添付ファイル4.5

圧痕

Date as of

[]

中間にある

MicroCloud Hologram Inc.

AS会社

そして

[]

受託者として

債務証券

カタログ

ページ
1つ目の 定義
第1.01節 定義する 1
第1.02節 “建造規則” 6
第二条
証券の形態
第2.01節 フォーム概要 7
第2.02節 受託者認証証明書のフォーマット 7
第三条
債務証券
3.01節 数量に制限がない 7
第3.02節 額面.額面 9
3.03節 実行、認証、交付、日付決定 9
第3.04節 臨時証券 11
3.05節 登録員 11
第3.06節 譲渡と交換 12
第3.07節 欠員·廃棄·紛失·盗まれた証券 14
節3.08 利子を支払う 15
節3.09 キャンセルします 15
第3.10節 利子の計算 15
第3.11節 有価証券に関する支払の通貨 16
第3.12節 CUSIP番号 16
第四条
証券の償還
4.01節 償還権の適用 16
4.02節 償還対象証券の選定 16
4.03節 償還通知 16
4.04節 償還代金保証金 17
4.05節 日払い証券を償還する 17
第4.06節 部分償還証券 17
4.07節 税金を引き換える 17
第五条
シンキングファンド
第5.01節 シンクファンドの適用 18
第5.02節 強制沈没基金義務 18
第5.03節 シンクファンド償還価格でのオプション償還 18
第5.04節 シンクファンド支払の適用 19

i

第六条
当社の特定の規約
第6.01節 元本 · プレミアム · 利息の支払 19
第6.02節 オフィスまたは代理店の維持; 支払代理店 19
第6.03節 支払いを信託で保持すること 20
第6.04節 資産の合併·合併·売却 21
第6.05節 追加額 21
第6.06節 同意の支払い 23
第6.07節 コンプライアンス証明書 23
第6.08節 有価証券保有者による条件付き免除 23
第6.09節 上級乗組員の失責行為についての声明 23
第七条
受託者および証券保有者の救済措置
第7.01節 違約事件 23
第7.02節 加速、撤回、廃止 25
第7.03節 その他の救済措置 25
第7.04節 弁護士としての受託者 26
第7.05節 優先順位 26
第7.06節 証券保有者による管理、過去の債務不履行の放棄 26
第7.07節 訴訟に対する制限 27
第7.08節 訴訟費承諾書 27
第7.09節 救済累積; 遅延または不作為は免除されません 27
第八条
証券保有者
第8.01節 証券保有者の行為の証拠 28
8.02節 有価証券の執行又は保有の証明 28
第8.03節 人を持つ人として 28
第8.04節 同意の効力 28
第9条
証券保有者会議
第9.01節 会議の目的 29
第9.02節 受託者が会議を開く 29
第9.03節 会社 · 有価証券保有者による会議の召集 29
第9.04節 投票の資格について 29
第9.05節 会議の規則 29
第9.06節 投票する. 30
第9.07節 会議のために権利が遅延してはならない 30
第十条
当社および信託者による報告および
証券保有者リスト
第十百九十一条 受託者が提出した報告書 30
第十百二十二条 会社の報告 30
第十十零零三条 証券所持者名簿 31

II

第十一条
受託者について
第十一条第一条 受託者の権利、補償及び補償 31
第十一十二条 受託者の職責 33
第11.03条 失責に関する通知 34
第11.04条 資格を取り消す 34
第十一十五条 辞任及び通知、解任 34
第十一百六十六条 任命後継受託者 35
第十一百七十七条 合併後の後任受託者 36
第11.08節 弁護士の意見および / または役員の証明書に依拠する権利 36
第十一百九十九条 証券保有者と他の証券保有者との連絡 36
第十二条
満足と放電; 減衰
第十二十一条 条項の適用性 36
第12.02節 義歯の満足と解除 36
第十二百三十三条 金銭又は米国政府債の預託による放棄 37
第12.04節 会社への金を返済する 39
第12.05節 アメリカ政府義務に対する賠償 39
第十二百六十六条 エスクローに保有する預金 39
第12.07節 信託資金の運用 39
第十三条
特定の人の免責
第十三百十一条 個人の責任を負わない 40
第十四条
補充契約
第十四十一条 証券所有者の同意なし 40
第十四百二十二条 証券保有者の同意を得て、制限事項 41
第十四百三十三条 受託者保護 42
第十四十四条 補足契約の執行の効力 42
第十四十五条 証券の記号や取引 42
第十四百六十六条 TIA への準拠 42

三、三、

第十五条
証券従属関係
第十五百十一条 部下との合意 42
第十五百二十二条 解散、清算及び組織再編における分配、有価証券の代位権 43
第十五百三十三条 シニア債務不履行の場合の有価証券の支払不履行 44
第十五百四十四条 有価証券の支払い許可 44
第十五百五十五条 受託者に対する担保者の従属の委任 44
第十五百六十六条 受託者への通知 44
第 15.0 7 節 上級債務者としての受託者 45
セクション 15.0 8 シニア債務の条件の変更 45
セクション 15.0 9 司法命令または清算代理人証明書に依存する 45
第 15 条 10 項 満足と免除; 違反と契約違反 45
第 1511 節 上級債務者の受託者ではない受託者 45
第十六条
雑項規定
第十六百十一条 事前条件に関する証明書と意見 45
第十六百二十二条 “信託契約法案”統制 46
第十六百三十三条 会社及び受託者への通知 46
第十六百四十四条 証券保有者への通知; 免除 47
第十六百五十五条 法定祝祭日 47
第十六条第六条 貨幣を判断する 47
第十六百七十七条 見出しと目次の影響 48
第十六百八十八条 相続人と譲り受け人 48
第十六百九十九条 分割可能性 48
第十六条第十二条 義歯のメリット 48
第十六十一条 同業 48
第十六十二条 準拠法; 陪審員裁判の免除 48
第十六十三条 司法管轄権の管轄を受ける 48
第十六十四条 免除権を放棄する 48
第十六十五条 不可抗力 49
展示品
添付ファイルA 保証の形式 A-1
添付ファイルB 証明書の形式に合致する B-1

INDENTURE dated as of []株式会社マイクロクラウドホログラムとの間で、ケイマン諸島で設立された免除会社 ( 以下「当社」といいます ) 、および [], a []信託者 ( Trustee ) 。

証人:

一方、当社は、本契約書の履行および納入を正当に承認しています。 債券、手形、債券またはその他の債務の証拠の発行を提供するために (the「有価証券」 ) の無制限の総元本額で、随時 1 で発行されます。 この契約書に定めるシリーズ以上

一方、この契約を有効かつ法的拘束力のある契約にするために必要なすべての事項 会社の条件に従って、その条件が行われました。

だから、今この契約は証明されている

そのこと、施設及び保有者による有価証券の購入を考慮して (as以下に定義されています ) 現在のすべての平等かつ比例した利益のために 及び将来の有価証券保有者は、各当事者は以下のとおり合意し、規約する。

第一条

定義する

1.01節で定義する.

(a)この契約書で別段の定義がある場合、または文脈で別段の要求がない限り、 ここに使用されるすべての用語は、信託契約書に割り当てられた意味を持つものとする。 行動しろ

(b)文脈で別段の必要がない限り、本セクション 1.01 ( b ) で定義される用語は、本契約書のすべての目的において、以下に定める意味を持つものとする。 第四に、以下の定義が単数形と の両方に等しく適用されるようにします。 ここに定義される用語の複数形 :

“付加金額”は,6.05(A)節に規定する意味を持つ.

“付属会社”は、誰にとっても、直接または間接的に制御され、その人によって制御されるか、またはその人と直接または間接的に共同で制御される任意の他の人を意味する。本定義の場合、“制御”は、誰であっても、投票権を有する証券の所有権、契約または他の方法によって、その人の管理および政策を直接または間接的に指導する権限を意味し、用語“制御”および“制御”は、上述したことに関連する意味を有する。

代理人“とは、支払代理人、登録者、および本契約条項に従って指定された任意の他の代理人を意味する。

“破産法”とは,米国法典の第11章をいう。

“取締役会”とは、会社の業務を管理するために会社の株主が選挙または任命された取締役会、またはその委員会によって取られたといわれる行動を正式に許可された取締役会のいずれかの委員会を意味する。

“取締役会決議”とは、許可されたbrが行動し、正式に開催され、開催された会議で採択され、会議に出席した利害関係のないbrのメンバー(要求があれば)が出席して全行程で行動するか、または各取締役会のメンバーによって署名された書面決議によって採択される取締役会が下した任意の決議を意味する。

“営業日”とは、土曜日、日曜日又はニューヨーク、香港又は北京の銀行機関又は信託会社が認可された日又は法律、法規又は行政命令により引き続き閉鎖することが義務付けられている日以外の日を意味する

任意の人の“株式”とは、その者の任意およびすべての株式、権益、購入権、株式承認証、オプション、参加または他の同値権益または権益(どのように指定されても)、任意の優先株および有限責任または共同 権益(一般資本または有限権益にかかわらず)を含むが、そのような権益に変換可能または交換可能な任意の債務証券は含まれていない。

1

“税法”は改正された1986年の米国国税法を指す。

“会社”とは、説明書の中で“会社”と命名された人を指し、相続人が本契約の適用条項によって会社になるまで、その後の“会社”とは、その相続人を指す。

“会社命令”とは、会社の書面命令を指し、上級管理者が署名して受託者に交付する。

“誰の合併関連エンティティ”とは、会計基準に従って小題810~10を集約することを意味し、その人との合併を要求する任意の会社、協会、または他のエンティティを意味する統合:全体(その任意の変更、改訂または補足を含む)、または、米国公認会計原則以外の会計原則に従ってその財務諸表を作成する場合、会計基準が小テーマ810-10を編集することに相当する統合:全体このような会計原則の下で。本プロトコルには別途規定があるほか,合併関連エンティティに言及すると,すべて当社の合併関連エンティティ を指す.

“誰の制御されたエンティティ”とは、その人の子会社または合併関連エンティティを意味する。

“会社信託事務室”または他の同様の用語は、受託者が任意の特定の時間にその会社の信託業務を管理する主要な事務所を意味し、その事務所の日付が[]注意してください[]または受託者は、時々、所有者および当社に通知 が指定された他の住所、または任意の後任の受託者の主要企業信託者(または当該後任受託者が時々所有者および当社に通知 指定された他の住所を発行する)を発行する。

条約失効は12.03(C)節で規定された意味を持つ.

“CUSIP”は、統一証券鑑定プログラム委員会が提供する識別番号を意味する。

“デフォルト”は11.03節で提供された意味を持つ.

“違約利息”は,3.08(B)節で規定される意味を持つ.

“信託”とは、会社が第3.01節に基づいて信託者として指定され、後継者が本契約に適用される条項に従って信託になるまで、1つまたは複数のグローバル証券の形態で発行可能な任意の一連の証券を指し、その後、“信託”とは、いつでも1つ以上のこのような者がいる場合、またはその時点で本契約の下の信託である者を含むものである。このような一連の証券のいずれについても、使用される“信託”ポインタは、一連の証券のホストに対応する。

“解消”は12.03(B)節で規定された意味を持つ.

“違約事件”は7.01節で規定した意味を持つ.

“取引法”は改正後の1934年にアメリカ証券取引法及び公布された規則と条例を指す。

“外部法律顧問”とは,受託者が合理的に受け入れた国の認可地位を持つ外部法律事務所を指す。

FATCA“は,6.05(A)(Viii)節で規定される意味を持つ.

“変動金利証券”とは、第3.01節に規定する金利指数に基づいて、定期的に決定された可変金利で利息を支払う証券をいう。

“グローバル証券”とは、一連の証券の全部又は一部を証明する任意の証券を指し、第3.03節の規定により、完全に登録された認証形式で当該系列の委託者に発行され、第3.03(F)節に規定する図の例を有する。

“証券所持者”、“証券所持者”又は“証券所持者”とは、登録簿にその名義で証券を登録する者をいう。

2

“負債”とは、人が借金によって負担する任意およびすべての債務を意味し、米国公認会計原則によれば、その債務は、負債を決定した日に負債としてその人の貸借対照表に反映される。

“契約”は,本文書適用条項 によって締結された本文書とそのすべての補足契約であり,3.01節で想定される特定証券系列の条項を含むべきである.

“独立税務顧問”とは、国が認めた地位を有する独立会計士事務所または独立顧問を意味する。

“利子付日”とは、いずれの証券についても、当該証券の利子分割払いの声明満期日を意味する。

“ISIN”とは、国際証券識別コードを意味する。

“発行日”とは,いずれの保証金についても,その保証金が最初に本契約によって発行された日付を意味する.

“判定通貨”は,16.06節に規定する意味を持つ.

“法律上の無効”は12.03(B)節で規定された意味を持つ.

“強制債務返済基金支払”は、第5.01(B)節に規定する意味を有する。

“満期日”とは、いかなる証券についても、その証券の元金の満期および対処の日を意味し、声明、brによる償還またはその他の方法を要求することを意味する。

“メンバ”は3.03(H)節で規定された意味を持つ.

“上級者”とは、当社にとって、[](それぞれの場合、人が1つまたは複数の数字によって指定されているか、またはその人の職名の前または後に加えられた1つまたは複数の文字によって指定されていてもよい)。

“上級管理者証明書”とは、会社の2人の上級管理者によって署名された証明書を意味し、そのうちの1人は、会社の主要執行者、主要財務担当者、財務担当者または主要会計担当者であるか、または上級管理者および会社のアシスタント財務担当者またはアシスタント秘書によって署名される。

“上級管理者証明書”が会社に使用される場合は、受託者に交付され、会社の上級管理者が署名する証明書を指す。

“弁護士意見”とは,受託者が合理的に受け入れた法律 弁護士が署名した書面意見であり,当該弁護士は会社の弁護士である可能性があり,他の弁護士である可能性があり,第16.01節に規定する適用要件に適合している。

“オプション債務返済基金支払い”は、第5.01(B)節に規定されている意味を有する。

“原始発行割引証券”とは、規則第1273(A)節及びその下の法規において の意味で“原始発行割引”で発行された任意の証券、及び当社が米国連邦収入(Br)税務目的のために原始発行割引で発行された他の任意の証券として指定されているものを意味する。

“未弁済証券”とは、確定日までに本契約に基づいて認証·交付を行うすべての証券であるが、以下の証券を除く

(一)支払代理人によって解約されたか、または支払代理人によって解約された証券

(Ii)これまで、受託者または任意の支払代理人(当社を除く)に信託形態で受託者または任意の支払代理人(当社を除く)に入金されたか、または当社(例えば、当社はそれ自体の支払代理人とすべき)によって、そのような証券または証券の所有者のために、当社が責任を果たした証券またはその一部を信託的に支払いまたは償還した。しかし、当該等の証券又はその一部を償還する場合には、本契約に基づいて正式に償還通知が発行されたり、これについて受託者に満足できる規定がなされたりする

3

(Iii)第3.07(B)節に従って支払われた証券、または本契約 によって認証されて交付された他の証券の交換または代替証券であるが、受託者担当者にその信納を命じた証明 を提出したこれらの証券は、保護された買い手が所有しており、当該等の証券が自社の有効債務である証券を除く

しかしながら、一連の未償還証券を保有するために必要な元本を有する所有者が、本合意に従って任意の行動(任意の要求または請求を行い、任意の通知、同意または免除または任意の他の行動を行うことを含む)を行ったかどうかを判断する場合、会社または任意の他の義務者が、一連の証券、当社の任意の関連会社、またはその他の義務者が所有する証券を、当社を除く限り、未償還証券とみなさなければならない。その関連会社やそのような他の義務者は、このような証券を所有しているが、受託者がそのような行動に依存して保護されるべきかどうかを判断する際には、受託者が書面通知を受けてのみ、このように所有される一連の証券は、未弁済証券と見なすことができる。 質権者が受託者が満足する質権者がその証券について行動する権利を確立し、かつ質権者が当社、その証券の任意の他の債務者又はその会社の任意の関連会社又はその他の債務者の他の義務者でない場合、その等の証券は、未払済証券と見なすことができる。この権利に論争があれば,受託者が弁護士の提案に基づいて行う決定は,受託者に対する十分な保護であるべきである.受託者の要求に応じて、会社は直ちに受託者に高級社員証明書を提供し、会社が上記のいずれかの人によって所有または保有またはその口座のために保有しているすべての当該証券(ある場合)を列挙しなければならない。また,第11.01節の規定に適合した場合,受託者は当該上級職員証明書を受け取る権利があり,その証明書に掲載されている事実の確実な証拠とし,いずれの認定についても,その証明書に記載されていない証券はすべて未弁済証券の確実な証拠である.一連の未償還証券の必要元本 の所持者が本プロトコルに基づいて何らかの行動をとっているかどうかを決定する際に, が未償還とみなされるオリジナル発行割引証券の元本金額は,7.02節により加速満期日 が確定した日に満期して支払うべき元金の金額とする.

“支払代理人”とは、当社の許可を受けて当社を代表して任意の証券の元金、保険料、または利息を支払うことを許可した者を意味する。当社は本プロトコル項で発行された任意の一連の証券の支払い代理とすることができる。

“支払い違約”は、第7.01(E)節に規定する意味を有する。

個人“とは、任意の個人、会社、会社、有限責任会社、共同会社、合弁企業、企業、協会、株式会社、信託、非法人組織、信託、国、政府または任意の機関、またはその政治的支店、または任意の他のエンティティ(個々の法的エンティティであるか否かにかかわらず)を意味する。

“支払先”は、3.01(F)節で規定される意味を有する。

“中華人民共和国”は人民Republic of Chinaを意味し、本定義には香港特別行政区、マカオ特別行政区、台湾は含まれていない。

前置保証“とは、任意の保証について、特定の保証によって証明された債務と同じ全部または一部の債務の各以前の保証を証明し、本定義の場合、第3.07節の認証および交付された代替損失、廃棄または盗難保証に基づく任意の保証は、紛失、廃棄または盗難保証と同じ保証を証明するものとみなされるべきである。

優先株“は、清算、解散または清算時に配当金を優先的に支払う任意の1つまたは複数のカテゴリ(いずれにしても指定された)の株式を意味する任意の会社の株式に適用される。

“目論見書”とは、目論見書のことで、日付を明記する[]証券の発行と関係がある。

“記録日”とは、任意の証券が任意の利息支払日 の支払利息について、第3.01節の規定により利息を支払う証券が当該証券で指定された日の取引終了をいう。

“償還日”とは、すべて又は部分的に償還された任意の証券を償還するための場合、本契約又は本契約及び当該証券条項に基づいて決定された償還日を意味し、変動金利証券については、第3.01節に別段の規定がない限り、当該日は利付日のみでなければならない。

“償還価格”とは、任意の証券を全部または部分的に償還する際に、証券と本契約の条項に基づいて償還される価格を意味する。

4

“登録簿”は、3.05(A)節に規定する意味を有する。

“登録官”は、3.05(A)節に規定する意味を有する。

“関連管轄権”は,第6.05(A)節に規定する意味を持つ.

受託者の場合、“担当者”とは、受託者の企業信託事務室(または任意の後続部門または単位)において、本契約の日常管理を直接担当する任意の上級者、または特定のテーマを理解および熟知しているために紹介された任意の企業信託事項の責任者を意味する。

“米国証券取引委員会”とは、時々構成される米国証券取引委員会を意味する。

証券“または”証券“とは、受託者によって正式に認証され、本契約に従って交付される任意の1つまたは複数の証券を意味する。

“証券受託者”とは、委託者( 又はその任意の相続人)が指定した任意のグローバル証券受託者を意味し、最初は支払代理人でなければならない。

“高級負債”とは、以下の元金、プレミアム(例えば、ある)または利息を意味する:(I)会社が本契約日またはその後に作成、生成、負担または保証した債務であり、その借金の元金、保険料または利息は、(A)会社が債務が発生したときに会社に対して追徴権を持たないいかなる債務も含まず、破産法第1111(B)条による任意の選択に関連するものではなく、(B)会社の任意の子会社に対するいかなる債務も含まない。(C)br社の任意の従業員の債務、(D)任意の税務責任、(E)貿易売掛金および(F)会社の任意の債務br}は、返済権において会社に明示的に従属する任意の他の債務 ,および(Ii)そのような任意の債務の継続、延期、修正、および返金。前述と“高級債務”の定義では、“優先債務弁済権利”という言葉は、留置権副次的地位ではなく、債務副次的地位のみを意味するため、(X)無担保債務は、その無担保事実だけで保証債務に次ぐものとみなされるべきではなく、(Y)二次留置権である。第二留置権と他の契約手配は、同じ又は異なる問題の保持者との間で任意の担保又は担保収益に対する債務の優先順位を規定しており、 は副次的な支払権を構成してはならない。この定義は、修正されてもよく、または補足契約によって置換されてもよい。

“重大付属会社”とは、取引所法案S-X法規第1条規則1-02における“重大付属会社”の定義に適合する会社をいう。S-X法規第1条第1-02条“重要付属会社”の定義 については、当社の各合併連営実体は“付属会社”とみなされる。

“特殊記録日時”は,3.08(B)(I)節で規定される意味を持つ.

“約束満期日”とは、任意の証券またはその利息について分割払いで使用する場合、 当該証券が規定する固定日、すなわち、その証券またはその分割払いの元金(またはその任意の 部分)またはプレミアム(ある場合)が満了して支払う日 を意味する。

“Subsidiary” of any Person means (i) any corporation, association or other business entity (other than a partnership, joint venture, limited liability company or similar entity) of which more than 50% of the total ordinary voting power of shares of Capital Stock entitled (without regard to the occurrence of any contingency) to vote in the election of directors, managers or trustees thereof (or Persons performing similar functions) or (ii) any partnership, joint venture limited liability company or similar entity of which more than 50% of the capital accounts, distribution rights, total equity and voting interests or general or limited partnership interests, as applicable, is, in the case of clauses (i) and (ii), voting at the time owned or controlled, directly or indirectly, by (A) such Person, (B) such Person and one or more Subsidiaries of such Person or (C) one or more Subsidiaries of such Person. Unless otherwise specified herein, each reference to a Subsidiary will refer to a Subsidiary of the Company. For the avoidance of doubt, the term “Subsidiary” or “Subsidiaries” should include the Company’s consolidated affiliated entities, including its variable interest entities and their Subsidiaries.

“相続人会社”は、第3.06(I)節に規定する意味を有する。

“相続人管轄権”は、第6.05(D)節に規定する意味を有する。

5

“税務変更”は,第4.07(A)節に規定する意味を持つ.

“税”は、第6.05(A)節に規定する意味を有する。

“総株主”とは、米国公認会計原則に基づいて総合的に確定した会社の株主が株式総額を占めなければならないことを意味し、会社の最近の財政四半期の総合貸借対照表に示すように。

“貿易支払金”とは、当社又は当社の任意の付属会社が通常の業務中に発生又は負担する買掛金又は任意の他の債務又は貿易債権者に対する貨幣義務(その担保又はその負債を証明する手形を含む)を意味する。

“信託契約法”又は“信託契約法”とは、改正された1939年信託契約法をいう。

“受託者”とは、本契約第1段落において“受託者”として指名された者を指し、後任の受託者が本契約の適用条項 に従って1つまたは複数の証券系列の受託者となるまで、その後、“受託者”とは、その時点で本契約の下にいた受託者を含む各人を指し、任意の 時間にそのような人を超えた場合、任意の系列証券で使用される“受託者”は、受託者および当該系列証券の受託者を指すものとする。

“ドル”または“ドル”とは、支払い時の米国通貨が公的および個人債務を支払うために使用されるべき合法的な通貨を意味する。

“米国公認会計原則”とは、米国公認の会計原則を指す。

“米国政府債務”は,以下の証券をいう:(I)米国がその全信用と信用を質とする支払いの直接義務,または(Ii)米国の機関または米国のツールの義務であり,その支払いは米国が無条件に保証する を完全信用と信用義務とする。そして、受託者である銀行または信託会社が、このような任意のアメリカ政府債務について発行された預託証明書、またはその受託者が保有している任意のこのような米国政府債務の利息または元金の具体的な支払いを含むべきである。ただし、(法律に別段の規定がある場合を除く)当該受託者は、米国政府債務について受領した任意の金額又は当該信託領収書によって証明された米国政府債務利息又は元本の具体的な支払いから、当該預託証明書所持者に支払われるべき金額を差し引く権利がないことである。

“アメリカ合衆国”とは,アメリカ合衆国(各州とコロンビア特区を含む),その領土と財産,それによって管轄されている他の地域を指す。

“議決権のある株式”とは、その人が当時発行していたすべての種類の株式と、通常、その人の取締役、マネージャーまたは受託者(誰に適用されるかに応じて)を投票する権利がある を意味する。

1.02節施工規則。本契約のすべての目的については、他に明確な規定がない限り、または文意に加えて指摘されている

(A)“本契約”、“本契約”、“本契約の下文”および他の類似した意味の語は、任意の特定の条項、章、または他の部分を指すのではなく、本契約の全体を指す

(B)文意が別に言及されている以外に,“条項”や“章”や他の支部に言及するのは,その契約に言及する条項,章または他の支部である

(C)本プロトコルによって定義または言及された任意のプロトコル、文書、法規または条例、または任意の証券条項を確立する任意の文書(またはこれに関連して署名された文書)において、時々修正、修正、補足または置換されたこれらの合意、文書、法規または法規を指し、比較可能な後続の合意、文書、法規または条例を放棄または同意および継承することによって行われるbrを含む。

6

第二条

証券の形式

2.01節の一般形式.

(A)各シリーズの証券は、基本的に、本契約添付ファイルAまたは公司令官、上級者証明書、または1つまたは複数の追加契約に従って決定される形態を採用すべきであり、それぞれの場合、本契約要件または許可された適切な挿入、漏れ、置換、および他の変化に応じて、そのようなアルファベットを有することができる。識別または指定された番号または他のマーク、ならびに会社が適切で本契約の規定に抵触しないと考えられる図または書き込み、または任意の法律または本契約に従って制定された任意の規則または条例、または任意の証券取引所の規則または条例に準拠し、任意の証券系列がその上に上場することができ、またはその上に提示することができる任意の一連の自動見積システム。または慣例に適合していても、証券に署名した役人によって決定され、証券に署名した確実な証拠によって決定される。

(B)証券の条項と条項は構成され,ここでは本契約の一部と明文で規定されており,適用される範囲内で,当社と受託者は本契約の締結と交付により当該等の条項と条項に明確に同意し,その制約を受ける.

