ルール 424 (b) (3)
ファイル番号 333-203333
メモ: | この米国預託証書の改訂版は、その株式の比率を反映して提出されています 2024年5月21日をもって、米国預託株式1株あたり400株から4,000株に変更されました。 |
展示物 A
米国預託証券
(各米国預託株式は
4千(4,000)が入金されました 株式)
バンク・オブ・ニューヨーク・メロン
米国預託証券
普通株式については、の
シナイ・イムノセラピューティクス株式会社
(イスラエルの法律に基づいて法人化されています)
バンク・オブ・ニューヨーク・メロン、 預託機関(以下「預託機関」と呼びます)として、ここに___________ ________________________________________________、 または登録譲受人は_____________________________の所有者です
米国預託証券
預け入れられた普通株式(ここでは イスラエル国の法律に基づいて設立されたシナイ・イムノセラピューティクス株式会社(以下、「株式」と呼びます) 「会社」)。本書の日付の時点で、各米国預託株式は、預け入れられた、または対象となる4,000(4,000)株を表しています 預金契約(その用語は以下で定義します)に基づいて、レウミ銀行のどちらかのテルアビブの本店に預金すること またはハポアリム銀行(ここでは「カストディアン」と呼びます)。預託機関の企業信託事務所とその主要執行機関 は、ニューヨーク州ニューヨーク市グリニッジ通り240番地10286にあります。
預託機関の企業信託事務所の住所は
240グリニッジストリート、ニューヨーク、ニューヨーク州 10286
1。の 預金契約。
この米国預託機関 領収書は発行されるもの(以下「領収書」といいます)であり、すべて発行され、定められた条件に従って発行されます 2015年5月11日付けの会社、預託機関による預金契約(以下「預金契約」と呼びます)、 およびそれに基づいて随時発行される米国預託株式のすべての所有者および保有者、それぞれが米国預託証券を受け入れることによって 株式はその当事者となり、そのすべての条件に拘束されることに同意します。預金契約には、 所有者および所有者の権利、およびそれに基づいて預託された株式およびすべてに関する預託機関の権利と義務 そのような株式に関して随時受領し、その下で保有されているその他の証券、財産、現金(株式、証券など) ここでは、財産と現金を「預託証券」と呼びます)。預金契約の写しは預託機関に提出されています ニューヨーク市の企業信託事務所とカストディアンの事務所。
にされた声明 この領収書の表面と裏面は、預金契約の特定の条項をまとめたもので、以下の条件を満たし、その対象となります 預金契約の詳細規定。ここで参照します。預金契約で定義されている大文字の用語 ここで定義されていないものは、預金契約に定められた意味を持つものとします。
2。降伏します 株式の領収書と出金について。
会社で降伏すると 米国預託株式預託機関信託局は、そこに代表される預託証券の引き出しを目的としています。 そして、この領収書に記載されている米国預託株式の引き渡しのための預託機関の手数料の支払いと支払い時に このような預託証券の引き渡しおよび出金に関連して支払われるすべての税金と政府費用のうち、および対象 預金契約の条件に従い、それらの米国預託株式の所有者は、彼に、または 指示どおり、それらの米国預託株式に代表される時点での預託証券の金額です。そのような預金の配達 有価証券は、(a) 証明書の引き渡し、または本契約の所有者名義の口座振替によって、または所有者の命令に従って発行することができます。 適切な裏書または適切な証書または譲渡指示、および(b)その他の有価証券、財産、および現金を添付して この領収書に関して、そのような所有者は誰の資格がありますか。このような配送は、本契約の所有者の選択により、以下のいずれかの方法で行われます カストディアン事務所または預託機関の企業信託事務所。ただし、株式の証明書の転送は または預託機関の企業信託事務所での引き渡しのためのその他の預託証券は、以下のリスクと費用を負担するものとします ここの所有者。
3。転送、 分割、領収書の組み合わせ。
米国預託証券の送金 株式は、所有者が直接預託機関の帳簿に登録することも、正式に権限を与えられた弁護士が、譲渡時に預託機関の帳簿に登録することもできます 譲渡が適切に承認された、または適切な譲渡証書が添付されている米国預託証券(領収書の場合) または適切な指示に従って(誤解を避けるために、セクションに記載されているDRSとプロフィールによる指示を含む) 預金契約の2.10)(未認証の米国預託株式の場合)、および該当する送金を支払うのに十分な資金 預託機関の税金や経費、および預託機関がその目的のために定める規制(ある場合)の遵守について。 この領収書は、他の領収書に分割することも、同じことを証明する他の領収書と組み合わせて1つの領収書にまとめることもできます 領収書または引き渡された領収書としての米国預託株式の総数。預託機関、証明書が引き渡されたら 未認証の米国預託株式との交換を目的とした米国預託株式は、認証された株式を取り消すものとします 米国預託証券を所有し、所有者が同数の未認証株式の所有者であることを確認する明細書を所有者に送ってください 米国預託証券。預託機関、適切な指示(疑念のために記しておきますが、指示書も含みます)を受け取ったら 未認証の米国預託証券の所有者からのDRSとプロフィール(預金契約のセクション2.10に記載)を通じて 認証された米国預託株式と交換する目的で、それらの未認証の米国預託証券を取り消すものとします そして所有者に同数の認証済み米国預託株式を引き渡します。納品、登録の前提条件として 米国預託株式の譲渡、引き渡し、または預託証券の受領または出金の分割または組み合わせ、 預託機関、カストディアン、またはレジストラは、株式の預託者または領収書または指示書の提示者からの支払いを要求する場合があります 払い戻しに十分な金額の領収書で証明されない米国預託株式の譲渡または引き渡しの登録については 税金またはその他の政府手数料、およびそれらに関連する株式譲渡または登録料(そのような税金または手数料を含む)について そして、預け入れまたは出金される株式に関する手数料)と、預金契約に規定されている該当する手数料の支払い、 署名の同一性と真正性に関して満足のいく証拠の提出を要求する場合があり、コンプライアンスも必要になる場合があります 適用法や規制、または預託機関が預託金の規定に従って制定する可能性のある規制を遵守してください 契約。
