添付ファイル4.18

ジャン=フランソワ·ヴァン·ボックスマイヤー

椅子

Graphic

2024年2月16日

厳重に秘密にする

へ:Hatem Dowidar

C/oボーダフォングループ

ボーダフォンの家

このようなつながりは

ニューベリー

バークヒルRG 14 2 FN

親愛なるハトム

ボーダフォングループ上場有限会社の非執行役員

私たちの議論に続き、取締役会を代表してこの手紙を書き、ボーダフォングループ公共株式会社(“当社”)非執行役員に任命された条項が、2024年2月19日(“発効日”)から発効することを確認します。

取締役非執行役員として、あなたは会社に対して義務と責任があり、すべての取締役と同様に、常に会社の最適な利益を行動して、すべての事項に対して独立した判断を行使しなければなりません。非執行役員は当社に対して任意の他の取締役と同じ一般的な法的責任を負っています。取締役会は全体として、当社の事務を指導·監督することにより、当社の成功促進に共同で責任を負う。閣下は当社の董事非執行役員に任命され、当社の組織定款(“細則”)の規定に制限されなければなりません。本定款と本書簡の条項が何か衝突した場合は、本定款の条項を基準とします。最新版の記事は、会社のウェブサイトwww.vodafone.comでご覧いただけます。あなたの任命も、当社がアラブ首長国連邦電気通信グループ会社PJSCと締結した関係協定(“e&との関係協定”)条項によって制約されています。

私の考えでは、非執行役員の役割にはいくつかの重要な要素があります。これらの面での貢献を期待しています

目標と戦略:あなたは建設的に挑戦し、会社の目標と戦略の発展に貢献しなければならない
業績:あなたは経営陣が合意した目標と目的を達成するための業績をよくチェックし、業績の報告を監督すべきです
リスク:財務情報が正確で、財務統制とリスク管理システムが穏健で防御可能であることを確信すべきである

ボダフォン · グループ Plc

ボーダフォンの家The ConnectionイギリスバークシャーニューベリーRG 14 2 FN

電話番号:+44(0)1635 33251 F+44(0)1635 580857

登録事務所:ボーダフォンの家、The Connection、イギリスバークシャーニューベリーRG 14 2 FN。イングランド登録表1833679


人員:非執行役員は、執行役員の適切な報酬レベルを決定し、後任計画と任命に主要な役割を果たし、必要に応じて上級管理者を罷免する
文化:非執行役員が会社の価値観を確保することが明確であり、会社の戦略目標を実現するために必要な行為を体現しています。あなたは経営陣が必要な文化を達成して維持するために適切な行動を取っていると確信しなければならない。

1

委任約款

本書簡の条項及びe&と締結された関係協定により、あなたの取締役としての任命は発効日から発効します。

定款では,すべての役員は毎年の株主周年総会で退職しなければならないと規定されている。指名及び管理委員会は毎年取締役再選の申請を検討·考慮し,取締役会委員会のメンバーを考慮している。年間株主総会(指名·管理委員会の同意を得て)で再選挙された場合、当選できなかった場合、取締役としての任命は、その年度株主総会終了時に自動的に終了します。

閣下が細則の他の条文に沿って、あるいはe&との関係協定の条項(第2.11条及び第18条の条項を含む)に従って取締役会員として終了すれば、閣下の委任も終了します。あなたは当社からあなたの招聘中止に関するいかなる補償を受ける権利がありません。

全体的に、すべての取締役会会議(会社は現在年8回の予定会議)、年間株主総会(通常は毎年7月に開催されている)、および年に少なくとも1回の会社/現場訪問に出席することを約束することが予想されます。あなたたちは毎回の会議の前に適切な準備時間を投入しなければならない。しかも、あなたは指名と統治委員会に参加するように招待されるだろう。各委員会は年に約4~5回(場合によってはより頻繁に)会議を開き、あなたの所属委員会(S)のすべての会議に出席することを要求します。企業活動が増加した任意の時期(買収や接収など)や重大な問題が発生した場合には、あなたの時間に追加的な要求が生じる可能性があります。