2.02節受託者認証証明書フォーマット.

(A)いずれの目的についても、以下に述べる受託者認証証明書の形態、受託者によって手動または電子署名方式で署名された証明書に実質的に の証明書が記載されている証券者のみが、有効または義務のある証券であるか、またはその所有者が本契約下の任意の権利または利益を有する権利を有するようにする。

(B)各保証の日は、その認証の日でなければならない。

(C)証券会社が負担する受託者認証証明書のフォーマットは、おおむね以下のとおりである

受託者の認証証明書

これは上記の契約で指摘されている一連の証券の一種である.

認証日: []受託者として
差出人:
名前:
タイトル:

第三条

債務証券

3.01節の金額は制限されません;シリーズごとに発行できます。本契約により、認証·交付可能な証券元本総額は制限されない。証券は時々1つまたは複数のシリーズで発行されるかもしれない。任意の一連の証券を発行する前に、公司令官、上級職員証明書、または本プロトコルの1つまたは複数の補足契約に記載されなければならない

(A)シリーズの証券名(この名前は、シリーズの証券を他のすべてのシリーズの証券と区別しなければならないが、既存のシリーズの追加証券が発行されている場合は例外である)

(B)本契約に従って認証および交付可能な一連の証券元本総額の任意の制限(第3.04、3.06、3.07、4.06または14.05節に従って、一連の他の証券を譲渡または交換または代替して認証および交付された証券を除く)、および一連の証券を発行する元本の1つまたは複数のパーセンテージ

7

(C)一連の証券を発行することができる日または期間、および一連の証券の元金およびプレミアム(ある場合)は、支払いまたは支払い可能な日付または日付の範囲、またはその日付または日付を決定または延長しなければならない方法;

(D)当該一連の証券が利息を計上しなければならない金利(ある場合)、又は当該金利又は当該等金利を特定する方法、当該等利息を発生する日又は当該期日を特定する方法、当該等利息の支払日を支払う方法、支払対象の記録日 を決定するか、または利息の支払いを延期または延期する権利および延期または延期の期限がある場合、1つまたは複数の日付を決定する方法

(E)一連の証券の元金、保険料(ある場合)または利息の支払額は、指数、公式または他の方法を参照して決定することができる

(F)受託者会社信託事務所を除いて、又は受託者会社信託事務所の代わりに、当該一連の証券の元金、保険料(あれば)及び利息を支払わなければならない場所(あれば)、譲渡、交換又は変換を登録するために任意の一連の証券を提出することができる場所、及び当該一連の証券について自社又は自社に通知及び支払いを要求する場所(各当該等の場所、“支払い先”);

(G)当社に選択権がある場合には、当社の選択権の全部または一部に基づいて、一連の証券の1つまたは複数の価格、1つまたは複数の期限または日付、および一連の証券を償還する条項および条件を償還することができる

(H)当社は、任意の債務超過基金、償却または同様の支出に基づいて、または保有者の選択の下で、一連の証券を償還、購入または償還する義務または権利、ならびに当該義務に基づいて一連の証券の価格、期限または期日および条項および条件を償還、購入または償還すること

(I)1,000ドル以上の1,000ドルの倍数を除いて、このシリーズ証券が発行可能な額面;

(J)元本を除いて、この一連の証券元本の部分は、7.02節により満期時に支払うべき部分を加速することを宣言する

(K)このシリーズ証券が元の発行割引として発行されるか否か、およびそのような証券を発行可能な割引またはプレミアム額 ;

(L)一連の証券の全部または一部の失効に対する準備、および清算および補償に関連する準備の任意の追加または変更;

(M)このシリーズの証券は、1つまたは複数のグローバル証券の の形態で全部または部分的に発行され、この場合、(I)当該グローバル証券または証券の受託者は、(Ii)第3.03(F)節の説明を補完または置換する形で、当該グローバル証券が負担する、および(Iii)条項および条件、 があれば、このようなグローバル証券または証券の権益は、当該証券に代表される個別証券を全部または部分的に両替することができる

(N)シリーズの任意のグローバル証券の発行日が、発行されるシリーズの第1の証券の元の発行日と異なる場合は、日付を明記しなければならない

(O)一連の証券のフォーマット;

(P)一連の証券が従属するかどうか、およびそのような従属条項;

(Q)このシリーズの証券を担保にする必要があるかどうか

(R)一連の証券が、その上に上場または取引が許可される証券取引所(S)または自動見積システム(S)である場合)

8

(S)一連の証券の譲渡可能な任意の制限または条件;

(T)受託者補償および償還に関連する一連の証券の規定に適用される任意の追加または変更

(U)第14.01、14.02および14.04節に記載された補足契約に関連する規定に適用される任意の追加または変更;

(V)所定のイベントが発生したときに所持者に特別な権利を与えることが規定されている場合;

(W)一連の任意の証券の違約イベントに適用される任意の新規または変更、受託者またはこれらの証券の必要な所有者 が、第7.02節に従って満期および対処する元本金額を宣言する権利の任意の変更、および第7条に一連の証券に適用される条項の任意の追加または変更;

(X)第六条に掲げる一連の証券に適用されるキノの追加又は変更

(Y)一連の証券が、当社を含む任意の人(当社を含む)の任意の証券または財産に変換または交換可能である場合、そのような証券は、そのように変換または交換することができる条項および条件、およびこのような変換または交換を許可または容易にするための本契約の任意の補完または変更(ある場合);

(Z)一連の証券の任意の他の条項は、米国の法律またはその法規に従って要求または提案可能な任意の条項、または一連の証券のマーケティングに関連して提案される(当社によって決定される)任意の条項を含む。

任意の一連のすべての証券は実質的に同じでなければならないが、額面および公司令官、上級者証明書、または1つまたは複数の補充契約に別の規定された証券は除外されるが、未完了一連の追加証券が発行された場合、そのような追加証券は、米国連邦所得税を納付するために、このような追加証券が一連の未償還証券と交換されない限り、同じCUSIP、ISINまたは他の識別番号を有してはならない。

3.02節の額面。3.01節のいずれのシリーズ証券についても説明されていない場合、このシリーズ証券は、額面1,000ドルおよび1,000ドルを超える倍数の証券としてのみ発行され、ドルでしか支払うことができない。

3.03節の署名、認証、交付、日付。

(A)証券は、上級管理者が会社名及び代表会社で署名しなければならない。このような署名は、現職者または任意の未来のそのような職員の手書きまたはファクシミリ署名とすることができる。保証書に署名した者が保証書認証及び交付時に当該職に就いていなくなった場合には,保険書は依然として有効である。

(B)本契約の締結及び交付後の任意の時間及び時々、当社は、当社が署名した任意の系列証券を受託者に認証のために渡すことができるとともに、当該等の証券を認証及び交付する会社命令を添付することができ、例えば、3.01節の要求のように、補充契約、会社命令又は上級者証明書を添付し、当該一連の証券の条項を記載することができる。受託者は,これ以上の行動をとることなく,当該証券を認証及び交付しなければならない。“公司令官”は,認証すべき証券元本金額と元発行証券の認証日を具体的に説明しなければならない.

(C)任意のシリーズの第1弾の証券を認証し、本契約項の下でこのような証券に関する追加責任を受けた場合、受託者は、第16.01節で作成した上級職員証明書に基づいて、本契約に規定されている前提条件(あれば)を遵守していることを宣言し、その証明書に基づいて十分に保護されるべきである。 弁護士の意見は、16.01節に従って作成され、基本的に以下のフォーマットを採用する

(I)このような証券の1つまたは複数の形態は、第2条および第3.01節に記載され、本契約に適合する他の規定に従って決定される

9

(Ii)当該等証券の条項は、第3.01節に該当し、本契約の他の規定に基づいて設けられている

(Iii)このような証券が受託者によって認証及び交付され、当社が弁護士の意見brで指定された方法及び任意の条件で発行された場合、当社の有効かつ法的拘束力のある義務を構成し、その条項に従って強制的に実行することができるが、破産、債務返済の無力、再編及びその他の執行債権者の権利及び一般衡平法の原則に関連する又は一般的に適用される法律の規定に制限されなければならない

(Iv)本契約は,当社の認証および当該証券の交付について規定されているすべての事前条件(あれば)は を遵守している.

前項の規定にもかかわらず、一連のすべての証券が最初に同時に発行されていない場合、一連の証券の上級者証明書又は弁護士意見が、当該シリーズの最初の発行待ち証券の最初の発行時又は前の認証時又は前に交付された場合、当該一連の各証券認証時又は前に前項の規定に基づいて別途要求された上級者証明書又は弁護士意見を提出する必要はない。ただし、第(C)項は、第16.01節に従って上級者証明書及び弁護士の意見を取得する権利を受託者に減損することはない。

(D)本契約により証券を発行することが、受託者自身の証券と本契約の下での権利、義務または免除に影響を与える場合、受託者は、3.03節に従って認証および証券の交付を拒否する権利がある。

(E)各保証の日は、その認証の日としなければならない。

(F)当社が3.01節に基づいて、ある一連の証券が1つまたは複数のユニバーサル証券の形態で発行されると判定した場合、当社は署名しなければならず、受託者は、1つまたは複数のユニバーサル証券を認証して交付しなければならない。このようなユニバーサル証券(I)の総金額は、当該一連の未償還証券の元金総額 ,(Ii)に等しくなければならず、登録しなければならない。登録された形態で、グローバル証券または証券のホスト機関または信託機関の著名人の名義で、(Iii)受託者によってホスト機関に、またはホスト機関の指示に基づいて交付されるべきであり、(Iv)実質的に以下の意味を有するべき図例である

本明細書で代表される単一の証券 としてその全部または一部が交換されるまでは、グローバル証券は、全体としてホスト機関によってホスト機関に譲渡された有名人でない限り、またはホスト機関の有名人 によってホスト機関または別のホスト機関に譲渡されるか、またはホスト機関またはそのような任意の世代有名人によって後続のホスト機関または後継ホスト機関の代理名人に譲渡されない限り、譲渡されない。

各グローバル証券の元本総額は、本契約で規定されているように、証券受託者の記録を調整することによって時々増加または減少することができる。

(G)第3.01節に登録形態のグローバル証券として指定された各信託機関は、その指定時及びそのような信託機関としての間は、常に“取引法”及び任意の他の適用法規又は条例に基づいて登録された決済機関でなければならない。

(H)ホスト機関のメンバーまたは参加者(“メンバー”)は、本契約の下で、ホスト機関または証券受託者がそのようなグローバル証券の下で所有する任意のグローバル証券を所有する権利を有しておらず、会社、受託者、支払い代理人および登録所およびそれらの任意の代理人は、任意の場合、ホスト機関をそのようなグローバル証券の絶対所有者 と見なすことができる。上記の規定にもかかわらず、本プロトコルは、当社、受託者、支払い代理人または登録所、またはその任意の代理人(Br)が、ホスト機関とそのメンバーとの間で、ホスト機関または受託機関によって提供される任意の書面証明、依頼書または他の許可を実施することを阻止するものではなく、任意のグローバル証券実益権益所有者に対して権利を行使する一般的なやり方である。グローバル証券所有者 は、会員および会員によって権益を保有する可能性のある人を含む委託書または他の方法で任意の人を付与して、所有者が本契約または証券に基づいて取る権利がある任意の行動をとることができる。

10

(I)任意の担保は、本契約項下の任意の利益を得る権利がなく、本契約によって規定されるいずれかの形態を基本的に採用し、任意の保証において確実な証拠であり、唯一の証拠である保証上、受託者によって受託者の許可署名者によって手動で正式に署名された認証証明書 が生じない限り、いかなる目的によっても効力または強制性を有してはならない。この保証金は本契約項の下で正式に認証·交付されており、本契約の利益を享受する権利がある。

第3.04節仮証券。

(A)任意の一連の最終証券を準備する前に、当社は、会社の命令を受けた後、受託者が認証および交付しなければならない。 印刷、平版、タイピング、油印、または他の任意の許可された額面で複製された一時証券は、基本的に登録形態およびbr}が適切な挿入、漏れ、および の方法で発行された最終証券を複製する。代替および他の変更 この仮証券を実行する上級者は、その実行によって仮証券を確実な証拠 として確定することができる。このような臨時証券のいずれも、 シリーズの未償還証券の全部または一部を表すグローバル形態の であってもよい。当該等の仮証券はすべて当社が署名しなければならず、受託者が発行した最終証券又は証券と同じ条件及び実質的に と同じ方式及び効力 で認証及び交付を行う必要がある。

(B)任意の系列の臨時証券を発行する場合、会社は、そのシリーズの最終証券を合理的遅延なく準備するように手配しなければならない。当該系列の最終証券を作成した後、当該系列の仮証券は、当該仮証券を提出する際に、所有者から料金を徴収することなく、当社が第6.02節に規定する用途のために設置した事務所又は代理機関で両替することができる。任意の1つまたは複数の任意の一連の一時証券をログアウトに戻す場合、当社は署名しなければならないが、受託者も同じ許可額面および同じ期限の最終証券の同じ元本金額を認証および交付しなければならない。交換の前に、どの系列の仮証券も各方面で当該シリーズの最終証券と同じ本契約下の利益を享受すべきである。

(C)第3.04節又は第3.06節によれば、仮グローバル証券の一部を最終的な グローバル証券又はその代表的な個人証券に交換する場合、受託者は、その証明された元本金額の減少を反映するために仮グローバル証券を裏書きしなければならないので、この仮グローバル証券の元本金額は、すべての場合において、このような交換及び裏書きの金額 を減算しなければならない。

第3.05条登録主任。

(A)当社は、譲渡または交換のために証券を登録または提出および提出するために、その維持されている事務所または代理店で証券を支払い場所に渡さなければならず、変換または交換のために変換または交換のために変換可能または交換可能な任意の一連の証券を引き渡すことができる場合(“登録処長”)に適用されなければならない。本契約で規定されているように、証券登録及び譲渡又は交換の証券登録簿(当該事務所及び当社の任意の他の 事務所又は代理店に保存されている登録簿は、総称して“登録簿”と呼ばれることがある)は、通常の勤務時間内に受託者に公開して閲覧しなければならない。この登録簿は、書面または合理的な時間内に書面に変換することができる任意の他の形態を採用しなければならない。当社は、1人または複数の連席登録員を所有することができ、用語“登録者”は、任意の連席登録員を含む。本合意および手形に関連する場合には、登録部長は、そのために、任意の所有者または任意の所有者に対していかなる責任または代理または信託関係を負うことなく、当社の代理人としてのみ行動するであろう。

(B)当社は、本契約側ではない任意の登録所 または共同登録所と適切な代理プロトコルを締結しなければならない。本協定は、本契約における当該代理人に関連する条項を実行しなければならない。会社はこのような各代理人の名前と住所を受託者に通知しなければならない。もし会社がどの系列のために登録者 を保持できなかった場合、受託者は登録者になるべきである。当社またはその任意の関連会社 は、登録所、共同登録所、または譲渡代理を担当することができる。

(C)会社はここに予備委任する[]会社信託事務所にあり,証券及び本契約に関する登録者を担当し,別の人が受託者の代わりに登録者に任命されるまで務める。受託者が登録者を務める場合,受託者は登録者として第11.01節と第11.02節に規定する同じ補償,補償,賠償権利を有する権利があり,まるで受託者であるかのようになる.誰も、その人がそのとき適用法律に基づいて登録官として行動する権利がある限り、いつでも任命されたり、登録官として行動したりしてはならない。

11

3.06節の譲渡と交換.

(a) 接続する.

(I)任意の系列証券の譲渡を登録所に戻して登録した後、当社は、同一系列の1つ又は複数の新証券を署名し、受託者が指定された譲受人の名義で認証及び交付を行い、その元金総額は同じである。いかなる証券の譲渡は、当社又は受託者に対して無効であり、所有者の要求が登録所に登録されなければならない。または正式に書面で許可された代理人の要求に応じて。

(Ii)本節の任意の他の規定に別段の規定があっても、その全部または一部がそれに代表される個別証券として交換されるまでは、一連の証券の全部または一部を代表するグローバル証券brは、一連の受託機関によって、一連の受託管理人によって、一連の受託管理人、信託機関の受託管理人または信託機関の別の受託管理人に譲渡されてはならない、または一連の後継ホスト機関またはそのような受託保管人によって、一連の後継ホスト機関(Br)または後継ホスト機関の代理者に譲渡されてはならない。

(b) 取引所.

(I)所有者の選択の下で、任意の一連の証券(グローバル証券を除く 、以下に記載するものを除く)は、任意の1つまたは複数の許可額面の同じ元金総額を交換するために、証券を引き渡した後、登録所で同じ系列の他の証券と交換することができる。

(Ii)任意の証券が交換のためにこのように戻された場合、当社は、交換を行う所有者が受領する権利のある証券を署名し、受託者による認証及び交付を行わなければならない。

(c) 世界の証券と個人証券を交換するそれは.以下の規定を除いて、ユニバーサル証券の実益権益所有者 は個別証券を受け取る権利がない。

(I)一連の証券の受託者が、任意の時間に、その一連の証券の受託者として継続することができないか、または任意の時間に一連の証券の管理者が3.03(G)節の資格を満たしていないことを会社に通知する場合は、そのような権益と引き換えに、一連の証券の実益権益の所有者に個人証券を発行しなければならない。当社は通知を出してから90日以内に後任依頼人を任命していません。

本項(C)に基づいて全世界の証券を個人証券として交換する取引については、このようなグローバル証券は、ログアウトのために支払いエージェントに返還されたとみなされ、会社は署名されなければならず、受託者は、一連の個人証券の認証および交付に関する命令を受けた後、認証を行い、信託機関によって決定されたすべての利益者に交付して、このようなグローバル証券における実益権益と交換しなければならない。等額の認可額面の個人証券元金総額。

(Ii)違約事件が発生し、継続している場合、全世界の証券実益権益のすべての人は、そのような権益と交換するために個人証券を取得する権利がある。証券受託者および登録所(Br)は、グローバル証券所有者の指示を受けた後、証券受託者および登録所に指示し、(X)そのようなグローバル証券の実益権益のすべての人に1つまたは複数の指定された金額の個人証券を発行するように指示し、(Y)このようなグローバル証券の中の同値な金額のデビットまたはデビットをもたらす実益権益は、受託者の規則および条例を遵守しなければならない

(A)証券受託者及び登録者は、当該等の指示を当社及び受託者に通知し、当該等のグローバル証券の当該等実益権益の所有者及び金額を指定しなければならない

(B)当社は迅速に実行すべきであり、受託者は、当該一連の個人証券の認証及び交付に関する当社の命令を受けた後、個人証券を認証し、当該実益所有者に交付すべきであり、金額は当該グローバル証券における当該等の実益権益である

12

(C)保証受託者及び登録者は、上記の規定に基づいてグローバル保証金額を減少させなければならない。登録所が世界の証券保有者から個人証券の発行請求を受けた後、個人証券 を各利益者全員にタイムリーに発行していない場合、会社は、任意の所有者が第7.07条に基づいて救済を求める権利について、いずれの証券実益所有者も、当該等実益所有者証券のグローバル証券部分 を代表して救済を求める権利について、当該等の個別証券が発行されたようになる。

(Iii)当社が3.01節に基づいて一連の証券を指定した場合、当該一連の証券の委託者 は、当社及び当該委託者が受け入れ可能な条項に従って、当該一連の証券の全又は一部の個別証券を交換するために、当該一連の証券のグローバル証券を提出することができる。そこで,会社は実行し,受託者は認証して交付し,費用は会社が負担し,サービス料は徴収しない

(A)指定された各個人証券又は同一一連の証券を受託者に発行し、その元金総額が、当該人のグローバル証券における実益権益に等しく、かつ、当該人のグローバル証券における実益権益を交換条件として、当該人が要求する任意の許可額面で計算し、

(B)入金されたグローバル証券の元本金額と所持者に交付された個別証券元本総額との差額に等しい新たなグローバル証券を当該受託者に付与する。

(Iv)第(I)~(Iii)項に規定するいかなる交換においても、当社は に署名し、受託者は登録されたbrの形態で許可額面で個人証券を認証及び交付しなければならない。

(V)個人証券のグローバル証券を全額両替した後、支払い代理人はこのようなグローバル証券を廃止すべきである。この節に基づいてグローバル証券と交換するために発行された単一証券は、その直接または間接参加者の指示または他の方法に基づいて、当該グローバル証券の委託者の名前および許可額面で登録され、 は登録官に通知されなければならない。登録所は、当該等の証券を当該等の証券に交付してその名義で登録した者に交付しなければならない。

(D)任意の証券譲渡又は交換登録時に発行されるすべての証券は、自社の有効債務であり、証券が登録譲渡又は交換のために提出した債務と同じであり、本契約の下で同じ利益を享受する権利があることを証明する。

(E)登録譲渡または交換のために提出または提出された各証券、 または支払い(例えば、当社、受託者または登録処長が要求する) は、当社、受託者、および登録処長が満足している1つまたは複数の譲渡文書 を承認するか、または1つまたは複数の書面文書を添付し、所有者またはその書面で正式に許可された受託者によって正式に署名されなければならない。

(F)証券の登録譲渡または交換手数料はかかりません。当社及び受託者は、任意の証券譲渡又は交換登録に関連する任意の税項、評価税又は他の政府料金を支払うのに十分な金の支払いを要求することができるが、本契約は、当社が自費又は所持者に料金を支払わないか、所持者に徴収する費用を除くことを明確に規定している。

(G)当社は、(I)任意の系列の証券 を登録、譲渡または交換する必要がなく、任意の系列の証券を登録、譲渡または交換するか、または(Ii)選択された全部または一部の償還された証券を登録、譲渡または交換する必要がない。Br部分償還された任意の証券の未償還部分は除く。

13

(H)任意の証券の譲渡または交換の適切な証明を提出する前に、当社、受託者、支払い代理人、登録処長、任意の共同登録所 またはその任意の代理人は、任意の場合、その名義で証券を登録する者を見なし、その証券の絶対所有者と見なすことができる(証券が期限 を超えているか否かにかかわらず、所有権または他の文字に記載されているか否かにかかわらず) であり、当社、受託者、受託者、支払代理人、登録官、 任意の共同登録者、またはその任意の代理人は、任意の逆通知の影響を受けなければならない。

(I)承継会社(“承継会社”)が第(Br)XIV条に基づいて受託者と本契約の補充契約を締結した場合、当該取引に応じて認証又は交付された任意の証券は、相続会社の要求に応じて、相続会社の名義で署名された他の証券を時々交換することができるが、文言及び形式は適切に変更されるが、他の態様では、その交換のために提出された証券と同じであり、元金金額は同じである。受託者は、承継会社の会社命令に基づいて、当該会社命令に規定されている証券 を認証して交付してこのような取引を行わなければならない。証券 が本3.06節に従って任意の証券の譲渡又は登録譲渡を交換又は代替するために、相続人会社の任意の新しい名称で認証及び交付を行わなければならない場合、当該相続人会社は、所有者によって選択されるが、彼らに費用を支払わなければならない。br}は、その新しい名称で認証及び交付されたすべての当時未償還証券の交換を規定しなければならない。

(J)証券所有者は、本契約および/または適用される米国連邦または州証券法の任意の条項に違反して、所有者証券を譲渡、交換または譲渡することによって生じる可能性のある任意の責任を賠償会社および受託者に同意する。

(K)受託者には、本契約が明確に要求された証明書および他の文書または証拠 の交付が要求されない限り、本契約または適用法律が任意の保証を譲渡する任意の権益に加えられる任意の制限 を遵守するかどうかを決定、決定、または問い合わせ、本契約条項 が明確に要求されたときにそうする。本プロトコルの明示的な要求に実質的に適合するかどうかを確認するために検査を行う.

(L)委託者及びその任意の代理人は、委託者が取った又は取らないいかなる行動に対してもいかなる責任も負わない。

3.07節破損、廃棄、紛失、盗難証券。

(A)(I)任意の欠陥証券がその会社信託事務室で受託者に提出された場合、または(Ii)会社および受託者は、彼らが満足できる任意の証券が廃棄され、紛失され、または盗まれた証拠を受け取り、それぞれおよび任意の支払い代理人が損害から保護された買い手によって買収されたことに関する通知を受けないように、会社および受託者に満足できる保証および/または賠償を渡す場合、当社は を実行し、会社の命令が発行された後、受託者は、当該等の破損、廃棄、紛失又は盗難のいずれかの証券を交換又は代替するために、同じシリーズ、同じ期間、形式、条項及び元金の新しい証券 を認証し、交付すべきであり、同時に返済されていない 番号を明記し、利息収益又は損失は当該交換又は代替によって生じないことを明記する。

(B)当該等の残存不全、損壊、紛失又は盗難された証券が満期になった場合、又は満期直前に支払わなければならない場合は、当社は、新規証券を発行せずに、その条項に従って関連証券の満期金を支払うことを適宜決定することができる。

(C)本第3.07条に従って任意の新しい証券を発行した後、会社は、それに徴収される可能性のある任意の税金または他のbr政府費用およびそれに関連する任意の他の費用(受託者の費用および支出を含む)を支払うのに十分な金を支払うことを要求することができる。

(D)本項に基づいて発行された任意の一連の各新しい証券は、当該証券が廃棄されたか否か、紛失されたか否か、または盗まれたか否かにかかわらず、任意の時間に証券を強制的に実行することができ、本条項に従って正式に発行された一連の任意および他のすべての証券と平等に比例して本契約のすべての利益を享受する権利を有する権利がなければならない。

(E)本3.07節の規定は排他的であり,(合法的な範囲内で)破損,廃棄,紛失または盗難証券の交換または支払いに関する他のすべての権利と救済 を除外すべきである.

