展示10.1

ローン契約の第2回目の改訂と保証契約

この第2回目のローンおよび保証契約の第2回目の改正(以下「改正」)は、2024年5月15日(以下「実行日」)付けで作成され、デラウェア州の株式会社AULT&COMPANY(以下「借入人」)、デラウェア州の限定責任会社であるサード・アベニュー・アパートメントLLC(以下「フロリダ不動産所有者」)、アライアンスクラウドサービスLLC、デラウェア州の限定責任会社(以下「ミシガン物件所有者」とともに「借款団体」といいます)、Sentinum、Inc.、ネバダ州の株式会社(以下「Sentinum」)、AULT ALLIANCE INC.、デラウェア州の株式会社(以下「Ault Alliance」)、オルトアヴィエーションLLC、ネバダ州の限定責任会社(以下「オルトアビエーション」)、BNI MONTANTA、LLC、デラウェア州の限定責任会社(以下「BNI」)、AULT Lending、LLC、カリフォルニア州の限定責任会社(以下「Ault Lending」)、AULT GLOBAL REAL ESTATE EQUITIES、INC.、ネバダ州に株式会社(以下「AG」と、当社・センティナム・サードアベニュー・アライアンスクラウド・BNIモンタナ・オルト・レンディング・オルト・アビエーションを合わせて「保証人」と呼び、それぞれの保証人と呼びます)は、デラウェア州の限定責任会社または売買契約、JGBキャピタルLP、デラウェア州の限定パートナーシップ、JGBパートナーズLP、デラウェア州の限定責任パートナーシップ、およびケイマン諸島の免税会社であるJGB(Cayman)Buckeye Ltd.(これら全てを「貸し手」と呼び、呼びます)とJGB COLLATERAL LLC、貸し手のための管理エージェント兼担保エージェントと、これらに続く第2回目以降のアメンドメント(以下「アメンドメント」と総称して「ローン契約」といいます)。ここで定義する用語以外、すべてローン契約に定義される用語を使用します。

調書:

ここに記載されているJGBエージェント、貸し手、借り手、保証人と、その後継者、譲受人、親会社、子会社、関連会社、役員、取締役、従業員、代理人、および弁護士を含む、その 分について、2017年に作成され、2018年5月17日に改訂されたローンおよび保証契約書に違反していない事を確かめるため、JGBエージェント、貸し手、借り手、保証人間に おいて、2023年12月14日付けのローン契約と、その改正契約(以下「クレジット契約」と合わせて、以下「その他の契約文書」という)に調印された契約事項の通りに実施されたと確認されます。

この改正を実施する前提条件と合意事項を考慮し、引受人、貸し手、借り手、保証人は、その他の良質な報酬と引き換えに、このクレジット契約とこのアメンドメントに書かれた条件に、互いの合意と承認を得て、以下の通り合意するものであります。

1. 改正契約への改正事項。効力実行日において、改正契約のセクション5.8.1が「5ヶ月の節目」への言及を、そこへ「2024年7月22日」という言葉へ交換され、「700万ドル(7,000,000ドル)」は「740万ドル(7,400,000ドル)」に交換されます。

2. 約束。

(a)契約文書。このアメンドメントは、適用されるローン団体の責任ある社員によって適切に執行され、それ以外の関連する当事者によって調印されました。

(b)法的費用。借入人は、2024年5月31日までに、HaynesおよびBoone、LLPの法的費用および経費を5,000ドルでJGBエージェントに支払わなければなりません。

(c)不履行の事実。この改正とアメンドメントによる取引に同意し、デフォルトまたはイベント・オブ・デフォルトが引き続き生じないことを確認します。

(d)アメンド料金。借入人は、2024年6月15日に250,000ドル、2024年7月10日に250,000ドルの金額で合計500,000ドルのアメンド料金を貸し手に支払わなければなりません。

3. 免責。貸し手およびJGBエージェントがこのアメンドメントに署名し、引き換えに、各ローン団体は、その後継者、譲受人、親会社、子会社、関連会社、役員、取締役、従業員、代理人、弁護士を含む、永続的かつ完全で、条件なしに、免責および解放を提供します。【注意】リリース(Assignment)は、「Releases」とする。Releasees」の意である。「Releasees」は、「開放する人物」を意味する。上記の修正契約書の説明およびそれによって想定される取引全体は完全ではなく、必ずしも完全であるわけではない。一部が示された情報については、Exhibit 10.1に示された修正契約書を参照することが必要です。各融資当事者は、その他のクレームを追求、収集、または強制執行するために、司法、行政またはその他の手続きを開始、提起、または行使しないことに同意すること。

4. 肯定語。各ローン団体は、以下を認識および同意します:

(a)他のローン文書は、各ローン団体に対して、それぞれの用語に従って合法的、有効的、拘束力を持っており、有効な法的義務を課しています。

(b)各ローン団体によるローン文書に対する義務は、いかなる種類や性質の相殺、控除、請求、反論などにも影響を受けません。

(c)JGBエージェント(貸し手の利益のため)、ローン文書に記載されている担保に対して有効な、実行可能な、完全な抵当権を持ち、いかなる種類の相殺、控除、請求、反論も存在しないことを確認します。

(d)貸し手およびJGBエージェントは、ローン文書および適用法に従って、すべての自己の義務と義務を完全かつ適時に履行し、公正に善意に従い、適切に対処していることを確認します。

