別紙10.2

Picture 1



ベストバイ株式会社
長期インセンティブプログラム特典契約

アワード日:#GrantDate #



上記の日付(「アワード日」)に記されたこの長期インセンティブプログラム契約(以下「契約」)は、ミネソタ州の法人であるBest Buy Co., Inc.(以下「Best Buy」または「当社」)と、受け取ったアワード通知に名前が記載されている会社(またはその関連会社)の従業員(「あなた」または「参加者」)との間のものです会社(「アワード通知」)。アワード通知は本契約に含まれており、本契約の一部となります。



1.

賞の付与。当社は、お客様による当社グループのメンバーへの雇用またはサービス対価として、本契約およびBest Buy Co., Inc. 2020オムニバスインセンティブプラン(以下「プラン」)の条件に従い、アワード通知に記載されているアワード(以下「アワード」)を授与します。本契約と本プランの間に矛盾がある場合は、プランが優先されます。このアワードに同意することで、プランの目論見書のコピーを受け取り、プランと本契約の条件に同意したものとみなされます。



2.

オプション。このセクションは、特典にオプションが含まれている場合に適用されます。「オプション」とは、アワード通知に記載されている普通株式1株あたりの価格で、当社の普通株式(「株式」)を多数購入する権利です。



(a)

期間と権利確定。オプションはアワード日の10周年、またはここに記載されているより早い日付(「有効期限」など)に失効し、行使できなくなります。本契約に別段の定めがある場合を除き、アワード通知に記載されているスケジュールに従って、有効期限前であればいつでも、オプションの全部または一部を行使することができます。いかなる場合も、有効期限後にオプションを行使することはできません。



(b)

運動の方法。オプションは、購入する株式数を記載した書面による当社への通知(プラン管理者または当社が指定するその他の手段を通じて)によって行使することができます。このような通知には、参加者の選択により、購入するすべての株式の行使価格の全額を、(i) 現金または小切手で、(ii) 以前に取得した行使日の公正市場価値が行使価格と同じ未支配株式の引渡し、(iii) 行使日の公正市場価値が等しい株式の源泉徴収を添付する必要があります。オプションが行使される株式、または(iv)キャッシュレス(ブローカー)の合計行使価格すべての適用法に準拠した(補助的な)エクササイズ。



3.

制限付株式ユニット。このセクションは、特典に制限付株式ユニットが含まれる場合に適用されます。「譲渡制限付株式ユニット」とは、 に一定数の株式を発行するという当社のコミットメントです


特定の雇用基準を満たしていれば、本契約に定められた制限が解除された時点で、あなた。制限付株式ユニットは、株式の即時所有権を表すものではありません。



(a)

の制限事項。お客様の制限付株式ユニットがアワード通知に記載されているとおりに権利確定されるまで、アワード日から始まり、権利確定日に終わる期間(「制限期間」)の間、本契約およびプランに記載されている制限(「制限事項」)の対象となります。譲渡制限付株式ユニットは、譲渡、譲渡(遺言または相続および分配法による場合を除く)、質入れまたは担保(法律によるか否かを問わず)、その他の方法で譲渡または担保することはできず、執行、添付、または同様の手続きの対象とはなりません。本契約または本プランの規定に反する譲渡、譲渡、質権、担保設定、またはその他の処分の試み、または制限付株式ユニットへの執行、添付、または同様の手続きの徴収は、無効であり、会社に対して法的強制力はありません。



(b)

権利確定。本契約に別段の定めがある場合を除き、お客様が当社グループのメンバーに雇用されている限り、制限付株式ユニットはアワード通知に記載されているスケジュールに従って権利が確定するものとします。



(c)

制限付株式ユニットの基礎となる株式の発行。委員会で別段の決定がない限り、当社は、制限付株式ユニットの権利確定後60日以内に、制限付株式ユニットの基礎となる株式を発行するものとします。



4.

パフォーマンス・シェア・アワード。このセクションは、アワードにパフォーマンス・シェア・アワードが含まれる場合に適用されます。「パフォーマンス・シェア・アワード」とは、あなたが一定の雇用基準を満たし、会社が一定の財務実績水準を達成している場合に、あなたに一定数の株式を発行するという当社の約束です。パフォーマンス・シェア・アワードは、株式の即時所有権を表すものではありません。



(a)

パフォーマンス・シェア・アワードに基づく株式数の決定。パフォーマンス・シェア・アワードに基づいて発行可能な株式数(「パフォーマンス・シェア数」)は、以下に決定されるように、アワード通知に記載されている目標株式数(「TSR目標」)のパーセンテージに等しくなります。



(b)

TSRパフォーマンスシェア番号。



(i)

パフォーマンス期間の終了後120日以内に、委員会は(A)パフォーマンス期間の初日現在のベストバイとS&P 500インデックスに含まれる各企業のTSRを計算し、(B)各企業をTSR(最低から最高)でランク付け、(C)ベストバイの数値を割って、そのようなランキングにおけるベストバイのTSRのパーセンタイルランクを決定しますリストに含まれる企業の総数によるこのようなTSRランキングを、100分の1に四捨五入したもの(「相対TSR」)。たとえば、ベストバイが500のうち300位にランクされた場合、その相対TSRは60%になります。



2


(ii)

パフォーマンスシェア数は、下の列に記載されているTSR目標のパーセンテージに等しく、相対TSRが該当する「パフォーマンス」という見出しの列のバンドの反対側に「獲得株式数」という見出しが付いています。相対TSRが閾値TSRと目標TSRの間、または目標TSRと最大TSRの間にある場合、パフォーマンスシェア数は、そのような金額の間のパフォーマンスを線形的に補間したパーセンテージに等しくなります。たとえば、ベストバイの相対TSRが60%の場合、パフォーマンス・シェア数はTSR目標の125%になります。パフォーマンス・シェア番号は、最も近い整数に四捨五入されます。