14

第3.08節利息を支払う;利子を保留する権利。

(A)任意の支払日に支払われ、時間通りに支払われ、または正式に提供された任意の証券の利息は、記録日後の任意の譲渡または交換後にログアウトしたにもかかわらず、記録日が終了したときに、証券(または1つまたは複数の前身証券)に支払われる登録者に支払われなければならない。証券の利息は、会社信託事務所に支払わなければならない(第3.01節に別段の規定がない限り)、または当社の選択に従って、登録されている者の住所に小切手で郵送するか、または受託者が満足しているbrの手配に基づいて、所持者が指定した口座に電信送金する。

(B)任意の支払日に支払うべきであるが、時間通りに支払われていない、または規定に従って支払われていない任意の証券の利息(ここでは“違約利息”と呼ぶ)は、関連する記録日に保持者による支払いを直ちに停止すべきであり、違約利息は、以下の(I)または(I)または(Ii)条の規定に従って、それぞれの場合において当社が自ら選択して支払うことができる

(I)当社は、回収時に当該等証券(又はそれぞれの前身証券)を登録した者に任意の違約利息(“特別記録日付”)を支払う特別記録日(“特別記録日”)を選択することができ、この特別記録日は、以下のように決定される。当社は、このような証券毎に支払う違約利息の金額と支払予定日を書面で通知しなければならない。同時に、当社は、当該違約利息について支払う予定の総金額に相当する金を受託者に提出し、又は支払予定日前に当該預金について受託者を満足させる手配をしなければならない。当該等の金は,本条に規定する違約利息を有する権利を有する者に利益を得るために,保管後に信託形式で保有される。したがって、受託者は、この違約利息の支払いのための特別な記録日付を決定しなければならず、この日付は、支払い勧告日の15日前のカレンダー(Br)日よりも10日以上遅くなってはならず、受託者が支払い勧告通知を受けた後の日付よりも早くてはならない。受託者は直ちに当該特別記録日を当社に通知し、当社の名義で、当該等の違約利息及びその特別記録日の支払いを提案する通知 を最初等郵便前払い方式で当該等の証券所持者が登録簿に記載されているbr住所に郵送することを自費で手配し、当該特別記録日前に10暦以上の郵便日に当該等の証券所持者を郵送しなければならない。当該等の違約利息を支払うことを提案する通知 及び当該等の違約利息に関する特別記録日が上述したように郵送された場合、当該違約利息は、当該特別記録日 が市を受信したときに当該等証券(又はそのそれぞれの 前身証券)登録名義に支払われた者は、以下(Ii)条に基づいて支払われなくなる。

(Ii)当社は、任意の他のbr法により、任意の関連証券の違約利息を支払うことができるが、当該証券が上場する任意の証券取引所又は任意の当該証券がその上でオファーすることができる自動見積システムの要求に抵触してはならず、当該取引所又は見積システム(場合により定める)に応じて要求された通知を請求することができ、当社が本条項に基づいて受託者に提案支払いに関する通知を行った後、受託者はこのような支払い方法が実行可能だと思わなければならない。

(C)第3.08節の前述の条項に別段の規定があるほか、本契約に基づいて交付される各担保は、当該等の他の担保のすべての課税利息及び未払い利息及び課税権利を有するものとする。

3.09節でキャンセルします。第3.01節に基づいて任意の一連の証券が別途規定されていない限り、支払、償還、任意の債務返済基金、または他の方法で譲渡または交換または信用のために提出された証券を登録し、支払代理人以外のいずれかに返却した場合は、支払代理人によってログアウトし、支払代理人によって迅速にログアウトしなければならず、支払代理人に返却された場合は、直ちに解約しなければならない。当社は、当社が任意の方法で取得可能な任意の以前に認証され、本プロトコルに従って交付された証券 を任意の時間に支払いエージェントに渡すことができ、このように交付されたすべての証券は、直ちに支払い代理によってログアウトしなければならない。本契約が明確に許可されている以外は、いかなる証券も本節の規定で解約した任意の証券の代わりまたは交換して認証を行ってはならない。支払代理人は、会社が別の指示がない限り、その当時の慣例的な手順に従って、保有しているすべてのログアウト証券を処分し、会社の要求に応じて当該処分証明書を会社に交付しなければならない。当社はいかなる証券を買収しても、それに代表される債務を償還または弁済してはならず、当該証券が支払代理人に提出されるまで無効にしなければならない。

3.10節の利息を計算する.第3.01節で任意の系列の証券について別途規定がある場合を除き、各系列の証券の利息は360日1年12ヶ月30日をもとに計算しなければならない。

15

第3.11節証券の支払通貨。任意の一連の証券の元金、割増価格、利息(あれば)はドルで支払わなければなりません。

第3.12節CUSIP番号。会社は、任意の証券を発行する際に、CUSIP、ISIN、または他の同様の数字を使用することができ、もし当時一般的に使用されていた場合、受託者は、任意の償還または交換通知において、このシリーズについてこの数字を使用して、brホルダーを容易にすることができる。しかし、任意のこのような通知は、証券上の印刷または任意の償還通知 に記載された番号の正確さについていかなる陳述もなく、印刷証券上の他の識別番号 にのみ依存することができ、任意の均等な償還は、そのような番号のいかなる傷または漏れの影響を受けない。CUSIP、ISIN、または他の同様の数字に何か変化があった場合、会社は直ちに書面で受託者に通知しなければならない。

第四条

証券を償還する

4.01節償還権の適用。任意の一連の証券の条項によって許可される証券償還(債務超過基金、償却または同様の支出を除く)は、本条第br条に従って行われなければならない(第3.01節に基づいて任意の一連の証券について別途規定されているものを除く)。ただし、一連の証券のいずれかの当該条項が本条の任意の規定と衝突する場合は、当該一連の証券の条項を基準としなければならない。

4.02節償還する証券を選択する。

(A)当社が任意の時間に償還当時償還されていない一連の証券の全部又は任意の部分を選択した場合、償還通知が保持者に送付される前の少なくとも15暦(又は受託者が受け入れられるより短い期間)に、受託者に当該償還日及び償還される証券元本金額を通知しなければならない。償還する証券が一連のすべての証券より少ない場合,償還証券の選択は以下のとおりである:(I)証券が証券取引所に上場している場合は,その証券取引所の規則に適合し,証券が決済システムを介して保有している場合は,決済システムのルールおよび手続きに適合する.または(Ii)証券が証券取引所に上場されているか、または決済システムを介して保有されていない場合は、抽選または受託者が、その唯一および絶対的裁量権に基づいて公平かつ適切な他の方法または法律の要件を適用する他の方法を認める場合は、任意のグローバル手形である場合は、信託機関がその際に適用する手続に従って;しかし、任意の証券元金の未償還部分は、その証券の許可額面(最低許可額面を下回ってはならない) でなければならない。いずれの場合も、一連の1つ以上の証券が同じ名称で登録されている場合、受託者は、そのように登録された元金総額を、一連の証券によって代表されるものと見なすことができる。受託者は,実際に実行可能な場合には,速やかに当社に選任証券及び一部証券に関する事項を書面で通知しなければならない。

(B)本契約のすべての目的については、文意が別に指摘されている以外に、償還証券に関するすべての規定は、償還済みまたは部分的に償還された証券のみについては、当該証券元金のうち償還済みまたは償還直前の部分に関係しなければならない。当社がこのような指示をした場合、当社、任意の連属会社又はその任意の付属会社の名義で登録された証券は、選定された償還証券に含まれてはならない。

4.03節償還通知。

(A)償還通知は、当社又は当社の要求に応じて、受託者が当社の名義で、かつ当社が自費で償還日前に30以上60暦を超えないようにし、第16.04節に規定する方法で、本条の全部又は部分に基づいて償還する任意の一連の証券の保有者に発行する。しかし、受託者は、償還通知を出す前に、少なくとも15日前に、受託者に草案通知を提供しなければならない。本明細書で規定された方法で発行された任意の通知は、所持者がそのような通知を受信したか否かにかかわらず、正式に発行されたと推定されるべきである。指定された償還された一連の証券所有者に通知または通知のいずれかの欠陥を発行することができず、一連の他の証券所有者に関する償還通知の十分性に影響を与えない。

(B)すべての償還通知は、償還すべき証券(CUSIP、ISINまたは他の同様の番号を含む)を表示し、説明しなければならない

(I)当社は、本契約に記載されている条項に基づいて、または公司令官、上級者証明書または当該一連の証券を設立する補充契約(状況が事実であれば)中の当該一連の証券の条項に基づいて、当該一連の証券を償還することを選択する

(Ii)償還日;

(Iii)償還価格;

16

(Iv)任意の一連の未償還証券がすべての未償還証券よりも少ない場合、一連の証券のbr標識(部分償還に属する場合、元本金額)を償還しなければならない

(V)償還日には、償還価格が満了し、各担保が償還されたときに、適用される場合、その利息は、その日以降に利息を停止する

(Vi)償還価格を支払うためにこれらの証券を提出する1つまたは複数の支払場所;

(Vii)(適用される場合)償還は、債務返済基金のための償還である(場合によってはそうである)。

4.04節償還価格保証金。ニューヨーク時間の午前11:00または前、すなわち任意の証券償還日の前の営業日には、会社は支払代理店に預金を入金しなければならない(または、会社が自分の支払い代理として使用している場合、第6.03節の規定により分離され、信託形態で保有される)当該証券で計算された通貨の金額は、当該証券又はその任意の部分が当該日に償還された償還価格を支払うのに十分である。

4.05節償還日対応証券。上記の規定に従って償還通知を出した場合、そのような償還された証券は、償還日に満了し、償還価格に応じてbrを支払わなければならず、その日から及びその後(当社が償還価格の支払いを滞納しない限り)当該証券は利息の計上を停止し、かつ第12.07節に別段の規定があるほか、当該等の証券は償還日からその後に当該企業項のいずれかの利益又は証券の享受を停止する。債券保有者は、償還証券の価格及び償還日の未払い利息を受け取る権利がある以外に、他の権利はない。上記通知に基づいていずれかのこのような償還保証金を渡した後、支払代理は、上記4.04節の規定に従って保証金を支払う場合を除き、償還価格(会社が償還代金brを滞納しない限り)で支払うべきである。しかしながら、第3.01節に別の規定がない限り、当該証券の償還日又は前に満了した利息分割払いは、当該証券の条項及び第3.08節の規定に基づいて支払われなければならない。

償還を要求された担保が償還の際にこのように支払われていない場合、その担保の元金は、償還の日から支払または正式に提供されるまで担保に規定された金利で利息を計上しなければならない。

第4.06節部分償還証券。一部のみ償還された証券は、会社信託事務室又は第3.01節に規定する会社の他の事務所又は機関に提出しなければならない。例えば、会社、登録所又は受託者が要求を提出し、会社、登録所又は受託者によって正式に署名しなければならない、又は会社、登録所又は受託者が会社を満足させる形で署名した書面譲渡文書によって正式に署名しなければならない、又は所有者又はその書面許可者によって正式に署名され、会社は署名しなければならない。受託者は、brを検証し、このように提出された証券元本の未償還部分に等しい元金総額で、同じ期限および形態の同じシリーズの任意の許可された額面の新しい証券または証券を当該証券所有者に無料で交付しなければならない。しかし、グローバル証券がこのように引き渡された場合、会社は新しいグローバル証券に署名すべきであり、受託者は認証して当該グローバル証券受託者に新しいグローバル証券を交付すべきであり、その額面はこのように提出されたグローバル証券元金の未償還部分に相当し、これを交換とする。証券が償還証券を支払うために適切な空間を提供する場合、登録処長は、前述の交付新証券の代わりに、証券所有者の選択に応じて、償還部分の支払いを当該証券に明記することができる。

4.07節納税申告。

(A)以下の場合、当社は、償還日(ただし償還日を含まない)までの課税利息及び未払い利息(あれば)と共に、すべて部分償還ではないが、(I)任意の変更又は改訂により、以下に述べる書面通知に基づいて、その元金100%に相当する償還価格で、償還各系列証券を随時選択することができる。関連する司法管轄区域の法律または法規(相続人が会社に支払うべき追加金額である場合、適用される相続人司法管轄区域)、または公式申請またはそのような法律または法規の正式な解釈の任意の変化であり、これらの変化または改正 は、発行日または後に発効する(相続人が会社に支払うべき追加金額 である場合、本契約の適用条項によれば、会社の当該相続人 が当該会社の相続人となる日(“税務変更”)、会社又は当該会社のいずれかの当該相続人には、次回元金、プレミアム(ある場合)に追加額を支払う義務があり、あるいは 当該等証券に関連する権益、及び(Ii)当該等責任は、当社又は当社のいずれかの当該等の相続人がそのとりうる合理的な措置を講じて を回避することはできず、当社又は当該等の相続人の司法管轄権を、当社が本4.07(A)節で示した合理的な措置ではないことを前提としている。

17

(B)第4.07(A)節に従って任意の証券償還通知を発行する前に、当社又は当社のいずれかの当該相続人は、(I)当該償還選択の通知、(Ii)外部法律顧問の意見又は独立税務顧問の意見を受託者に提出しなければならず、当社又は当社のいずれかの当該等の相続人が現在又はなるであろうことを示す。税務変更による追加額 と(Iii)当社または当社のいずれかのこのような相続人の上級管理者証明書の支払いが義務付けられており、当該改正または変更が発生したことを宣言し、当該等の修正または変更を招く事実を記述し、当社または当社の任意のこのような相続人がそのような合理的な措置をとることで、このような要求を回避することができないことを宣言する。受託者は,最終的にはそのような上級職員の証明書や意見に依存する権利があり,第4.07(A)節で述べた事前条件の十分な証拠として,この場合,その証明書や意見は決定的であり,関連所持者に対して拘束力を持つべきである.

(C)第4.07節の償還に係る任意の証券は、本細則に従って行われなければならない(第3.01節に基づいて任意の一連の証券について別段の規定がない限り)、償還に関する通知は、当該証券に関する支払がその時点で満了した場合に、追加金を支払う必要がある場合の最初の日の90日前に当社又は当社のいずれかの当該相続人よりも早く発行してはならない。

第五条

債務返済基金

第5.01節債務超過基金の適用性。

(A)償還は、債務超過基金によって償還が許可または要求された証券 に従って、一連の証券の条項に従って抹消され、一連の証券および本条項の条項に従って行われなければならない。ただし、一連の証券のいずれかの当該条項が本条の任意の規定と衝突している場合は、一連の証券の条項を基準とする。

(B)任意の一連の証券条項に規定される任意の債務超過基金支払いの最低額は、本明細書では“強制債務弁済基金支払い”と呼ばれ、任意の一連の証券条項に規定される最低金額を超える任意の支払いは、本明細書では“選択可能な債務超過基金支払い”と呼ばれる。任意の一連の証券条項に規定があれば、任意の強制債務超過基金が支払う現金金額は第5.02節の規定に従って減額される可能性がある。

第5.02節強制債務基金義務。当社はすべてまたは部分的に任意の強制債務超過基金支払い義務を履行することを選択することができる。特定の一連の証券の場合、(A)一連の証券は、譲渡可能な形態で支払エージェントに交付され、一連の証券は、以前に当社によって購入されたか、または他の方法で買収されたか、または当社が第4.03節に従って償還または償還を選択したか、または(B)自社の買収を受け、支払いエージェントに交付された一連の証券(以前は入金されていなかった)の信用である。弁済代理人は,当該強制弁済基金の支払義務の金額 を当該証券に規定されている償還価格にクレジットし,brを操作することにより償還を行うべきであり,当該強制弁済基金の支払金額はそれに応じて減少しなければならない。もし会社が任意の強制的な弁済基金支払い義務を履行することを選択した場合、会社は関連する弁済基金の支払日前に45日以上前に、上級職員代表会社が署名した書面通知を受託者及び支払代理人に交付しなければならず、その上級職員は証券(及びその一部)を指定しなければならない。当社が要求された時間又は前に通知を出して当該証券を交付することができなかった場合、強制債務超過基金支払義務 はすべて現金で支払わなければならない。

第5.03節は債務返済基金償還価格で償還を選択する。第5.02節の債務超過基金要求のほか、特定証券系列条項に規定されている範囲内で、当社は当該等の証券について選択可能な債務超過基金を支払うことを選択することができる。当該等の条項が別途規定されているほか、(A)当社がいかなる年度においても当該等の支払可能な弁済基金を支払う権利を行使していない範囲内で、当該権利は、同一系列の証券と比較して、累積又は繰越してはならず、(br}及び(B)当該等の選択的に支払うことができる金は、任意の強制的な 弁済基金の支払義務の金額を減少させる。もし会社 が任意の年にその支払い選択権を行使しようとしている場合、関連債務超過基金の支払い日前に45個以上の日に受託者と支払い代理人に高級職員によって署名された証明書を提出し、会社はこの選択権を行使すべきであることを宣言しなければならない。また、会社が次の債務超過基金の支払日または前に支払うべき金額を規定しています。この証明書はまた、違約事件が発生しておらず、継続していることを説明しなければなりません。

18

第5.04節弁済基金の申請。

(A)特定証券系列が基金形式で支払われた債務超過基金金について、第5.02節又は第5.03節に従って特定証券系列に基金形式で支払われた任意の以前償還基金金の未使用残高を加えた場合、50,000ドルを超えるべきである(または当社が要求した場合、より小さい金額を超えるか、または非ドル建て証券については同値なbr金額である)。支払日後の次の債務返済基金支払日の後に、支払エージェントによって申請されなければならない。ただし、支払日が債務超過基金支払日である場合は、当該債務弁済基金支払日に第4.03(B)節に規定する償還価格で当該一連の証券を償還しなければならない。このシリーズ証券は、第4.02節に規定する方式に従って、当該債務超過基金の支払日に当該シリーズ証券の十分な元金を償還し、上記資金を可能な限り吸収し、かつ自費で自社名義で、すぐに償還通知を出し、当社が作成しなければならない。第4.03(A)節に規定する方式で証券を提供し、一部は当社が償還証券を選択するが、償還通知も証券が債務返済基金の償還であることを明記しなければならない。支払代理人がこのように一連の証券を償還するために使用されていないいかなる債務返済基金も、支払代理人が基金で受信した次の債務返済基金brに計上し、当該金と共に本第5.04節の規定に従って使用しなければならない。支払い代理人は、一連の証券の最後の債務超過資金支払日に保有する任意およびすべての債務超過基金金を、一連の特定の証券を支払いまたは償還するために保有していない場合、支払い代理人が満期時に一連の証券の元金を支払うために使用されなければならない。

(B)各債務超過基金の支払日又は前に、当社は、償還日(ただし償還日を含まない)に相当する全ての利息を支払代理人に支払わなければならず、この利息は、本5.04節に従って当該債務超過基金の支払日に償還される。

(C)支払代理人は、債務超過基金を用いて任意の一連の証券を償還してはならない、又は支払代理人が通知した任意の一連の証券又は違約事件(本段落の規定により発生した違約事件を除く) の間、支払基金操作 を介して当該一連の証券を償還又は郵送して当該一連の証券通知を償還してはならない。ただし、当該一連の証券を償還する通知が本条の規定により郵送された場合、支払代理人は当該証券を償還しなければならず、支払代理人はこの条の条項に基づいて支払代理人に十分な資金を支払わなければならない。以上の規定がある以外に、違約または違約事件が発生した時に債務超過基金中の任意の金は、違約または違約事件が継続している間、この一連のすべての証券を支払う保証として保有すべきである。しかし、このような違約または違約事件が本条項の規定に従って救済または免除された場合、このようなお金は、本5.04節の規定に従ってこのようなお金を使用する必要がある次の債務超過基金brの支払日に使用されなければならない。

第六条

会社の特定のキノ

当社は以下のように約束し、同意した

6.01節元金、保険料、利息の支払い。各証券系列の利益のために、当社は、証券と本契約で規定された日付、場所及び方法において、各証券系列の元金、割増(ある場合)及び利息を時間通りに支払うか又は手配しなければならない。

第6.02節オフィスまたは機関のメンテナンス;支払いエージェント。

(A)当社は、任意の一連の証券の各支払場所(例えば、ある場合)に、支払いのために証券を提出または提出するための事務所または代理機関を設けなければならない。 は、一連の証券を登録譲渡またはbr}交換に戻すことができ、かつ、当該証券および本契約に関する通知および要求を当社に送達することができる。会社は、当該事務所又は機関の所在地及び任意の場所の任意の変更を説明するために、直ちに受託者に書面通知を出さなければならない。もし会社が任意の時間に当該等に必要な事務所又は機関を維持できなかった場合、又は受託者に住所を提供できなかった場合、受託者の会社信託事務室に当該陳述、引き渡し、通知及び要求を提出又は送達することができる。会社はここで最初に受託者を支払いエージェント として指定し、すべての陳述、提出、通知、要求の受信を担当する。受託者 が支払いエージェントを担当する限り,それは受託者であるように,支払エージェントとして11.01節と11.02節に規定されている同じ賠償,補償,賠償権利を持つ権利を持つ.本合意および手形に関連する場合には、支払代理人は、そのために、いかなる所有者または任意の所有者に対してもいかなる責任または代理または信託関係を負うことなく、当社の代理人としてのみ行動しなければならない。

19

(B)当社は、任意の一連の証券を任意のまたはすべての用途(支払い場所内またはそれ以外)として提出または提出するために、異なるまたは追加の事務所または機関を時々指定することができ、任意の指定を取り消すことができるが、このような指定または撤回は、先に述べた当社の責任を任意の方法で解除してはならない。当社は、そのような追加的な指定または指定の撤回、およびそのような異なるまたは追加のbr事務所または機関の任意の場所の任意の変更について、受託者に即時の書面通知を出さなければならない。当社は本契約側ではない任意の支払エージェント と適切な代理契約を締結すべきである。本協定は、本契約における当該代理人に関連する条項を実行しなければならない。当社はこのような各代理人の名称と住所を受託者に通知しなければならない。当社またはその任意の付属会社 は有料エージェントとして機能することができる。

6.03節信託方式で支払いを持っています。

(A)当社又はその連属会社が任意の時間に任意の一連の証券について支払代理を担当する場合、当該一連の証券の元金、割増(あれば)又は利息が当該一連の証券のbr条項又はその償還を要求することにより対処となる日又は前に、会社または関連会社は、当該証券の所有者または受託者の利益のために分離され、支払すべき元金、割増(例えば、ある)または利息を支払うのに十分な信託形態で金を保有しなければならない。これらの金が自己所有者に支払われるまで、または本合意で規定される他の方法で処理されるまで、この点における行動または非行動を受託者に通知しなければならない。

破産法または任意の適用される州破産法に基づいて当社またはその任意の関連会社に対して任意の訴訟を行う場合、当社またはその関連会社がその時点で支払い代理を担当している場合、受託者は直ちに当社またはその関連会社を支払い代理として交換しなければならない。

(B)当社が支払代理人を委任し、その際に任意の一連の証券の元金、プレミアム(あれば)または利息を支払うために当時委任された支払代理人であれば、ニューヨーク市時間午前11時前、すなわち、上記の規定に従って当該一連の証券の元金、割増(ある場合)または利息を支払う日の前の営業日の前の営業日を支払わなければならない。彼らの条項に基づいても、彼らが償還を要求したためにも、会社は、当該証券の所有者または受託者の利益のために信託形態で保有され、br(支払代理人が受託者でない限り)を支払うのに十分な金、プレミアム(例えば、ある)または利息を支払うのに十分である。当社又は当該等の証券のいずれか他の義務者は、その支払い又は支払いができなかったことについて速やかに受託者に通知しなければならない。

(C)支払代理人が受託者でない場合、会社は当該支払代理人に署名を促し、受託者に文書を交付すべきであり、当該文書において、当該支払代理人は受託者と合意すべきであり、第6.03節の規定に違反しない場合、当該支払代理人は:

(I)支払代理人として、それに適用される“信託契約法”の規定を遵守する

(Ii)当該会社が当該一連の証券の元金、プレミアム(あれば)又は利息を支払うために保有している全ての金を、当該等証券の所持者の利益のために信託形式で保有し、当該等金を当該等所持者に支払うか、又は本条例の規定により他の方法で処分するまで、

(Iii)一連の証券の元金(ある場合)または一連の証券の利息の支払いにおける当社または任意の他の債務者のいずれかの責任について、受託者に通知すること;

(Iv)このような無責任行為が継続されている間の任意の時間において、受託者の書面の要求に応じて、支払代理人が信託形態で保有しているすべての金を受託者に支払う。

(D)第6.03節にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、当社は、本契約の解除、弁済または解除、または任意の他のbrの理由で、任意の時間に受託者に支払うか、または受託者に当社または受託者以外の任意の支払代理人に、本6.03節の要求に従って信託方式で保有するすべての金を支払うことを促すことができる。当該等金は、受託者が自社又は当該支払代理人が当該等金を所有していることに基づく信託と同じ信託方式で保有し、支払代理人が受託者に当該金を支払った後、当該支払代理人は、当該等金に関連する他のすべてのbrの責任を免除する。

(E)受託者または任意の支払代理人に格納され、またはその後、任意の一連の証券の元金、保険料(ある場合)または利息を支払うために、会社が信託形態で保有する任意の金を支払い、その元金、保険料(ある場合)後2年以内に請求する者がいない。または利息が満期になって会社に支払わなければならない場合は、会社が命令を下した後に会社 に支払わなければならず、当該資金が会社の指示に従って投資するために蓄積された任意の利息(又は、当時会社が保有している場合は、信託を解除しなければならない)とともに、その後、当該証券の所有者 は無担保の一般債権者として、その等の金額の のみを会社に支払うべきであり、利息を計算しない。そして、受託者又は当該支払代理人は、当該信託金が負う一切の法的責任と、当該信託金受託者としての当社のすべての法的責任について、終了する。

20

第6.04節資産の合併、合併、販売。第3.01節で任意の証券シリーズに別の規定がない限り:

(A)当社が存続実体でない取引において、当社は、他の者と合併又は合併してはならない、又はその財産及び資産を実質的に全体として譲渡、譲渡又はリースしてはならない

(I)バミューダ、英領バージン諸島、ケイマン諸島又は香港の法律に基づいて有効に存在する法団、共同、信託又はその他の実体、又は当社がその財産及び資産全体を譲渡、移転又はリースした任意の者、又は当社がそれと合併した者であり、かつ当該者は、本契約の補充契約により、当社の本契約及び証券下のすべての責任を明確に負う。Brは、税務目的のためにその組織または居住する任意の司法管轄区域に追加金額を支払う義務を含む

(Ii)取引が発効した直後に、無責任イベントがないこと、および が通知または一定時間経過後に無責任イベントとなるイベントがなく、 が発生して継続しているべきであること;および

(Iii)当社はすでに受託者に上級者証明書及び大弁護士の意見を提出し、各声明は当該等の合併、合併、転易、譲渡又はレンタル及び当該等の補充契約書は本契約の規定 に適合し、当該等の取引に関するすべての事前条件 を遵守している。