アメリカンの配達 普通株式の入金、または特定の株式の預託に対する預託株式は、一時停止されたり、米国株の譲渡を受けたりすることがあります。 特定の場合には、預託株式が拒否されたり、発行済みの米国預託株式の譲渡登録が一般的に拒否されたりすることがあります。 預託機関の振込帳簿が締め切られている期間、またはそのような措置が必要と判断された場合は、停止される可能性があります。 法律や政府の要請により、いつでも、または随時、預託機関または会社に助言を受けたり、 政府機関や委員会、または株式が上場されている証券取引所が何らかの理由で株式の取引を停止した場合、または 預金契約のいずれかの条項に基づく、またはその他の理由により、次の文の規定に従うものとします。それにかかわらず 預金契約またはこの領収書、発行済みの米国預託株式の引き渡しと出金にこれと反対のことが書かれています 預託証券の預託証券は、(i) 預託機関の振替帳簿のクローズによる一時的な遅延だけを条件として、一時停止することはできません。 または、該当する場合、当社または外国登録機関、または株主総会での議決権行使に関連する株式の預託、 または配当金の支払い、(ii)手数料、税金、および同様の費用の支払い、および(iii)米国または外国の法律の遵守、または 米国預託株式または預託証券の引き出しに関する政府規制。制限なしで 上記のうち、預託機関は、預金契約に基づく預け入れに必要な株式(A)を故意に受け入れてはなりません 1933年の証券法の規定に基づいて米国での公募および売却を目的として登録されます。登録がない限り 預託機関が書面による指示を受け取った、そのような募集および売却(B)のための株式については、声明が有効です。 そのような株式の預け入れは適用法または規制に違反すると会社から伝えました。
4。責任 の所有者が税金についてです。
税金やその他の政府機関があれば 手数料は、米国預託証券または米国預託機関が代表する預託証券に関して支払われるものとします。 株式、そのような税金、その他の政府手数料は、所有者が預託機関に支払うものとします。預託機関は登録を拒否することがあります それらの米国預託株式の譲渡、またはそれらの米国預託株式に代表される預託証券の引き出し そのような支払いが行われるまで、配当やその他の分配を差し控えたり、所有者の口座に一部を売却したり、 それらの米国預託証券に代表されるすべての預託証券、およびそのような配当またはその他の分配が適用される場合があります、または そのような税金またはその他の政府費用の支払いによるそのような売却の収益であり、所有者は不備があった場合でも引き続き責任を負うものとします。 すべての所有者は、預託機関、会社、カストディアン、およびその代理人、役員、従業員、関連会社に補償することに同意します 発生する税金(適用される利息と罰金を含む)に関する請求について、そしてそれぞれを無害に保つこと そのオーナーのために得たあらゆる税制上の優遇措置から。
5。保証 株式の入金について。
入金するすべての人 本預金契約に基づく株式は、以下の場合、当該株式およびその各証書を表し、保証するものとみなされます。 適用可能で、有効に発行され、全額支払い済みで、査定不可能で、発行済み株式の保有者の先制権がないことや そのような預金をする人には、そうする権限が正式に与えられており、預け入れのために提示された株式は無料で、先取特権や担保はありません。 担保権、手数料、抵当権または不利請求、および預託のために提示された株式から、いかなる権利や権利も剥奪されていません。 また、そのような人物はすべて、当該株式の預託および米国預託株式の売却を代表するものとみなされます その人が所有するそのような株式は、1933年の証券法では制限されていません。そのような表明と保証は、その後も存続します 株式の預託および米国預託株式の引き渡し、預託証券の引き出しと米国預託証券の取り消し 預託株式。預託のためにカストディアンに引き渡された株式は、制限付きの表示が付いていなければ、預託は認められません 会社の書面による同意を得る。
6。ファイリング 証明、証明書、その他の情報。
株式を提示する人なら誰でも 預金用、または所有者または保有者は、時折、そのような市民権の証明を預託機関またはカストディアンに提出するよう求められることがあります または居住地、納税者の地位、為替管理の承認、または会社の帳簿上の登録に関連する情報 または、該当する場合は、預託機関として、そのような証明書を発行し、そのような表明と保証を行う外国登録機関 必要または適切であると合理的に判断したり、会社が合理的に要求したりする場合があります。預託機関は、配達または登録を保留することがあります 米国預託株式の譲渡、配当金の分配、権利や収益の売却または分配について その証拠やその他の情報が提出されるまで、またはそのような証明書が実行されるまでの間、または預託証券の引き渡し、 そのような表明と保証が行われました。会社からの書面による要求に応じて、預託機関は、可能な限り迅速に、 必要かつ適切な場合は、市民権または居住地、納税者の地位、交換の証明のコピーまたは原本を会社に 本第3.1条に基づいて預託機関が受領する統制承認、情報、証明書、またはその他の表明と保証 適用法で開示が許可されている範囲で、所有者、保有者、または預託のために株式を提示する人から。 各所有者および保有者は、本第3.1条に従って会社または預託機関から要求された情報を提供することに同意します。どちらでもない 会社も預託機関も、所有者または所有者が適用法を遵守しているかどうかを監視する責任があります。 株式または米国預託株式を取得する規制またはその法的権利。同伴しない限り、株式の入金は受け付けられません 該当する各法域の政府機関から必要な承認が得られているという預託機関にとって満足のいく証拠による つまり、外貨両替の規制機能や、預金の承認を必要とするその他の機能を果たしています 株式。
7。料金 預託機関の。
以下の料金は 株式を入金または出金する当事者、または米国預託証券を引き渡す当事者、または米国が負担する 預託株式が発行されます(会社が申告した株式配当または株式分割に基づく発行を含むがこれらに限定されません) または米国預託証券または預託証券に関する株式交換、またはそれに基づく米国預託株式の引き渡し 預金契約のセクション4.3へ)、または該当する場合は所有者によって:(1)税金やその他の政府手数料、(2)そのような登録 通常、会社の株式登録簿への株式の譲渡の登録には、手数料がかかる場合があります または外国の登録機関、および預託機関またはその候補者、または保管人またはその名前との間の株式の譲渡に適用されます 預金契約の条件に基づいて入金または出金を行う候補者、(3)ケーブル、テレックス、ファクシミリ送信など 預金契約に明示的に規定されている費用、(4)預託機関が預金口座の転換時に負担する費用など 預金契約のセクション4.5に基づく外貨、(5)100米国預託証券(または一部)あたり5.00ドル以下の手数料 そのうち)預金契約のセクション2.3、4.3、または4.4に基づく米国預託株式の引き渡しと引き渡し用 預金契約のセクション2.5または6.2に基づく米国預託株式の、(6)米国預託証券1株あたり0.05ドル以下の手数料 セクション4.1を含むがこれらに限定されない、預金契約に従って行われた現金分配のための株式(またはその一部) 預金契約のセクション4.4まで、(7)預金契約のセクション4.2に基づく有価証券の分配手数料、 手数料は、上記の米国預託証券の執行および引き渡しの手数料と同じ金額で、 そのような有価証券を預けた結果として請求されました(この第7条の目的上)、そのような有価証券をすべてあたかも以下のように扱います 株式)ですが、代わりに預託機関から所有者に分配される有価証券、(8)第6条に基づいて請求される手数料に加えて、 預託サービスの米国預託証券(またはその一部)1株あたり年間0.05ドル以下の手数料。手数料は規定どおりに支払われます 以下の第9項、および(9)預託機関、預託機関の代理人(カストディアンを含む)が支払うべきその他の費用、または 株式またはその他の預託証券(手数料が請求されます)のサービスに関連する預託機関の代理人 預金契約のセクション4.6に従って預託機関が設定した日付の時点で、所有者に対して支払われるものとします 預託機関の独自の裁量で、当該所有者に当該手数料を請求するか、1つまたは複数の現金配当から当該手数料を差し引く またはその他の現金分配)。
