エキシビション10.5

モルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニー
従業員非適格ストックオプション報奨通知
このアワード通知は、デラウェア州の法人であるモルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニー(以下「当社」)がお客様に付与した非適格ストックオプション(それぞれ「オプション」)、[名前] に付与された非適格ストックオプション(以下、総称して「オプション」)が授与されたことを証明するものです。ただし、このアワード通知には、本アワード通知に添付されている [年] 非適格ストックオプション契約(以下「契約」)の条件に同意することが条件となります。そして修正され改訂されたモルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニーのインセンティブ報酬制度(「プラン」)。権利が確定すると、各ストックオプションにより、額面価格1株あたり0.01ドルの当社のクラスB普通株1株(以下「株式」)を購入することができます。オプションはプランの条件に従って付与されます。
このアワード通知は、本契約および本プランの一部を構成し、その条件および規定の対象となります。これらは本契約に参照により組み込まれています。このアワード通知では使われているが定義されていない大文字の用語は、本契約または本プランに記載されている意味を持つものとします。
付与日:[付与日]
株式数:[番号]。本プランのセクション4.4に規定されているように調整される場合があります。
行使価格:[1株当たりの付与価格]
有効期限:オプションは、完全に行使またはそれ以前に解約されない限り、付与日の10周年またはそれ以前の最終営業日の市場終了時(「有効期限」)に失効します。
権利確定スケジュール:本契約および本プランの規定に従い、お客様が以下に定めるそれぞれの権利確定日まで当社および/または関連会社に継続的に雇用されていることを条件として、オプションは次のように権利が確定します。
権利確定日オプションの累積既得割合
[ ][ ]%
退職(契約で定義されている)による雇用の終了、組織再編または人員削減による退職を伴う非自発的な解雇、死亡または障害を除き、特典の権利が確定していない部分は、お客様が会社または関連会社の従業員でなくなった日に没収または取り消されます。
終了の効果
雇用について:まだ権利が確定していない、または以前に没収された範囲で、権利が確定していないオプションの一部が権利確定し、権利確定期間の最終日(雇用されたままであるかのように)の報奨額に端数を掛けて比例配分調整されます。その分子は、お客様の非自発的解約日の前の権利確定期間に経過した月数です組織再編または兵力の縮小、死亡、障害、退職によるもの、切り上げて、分母はその年の合計月数です権利確定期間。この段落の最初の文の規定、またはあなたと会社との間のその他の合意にかかわらず、あなたの自発的な退職により権利確定日より前に雇用が終了した場合、あなたの退職日に最も近い付与日のアワードは、以下の条件が満たされている限り、引き続きその条件に従って権利が確定されます。(a) 会社のCEO(「CEO」)および会社と一緒に働いている場合のCHRO(「CHRO」)は、相互に合意できる期間を誠意を持って決定し、CEOに渡しますとCHROによる退職意向の事前通知と、相互に合意できる退職後の移行計画、(b) 退職日またはそれ以前に延長された機密保持および競業避止契約を締結し、(c) アワードの権利確定日まで、当該秘密保持および競業避止契約の条件を引き続き遵守します。そのような条件が満たされない場合は、この段落の最初の文の規定が優先されます。誤解を避けるために記しておきますが、機密保持および競業避止契約の条件に違反した場合、CEOがそのような違反が発生したとの判断を最初に通知した日に、この段落の最初の文に戻ります。




エキシビション10.5
モルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニー
[] でアカウントにログオンし、この助成契約に同意して、このアワード通知に同意する必要があります。ベストから30日後に助成金を受け付けなかった場合、オプションは無効になります。本アワードで付与されたオプションを受け入れることで、本アワード通知、契約、およびプランに記載されているすべての条項に拘束されることに同意したものとみなされます。
添付ファイル:[年度] 非適格ストックオプション契約