(B)本第6.04節の規定により、任意の他のエンティティと合併又は合併し、又は現金又は任意の譲渡又はリース以外の方法で当社の全て又はほぼすべての資産 を売却する場合は、当該合併によって形成された又は当社がその中に合併したか、又はそれと合併した継承エンティティ、又は自社を売却するか、又は当該等の譲渡、譲渡又はリースを行った継承者エンティティが継承され、置換される。また、本契約項における当社の各権利と権力を行使することができ、その効力は、当該相続人 エンティティが本稿で当社と命名されたように、その後、リースの場合を除いて、前身会社は、本契約及び証券項下のすべての義務及び契約を解除すべきであり、かつ、当該エンティティは、時々本契約の下で当社の名義で本契約項下の自社の各権利と権力を行使することができる。それ自体の名で本契約の任意の条項に基づいて、当社の取締役会または任意の上級管理者が行うことを要求または許可する任意の行為または手続は、当時当社の後継者である任意のエンティティの同じ取締役会または上級管理者によって同じ効力および効果で行うことができる。当社(又は本項6.04節に記載のいずれかの相続エンティティ)は、本契約及び証券項の下のすべての義務及び契約を解除し、すぐに解散及び清算することができる。

6.05節追加金額。

(A)当社またはその代表者が任意の証券について支払う元金、保険料(例えば、ある)および利息は、バミューダ、英領バージン諸島、ケイマン諸島、香港またはバミューダ、英領バージン諸島、ケイマン諸島、香港または香港国内で徴収または徴収されている任意の現行または将来の税項、関税、評価税または政府課金(総称して“税項”)によって抑留または控除されてはならない。税務目的の場合、中国または当社または支払代理人は、他の方法で税務当局によって住民とみなされる任意の司法管轄区域(それぞれの場合、任意の行政区またはその中の任意の課税する権利のある当局を含む)(“関連司法管轄区域”)(“関連司法管轄区域”)は、そのような税務項目の控除または減額が法律で規定されていない限り、法律で規定されている。会社が控除または控除を要求された場合、会社は、各証券所有者が受信したbr証券所有者に、そのような税金の控除または控除を要求することなく、受け取るべき金額を支払うべきであるが、このような追加金額を支払うべきではない

(I)証券所有者または実益所有者と関係がある場合(現在または以前を問わず)、徴収、控除または控除されないいかなる税金(所有者または実益所有者が国民であったか、またはかつて国民であったことを含む)でなければ、証券を保有しているか、またはその証券に関する元金、プレミアム(例えば、ある)または利息を受け取るだけではなく、関係する管轄区域に居住または居住しているか、またはその管轄区域の住民とみなされているbr、またはその管轄区域内に実際に存在したり、貿易または業務に従事していたbr、またはその管轄区域に常設機関が設置されていたか、または所有していたか、または常設機関を設置していた)

(Ii)関連日後30日以上の任意の支払いを提示する証券については、証券所有者が当該30日の期限の最後の日に支払いを提示したときに、そのような追加金額 を取得する権利がない限り、 である。この目的のために、任意の保証に関連する“関連日”とは、(A)支払い期日または(B)支払い支払いまたは適切に規定された日付のうちの遅い日を意味する

21

(Iii)非保証所有者または実益所有者が、会社が所有者または実益所有者に提出したタイムリーな要求に従わなかった場合、所有者または実益所有者の国籍、住所、身分、または任意の関連司法管轄区との関係に関する情報を提供することができない場合、徴収、控除または控除されるいかなる税金も徴収されない。Brが、任意の源泉徴収またはbr所有者に支払われるべき追加金額を低減またはキャンセルするために、管轄区域の税法に従って要求を適切かつタイムリーに遵守することが要求される範囲内である場合;

(Iv)この保証金が支払のために他の場所に提示できない限り、関連する管轄区域で保証金を提示するために徴収される任意の税金(例えば、保証金の提示が要求される)について

(V)任意の相続税、相続税、贈与税、販売税、譲渡税、非土地財産税、または同様の税;

(Vi)受託、組合又は任意の支払いの唯一の実益所有者以外の任意の証券所有者に属するが、当該支払は、管轄区に関する法律に基づいて、司法管轄区の法律に規定されている収入に計上しなければならない。税務目的のため、受益者又は財産付与者は、受託者にとって、又は当該組合のメンバー又は実益所有者であり、もし当該受益者、財産付与者又は実益所有者が当該等の追加金を得る権利がない場合、パートナーまたは実益所有者 はその所有者である

(Vii)任意の保証に関する任意の支払いから源泉徴収または控除された任意のそのような税金について、そのような源泉徴収または控除が個人に支払われたお金に適用され、貯蓄収入課税に関する欧州理事会命令2003/48/ECまたは2000年11月26~27日のECOFIN理事会 会議の貯蓄収入課税に関する結論を実施する任意の他の命令または任意のそのような命令に準拠するために発行された任意の法律に従って実施される

(Viii)“米国国税法”第1471-1474条および“米国国庫条例”(以下、“FATCA”と略す)に基づいて適用される任意の控除または減額については、米国とFATCAに関連する任意の他の司法管轄区域との間の任意の政府間合意、またはこれに関連して制定または発行された任意の非米国の法律、法規またはガイドライン;

(Ix)任意の証券に関連する支払いから控除または控除以外の任意の課税税;または

(X)上記(I)から(Ix)項に示す任意の税金の組み合わせ 。

(B)任意の税金のために、または任意の税金のために源泉徴収または控除され、これについて追加金を支払わなければならない場合、当社は、証券の元金、プレミアム(ある場合)または利息の各支払日の少なくとも10営業日前に、受託者および支払代理人(例えば、非受託者)に上級者証明書を提出し、その等の支払いについて控除または控除しなければならない額を記載しなければならない。会社が適切な政府当局に差し押さえを要求する金額を支払うべきであることを証明し、所持者毎に追加金額を支払うことを証明し、会社は受託者または支払代理人に支払いを要求する追加金額を支払うことを証明する。しかし、当該証券の元本、保険料、利息(例えば、ある)または利息の任意の支払い日の前に、以前の上級者証明書に記載されている事項と何の変更もない場合には、そのような上級者証明書は必要とされない。受託者および各支払代理人は、以下の事実に依存する権利がなければならない: 本6.05(B)節に記載された任意の上級者証明書は、いかなる税金によって控除または控除される必要がない事実の証拠として提供されていない。当社は、受託者及び任意の支払代理人が、任意の受託者又は任意の支払代理人が、第6.05(B)節で提供されたいかなる高級船員証明書、又は本第6.05(B)節で予想される任意の高級船員証明書により、そのような高級船員証明書を提供していないため、又はそれに関連するいかなる損失、責任又は合理的に発生した支出に基づいて、詐欺活動、重大な不注意又は故意的な不正行為に関与することなく、彼らに賠償を行うことを約束し、損害を受けないようにすることを約束する。

(C)いずれの場合も、本契約が任意の担保の元金、保険料、または利息の支払いに言及した限り、この言及は、本契約に規定された追加金額の支払いを含むものとみなされるべきであり、 この場合、本契約に従って支払われる、または支払うべき追加金額とみなされる。

(D)第6.05(A)、(B)及び(C)条は、当該相続人司法管轄区域が関連司法管轄区域の代わりに、当社の任意の相続人が税務目的で組織又は居住する司法管轄区 又はその中又は課税する権利を有する任意の機関(“相続人司法管轄区域”)に適用される。

22

(E)当社またはその相続人が手形に関連する任意の支払いまたは交付からbrを控除または差し引くことを要求された場合、会社は、このように源泉徴収または控除された金額 を関連税務機関に送金したことを証明するために、受託者、支払い代理人、および所持者に公式税務領収書を提出しなければならない。

(F)会社は、第6.05項の追加金の支払義務により、本契約の任意の終了、失効、又は解除後も有効である。

第6.06節で支払いに同意します。当社は、その任意の制御されたエンティティが、同意によって影響を受ける可能性のあるbrが一連の証券のすべての所有者 に支払われない限り、同意、放棄または改訂の誘因として、任意の所有者またはその利益のために任意の代価を支払うか、または当社または任意の証券シリーズの任意の条項または規定の誘因として、任意の所有者に直接的または間接的に支払うことを許可することもできない。放棄または同意は、入札ファイルに規定された同意、放棄、または修正に関連する期限内に修正される。

6.07節コンプライアンス証明書.当社は、(A)各会社の財政年度(財政年度が12月31日に終了した)が終了してから120日以内に、毎年受託者に証明書を提出し、(B)受託者が書面で要求してから14日以内、または基本的に本書類の添付ファイルの主要執行者、主要財務官の形で証明書を提供しなければならない。首席会計官又は財務主管は、当社が本契約項のすべての条件及び契約を遵守することを知っている(遵守状況は、本契約に規定されているいかなる猶予期間又は通知要求も考慮せずに確定すべき)、いかなる違約が発生したか否かを指定し、違約が発生した場合には、当該等の違約及びその知る可能性のある性質及び 状況を指定する。

第6.08節証券保有者の条件付き免除。本契約にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、会社は任意の特定の場合に、本論文の一連の証券に関する契約または条件を遵守することができず、または遵守することができ、当社がそのような失敗または漏れが発生する前に を取得し、受託者に提出することを前提とする。免除の影響を受ける一連の証券の元本総額であり、br時間に免除されていない多数の所有者が同意した証拠brは、この場合、契約または条件の遵守を放棄するか、または一般に契約または条件の遵守を放棄するが、この免除は、そのように明確に放棄され、またはそれによって生じる任意の権利を損害しない限り、当該契約または条件に延長または影響を与えてはならない。当該免除が発効する前に、当社の責任及び受託者は、当該等のチノ又は条件が有する責任について十分な効力及び効力を維持しなければならない。

第6.09節の上級者が失責行為について行った声明。当社は、いずれにしても当社が任意の失責事件が発生した後30日以内、あるいは通知や時間の経過により失責事件を構成した事件をできるだけ早く、受託者に提出し、その失責または失責事件の詳細及び当社が取る予定のbr行動を掲載した上級者証明書を交付しなければならない。

第七条

受託者および証券保有者の救済

7.01節違約事件。文脈が別の説明または用語が特定の目的のために別途定義されていない限り、本契約において任意の一連の証券のために使用される用語“違約イベント”は、特定の シリーズに適用されない限り、または3.01節で説明した方法で具体的に削除または修正されない限り、以下のイベントのうちの1つを指すべきである

(A)会社は、支払期日(所定の満期日または加速、買い戻し、償還またはその他の場合にかかわらず)に、一連の証券について元金または保険料を支払うことができなかった(ある場合)

(B)当社は、支払期日から30日以内に当該一連の証券の利息を支払うことができません

(C)会社が第6.04条に規定する義務を履行しないか、又は違反すること

(D)第6.08節の条文に別段の規定があるほか、当社は、本契約又は当該一連の証券項のいずれかの契約又は合意(上記(A)、(B)又は(C)項に記載の違約を除く)を履行又は違反することができず、かつ、受託者又は当該一連の証券元金総額が25%以上に達する所持者が書面で通知した後、当該違約又は違約が60日間継続した

23

(E)(I)当社又はそのいずれかの重要な付属会社のいずれかの債務が発生し、当該債務が本契約日の後に発生するか否かにかかわらず、(A)違約事件により、その所有者 が当該債務の元金がその所定の満期日前に満了して支払うべきであることを宣言するか、又は(B)元金を支払うことができない。利息またはプレミアム(Br)が満了した場合(任意の適用可能な猶予期間が満了した後、“延滞金”)および(Ii)そのような債務の未償還元本金額は、延滞支払いまたは加速満期が発生した任意の他の債務の未償還元金金額とともに、60,000,000ドル以上であり、いずれの場合も、そのような債務は返済されていない。このような加速は、または30日以内に他の方法で治癒または撤回されなかった

(F)当社または任意の重要な付属会社に対して、支払いまたは解除された1つ以上の支払いの最終判決または命令を下した。そして、最終判決または命令登録後の連続90日以内に、そのような未解決の、すべてのこれらの者に支払われていない、または解除されたすべての最終判決または命令の合計金額(当社の保険契約者が適用された保険証書によって支払われたまたは同意された任意の金額を差し引く)が60,000,000ドルを超え、その間、 保留控訴またはその他の理由により、実行を一時停止することはもはや有効ではない

(G)管轄権のある裁判所は、不動産内に提出する(I)任意の適用される破産、債務返済不能または他の同様の法律に従って会社または任意の重要な付属会社に対して行われる非自発的な事件または訴訟において、会社または任意の重要な付属会社の救済を要求する法令または命令、または(Ii)会社または任意の重要な付属会社の破産または非償還を裁定する法令または命令、または再編、手配、調整を求めることを承認するか、任意の適用可能な破産、債務返済不能または他の同様の法律、会社または任意の重要子会社の組成またはそれに関連する事項、または任意の適用される破産、破産または他の同様の法律、または任意の適用される破産、破産または他の同様の法律、または任意の適用される破産、破産または他の同様の法律、または任意の適用される破産、破産または他の同様の法律に従って、または任意の適用される破産、破産または他の同様の法律、または任意の適用される破産、破産または他の同様の法律、または任意の適用可能な破産、破産または他の類似法律に従って、任意の適用される破産、破産または他の同様の法律に基づいて、または任意の適用される破産、破産または他の類似の法律に従って、または会社または任意の重要な付属会社またはそのそれぞれの主要部分について、委託者、受取人、清算人、譲受人、担保人、押掛人または他の類似の関係者を指定する、または任意の適用可能な破産、破産または他の類似法に従って、または任意の適用可能な破産、破産または他の同様の法律に従って、または会社または任意の重要な付属会社またはそのそれぞれの主要部分について、委託者、受取人、清算人、譲受人、委託者、担保その他の関係者を指定する。または、そのような任意の法令または救済令または任意の他の法令または命令の継続(Br)および有効期間は、連続する90暦である、それぞれの事務の清算または清算を命令するか(または任意の外国法律に従って与えられた任意の同様の救済)

(H)当社または任意の重要な付属会社は、任意の適用される連邦、州または外国破産、債務返済不能または他の同様の法律、または破産または債務非償還と判定される他の任意の事件または手続の自発的事件または手続の開始、または会社または任意の重要な付属会社が、非自発的事件または任意の適用された破産手続に従って会社または任意の重要な付属会社に対して行う法令または補助命令に同意する。破産または他の同様の法律または会社または任意の重要子会社に対する任意の破産または破産手続を開始するか、または会社または任意の重要子会社が任意の適用された破産、破産または他の同様の法律に従って提出された請願書または答弁書または同意書 は、会社または任意の重要子会社の再編または救済を要求する。または会社または任意の重要付属会社が当該請願書の提出に同意するか、または会社または任意の重要付属会社の委託者、係、清算人、譲受人、受託者、抵当者または他の同様の関係者が、任意のこれらの法律に従って、会社またはそのそれぞれの財産の任意の主要部分を指定または接収することに同意する。または会社または任意の重要子会社が満期債務を返済できないために債権者の利益のために一般譲渡を行うか、または会社または任意の重要子会社が会社が債務満期時に一般的に債務を返済する能力がないことを書面で認めるか。またはそのような行動を開始することを決定した会社または任意の重要な子会社が会社の行動をとる

(I)一連または契約中の証券は、強制執行できない、無効である、またはもはや十分な効力および効力を有さないと会社によって主張されるか、または契約によって許可されたものであるか、または除外される;または

(J)3.01節に規定するbrシリーズ証券に関する任意の他の違約イベントの発生;

しかしながら、受託者又は当該一連の証券元本総額の25%以上を保有する受託者又は当該系列証券元金総額の25%以上を有する が当社に書面で通知しない限り、上記第7.01(D)節の違約は違約事件を構成しないが、当社は当該通知を受けた後、上記第7.01(D)節に規定する時間内に当該違約を是正しない。所持者が当社に当該等の通知を出した場合、当社は受託者に当該通知の写しを提供する。

24

第7.02節は加速された;撤回と廃止。

(A)第3.01節に任意の証券系列に別の規定がある場合を除いて、上記のいずれか1つまたは複数の違約イベント(第7.01(G)または7.01(H)節に規定する違約イベントを除く)が任意の系列証券の未償還時間 で発生した場合、いずれの場合も、任意の 違約イベントが継続している間、受託者または当該一連の証券元本総額の25%以上の保有者を保有している場合、未償還証券は、元本を発表することができる(または、当該一連の証券が元に発行された割引証券である場合、この一連の条項の中で指定可能な元本部分) およびそのシリーズのすべての証券が当時返済されていないすべての未返済の利息は、直ちに当社に書面で通知しなければならない(所有者が発行された場合は、受託者に支払わなければならない)、これらのいずれかの声明の後、当該元金 (または指定された金額)は直ちに満期になって支払わなければならない。7.01(G)または7.01(H)節に規定される違約イベント が発生し、継続している場合、各場合、一連のすべての未償還証券の元金 は、受託者または任意の 所有者がいかなる宣言をすることもなく、または任意の他の行動をとることなく、自動的に 満期になり、直ちに支払わなければならない。当該等証券建ての通貨 で当該等金額を支払った後、当社は当該等証券の元金及び利息支払い のすべての責任について終了する。

(B)上記第7.01(E)節に規定した違約事件により任意の系列証券に対して加速を宣言した場合、上記7.01(E)節に従って違約事件をトリガした違約が、加速声明後30日以内に会社または任意の重要子会社によって救済または治癒され、または関連する債務保有者によって放棄されなければならない場合、一連の証券の加速声明は自動的に廃止されなければならない

(I)一連の証券のスピードアップの撤回は、管轄権のある裁判所のいかなる判決または法令と衝突しない

(Ii)一連の証券に関連するすべての違約イベントは、このような加速により満期になった一連の証券の元金、割増(例えば、ある)または利息は含まれておらず、第7.06節の規定に従って救済または免除されている

(Iii)発行者は、契約に基づいて受託者が支払いまたは立て替えたすべての金、ならびに受託者、その代理人および弁護士の合理的な補償、支出、支出、および立て替え金を支払うのに十分な金を受託者に支払うか、または保管している。

(C)任意の一連の証券 について上記加速声明を出した後のいつでも、受託者が本条に規定する満期金の支払いの判決または判決を受ける前の任意の時間において、以下の場合、その時点で返済されていない一連の証券の元本総額の少なくとも半数を有するbr所有者は、過去のすべての違約を放棄し、加速を撤回および廃止することができる

(I)一連の証券のスピードアップの撤回は、管轄権のある裁判所のいかなる判決または法令と衝突しない

(Ii)一連の証券に関連するすべての違約事件であるが、このような加速により満了した一連の証券の元金、保険料(例えば、ある)または利息は含まれておらず、いずれも第7.06節の規定に従って救済または免除されている。

(D)第7.02節に規定する撤回は、後続の違約またはそれによって生じるいかなる権利にも影響を与えてはならない。

(e)本契約に基づくすべての目的において、原本 の元本の一部が 発行割引証券は、加速され、満期と支払が宣言されていること 本書の規定に従って、そのような宣言から、そのような宣言を除き、 申告書が取り消され、無効になった場合、当該原本の元本額は 発行割引証券は、以下のすべての目的において、割引証券とみなすものとする。 そのような加速の結果として支払われるべき元本の一部は また、その元本の一部を支払うことと、支払われるべきものです。 そのような加速の結果、それに対する利子があれば、その他すべての その下で支払われるべき金額は、そのような元の発行の全額を構成するものとします ディスカウント証券。

第7.03節その他の救済措置。もし当社が30日以内に任意の一連の証券の任意の分割払い利息を支払うことができなかった場合、または任意の一連の証券の元金およびプレミアムを支払うことができなかった場合(ある場合)、満期時または償還(債務超過基金によるものを除く)、本契約許可の声明または他の方法によって、期限が満了し、支払うべき任意の一連の証券の元金およびプレミアム(ある場合)、または30日以内に一連の証券について必要な債務超過基金を支払うことができなかった場合は、受託者の要求に応じて、会社は当該一連の証券の当時返済されていなかった保有者の利益のために、支払代理人に全満期金brを支払い、当該一連のすべての証券に対して利子 とプレミアム(あれば)を支払うべきである。(法律上強制可能な範囲内で)一連の証券が負担する金利で計算される超過利息分割払いと、第11.01(A)節に従って受託者および任意の前任受託者のすべてのbr}金額とを比較する。

25

当社が上記の要求に従って当該金を直ちに支払うことができなかった場合、受託者は、その本人の名義及び明示信託としての受託者として、法律又は衡平法上で任意の訴訟又は法律手続を提起して、そのために満期及び未払いの金を徴収する権利があり、任意の当該等の訴訟又は訴訟を判決又は最終判決に提起することができ、当社又は一連の証券の任意の他の債務者に対するいかなる当該等の判決又は最終法令を強制的に実行することができる。そして、法律で規定された方法で、当社又は任意の他の義務者の財産から、当該一連の証券の任意の位置で、判決又は判決を受けて支払わなければならないbr}金を受け取る。任意のこのような訴訟又は他の手続において,第11.01(A)条に従って受託者及び任意の前身受託者にすべての未払い者及び任意の前身受託者のすべての金を支払うことを前提として,任意のそのような訴訟又は他の手続における各判決の追跡は,訴訟又は手続の対象となる一連の証券の所有者の課税利益に有利でなければならない。任意の証券または本契約項の下のすべての訴訟権利は、任意の証券を保有することなく、任意の裁判またはそれに関連する任意の訴訟において任意の証券を提出することなく、受託者によって強制的に実行されることができる。

第7.04条受託者は事実権者である。本協定に記載されている内容は、任意の証券所有者が証券または証券所有者の権利に影響を与える任意の再編または調整計画に同意または受け入れまたは採択することを代表する許可または許可受託者とみなされてはならず、または許可受託者または許可受託者は、そのような訴訟において任意の証券所有者の申立について投票することができる。

第7.05節優先順位。受託者が受領した任意の金又は財産,又は違約事件が発生した後,当社が本契約項の下で義務により分配可能な任意の金又は他の財産について,この2つの場合は,受託者が当該金又は財産を分配するために指定された1つ又は複数の日付br}の順序で使用しなければならない。一連の証券を提出し、それに印紙を押した後、支払い(例えば、部分的な支払いのみ)および返送(全額支払いのような):

第一:第11.01(A)条に基づいて、受託者、支払代理人、登録者及び任意の他の代理人及び任意の前任受託者、支払代理人、書記長及び他の代理人にすべての金(賠償金を含む)を支払い、代理人、代理人、弁護士及び弁護士の合理的な支出及び支出を支払う。

第2:一連の未償還証券の元金が満期になっておらず、支払われていない場合、brシリーズ証券の利息をbr期分割払いの時間順に支払い、証券が負担する金利で超過利息分割払いの利息を受け取り(利息が受託者によって徴収されている場合)、等支払いは、利息を得る権利のある者に比例して支払われる。

第三:一連の未償還証券の元金が、その時点で不足していたおよび支払われていなかったすべての元金およびプレミアム(ある場合)、および超過元金およびプレミアムの利息(ある場合)、および(受託者がその利息を受け取る範囲内で)一連の証券が負担する金利に従って、期限を過ぎた元金および割増利息(br}を支払う場合、当該等金(br}が一連の証券のすべての満期および未払い金を全額支払うのに不十分である場合、このような元金および割増(ある場合)および利息を支払うことは、br}利息よりも優先的であるか、または利息が元金およびプレミアム(ある場合)よりも高いか、または任意の分割払いの利息(br}が任意の他の利息分割払いよりも高い)、または、一連の任意の証券 が、そのシリーズの任意の他の証券よりも高く、そのような元本および保険料(例えば、ある)および未払い利息の合計に従って計算される。

第四:その時点で残った黒字は、当社、その相続人、または譲受人に支払わなければならない、または司法管轄権を有する裁判所は、そのように支払う権利があると判断した誰にも支払わなければならない。

第7.06節は証券所有者によって統制される;過去の違約を放棄する。任意の一連の証券元本の過半数を持つ所有者は、受託者が本合意に従って取ることができる任意の救済措置、または一連の証券について本協定について受託者に付与された任意の信託または権力を行使し、任意の訴訟手続を行う時間、方法、および場所を指示することができる。しかし、11.02節の規定に適合することを前提として、受託者は、このような指示に従うことを拒否する権利があり、 弁護士は、受託者が指示された行為が合法的に取られないか、または受託者に個人的な責任を負わせる可能性があることを提案することを前提としている。当時、一連の証券元本の総額が多数以上の所有者 を持っていることは、一連の証券のすべての所有者 が任意の既存または過去の違約または違約事件および本プロトコルの下での結果を放棄することを表すことができ、br}であるが、持続的な違約または違約事件を除く:(I)元金、br}プレミアムまたは利息(または対応する追加金)を支払う。 このシリーズ当時未償還の証券は,この場合,当時その影響を受けていた当該系列の証券のすべての所有者の同意を得る必要があり,あるいは (Ii)は第14.02節の規定により,当時その影響を受けていなかった当該系列の未償還証券の所有者の同意を得て,修正または修正した契約または条項を適用してはならない.このような免除のいずれかの後、当社、一連の証券の受託者および所有者は、それぞれその以前の地位および権利を回復すべきであるが、これらの免除は、任意の後続または他の違約または違約イベントまたは損害によって生じる任意の権利まで延長してはならない。第7.06節が本契約項の下の任意の違約または違約事件の放棄を許可する限り、この違約または違約事件は、一連の証券のすべての目的とみなされるべきであり、本契約は治癒され、これ以上継続されないものとみなされるべきである。