この任命を受け入れることによって、あなたはあなたの役割の期待に応えるのに十分な時間を割り当てることができることを確認しました。取締役会会議や委員会会議に直接出席できない場合は、ビデオ会議や電話会議施設を介してこれらの会議に参加していただきたいと思います。

閣下が過度に投入されないようにするためには、閣下が董事非執行役員になる可能性のある時間の追加承諾を受ける前に、取締役会の同意を得なければなりません。

取締役の一員として、あなたは利益衝突を避ける責任があります。ウォダフォンはあなたが取締役会に参加する前にあなたに送る役員の利益衝突に関する合意を持っています。取締役会の承認により、本協定は時々修正される可能性があり、あなたはこのプロトコルの現在のバージョンに制限されることになります。

2


2

費用.費用

関係協定によると、いかなる費用も支払う必要はありません。

3

当社の株を売買する

あなたは、“市場乱用条例”(MAR)、“1993年刑事司法法”、“2000年金融サービスと市場法”および当社が時々制定した当社の株式取引に関する規則の規定、およびこれに適用される関係協定の規定を遵守することを確認しなければならない(そして、あなたの“密接な関係者”を確保しなければなりません。追加的な指導は会社の事務局から受けることができる。

4

競争の激しい企業

当社の業務は敏感かつ秘密的な性質に属し、閣下は同意し、閣下が当社の董事非執行役員である限り、閣下は取締役会の同意を得ず(取締役会が無理に同意を拒否してはならない)下で、取締役会が当グループのいかなる会社の業務に対して競争を構成すると合理的に考えているいかなる業務或いは会社のいかなる業務或いはいかなる権益を有することを従事或いは所有することはない。もしあなたが潜在的な利益の衝突を知っているなら、できるだけ早く私と会社の秘書に開示しなければならない。

5

機密性

閣下は、閣下が当社から受け取った又は当社を通じて取得した当社の任意の商業秘密又はその他の機密資料、又は当該会社に関連するいかなる商業秘密又はその他の機密資料を使用、漏洩、又はいかなる者にも伝えないことに同意するが、関係協定の条項が許可されている者は除く。この制限は、あなたの任命が終了した後も適用され、時間制限はありませんが、あなたの違約以外を介して公共領域に入る情報または知識、または情報または知識を開示する権利のある第三者から受信された情報または知識にはもはや適用されません。

内幕情報の開示に関する法律と法規の要求に注意してください。したがって、私または会社の秘書によって事前に許可されていない場合、あなたはこれらの要求に違反する可能性のあるいかなる声明も発表することを避けなければならない。当社に関するすべてのメディア照会はすぐにグループ対外事務取締役に転任しなければなりませんのでご注意ください。

6

病気や仕事能力の喪失

もし閣下が病気や仕事能力の喪失により職務を執行できなくなった場合、連続した三ヶ月を超えたり、異なる時間に職務を執行していた十二ヶ月のうちの三ヶ月を合計したり、法律や定款の細則のように閣下が当社の非執行役員の取締役になることを禁止した場合、当社は直ちに閣下の委任を中止することができます。

7

終止的効果

閣下がいかなる方法で委任を終了した後、閣下は直ちに又は当社の要求に応じて当社の非執行役員を辞任し、閣下が当社グループのいかなる他の会社で担当している他のすべての職務を辞任し、閣下がいかなる職務を担当することによって得られたいかなる組織メンバーの資格も辞さなければなりません。閣下が上記の規定を履行できなかった場合、当社は撤回することができません

3


誰かをあなたの名前で任命し、あなたを代表して任意の文書に署名し、それを発効させるために必要なまたは必要な行動を取ることを許可します。

8

会社の財産を払い戻す

閣下が董事非執行役員の委任を終了した後、閣下は直ちに当社またはその任意のメンバー会社に属するすべての財産を当社に提出し、閣下が委任期間中に本グループの業務、財務または事務について作成または作成または取得したすべての書類やその他の記録を含むことに同意します。