パフォーマンス

獲得した株式数

相対TSR 30%未満(「閾値TSR」)

0

相対TSR 30% 以上が 50% 未満

TSR目標の 50%-99%

相対TSR 50%(「目標TSR」)以上70%未満

TSRターゲットの100%-149%

相対TSR 70%より大きい(「最大TSR」)

TSR目標の 150%

獲得したパフォーマンスシェアの数は、しきい値と目標の間、および目標と最大値の間のパフォーマンスに合わせて直線的に補間されます。



(c)

特定の定義。



(A)

「開始価格」とは、任意の企業について、業績期間の第1会計四半期における普通株式1株の平均終値を指します。



(B)

「期末価格」とは、任意の企業について、業績期間終了後の第1会計四半期における普通株式1株の平均終値を指します。



(C)

「パフォーマンス期間」とは、アワード通知に記載されているパフォーマンス期間を意味します。



(D)

「TSR」とは、任意の会社について、開始価格から終了価格まで測定された普通株式1株の価格上昇を意味します。ただし、当該株式に対して行われたすべての配当およびその他の分配が再投資され、パーセンテージで表されます。



(d)

支配権の変更。本契約の反対の定めにかかわらず、業績期間の終了前に支配権が変更された場合、委員会は最終価格を決定するために、最後に完了した会計四半期における普通株式1株の平均終値を使用して相対TSRを決定します。業績株式数は、(i)上記のセクション4(b)(ii)に従って決定された数と(ii)のどちらか大きい方に等しくなります。TSRターゲット。



3


(e)

パフォーマンス・シェア番号は保証されません。相対TSRが閾値TSR未満の場合、パフォーマンス・シェア数は0になり、パフォーマンス・シェア・アワードに基づいて発行される株式はありません。委員会は単独の裁量で相対TSRを決定するものとします。



(f)

株式の発行。パフォーマンス・シェア・アワードに基づいて発行可能な株式は、委員会が相対TSRを決定してから60日以内に発行されます。ただし、そのような株式を発行する当社の義務には、本契約の第5条が適用されます。



5.

雇用終了の影響。会社グループでの雇用は、理由の如何を問わず(事前の通知の有無にかかわらず)いつでも雇用主によって終了される場合があります。このセクションでは、さまざまな種類の雇用終了がアワードに与える影響について説明します。



(a)

適格退職金。適格退職の場合:



(i)

オプション。特典にオプションが含まれている場合、オプションは引き続き上記の権利確定スケジュールに従って権利が確定します。オプション全体を行使するには、(A) 適格退職日から3年間、(B) 最後に予定されている権利確定日のいずれか遅い方までにオプション全体を行使する必要があります。ただし、いかなる場合でも、有効期限後にオプションを行使することはできません。この期間の終了時に行使されなかったオプションの一部は没収されます。



(ii)

制限付株式ユニット。アワードに制限付株式ユニットが含まれている場合、当該制限付株式ユニットは、お客様が当社グループのメンバーにサービスを提供しなくなった場合でも、アワード通知に記載されている権利確定スケジュールに従って引き続き権利が確定します。権利が確定すると、制限付株式ユニットは上記のセクション3(c)の規定に従って決済されます。



(iii)

パフォーマンスシェア。アワードにパフォーマンス・シェアが含まれていて、パフォーマンス期間の終了前に適格退職した場合は、日割り計算によるパフォーマンス・シェア・アワードを受け取る資格があります。相対TSRが閾値TSR(パフォーマンス期間の終了後に決定される)よりも大きい場合は、比例配分されたパフォーマンスシェア番号を受け取る権利があります。パフォーマンス・シェア・アワードは、パフォーマンス期間の最終日に企業グループのメンバーに雇用されたかのように計算されたパフォーマンス・シェア数に、その分数を掛けて決定されます。その分子はパフォーマンス期間中の日数、分母はパフォーマンス期間の日数です。



(b)

死亡または障害。障害が原因で死亡または雇用終了した場合:



(i)

オプション。アワードにオプションが含まれている場合、オプションの権利が確定していない部分は、死亡日、または障害の場合は雇用終了日に権利が確定し、行使可能になります。あなたが死亡した場合、あなたの財産の代表者または相続人は、(A)あなたの死亡日から1年間、(B)オプションの有効期限のいずれか早い方までにオプションを行使する必要があります。あなたが になったら

4


会社グループに雇用されている間は障害があり、したがって雇用を終了する必要があります。オプションを行使するには、雇用終了日から (X) 1年と、オプションの有効期限の (Y) のいずれか早い方までに行う必要があります。



(ii)

制限付株式ユニット。アワードに制限付株式ユニットが含まれている場合、制限は直ちに失効し、死亡日に権利が確定していない制限付株式ユニット、または障害の場合は雇用終了となった制限付株式ユニットは(アワード通知に記載されている権利確定スケジュールにかかわらず)直ちに権利確定となります。権利が確定すると、制限付株式ユニットは上記のセクション3(c)の規定に従って決済されます(または、以下のセクション7で説明されているように、コードのセクション409Aを満たすために必要な最も早い日付)。



(iii)

