Document
エキシビット 10.6
モルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニー
従業員制限付株式ユニット報奨通知
この報奨通知は、デラウェア州の法人であるモルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニー(以下「当社」)が [名前] に付与した制限付株式ユニット(それぞれ「RSU」)の裁定(「報酬」)を証明するものです。ただし、本報奨通知に添付されている [YEAR] 制限付株式ユニット契約の条件に同意することを条件としています(「契約」)と修正および改訂されたモルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニーのインセンティブ報酬制度(「プラン」)。権利が確定すると、各RSUは会社のクラスB普通株1株、額面価格は1株あたり0.01ドル(以下「株式」)を受け取る権利を与えます。RSUはプランの条件に従って付与されます。
このアワード通知は、本契約および本プランの一部を構成し、その条件および規定の対象となります。これらは本契約に参照により組み込まれています。このアワード通知では使われているが定義されていない大文字の用語は、本契約または本プランに記載されている意味を持つものとします。
付与日:[付与日]
RSUの数:[数] RSU。プランのセクション4.4に規定されているように調整される場合があります。
権利確定スケジュール:本契約および本プランの規定に従い、お客様が以下に定めるそれぞれの権利確定日まで当社および/または関連会社に継続的に雇用されていることを条件として、RSUは次のように権利が確定します。
権利確定日RSUの累積既得割合
[ ][ ]%
退職(契約で定義されている)による雇用の終了、組織再編または人員削減による退職を伴う非自発的な解雇、死亡または障害を除き、特典の権利が確定していない部分は、お客様が会社または関連会社の従業員でなくなった日に没収または取り消されます。
決済日:権利確定された各RSUは、権利確定後、可能な限り早急に株式で決済されますが、権利確定日の暦年の12月31日以降に決済されることはありません。
終了の効果
雇用の:
まだ権利が確定していない、または以前に没収された範囲で、権利が確定されていないRSUの一部が権利確定され、権利確定期間の最終日(雇用されたままであるかのように)の報奨額に端数を掛けて比例配分調整されます。その分子は、退職金を伴う非自発的解約の日の前の権利確定期間中に経過した月数です再編または兵力の減少、死亡、障害、または退職、切り上げて、分母は権利確定期間の合計月数です。この段落の最初の文の規定、またはあなたと会社との間のその他の合意にかかわらず、あなたの自発的な退職により権利確定日より前に雇用が終了した場合、あなたの退職日に最も近い付与日のアワードは、以下の条件が満たされている限り、引き続きその条件に従って権利が確定されます。(a) 会社のCEO(「CEO」)および会社と一緒に働いている場合のCHRO(「CHRO」)は、相互に合意できる期間を誠意を持って決定し、CEOに渡しますとCHROによる退職意向の事前通知と、相互に合意できる退職後の移行計画、(b) 退職日またはそれ以前に延長された機密保持および競業避止契約を締結し、(c) アワードの権利確定日まで、当該秘密保持および競業避止契約の条件を引き続き遵守します。そのような条件が満たされない場合は、この段落の最初の文の規定が優先されます。誤解を避けるために記しておきますが、機密保持および競業避止契約の条件に違反した場合、CEOがそのような違反が発生したとの判断を最初に通知した日に、この段落の最初の文に戻ります。





エキシビット 10.6
モルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニー
[] でアカウントにログオンし、このアワード通知と契約に同意して、このアワード通知と契約に同意する必要があります。権利確定から30日後に助成金を受け付けなかった場合、RSUは無効になります。アワードで授与されたRSUを受け入れることで、このアワード通知、契約、およびプランに記載されているすべての条項に拘束されることに同意したことになります。
添付ファイル:[年度] 譲渡制限付株式ユニット契約