預託機関が収集する可能性があります 手数料を支払う義務がある所有者に支払われる現金分配金から差し引いた料金。
預託機関、件名 本契約の第8条へ、当社およびその関連会社のあらゆる種類の証券、および米国預託株式を所有および取引することができます。
時々、 預託機関は、保有者から徴収された手数料を払い戻したり、収益を分配したり、手数料を免除したりするために、会社に支払いをすることができます 提供されるサービスの費用。一般的には、アメリカ企業の設立と維持から生じる費用と経費に関するものです 預託株式プログラム。預託機関は、預金契約に基づく職務を遂行するにあたり、ブローカー、ディーラー、その他のサービスを利用することがあります 預託機関の関連会社で、手数料やコミッションを獲得したり共有したりできるプロバイダー。
8。プレリリース 領収書の。
セクションに関係なく 預金契約の2.3。会社から書面で中止の要請がない限り、預託機関は米国預託証券を引き渡すことができます 預金契約のセクション2.2に従って株式を受け取る前の株式(「プレリリース」)。預託機関は、 預金契約のセクション2.5に従い、事前にリリースされた米国預託株式の引き渡し時に株式を引き渡してください。 そのようなキャンセルがプレリリースの終了前に行われたのか、それとも預託機関がそのような米国預託機関を知っているのか 株式はプレリリースされました。預託機関は、プレリリースを履行するために、株式の代わりに米国預託株式を受け取る場合があります。 各プレリリースには、(a)米国預託証券の保有者からの書面による表明が前または添付されます。または 株式が引き渡される予定で、その人またはその顧客が(i)送金される株式または米国預託株式を有益に所有していること、 場合によっては、(ii)そのような株式または米国預託株式のすべての受益権、所有権、および持分を譲渡します 所有者の利益のために、預託機関にその立場で委任し、(iii) そのようなことに関しては何の措置も講じません 株式または米国預託株式、場合によっては、受益所有権の譲渡と矛盾する(持たない場合を含む) 預託機関の同意、そのような株式または米国預託株式の処分(場合によっては)、満足のため以外は プレリリースの、(b)常に現金または預託機関が適切と考えるその他の担保で完全に担保されていること、(c) 5営業日以内に通知すると預託機関によって解約可能で、(d)そのような追加の補償や信用規制の対象となります 預託機関が適切と考えるように。いつでも発行されている米国預託株式に代表される株式の数 プレリリースの結果、通常、本契約に基づいて預け入れられた株式の30パーセント(30%)を超えることはありません。ただし、 預託機関は、合理的に適切と判断した場合、そのような制限を随時変更または無視する権利を留保しているということです。
預託機関は保持するかもしれません 上記に関連して会社が受け取ったすべての報酬については、自分の口座に。
9。タイトル 領収書へ。
それがこの条件です 領収書、およびこの領収書の歴代の所有者および保有者全員が、同じ同意を受け入れたり保持したりして、適切であればそれに同意します 承認された、または適切な譲渡証書が添付されているものは、法律に基づいて認証登録証券として譲渡できるものとします ニューヨークの。領収書に記載されていない米国預託証券は、以下の条件で未認証の登録証券として譲渡できるものとします。 ニューヨークの法律。預託機関は、反対の通知があったとしても、米国預託証券の所有者を次のように扱うことがあります 配当金やその他の分配を受ける資格のある人を決定する目的でのその絶対所有者、または 預金契約およびその他のすべての目的で規定されている通知で、預託機関も会社も何も通知しないものとします 米国預託株式の保有者に対する預金契約に基づく義務または責任の対象となること、またはその保有者がそうではない限り それらの米国預託株式の所有者。
10。有効性 の領収書。
この領収書には 預金契約に基づく特典を受ける資格があるか、目的を問わず有効または義務的であること。ただし、この領収書には (i)正式に権限を与えられた預託機関の役員の手動署名によって預託機関によって執行された、または(ii)ファクシミリによって執行された 正式に権限を与えられた寄託機関の役員の署名と、正式に権限を与えられた署名者の手動署名による副署名 預託機関またはレジストラ。
11。レポート; 振込簿の検査。
会社は対象です 1934年の証券取引法の定期報告要件に従い、それに応じて特定の報告書を証券に提出します と取引委員会。これらの報告書は、委員会のEDGARシステムを通じて、または公の場で閲覧およびコピーできるようになります ワシントンDCの委員会が管理する参考施設
預託機関は 代理勧誘を含め、すべての報告書、通知、その他の連絡は、オーナーがコーポレート・トラスト・オフィスで確認することができます 当社から受け取った資料で、(a)預託証券の保有者として預託機関によって受領され、(b)作成された 通常、当社がそのような預託証券の保有者に利用できます。また、預託機関は、書面による要求に応じて 会社、預金契約に従って会社から提供されたら、そのような通信のコピーを所有者に送ってください。そのような通知があれば、 当社が預託機関に提供した報告書およびその他の通信(そのような代理勧誘資料を含む)は提出されるものとします 委員会の規則に従ってそのような資料を英語に翻訳することが義務付けられている限り、英語で。
預託機関は維持します 米国預託株式の登録および米国預託株式の譲渡に関する本を、コーポレート・トラスト・オフィスに所蔵しています。 合理的な時間には、所有者による検査を受ける必要があります。ただし、そのような検査はコミュニケーションを目的としたものではありません 会社の事業以外の事業や物体、または預金契約に関連する事項のために、所有者と または米国預託証券。
12。配当 とディストリビューション。