パフォーマンス・シェア・アワード。アワードにパフォーマンス・シェア・アワードが含まれていて、パフォーマンス期間の終了前に障害により死亡または解雇された場合、あなた、またはあなたの財産の代表者または相続人(該当する場合)は、比例配分されたパフォーマンス・シェア・アワードを受け取る権利があります。相対TSRが閾値TSR(最終価格を決定するために雇用終了日の前に終了した最後の会計四半期時点で決定されたもの)よりも大きい場合、あなた、またはあなたの財産の代表者または相続人(該当する場合)は、日割り計算されたパフォーマンス・シェア番号を受け取る権利があります。パフォーマンス・シェア・アワードは、雇用終了日に計算されたパフォーマンス・シェア数に端数を掛けて決定されます。その分子は業績期間中の日数、分母は業績期間の日数です。



(c)

理由のない非自発的解約。理由なく雇用が意図せず終了した場合:



(i)

オプション。特典にオプションが含まれている場合、雇用終了日から60日以内に、解雇日に権利が確定したオプションの部分を行使でき、その時点で権利が確定していないオプションの一部は没収されます。ただし、支配権の変更後12か月以内に理由なく雇用が意図せず終了した場合、オプションの権利が確定しなかった部分は、その期間中に権利が確定し、行使可能になります雇用終了日から60日で終了する期間。ただし、いかなる場合でも、有効期限後にオプションを行使することはできません。



(ii)

制限付株式ユニット。特典に制限付株式ユニットが含まれている場合、権利が確定していない制限付株式ユニットはすべて没収されます。



(iii)

パフォーマンス・シェア・アワード。アワードにパフォーマンス・シェア・アワードが含まれていて、パフォーマンス期間の終了前に理由なく雇用が意図せず終了した場合は、日割り計算によるパフォーマンス・シェア・アワードを受け取る資格があります。相対TSRが閾値TSR(パフォーマンス期間の終了後に決定される)よりも大きい場合は、あなた

5


は、比例配分されたパフォーマンス・シェア番号を受け取る権利があります。パフォーマンス・シェア・アワードは、パフォーマンス期間の最終日に企業グループのメンバーに雇用されたかのように計算されたパフォーマンス・シェア数に端数を掛けて決定されます。その分子はパフォーマンス期間中の日数、分母はパフォーマンス期間の日数です。



(d)

自発的な解約。何らかの理由で会社グループでの雇用を自発的に終了した場合:



(i)

オプション。特典にオプションが含まれている場合は、雇用終了日から60日以内にオプションを行使できます。ただし、契約終了日の時点でオプションが権利確定されている場合に限ります。オプションの権利が確定していない部分は没収されます。ただし、いかなる場合でも、有効期限後にオプションを行使することはできません。



(ii)

制限付株式ユニット。特典に制限付株式ユニットが含まれている場合、権利が確定していない制限付株式ユニットはすべて没収されます。



(iii)

パフォーマンス・シェア・アワード。アワードにパフォーマンス・シェア・アワードが含まれていて、パフォーマンス期間の終了前に自発的に雇用を終了した場合、パフォーマンス・シェア・アワードの全額が没収されます。



(e)

正当な理由による解約。理由の如何を問わず、会社グループのいずれかのメンバーがあなたの雇用を終了した場合、会社グループのメンバーのいずれかが正当な理由で雇用を終了する権利を持っている場合:



(i)

オプション。特典にオプションが含まれている場合、オプションの権利が確定していない部分は没収され、雇用終了後にオプションを行使できなくなります。



(ii)

制限付株式ユニット。特典に制限付株式ユニットが含まれている場合、権利が確定していない制限付株式ユニットはすべて没収されます。



(iii)

パフォーマンス・シェア・アワード。あなたのアワードにパフォーマンス・シェア・アワードが含まれていて、会社グループのメンバーがパフォーマンス期間の終了前に正当な理由であなたの雇用を終了する権利があるのに、あなたの雇用が何らかの理由で会社グループのメンバーによって終了された場合、あなたはパフォーマンス・シェア・アワード全体を没収することになります。



6.

制限条項と救済。アワードを受け入れることで、あなたは本第6条に含まれる制限規約(「制限規約」)に特に同意し、ここに記載されている制限条項と救済措置が会社グループの正当な利益を保護するために合理的かつ必要であることに同意したことになります。また、制限条項に関する法律の不確実性を認め、本契約は、その条項を最大限有効かつ執行可能にするような解釈で行われることを明確に規定してください( ではありません)

6


適用法で認められている明示的な条件を超えること。カリフォルニア州で雇用されている場合、セクション6(b)は適用されません。さらに、あなたが弁護士である場合、制限条項は、あなたに適用される職業行動の規則(たとえば、ミネソタ州職業行動規則5.6)と一致する範囲でのみ適用されます。これらの制限条項を締結する前に、弁護士に相談することをお勧めします。



(a)

守秘義務。本アワードの対価として、あなたは、当社グループが競争の激しい環境で事業を展開しており、その機密情報を保護することに大きな関心を持っていることを認め、企業グループでの雇用期間中および雇用後に、企業グループの機密情報の機密性を維持し、そのような機密情報を当社グループの独占的な利益のために使用することに同意します。法律違反の疑いを報告または調査する目的のみを目的として、連邦、州、地方の政府職員または弁護士に秘密裏に作成された企業秘密を開示したとしても、連邦または州の企業秘密法に基づいて刑事上または民事上の責任を負うことはありません。訴訟またはその他の手続きにおいて提出された苦情またはその他の文書に記載されている企業秘密の開示について、連邦または州の企業秘密法に基づいて刑事上または民事上の責任を負わないものとします。ただし、そのような申告が封印された場合に限ります。法律違反の疑いを報告したことで雇用主からの報復を求めて訴訟を起こす個人は、その個人が営業秘密を封印して記載した書類を提出し、裁判所の命令による場合を除き、企業秘密を開示しない場合、その個人の弁護士に企業秘密を開示し、その企業秘密情報を裁判手続きに使用することができます。



