添付ファイル99.1

投票協定
本投票協定(以下、“合意”と略す)は、2024年3月19日にAdvance Magazine Publisher Inc.(その後継者“Advance”)とSteveven Huffman(略称“Huffman”)によって署名された。
リサイタル
米国デラウェア州の会社Reddit,Inc.(その後継者とともに、“会社”)は、2024年2月22日に、公開発行(以下のように定義する)に関するS-1表(改訂された、すなわち“登録声明”)の登録声明を提出した。
B.ハフマンとAdvanceはいくつかの事項を提出し、AdvanceはHuffmanが本文で規定された方法で当社のすべての株式を投票することを許可する(以下のように定義する)。“株式”とは,公開発売終了後に発効するAdvanceまたはその許可譲受人(定義は後述)の実益が所有し,本稿で述べた事項について投票する権利がある当社の所有持分証券を指す。すべての株式は添付ファイルAに規定されたフォーマットで添付ファイルAに明記され、事前に更新され、当社またはホフマン社の書面で確認されます。いかなる株式も、本プロトコルで規定されたAdvanceまたはHuffmanのそれぞれの義務を解除すべきではなく、本プロトコルの下でのAdvanceまたはHuffmanのそれぞれの権利を奪うべきではないことは決定されていない。
これと同時に、Advance、Huffmanと当社は当社のいくつかの管理事項についてこのいくつかの管理協定を締結した。
D.本プロトコルの締結側は、本プロトコルの日から本プロトコルを締結することを希望しており、本プロトコルは、当社が取引所法案(定義は後述)に基づいて公開発売提出した8-Aフォーム登録声明が発効する前に発効する。
契約書
そこで,現在双方は以下のように同意している
1.投票スケジュールを修正します。
1.1.ホフマン(A)自社取締役会(“取締役会”)取締役(“取締役”)の個人(“事前指定者”)が取締役会に選出され、株主指名が取締役会に入るために取締役会の推薦を受け、かつ(B)任意の取締役会選挙において、取締役を選挙する権利があるホフマン実益が所有する株式証券は、予め指定された人を支持するために、取締役会の推薦を受けるために、合理的な最大の努力を尽くすべきである。会社株主総会においても、会社株主(任意の単一カテゴリの株であっても、共同投票された複数種類の株であっても)の書面同意を求めることにより取締役を選挙すること。いずれの場合でも,人をあらかじめ指定しておくのは合理的だ



ヘフマン及びヘフマンのために受け入れられた場合は、事前に、事前に事前指定者を取締役会指名の取締役の一つとして指定するのに十分な時間があるように、任意の事前指定者(例えば、適用される)を受け入れる(又は拒否する)ことを通知しなければならず、これらの取締役は、各選挙取締役の株主年次総会又は特別会議で取締役として選出されることを取締役会に推薦する。取締役会が適用法に規定された指名手続に従って任意の事前指定者の指名を承認できなかった場合、Advanceは、その指定者が取締役会の承認を受けるまで、1名以上の代替事前指定者を指定して審議する権利があり、第1.1節に規定するホフマンの事前指定者に関する義務は、すべての事前指定者が取締役会に選択されるまで、そのような代替事前指定者に適用される。ハフマンの同意を得ずに、Advanceは、第1.1節に規定する予め指定された者ではなく、第1.2節に規定するホフマン著名人又は当時の現職取締役に指名されていない者を会社取締役のメンバーとして指名又は投票してはならない。
1.2事前に(A)取締役会が予め指定された人を選択することを前提として、その合理的な最大の努力を尽くして、ホフマンが指名または決定した候補者(“ホフマン著名人”)が取締役会によって取締役として選挙され、株主選挙が取締役会に入るために取締役会の推薦を受け、かつ(B)ハフマンは、任意の取締役会選挙においてホフマン著名人および予め指定された人のすべての権利をもって取締役を選挙する権利があることを投票する権利を付与しなければならない。会社株主総会においても、会社株主(任意の単一カテゴリの株であっても、共同投票された複数種類の株であっても)の書面同意を求めることにより取締役を選挙すること。しかし、すべての場合、ホフマン著名人は合理的に抜擢されたり、抜擢されたりすることができ、ホフマンが指名された有名人を取締役会選挙に指定するのに十分な時間があるため、ホフマンが指名された有名人をどのような状況でも通知しなければならず、別のホフマンは合理的に抜擢を受けることができる。
1.3 1.1節で述べた事項、1.4節で述べた相互事項及び1.5節で述べた事項(“事前事項”)を除いて、公開発売後、第1.1節で述べた事項、1.4節で定義された相互事項及び1.5節で述べた事項(“事前事項”)を除いて、第1.1節で述べた事項、第1.4節で定義された相互事項及び1.5節で述べた事項(“事前事項”)を除いて、ヘフマンは、公開発売後にハーフマン全権裁量により、当社株主総会の採決又は株主書面による同意を得た全株式について投票することを決定する(“一般事項”)
1.4.管理文書に従って所有可能な任意の権利または他の方法で共通事項を承認する(以下のように定義される)先行行使の前に、パイオニアおよびヘフマンは、それぞれの合理的な努力を使用して、先行してどのように権利を行使すべきかを相互に合意しなければならないが、先行およびハフマンが共通事項を先行承認する権利を行使することで合意された場合、任意の共通事項が株主総会で会社株主投票に提出される場合、または株主(任意の個別カテゴリの株式でも複数カテゴリの株主でも)の同意を求めることによって書面で合意されるべきである
2