預託機関ならいつでも 預託証券の現金配当またはその他の現金分配金を受け取り、預託機関は、もしその受領時に 外貨で受け取った金額はすべて、預託機関の判断により、合理的な基準で米国に換算できます 米国に送金可能なドルで、預金契約に従い、そのような配当金または分配金をドルに換算し、 このようにして受け取った金額(本書の第7条と第5.9条に規定されている預託機関の手数料と経費を差し引いた金額)を分配します。 預金契約の)権利を有する所有者に、預金契約のセクション4.6に従って定められた基準日をもって、 それぞれが保有する当該預託証券を代表する米国預託株式の数に比例します。ただし、 ただし、カストディアンまたは預託機関がそのような現金配当を源泉徴収する必要があり、源泉徴収した場合は またはそのようなその他の現金配分:税金やその他の政府費用を考慮した金額、所有者に分配される金額 そのような預託証券を代表する米国預託証券は、それに応じて減額されます。
預託機関が分配します ただし、どの所有者にも1セントの何分の1も帰属することなく分配できる金額のみです。そのような端数ならどれでも 最も近い整数に四捨五入して、その権利を持つ所有者に分配されるものとします。会社またはその代理人は 該当する各法域の適切な政府機関、源泉徴収額および当該機関に支払うべきすべての金額。預託機関は転送します 会社またはその代理人に、会社またはその代理人を可能にするために会社が合理的に要求する可能性のある記録からの情報 政府機関に必要な報告書を提出してください。
規定の対象です 預金契約のセクション4.11と5.9の、預託機関が記載されている分配金以外の分配金を受け取る場合 預金契約のセクション4.1、4.3、または4.4では、預託者は会社と相談した後、有価証券を発行します または手数料や経費を差し引いた後、または支払い時に、権利のある所有者に分配するために受け取った財産 預託証券、税金、その他の政府費用の、それを表す米国預託証券の数に比例します 預託機関が公平で実現可能であるとみなす方法で、それぞれが保有している預託証券 そのような分配。ただし、預託者の意見では、そのような分配を比例して行うことができない場合は その資格がある領収書の所有者の間で、またはその他の理由(会社の要件を含むがこれに限定されない)の場合 または預託機関は、税金やその他の政府費用を理由に金額を源泉徴収したり、そのような証券を登録しなければならない金額を源泉徴収したりします 1933年の証券法(所有者または保有者)に分配するために、預託機関はそのような分配は不可能であると判断します。 預託機関は、実行可能な範囲で会社と協議した上で、公平で実用的と思われる方法を採用することがあります 有価証券または不動産の公売または私的売却を含むがこれらに限定されない、そのような分配を行う目的で このように受領したもの、またはその一部、およびそのような売却の純収入(提供された預託機関の手数料と経費を差し引いたもの) (本書の第7条および預金契約のセクション5.9)は、預託機関から領収書の所有者に配布されます 預金契約のセクション4.1に記載されている方法と条件に従い、すべてを受けることができます。ただし、さらに、 預金契約のセクション4.2に基づく所有者への分配は、以下のいずれかの行為によって不当に遅れることはありません 預託機関。そのような有価証券、財産、またはその純収入が、セクションに記載されているように所有者に分配されない範囲で 預金契約の4.2項、同じことが預託証券となり、その後、各米国預託株式も 当該有価証券、財産、または純収入に対する比例持分を表します。預託機関は有価証券の分配を差し控えることができます 預金契約のセクション4.2に基づき、分配について会社から合理的に満足のいく保証を受けていない場合は 1933年の証券法に基づく登録は必要ありません。預託機関は、公売または私的売却により、ある程度の有価証券を売却することができます または本条に基づいて分配されるその他の資産で、それに関する手数料や経費を支払うのに十分な ディストリビューション。
もしディストリビューションがあれば 株式の配当、または株式の無料分配について、預託機関は、次の文の条件に従い、預託機関は 会社から書面で要求された場合は、可能な限り速やかに、その権利を有する所有者に集計番号を届けるものとします 当該配当金または自由分配として受領した株式の金額を表す米国預託株式の数、および 株式の預託に関する預金契約の条件、および米国預託証券の控除後または発行時 株式(預金契約のセクション4.11に規定されている税金またはその他の政府費用の源泉徴収を含む)と 本書の第7条および預金契約のセクション5.9に規定されている預託機関(および預託機関)の手数料および費用の支払い その分配に関する手数料と費用を支払うのに十分な金額の株式を、公売または私的売却で売却することができます)。 このような場合、米国預託証券の一部を引き渡す代わりに、預託機関は提示された金額の株式を売却します そのような端数を合計して、純収入を、すべてセクションに記載されている方法と条件に従って分配します 預金契約の4.1です。追加の米国預託株式が引き渡されない場合、その後、各米国預託株式は また、それによって表される預託証券に分配される追加株式を表します。
預託機関の場合 財産(株式とその引受権を含む)の分配には税金またはその他の措置が適用されると合理的に判断します 預託機関が源泉徴収する義務がある政府の費用。預託機関は、公売または私的売却により、全部または一部を処分することができます 預託機関が合理的に判断した金額と方法で、そのような財産(株式とその引受権を含む)を保有している そのような税金や手数料を支払うために必要かつ現実的であり、預託機関はそのような売却の純収入をその後分配するものとします 米国預託証券の数に比例して、その対象となる領収書の所有者へのそのような税金または手数料の控除を行います それぞれ彼らが持っています。
すべての所有者は補償することに同意します 預託機関、会社、カストディアン、およびそれらの代理人、役員、従業員、およびそれぞれを保有する関連会社 獲得した税制上の優遇措置から生じる税金に関する請求(適用される利息と罰金を含む)から無害です そのようなオーナーのために。
13。権利。
その場合、会社 預託証券の保有者に、追加株式を購読する権利または権利を提供するか、提供させるものとします その他の性質のものについては、預託機関は会社と協議の上、従うべき手続きについて裁量権を持つものとします そのような権利をすべての所有者に提供すること、または所有者に代わってそのような権利を処分し、純収入を利用できるようにすること そのような所有者に、または、そのような権利提供の条件またはその他の理由により、預託機関はそのような権利を提供しない場合があります 任意の所有者に、またはそのような権利を処分して純収入をそのような所有者に提供すると、預託機関はその権利を認めるものとします 失効します。何らかの権利を提供する時点で、寄託機関がその裁量でそれが合法で実現可能であると判断した場合 預託機関は、すべてまたは特定の所有者には認められますが、他の所有者には認められないそのような権利は、会社と協議の上、分配することができます 米国預託株式の数に比例して、分配が合法的かつ実現可能であると判断したすべての所有者に そのような所有者、ワラント、またはその他の証書が、適切と思われる形で保有しています。
