添付ファイル10.2
ウェルズ通り八十五号。マサチューセッツ州ニュートン
2022年4月4日
レシュマ·ラングバラ
電子メールで
親愛なるレシュマ
カリパム治療会社執行副総裁兼首席医療官の職を提供し、リチャード·ポールソンに直接報告することができて嬉しいです。これは会社の重要なポストであり、私はこれが挑戦的でエキサイティングなポストになることを知っている。御社の着工日は2022年4月18日頃と予想されています。以下で提供される雇用機会の詳細を確認してください。
添付ファイル10.2
当社開始(“授権日”)に雇われた。株式オプションは、あなたが雇用された1年の周年日に25%の金利で4年以内に帰属し、残りの株式は次の3年以内に月ごとに帰属し、各帰属日に当社と契約し続けることを前提としています。株式購入は、(I)ナスダック規則第5635(C)(4)条に記載されている奨励付与例外状況に基づいて、当社の2013年株式インセンティブ計画または当社の任意の他の株式インセンティブ計画に基づいて付与されるのではなく、当社の就職に重要なインセンティブとして付与されるか、または(Ii)当社の2013年株式インセンティブ計画または後続計画に基づいて付与される。株式オプションは、適用される株式オプション協定の他の条項及び条件によって制限されなければならない。会社の2013年株式インセンティブ計画、後続計画またはインセンティブ計画に基づいて付与された場合、オプション付与もその計画の条項と条件を遵守しなければならない。
賠償委員会の承認を得たら、会社はあなたに授与します
授出日の65,000株制限株式単位(“RSU”)。RSUは、あなたが招聘された日の4年連続の記念日の毎年25%のレートであなたに付与されます。ただし、各帰属日に会社と契約し続けることができます。RSUは、(1)ナスダック第5635(C)(4)条に規定する奨励付与例外状況に基づいて、当社の2013年株式インセンティブ計画または当社の任意の他の持分インセンティブ計画に基づいて、当社の就職に重要なインセンティブとして、または(Ii)当社の2013年株式インセンティブ計画または後続計画に基づくものではない。RSUは、適用される制限株式単位プロトコルの他の条項および条件の制約を受けなければならない。会社の2013年株式インセンティブ計画、後続計画、またはインセンティブ計画に基づいて授与される場合、RSU奨励もその計画の条項と条件を遵守しなければならない。
添付ファイル10.2
あなたが任意の理由で当社での雇用関係を自発的に終了したり、あなたが仕事を開始して1周年前に当社を解雇された場合(以下の定義を参照)には、受け取ったサインボーナスの全純額を返済する義務があります。
H.解散料。あなたの雇用が理由なく終了された場合、または正当な理由で退職した場合、会社は以下の解散費を提供します:(A)以下の解散費を支払います:(A)解散費を支払います。(B)会社が提供するフォーマットに従って(少なくともすべての免除可能なクレームの解除とけなすことのできない、守秘、協力義務を含む)、あなたに解散費を支払います。会社で1(1)ヶ月働くごとに、あなたが雇用を終了した日の基本給に相当する1ヶ月は、あなたが会社で働いている時間の長さにかかわらず、基本給総額の12(12)ヶ月(“七期”)を超えてはいけません。そして(B)閣下が1986年の総合総括予算調節法(“COBRA”)に基づいて閣下とその合資格家族を当社の医療·歯科福祉計画に参加させることを選択した場合、当社は月ごとに保険料を支払い、(I)免責期間及び(Ii)閣下が別の従業員福祉計画に基づいて団体健康計画に基づいて保険を受ける資格があるカレンダー月末に保険を継続する。
上記の規定にもかかわらず、会社(本項については、いかなる相続実体も含む)が理由なく雇用を終了したり、支配権変更が完了してから1年以内に退職する十分な理由があれば、会社(またはその相続エンティティ)は、(A)12ドル相当の解散費を支払うことになります
(12)解雇された日から計算される基本給の月数(または任意の会社解散費計画に規定されているより高い金額)は、退職契約を速やかに実行しなければならないことを前提としている。すべての場合、解除協定に署名しなければなりません。その解除協定に関連する任意の撤回期限は、あなたが雇用を終了してから60日以内に満了しなければなりません。いずれの解散費も、上記60(60)日の間に従業員が雇用終了した1年後の例年に終了すれば、次の年の第1の支払期間までに支払いを開始しないことを前提として、会社の賃金支払手続きに従って賃金更新の形で支払いを開始し、契約解除後の最初の支払期間から支払いを開始する。(B)解雇された当時の目標年度の花紅の100%に相当する金額を支払う。この金額は、会社との現行有効合意に基づいて最初の継続賃金を支払う日に一度に支払うべきであり、(C)会社の医療·歯科福祉に継続することを選択した場合、あなたとあなたの資格受給者は会社の医療や歯科福祉を享受し続ける
添付ファイル10.2
COBRAによると、当社は、(I)免責期間と(Ii)別の従業員福祉計画下の団体健康計画保険を取得する資格があるカレンダー月終了時(短い者を基準とする)に保険を継続するために毎月の保険料を支払います。