(b)

勧誘禁止。雇用期間中、および (i) 理由の如何を問わず雇用が終了するか、(ii) 最後に予定されている特典の権利確定日の後の1年間は、米国内では次のことをしてはなりません。



(a)

会社グループの従業員を会社グループの従業員から辞めるように誘発したり、誘導しようとしたり、何らかの方法でそのような従業員と会社グループとの関係を妨害したりすること。

(b)

会社グループの従業員に、第三者に働いたり、サービスを提供したり、アドバイスを提供したり、会社グループの機密情報を提供したりするように誘導したり、誘導したりしようとする。

(c)

あなたが関わっている、関係している、または提携している可能性のある企業の当社グループの従業員を雇用するか、その他の方法で提供するサービスの代金を支払います。

(d)

当社グループの顧客、サプライヤー、ライセンシー、ライセンサー、またはその他の取引関係に、当社グループとの取引を停止するよう誘導または誘導すること、またはそのような顧客、サプライヤー、ライセンシー、ライセンサー、またはその他の取引関係と当社グループとの間の既存のビジネス関係を何らかの形で妨害すること。または

(e)

他の人が直接的または間接的に、本契約のいずれかの条項によって禁止される上記の行為を実行するのを助け、勧誘し、または奨励します。そのような行為があなたによって行われた場合。特に、直接的または間接的に、会社グループの従業員にそのような活動をするように誘導してはいけません。



7


(c)

知的財産の譲渡と開示。



(i)

課題。これにより、セクション8(k)で定義されているすべての「知的財産権」を含む、お客様が妥当性を認めたすべての権利、権原および利益を、以下の(「開発」と呼びます):(a)考案、作成、製造、発明、開発、発見された、または今後検討されるすべての作品および発明を、価値ある対価として当社グループに譲渡し、譲渡し、譲渡することに同意します。会社グループでの職務、または会社グループの事業や製品に関連する職務の遂行におけるあなたの慣行に限定されますまたは当社グループが提供する、開発、製造、販売、またはその他の方法で提供されているサービス、またはそれらに関連して使用される可能性のあるサービス、(b)お客様が当社グループに雇用されている間に考案、創造、適応、発見、開発、取得、評価、テスト、または適用される、すべてのアルゴリズム、アイデア、または情報、(c)およびすべての草案、メモ、概念、提案、アプローチ、修正、改善とそれに関連する二次創作とその各要素とその一部。あなたは、開発を含むがこれに限定されない、当社グループに雇用されている間のあなたの仕事とサービスは、会社グループの指示と管理の下で行われ、会社グループから特別に注文または委託された仕事であることを認めます。開発が著作権の対象となる範囲で、それらは米国著作権法に基づく「レンタル作品」とみなされます。何らかの理由で、開発が適用法に基づいて雇用用に作られた作品ではないと判断された場合、あなたはこれに関連する開発権と知的財産権に対するあなたの権利、権原、権益のすべてを当社グループに譲渡し、譲渡します。



{ 注意:本契約における開発および知的財産権の譲渡は、当社グループの機器、消耗品、施設、または企業秘密情報が使用されておらず、完全にお客様のご都合に合わせて開発された発明には適用されません。ただし、(a) その発明が (i) 当社グループの事業に直接関連する場合、または (ii) 当社グループの実際のまたは明らかに予想される研究開発に関連する場合、または (b) 発明は、あなたが会社グループで行ったあらゆる作業の結果です。



(ii)

情報開示。雇用期間中および退職後も、開発またはそれに関連する情報が当社グループにとって有用または価値があると合理的に予想される場合は、追加の報酬なしで、すべての開発を速やかに開示、提供、伝達することに同意します。各開発品の開示後、また当社グループの要請に応じて、追加の対価なしに、速やかに文書を作成し、措置を講じることに同意します。これにより、開発に関する知的財産権(世界中のどの国でも特許保護、著作権、またはその他の類似の保護を取得および維持するために必要な文書が含まれますが、これらに限定されません)、および更新および回復のために取得または権利確定された場合はあらゆる反対派、請願を弁護しますまたは特許、著作権、またはその他の類似の保護の取り消しの申請。当社グループが故障した場合は、合理的な範囲で

8


開発に関する知的財産権を完成させるためにお客様の署名を確保するための努力は、お客様によって執行された場合と同じ法的効力で、お客様に代わって行動し、知的財産権を完璧に保護するために必要な書類を作成および提出する事実上の弁護士として、当社グループおよびその正式に権限を与えられた役員および代理人を、取消不能の形で指名し、任命します。



(d)

部分的な無効です。本第6条の一部が何らかの点で執行不能であると仲裁人によって判断された場合、その条項は合理的に執行できる最大限の範囲で有効であると解釈され、そのように解釈されたとおりに執行されるものとします。これらはすべて、当該仲裁人が当該訴訟において決定したとおりです。お客様は、この点に関する法律の不確実性を認識し、本契約は、適用法の下で可能な最大限の範囲で(その明示的な条件を超えないように)その条項を有効かつ執行可能にするような構造をとるべきであることを明確に規定します。



(e)