26

7.07節の訴訟に対する制限。任意の一連の証券の所有者は、本契約項の下の任意の信託を実行するために、一連の証券の違約事件について任意の訴訟、br訴訟、または法律または平衡法訴訟を提起する権利がない、または本協定項の下の任意の他の救済措置を指定するか、または求める権利がない。本文書に記載されている一連の証券に関する1つまたは複数の違約事件について受託者に書面で通知されている限り、br}(Ii)の一連の証券の元本総額の25%以上を有する所持者 は、受託者に対してクレーム事項について行動するように書面で要求しなければならない。(Iii)受託者は、それによって生成された費用、支出および責任を補うために、満足できる事前融資、担保および/または賠償を提供しなければならず、(Iv)受託者は、通知、請求、および事前融資、担保および/または賠償を受けてから60日以内に、そのような訴訟は提起されないべきである。訴訟や訴訟を行うと,このような一連の証券の元本総額 は多数の所持者から受信されていないが,このような請求と一致しない指示は受けられていない.いずれの場合も、事前融資、担保および/または賠償の通知、請求、および要約は、そのような証券の任意の所有者がそのような訴訟、訴訟、または訴訟の前提条件を提起することを宣言する。一連の証券の任意の1人または複数の所有者 は、本プロトコルに規定された方法で実行されない限り、任意の方法でその本人またはそのbr}行動によって任意の権利を有してはならず、本プロトコルの下の任意の権利を強制的に実行し、一連の未償還証券のすべての所有者 が平等に利益を得るように、本プロトコルに規定されている方法で提起され、維持されなければならないことを理解し、意図すべきである。しかしながら、本契約または一連の証券のいずれの内容も、当社の絶対的および無条件の義務に影響または損害を与えない、すなわち 上記証券 に記載されたそれぞれの満期日に当該一連の証券の所有者に当該一連の証券の元金、プレミアム(ある場合)および利息を支払うか、または当該等の所有者が訴訟強制支払いを提起する権利に影響または損害を与えるか、当該権利も絶対的かつ無条件である。

7.08節は費用を負担します。本契約のすべての当事者および任意の証券の各所有者が所有者によって受け入れられた後、任意の裁判所が任意の訴訟、訴訟または法律手続きにおいて、本契約下の任意の権利または救済 の実行を要求すること、または受託者に対する任意の訴訟、訴訟または法律手続きにおいて、受託者が受託者として取られたまたは漏れた任意の行動を要求すること、およびその訴訟、訴訟または法律手続きのいずれか一方の当事者が当該訴訟費用を支払う承諾を提出することを要求するものとみなされるべきである。一方、裁判所は、合理的な弁護士費および費用を含む、訴訟、訴訟または法律手続きのいずれかに対する当事者の合理的な費用を適宜評価し、その訴訟当事者が提起したクレームまたは抗弁の是非曲直および善意を適切に考慮することができる。しかし、第7.08節の規定は、受託者が提起したいかなる訴訟、訴訟または法的手続きにも適用されず、任意の1人または複数の証券所有者によって提起された、任意の未償還系列証券元本総額の10%を超えるbrを保有する証券保有者によって提起されたいかなる訴訟、訴訟または訴訟にも適用されず、いかなる一連の証券保有者が元金の強制支払いのために提起されたいかなる訴訟、訴訟、または訴訟にも適用されない。又は当該等証券のうちのいずれか1つの証券の利息は、当該等証券が表現した関連満期日又は後である。

7.09節の累積修復;遅延または漏れは放棄されません。本協定は、受託者または任意の一連の証券保有者に付与または保持されたいかなる救済措置も、いかなる他の救済措置や救済措置も排除しない。各救済措置は累積されなければならず、本プロトコルまたは現在または今後の法律、衡平法または法規規定に従って与えられるすべての他の救済措置の補足でなければならない。受託者または任意の一連の証券の任意の所有者 は、任意の違約または違約事件によって生じる任意の権利または権力を行使する際の任意の遅延または漏れであり、このような任意の権利または権力を損害してはならず、またはそのようないかなる違約を放棄すると解釈されてはならない。Br}または違約事件または違約事件;また、第(Br)条第7条は、それぞれ受託者及び任意の系列証券保有者に付与された各権力及び救済措置は、受託者又は当該一連の証券保有者(状況に応じて)が時々及び適切と思われる回数で行使することができる。受託者または任意の一連の証券所有者が本契約項目の下の任意の権利の実行に着手しており、そのような権利を実行する手続きが放棄または任意の他の理由で終了または放棄されなければならない場合、または が受託者または証券所有者に不利な判決を下した場合、これらのいずれかの場合、そのような手続きにおける任意の裁決に基づいて、会社は、受託者とこの一連の証券の所有者はそれぞれ であり、それぞれ本合意項の下での以前の地位と権利を回復しなければならず、その後、受託者と当該一連の証券の所有者のすべての権利、救済方法、権力は、当該等の訴訟手続きが提起されていないように継続すべきであるが、このような放棄又は裁決の事項はこの限りではない。

27

第八条

証券所持者について

第8.01節証券保有者の訴訟証拠。本契約において、証券または任意の一連の証券の特定の割合または過半数の元金総額の所有者が、任意の行動(任意の要求または要求を提出すること、任意の通知を与えること、同意または免除を与えること、または任意の他の行動をとることを含む)を規定する限り、このような行動をとる際に、指定されたパーセントの所有者または過半数の保持者が加入しているという事実は、(A)電子システムを介してホスト機関を操作する一連または他の態様の同意書を含む、証券所有者本人、代理人、または書面で指定された依頼書で署名された任意の文書または任意の数の類似期間の文書によって証明することができる(本契約が別途明確に規定されていない限り、その行動は発効する)。当該等手形又は電子同意の証拠が受託者に送付され,ここで明確な要求がある場合,(br}は当社に送付される),あるいは(B)証券保有者が第IX条の規定により正式に開催及び開催される任意の証券保有者会議で賛成票を投票した記録,又は(C)当該等の文書又は文書と当該等証券保有者会議のいずれかの当該等記録との組み合わせである。

8.02節証券の発行または保有の証明。証券所有者またはその代理人または代理人が任意の手形に署名した証明、および任意の人が任意の証券を所有している証明は、以下のように提出されるのに十分である

(A)いかなる者も当該文書の事実及び日付を署名し、(I)任意の司法管区内の任意の公証人又は他の者が発行した証明書により証明することができ、当該公証人又は他の者は、現地の法律に基づいて受領書又は契約証明書を当該司法管区内に記録する権利があり、当該文書に署名した者は、当該公証人又は他の者の前で当該文書の署名を認めた。または(Ii) 死刑執行を目撃した証人が、そのような公証人または他の役人の前で宣誓する宣誓章。個人として行動しない者によって実行される場合には,その証明書や誓約書もその許可の十分な証拠を構成すべきである.

(B)任意の系列の証券の所有権は、当該等証券の登録登録簿又は当該系列の登録処長の証明書によって証明されなければならない。

(C)任意の所持者会議の記録は,9.06節に規定するように証明しなければならない.

(D)受託者は、この要求が合理的である限り、適切であるか、または必要であると考えられる8.02節に記載された任意の事項に関する追加の証明の提供を要求することができる。

(E)当社が任意の系列の証券保有者に任意の 行動を募集するように、当社は、その行動をとる権利のある証券所有者の を決定するために記録日を予め決定しておくことができるが、当社には責任がない。どのような記録日も会社によって適宜決定されなければならないが、この記録日は、最初に同意または免除を求めた30日を超えてはならず、“情報自由法”第312条に基づいて受託者に提供される最近の所有者リストの日付 を超えてはならない。このような記録日が固定されている場合には、記録日の前または後にこのような行動を求めるか、または行うことができるが、その記録日の取引終了時の証券記録保有者のみを、一連に必要な割合の未償還証券の保有者が許可されているか、同意または同意しているか否かを決定するために、証券保持者とみなされるべきである。この目的のために、このシリーズの未償還証券は、その記録日から計算されなければならない。

8.03節は所有者とみなされる.

(A)当社、受託者及び当社の任意の代理人又は受託者は、その名義で登録簿に任意の証券を登録する者を当該等の証券の所有者と見なし、当該等の証券の元金及び保険料(あれば)、及び(第3.08節の規定により)当該等の証券の利息(ある場合)、及びその他のすべての目的のために、当該等の証券が期限を超えているか否かにかかわらず、当社及び受託者又は会社の任意の代理人又は受託者は、逆通知の影響を受けなければならない。任意の所有者に支払われるか、またはその指示に基づいて支払われるすべてのお金は有効であり、支払い金額の範囲内で、そのような保証上支払われるべきお金の責任を効率的に支払い、解除する。

(B)当社、受託者、任意の支払代理人または登録処長は、グローバル証券の実益所有権権益に関連する記録の任意の態様、またはそのような実益所有権権益のために行われた支払いについて、任意の責任または責任を負うか、または維持、br}監督またはそのような実益所有権権益に関連する任意の記録を審査しない。

8.04節異議申立の効力。任意の証券シリーズの改訂、補充、免除または他の行動が発効した後、一連の証券の所有者に対する一連の証券の同意は、一連の証券の保有者およびその後、同じ証券またはその一部を保有する所有者、および譲渡証券または交換または代替証券として発行される任意の証券に対する継続的な同意であり、たとえその同意の書き込み が当該証券のいずれかについて書き込みを行っていなくても、これらの証券に書き込みを行うことはできない。Brはその条項によって改正、補充、または免除され、その後、各保有者に対して拘束力がある。

28

第9条

証券保有者会議

9.01節の会議の目的。本条第9条の規定によれば、以下のいずれかの目的を達成するために、任意またはすべての一連の証券保有者会議を随時、時々開催することができる

(A)当社または受託者に任意の通知を発行するか、または受託者に任意の指示を出すか、または本合意項目の下の任意の違約または違約事件およびその結果を放棄することに同意するか、または第8条の任意の規定に従って許可証券所有者がとる任意の他の行動をとることに同意する

(B)xi条の規定により、受託者の職務を免除し、後任受託者を指名する

(C)第14.02節の規定による契約または本プロトコルの補足契約の締結に同意する;または

(D)本契約の任意の他の条文またはbr}適用法に従って、任意の1つまたは複数またはすべての一連の証券の任意の指定された元本総額所有者またはその代表が許可された任意の他の行動をとる。

第9.02条受託者は会議を開催する。受託者は,アドバイスされた行動の影響を受ける可能性のあるすべての系列のすべての証券所有者 を随時招集して会議を開催し,9.01節で規定された任意の行動をとることができ,会議時間と場所は受託者によって決定される.一連の証券所持者が会議ごとに通知し、当該等の会議の時間及び場所、及び当該会議で行われる一般的な行動を列挙し、当該一連の証券所持者の登録簿上の住所 に郵送しなければならない。このような通知は、会議の指定日の前に20日以上、または90日以下の日に郵送しなければならない。

第9.03節会社又は証券保有者は会議を開催する。いつでも、当社またはある一連(またはすべての系列、場合によっては)少なくとも10%の元本総額を有する証券の保有者 が、提案された行動の影響を受ける可能性がある場合、受託者 は、このシリーズ(またはすべての系列)証券保有者会議を開催することを要求し、会議で行われる行動を合理的に詳細に列挙することを要求する。また、受託者が当該要求を受けてから20日以内に当該会議の通知を郵送しない場合、当社又は当該証券所持者は、当該会議の時間及び場所を特定することができ、9.01節に許可された任意の行動 をとって第9.02節の規定に従って関連通知を郵送することができる。

9.04節投票資格。任意の証券保有者会議で投票する権利があるためには、(A)会議で行われる行動の影響を受ける1つまたは複数の証券の保持者であるか、または(B)1つまたは複数のそのような証券の1つまたは複数の保持者によって書面で代表される人であるべきである。任意の証券保有者会議または任意の証券所有者会議で発言する権利を有する唯一の者は、その会議で投票する権利のある者及びその弁護士、受託者及びその弁護士の任意の代表、並びに当社及びその弁護士の任意の代表でなければならない。

第9.05節の会議に関する規定。

(A)本契約には任意の他の規定があるにもかかわらず,受託者は任意の証券保有者会議について適切と思われる 合理的な規定を作成し, の証券保有及び委任代表に関する証明, 及び投票権審査員に関する委任及び職責,代表,証明書及びその他の投票権証拠の提出及び審査, 及びその適切と考えられる会議進行に関する他の事項を作成することができる。

(B)受託者は、会議の臨時議長を書面で委任しなければならない。会議が当社又は証券所持者によって第9.03節の規定により開催された場合を除き、この場合、当社又は会議を開催する証券保有者は(場合によっては)同様に仮議長を委任しなければならない。会議の常任議長と常任秘書は会議によって多数票で選出された。

29

(C)一連の証券保有者のいずれかの会議において、一連の証券所有者が代表する証券所有者毎に、その保有または代表される1,000ドル当たりの未償還証券元金 に投票する権利がある。しかし、いずれの会議においても、非償還証券として疑問視され、会議議長によって非返済証券と判断された証券について投票やポイントを行ってはならない。会議議長は投票する権利がないが、彼または彼女が保有している一連の証券または上述したように正式にbr彼または彼女が他の証券所有者を代表して投票した人を代表する書面文書であれば、投票する権利はない。第9.02節または第9.03節の規定により正式に開催される任意の証券保有者会議において、証券を保有または代表する者が出席する元本総額は、その会議を開催する取引に行動するのに十分な は定足数を構成すべきであり、いずれの場合も出席者(定足数を構成するか否かにかかわらず)の多数の人が休会することができる。会議は別途通知なしで休会することができます。

9.06節投票。任意の一連の証券保有者会議に提出された任意の決議の採決は、書面投票で行われ、一連の証券の所有者またはその代理人によって署名され、彼らが保有または代表する一連の証券の元本でなければならない。会議常任議長は、会議で任意の決議に賛成または反対するすべてのbr票をカウントし、確認された書面報告書を会議秘書に提出し、会議で投票されたすべてのbr票をチェックする2人の投票検査員を任命しなければならない。各証券保有者会議の議事録は、会議秘書によって1式2部作成され、会議で行われた投票者の任意の投票の元の報告書と、会議通知のコピーが記載されている1人以上の関係者の宣誓書とを添付し、通知が9.02節の規定に従って郵送されていることを示しなければならない。記録は、証券が任意の決議案に賛成または反対票を投じた元本金額を表示しなければならない。会議記録は会議常任主席と秘書が署名と確認しなければならず、その中の1つは当社に渡し、もう1部は受託者に保存する。

このように署名されて確認されたどんな記録も、その中で言及された事項の確実な証拠でなければならない。

9.07節は会議のために権利を遅延させてはならない。本条第IX条に記載されているいずれの条文も、任意の一連の証券保有者会議の任意の招集、または本条項に従って明示的または黙示によって付与された任意の権利によって許可または遅延行使を妨害または遅延させて、本(Br)契約または一連の証券の任意の条文に従って受託者または一連の証券所有者に付与または保持された任意の権利または権利を妨害または遅延させてはならない。

第十条

会社及び受託者の報告及び
証券保有者リスト

10.01節受託者の報告。

(A)信託契約法第313(A)条の規定によれば、任意の受託者報告は、本条例の施行日後に毎年4月1日又は前に提出されなければならず、任意の証券が弁済されていなければよい。受託者報告の日付は、受託者の都合の良い日としなければならないが、受託者の60日よりも遅れてはならず、受託者の45日よりも早かってはならない。

(B)受託者は、本節10.01の規定により証券所有者に任意の報告を送信しなければならない場合には、その報告のコピーを証券所の各証券取引所又は証券見積の各自動見積システム(ある場合)に提出し、また、当該報告の写しを国家証券取引所又は自動見積システム(ある場合)に上場及び登録された証券について米国証券取引委員会に提出しなければならない。当社は、任意の証券取引所に証券が上場または退市することに同意し、または任意の自動見積システムでの取引が許可された場合には、受託者に通知し、受託者に任意の退市について通知する。

会社は受託者に本条項10.01と条項10.02の規定に基づいて任意の報告書を作成し、伝達したすべての合理的な費用を精算しなければならない。

10.02節会社の報告。当社は、信託契約法の規定に基づいて、信託契約法で規定された時間と方式に従って、受託者と米国証券取引委員会にbr情報、書類及びその他の報告及びその概要を提出し、所有者に渡すべきである。しかし、取引法第13又は15(D)節の規定により、米国証券取引委員会 に提出しなければならない任意のこのような情報、書類又は報告は、米国証券取引委員会に提出された後30日 内の受託者に提出されなければならない。また、会社として直接又は間接親会社の実体として取引法第13又は15(D)条に規定する報告を提出する場合は、その実体が証券の義務者又は保証人である限り、第10.02条の要求を満たすべきである。また、当該エンティティの報告は、当該エンティティの財務諸表脚注に当社の簡明な総合財務情報を含むことを要求すべきではない。

30

受託者に当該等の報告,資料及び文書を提出するのは参考 のみであり,受託者は当該等の報告,資料及び文書を受信し,当該等の報告,資料及び文書に関する実際又は推定通知又は了解 当該等の報告,資料及び文書に掲載されている又は当該等の資料から特定可能な資料を構成しておらず,当社が本プロトコル項のいずれかの契約を遵守している場合(受託者には完全に上級者証明書に依存する権利がある)を含む。会社が委託者に電子的に送信されるか、または米国証券取引委員会のEDGARシステム(または任意の後続の電子届出システム)に従って保存された材料は、受託者に提出されたとみなされ、本節10.02に関して保持者に送信されるべきであることが明確に理解される。受託者は、会社がいつこのような報告書を電子的に提出するかどうかを決定する責任はない。

第10.03節証券保有者リスト。当社は、受託者への提供または手配を承諾し、受託者に提供することに同意します

(A)半年に1回、各記録日の後15カレンダー日以内であるが、いずれにしても半年に1回以上、受託者が合理的に 要求することが可能な形で当該記録日に適用される証券所持者の氏名及び住所を列挙し、その記録日まで、及び

(B)受託者が書面で要求した他の時間内に、会社が当該等の要求を受信した30日後のカレンダー 日内に、リスト提供時間 の15日前の日付を超えないフォーマットとコンテンツと類似したリストを提出する

しかし、受託者が司法常務官である限り、そのようなリストを提供する必要はない。

第十一条

受託者について

第11.01節受託者の権利;補償と補償。受託者は、本契約の条項と条件 によって設立された信託を受け取り、本契約当事者と証券所有者 が時々同意する次の条項と条件を含む

(A)受託者は、本プロトコルに従って受託者が提供するすべてのサービス(受託者の任意のエージェントとして提供されるサービスを含む)を支払うために、当社および受託者 が時々書面で約束された補償を得る権利がある。受託者の補償は、明示信託受託者補償のいずれの法律にも制限されない。会社は、受託者の要求に応じて、受託者が正当に招いたまたは支払われたすべての自己負担費用、支出および立て替え金(その代理人、代表、弁護士、弁護士の合理的な支出および支出を含むがこれらに限定されない)を直ちに受託者に返済するが、自身の深刻な不注意、詐欺活動、または故意の不正行為(適切な管轄権の主管裁判所が最終裁決で裁定すること)による任意のこのような費用、支出または立て替え金を除く。控訴できない判決)。

当社はまた、すべての受託者および任意の前任受託者およびそれぞれの高級職員、従業員および取締役を賠償し、すべての損失、責任、損害、クレームまたは支出の損害から保護することに同意しており、brは、自分の深刻な不注意、詐欺活動、または故意の不正行為(適切な管轄権を有する裁判所が最終的、控訴できない判決で裁定される)ではない。Brは、本プロトコル項目の下の1つまたは複数の信託を受け入れまたは管理し、その責務(それが担当する任意の代理人の識別を含む)を履行することによって生じる、またはそれに関連する費用および支出、ならびに本プロトコル項の任意の権力または義務の行使または履行について自己弁護のための任意のクレームまたは責任を有する費用および支出を含むが、自身の重大な不注意によるものを除外する。詐欺行為 または故意不正行為(適切な管轄権を有する裁判所によって控訴不可能な最終判決で裁定される)。受託者は、賠償を請求する可能性のある任意のクレームを速やかに会社に通知しなければならないが、会社に通知することができなかったことは、本契約の下での賠償義務に影響を与えない。違約や違約事件がない場合、会社はその同意を得ずに達成されたいかなる和解に費用を支払う必要はなく、その同意は無理に拒否されてはならない。

第11.01(A)条に規定する会社義務を履行する担保として,受託者は,受託者が保有又は受領したすべての財産及び資金に留置権を有するが,受託者が信託の形態で保有する資金を除き,任意の証券の元金及び利息を支払うために用いられる。本契約には相反する規定があるにもかかわらず、当社が第11.01(A)条に基づく賠償及び賠償受託者の義務は、受託者の辞任又は解任、第12条のいずれかの弁済及び解除、任意の証券の支払い及び本契約が何らかの理由で終了した後も有効である。受託者 が第7.01節第 (G)又は(H)項に規定する違約事件の発生後に費用又はサービスを提供する場合、サービスの費用及び補償は、破産法又は任意の適用される州破産、破産又は同様の法律で規定されたbr}管理費用を構成する。

31

(B)受託者は、本プロトコルによって規定された任意の信託または権力を直接またはその代理人、代表、および受託代理人によって実行し、本プロトコルに従って受託者が適切な慎重な方法で委任された任意の代理人または受託代理人の任意の不適切な行為または不注意に責任を負わないことができる。

(C)受託者は、当社が独占的に作成した本稿または証券に記載されている正しさ(その認証証明書を除く)に対していかなる責任も負わない。受託者は、本契約または証券の有効性、署名または十分な責任または説明をいかなる方法でも行うべきではなく(ただし、その認証証明書を除く)、受託者は、それが正式に許可されたことを示し、本契約を交付することを示さない限り、これについて何も述べない。証券を認証し、本プロトコルの下での義務を履行し、会社に提供されるT-1表における資格宣言 で行われた陳述が真実で正確であることを保証するが、その中で規定された条件 を満たす必要がある。受託者は、会社がいかなる証券または任意の証券の収益を使用または運用するかに責任を負わない。

(D)受託者は、その選択された弁護士に相談することができ、第11.02条に適合する規定の下で、弁護士の提案または弁護士の任意の意見は、受託者が本合意に従って取られる、または取らない任意の行動に対する十分かつ完全な認可および保護でなければならない。

(E)第11.02条の規定に適合する場合、受託者は、当社秘書又はアシスタント秘書のうちの1人に依存することができ、当社の任意の取締役会決議又は当社株主の任意の決議の採択について発行される証明書を発行することができ、本文書に記載されている当社の任意の請求、指示、命令又は要求は、受託者によって十分な証拠を提供すべきであり、本契約の管理過程において、受託者は、採用に適していると考えられるべきである。受託者が本協定項のいずれかの訴訟を受けたり、見落としたりした場合、受託者は、会社の高級社員証明書に依存することができる(本文書にこれに関連する他の証拠が明確に規定されていない限り)。

(F)第11.04節の規定の下で、受託者又は受託者の任意の代理人は、その個人又は任意の他の身分で証券の所有者又は質権者となることができ、信託条例第310(B)及び311条に違反することなく、他の方法で当社と取引することができ、その権利は、当社が受託者又はその代理人でない場合に享受する権利と同じである。

(G)受託者が本合意に従って信託形態で保有する資金は、法律で規定された範囲を除き、他の基金と分離する必要はない。受託者は、他の会社との書面合意がない限り、本プロトコルの下で受信されたいかなる金額の利息または投資に対してもいかなる責任も負わない。もし会社が受託者に書面指示を提供していない場合、会社に保管されている資金は未投資状態を維持します

(H)受託者がbrの要求に応じて、または当時の任意の証券所有者の同意を得て、本合意の任意の条文に従って取られた任意の行動は、証券のすべての将来の所有者 またはそのような証券または証券の全部または一部のために発行される可能性のある任意の証券または証券の所有者に対して、証券がその上に提示または同意された事実が明記されているか否かにかかわらず、決定的および拘束力を有する。

(I)受託者は、いかなる決議、証明書、声明、文書、意見、報告、通知、要求、同意、命令、承認、債券、債権証、またはそれが真実であり、適切な当事者または複数によって署名または提出されたと考えられる他の文書または文書を採用または採用しない場合、最終的に依存し、十分に保護されるべきである。

(J)受託者は、br証券保有者のうちの1人または複数の所有者が、それに満足できる事前融資、保証および/または賠償を受託者に提供して、それによってまたはそれによって引き起こされる費用、支出および責任を支払うために、本契約が付与された任意の権利または権力の行使を指示する義務がない。

(K)受託者は、受託者によって誠実に採取され、その許可されているか、またはその適宜決定権の範囲内であるか、または本契約によって付与された権利または権力の範囲内で行われたと信じている誠実な行動、我慢または見落としのいずれの行動にも責任を負わない。

(L)受託者は、受託者の責任者が、その等の責任又は違約事件に関する書面通知を受けたか、又は未償還証券の25%以上を保有している所持者が書面で受託者に通知しない限り、受託者がその会社信託事務所で受信したものであり、その通知とは、当該証券をいう。会社 は本契約です。

32

(M)受託者は、いかなる決議、証明書、陳述、文書、意見、報告、通知、要求、指示、同意、命令、債券、債権証、手形、他の債務証拠、または他の文書または文書に記載されている事実または事項をいかなる調査も必要としない。しかしながら、受託者は、それが適切であると考えられる事実または事項をさらに照会または調査することができ、費用は当社が負担し、そのような照会または調査によっていかなる責任も招くことはない。

(N)受託者に付与された権利、特権、保護、免除権、および利益は、補償を得る権利を含むが、これらに限定されず、以下のように強制的に実行されることができる[]本契約の下で行われるすべての身分(本契約が署名された日まで、支払い代理人および登録官を含む)と、本契約項の下で行動するために雇われた各代理人、委託者、および他の人とを含む。

(O)いずれの場合も、受託者は、予見可能であるか否かにかかわらず、受託者がそのような損失または損害の可能性を通知されても、どのような訴訟形態をとるかにかかわらず、任意のタイプの特殊、間接、懲罰的または事後的損失または損害(利益、営業権または機会の損失を含むが含まれるがこれらに限定されない)に責任を負わない。第11.01(O)条の規定は、本契約の終了又は解除及び受託者の辞任又は更迭後も有効である。

(P)受託者は、本契約に従って指定された行動を許可された個人名および/または上級乗組員の職名を記載する高級船員証明書を当社に提出することを要求することができ、高級船員証明書は、以前に交付され、置換されていない任意の証明書において許可された者として指定された任意の許可された者によって署名することができる。