9

独立した専門提案

イギリス企業管理規則によると、取締役会は取締役がその職責を履行する際に、必要に応じて独立専門意見を聞く手続きであり、費用は当社が負担することに同意している。もちろん、何か質問や困難がありましたら、いつでも私と議論してください。私はまたいつでもあなたに必要かもしれない情報と提案を提供することができます。

10

賠償と保険

あなたは以下の賠償を受けます。これらの賠償はあなたが役員会員として負う責任と関係があります。この賠償はイギリスの法律で現在許容されている最大の範囲だ

(i)

当社は、当社自身または関連会社が提起した刑事訴訟や訴訟を含む、当社の取締役またはかつて取締役として提起された法律訴訟の弁護費用を支払う資金を提供します

(Ii)

当社は、あなたが会社の取締役であったか、またはあなたが会社の取締役であったために、あなたに不利な判決を下した法律および財務費用を含む、第三者が提起した任意の訴訟について賠償します

(Iii)

当社は、裁判所がこのような救済を承認すれば、裁判所に免責を申請したことによる責任を賠償します。

疑問を持たないために与えられた賠償は含まれていない

(i)

刑事訴訟の弁護は成功せず、この場合、会社は前払金の返済を要求するだろう

(Ii)

会社自身や関連会社が起こした訴訟が成功しなかったことに対する抗弁であり、この場合、会社は任意の前払金の返済を要求する

(Iii)

規制当局が課した罰金

(Iv)

刑事法律手続きで科された罰金;

(v)

2006年“会社法”第661条(3)又は(4)条(無実の著名人によって株式を買収された)又は“2006年会社法”第1157条(誠実かつ合理的な行為の場合に救済を与える一般権力)に基づく任意の申請により生じる責任は、裁判所があなたに救済を与えることを拒否し、この拒絶が最終的である。

お客様に対する任意のクレームまたは潜在的なクレームを知った後、合理的で実行可能な場合には、できるだけ早く会社に通知します。

4


当社は取締役及び上級職員保険を維持し、取締役の追加保障として、保険証書が許可されている場合には、当社が取締役に賠償することを法律で禁止した場合に資金を提供することができる。追加的な情報は会社の秘書によって提供されるだろう。

11

審査の流れ

個別取締役と取締役会全体とその委員会の業績を毎年評価しています。その間、あなたがあなたの役割について何か心配があれば、適切な時にできるだけ早く私と議論してください。

12

サービス契約

双方は同意します。あなたは当社またはそのいかなる子会社の従業員にはなりません。本手紙は雇用契約を構成しません。

13

プロフィール

あなたは、あなたの任命中に、(イギリスとEUの法律の規定による)当社のメンバーによって保有され、制御された個人データをアクセス、処理、または許可する権利があることを確認しました。閣下は、このような法律や当集団が当該等の資料について時々発する資料保護政策を遵守することに同意しました。当社(及び当社グループの他のメンバー及びその従業員及び代理人)は、当社が時々発効する私隠通知又は資料保護政策の条項に基づいて、閣下の個人資料を随時保有、処理及び開示することができる(最新バージョンは会社秘書に請求することができる)。

この手紙では

“取締役会”

当社が時々設立した取締役会、又は取締役会が本書簡の目的のためにその代表又は転任権を受けた任意の者又は委員会(及びこの範囲内)に指名されることをいう。

“団体”

当社及びその付属会社又は当社又は当社のいずれかの付属会社が議決権株式の25%以上を支配する他の会社をいう(“付属会社”という言葉は、1985年会社法第736条に与えられた意味を有する)。

この書簡は、英語の法律に準拠し、解釈されます。両当事者は、本書簡の条件に関連して生じる請求または問題に関して、イングランドの裁判所の排他的管轄権に服従します。

同封の書面に署名し、会社秘書に返却することにより、本書簡の受領および受諾を確認してください。皆様との仕事を楽しみにしています。

心のこもった

/ s / Jean Francois van Boxmeer

ジャン · フランソワ · ファン · ボックスミア

/ s / Hatem Dowidar

ハテム · ドゥウィダル

5