違反に対する救済策。あなたは、制限規約のいずれかに違反すると、測定が困難または不可能な重大かつ取り返しのつかない損害を当社グループに引き起こすため、そのような損害に対する金銭的損害賠償は不十分な救済策であることに同意します。したがって、お客様は、お客様が制限規約に違反した場合、当社グループは、法律の有無にかかわらず、本契約に基づいて当社グループが有する可能性のあるその他すべての救済に加えて、仲裁を通じてかかる違反を抑制するために、保証金やその他の担保なしで、差止命令またはその他の適切な衡平法上の救済を受ける権利を有することに同意します。さらに、制限規約の期間は、制限規約に違反した期間と同じ期間延長されることに同意します。



(f)

クローバック&リカバリー。あなたは、アワード、アワードの基礎となる株式、およびもはやあなたの管理下にないすべての株式の価値は、会社のクローバックポリシー(「クローバックポリシー」)に従って没収および回収の対象となることに同意します。このポリシーは、随時修正される場合があり(「クローバックポリシー」)、および適用法、規則、または該当する証券取引規則(「Sarbanes-」を含みますが、これに限定されません)2002年のオクスリー法とドッド・フランク・ウォールストリート改革および消費者保護法。あなたはクローバックポリシーを見直す機会があったことを認めます。クローバックポリシーに基づく没収と回収には以下が含まれる場合があります。



(i)

アワードに含まれるオプションの未行使部分、アワードに含まれる権利が確定していない制限付株式、およびアワードに含まれるパフォーマンス・シェア・アワードのいずれかの即時没収。



(ii)

アワードに含まれるオプションの行使時に発行された株式、以前に制限付株式であったアワード内の株式、およびパフォーマンス・シェア・アワードに基づいて発行された株式で、いずれの場合でもまだあなたの管理下にある株式を直ちに会社に返還するという要件。そして



(iii)

あなたのアワードに含まれていて、もはやあなたの管理下にはないすべての株式の公正市場価値に等しい金額を速やかに会社に支払うという要件( として)

9


当該オプションの行使日、以前の制限付株式の権利確定日、および当該パフォーマンス・シェア・アワードに基づいて発行された株式の発行日(該当する場合)に測定されます。



(g)

セットオフの権利。特典を受け入れることで、当社グループのメンバーは、適用法で認められる範囲で、お客様に支払うべき金額(賃金やその他の報酬、福利厚生、休暇手当を含む)を本第6条に基づいて支払うべき金額と相殺できることに同意したことになります。



7.

一般利用規約。



(a)

株主としての権利。



(i)

オプション。本契約および本プランの条件に従ってオプションの行使後に実際に当該株式を受け取るまで、オプションの行使時に発行可能な株式に関して株主としての権利はなく、そのような株式に関する配当金やその他の株主としての権利もありません。



(ii)

制限付株式ユニット。本契約および本プランの条件に従って実際に制限付株式を受け取るまで、制限付株式ユニットに基づいて発行可能な株式に関して株主としての権利はありません。つまり、あなたには株主として投票する権利も、配当金の支払いを受ける権利もありません。制限付株式ユニットの権利確定時に株式を発行すると、本契約または本プランに基づいて株式が没収または回収されない限り、あなたは株式に関する株主のすべての権利を有することになります。



(iii)

パフォーマンス・シェア・アワード。本契約および本プランの条件に従って実際に株式を受け取るまで、パフォーマンス・シェア・アワードに基づいて発行可能な株式に関して株主としての権利はありません。



(iv)

配当等価物。お客様のアワードに制限付株式ユニットまたはパフォーマンス・シェア・アワードが含まれる場合、場合によっては、かかる制限付株式ユニットまたはパフォーマンス・シェア・アワードの基礎となる株式が発行されると、本契約の条件に従い、お客様は当該制限付株式ユニットまたはパフォーマンス・シェア・アワードに関する総配当相当額を受け取る権利があります。配当等価総額は、該当する場合、当該制限付株式ユニットまたはパフォーマンス・シェア・アワードの基礎となる株式の発行時に、株式に転換され、お客様に発行されます。ただし、委員会は独自の裁量により決定された配当等価総額を現金で支払う場合があります。このような転換はすべて、該当する配当支払い日の1株の終値に基づいて行われるものとします。そのような転換の結果、1株の端数になった場合、その株式数は最も近い整数に切り上げられます。当該株式を発行するまたは当該金額を支払う当社の義務には、お客様の制限付株式ユニットおよびパフォーマンス・シェア・アワードに適用されるのと同じ条件が適用されます。

10




(A)

「配当等価額」とは、配当相当期間内に基準日がある1株に支払われる配当金額に、(1) 制限付株式ユニットの場合は、その基準日現在にお客様が保有している制限付株式ユニットの数、(2) パフォーマンス・シェア・アワードの場合はパフォーマンス・シェア番号を掛けたものです。



(B)

「配当等価期間」とは、付与日から始まり、制限付株式ユニットまたはパフォーマンス・シェア・アワードの基礎となる株式の発行日に終了する期間(該当する場合)を意味します。



(C)

「配当等価総額」とは、該当する場合、制限付株式ユニットまたは本契約に基づいて付与されたパフォーマンス・シェア・アワードに関するすべての配当等価額の合計を意味します。



(b)

譲渡可能性。



(i)

オプション。オプションは、譲渡、移転(遺言または相続法による場合を除く)、質入れまたは担保(法律の運用によるか否かを問わず)、その他の方法で譲渡または担保することはできず、執行、添付、または同様の手続きの対象とはなりません。本契約または本プランの規定に反してオプションを譲渡、移転、質入れ、担保設定、またはその他の処分を試みた場合、またはオプションに対する執行、添付、または同様の手続きへの課税は無効であり、会社に対して法的強制力はありません。