(Q)受託者が本プロトコルに従って行動するか行動しないかの許可権利は、義務として解釈されるべきではない。

(R)受託者は、本契約下でのその職責を履行するか、または本契約下でのその権力の行使についていかなる保証または保証を行う必要はない。

(S)受託者が、関連する管轄区域の合格した法律顧問から受け取った書面の法律的意見に基づいて、当該管轄区域でこのような行動をとることが当該管轄区域の任意の法律に違反するか、又は適用された範囲内でニューヨーク州の法律に違反すると合理的に考えられる場合、受託者は、当該管轄区域でのいかなる行動も回避することができる。さらに、この法律的意見に基づいて、受託者が、受託者が司法管轄区域またはニューヨーク州のいずれかに責任があり、br}が、それによって生じる責任を負うために、受託者に満足できる前払い資金、保証および/または賠償を提供していない場合、受託者は、そのような行動を取らなくてもよい。そうでなければ、受託者は、司法管轄区域またはニューヨーク州の適用法律に基づいて、または司法管轄区域内の任意の裁判所または他の主管当局の書面命令に基づいて、司法管轄区域でそのような行動をとる法的行為能力がない。

第11.02条受託者の職責。

(A)第7.01節に規定する任意の一連の証券に関連する1つまたは複数の違約事件が発生する場合、受託者は、当該証券が継続している間に、当該証券について当該契約に付与された権利及び権力を行使し、当該証券を行使する際に、慎重な者が個人事務を処理する場合と同様の慎重さ及び技巧を使用しなければならない。

(B)7.01節までの一連の証券について示された違約イベントと発生しない限り、イベントはbr時間継続している

(I)受託者は、本契約に具体的に記載された当該一連の証券に関する職責を履行することを承諾し、当該一連の証券に関する責任のみを履行し、かつ、受託者の職責及び義務は、本契約の明文規定によって完全に決定されなければならず、 は、本契約における受託者に対する黙示契約又は義務と解釈されてはならない

(Ii)受託者に悪意がない場合,受託者は陳述の真実性とその中で表現された意見の正しさについて,最終的には本契約明文規定に基づいて提供される証明書と意見に依存する.しかし、本契約は、受託者に提出された任意の当該証明書または意見を規定しなければならず、受託者は、それが本契約の要求に適合しているかどうかを決定する責任がある(ただし、その中に記載されている数学的計算または他の事実、陳述、意見または結論の正確性を確認または調査する必要はない)。

33

(C)本契約のいずれの条文も、受託者のそれ自体に対する深刻な不注意行為、深刻な不注意不作為、あるいは故意の不当行為の責任を免除すると解釈してはならないが、本契約にはいかなる逆の規定もあるにもかかわらず、

(I)受託者の責任者は、受託者が関連事実を決定する上で深刻な不注意があることが証明されない限り、任意の判断誤りを誠実に行い、受託者はいかなる証券所有者または他の人にも責任を負わない

(Ii)受託者は、第7.06節の証券保有者の指示に従って、任意の取得可能な任意の救済または行使について、その契約が付与された任意の信託または権力を行使して任意の訴訟を行う時間、方法、および場所に関する任意の証券所有者または他の他の人に対して責任を負わない

(Iii)本契約のいずれの条項も、本契約項の下の任意の職責を履行するか、またはその任意の権利または権力を行使することを受託者に要求しない場合、 受託者が自己資金または他の方法でいかなる財務責任を招くことを要求しない場合、受託者がそのような資金の償還または がそのようなリスクまたは責任に対する十分な前払い資金、保証および/またはそれに対して合理的に保証されていないと信じる合理的な理由がある場合、および;

(Iv)本項(C)は、第11.02条第(Br)項(B)項の効力を制限するものと解釈してはならない。

(D)その中に明確な規定があるか否かにかかわらず、本契約における受託者の行為又は受託者に影響を与える責任又は受託者への保護に関する各規定は、第11.02節の規定により制約されなければならない。

11.03節違約通知。事件発生後90日以内に、受託者の担当官が知っている場合、受託者は、受託者が知っている当該一連の証券の毎回の違約または違約事件に関する一連の通知を証券所持者に送信し、その通知を保持者が当時登録簿に出現していたbrアドレスに送信する方法である。違約行為が通知を発行する前に訂正または放棄されていない限り(ここでは、“違約”という言葉は、第7.01節に規定されるイベント、または条項に定義された違約イベントとして定義されるか、または通知または時間の経過後、またはその両方として定義される)。この一連の証券の元金、割増(ある場合)または利息が対応時に違約または違約事件が発生した場合、または同じ一連の証券について任意の債務超過基金 を支払わない限り、受託者は通知を差し押さえる際に保護されなければならない。もし、受託者の1人または複数の担当者が、この通知を抑留することが一連の証券保有者の利益に適合することを誠実に決定する限りである(受託者 が当該等の通知が当該等の所持者の利益に適合するかどうかの肯定的な責任は何も確定していないことはいうまでもない)。

11.04節資格;失格。

(A)受託者は、税務条例第310条(A)の要件を常に満たさなければならない。受託者は,少なくとも5,000万ドルの総合資本と黒字を持つべきであり,これは最近公表された年次状況報告 に掲載され,会社信託事務室を設置しなければならない。受託者がいつでも第11.04条に規定する資格を満たしていない場合は,直ちに本条に規定する方法及び効力で辞任しなければならない。

(B)受託者は、税務条例第310(B)条の規定を遵守しなければならないが、“税務条例”第310(B)(1)条に規定する除外要件を満たしている場合は、受託者は、税務条例第310(B)(I)条の実施範囲から除外されなければならないが、この等の契約の下で、当社の他の証券又は他の証券の権益又は参加証明書は弁済されていない。受託者が“信託投資法案”第310(B)条にいう衝突利益を所有又は獲得する場合は、受託者は、“信託契約法”及び本契約に規定する範囲内で、“信託契約法”及び本契約の規定及び条項に基づいて、当該等の利益又は辞任を解消しなければならない。受託者が任意の一連の証券に対して衝突的利益を有するとみなされるbr}状況を変更するために、本契約日の後の任意の時間にTIA第310(B)条が修正された場合、またはこれに関連する任意の定義が変更された場合、第11.04条は、そのような変化を組み込むために自動的に修正されなければならない。

第11.05条辞任及び通知;免職。受託者またはその後に委任された任意の後継者は,いつでも当社に書面通知を出し,任意の1つまたは複数の証券または のすべての系列証券について設立された信託を辞任し,その信託を解除することができる.辞任は、後任受託者を任命し、その後任受託者を経てbrを受けた後に発効しなければならない。本協定の下の任意の受託者は、いつでも任意の一連の証券について当該受託者に申請することができ、その時点で返済されていない一連の証券の大部分の元本所有者が署名した書面を当社に交付し、この免職及び発効日を示す。

34

もしいつでも

(1)受託者は,会社又は任意の株主となった所有者が書面で要求した後,税務条例第310(B)条の規定を遵守してはならない善意の少なくとも6ヶ月間証券を持っています

(2)第11.04条によれば,受託者は,もはや資格を満たしておらず,会社又は受託者となっている任意の所有者が書面で要求した後は辞任しない善意の少なくとも6ヶ月間証券を持っています

(3)受託者は、破産又は債務返済不能と判定されたか、又は受託者又はその財産の係を委任するか、又は任意の公職者が受託者又はその財産又は事務を管理又は制御して修復、保存又は清盤を行う必要がある場合は、いずれかの当該等の場合、(I)当社は、受託者に書面通知を行い、受託者を免職し、全ての証券について後任受託者を委任することができる。又は(イ)税務条例第315条(E)条に別段の規定がある場合を除き,いかなる証券保有者も善意の証券を少なくとも6ヶ月保有する所有者は、その本人及び他のすべての類似した状況の所有者を代表して、任意の司法管轄権を有する裁判所に申請を提出し、すべての証券の受託者の職務を解除し、1人以上の後任受託者を委任することを要求する。

任意の受託者は、辞任または免職された後、当該受託者が本プロトコルに従って提供されるサービスの補償を得る権利があり、本プロトコルに従って生成されたすべての合理的な支出および本プロトコルに従って支払われるべきすべてのお金を得る権利がある。第11.01(A)節に規定する受託者が賠償を受ける権利及びその留置権は、受託者の辞任又は更迭、本契約の弁済及び解除、及び本契約が何らかの理由で終了した後も有効である。

第11.06条後任受託者を委任する。

(A)いずれの場合も、受託者は、辞任又は免職されなければならない(受託者が第11.04(B)節の規定により免職されなければならない。この場合、空席は、第11.04(B)節の規定により補填されなければならない)、又は行為能力がなくなるか、又は破産又は債務返済ができないと判定されなければならない。または、任意の公職者が、1つまたは複数の一連の証券の修復、保全または清算のために、受託者またはその財産または事務を担当または制御しなければならない場合、一連または一連の証券の後任受託者(任意の他の後任受託者は、その一連の証券またはすべての一連の証券について委任することができ、かつ、任意の一連の証券は、いつでも1人の受託者のみでなければならないと理解されるべきである)は、当時償還されていない一連の証券または一連の証券の多数の元本の所有者によって委任されてもよい。これらの所有者が署名してアーカイブした1つ以上の書面は、1つは会社に送付し、もう1つは後任の受託者に送付する。しかし、当該証券所有者または本明細書で許可された一連の証券の所有者がこのように後任受託者に委任される前に、当社または(当社のすべてまたは実質的にすべての資産のような)1人以上の合法的に委任された委託者または接収者、または破産または再構成手続中の受託者(“破産規則”の規定により委任された1人以上の受託者を含む)、または債権者利益の譲受人が管理している。受託者又は譲受人(場合によっては)は、当該一連の証券について書面で後継者を指定しなければならない。第11.04節及び第11.05節の規定に該当する場合には、上記規定のいずれかの系列証券の後任受託者が任命された後、当該系列証券の受託者は、本契約項の下の受託者ではなくなる。一連または一連の証券所有者以外のいずれかがこのような任命を行った後、当該任命を行った者は、当該一連の証券所有者が当時登録簿に出現した住所に関係通知を郵送することを直ちに手配しなければならないが、一連の証券のいずれかの後任受託者については、直ちにかつこれ以上の行動を行わないべきである。この一連の証券所有者が上記の規定により委任された後任受託者(例えば、当該br}委任は、当社又は当該等の受付人、受託者又は譲り受け者が当該通知を郵送した日から1年以内に行われる)。

(B)1つまたは複数の一連の証券のいずれかの受託者が辞任または免職されるべきであり、後任の受託者が自社またはその一連の証券の所有者によって委任されてはならない場合、またはこのように委任された後任の受託者が、上記brの委任を行ってから30日以内に委任を受けていない場合、辞任受託者は、自社を代表して会社が費用を負担することができる。自分の後継者または退職直前の受託者または会社 を指定することは、管轄権のある任意の裁判所に後継者の任命受託者を申請することができる。他のいずれかの場合において、本条項第11.06条の上記の規定により後任受託者が作成されてから3ヶ月以内に、本条項第11.06条の規定により後任受託者を委任できなかった場合、適用系列証券の所有者又は任意の退任受託者は、任意の司法管轄権を有する裁判所に後任受託者の任命を申請することができ、費用は会社が負担することができる。いずれの場合も、当該裁判所は、それが適切であると定められた通知(ある場合があれば)の後、後任受託者を委任することができる。

35

(C)本合意に基づいて、1つまたは複数の証券系列 について委任された任意の後任受託者は、その前任受託者およびbrに署名、確認し、当社に、または当該会社を委任する受領者、受託者、譲受人または裁判所(所属状況に応じて)に、本協定による委任を受けた文書を交付しなければならず、このような後任受託者は、これ以上、契約または転易することなく、すなわち、すべての権力、権利、権力、信託、免除権、免除権を有するものとなる。この一連の前身受託者の責任と義務 に対して,効力は最初 が受託者に指定されているように,その前身受託者はその費用 と当時支払われていない支出を支払った後,すなわち支払う義務があり,このbr}後任受託者は本プロトコル第11.01(A)条に規定する留置権に基づいて所有するすべての金と財産を受け入れる権利がある.しかしながら、当社又は後任受託者又は当時未償還証券元本総額の少なくとも10%の保有者の書面の要求に応じて、当該前任受託者は、上記br費用及び支出を支払った後、当該後任受託者に譲渡された文書に署名して交付しなければならず、その信託は、当該前任受託者のすべての権利、権力及びbr信託を表明し、譲渡しなければならない。前任受託者が保有していたすべての金と財産を後任受託者に移転して交付するが、第11.01(A)節に規定するその留置権の制約を受けなければならない。また、当該等の後任受託者及び当社の要求に応じて、当社は、より全面的かつ有効に当該承継受託者にすべての権限、権利、権利、信託、免除権、責任及び義務の帰属及び確認を行うために、締結、署名、確認及び交付を必要とする。

11.07節合併後の後任受託者。受託者又は受託者が本契約により設立された信託のうちのいずれかの相続人が,合併又は変換されなければならない者,又は受託者又はその任意の相続人が,それと合併しなければならない者,又は受託者又はその任意の相続人が,一方の任意の合併,変換又は合併によって生成された者として,又は受託者又はその任意の相続人が,受託者の全部又は実質的にすべての会社の信託業務を売却又は譲渡しなければならない者,任意の書類または本契約のいずれか一方のさらなる行為を締結または提出することなく、本契約項の下の後任受託者とすべきである。しかし、その人は他の面で本条の規定に適合して資格を満たさなければならない。受託者の後継者が、1つまたは複数の証券系列について当社が設立した信託を継承する場合、そのような証券は、当時在任していた受託者によって認証されているが交付されていないものでなければならず、その受託者の任意の後継者は、任意の前任受託者の認証証明書を採用し、認証されたこのような証券を交付することができる。当時の証券の任意のbrが認証されていない場合、受託者の任意の相続人は、本プロトコルで規定されている任意の前任受託者の名義または後任の受託者の名義で証券を認証することができ、これらのすべての場合、これらの証明書は、証券または本契約におけるすべての効力を有するべきであるが、受託者の証明書は、その証明書のすべての効力を有するべきである。しかしながら、任意の前置受託者の認証証明書または任意の前置受託者の名義で証券を認証する権利は、その合併、変換、または合併の1人または複数の相続人にのみ適用される。

第11.08条大弁護士の意見及び/又は上級者証明書の権利に依存する。11.02節と16.01節で要求された意見や証明に関する条項が別途規定されているほか,受託者が本契約条項を実行する際には,本契約に基づいて任意の 訴訟をとるか,または何らかの事項を証明または確定する必要があると考え,受託者側が不注意や故意に不当な行為をしていない場合には,その事項(これに関連する他の証拠 が明確に規定されていない限り)受託者が不注意又は故意に不当な行為をしていない場合、弁護士の意見及び/又は上級者証明書は、受託者に提出された弁護士の意見及び/又は上級者証明書を確実な証明及び成立とみなさなければならず、受託者が本契約の規定に基づいて受託者の信念に基づいて取り、受け又は取らないいかなる行動についても、受託者の十分な授権書とすべきである。

第11.09節証券保有者と他の証券保有者との通信。証券所有者は、貿易促進法第312(B)条に基づいて、本契約又は証券項の下での権利について他の所有者とコミュニケーションを行うことができる。このような通信に関して、会社、受託者、登録者、および任意の他の人は、貿易法第312(C)条によって保護されなければならない。

第十二条

満足感と解放

12.01節の条項の適用性。第3.01節に基づいて一連の証券の失効について規定し、かつ、当該一連の証券が米ドル建て及び支払のみである場合(第3.01節に規定する場合を除く)には、第3.01節に基づいて当該一連の証券について別段の規定がない限り、本条の規定が適用されなければならない。

12.02節義歯の満足と解除。

(A)以下の場合、本契約は、任意の系列の証券(本契約によって発行されたすべての系列に対して影響を受けない場合)の発効 (当該証券の登録、譲渡または交換に関する任意の存続権利、および当該証券の元金、割増および利息を受け入れる権利を除く):

36

(I)以下のいずれか:

(A)(X)置換または支払いされた紛失、盗まれたまたは廃棄された証券、および(Y)その支払い金が信託形態で入金され、その後会社に償還された証券を除いて、認証された一連の証券は、支払代行が無効にされた。または

(B)このシリーズのすべての無効化のために支払いエージェントに交付されていない証券brは、郵送償還または他の通知によって満了して対処されているか、または1年以内に満了して対処され、会社は、信託基金の形態で受託者または支払い代理に保存することができず、または信託基金として保存させることができ、所有者の利益のみであり、現金は ドルであり、米国政府債務である。又は米ドル現金と米国政府債務との組み合わせは、金額が十分である(国際公認投資銀行、評価会社又は独立公共会計士事務所が非完全現金預金と考えている場合)、いかなる利息再投資も考慮せずに、支払代理人に元金を解約し、プレミアムのこのような証券の全債務を支払うことができない。もしあれば、利息を所定の満期日または償還日まで計算しなければならない(どのような場合によるか)。しかし、破産法または任意の適用州 破産、債務返済不能または他の同様の法律に基づいて当社が提出した救済申請が預金後91日以内に提出された場合、受託者または支払代理人(状況に応じて) は、当時受託者または支払代理人に保管されていたお金を会社に返却しなければならない。本契約項の下でこのような証券に対する会社の義務は終了または解除とみなされるべきではない

(Ii)本契約項の下では違約または違約事件は発生せず、納付日には継続している(ただし、当該保証金に適用される資金の借り入れによる違約または違約事件は除く)、当該保証金は、一方として、またはその制約を受けた他の文書としての違反または違反を招くことはない

(Iii)会社は、一連の証券のすべてについて本契約に従って支払われるべきすべてのお金を支払うか、または支払うことを手配した

(Iv)当社は、本契約項の下の受託者又は支払代理人(状況に応じて定める)に撤回不可の指示を出し、受託者又は支払代理人(所属状況に応じて)が所定の満期日又は償還日(どの場合に応じて)に入金された金を当該一連の証券の支払いに用いることを要求する。

(B)会社は、従業員証明書および弁護士意見を受託者に提出しなければならない(この意見は、常習的な仮定および排除に制限される可能性がある)、すべての前提条件が満たされ、解任されたことを宣言しなければならない。

(C)本契約は弁済及び弁済を受けたにもかかわらず、第12.02(A)条(I)項(A)(Y)第(Br)項の規定により、金 を受託者又は支払代理人に預託した場合、受託者又は支払代理人(状況に応じて定める)は、 第12.07条及び第6.03(E)節に負う義務は、弁済及び弁済後も有効である。

第12.03節預金または米国政府債務は失効する。

(A)当社は、12.03(B)節または12.03(C)節の12.03節で述べた条件を満たす任意のシリーズに適用されるすべての未償還証券を随時選択することができる。

(B)当社が12.03(A)節に従って本12.03(B)節に適用する選択権を行使した場合,12.03(D)節で規定した条件を満たした後,当社はその等の条件が満たされた日に当該系列のすべての未償還証券に対する義務が解除されたと見なすべきである(“法律上の失敗”)。この目的のために、“法律上の失敗”とは、会社が当該一連の証券が当時返済されていなかったすべての債務を弁済し、当該一連の証券と本契約項の下でのすべての他の債務を履行しているとみなされるべきであり、 以下の規定を除く。これらの規定は、本契約項の規定を終了または解除するまで有効である

(I)当時期限が切れていなかった一連の証券の所有者が、第12.03(D)節に示す信託満期時に、証券元金、利息またはプレミアムについて支払いを受ける権利 ;

37

(Ii)仮証券の発行、証券登録、証券残欠、廃棄、紛失または盗難、および事務所または機関の信託形態での保証金の支払いおよび支払いにおける当社の責任;

(Iii)受託者の権利、権力、信託、責任及び免除権、並びに関連事項における会社の義務;

(Iv)本12.03(B)節と12.03(C)節の当該系列証券に関する規定.

当社が法的無効選択権を行使した後、このような一連の証券の支払いは違約事件によって加速されることはない。本規約第XII条を遵守した場合,当社は第12.03(B)節によりその選択権を行使することができ,先に第12.03(C)節によりその選択権を行使したにもかかわらず,その選択権を行使することができる.

“弁済”とは、当社が当該一連の証券に代表される全債務と当該一連の証券に基づいて負担する債務とを弁済し、本契約項の下で当該一連の証券に関連するすべての債務 を履行したとみなされるべきである(受託者は正式文書に署名して承認すべきであり、費用は当社が負担する)、ただし、以下の場合を除く:(A)当該一連の証券保有者は受け取る権利がある。(B)当社は、第3.04、3.06、3.07、6.02、6.03、12.06及び12.07条に規定する当該等証券に関する責任及び(C)受託者の権利、権力、信託、責任及び免責権。

(C)当社が第12.03(A)節により第12.03(C)節に適用される選択権を行使した場合,第12.03(D)節に記載された条件が満たされた場合,当社は第12.03(D)節に記載された条件が満たされた日以降,6.04節第6.06節に記載された契約および第3.01(X)節に規定された義務を解除すべきである(“条約失効”)。この目的のために、“契約失効”とは、本契約およびそのシリーズが当時履行されていなかった証券について、会社は、このような契約に規定されているいかなる条項、条件または制限も遵守せず、いかなる責任も負わないことができ、直接または間接的にも、本契約の他の場所で任意のそのような契約が言及されているため、またはそのような契約において本契約または他の任意の文書中の任意の他の規定が言及されているため、会社はいかなる責任も負わないことを意味する。第7.01節によれば、この見落としは違約または違約イベントを構成すべきではないが、上記の規定を除いて、本契約と証券の残りの部分はこの影響を受けない。また,会社が12.03(A)節に従って第12.03(C)節に適用する選択権を行使した場合,第12.03(D)節,第7.01(C),7.01(D)節(この条約“失効により解除されたチノのみに対して),第7.01(E)と7.01(F)節が規定する条件を満たすことを前提として,いずれの場合も,7.01(E)と7.01(F)節は違約イベントを構成しない.

(D)以下の条件は,第12.03(B)節における法律無効選択権または第12.03(C)節における“条約”無効選択権を行使する条件である:

(I)会社は、法律または条約によって無効にされたすべての証券、ドル現金、米国政府債務、ドル現金、ドル現金と米国政府債務との組み合わせの所有者の利益のために、受託者または支払代理人に信託形態で撤回不可能に資金を保管しなければならず、国が認可した投資銀行は金額 が十分であると考えている。評価会社又は独立会計士事務所は、当該証券の元本又は利息及びプレミアムを支払い、当該等の証券は、所定の満期日又は償還日(どの場合に応じて)も償還されていないが、当社は、当該証券が満期日又はある特定の償還日に失効していることを示さなければならない

(Ii)法律が失効した場合、会社は受託者が受け入れられる米国連邦収入の公認地位に関する外部法律顧問の意見を受託者に提出しなければならず、(A)会社が米国国税局からbrの裁決を受領または公表したか、または(B)本契約の日から適用される連邦所得税法が変化したことを確認しなければならない。いずれの場合も、外部法律顧問のこのようなbrの意見に基づいて、このような法律上の失敗により、未償還証券の利益を受けるすべての人は、連邦収入brの税収目的のための収入、収益または損失を確認せず、そのような法律上の失敗が発生していない場合と同じ方法で、同じ金額の連邦所得税を支払うことが確認されるであろう

(Iii)契約が失効した場合、会社は、受託者が受け入れられる米国連邦所得税問題の公認地位に関する外部法律顧問の意見を受託者に提出し、当時の未弁済証券の受益者が当該契約失効による連邦所得税収入、収益又は損失を確認しないことを確認し、同じ金額の連邦所得税を納付しなければならない。同じ方式 で、同じ時間に、このような“条約”の失効が起こらなければ

38

(4)預金の日付brでは、いかなる違約または違約事件も発生し続けてはならない(ただし、当該預金に使用しようとする資金の借り入れによる違約または違約事件は除く)

(V)当社は、当該預金が当社が当該預金を作成したわけではなく、証券保有者を自社の他の債権者に勝らせ、その債権者又は他の人に打撃、妨害、遅延又は詐欺を意図していることを示す高級社員証明書を受託者に提出しなければならない

(Vi)当社は、法律の無効または条約の無効に関するすべての条件 が遵守されたことを示す上級者証明書と外部法律顧問の意見を受託者に提出しなければならない。

12.04節は会社に金を返済する。受託者および任意の支払いエージェントは、会社が命令を出した後、直ちに、12.06節に従って締結された任意の信託契約brに従って保有する任意のそのような金または米国政府債務を含む、会社(またはその指定代理人) に、彼らがbrのときに保有する任意の超過金または米国政府債務を支払わなければならない。第6.03節の最後の段落の規定は、受託者又は任意の支払代理人が本条に従って保有する任意の金又は米国政府債務に適用されるが、第12.03節に保管されている任意の証券シリーズの満了後2年以内に受領者がいない。

第12.05節米国政府義務に対する賠償。会社は、入金された米国政府債務またはそのような米国政府債務によって徴収または評価された元金または利息のために徴収または評価された任意の税金、手数料または他の費用を受託者に支払い、受託者に賠償しなければならない。

第12.06節預金は第三者信託の形で保有される。以上12.03節で述べた受託者のいかなる預金も取り消すことができず(第12.04及び12.07節に規定する範囲を除く)、信託協定の条項に基づいて行わなければならない。本細則第12条に記載されているように、一連の任意の未償還証券は、指定満了日前に償還され、任意の選択可能な償還条項又は任意の強制又は選択可能な償還基金の規定に基づいても、brが適用される信託契約は、これのために規定されなければならないが、当社は受託者が満足する手配を行い、受託者が当社の名義及び自費で償還通知を発行しなければならない。合意は、任意の強制的債務超過基金の支払要求を満たした後、受託者は、その時点で合意に基づいて保有し、債務返済基金の支払い要求に割り当てることができるすべての資金又は債務を超過金として会社に支払うか、又は会社に交付しなければならない。預金、保有している米国政府債務の収益を運用するか、許可された場合にも、証券の交付を行うことができる。

当該等の預金に関連する一連の証券が当社の選択又は選択可能な債務超過基金支払いに基づいて償還 を行うことができる場合、適用される信託協定は、当社の選択に基づいて規定することができる。すべてまたは一部の証券を償還することが選択可能な場合、当該br協定は、当社が償還通知を受けた日またはその日前に、償還証券を支払うのに十分なbr証券の償還価格及び償還日までのすべての未払い利息を受託者に納付することを規定しなければならない。資金を入金した後、受託者は、その時点で当該合意に従って保有し、償還すべき証券に割り当てることができるすべての資金又は債務を超過資金として支払うか、又は会社に交付しなければならない。当社が選択可能な債務弁済基金の支払権利を行使する場合は、当該合意は、当社が当該等の権利に基づいて受託者に資金を入金することを規定することを当社が選択した後、受託者は、その時点で当該合意に基づいて保有していた一連及び償還証券に割り当て可能なすべての資金又は債務を超過資金として支払うか又は当社に提出しなければならない。

第12.07節信託資金の運用。

(A)受託者または任意の他の支払いエージェントは、1人当たり、本契約条文に従って入金された任意のお金について利息 を支払う必要はないが、受託者または任意の他の支払いエージェントは、当社と書面でこの支払いに同意したbr}を除く。任意の一連の証券の元金又はプレミアム(例えば、ある)又は利息を支払うために入金された任意の金は、当該一連の証券の満期日 後2年以内に誰も受領していない場合、又は当該一連の証券の全ての証券の償還日(場合によって決まる)後2年以内に受取人がいない場合は、第6.03(E)節の規定に従って使用しなければならない。

(B)上記(A)項の規定に別段の規定があることを除き、当社又はその代表は、任意の証券の元金、割増価格(ある場合)、及び任意の証券の利息を支払うために、任意の金又は米国政府債務を受託者又は任意の他の支払代理人に保管しなければならない。このような金または米国政府債務を受託者または証券所有者の他の支払代理人に信託形態で渡した。このような資金またはアメリカ政府債務が法律の要求を除いて、他のbr基金と分離する必要がない限り。

39

第十三条

ある人の免責権は

第13.01条は個人的責任を負わない。任意の証券の元本またはプレミアムについて、任意の証券またはその利息、または任意の証券またはそれに代表される債務または当社の任意の義務、契約、または当社の任意の義務、チノまたは合意に基づいて、直接またはその任意の相続者、 会社またはその任意の継承者の任意の会社、株主、高級職員または取締役に基づいて、その証券の元金またはプレミアムを支払う追加権がない場合。どんな憲法規定、法規、または法治によっても、任意の評価または処罰または他の方法を実行することによっても;双方は、本契約及び証券は会社の義務のみであり、当社又はその任意の相続人は、直接又は当社又は任意の後続会社を通過しても、そのいかなる設立者、株主、役員又は取締役が過去、現在又は将来にいかなる個人責任を負わないことを明確に同意し、理解する。当社または任意の証券に含まれる義務、チノ、承諾または合意、または本契約または任意の証券から暗黙的な義務、契約、承諾または合意、または本契約または任意の証券に含まれる任意の義務、契約、承諾または合意によって生じる債務のために、このような許可または根拠またはそれによって引き起こされる債務、およびそのような各会社、株主、幹部および取締役に対して負担されるすべてのbr}責任(ある場合)は、証券によって受け入れられ、代償の一部として、本契約の署名と証券の発行はいずれも明確な放棄と解除である.