そのような状況で 所有者が行使するためにワラントやその他の証書の配布を要求した場合、そうでなければ権利は分配されません 預託契約に基づいて当該所有者の米国預託株式に割り当てられる権利、預託機関がそのような権利を取得します (a)会社が独自の裁量で選択したことを預託機関に書面で通知することで、そのような所有者が利用できるようになります そのような権利の行使を許可すること、および(b)その所有者が会社が独自の裁量で決定した書類を締結したこと 適用法の下で合理的に義務付けられています。
預託機関が分配した場合 すべてまたは特定の所有者に対する権利に関するワラントまたはその他の証書、および当該ワラントに基づく当該所有者からの指示に応じて または当該所有者から預託機関への当該権利行使のためのその他の証書、当該所有者から預託機関への口座の預託機関への支払いの際に 権利の行使と支払い時に受け取る株式の購入価格に等しい金額の所有者の 預託機関の手数料と経費、およびそのようなワラントやその他の証書に記載されているその他の費用のうち、預託機関は、 そのような所有者に代わって、権利を行使して株式を購入すると、会社は購入した株式を引き渡すものとします そのような所有者に代わって預託機関に。そのような所有者の代理人として、預託機関はそのように購入した株式を預け入れます 預金契約のセクション2.2に従い、預金契約のセクション2.3に従って、米国預託証券を引き渡すものとします そのような所有者に株を贈ってください。本第13条第2項に基づく分配の場合、その入金が行われ、 預託株式は、適切な条件に従って預託株式の発行を規定する預託契約に基づいて引き渡されるものとします 適用される米国法に基づく販売、預金、キャンセル、譲渡の制限。
預託機関が決定した場合 そのような権利を全部または特定の所有者に提供することは合法で実現可能ではないという裁量で、権利やワラントを売却することがあります または、所有者が保有する米国預託株式の数に比例するその他の証書は、そうではないと判断しました 合法的に、または実現可能に、そのような権利を利用できるようにし、そのような売上の純収入(預託機関の手数料と経費を差し引いた金額)を配分します 預金契約のセクション5.9に規定されているように、およびそのような権利に関連して支払われるすべての税金と政府手数料、 そのような権利、ワラントを受ける資格のある所有者の口座の(預金契約の条件による) またはその他の商品、交換による所有者間の違いに関係なく、平均値またはその他の実際的な基準に基づいています 米国預託株式の制限や引き渡し日など。
預託機関は提供しません 所有者に対する権利。ただし、その権利に関連する権利と有価証券の両方が有価証券に基づく登録から免除されている場合を除きます すべての所有者への配布に関する1933年の法律、または同法の規定に基づいて登録された者。ただし、何もなければ 預金契約により、会社側にはそのような権利に関する登録届出書を提出する義務が生じます または原証券、またはそのような登録届出書の発効を宣言するよう努めること。オーナーが配布を依頼した場合 1933年の証券法に基づいてそのような登録が行われていないにもかかわらず、ワラントまたはその他の証書について、預託機関は 米国の著名な弁護士から当社の意見を受けていない限り、そのような分配には影響しません 預託機関は、そのような所有者へのそのような配布はそのような登録から免除されると信頼できます。ただし、 当社は、そのような所有者の要求に応じて、弁護士にそのような意見を述べさせる義務はないということです。
預託機関でもありません また、そのような権利を所有者に提供することが合法的または実現可能であると判断できなかった場合でも、会社は責任を負わないものとします。 一般的に、または特に任意の所有者。
14。変換 外貨の。
預託機関ならいつでも または、カストディアンは、配当金やその他の分配金として外貨を受け取るか、有価証券の売却による純収入を受け取るものとします。 財産または権利、そしてその受領時に受領した外貨が預託機関の判断でできるのは 妥当な基準でドルに換算され、その結果生じたドルが米国に送金され、預託機関は換算します または売却によって、または合理的に判断できるその他の方法で換算される原因として、そのような外貨をドルに換算したり、 ドルはその権利を有する所有者に分配されるか、預託機関がワラントやその他の証券を分配した場合は分配されるものとします これにより、その保有者にはそのようなドルが与えられ、その後、そのようなワラントおよび/または証券の保有者には、その引き渡し時に キャンセルします。このような分配は、所有者間の区別に関係なく、平均値またはその他の現実的な基準で行うことができます 為替の制限、米国預託株式の引き渡し日またはその他の理由により、費用を差し引いた額となります 預金契約のセクション5.9に規定されているように、預託機関が負担したドルへの換算額です。
そのような転換や分配なら いずれかの政府または機関の承認または許可がある場合にのみ発効できます、またはそれらの政府または機関への提出が必要な場合、寄託機関は そのような承認またはライセンスの申請、または必要に応じてそのような提出を行います(もしあれば)。会社には義務はありません そのような申告をしてください。
もしいつでも、預託機関が 預託機関または保管人が受け取った外貨は換金できないと合理的な判断で判断するものとします 妥当な基準で米国に送金可能なドル、またはいずれかの政府または機関の承認または許可があれば そのような転換が拒否された場合、または預託機関の合理的な判断では得られない場合、またはそのような承認がある場合は 預託機関が決定した妥当な期間内にライセンスが取得されない場合、預託機関は外貨を分配することがあります 預託機関に、またはその裁量で受領した(またはそのような外貨を受け取る権利を証明する適切な書類) 所有者のそれぞれの口座で、そのような外貨を投資せず、利息に対する責任を負わずに保有することができます 同じものを受け取るには。
そのような変換があれば 外貨の全部または一部を、その資格のある所有者の一部に分配することはできません。預託機関は その裁量により、権利のある所有者に許可される範囲で、そのようなドルでの換算と分配を行い、分配することができます 預託者が受領した外貨の残高、またはそのような残高を投資せず、利息負担なしで保有しています それを受け取る資格のある所有者のそれぞれのアカウントについては、そこにあります。
15。記録 日付。
現金配当があるときはいつでも または他の現金分配金が支払われるようになるか、現金以外の分配が行われる、または権利が発行されるたびに 預託証券に関して、または預託機関が株式またはその他の株主総会の通知を受け取るときはいつでも 預託証券、または何らかの理由で預託機関によって各アメリカ人が代表する株式の数が変更された場合 預託証券、または預託機関が必要または都合がよいと判断した場合はいつでも、預託機関は基準日を定め、 預託証券に関して当社が定めた対応する基準日と同じ、または可能な限り近い日付であること (a) (i) 配当、分配、権利または純収入を受け取る資格を有する所有者を決定するため その売却について、(ii)そのような会議で議決権を行使するための指示を与える権利、または(iii)次のことを担当する 預金契約に従って預託機関によって請求される手数料、または (b) 各米国預託証券の時またはその後に 預金契約の規定に従い、変更された株式数を表します。