エキシビション10.5
[年] 非適格ストックオプション契約
修正され再表示された
モルソン・クアーズ飲料会社のインセンティブ報酬制度
モルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニー(以下「当社」)は、本書および従業員非適格ストックオプション報奨通知(以下「アワード通知」)に記載されている条件に従い、非適格ストックオプションからなるアワードをお客様に付与しました。この賞は、修正および改訂されたモルソン・クアーズ・ビバレッジ・カンパニーのインセンティブ報酬制度(以下「制度」)に従って授与されました。委員会の決定と解釈は、アワード通知、この [YEAR] 非適格ストックオプション契約(以下「契約」)、または本プランに基づいて生じるいかなる質問に対しても、拘束力があり、決定的かつ最終的なものです。本書またはアワード通知で特に定義されていない限り、大文字の用語は、プラン内のそのような用語に割り当てられた意味を持つものとします。
1.オプションの付与。授与日には、受賞通知に記載されている数のオプションが授与されました。
2.オプションの権利確定。オプションは、アワード通知に記載されている権利確定スケジュールに従って権利が確定し、没収されないものとします。アワード通知に記載されているように、権利確定は加速される場合があります。アワード通知および本契約の目的上、「退職」とは、55歳に達し、会社または関連会社で少なくとも10年間継続して勤務した後の、正当な理由による場合を除き、雇用を終了することを意味します。
3. 雇用の終了。死亡による雇用の終了、退職、再編または人員削減による退職を伴う非自発的解雇、または障害を除き、特典の権利が確定していない部分は、お客様が会社または関連会社の従業員でなくなった日に没収または取り消されます。理由の如何を問わず、雇用終了日に行使できない本アワードの部分は直ちに終了し、無効となり、それ以上の効力はありません。
死亡、退職、組織再編または人員削減による退職を伴う非自発的解雇、障害、または原因以外の理由で雇用を終了した場合、既得オプションは解雇日から1年間行使できます。死亡、退職、組織再編、人員削減、または障害により退職を伴う非自発的解雇を行った場合、既得オプションは解雇/死亡日から3年間行使できます。上記にかかわらず、アワード通知に記載されている有効期限後にオプションを行使することはできません。
正当な理由で雇用を終了した場合、権利が確定しているかどうかにかかわらず、すべてのオプションは解雇日に没収および/またはキャンセルされます。
4.オプションの行使。失効日(または上記のセクション3で規定されているそれ以前の日付)の前に、委員会が随時指定する方法で、行使する株式の数を会社に通知し、現金、株式、または行使時に委員会が許可したその他の支払い方法による株式の行使価格の全額支払いを伴って、既得オプションを行使することができます。所得税法の対象としてカナダに居住している参加者(カナダ)、または所得税法に基づいて雇用所得に課税される参加者(カナダ)は、以前に取得した株式で支払いを行うことはできません。端数株式に関してはオプションを行使できません。
5.オプションのステータス。あなたに授与されるオプションは、本規範のセクション422(b)で定義されている「インセンティブストックオプション」としての資格を得ることを意図したものではありません。
6. 源泉徴収税。お客様は、適用法により源泉徴収が義務付けられる日までに、オプションの行使に関して適用される連邦、州、地方、または外国の源泉徴収要件または同様の要件を満たすために、当社または関連会社と適切な取り決めを行うことに同意します。このような支払い義務を果たすために、あなたは、当社または関連会社が、源泉徴収義務が発生する日に、公正市場価値を有するオプション(本プランで定義されている)の行使時に、適用される最低法定源泉徴収率で定められた義務を超えない範囲で、お客様に引き渡し可能な全株式をいくらか源泉徴収する権利を有することに同意します。あるいは、当社が給与源泉徴収を通じてお客様に要求する場合もあります、現金での支払いまたはその他の方法で、連邦、州、地方、およびオプションに関して、会社または関連会社が源泉徴収することが法律で義務付けられている外国税(ある場合)。