(ii)

制限付株式ユニット。制限付株式ユニットには、本契約のセクション3(a)に定められた制限が適用されます。



(iii)

パフォーマンス・シェア・アワード。パフォーマンス・シェア・アワードは、譲渡、譲渡(遺言または相続と分配の法律による場合を除く)、質入れまたは担保(法律の運用によるか否かを問わず)、その他の方法で譲渡または担保することはできず、執行、添付、または同様の手続きの対象とはなりません。本契約または本プランの規定に反してパフォーマンス・シェア・アワードを譲渡、譲渡、質入れ、担保設定、またはその他の処分を試みた場合、またはパフォーマンス・シェア・アワードに対する執行、添付、または同様の手続きの徴収は、無効であり、会社に対して法的強制力はありません。



(c)

継続雇用を受ける権利はありません。本契約は、あなたの継続的な雇用を保証するものでも、会社グループのメンバーがいつでもあなたの雇用を終了する権利を変更するものでもありません。



11


(d)

参加者の謝辞。



(i)

委員会の単独裁量。委員会には、会社の仲裁方針の適用を除き、お客様の裁定に関する決定を下し、本契約のすべての条件を解釈する独自の裁量権があります。あなたは、委員会による本契約に関するすべての決定および解釈が拘束力があり、決定的であり、最終的であり、上訴できないことに同意します。



(ii)

税金。あなたは、没収の重大なリスクがなくなったとき(雇用税など)、または制限付株式ユニットの基礎となる株式の引き渡し(所得税など)、およびその後の株式の処分(キャピタル?$#@$ン税など)に発生する連邦税、州税、その他の税金を支払う責任を負います。



(A)

オプション。特典に含まれるオプションはすべて、適格ストックオプションとして扱われない非適格ストックオプション、または連邦所得税上のインセンティブストックオプションです。オプションを行使する前に、適用されるすべての税金を支払うか、会社が納得できる適切な手配をしてください。その点で、あなたは会社またはその代理人に、法定の最低源泉徴収義務と同等の公正市場価値を持つオプションの行使時に発行される株式を源泉徴収することにより、源泉徴収義務を果たすことを許可します。あなたが会社の第16条役員である場合、(i)当社またはその代理人は、オプションの行使時に発行される法定最低源泉徴収義務と同等の公正市場価値を持つ株式を源泉徴収することにより、源泉徴収義務を果たします。(ii)そのような行使の前に、プラン管理者が提供する方法と形式で、追加の株式を源泉徴収することを選択できます法定最低額を超えて、納税義務総額の最大額に達しています。



(B)

制限付株式ユニット。制限付株式ユニットの基礎となる株式を発行する際、あなたは会社またはその代理人に、法定最低源泉徴収義務に等しい公正市場価値を持つ株式を源泉徴収することにより、源泉徴収義務を履行することを承認します。あなたが会社の第16条役員であれば、(i)当社またはその代理人は、法定の最低源泉徴収義務に等しい公正市場価値を持つ制限付株式ユニットを源泉徴収することにより、源泉徴収義務を果たします。(ii)源泉徴収期限が切れる前に、プラン管理者が提供する方法と形式で、超過分を超えて追加のユニットを源泉徴収することを選択できます法定最低額から納税義務総額の最大額まで。



(C)

パフォーマンス・シェア・アワード。パフォーマンス・シェア・アワードの株式を発行した時点で、あなたは会社またはその代理人に、法定の最低源泉徴収義務に等しい公正市場価値を持つ株式を源泉徴収することにより、源泉徴収義務を履行することを承認します。あなたが会社の第16条役員であれば、(i) 会社またはその代理人は、源泉徴収義務を果たします

12


業績期間の終了時に発行される法定最低源泉徴収義務と同等の公正市場価値を持つ株式を源泉徴収することにより、および(ii)源泉徴収期限の前に、プラン管理者が提供する方法および形式で、法定最低額を超える追加の株式を、納税義務総額の最大額まで源泉徴収することを選択できます。



(D)

セクション409A。本契約にこれと反対の定めがある場合でも、本契約は、本規範のセクション409Aおよびそれに基づいて公布された規制とガイダンス(総称して「セクション409A」)に準拠するか、その免除を満たすように解釈されるものとします。委員会は誠意を持って本契約に最低限の修正を加えることができますが、該当する条項がお客様と当社グループにもたらす経済的利益を合理的に可能な限り維持しつつ、第409A条を遵守することが適切であると判断した場合には、本契約に最低限の修正を加えることができます。



(1)

セクション409A (a) (2) (B) (i) で義務付けられている範囲で、あなたが特定の従業員である限り、サービスからの分離時にお客様に支払われる制限付株式ユニットおよびパフォーマンス・シェア・アワードの基礎となる株式(または現金同等価の株式)は、サービスから分離された日または日付から6か月後のどちらか早い方の日付の後に延期され、速やかに支払われます。そのような離職後のあなたの死について。本契約の目的上、(x) 本契約に基づく雇用終了の記述は離職を意味し、(y)「離職」の発生は財務省規則第1.409A-1 (h) のデフォルト規定に従って決定され、(z) あなたが「特定従業員」であるかどうかは、財務省規則第1.409A-1 (i) 条のデフォルト規定に従って決定されます。「本人確認日」は12月31日、「発効日」は身元確認日の次の4月1日(そのような用語はそのような規制の下で使用されています)。本契約にこれと反対の定めがある場合でも、第409A条の意味における「離職」が発生しない限り、雇用は終了したとはみなされません。



(2)