第十四条

証文を補充する

第14.01節は証券保有者の同意を得ない。第3.01節に任意の証券系列に別の規定があることを除いて、当社および受託者は、以下のいずれか1つまたは複数の目的のために、任意の時間および時々、受託者が満足する形で1つまたは複数の補充本契約を締結することができる

(A)本明細書または任意の補足契約に記載されている任意の曖昧、漏れ、欠陥、または不一致を是正するが、このような修正は、所有者の権利に実質的な悪影響を与えてはならない

(B)他の法団の当社への相続、及び当該相続人の1つ又は複数の一連の証券及び本契約又は任意の補充契約に記載された自社の契約及び義務の負担を証明する

(C)適用可能な保管人のルールを遵守する

(D)任意の一連の証券を保証する

(E)当社がその後遵守しなければならない契約及び合意のうち、当該等の補充契約が明示されている期間内(あれば)、違約イベントに加入し、すべて又は任意の系列証券の所持者 (当該等の違約契約、合意及びイベント がすべての証券系列よりも少ない利益のために締結されたものであることを説明する場合は、当該等の契約、合意及びイベント を説明する。違約合意および違約イベント(br}がその中で決定された一連の利益のために明確に含まれているか、または当社に付与された任意の権利または権力を放棄するか

(F)任意の一連の証券に対して、そのような証券の任意の所有者の任意の重大な態様における法的権利に悪影響を与えない任意の変更を行う

(G)本契約による委任を受けた後任受託者を証明し、規定するが、当該後任受託者は、他の面では、本契約の条項に基づいて当該身に分けて行動する資格がある

(H)本契約又は任意の証券シリーズのテキストを、募集規約中の“債務証券の記述”と題する節の任意の条文 に適合させて、募集規約中の当該等の条文が本契約又は上級者証明書によって証明された当該等の証券系列の条文を逐字暗唱することを目的とする

(I)本契約が許可されている場合には、任意の証券系列の発行および管理を促進すること、または本契約に適合する場合には、追加証券の発行および管理を促進することを含むが、任意の証券系列の発行および管理を促進することを含むが、本契約における証券譲渡および図例に関する条項を任意の改訂を行う。しかし、条件は、(I)改正された本契約を遵守することは、いかなる証券系列の譲渡を招くこともなく、改正された“1933年米国証券法”または任意の適用された証券法に違反し、(Ii)このような改正が、所有者が証券を譲渡する権利に実質的に影響を与えないことである

40

(J)本契約の任意の規定を変更またはキャンセルするが、そのような変更またはキャンセルは、補充契約に署名する前に作成された一連の未償還保証 が条項から利益を得、補充契約に適用される権利がある場合にのみ有効である

(K)“信託契約法”により本契約に必要な修正を行い、本契約に資格を持たせる

(L)任意の一連の証券について保証人又は共同義務者を増設すること

(M)第3.01節で許可された任意の一連の証券の形態および条項を確立するか、または本契約に規定される に基づいて追加証券の発行を制限するか、または本明細書に記載された任意の一連の証券の許可金額、発行条項または目的、認証または交付の条件、制限 または制限、またはその後に遵守されるべき他の条件、制限または制限を増加させる。

14.03節の条文の規定の下で、受託者は、その中に含まれる可能性のあるさらなる合意及び規定を締結するために、当社と当該等 補充契約を締結することを許可し、当該等契約下の任意の財産又は資産の譲渡、移転、譲渡、住宅ローン又は質権を受け入れる。

第14.01節の規定により許可された任意の補充契約は、14.02節の任意の規定 が別途規定されているにもかかわらず、当時のいかなる証券所有者の同意を必要とすることなく、当社と受託者によって署名することができる。

14.02節では,証券保有者の同意を得た;制限する.

(A)補充契約投票の影響を受けた一連の未償還証券元金総額が多数を占める所有者が同意し(第VIII条の規定参照)、当社及び受託者は、いつでも、いつでも、本契約の任意の条文を追加または削除するか、または一連の証券所有者の権利を任意の方法で修正するために、1つまたは複数の本契約の補足契約を締結する。しかし、その影響を受けていない各このような系列の未弁済保証の所有者は、このような補充契約に同意してはならない

(I)任意の証券の元金および割増(あるような)または任意の分期利息を変更する宣言満期日;

(Ii)任意の証券の元本金額を減少させ、利息を支払うか、または利息を支払う所定時間 ;

(Iii)当社が追加金額を支払う義務を証券に変更すること

(4)オリジナル発行割引証券の元本金額を減らす,すなわち7.02節の規定により,加速満期を宣言したときに支払うべき元本

(V)任意の保証の満了または任意の保証について訴訟を提起して任意の支払いを強制する権利;

(vi)発行済有価証券の元本額に占める割合を削減する 補足契約には保有者の同意が必要とされるシリーズ

(Vii)任意の シリーズの未償還証券元金のパーセンテージを低下させ、本契約を遵守するいくつかの条項または本契約項の下のいくつかの違約およびその結果を放棄する場合、その所有者の同意を得なければならない

(Viii)この第14.02節、第7.06節、または第6.08節のいずれかの規定を修正するが、このような割合または規定がこの影響を受けていないすべての未償還保証の所有者の同意を増加させ、本契約のいくつかの他の規定を修正または放棄してはならない。しかし,11.06節と14.01(G)節の要求によると,本条項は,11.06節と14.01(G)節の要求に応じて,“受託者”の提案法の変更や14.02節と6.08節のそれに伴う変更や削除を要求していると見なすべきではなく,本を削除することは,任意の所有者の同意を得る

(Ix)任意の証券系列ランキングに影響を与える本契約または関連定義の任意の規定を修正、変更または修正して、そのような証券の所有者に悪影響を与える方法;または

41

(X)任意の担保を償還または買い戻しする際に支払われるべき保険料金額を減少させるか、または第4.07節で述べたように、または第3.01節の規定に従って任意の担保を償還または買い戻しする時間を変更するか、契約、定義または他の規定 を改訂または免除することにかかわらず。

(B)本契約の任意の条文 を変更またはキャンセルするような任意の補充契約であって、この条文は、1つまたは複数の特定の証券系列の利益のためにのみ明確に含まれているか、または、これらの証券系列の証券所有者の契約または他の条文に対する権利を修正する場合、本契約項の下で任意の他の 系列証券所有者の権利に影響を与えるとみなされるべきではない。

(C)第14.02節の規定により,証券保有者の同意を得ることなく提案補充契約の特定の形式を承認することができるが,その実質内容の承認に同意すれば,その同意で十分である.

(D)当社は、第8.02(E)節に基づいて、各一連の証券の所有者の識別を決定するために、第8.02(E)節に基づいて記録日を設定することができ、当該所有者は、本第14.02条に従って許可又は当社に書面で同意又は遵守を放棄することを許可する権利がある。

(E)当社及び受託者が本第14.02節の規定により任意の補充契約書を作成した後、当社は直ちに証券所持者に郵送通知し、当該補充契約書の実質内容を概説し、住所は であり、この通知はその後登録簿にロードすべきである。しかしながら、会社は、その通知または通知のいずれかの欠陥を郵送することができず、いかなる方法でも、そのような補充契約の有効性を損害または影響してはならない。

第14.03条受託者は保護される。会社の要求の下で,16.01節で要求した高級社員証明書と弁護士の意見を添付し,14.01節または14.02節で締結された補足証書が本契約によって許可されていることを説明し,かつ14.02節により補充証書に署名した場合,受託者は所有者の同意に合理的に満足している証拠があることを示している.受託者は、当該補充契約が受託者自身が本契約の下又は他の方面の権利、責任又は免除権に影響を与えない限り、当社と共同で当該補充契約に署名しなければならない。この場合、受託者は適宜当該 補充契約を締結することができるが、この義務はない。受託者は十分に保護されるべきであり、このような高級者証明書と弁護士の意見に依存してはならない。

14.04節補充義歯の効力。第XIV条の規定により任意の補充契約に署名した後、本契約は、当該条項に基づいて改正及び改正されたとみなされるべきであり、本契約には別途明確な規定があるほか、受託者、当社及びすべての証券所有者又は影響を受けた任意の一連の証券の所有者(場合によって決まる)が本契約項の下でそれぞれの権利、権利、義務、義務及び免除の制限はその後に確定されなければならない。すべての面で当該等の修正及び改訂後、本契約項の下で行使及び実行される条項及び細則、任意のこのような補充契約のすべての条項及び条件は、任意及びすべての目的の下で、本契約条項及び細則の一部とみなされるべきである。

14.05節証券の記号又は取引。認証され、本条の条文に基づいて任意の 補充証書を立てた後に交付される任意の一連の証券は、受託者が承認した形式で当該等の補充契約書に規定されている任意の事項に書き込み を加えることができる。当社または受託者が決定したように、受託者および当社取締役会は、このような補充契約に記載されている本契約の任意の修正に適合すると考えられる修正された新証券 を当社が作成および署名し、その時点で元本等の総額を返済していない証券 と交換するために、受託者によって認証および交付することができ、このような交換は、証券保有者にいかなるコストももたらさないであろう。

14.06節はTIAに該当する.本条の規定により署名された各補充契約は が当時有効な“信託契約法”の要求に適合しなければならない。

第十五条

証券の従属地位

15.01節の部下に対する合意。もし一連の証券が第3.01節に基づいて従属証券として指定され、公司令官、上級職員証明書または1つまたは複数の追加契約に別の規定がある場合を除いて、会社自身、その相続人および譲受人、契約および同意、および当該一連の証券の各所有者がそれを受け入れること、同じ契約および同意、 が支払う元金、保険料(ある場合)またはこの一連の証券の各々およびすべての の利息は、ここで、以下に述べる方式の範囲および がすべての優先債務を優先的に支払う権利に明示的に従属する。一連の証券が第3.01(P)節の規定により従属証券として指定されていない場合は、本条第15条は当該一連の証券に対して効力を有さない。

42

15.02節解散、清算、再編分配;証券代位権。第15.01条の制約の下で、会社の解散、清算、清算又は再編の際には、破産、資本不履行、債務不履行、再構成または接収手続き、または債権者の利益のための譲渡、または会社の資産および負債の任意の他の整理、または 他の方法(管轄権を有する裁判所の権力制限を受ける)で他の 衡平法条項を制定し、本契約において“破産法”に規定されている合法的な再構成計画によって高級債務及びその所有者の権利を付与することを反映する。州破産法が適用されています

(A)すべての高級債務の所有者は、証券所有者が証券によって証明された債務の元金、プレミアムまたは利息について任意の金を受け取る権利がある前に、全ての元金、保険料(例えば、ある)または利息を受け取る権利がある

(B)証券所有者又は受託者が獲得する権利のある任意の種類又は性質の会社資産の任意の支払又は割り当て、現金、財産又は証券であっても、証券所有者又は受託者は、本条第15条に関連する証券の元金、割増(ある場合)又は利息を除いて、清算受託者又は代理人又は他の当該等の支払い又は割り当てを行った者が支払わなければならない。管理者または清算受託者または他の方法で、直接 は、高級債権保持者またはそれらの1人または複数の代表に発行され、または は、任意の契約書に基づいて、受託者または複数の受託者に直接 され、そのような高級債権を証明する任意の文書は、その契約書に基づいて発行されている可能性があり、各人が保有または代表する高級債権項の元金、割増価格(例えば、あれば)または利息の未払い総額 は、比例して計算される。同時支払いまたは上級債務保持者に割り当てられた任意の同時支払いまたは割り当てを有効にした後、必要な範囲で、すべての未返済の高級債務を全額支払う。 と

(C)上記の規定にもかかわらず、証券によって証明された債務元金、プレミアム(あれば)または債務利息について任意の種類または性質の自社資産を支払いまたは割り当て、現金、財産または前述の禁止された証券で支払われる場合には、受託者または証券所有者は、すべての高級債務が完済される前に当該等支払いまたは割り当てを受信しなければならない。そして公司令官の条項に基づいて、受託者の一人の担当者、当該会社の令で確定された当該等の高級債務の所有者又はその代表、又は当該会社の命令で確定された任意の契約項の下の受託者又は受託者に、当該会社令のいずれかが当該等の高級債務を証明する文書に基づいて、当社の計算により、前述のように比例して発行し、すべての返済されていない高級債務は,その等高級債務所有者に同時に支払いまたは割り当てられた後に全数弁済が得られるまで を申請する.

(D)すべての高級債務を弁済した後、証券所有者は、債務保有者を優先する権利(他の方法で所持者に支払う割り当ては、高級債務の支払いに使用されている)を有して、高級債務に適した会社の現金、財産または証券の支払いまたは分配を受け取り、br}保険元金(ある場合)まで、当社、高級負債保有者以外の債権者及び証券所持者間の現金、財産又は証券の支払い又は割り当ては、当社が証券口座又は証券口座に支払う金又は割り当てとみなされてはならない。言うまでもなく、本条項第15条の規定は、証券保有者と高級債務保有者の相対的権利を定義するためにのみ使用される。本規約第XV条又は本契約の他の部分又は証券のいずれの内容も、当社、その債権者(優先債務保有者を除く)と証券保有者との間の義務を損なうことを意図していないか、又は、当社が無条件かつ絶対的に証券保有者に証券の元金、プレミアム(ある場合)又は利息を支払うことを意図しておらず、これらの金が満期になり、証券保有者の条項に従って支払われる場合、証券所有者と会社債権者(高級債務保有者を除く)との相対的権利に影響を与えるか、又は証券の受託者又は証券所有者が本契約項の下で違約した場合には、法律で許可されたすべての救済措置を行使することを阻止してはならないが、高級債務保有者が本条第15条の下で現金の権利(ある場合)の制限を受けなければならない。このような救済措置を行使する際に受け取った会社の財産または証券。第十五条に掲げる会社資産の支払又は分配の際には、受託者は、第15.05節の規定に適合する場合には、最終的に清算受託者又は代理人又は他の受託者に割り当てられた者の証明書に依存して、分配に参加する権利のある者、会社の高級債務及びその他の債務の所有者、その金額又は支払額を決定する権利がある。支払いまたは割り当てられた1つまたは複数の金額、ならびにそれまたは本第15条に関連するすべての他の事実。

43

第15.03節高級債務が違約した場合は証券金を支払わない。第15.01条の規定の下で、以下の場合、当社は、元金(又はプレミアム、ある場合)、証券の元金(又はプレミアム、ある場合)、資金又は利息(ある場合)について支払うことができない:(I)高級債務に違約 が存在し、当該高級債務の保有者がその満期日を加速させることを許可する;及び(Ii)当該違約が司法訴訟の標的であるbr}又は当社が当該違約に関する通知を受けたこと。元金(保険料、もしあれば)、債務返済資金及び高級債務利息がすでに支払われたか、或いは正式に準備された後、当社は証券の支払いを再開することができる。

上記の規定にもかかわらず、任意の支払いは受託者によって受信されなければならず、その支払いは、本15.03節の段落で禁止されている場合、支払いは、信託形態で保有され、信託形態で高級債務の所有者またはそのそれぞれの代表に支払われるべきであり、または任意の契約に従って受託者またはそのそれぞれの代表者に支払われ、任意のそのような高級債務は、それぞれの利益に基づいて発行されることができる。当社の計算によると、ただし、当該高級債務の保有者(又はその代表又は受託者)が90日以内に、その時点で満了した金額及び当該高級債務の借金に関する受託者に書面で通知し、その通知で指定された金額のみを当該高級債務の所持者に支払うことができ、当社が本契約第15.06条の規定による書面通知を受けたことに限る。上級債務保有者からの通知を確認し、当該通知に制約された当該等支払いが本規約第br条により禁止されていることを確認し、受託者に当該公司令官の規定に従って支払いを行うように指示する。

15.04節有価証券の支払いを許可する。第15.01項の他の規定を除き、本契約又は任意の証券に含まれるいかなる内容も、(A)当社が任意の時間に元金(又はプレミアムがある場合)又は利息(ある場合)を支払う義務に影響を与えないか、又は当社が任意の時間に元金(又はプレミアムがある場合)又は利息を支払う義務を阻止することができるが、15.02及び15.03節に規定するものを除く。本証券または(B)受託者が、受託者の担当者が(I)当社がこのようなbrの支払いを禁止している任意の事実の書面通知を受けない限り、本プロトコルの下に保管されている任意の金または資産 を支払または元金、保険料または証券利息としての支払いに使用することを阻止する。または(Ii)任意の高級債務保有者または任意の当該受託者の受託者は、上級債務の保有または受託者の許可に関する証明に満足するとともに、高級債務または受託者の許可を有することを確認する会社命令と共に、受託者に、本条のXV条の条項に従って、支払日 の指定前の2つ以上の営業日に、この通知に従うように指示する。

第15.05節証券保有者による受託者への権限は、副次的地位を達成するために行われる。15.01節の規定の下で、各証券所有者は、この条項を受け入れた後、本条第15条に規定する従属地位を達成するために、必要または適切な行動をとるように受託者に指示する。

第15.06条受託者に通知する。当社は直ちに受託者担当者に書面通知を行い、当社が知っているいかなる事実を通知し、受託者が本定款細則第XV条の規定に基づいて、任意の一連の証券について受託者又は受託者に任意の金又は資産を支払うことを禁止しなければならない。第15.01項に別の規定があることに加えて、第15条または本契約の任意の他の条項には別の規定があるにもかかわらず、受託者または任意の支払代理人(当社を除く) は、任意の高度な債務またはbrが存在することを知っていることから、受託者またはその支払い代理人が受託者またはその支払い代理人に任意の金または資産を支払うことを禁止してはならない。受託者の担当者(例えば、受託者の担当者)が、(I)当社または(Ii)任意の高級債務保有者またはそのような所有者のいずれかの受託者から書面通知を受けた場合を除き、受託者が満足できる高級債務保有に関する証明または当該受託者の許可証明と共に、高級債務を持つ会社の命令または受託者の許可を確認するとともに、受託者に本条第15条の条項に従って通知 を遵守するように指示し、このような書面通知を受ける前に、受託者はすべての点でそのような事実が存在しないと最終的に推定する権利がある。しかしながら、このような金銭または資産が任意の目的(任意の保証の元金、保険料または利息を支払うことを含むがこれらに限定されない)を含むことができる本条項に従って規定される日の少なくとも2営業日前に、受託者の担当者は、本条項に含まれるいかなる逆の規定にもかかわらず、当該保証された金または資産に関する通知を受けなければならない。受託者 は、その金銭または資産を受信する権利が完全にあり、その金銭または資産を受信する目的に適用され、その日付の2つ前の営業日以内に受信された逆の通知の影響を受けない。受託者は、最終的に高級債務所有者を名乗る者(または所有者を代表する受託者)によってbrに書面通知を提出して、その通知が高級債務保有者またはそのような所有者を代表する任意の受託者によって発行されたことを決定する権利がある。ただし、brが条件である。ただし、受託者は、前述の指示を受けた会社命令を受けない限り、本条第15条に従って行動する必要はない。受託者が、本条第15条に従って行われた任意の支払いまたは分配に参加する任意の高級債務保有者としてさらなる証拠を提供する必要があると誠実に判断した場合、受託者は、当該人が所有する高級債務の額を証明するために、受託者に合理的な信納を提供することを要求することができる。当該者 は、当該等の支払い又は割り当てに関与する権利の程度、及び当該者が本条第15条に基づいて享受する権利に関連する任意の他の事実を有しており、このような証拠が提供されていない場合、受託者は、上記br社の命令を受けた場合、及び/又は当該者が当該金銭を徴収する権利があることについて司法裁定を行う前に、当該者への任意の金の支払いを遅延させることができる。受託者は、真の通知、証拠、命令、または他の書面に依存することによって、いかなる責任も負わない。受託者は、本条第15条に従って受信された任意の通知、証拠、br命令、または他の要求について、法律顧問(彼らは当社の弁護士である可能性がある)およびその選択された他の専門家に相談することができ、それがとるまたは取らないいかなる行動にも責任を負わないことができる。

44

第15.07条受託者は高級債権保有者である。第15.01節の規定の下で、受託者は、第(Br)条に規定されている任意の高級債務に関するすべての権利を有する権利を有していなければならず、その程度は、任意の他の高級債務保有者と同じであり、本契約におけるいかなる規定も、当該所有者としての受託者のいかなる権利を剥奪していると解釈されてはならない。本条第15条のいずれの規定も、次のクレーム又は支払いには適用されない。受託者は または第7.05または11.01節による.

第15.08節高級負債条項の修正。第15.01条の規定の下で、任意の高級債務の支払時間の継続または延長、または高級債務の作成または証明のための任意の手段に従って、その任意の権利を行使することができ、違約放棄を含むが、これらに限定されず、証券保有者または受託者に通知することなく、またはその同意を得ることができる。妥協、変更、修正、修正、延長、更新、または他の方法で変更、放棄、同意、または他の行動 の任意の債務または義務、または任意の条項、契約または他のチケットの任意の条項、契約または条件に基づいて、任意の 高級債務またはそのような高級債務は償還されておらず、このような免除が任意の適用文書の規定に適合しているかどうかにかかわらず、本規約第XV条又は“証券条例”の従属関係に関する任意の規定を任意の方法で変更又は影響しなければならない。

第15.09条は、司法命令または清算代理人証明書に依存する。第15.01条に別の規定があることを除いて、第(Br)第15条に記載されている会社資産の支払い又は分配後、受託者及び証券保有者は、最終的に司法管轄権を有する任意の裁判所が下した任意の命令又は法令に依存する権利があり、当該等の破産、破産、接収、清算、再編、解散、清算又は同様の事件又は法的手続きが審理中であるか、又は受託者の破産、清算受託者、引受人、接収者、接収者、譲受人は、債権者、代理人または他の当該等の支払いまたは割り当てを行った者の利益のために、当該等の支払いまたは割り当てに参加する権利があるbr、当社の高級債務および他の債務の所有者、当該債務の金額または対応br、そのような債務について支払いまたは割り当てられる金額、およびその等の支払いまたは割り当てに関連するすべての他の事実を決定するために、受託者または証券所有者にbrを交付する。

15.10節の清算と解除;敗訴と聖約敗訴。第15.01条の規定により,第XII条により受託者の資金及び米国政府債務を信託的に預託し,預託時に第15.02条又は第15.03条により預託が禁止されている金及び米国政府債務は,第15条の制約を受けない。

15.11節の受託者は高級債権保有者の受託者ではない.優先債権保持者については,受託者は本条XV条で明確に記載されている契約および義務のみを履行または遵守することを約束しており,優先債権保持者 に関する黙示契約または義務を受託者に対する本契約と解釈してはならない.受託者は、高級債務保有者に対していかなる信頼された責任があるとみなされてはならない。受託者が証券又は当社又は任意の他の者又は任意の他の者に、任意の高級債務保有者が第XV条又は他の規定により獲得する権利のある金又は資産を支払ったり配布したりした場合、受託者は、当該等所有者に対していかなる責任も負わない。疑問を生じないために、(I)受託者が本条第(Br)条に従って行動する場合、受託者は、本契約第7条に基づいて受託者に提供されるすべての権利、利益、特権、保障及び賠償を享受すべきであり、及び(Ii) 受託者は、いかなる情状酌量行動をとるか、又は本条に基づいて行動する任意の情動権を行使する責任はない。

第十六条

雑項条文

16.01節前例条件の証明と意見について.