エキシビション10.5
7. 株主としての権利。オプションの行使により株式があなたに引き渡されるまで、あなたはオプションに関する株主の権利を一切持たないものとします。
8. 雇用関係または将来の賞の非保証。本プラン、アワード通知、または本契約のいかなる内容も、当社または関連会社でのお客様の随意またはその他の雇用状況を変更するものではなく、また、お客様と当社または関連会社との間の雇用契約、お客様が当社または関連会社の雇用を継続する契約上の権利、または当社または関連会社の有無にかかわらずいつでもあなたを解雇する権利の制限として解釈されることもありません原因または通知、およびそのような解約によってお客様のオプションのいずれかが没収されるかどうか、または以下の権利が失われるかどうか今後のアワードならどれでも。
9. オプションの譲渡不可。本プランに基づいて付与されたオプションを売却、譲渡、質入、譲渡したり、譲渡したり、譲渡したり、譲渡したり、譲渡したり、譲渡したり、譲渡したり、担保にしたりすることはできません。ただし、遺言または相続に関する法律による場合を除きます。第18条に従い、本プランに基づいて付与されるすべてのオプションは、生涯にわたってお客様のみが行使でき、死亡した場合は指定された受益者のみが行使できます。
10. その他の制限事項。オプションの条件には、本条件に付随する米国外の個人に付与されるオプションに関連する特別規定が適用され、本契約の一部とみなされます。
11.個人情報。あなたは、当社とそのサプライヤーまたはベンダーが、本プランの実施、管理、管理、終了を目的として、お客様の個人情報を収集、使用、開示する場合があることに同意します。
12.修正。委員会は、アワード通知または本契約の全部または一部を随時、修正、変更、修正、一時停止、または終了することができます。ただし、アワード通知または契約の修正、変更、修正、一時停止、または終了は、そのような修正、変更、修正、一時停止、または終了を除き、お客様の書面による同意なしにアワード通知または本契約に重大な悪影響を及ぼさないものとします。は、委員会が独自の裁量で遵守する必要があると合理的に判断しました適用される法律、規則、規制、または必要に応じて政府機関や国の証券取引所による承認に必要なもの。
13. バインディング効果。本契約は、会社の承継人および譲受人の利益のために効力を発揮し、本契約に定める譲渡の制限を条件として、お客様とお客様の相続人、受益者、執行者、法定代理人、承継人および譲受人を拘束するものとします。
14.統合契約。アワード通知、本契約、および本プランは、本書またはそこに含まれる主題に関するお客様と当社の間の完全な理解と合意を構成し、本書または本プランに記載または規定されているもの以外の主題に関するお客様と会社の間の以前の合意、理解、制限、表明、または保証に優先します。
15. 準拠法。アワード通知と本契約は、ウィスコンシン州の法律に準拠するものとします。ただし、アワード通知と本契約の解釈または解釈を他の法域の実体法に委ねる可能性のある抵触や法の選択、規則、原則を除きます。お客様は、本プランまたは関連する裁定通知または契約に起因または関連する可能性のあるすべての問題を解決するために、コロラド州の連邦裁判所または州裁判所の専属管轄権および裁判地に従うことに同意します。
16.建設。本契約に含まれるキャプションとタイトルは便宜上のものであり、本契約の条項の意味や解釈には影響しません。文脈で特に明記されている場合を除き、単数形には複数形が含まれ、複数形には単数が含まれます。文脈上明確に別段の定めがない限り、「または」という用語の使用は排他的ではありません。
17.受益者の指定。本来利用資格のあるオプションの支払い前に死亡した場合、カナダのケベック州にお住いの場合を除き、その時点で有効な受益者、または雇用主負担の団体定期生命保険契約に基づく受益者に支払いが行われます。その場合、受益者の指定またはあなたが行ったそのような受益者の指定の取り消しは、遺言書で行う必要があり、その写しを委員会に提出する必要があります。
18.適合性。本契約は、あらゆる点で本プランに準拠することを目的としており、本プランの該当するすべての規定の対象となります。アワード通知、本契約、およびプランの条件の間に矛盾がある場合は、プランの条件に従って解決されるものとします。アワード通知や本契約に曖昧な点がある場合、またはアワード通知と本契約に明記されていない事項がある場合は、プランが優先されます。アワード通知と契約の条件の間に矛盾がある場合は、


エキシビション10.5
契約の条件に従って解決されました。イントラネットサイトやインターネットウェブサイト、またはプランの目論見書に記載されている情報とアワード通知との間に矛盾がある場合は、契約またはプラン、アワード通知、契約、またはプラン(該当する場合)が上記の規定に従うものとします。

* * * * *