16。投票 預け入れ証券の。
会社からの受領時 株主総会の通知、代理人の勧誘、または株式またはその他の預託証券の保有者の同意書(書面で要求された場合) 会社によって、預託機関は、その後可能な限り早急に所有者に通知を郵送するものとし、その通知の形式は 事前に会社によって承認され、そのような承認が不当に保留されてはなりません。これには、(a) そのような情報(以下を含む ただし、寄託者が会社から受け取った会議の通知に含まれる勧誘資料)、(b) 適用される規定に従い、指定された基準日の営業終了時点で所有者に権利があるという声明 イスラエルの法律、会社の定款または類似の文書について、預託機関に以下の行使を指示する それぞれの米国預託機関が代表する株式またはその他の預託証券の金額に関する議決権(ある場合) 株式と(c)そのような指示を与える方法に関する声明(そのような指示があることの明示的な表示を含む) 指示がない場合は、この段落の最後の文に従って預託機関に渡されるか、与えられたとみなされます 会社が指定した人物に任意の委任状を渡します。米国預託株式の所有者からの書面による要求に応じて 当該基準日を、当該目的のために預託機関が設定した日付またはそれ以前に受領した場合、預託機関は、以下のように努力するものとします。 可能な限り、それらの米国預託機関が代表する株式またはその他の預託証券の金額を議決権行使するか、議決権を行使させるか そのリクエストに記載されている指示に従って株式をシェアします。
預託機関でもありません また、保管人はいかなる状況においても、預託証券に対して議決権を行使するものではなく、預託機関も議決権を行使しないものとします。 また、保管人は、以下の場合を除き、預託証券に付随する議決権に投票するか、行使を試みるものとします。 所有者から与えられた、または所有者から与えられたとみなされる投票指示、または次の文に規定されている投票指示。もし (i) 会社 預託機関に預金契約の第4.7条に基づいて行動するよう要請し、次の第2項と(ii)いいえ 預託機関は、ある事項とその米国預託株式の金額について、所有者から指示を受け取ります そのような目的のために預託機関が設定した日付またはそれ以前の所有者は、預託機関はその所有者が指示したものとみなします 預託機関とは、その事項と預託金額に関して当社が指定した人物に任意の代理人を渡すことです。 その金額の米国預託証券および預託機関は、指定された人物に任意の代理権を与えるものとします。 その件に関して、その金額の預託証券を会社が議決します。ただし、そのような指示は下されたものとみなされません そして、会社が預託機関(および当社)に通知した事項に関しては、そのような裁量的な代理人は与えられないものとします。 (x)当社がそのような代理を希望しないという情報を(該当する場合)書面で可能な限り迅速に提供することに同意します 確かに、(y)実質的な反対が存在するか、(z)そのような問題が株式保有者の権利に重大かつ悪影響を及ぼします。
保証はありません その所有者全般、または特定の所有者は、前の段落で説明した通知を十分前に受け取ります 預託機関が定められた規定に従って株式または預託証券の議決権を行使することを保証するための指示日 前の段落にあります。
オーナーに贈るために 預託証券に関する議決権の行使について預託機関に指示する合理的な機会(もし会社なら は、預託機関に預金契約のセクション4.7に基づいて行動するよう要求します。会社はそのような場合は預託機関に通知します 会議と議決すべき事項に関する詳細は、会議日の30日前までに提出してください。
17。変更します 預託証券に影響します。
名目上の変更があったら 預託証券の価額、額面金額の変動、分割、統合、またはその他の再分類、または資本増強の際は、 会社に影響を及ぼす、または会社が当事者である資産の再編、合併、統合、または売却、または償還時の 預託機関が受領する預託証券、証券、現金、または財産の会社による取り消し、または 預託証券と引き換え、転換、その代わり、または預託証券に関する保管人は、新しい預託証券として扱われるものとします 預金契約に基づき、今後、米国預託株式は、既存の預託証券に加えて、 次の文に従って追加の領収書が送付されない限り、そのように受領した新しい預託証券を受け取る権利。 いずれの場合も、預託機関は、株式の配当の場合のように、追加の米国預託株式を引き渡すか、以下を要求することがあります 未払いの領収書を引き渡して、そのような新しい預け入れ証券を具体的に記載した新しい領収書と交換します。
18。責任 会社と預託機関の。
預託機関も 会社、またはそれぞれの取締役、役員、従業員、代理人、支配者または関連会社が責任を負うものとします すべての所有者または保有者に、(i)米国またはその他の現在または将来の法律または規制の規定による場合は 国、政府、規制当局、または定款の現在または将来の規定により または会社の同様の文書、または当社が発行または分配する有価証券の規定、または何らかの募集により またはその配布、あるいは不可抗力、戦争、テロ、その他制御が及ばない状況を理由に、預託機関 または会社は、その行為または実行により、妨げられたり、遅延されたり、禁止されたり、民事上または刑事上の罰則の対象となることがあります 預金契約または預託証券の条件によって規定されている行為または事柄は、(ii)次の方法で行われ、実行されるものとします。 前述のように、デポジットの条件に基づく行為または事柄の実行における不履行または遅延の理由 規定されている合意は、(iii) 裁量の行使または不行使を理由に、成立または履行される可能性がある 預金契約に規定されている、(iv)所有者または所有者がいかなる分配、提供、権利からも利益を得ることができないことについて または預託証券の保有者には提供されているが、預金契約の条件では提供されていないその他の特典 所有者または保有者が利用できます。または(v)預金契約の条件違反による特別損害、結果的損害、または懲罰的損害賠償を請求できます。 ここで、預金契約のセクション4.1、4.2、4.3に基づく分配、または募集または配布 預金契約のセクション4.4に従い、そのような配布または提供を領収書の所有者に提供することはできません。 また、預託機関は、そのような所有者に代わってそのような分配金または提供物を処分したり、純収益をそのような所有者に提供したりすることはできません 所有者の場合、預託機関はそのような配布や提供を行わず、該当する場合はいかなる権利も失効させるものとします。どちらでもない 会社、預託機関、またはそれぞれの取締役、役員、従業員、代理人、支配者または関連会社が引き受けます 所有者または保有者に対する預金契約に基づくあらゆる義務、または責任の対象となります。