財務省規則セクション1.409A-2 (b) (2) (iii) では、本契約に基づく分割払いを受け取るお客様の権利は、一連の個別の支払いを受け取る権利として扱われ、したがって、本契約に基づく各分割払いは、常に個別の支払いとみなされます。



(iii)

プロの税務アドバイザーとの相談。あなたは、本アワードに関する付与、行使、権利確定または支払い、およびアワードの結果として取得した株式の売却またはその他の課税対象処分は、連邦、州、地方、または国際税法に基づいて税務上の影響を被る可能性があることを認めます。さらに、あなたは だけに頼っていることを認めます

13


そのようなすべての事項に関して、あなたの専門の税務および投資アドバイザー(そして、いかなる方法でも、会社またはその従業員または代表者に頼っていない)。あなたは、本アワードおよびその付与、行使、権利確定または支払いに起因するすべての税務上の影響、および本プランに従って取得した株式の売却またはその他の課税対象処分は、すべてお客様の責任であることを理解し、同意します。当社またはその従業員または代表者があなたにそのような税金を支払ったり払い戻したりすることを期待したり理解したりすることはありません。



(e)

分離可能性。本プランまたは本契約のいずれかの条項が無効、違法、法的強制力がないと判断された場合、または何らかの法律の下でプランまたは本契約を失格とした場合、その無効、違法、または法的強制力のない条項は、適用法に準拠するように解釈または修正されたものとみなされるものとします。または、委員会の決定により目的を大幅に変更しない限り、または本プランまたは本契約について、該当する法域または株式、および本プランの残りの部分に関しては、そのような規定が適用されるものとします。または本契約は引き続き完全に効力を有します。



(f)

準拠法と紛争解決。本契約または本プランに基づく紛争は、会社の仲裁方針に従い、仲裁によって解決されなければなりません。ミネソタ州の実体法は、抵触法の規定に関係なく、お客様が主に勤務し居住する州の適用法で禁止されていない範囲で、本契約に関するすべての質問に適用されるものとします。ただし、仲裁ポリシー、その法的強制力、およびその実施は、連邦仲裁法に準拠します。



8.

定義。本契約では使われているが定義されていない大文字の用語は、プランで定義されているか、定義されていない場合は以下の意味を持ちます。



(a)

「受益者」とは、改正された1934年の証券取引法または後継条項に基づく規則13d-3で定義されている意味を持ちます。



(b)

「取締役会」とは、Best Buy株式会社の取締役会を意味します。



(c)

当社グループでの雇用を終了する「原因」は、本契約の目的のみにおいて、以下の場合に存在するとみなされます。



(i)

は、(a) 重罪、(b) 道徳的不正、不正直、信頼の侵害、または非倫理的な事業行為を含む犯罪、または (c) 当社グループの事業に関連する犯罪で起訴、有罪判決、または無罪の申し立てを行っています。



(ii)

が会社グループのために職務を遂行する際、またはその他の方法で会社グループに不利益をもたらす場合、(a)金銭的であろうとなかろうと、当社グループに有害な不正行為、(b)故意または重大な違法行為、(c)故意または重大な怠慢、(d)詐欺、(e)不正流用、(f)横領、または(g)を行ってください。盗難;



14


(iii)

取締役会の指示、または取締役会が自らに代わって行動することを許可した個人、またはその権限の範囲内で行動することを許可した個人または個人の指示に従わないこと。



(iv)

が当社グループの方針や慣行に従わない。



(v)

が、実質的にすべてのビジネス時間と労力を会社グループに費やしていない。



(vi)

は、他の人を巻き込んだ盗難、横領、詐欺、またはその他の不正行為を行ったと民事訴訟で裁定されたり、契約や規定を書面で認められたりします。



(vii)

は、取締役会、または取締役会が自らまたは彼らに代わって行動することを許可した個人、または個人の独自の判断により、業績不振に陥ったと判断されます。



(viii)

は、取締役会、または取締役会がその代理として行動することを許可した個人、または個人の独自の判断により、金銭的またはその他の方法で会社グループに有害な行為を故意に行動したと判断されます。



(ix)

が本契約の条項またはお客様と当社グループのメンバーとの間のその他の契約のいずれかの条項に違反した場合、または



(x)

は、会社グループを犠牲にして何らかの団体に利益をもたらすことを目的とした、または当社グループの競合他社に利益をもたらすことを目的としたあらゆる活動に従事します。



雇用終了の原因(上記で定義したとおり)に関するすべての決定およびその他の決定は、取締役会または取締役会が代理として行動することを許可した個人または個人の独自の裁量によるものとし、最終的かつ決定的かつお客様を拘束するものとします。お客様の雇用を解約する理由(上記で定義したとおり)が存在する場合、当社は、取締役会または取締役会が会社に代わって行動することを許可した個人から、正当な理由による解雇を書面で通知した時点で、直ちに本契約を終了することができます。この定義を本契約の目的でのみ使用しても、あなたの雇用形態は自由に変わりません。



(d)

「支配権の変更」とは:



(i)

会社グループのメンバーまたはメンバー、または従業員福利厚生制度または会社グループメンバーのプランに基づいて証券を保有する受託者またはその他の受託者以外の個人またはグループが、直接的または間接的に、会社の証券の議決権の50%以上を占める会社の証券の受益者になる取引の完了。ただし、会社の証券保有者が行う取引は除きますそのような取引の直前、受益者が所有している取引の直前、その直後取引、当社の有価証券の議決権の50%以上を占める証券。その割合は、当該取引の直前の所有権と実質的に同じです。

15




(ii)