“支配権変更”とは、自社の全部又は実質所有株式、資産又は業務流通株を合併、合併、売却資産又はその他の方法で売却し(ただし、当該取引直前に自社株式実益所有者の全部又は実質所有個人及び実体の直接又は間接実益が50%を超える既発行証券(普通株に変換されたベース)を有し、取締役選挙で投票する権利を有する取引を除く):(I)合併の場合、上記取引において生じた、既存又は買収した会社をいう。流通株を合併または売却する、または(2)資産を売却する買収会社;第409 a条の要求に適合する限り,上記イベントもTreasに規定されている制御変更イベントである.登録する.第一百四十九Aの三第一項第五号。
“理由”とは、(I)あなたが管轄権を有する裁判所によって会社の資産の窃盗または流用を判定したこと、(Ii)あなたが管轄権を有する裁判所によって詐欺行為を犯したと判定したこと、またはあなたの指示に基づいて詐欺を行うこと、(Iii)管轄権のある裁判所によって有罪判決されたこと、または(A)重罪または(B)会社またはあなたの職責の履行に重大な悪影響を与えた他の刑事告発に“有罪”または“抗弁しない”ことを意味する。及び/又は(Iv)当社はその全権適宜決定権の下で(W)閣下が当社雇用中に法律又は政府の規定に違反する1つ又は複数の重大な不当行為を裁定し、(X)故意、繰り返し及び重大な不注意、又は当社が閣下に合理的に割り当てられた職責を履行する際に重大な不注意が発生し、(Y)重大な違反閣下が当社と締結したいかなる合意、及び/又は(Z)当社の合理的な要求に従って会社調査に全面的に参加することを要求していない。
“十分な理由”とは、(I)当時構成されていた職、権力、職責または責任と不利で実質的な面で一致しない任意の職責を割り当てること、または会社がそのような職、権限、職責または責任を大幅に減少させる任意の他の行動をとること、(Ii)そのような福祉が類似の福祉に置き換えられない限り、またはその範囲または価値の縮小が、会社員の全面的なリストラまたは解雇に影響を与えること、または(Iii)事前同意なしに、あなたが事前に同意しないことを要求することを意味する。定期的に勤務先から30マイル以上離れた場所に到着しますただし、上記(I)~(Iii)項に記載の条件は、十分な理由のある終了を招くべきではなく、十分な理由がある場合に初めて発生してから30(30)日以内に書面で会社に通知することができない限り、会社は書面通知を受けてから30(30)日以内にこの条件を是正することができず、実際にこの条件が初めて発生してから60(60)日以内に会社との雇用関係を終了することができる。疑問を生じないために、上記(Iii)項によれば、会社の業務のために必要な出張は、あなたの主要なオフィスの移転とみなされてはならない。
添付ファイル10.2
第四十九A条。本書面協定の目的は、1986年の国税法第409 a条、“財務省条例”、“米国国税局ガイドライン”(総称して“第409 a条”と総称される)の規定を遵守又は免除することであり、本協定と相反する点があっても、本協定の管理、解釈及び解釈は第409 a条と一致しなければならない。第409 a条にいう“延期補償”が規定されている任意の精算、付帯福祉その他の同様の計画又は手配が規定されている場合は、(A)任意の例年に提供される資格のある精算費用の金額は、他の例年に提供される精算又は実物福祉を取得する資格がある費用の金額に影響を与えず、(B)精算を受ける権利がある費用の精算は、適用費用が発生した暦年度後の例年の最後の日又は前に行わなければならない。(C)本プロトコルの下での支払い、精算または実物福祉の権利を清算または交換してはならない、またはこれと引き換えに任意の他の利益を得てはならず、(D)精算は、そのような費用精算に関する会社の客観的に決定可能かつ非情状の政策および手続きに基づいて行われなければならない。第409 a条の規定を遵守する必要がある場合は、第409 a条に示される“離職”が発生しない限り、雇用関係を終了するために本通信契約に基づいて支払われるべき任意の金又は福祉を支払うことができない。本通信契約に従ってあなたに支払われる任意のお金が、“財務条例”第1.409 A-2(B)(2)(Iii)節の規定に従って“一連の分割払い”の形態で支払われるとみなされる場合、そのようなお金を受信する権利は、“財務条例”の目的に従って一連の個別支払いを受ける権利とみなされるべきである。本書面協定のいずれかの規定がある期限内に支払う場合は、その期限内にいつ支払うかは完全に当社が自己決定しなければならない。あなたの雇用終了に関連して提供される任意の支払い、補償、または他の福祉の任意の部分が、本規則409 a節で示される“非限定繰延補償”を構成すると決定され、あなたが当社がその手順に従って決定した本規則第409 a(A)(2)(B)(I)節で定義された特定の従業員である場合、あなたはここで決定の制約を受けることに同意する。補償又はその他の福祉は、(I)“離職の日”(規則第409 a条に従って決定される)から6ヶ月の期間が満了する前に支払われてはならない。または(Ii)退職後死亡日後10日目(“新支払日”)の前に支払われてはならない。退職の日と新しい支払日との間に、あなたに支払うべき任意の支払いの総額は、その新しい支払い日後に開始された最初の賃金期間内に一度に支払うべきであり、任意の残りの支払いは予定通りに支払います。