ただし、両者が履行に同意する場合を除きます 過失や悪意がない限り、預金契約に具体的に定められた彼らの義務。預託機関もそのどれでもありません 取締役、役員、従業員、代理人、支配者または関連会社は、有効性に関して一切の責任を負うものとします または預託証券の価値。預託機関も会社も、それぞれの取締役、役員、従業員も 代理人、支配者または関連会社は、訴訟、訴訟、またはその他の手続きに出頭し、起訴し、または弁護する義務を負うものとします 預託証券または米国預託株式に関しては、所有者、保有者、またはその他の人に代わって。 預託機関も会社も、それぞれの取締役、役員、従業員、代理人、支配者または関連会社もありません 法律顧問、会計士、その他の人からの助言または情報に基づいて行った行動または不作為について、責任を負うものとします 株式を預託用に提示すること、所有者、保有者、またはそのような助言を行う能力があると誠実に信じているその他の人 または情報。預託機関と当社、およびそれぞれの取締役、役員、従業員、代理人、支配者または関連会社 書面による通知、要求、指示、または本物であると信じるその他の文書を中継することができ、それに基づいて行動する際には保護されるものとします そして、1つまたは複数の適切な当事者によって署名または提示されたこと。預託機関も会社も、いかなる行為についても責任を負わないものとします または後継預託機関が行った不作為、または預託機関の以前の作為または不作為に関連しているかに関わらず 預託機関の解任または辞任後に完全に生じた問題。ただし、そのような問題に関連している場合 潜在的な責任が発生し、預託機関は預託機関として活動している間、過失や悪意なしに義務を果たしました。どちらでもない 証券保管機関、清算機関、または決済システムの作為または不作為について、預託機関も会社も責任を負わないものとします 預託有価証券の記帳決済またはその他の方法に関連して、またはそれらから生じる。ただし、そのような行為または 不作為は、預託者の過失や悪意による直接の結果ではありません。
預託機関はしないものとします 預託証券の議決権行使の指示に従わなかった場合、またはそのような議決方法について責任を負います 投票またはそのような投票の効果。ただし、そのような行動または不作為が誠意を持って行われた場合に限ります。
責任の免責事項はありません 1933年の証券法に基づく内容は、預金契約の任意の条項によって意図されています。
19。 | 預託者の辞任と解任、後任カストディアンの任命。 |
預託機関はいつでも その選択を書面で通知し、会社に届けて、預金契約に基づく預託機関を辞任します。 (i)後任預託者の任命と、それに規定された任命の受諾のうち早い方から有効になります 預金契約または (ii) 預金契約のセクション6.2に基づく預託機関による解約。預託機関はいつでも 当該削除の90日前に書面で通知した時点で会社が削除し、(i) 90日目の遅いほうに有効になります 預託機関への通知の送付と、(ii)後任預託機関の任命とそのような任命の受諾後 預金契約に規定されているとおり。預託機関は、その裁量により、代理または追加のカストディアンを任命することができます。
20。改正。
領収書の形式 そして、預金契約の条項は、会社間の書面による合意により、いつでも随時修正することができます そして、所有者または保有者の同意なしに、必要または望ましいと考えるあらゆる点で預託機関を利用します。どんな修正でも 手数料や料金(税金やその他の政府手数料、登録料、ケーブル、テレックス、ファクシミリ以外)を課すか、増額しなければならない 送信コスト、配送コスト、またはその他の費用)、または所有者の既存の実質的な権利を損なうもの、 ただし、発行済みの米国預託株式については、通知後30日が満了するまで有効にならないものとします このような修正は、発行済みの米国預託株式の所有者に与えられているものとします。両当事者は、どのような改正にも同意します 米国預託証券を登録するには、(i)が(会社と預託機関の合意による)合理的に必要です 1933年の証券法に基づくフォームF-6で、(ii)所有者が負担する該当する手数料や手数料を課したり、増額したりしないでください。 所有者の実質的な権利を害するものではないとみなされます。すべての所有者と所有者、修正が有効になった時点で、 米国預託株式またはその持分を引き続き保有することにより、そのような修正に同意したものとみなされ、 それによって修正された預金契約に拘束されます。いかなる場合も、いかなる修正も、所有者がアメリカ人を降伏させる権利を損なうことはありません 預託株式を取得し、そのためにそこに代表される預託証券を受け取ります。ただし、義務的な規定に従う場合を除きます 適用法の。上記にかかわらず、政府機関が以下を必要とする新しい法律、規則、または規制を採用すべきかどうか 預金契約の改正を確実に遵守するために、会社と預託機関は次のURLで預金契約を修正することができます。 このような変更された法律、規則、規制に従って、いつでも。このような状況での預金契約のそのような修正は そのような修正または補足の通知が所有者に渡される前、または必要なその他の期間内に発効します そのような法律、規則、規制の順守。
21。終了 預金契約の。
当社は、その場合 独自の裁量で、預託機関に解約通知をオールアメリカンの所有者に郵送するよう指示して、預金契約を終了してください 預託株式は、当該通知に含まれる解約日の少なくとも30日前に発行されます。預託機関も同様かもしれません 預託機関が会社に書面による辞表を提出してから60日が経過した場合は、預金契約を終了します 通知と、後任の預託機関が任命されておらず、預金契約に規定されているとおりにその任命を受け入れていない場合。 このような場合、預託機関は、その時点で発行されている少なくとも発行されているすべての米国預託株式の所有者に解約通知を郵送するものとします 終了日の30日前です。解約日以降、米国預託株式の所有者は、(a) 降伏します そのような米国預託株式のうち、(b)紹介された米国預託株式の引き渡しのための預託機関の手数料の支払い 第2.5条の「へ」、および(c)適用される税金または政府費用の支払い、彼に、または彼の注文に応じて、配達を受ける権利があります。 それらの米国預託株式に代表される預託証券の金額の。米国預託株式が残るかどうか 解約日後に未払いの場合、預託機関はその後、米国預託機関の譲渡の登録を中止するものとします 株式は、その所有者への配当の分配を停止するものであり、それ以上の通知や実行は行わないものとします 預金契約に基づく行為。ただし、預託機関は、以下に関連する配当金やその他の分配金を引き続き徴収するものとします 預託された有価証券は、預金契約に規定されているように権利やその他の財産を売却し、預託された証券を引き続き引き渡すものとします 有価証券、およびそれに関連して受け取った配当金またはその他の分配金、および権利の売却による純収入 または米国預託株式の引き渡し時のその他の財産(いずれの場合も、引き渡しのための預託機関の手数料を差し引いた後) 米国預託株式の、および条件に従ってかかる米国預託株式の所有者の口座にかかる費用 および預金契約の条件、および適用される税金または政府手数料)。