授賞日に取締役会を構成する 個人、および新任取締役(取締役会の任命または選出、または会社の株主による選挙への指名が、その時点で取締役の2/3以上の投票により承認または推薦された、実際のまたは脅迫された選挙コンテストに関連して最初に就任した取締役を除く。)まだ在職中で、受賞日に取締役を務めていたか、その任命を受けた人、選挙または選挙のための指名は、以前に承認または推奨されていました。理由の如何を問わず、過半数を占めることはやめてください。



(iii)

当社と他の事業体との合併または統合が完了します。ただし、(a) その直前に発行された会社の有価証券の受益者が、会社のメンバーの従業員福利厚生制度に基づく受託者またはその他の受託者保有証券の所有権と組み合わせて、受益的に所有する会社の有価証券の議決権の50%以上を占める合併または統合は除きますグループ(未払いのまま残存するか、存続者の議決権のある有価証券に転換されるかのいずれか)法人またはその親会社)、合併または統合の直後に未払いの当社または存続事業体またはその親会社の議決権の合計議決権の少なくとも50%、当該取引の直前の受益所有権と実質的に同じ割合、または(b)会社の資本増強(または同様の取引)を実施するために実施された合併または統合(または同様の取引)で、受益者になっていない人がいないこと 50%以上を占める会社の有価証券の直接的または間接的な所有者会社の当時発行された有価証券の議決権の合計の



(iv)

個人またはグループへの売却または譲渡を除き、会社の資産の全部または実質的にすべてが売却または譲渡される取引または一連の関連取引の完了。ただし、その議決権のある有価証券の議決権の合計議決権の少なくとも50%が、当該株主による会社の議決権証券の受益所有権と実質的に同じ割合で受益所有されています。または



(v)

会社を清算または解散するための最終合意または計画に対する株主による承認。



取締役会は、独自の裁量により、会社の支配権の変更が発生したと判断するものとします。



(e)

「企業グループ」とは、Best Buy Co., Inc. とその子会社を総称して意味します。



(f)

「委員会」とは、Best Buy Co., Inc.の取締役会の報酬および人事委員会を意味します。



16


(g)

「機密情報」とは、Best Buyの機密保持ポリシーで定義されているすべての「機密情報」を意味し、企業秘密、顧客リスト、記録およびその他の顧客に関する情報、価格表と価格政策、財務情報、記録、台帳と情報、発注書、契約、および関連データに関連して、書面、電子的に保存されている、口頭で送信または記憶されているかを問わず、書面、電子的に保存されている、口頭で送信または記憶されているかを問わず、あらゆる形式の情報が含まれますが、これらに限定されません、事業開発と戦略計画、製品、技術、製品テスト、製造コスト、製品またはサービスの価格設定、販売およびマーケティング計画、研究開発計画、人事および雇用記録、ファイル、データおよびポリシー(情報があなたに関するものか当社グループの他の従業員に関するものかは問いません)、税務情報、事業および販売方法および運営、業務書類、覚書およびその他の記録、発明、改良および発見、プロセスと方法、事業運営および関連データ式、コンピューター記録および関連データ、ノウハウ、研究開発、商標、技術、技術情報、著作権で保護された資料、および雇用中に遭遇するその他の機密または専有のデータと情報。これらはすべて当社グループが保有、所有、所有しており、すべて当社グループの事業と事業に使用されます。機密情報には、お客様の作為や不作為によって当社グループの業界で一般的に知られている、または一般に知られるようになった情報は含まれません。機密情報には、職場での違法または潜在的に違法な行為に関する情報も含まれていません。



(h)

「障害」とは、(i) 会社の長期障害プランに基づく長期障害手当の受給資格がある、または (ii) 少なくとも6ヶ月連続で会社のグループメンバーで職務の本質的な職務を(合理的な配慮の有無にかかわらず)果たせなかった原因となった障害を指します。



(i)

「GAAP」とは、米国で一般に認められている会計原則のことです。



(j)

「グループ」とは、改正された1934年の証券取引法の第13d-3条または後継条項における当該用語の意味を有するものとします。



(k)

「知的財産権」とは、世界中の著作物に関連するあらゆる著作権およびその他の権利(ii)特許、特許の開示、および発明に対するすべての権利(特許性があるかどうかにかかわらず)、(iii)企業秘密およびその他の機密情報(ここに定義されている機密情報を含む)(iv)商標、商号、ドメイン名、およびそれらに関連するのれん(v)その他すべての知的財産を意味しますそして、法律の運用から生じるかどうかにかかわらず、指定の如何を問わず、あらゆる種類と性質の産業財産権、契約、ライセンス、その他、および(vi)現在または将来有効なすべての登録、申請、更新、延長、分割、継続、または再発行。



(l)

「理由のない非自発的解約」とは、(i) 雇用主が正当な理由により雇用を終了する権利がないときに、雇用主によって雇用が終了されること、または (ii) あなたを雇用している事業体が直接的または間接的に会社の子会社またはその他の関連会社(以下「雇用法人」)である場合は、有価証券が よりも多い取引を指します。

17


雇用法人の議決権の50%以上が、会社またはその子会社以外の個人によって受益所有されるようになった。当該個人または個人への有価証券の譲渡、合併、統合、その他の方法によるかは問いません。



(m)

「適格退職」とは、60歳の誕生日以降に、会社グループのどのメンバーも正当な理由であなたを解雇する権利がないときに、会社グループでの雇用が終了することを指します。ただし、解雇直前の少なくとも5年間継続して会社グループに勤務していた場合に限ります。



(n)

「第16条役員」とは、改正された1934年の証券取引法の第16条の対象となる会社の役員を意味します。



18