エキシビット 10.6

[年] 譲渡制限付株式ユニット契約
修正および改訂版の下で
モルソン・クアーズ飲料会社のインセンティブ報酬制度
モルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニー(以下「当社」)は、本書および従業員制限付株式ユニット報奨通知(「報奨通知」)に記載されている条件に従い、制限付株式ユニットで構成されるアワードをお客様に付与しました。この賞は、修正および改訂されたモルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニーのインセンティブ報酬制度(以下「制度」)に従って授与されました。委員会の決定と解釈は、アワード通知、この [YEAR] 制限付株式ユニット契約(以下「契約」)、または本プランに基づいて生じるいかなる質問に対しても、拘束力があり、決定的かつ最終的なものです。本書またはアワード通知で特に定義されていない限り、大文字の用語は、プラン内のそのような用語に割り当てられた意味を持つものとします。
1.RSUの付与。授与日には、受賞通知に記載されている数のRSUが授与されました。
2.RSUの権利確定。RSUは、アワード通知に記載されている権利確定スケジュールに従って権利確定となり、没収できなくなります。アワード通知に記載されているように、権利確定は加速される場合があります。アワード通知および本契約の目的上、「退職」とは、55歳に達し、会社または関連会社で少なくとも10年間継続して勤務した後の、正当な理由による場合を除き、雇用を終了することを意味します。
3. 雇用の終了。退職による雇用の終了を除き、またアワード通知に別段の定めがある場合を除き、アワードの権利が確定していない部分は、あなたが会社または関連会社の従業員でなくなった日に没収または取り消されます。
4.RSUの決済。各RSUは、委員会の裁量により、権利確定日の後、可能な限り早急に株式で決済されますが、権利確定日の暦年の12月31日以降に決済されることはありません。
5. 配当同等物。付与日から始まり、既得RSUの決済で株式が発行された日に終了する期間中に、配当または分配の基準日にRSUが当社のクラスB普通株式の発行済み株式であった場合にRSUで支払われるであろう現金配当または現金分配と同等の配当等価物がRSUに計上されます。このような未払配当等価物(i)は、関連するRSUと同じ条件と決済時に権利が確定され、支払われます(また、源泉徴収義務を果たすために第6条に従って発行または源泉徴収された株式についても支払われます)。(ii)現金のみで額面および支払われ、次のような方法で支払われます。会社は適切と判断し、(iii)利息を負担したり発生させたりしません。配当金相当額は、決済時に、セクション6に規定されているように、該当する連邦、州、地方、または外国の源泉徴収税を差し引いた金額になります。RSUが没収されると、そのRSUに起因する未払配当等価物もすべて没収されます。
6. 源泉徴収税。あなたは、適用法に基づいて源泉徴収が義務付けられている日までに、決済中の株式またはRSUの発行または引き渡しに関して、適用される連邦、州、地方、または外国の源泉徴収要件または同様の要件を満たすために、当社または関連会社と適切な取り決めを行うことに同意します。このような支払い義務を果たすために、あなたは当社または関連会社が、源泉徴収義務が発生した日時点で、適用される最低法定源泉徴収税率によって決定される源泉徴収義務の金額を超えない公正市場価値(本プランで定義されている)を有するRSUの決済において、お客様に引き渡し可能な全株式をいくつも源泉徴収する権利を有することに同意します。代わりに、当社があなたに要求する場合もあります、給与源泉徴収、現金支払い、またはその他の方法で、十分な準備を整えるために連邦税、州税、地方税、外国税(ある場合)は、RSUに関して会社または関連会社が源泉徴収することが法律で義務付けられています。
7. 株主としての権利はありません。インセンティブプランのセクション4.4に別段の定めがない限り、RSUの決済時にRSUの権利と株式があなたに引き渡されない限り、あなたはRSUまたは原株に関する株主の権利や特権を一切持たないものとします。
8. 雇用関係または将来の賞の非保証。本プラン、アワード通知、または本契約のいかなる内容も、当社または関連会社でのお客様の随意またはその他の雇用状況を変更するものではなく、また、お客様と当社または関連会社との間の雇用契約、お客様が当社または関連会社の雇用を継続する契約上の権利、または当社または関連会社の有無にかかわらずいつでもあなたを解雇する権利の制限として解釈されることもありません原因または