(A)会社が受託者に要求又は申請が本契約の任意の規定に基づいて任意の行動をとる場合、会社は受託者 に高級社員証明書を提出し、本契約に規定されている提案行動に関するすべての前提条件(ある場合)を遵守したことを宣言し、弁護士の意見を提出し、当該弁護士が当該等の事前条件が遵守されていると判断したことを示す。そのような出願または要求のいずれかの場合を除いて、本契約において特定の出願または要求に関連する任意の条項が、そのような文書の提供を明示的に要求しない限り、追加的な証明または意見を提供する必要はない。

(B)本契約で規定され、受託者に交付される本契約に規定されている条件又は契約を遵守する各証明書又は意見(本契約第6.05節により提供される証明書を除く)は、(I)当該証明書又は意見を付与した者が当該契約又は条件を読んだこと、(Ii)証明書または意見に記載されている陳述または意見に基づく審査または調査の性質および範囲に関する簡単な陳述;(Iii)は、契約または条件が遵守されているかどうかについてインフォームドコンセントまたは意見の陳述を行うことができるように、その人が必要な審査または調査を行ったと思うことを示す。および(Iv)その人がその条件やチェーノが遵守されているかどうかの陳述.

45

(C)法律事項に関連するような当社の高級社員の任意の証明書、声明または意見、例えば、大弁護士の証明書または意見または陳述 に基づいて、その上級職員が知っているか、または合理的に慎重な場合に、その証明書、陳述または意見に基づくべき事項に関する証明書または意見または陳述が間違っていることを知らない限り、大弁護士の任意の証明書、陳述または意見は、事実事項に関連する限り、会社の1人以上の上級管理者の証明書、陳述または意見または陳述に基づいて、そのような事実事項に関する情報を当社が保持することができ、その弁護士が(Br)を知っているか、または合理的な慎重な措置を講じた後に知るべきでない限り、このような事項に関する声明,意見あるいは陳述はいずれも誤りである.

(D)当社の上級者又は会社の大弁護士の任意の証明書、陳述又は意見は、会計事項に関連する範囲内で、会計士又は会計士事務所の証明書、意見又は陳述に基づいていてもよいが、当該上級者又は大弁護士が(どのような状況に応じて)知っているか、又は合理的な慎重な措置を講じた後、その証明書又は意見又はその証明書に基づく会計事項に関連していることを知るべきであれば、例外に属する。 に基づく可能性のある宣言や観点は誤りである.受託者に提出された任意の独立公認会計士事務所の証明書又は意見は、当該事務所が独立した声明であることを含むものとする。

(E)いくつかの事項が任意の指定された人によって承認されなければならない場合、または指定された人によって意見が提出されなければならない場合、そのようなすべての事項 は、ただ1人の核証またはその意見によってカバーされる必要はなく、または1つの文書によってそのように検証またはカバーされなければならないが、そのような者は、いくつかの事項について承認または意見を提出することができ、他の人または複数の人は、他の事項について核証または意見を提出することができる。一方、そのような者は、1つまたは複数の文書において、そのような事項について証明したり、意見を提出したりすることができる。

(F)誰かが、本契約に従って、2つ以上の出願、請求、同意、証明書、陳述、意見または他の文書を提出、提出または署名することを要求された場合、これらの出願、要求、同意、証明書、陳述、意見、または他の文書は、1つの文書に統合されてもよいが、必ずしもそうではない。

第16.02節信託契約法は制御する。本契約の任意の条項が、本契約に規定された責任または本契約に含まれる条項と制限、限定または衝突する場合、本契約の第310~318条(この条項を含む)のいずれかの規定が本契約に含まれなければならない場合、徴収される関税または組み込まれた条項は、 によって制御されるべきである。

第16.03条会社及び受託者への通知。本契約の許可または当社または受託者への通知または提出または提出を許可する任意の通知または要求が、通常メールまたは隔夜宅配便で郵送、交付またはファックスで送信される場合:

(A)会社、[]又は当社が受託者に書面で提供する他の住所又はファックス番号。

(B)受託者、[].

このような通知、請求請求、または他の文書は英語で書かなければならない。本プロトコルには別の規定があるにもかかわらず、受託者がその会社信託オフィスで通知または要求を受信しない限り、その通知または要求は受託者に対して無効である。

受託者および代理人は、本契約に従って非安全な電子メール、pdf、ファクシミリ、または他の同様の安全でない電子的に送信された指示または指示を受け入れて行動することに同意する。しかしながら、受託者および代理人は、任意の人が追加またはリストから削除されたときに修正および交換を行うべきである在任証明書を受信しなければならない。このような指示に対する受託者と代理人の理解は制御とみなされるべきである。受託者および代理人に責任または義務がなく、指示または指示を発行することを確認または確認する人は、実際には、会社を代表して指示または指示を行うことを許可された者である(ただし、pdfまたはファクシミリ上の署名が、許可された代表会社が指示および指示を行うことを許可された者の署名を除く)。受託者およびエージェントは、受託者によって直接的または間接的に生じるいかなる損失、責任、コストまたは支出に対しても責任を負わない このような指示がその後の書面指示と衝突または一致しなくても、エージェントはその指示に対する依存および遵守はいかなる責任も負わない。当社は、受託者や代理人に指示や指示を電子的に提出することにより生じるすべてのリスクを負担することに同意しており、受託者や代理人が不正な指示に従って行動するリスクや、第三者による傍受や誤用のリスクを含むが、これらに限定されない。

46

ソフトウェアプラットフォームまたはアプリケーションを介して作成または送信された署名を含む、ソフトウェアプラットフォームまたはアプリケーションを介して作成または送信された署名を含むファクシミリ、電子的に署名、スキャンおよび送信された文書および電子署名は、元の署名と同じ法的効力を有する本契約およびそれに関連するすべての事項およびプロトコルの元の署名とみなされるべきである。双方は、本契約または本契約または本契約に関連する取引所に必要な任意の文書、合意または文書(付録、修正案、通知、指示、証券または電信為替資金または他の通信の交付に関する通信を含むが、これらに限定されないが、 との通信) (“署名済み文書”)は、適用法に従って電子署名を使用して受信、署名または同意することができることに同意する。電子署名の有効性と実行可能なルールと条例 に適用する.このような法律、規則、および法規によって受け入れられ、署名され、または同意された任意の署名文書は、実際に署名されたように、本プロトコル当事者に対して拘束力を有し、各当事者は、本プロトコル署名者または署名者を使用して合理的に選択された任意の第三者電子署名捕捉サービスプロバイダに同意するであろう。電子送信を介して送信された任意の実行されたファイルに対して受託者またはエージェントが行動する場合、受託者またはエージェントは、そのような実行されたファイルに依存および遵守することによって直接的または間接的に生じるいかなる損失、コスト、または支出に責任を負わなくなり、 そのような実行されたファイル(A)が当事者の許可または真の 通信でなくても、または当事者が送信または送信しようとしている形態ではない。歪みまたは他の)または(B)は、後続の書面指示またはコミュニケーションと衝突するか、または一致しない場合がある。Brに理解され同意されると,受託者と各エージェントは最終的に 署名された文書は の許可者によって送信されたと推定すべきであり,その人はその人の許可者によって送信されたと考えられる.電子署名付き実行ファイルを電子送信または他の方法で提供する側は、受託者またはエージェントが不正な命令に従って行動するリスク(br}および第三者が傍受および誤用するリスク(受託者または代理人が不注意または故意に不正行為を行うリスク)を含むが、これらに限定されない、そのような電子方法によって生成されるすべてのリスクを負担することに同意する。

16.04節の証券保有者への通知;棄権。第1の種類のメール が書面で前払い郵便で保持者に送信され、住所が株主名簿上の住所と同じである場合、必要又は許可された任意の通知は、十分なbr}通知を与えなければならない(本条例で別途明確に規定されていない限り)。

(A)正常メールサービスの一時停止または何らかの他の理由で を郵送で通知することが不可能である場合、受託者の承認を受けて発行された通知は、本プロトコルで規定される 目的毎の十分な通知を構成すべきである。

(B)本契約が任意の方法で通知を発行することを規定している場合、通知を受信する権利を有する者は、 イベントの前または後に が書面で通知を放棄することができ、放棄は通知と同等でなければならない。所有者放棄通知は受託者に提出すべきであるが,このような提出はその放棄に応じたいかなる行動にも有効な前提条件となってはならない。いずれの場合も、郵送で所持者に通知が発行された場合、その通知を郵送することができなかった場合、またはそのように任意の特定の所有者に郵送されたいかなる通知にも欠陥があり、他の所持者に対する通知の十分性 に影響を与えず、本プロトコルで規定された方法で郵送された任意の通知は、最終的に適切に発行されたと推定されるべきである。掲載された任意の通知が保持者に通知された場合、掲載された任意の通知における任意の特定の所持者に関する任意の欠陥は、他の所持者に対するこの通知の十分性に影響を与えるべきではなく、本明細書に規定された方法で掲載された任意の通告は、最終的に正式に発行されたと推定されるべきである。

16.05節法定休日。第3.01節に別の規定がない限り、任意の場合、任意の一連の証券の任意の利息支払日、償還日または満期日が、一連の証券の任意の支払場所の営業日であってはならない場合は、元金および保険料(ある場合)または利息 は、その支払場所で支払う必要はない。しかし、次のbr個の営業日に関連する支払い場所で行うことができ、その効力及び作用は、その支払日、償還日又は満期日と同じであり、この等の支払いは、当該支払日、償還日又は満期日(場合によって決まる)及びその後の期間について利息 を計算することはなく(状況に応じて)、支払い については当該営業日に行うか、又は適切な準備をしなければならない。

第16.06節通貨を判決する。法律で許容される最大範囲内で、会社は、本契約または任意の一連の証券(どの場合に依存するか)の項で任意の所持者に対する義務があり、ドル以外の通貨(“通貨判定”)での判決があっても、その所持者または受託者(どの場合に応じて)が判定貨幣の値で任意の金額 を受け取った後の営業日に限定される。通常の銀行手続きに基づいて通貨がドルを購入することを判断することができる。もし、このように購入したドル金額が、その所持者または受託者にドルで支払われる予定金額よりも少ない場合、会社 は、単独義務として差額を支払うことに同意し、その判断にもかかわらず、このように購入したドルの金額がその所持者に支払うべき金額を超えている場合、その所持者または受託者は、その超過した金額を会社または会社の口座に支払うことに同意する。しかし、当社が本契約または一連の証券項目の下での責任が発生し、継続している限り、当該所持者はいかなる超過金も支払う義務がなく、この場合、超過金は当該保有者が当該等の債務に適用することができる。受託者が判定通貨を使用してドルを購入することを要求または要求された場合、受託者は誠実にニューヨーク市の認可銀行機関を選択し、受託者はその機関を介して判定通貨を使用するドルを購入する。受託者が当該銀行機関が正常な銀行プログラムに基づいて判断通貨でドルを購入するために採用した為替レートによるいかなる損失や不足に対しても責任を負わなければ である.

47

16.07節のタイトルと目次の影響.本文書中の条項や章タイトルおよびディレクトリは便宜上 のみであり,本文書の構築には影響しない.

第16.08節相続人と譲受人。契約双方が本契約におけるすべての契約及び合意は、そのそれぞれの相続人及び譲受人を拘束し、その許可された相続人及び譲受人に利益を与えるべきであり、そうであるか否かにかかわらず、明示されるべきである。

16.09節の分割可能性.本プロトコルのいずれかの条項が適用法によって無効、不正または実行不可能と認定された場合、本プロトコルの残りの条項は、本プロトコルのような無効、不正、または実行不可能な条項が本プロトコルに含まれていないとみなされるべきである。

第16.10節義歯の利点。本契約には何の明示的な内容もなく、本契約条項は、本契約当事者およびその相続人および証券所有者以外の誰にもいかなる利益または根拠または本契約または本契約の任意の契約、条件、規定、承諾または合意によって享受される任意の利益または任意の権利、救済またはクレーム、 およびすべての契約、条件、規定、承諾または合意によって享受される任意の利益または任意の権利、救済またはクレーム、または本契約または本契約の任意の契約、条件、規定、承諾または合意を付与または付与することを意図しているか、または解釈することを意図しているものでもない。本契約に含まれる承諾と合意は、本契約双方及びその相続人及び証券所有者の唯一及び独占的利益でなければならない。

第16.11条は条項に対応する。本契約は、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは原本とみなされるべきであるが、そのようなすべてのコピーは、共通して1つおよび同じ文書を構成しなければならない。

16.12条は法律を適用する;陪審員による裁判を放棄する。本契約と証券は、ニューヨーク州法律に基づいて締結された契約とみなされるべきであり、すべての目的については、当該州法律によって管轄され、当該州法律に基づいて解釈されるべきである。

法律の適用によって許容される最大範囲内で、会社と受託者は、本契約によって直接的または間接的に引き起こされ、本契約または本契約に関連する任意の訴訟によって陪審員によって裁判される任意の権利を放棄する。

16.13節は司法管轄権に従う。当社は、ニューヨーク市マンハッタン区に位置する任意の米国連邦裁判所またはニューヨーク州裁判所の非排他的管轄権を撤回かつ無条件に受け入れることができず、当社または証券によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の訴訟、訴訟または手続きを管轄する。当社の代理人に任意の法的手続き書類、伝票、通知又は書類を書留郵便でお送りします[]すなわち,いずれかの当該などの裁判所に提出された任意の訴訟,訴訟または法律手続きの有効な法的手続文書を送達する.法律の適用が許容される最大範囲内で、当社は撤回することができず、br}は、いかなる裁判所で提起されたいかなる当該訴訟、訴訟または法的手続きに対する任意の反対、およびそのような訴訟、訴訟、または法的手続きが不便な裁判所で提起された任意の主張を無条件に放棄する。そのような任意の裁判所で提起された任意の当該訴訟、訴訟または法律手続きの最終判決は、終局判決であり、当社に拘束力があり、当社がそれによって管轄されているか、または管轄される可能性のある任意の他の裁判所で判決後の訴訟方法で実行することができる。当社はさらに、本協定は、法的に許可された任意の他の方法で法的手続文書を送達する権利、または適用法律に基づいて任意の他の裁判所または司法管轄区域に訴訟、訴訟または法律手続き(判決を強制的に執行する法律手続きを含む)を提起する権利に影響を与えないことに同意する。

16.14条免除を放棄する。当社またはその任意の財産、資産または収入が可能なbrの権利があるか、またはその後、当社のすべての人に帰属する権利になる可能性があり、主権または他の理由に基づく任意の法的訴訟、訴訟または法律手続きの免除権 は、そのような任意の法律訴訟、訴訟または法律手続きにおいて任意の免除の権利を与えることができ、 中国ケイマン諸島の任意の司法管区の相殺または反申索、ニューヨーク州または米国連邦裁判所は、法的手続文書の送達から、判決時または判決前の差し押さえから、判決の執行に協力した差し押さえから、判決を実行するか、または任意の救済を与えるか、または任意の判決を実行する他の法律手続きまたは手続きから、任意のそのような裁判所において、任意の時間に訴訟手続き を開始することができる。Br社の義務および責任または本契約項の下またはそれに関連する任意の他の事項については、 会社は、法律の適用によって許容される範囲内で、そのような権利を撤回または無条件に放棄または放棄することができず、抗弁またはクレームのいずれのこのような免除にも同意せず、このような救済および強制実行に同意することに同意する。

48

第16.15節不可抗力。いずれの場合も、受託者は、本プロトコルの義務を履行する際に、ストライキ、停止、事故、戦争またはテロ行為、国内または軍事的動乱、原子力災害または自然災害または天災、ならびに公共事業、通信またはコンピュータ(ソフトウェアおよびハードウェア)サービスの中断、損失または故障を含むが、これらに限定されないが、その制御できない力によって直接的または間接的に引き起こされる任意の失敗または遅延について、いかなる責任も負わない。Brの理解によると、受託者は銀行業の公認慣例に符合する合理的な努力をして、実際に実行可能な状況でできるだけ早く約束を回復すべきだ。

第十六条十六条。アメリカ愛国者法案です。時々銀行機関に適用される法律、規則、法規、および行政命令を遵守するためには、米国“米国愛国者法案”326条を含む、テロ活動およびマネーロンダリングに関する法律、規則、法規および行政命令を含むが、受託者は、受託者が業務関係を維持している個人および実体に関するいくつかの情報を取得し、確認し、記録し、更新しなければならない。そこで,本契約のいずれも受託者の要求に同意し,受託者が“米国愛国者法”を遵守するために使用可能な識別情報と文書を受託者に提供する.

[以下のページのサイン]

49

ここで、双方は本契約が上記で初めて明記された日付から正式に署名することを促進したことを証明する。

MicroCloud Hologram Inc.
AS会社
差出人:
名前:
タイトル:
[]
受託者として
差出人:
名前:
タイトル:
差出人:
名前:
タイトル:

50

添付ファイルA

保証の形式

顔を注釈する

[グローバルな安全保障への参加のみ —本明細書で代表される単一の証券 としてその全部または一部が交換されるまでは、グローバル証券は、全体としてホスト機関によってホスト機関に譲渡された有名人でない限り、またはホスト機関の有名人 によってホスト機関または別のホスト機関に譲渡されるか、またはホスト機関またはそのような任意の世代有名人によって後続のホスト機関または後継ホスト機関の代理名人に譲渡されない限り、譲渡されない。]

株式会社マイクロクラウドホログラム

___% ノート期日 _________

本金金額 : _

CUSIP: _

番号:___________

株式会社マイクロクラウドホログラムケイマン諸島で設立された免除会社 ( 「会社」という用語は、上記の契約書に基づく後継者を含む ) 。 本書の逆 ) 、受け取った価値に対して、ここに ___________ に支払うことを約束します。 代入物、 __________________ ( __________________ ) ( またはそのような他の主体 ) の主体和 添付の注釈の増減スケジュールに定める金額 この日、または本契約の元本となる可能性のあるそれ以前の日付に。 この注釈の規定に従って支払われる期限です

金利 : 年率 __________% 。

利子支払日 : 毎年 _

利子レコード日付 : __________ と __________ 。

裏面に記載されているこの注釈のさらなる規定を参照してください。 ここからこのような更なる規定は、すべての目的において、 と同じ効力を有する。 この場所で完全に示されています

このノートは、証明書 が発行されるまで、いかなる目的でも有効または義務付けられることはありません。 本書の認証書は受託者が手動で署名したものでなければならない。 本書の裏面に言及される印鑑。

A-1

会社はすでに本手形の正式な署名を手配したので,ここで証明する.

MicroCloud Hologram Inc.
差出人:
名前: 王暁東
タイトル: 首席財務官

日付:

受託者の認証証明書

[]

受託者として,内部命名された契約に記述されたアノテーションの1つであることを証明する.
差出人:
許可を受けた者

A-2

音符反転

MicroCloud Hologram Inc.

満期手形_%

本手形は当社が正式に発行を許可した シリーズの債務証券の1つであり、“_に指定されています[●](“基礎契約”)は、当社及び当社の間で締結及び交付されます[]受託者(“受託者”として、任意の後任受託者を含む)[日付が付いています_]それは.基托義歯[補充義歯補充と改訂された]本稿では“圧痕”と呼ぶ.ここで使用する大文字用語と別途定義されていないタームは,本契約でそれらを与える意味を持つべきである.

1.利息。当社は本手形元金の利息を支払うことを承諾し、年利率は__%である。当社は半年ごとに利息を支払い、期間は毎年_と_ です。支払日が契約に規定されている支払先の営業日でない場合は、その後の次の営業日(すなわち営業日)にその場所で支払うことができ、期間中に利息は発生しない。利息 は1年360日をベースとし、そのうち12ヶ月は30日である。

2.支払い方法。当社は、当該手形のチケット面で言及されている当該等利息分割払いの記録日 当日に市に受信する場合には、当該手形の登録者に手形の利息(違約利息を除く)を支払うべきである。 このような手形又は一部の手形は償還を要求され、償還日は、任意の利息支払記録日の後及びその利息支払日の前である。このような手形の利息は、契約に規定されている手形の提示と払い戻しの際に支払われます。 手形の利息は、当時公的および個人債務を支払う法定通貨であった米国通貨でなければなりません。 は会社信託事務室または会社の選択によって、Br}を郵送することにより、その住所を取得する権利がある人の小切手であり、その住所は登録簿 に現れるべきであるか、または受託者が満足している手配に従って、カード所有者が指定した口座に電信為替 を介して送信されるべきである。

3.支払代理人及び登録官。最初は、[]支払いエージェントと登録官を担当します。当社は、支払代理人または登録者を変更または委任することができ、所持者に通知する必要はありません。会社はこのような身分で行動することができる。

4.契約します。付記された条項には,契約に記載されている条項と,1939年の“信託契約法案”(“信託契約法案”)を参照して契約第(Br)部分で作成された条項が含まれており,この法令は契約が資格を満たした日に発効する。チケットはこのようなすべての条項によって制約され,チケット保持者は,そのような条項の宣言 を得るために契約およびTIAを参照することができる.この等手形は当社の無担保一般債務であり、本手形面で“_ドル”と指定されるように構成されている。会社は書面の要求に応じて任意の通知ホルダーに基礎契約コピーを無料で提供します[補充性義歯]それは.以下の者にお願いすることができます[].

5.償還および買い戻し[債券は、償還を選択することができ、契約にさらに記載されているように、強制償還または要約購入される可能性がある。][当社は債券について強制的な償還や債務超過基金の支払いを要求されません。]

6.額面、譲渡、両替。債券は登録形式であり、額面が_ドルまたは1,000ドルを超える任意の整数倍の利息券は含まれていない。譲渡チケットは登録可能であり,本契約の規定に従ってチケットを交換することができる.このような手形は、交換または登録譲渡のために、登録部長事務所または当社がこの目的のために指定された任意の譲渡エージェントの事務所で提示することができる(例えば、当社または登録部長が要求する場合は、署名または譲渡表を明記しなければならない)。部分償還された任意の手形の未償還部分brを除いて、当社は、いかなる手形を交換または登録譲渡するか、または償還された手形の部分を選択する必要がない。

A-3

7.人を持つ人とされる。登録手形所有者は、いずれの場合も、その所有者と見なすことができる。

8.改訂、追加、免除。本契約及び本付記は、本契約の規定に基づいて改訂又は補充することができる。 本契約に規定されている手形所有者の任意の同意又は放棄は、最終同意又は免除であり、当該等所有者及び登録譲渡時に発行された任意の手形所有者及び任意の証券のすべての未来の手形所有者及び所有者に対して拘束力 を有するか、又は本契約の交換又は代替 として、当該等の同意又は放棄が手形に明記されているか否かにかかわらず、本契約の交換又は代替として である。

9.違約と救済措置。チケットに関する違約イベントは基礎契約7.01節で定義した.いったん違約事件が発生すると,会社,受託者,手形所持者の権利と義務は本契約適用条項で述べたとおりである。

10.他人に追われてはいけない。任意の法律規定に基づいて、契約または手形に記載されている任意の義務、契約または合意に基づいて、またはそれによって証明された任意の債務は、直接または当社または任意の相続人を介して、当社または任意の相続人を介して、当社の任意の発起人、または当社の過去、現在または将来の任意の株主、役員、取締役または従業員に対して、請求権を有することができない。法規または憲法によって規定されるか、または任意の評価を強制的に実行することによって、または任意の法律またはbr}衡平法手続きまたは他の方法によって、すべてのそのような責任は、本合意を受け入れ、本合意の対価格の一部として明示的に免除および免除される。

11.認証します。本手形は、本契約下のいかなる利益も有してはならず、受託者が手動で認証に署名するまで、いかなる目的のために効力又は義務を有することもできない。

12.法に基づいて国を治める。基礎契約、補充契約、本手形はニューヨーク州の法律に基づいて締結された契約とみなされるべきであり、すべての目的については、当該州の法律によって管轄され、当該州の法律に基づいて解釈されるべきである。

A-4

宿題

受け取った価値を,次の署名者に(S),譲渡(S),譲渡(S)を売却する

[社会保険または他の譲受人識別番号を記入してください]

[郵便番号を含む譲受人の名前と住所を印刷または入力してください]

この内部チケットとその下のすべての権利は撤回不可能に を構成して委任する_

署名:
日付:
注意 : この割り当てへの署名は、 と書かれた名前に対応する必要があります。 改変や拡大なしにすべての特定のメモ内の表面に どんな変化も

署名保証

[署名は「適格保証機関」が保証しなければならない。 レジストラの要件、要件にはメンバーシップまたは参加が含まれます Security Transfer Agent Medallion Program ( “STAMP ” ) またはレジストラが決定するその他の“ 署名保証プログラム ” に参加しています。 STAMP に加えて、または STAMP の代替として、すべて証券法に従っています 1934 年 ( 昭和 31 年 ) — 廃止。]

A-5

増減のスケジュール注記 *

本社債の当初の元本額は、 US $_ _ です。以下の増加 この注釈の一部において以下のようなものがあります。

日取り 額:
減少する
元金金額
このノートの
額:
増す
元金
このような数は
注意事項
元金金額
このノートの
その後…
少量を減らす
( または増加 )
署名:
授権
署名人
受託者

* グローバルノートに挿入する。

A-6

添付ファイルB

規格証明書の書式に合致する

このコンプライアンス証明書は、契約書第 6.0 7 条に従って発行されます。 [●]、随時修正、補足または変更されるもの ( 以下「契約書」 ) 、 MicroCloud Hologram Inc. 、ケイマン諸島に設立された免除会社 ( 以下「当社」といいます ) と []「信託者」 ( The Trustee ) 。本契約書で定義される大文字の用語は、本契約書で定義される。

下記署名者は、受託者に以下のように証明する。

1. 私は正式に当選して、資格と代理です[タイトル]あるいは…[タイトル], as the case may be, 会社のことです

2. 本人は本規約の証明書の内容を検討し、熟知している。

3. 私は契約書の条件を見直しました。

4. 契約に基づく当社の業績の活動のレビューは、それぞれのケースから実施されています。 [発行日 / last の日付 適合証明書], そして以来 [発行日 / 最終コンプライアンス証明書発行日] は 当社は契約書に基づくすべての条件および契約を遵守しています]/[if 契約に基づく義務の履行に不履行があった場合、 それぞれのデフォルトとその性質とステータスを指定します]

[署名ページは以下のとおりです]

B-1

その証として、下記署名者は、 の時点でこのコンプライアンス証明書を実行しました。 以下の日付です

MicroCloud Hologram Inc.
差出人:
名前:
タイトル:
日付: [●], 20[●]

[コンプライアンス証明書フォームへの署名ページ]

B-2