添付ファイル10.3

実行バージョン

譲渡と検収
[1106からVRT]

本譲渡及び引受(“譲渡及び引受”)の日は、以下に規定する発効日であり、以下の第1項で決定された譲渡人(“譲渡者”)と第2項で決定された譲受人(“譲受人”)との間で締結される。 ここで使用されるが定義されていない大文字の用語は、以下に決定されるクレジット協定(改訂され、この日前に追加又は修正された“信用協定”)にそれらの意味を与え、譲受人がここで確認した写しを有するものとする。添付ファイル1に列挙された標準条項および条件に同意し、本プロトコルにおいて完全に説明されているように、本プロトコルに参照されて組み込まれ、本譲渡および検収の一部として機能する。

“標準条項と条件”及び“信用協定”によると、合意された代価で、譲渡人はここで撤回できないように譲渡者に売却及び譲渡し、譲受人はここで撤回できないように譲渡者に購入及び負担する。(I)譲渡者が信用状プロトコルおよびその合意に従って交付される任意の他の伝票または手形項目の下のすべての権利および義務は、以下のように決定される譲渡者に限定され、以下に決定された譲渡者に限定され、(このような融資に含まれる任意の信用状、担保および揺動限度額融資を含むがこれらに限定されない)項のようなすべての未清算権利および義務の金額および利息、ならびに(Ii)法律が適用可能な範囲内ですべてのクレーム、訴訟、訴訟、譲渡を譲渡する。契約クレーム、侵害クレーム、医療事故クレームを含むが、これらに限定されないが、契約クレーム、侵害クレーム、医療事故クレームを含む、契約クレーム、侵害クレーム、医療事故クレーム、およびこれらに限定されるものではないが、契約クレーム、侵害クレーム、医療事故クレーム、およびこれらに限定されない任意の他の権利を含む、融資者(貸金者の身分で)に基づいて、またはクレジットプロトコル、プロトコルに従って送達される任意の他の文書または文書、またはそのプロトコルによって管轄される融資取引、または上記のいずれかに関連する任意の方法で生成される、またはそれに関連する任意の既知または未知の誰かの訴訟原因および任意の他の権利。法定債権及び上記(I)項による売却及び譲渡の権利及び義務に関する法律又は衡平法上の全ての他の債権(譲渡者が上記(I)及び(Ii)項に従って譲渡者に売却及び譲渡する権利及び義務を総称して本明細書で“譲渡の権益”と呼ぶ)。このような売却と譲渡は譲渡者に対して追徴権を持たず,本譲渡と引受で明確に規定されている以外は,譲渡者は何の陳述や担保もしない.

1.依頼人: 11065220カナダ会社

2.譲り受け人: ヴィリスロイス不動産信託会社

3.借り手: High Street Capital Partners,LLC

4.エージェント:クレジットプロトコルの下のエージェントとして。

5.信用協定:“信用協定”は、期日は2021年12月16日であり、高街資本組合有限責任会社を借入先とし、他の借り手は時々Areage Holdings、Inc.を親会社とし、融資側は時々融資先を借入先とし、デラウェア州有限責任会社VRT代理有限責任会社を代理人とし、本協定の発効日前に時々修正、補充、または他の方法で修正することができる。

- 2 -

6.割り当てられた利息:

譲渡人 譲り受け人 合計金額
のです
だれもが融資を受けている
借出人
額:
貸し付け金
割り当てをする
パーセント
分配する
貸し付け金
110 65 2 20 カナダ 株式 会社 株式 会社 Vir ides cent Re alty Trust $

143,287,337.34

$2,172,517.50 1.516196435%

7.           お 知らせ 情報 :

株式 会社 Vir ides cent Re alty Trust

10 24 2 グ リーン ハウス R d 。

120 1 号 ビル

サイ プレ ス 、 テキサス 州 320 5 5

Att n : ス ティー ヴ ン · ミ ラー

電子メール: [規則 S—K のアイテム 601 ( a ) ( 6 ) に基づき省略]

110 65 2 20 カナダ 株式 会社

いい時通り1号

Smiths Falls , ON , K 7 A 0 A 8

Att n : ク リ ステ ル · ギ デ オン

電子メール: [規則 S—K のアイテム 601 ( a ) ( 6 ) に基づき省略]


発効日: 2024 年 6 月 3 日

[ページの残りの部分は意図的に空白のままです。]