エキシビット 10.6
通知と、そのような解雇によってRSUのいずれかが没収されるかどうか、または将来のアワードの権利となるかどうか。
9. RSUの譲渡不可。本プランに基づいて付与されたRSUは、遺言または血統と分配に関する法律を除き、売却、譲渡、質権、譲渡、またはその他の方法で譲渡または担保に供することはできません。
10. 個人情報。あなたは、当社とそのサプライヤーまたはベンダーが、本プランの実施、管理、管理、終了を目的として、お客様の個人情報を収集、使用、開示する場合があることに同意します。
11. 改正。委員会は、アワード通知または本契約の全部または一部を随時、修正、変更、修正、一時停止、または終了することができます。ただし、アワード通知または契約の修正、変更、修正、一時停止、または終了が、お客様の書面による同意なしに、アワード通知または本契約に重大な悪影響を及ぼさない限り、そのような修正、変更、修正、一時停止、または終了は、そのような修正、変更、修正、一時停止、または終了を除きますは、委員会が独自の裁量で遵守する必要があると合理的に判断しました適用される法律、規則、規制、または必要に応じて政府機関や国の証券取引所による承認に必要です。
12.拘束効果。本契約は、会社の承継人および譲受人の利益のために効力を発揮し、本契約に定める譲渡の制限を条件として、お客様とお客様の相続人、受益者、執行者、法定代理人、承継人および譲受人を拘束するものとします。
13. 統合契約。アワード通知、本契約、および本プランは、本書またはそこに含まれる主題に関するお客様と当社の間の完全な理解と合意を構成し、本書または本プランに記載または規定されているもの以外の主題に関するお客様と会社の間の以前の合意、理解、制限、表明、または保証に優先します。
14.準拠法。アワード通知と本契約は、ウィスコンシン州の法律に準拠するものとします。ただし、アワード通知と本契約の解釈または解釈を他の法域の実体法に委ねる可能性のある抵触や法の選択、規則、原則を除きます。お客様は、本プランまたは関連する裁定通知または契約に起因または関連する可能性のあるすべての問題を解決するために、コロラド州の連邦裁判所または州裁判所の専属管轄権および裁判地に従うことに同意します。
15.建設。本契約に含まれるキャプションとタイトルは便宜上のものであり、本契約の条項の意味や解釈には影響しません。文脈で特に明記されている場合を除き、単数形には複数形が含まれ、複数形には単数が含まれます。文脈上明確に別段の定めがない限り、「または」という用語の使用は排他的ではありません。
16.受益者の指定。本来なら支払資格のあるRSUの支払い前に死亡した場合、カナダのケベック州にお住いの場合を除き、その時点で有効な受益者、または雇用主負担の団体定期生命保険契約に基づく受益者に支払いが行われます。その場合、受益者の指定または受益者の指定の取り消しは、遺言書によるものとし、その写しを委員会に提出する必要があります。
17.適合性。本契約は、あらゆる点で本プランに準拠することを目的としており、本プランの該当するすべての規定の対象となります。アワード通知、本契約、およびプランの条件の間に矛盾がある場合は、プランの条件に従って解決されるものとします。アワード通知や本契約に曖昧な点がある場合、またはアワード通知と本契約に明記されていない事項がある場合は、プランが優先されます。アワード通知と本契約の条件の間に矛盾がある場合は、契約の条件に従って解決されるものとします。イントラネットサイトやインターネットウェブサイト、またはプランの目論見書に記載されている情報とアワード通知との間に矛盾がある場合は、契約またはプラン、アワード通知、契約、またはプラン(該当する場合)が上記の規定に従うものとします。


* * * *