4か月の有効期限が切れた後はいつでも 解約日から、預託機関は当時預金契約に基づいて保有されていた預託証券を売却することができ、その後も売却することができます そのような売却の純収入を、その時点で保有していたその他の現金と一緒に、分離せず、責任を負わずに保有しています 利息として、これまで引き渡されていない米国預託株式の所有者、そのような所有者の比例配分上の利益のために その後、そのような純収入に関して預託機関の一般債権者になります。そのような売却を行った後、預託機関は 預金契約に基づくすべての債務から免除されます。ただし、そのような純収入やその他の現金(控除後)は除きます。 いずれの場合も、米国預託証券の引き渡しのための預託機関の手数料、および米国預託証券の所有者の口座にかかる費用 預金契約の諸条件、および適用される税金または政府機関に従った、そのような米国預託証券 料金)。預金契約が終了すると、会社は預金契約に基づくすべての義務から免除されます 補償、手数料、経費に関する預託機関への義務を除きます。
22。 | DTC直接登録システムとプロファイル変更システム。 |
(a) それにかかわらず 預金契約の第2.4条の規定により、両当事者は直接登録制度(「DRS」)を承認します およびプロファイル変更システム(「プロファイル」)は、未認証の米国預託証券の受諾時に適用されるものとします DTCによってDRSへ。DRSはDTCが管理するシステムで、これに従って預託機関は証明書を持たないアメリカ人の所有権を登録することができます 預託証券。その所有権は、預託機関がその権利を有する所有者に発行する定期報告書によって証明されるものとします。 プロファイルはDRSの必須機能です。これにより、所有者に代わって行動すると主張するDTC参加者は、預託機関に次のことを指示できます それらの米国預託株式をDTCまたはその候補者に譲渡することを登録し、それらの米国預託株式をDTCに引き渡してください 所有者からそのような送金を登録するための事前の承認を預託機関に受領していない、そのDTC参加者のアカウント。
(b) に DR/PROFILEに関連する取り決めや手続きに関連して、両当事者は、預託機関が 所有者に代わって行動していると主張するDTC参加者が要求したことを確認したり、決定したり、その他の方法で確認したりすることはありません サブセクション(a)に記載されている譲渡と引き渡しの登録には、所有者に代わって行動する実際の権限があります(ただし 統一商法に基づくすべての要件)。誤解を避けるために説明すると、預金のセクション5.3と5.8の規定 DRSの使用から生じる事項には契約が適用されるものとします。両当事者は、預託機関が信頼し、遵守していることに同意します 預託機関がDRS/Profileシステムを通じて受領し、預金契約に従って指示を受けた場合、以下を構成しないものとします 預託者側の過失または不誠意。
23。 | 管轄区域への服従、陪審裁判の放棄、免責の放棄。 |
預金契約では、 会社は(i)デラウェア州ニューアークのライブラリーアベニュー850番地、スイート204にあるプグリシ・アンド・アソシエイツを会社の認定代理人に任命しました 株式または預託証券に起因または関連して生じる訴訟または手続きでは、その手続きに基づいて行われる可能性があります。米国は 預託株式、領収書、または本契約、(ii)同意を得て、州または連邦裁判所の管轄裁判所に提出されたもの そのような訴訟または訴訟が提起される可能性のあるニューヨーク州、および(iii)当該手続きの提供が許可されることに同意しました 代理人は、そのような訴訟または手続きにおいて、あらゆる点で会社に有効な手続きを提供するとみなされます。
入金する各当事者 これによる契約(疑義を避けるために、各所有者と所有者を含む)は、適用範囲で許可される最大限の範囲で、取消不能な形で放棄します 法律、会社および/または預託機関に対して直接訴訟、訴訟、または訴訟を起こす際に陪審員による裁判を受ける権利や 株式またはその他の預託証券、米国預託証券、または領収書から、またはそれらに関連して、間接的に生じる 預金契約または本書またはそこで企図されている取引、または本件または本契約の違反(以下を含むがこれに限定されない) 存在、有効性、または終了に関する質問(契約、不法行為、その他の理論に基づいているかどうか)。
その範囲で 会社またはその財産、資産、または収益のいずれかが、以下の権利を有するか、または今後その権利を会社に帰属させる可能性があります 主権またはその他の理由による、法的措置、訴訟、手続きからの免除、あらゆる救済措置の免除 その尊重、相殺または反訴から、任意の裁判所の管轄から、手続きの遂行から、またはそれ以前の添付から 判決へ、執行や判決を支援する添付書から、その他の法的手続きや救済手続きの手続き、または いつでも手続が開始される可能性のある管轄区域における、その義務に関するあらゆる判決の執行 米国預託機関である株式または預託証券に基づく、またはそれらに起因または関連して生じる負債またはその他の事項 株式、領収書または預金契約、会社、法律で認められる最大限の範囲で、取消不能かつ無条件に そのような免責を放棄し、訴えたり主張したりしないことに同意し、そのような救済と執行に同意します。
24。 | 受益所有権の開示。 |
会社は時々 時々、米国預託証券の保有者または所有者(または元保有者または所有者)に、容量についての情報を提供するように依頼してください 米国預託証券またはそのような受益権を保有または保有している場合と、他の人の身元については または以前にそのような米国預託証券に受益権を持っていたこと、およびそのような持分の性質およびその他のさまざまな事項。 そのような所有者または所有者はそれぞれ、本条に従って会社から合理的に要求された情報を提供することに同意します。預託機関 預託機関への譲渡を依頼する会社から随時受け取る、合理的な書面による指示に従うことに同意します 保有者または所有者へのそのような要求、および預託機関が受け取ったそのような要求に対する回答を会社に転送すること。
所有者と所有者はそれぞれ同意します 会社への通知に関して、米国とイスラエルの両方を含む適用法を遵守すること 株式の特定の持分の保有または保有の提案、および特定の同意の取得(当該保有者の場合と同程度) または所有者は株式の登録所有者または受益者でした。預託機関はそのようなことに関して何の措置も取る必要はありません 以下に説明する通知の提供を含め、すべての所有者または所有者に代わってコンプライアンスを行います。
所有者と所有者はそれぞれ同意します 米国とイスラエルの両方を含む適用法の規定に従うこと。適用法では、法律を保有する者に義務付けられる場合があります 会社の議決権のある有価証券の5%以上に対する直接的または間接的な持分(を通じてそのような持分を保有している人を含む) 領収書の保有)は、自分の利害関係と、その後の利害関係の変化を書面で会社に通知します。