この譲渡および受諾に記載されている条件は、ここに合意されます。

ASSIGNOR
一一零六五二カナダ会社
差出人: /S/クリステル·ギディーン
名前:クリステル·ギディーン
職務:首席法務官
譲り受け人
VIRIDESCENT REALTY TRUST,INC.
差出人: 寄稿S/タン·ドメニチェリ
名前:タン·ドメニチェリ
タイトル:ライセンス署名者

同意して受け入れます
エージェントとしての VRT AGENT LLC
差出人: / s / ダンテ · ドメニチェッリ
名前:タン·ドメニチェリ
タイトル:ライセンス署名者

- 1 -

添付ファイル1

標準条項と条件
分配と検収

1.brを宣言し、保証します。

 譲渡人。譲渡者(A)は、譲渡権益の合法的かつ実益所有者であることを示し、保証する。(Ii)譲渡権益には、留置権、財産権負担、または他の不利な要求はなく、(Iii)それは十分な権力と権力を有しており、この譲渡および受け入れを実行および交付し、本合意で想定される取引を完了し、(Iv)違約融資者ではない。および(B)以下の事項に対して、(I)クレジットプロトコルまたは任意の他の融資文書またはそれに関連する任意の陳述、保証または陳述、(Ii)融資文書またはその下の任意の担保の署名、合法性、有効性、実行可能性、真正性、十分性または価値、(Iii)借主、その任意の子会社または付属会社、または任意の融資文書に義務を有する任意の他の人の財務状況、または(Iv)借主が履行または遵守する場合。その任意の子会社または付属会社または任意の他の人は、任意の融資文書の下でそれぞれの義務を履行する。

 譲受人。譲受人(A)は、(I)完全な権力と権力を有し、本譲渡及び引受を実行及び交付し、本プロトコルで想定される取引を完了し、クレジット協定項の下の貸手となるために必要なすべての行動をとっていることを示し、保証し、(Ii)信用協定第14.1条に規定する譲受人のすべての要件に適合している(ただし、信用協定第14.1条に規定する譲受人の同意に適合しなければならない)、(Iii)発効日以降、これは、“信用協定”条項の制約を受け、譲渡の権益範囲内で貸金者の義務を負うべきであり、 (Iv)の譲渡権益の買収に代表されるタイプの資産の決定は複雑であり、(Br)それまたは譲渡権益の買収決定を行う際に情権を行使する者は、このような資産を買収する上で経験が豊富であり、(V)信用協定のコピーを受けている。そして、条例第7条に基づいて交付された最新の財務諸表の写し(状況に応じて決定された)及び適切であると考えられる他の文書及び情報を受信又は受信する機会があり、今回の譲渡及び検収を行うために自己の信用分析及び決定を行い、譲渡権益を購入し、(Vi)適切と思われる文書及び情報に基づいて、行政代理又は他の貸手に依存することなく、独立して信用分析及び決定を行い、今回の譲渡及び検収を行い、譲渡権益を購入する。(Vii)米国以外の管轄区域の法律に基づいて組織された貸金人である場合、譲渡及び引受に添付されるのは、信用協定条項に従って交付され、譲受人によって正式に記入され、署名された任意の伝票である。および(B)同意(I)は、代理人、譲渡者または任意の他の融資者に依存することなく、その当時適切と考えられていた文書および情報に基づいて、自己の信用決定を継続し、融資文書に基づいて行動をとるか、または行動しないか、および(Ii)その条項に基づいて、融資文書条項が融資者として履行することを要求するすべての義務を履行する。

2.支払い。 は、発効日以降、代理店は、譲渡利息に関連するすべての金額(元金、利息、手数料、および他の金額を含む)を譲受人に支払わなければならない。有効日の前または後に計算すべき金額を問わない。

3.一般条項。本譲渡と受け入れは、本合意当事者及びそのそれぞれの相続人及び譲受人に拘束力があり、利益を得ることができる。本譲渡および検収は、共通して文書を構成すべき任意の数のコピーで実行されてもよい。本譲渡および受領を交付する署名ページの署名コピーは、手動で実行された本譲渡および検収のコピーを交付するのと同様に有効でなければならない。本譲渡と引受はニューヨーク州の法律によって管轄され、その法律衝突の原則を考慮することなく、ニューヨーク州の法律に基づいて解釈すべきである。