5. 分離。このアメンドメントのいかなる条項が違法または執行不能であったとしても、残りの条項の合法性または執行可能性にいかなる影響を与えるものではありません。

6. 参照。何らかの通知、要求、証明書、またはこの改正案の実行および提出と同時にまたはその後に作成された他の文書における信用契約への言及は、文脈が別のように要求しない限り、この改正案を含むとみなされます。 この改正案、信用契約、またはその他の融資書類のいずれかでの信用契約への参照は、これによって改正され、さらに改正、修正、再規定、補完、または拡張された信用契約を参照します。 7. キャプション。この改正案に使用されているセクションの見出しは、便宜上のみ使用され、この改正案の解釈に影響しません。 8. 批准。この改正案に規定された条項および規定は、信用契約の一致しない条項および規定を修正および置き換え、信用契約の他の条件または条件の変更または放棄に同意したことを意味するものではありません。この改正案に明示的によって修正および置き換えられないかぎり、信用契約および他の融資書類の条項および規定は批准され確認され、完全な効力を持ち続けます。この改正案は完全な合意を構成し、本件に関連する当事者間のすべての事前理解および合意を取り消し、置き換えます。すべての疑義を回避するために、改正手数料は、貸付書類に従って、割賦会計への支払い(元本または利息に関するもの)または必要な出資の置換物ではありません。 9. 準拠法。この改正案および当事者の権利および義務は、ニューヨーク州法に従って、解釈され、解釈されます。州の法律によって、ニューヨーク州の法律以外の法律が適用される結果になる衝突規則の原則を無視して、その結果として適用されません。 IN WITNESS WHEREOF、当事者はそれぞれの正当な権限を行使して、上記の日付にこの改正を公正に実行し、提出するように引用されています。

7. キャプション。この改正案に使用されているセクションの見出しは、便宜上のみ使用され、この改正案の解釈に影響しません。

8. 批准。この改正案に規定された条項および規定は、信用契約の一致しない条項および規定を修正および置き換え、信用契約の他の条件または条件の変更または放棄に同意したことを意味するものではありません。この改正案に明示的によって修正および置き換えられないかぎり、信用契約および他の融資書類の条項および規定は批准され確認され、完全な効力を持ち続けます。この改正案は完全な合意を構成し、本件に関連する当事者間のすべての事前理解および合意を取り消し、置き換えます。すべての疑義を回避するために、改正手数料は、貸付書類に従って、割賦会計への支払い(元本または利息に関するもの)または必要な出資の置換物ではありません。 9. 準拠法。この改正案および当事者の権利および義務は、ニューヨーク州法に従って、解釈され、解釈されます。州の法律によって、ニューヨーク州の法律以外の法律が適用される結果になる衝突規則の原則を無視して、その結果として適用されません。

2

9. 準拠法。この改正案および当事者の権利および義務は、ニューヨーク州法に従って、解釈され、解釈されます。州の法律によって、ニューヨーク州の法律以外の法律が適用される結果になる衝突規則の原則を無視して、その結果として適用されません。

[署名のページに移ります]

IN WITNESS WHEREOF、当事者はそれぞれの正当な権限を行使して、上記の日付にこの改正を公正に実行し、提出するように引用されています。

借り手:
オルト&カンパニー株式会社
署名:
名前:ミルトン・C・オルト3世
肩書き:最高経営責任者
保証人:
オルト・レンディングLLC
署名:
名前:デビッド・J・カッツォフ
職務: マネージャー
ミルトンC.オルトIII
署名:
オルト・アライアンス株式会社
署名:
名前:ミルトン・C・オルト3世
役職:エグゼクティブチェアマン
センチネル株式会社
署名:
名前:ウィリアム・B・ホーン
肩書き:最高経営責任者
サードアベニューアパートメントLLC
By:オルト・グローバル不動産株式会社、マネジャー
署名:
名前:ヘンリー・C・W・ニッセル
役職:社長

与信契約の第2議定書及び加盟署名用署名ページ

アライアンス・クラウド・サービス株式会社
代表者:Alliance Cloud Management LLC
代表者:AC Management Inc. のマネージングメンバー
署名:
名前:ジェイ・ルーニー
肩書き:最高経営責任者
オルト・アビエーション株式会社
代表者:Ault Alliance, Inc.のマネージングメンバー
署名:
名前:ミルトン・C・オルト3世
役職:エグゼクティブチェアマン
BNI Montana, LLC
代表者:Sentinum, Inc.のマネージャー
署名:
名前:ウィリアム・B・ホーン
肩書き:最高経営責任者
オルト・グローバル不動産株式会社
署名:
名前:ヘンリー・C・W・ニッセル
役職:社長

与信契約の第2議定書及び加盟署名用署名ページ

JGBエージェント:
JGBコラテラル・LLC
署名:
名前:ブレットコーエン
役職:社長
融資者:
JGBキャピタル LP
署名:
名前:ブレットコーエン
役職:社長
JGBパートナーズ LP
署名:
名前:ブレットコーエン
役職:社長
JGB(CAYMAN)BUCKEYE LTD。
署名:
氏名:ブレット・コーエン
役職:社長

第2訂正契約書及び貸付及び保証契約書へのジョインダー署名ページ