抑留する。会社は、本書簡協定に従って支払われた任意の補償または福祉から、任意の適用される法律または法規によって差し引かれる必要がある任意の連邦、州および地方収入、雇用、または他の同様の税金を源泉徴収しなければならない。
もしあなたがこの提案の条項を受け入れたら、あなたの会社での雇用は任意の雇用を構成して、あなたはいつでも、どんな理由でも、あるいはどんな理由でも自由に退職することができます。同様に、当社はどんな理由があっても、あなたとの雇用関係をいつでも終了する権利があります。あなたの仕事の職責、肩書、給料と福祉、会社の人事政策と手続きは時々変わるかもしれませんが、あなたの
添付ファイル10.2
あなたは会社の最高経営責任者や総法律顧問と署名した書面でのみ、あなたの雇用関係を変更する意図があることを明確に示す雇用関係を変更することができます。同様に、この手紙のいかなる内容も、明示的または黙示された合意として解釈されてはならず、任意の補償を支払うか、または会社での仕事が満了した後の任意の福祉を付与します。私たちはあなたが辞任したら、少なくとも2週間の通知期間を提供することを要求します。
あなたの要約は、雇用および刑事背景調査の成功に依存します(これは、許可会社またはその指定者がこれらの背景調査を行うための必要な同意書に記入して署名することを要求します)。会社はまた、あなたの過去の仕事の背景調査を行うことができるように、お名前と連絡情報の提供を要求するかもしれません。
連邦移民法によると、あなたはあなたの身分とアメリカで就職する資格の書類証拠を会社に提供することを要求されます。このような書類はあなたが雇用された日から3(3)営業日以内に提供されなければなりません。そうでなければ、あなたとの雇用関係を終了します。
あなたの雇用条件として、あなたはまた秘密協定、発明譲渡協定、競業禁止協定、競業禁止協定に署名して遵守しなければなりません。あなたが雇われた初日から発効しなければなりません。この招待状にはその協定のコピーが添付されている.あなたが会社で働いている初日までに、本協定に対するあなたのいかなる疑いも解決してください。この契約書に規定されている持分付与を受け取るかどうかは、秘密、発明譲渡、競業禁止、および競業禁止協定に規定されている競業禁止条項に同意するかどうかにかかっており、このような価格は、このような競争禁止義務を遵守するために公平で合理的であることを認めてください。この手紙に規定されている補償支払いの見返りとして、あなたは、すべての業務時間、最適な努力、スキル、知識、注意力を、会社の業務および利益を促進するために使用し、会社の従業員としての役割および責任を履行し、会社の事前承認を経ずに、他のビジネス活動に従事しないことに同意します。
会社の従業員として、あなたは会社のすべての政策と手続きを遵守することを要求されるだろう。会社の政策違反はあなたの雇用関係を直ちに終了させる可能性があります。また、会社のオフィスは、すべての職場、家具、書類、その他の有形材料、および会社のすべての情報技術資源(コンピュータ、データおよび他の電子文書、およびすべてのインターネットおよび電子メールを含む)は、いつでも会社の監督と検査を受けています。会社員は、会社のいかなる場所、材料、資源、または情報のプライバシー保護を期待すべきではない。
当社の見積もりを受けるために、本手紙の空白にサインして日付を明記してください。この手紙に署名することにより、あなたは、他の法律や契約義務と衝突することなく、このポストを完全に受け入れ、その職責を履行する権利があることを示しており、あなたは、会社への忠誠心や会社への責任に関する利益衝突を引き起こす可能性があるか、または生じそうな状況に巻き込まれていません。さらに、あなたは以前の雇用主または他の第三者に属するいかなる機密または独自の情報を持って行ったり、会社と共有していないことを宣言して保証し、あなたはいつでもそうしない
添付ファイル10.2
あなたが当社に雇われている間、他方の明確な同意を得ずに、そのような任意の秘密または独自の情報を使用または開示します。
本書簡は、本明細書で言及された他の文書および合意と共に、あなたが会社に雇用されたすべての条項を列挙し、書面でも口頭でも、採用、面接、または雇用前の交渉中に行われた任意の陳述または合意を含むが、これらに限定されない。当社があなたと書面協定を締結しない限り、本書簡を修正または修正することはできません。2022年4月7日の営業時間終了までに受け入れ、署名、返却されなければ、この採用要約は終了します。
私たちはあなたの返事を楽しみにしていて、あなたとカリオパムでの協力を楽しみにしています!
真心をこめて
寄稿S/ジェリー·ライリー
グリー·ライリー
役員役員、人材獲得
同意して受け入れます
サイン:S/レヒマ·ランゲバラ
印刷名:レシュマ·ラングバラ
日付:2022年4月4日