共同投票)であれば、AdvanceはHuffmanにそのような共通事項のすべての株を投票する権利を付与し、投票方法は、AdvanceおよびHuffmanの双方がこのような共通事項を投票することに同意する方法と一致する。HuffmanとAdvanceがそれぞれ合理的に行動し、Advanceが共通事項を承認する権利の行使について合意できない場合、Advanceは共通事項を承認する権利の行使を許可されなければならない。以下の事項は“相互事項”,
(A)(X)自社の任意の持分証券を発行し、当該等が共同代表(又は行使可能又は交換可能な株式証券に変換又は交換可能な証券)を発行し、公開発売終了時及び公開発売終了時にAdvance実益が所有する持分証券(及びその譲渡が許可された者)の投票権の10%以上、関連する最終募集明細書に記載されている(任意の引受業者の超過配給選択権の行使を実行した後)、又は(Y)任意の新しい種類の持分証券を設立する。ただし、本項(A)(X)項により予め承認された転換可能持分証券の変換後に発行可能な持分証券の発行は、別途前払を承認する必要はない。また、条件は、(I)通常の従業員の株式購入計画または同様の株式購入計画または従業員株式計画に基づいて会社の従業員に株式証券を発行し、その計画は会社のある業界上場企業の株式焼失率と一致するか、または(Ii)ヘフマンに補償株式証券を発行し、いずれも会社報酬委員会の許可を得て、事前承認を必要としないことである
(B)管理ファイルに対して、これらのファイルに従ってAdvanceによって享受される権利に悪影響を与える任意の修正を禁止するステップと、
(C)(I)当社の支配権の変更、または(Ii)当社と当社およびその付属会社以外の者との任意の他の合併、合併、業務合併、売却または買収は、持分証券保有者の権利または選好に変化をもたらす
(D)会社業務の清算、解散または清算を担当する
(E)公共財政憲章第5条A部分7.3節又はその他の規定に基づいて、当時発行されたC類普通株すべてを同等数のA類払込金及び評価不能普通株に変換するために、当社の任意の株主に任意の提案を提出する
(F)当社株主が公開発売時または後に締結した管理文書および/または合意が時々含まれる可能性のある任意の他の事前承認を必要とすることを開示する。
1.5.1.4節に相反する規定があっても、疑問を生じないために、ヘフマンは、以下の先行事項の株式に対して事前承認又は投票権を有さず、先行して承認及び投票権を保留する
3


株式については、当社が当社の行政総裁の責任を中止、減少または拡大したり、当社の行政総裁を選挙、委任または罷免したりするいかなる行動も行う。
1.6.会社およびハフマンは、投票後5(5)営業日以内に、ホフマン投票で投票された任意の事項について事前に書面通知を行い、適用される書面同意コピーまたは会社の株主の議事録を添付します。
2.事前投票をサポートします。ヘフマンは、本合意に従ってヘフマンが本プロトコルの下で投票する権利のあるすべての事項について株式を投票することに同意するが、本合意の終了前に、Advanceは、ヘフマンがAdvanceに明確な書面通知を出した場合、そのような事項について投票しないこと、またはHuffmanが会社に明確な書面通知を提供しないことを示し、Advanceは、ハフマン指示以外の方法でこのような事項について投票することを許可されなければならず、Advanceは、そのような事項(自ら、委託代表または書面同意訴訟)について任意の株式を議決する権利があるべきである。一任適宜決定する。
3.依頼書は、取り消すことができない、排他的な依頼書、および授権書である。Advanceが本協定に基づいて株式を投票する義務及び本協定を遵守する他の条項を確保するために、AdvanceはAdvanceの真及び合法的な代理人及び受権者にホフマンを委任し、本協定に記載されている規定に基づいてすべての株式について投票又は書面同意方式で行動し、Advanceを代表して本協定と一致するすべての適切な文書に署名する権利がある。本節によれば,Advanceによって付与されたエージェント権と権力は利息とともにHuffmanに提供され,Advanceが本プロトコルの下での役割を果たすことを保証する.上記依頼書及び権力は、本プロトコルが発効した日から本プロトコルが第(5.1)節の終了日までの期間内に、撤回及び独占は不可能となる。Advanceは,本プロトコルで考慮した事項について任意の他の当事者に代理権を付与しない.この代理権と権力は、Advanceまたは任意の他の株式を保有するエンティティが合併、合併、変換、または再構成後も存在するだろう。
4.他の陳述、チノ、およびプロトコルは含まれていません。
4.1%の銀行が前払いで送金しています。Bクラス普通株のAクラス普通株への変換をもたらす任意の譲渡に加えて、任意の株式(またはその中の任意の権益)の各譲受人、譲受人または他の受容者(譲渡、譲渡、売却、要約売却、質権、担保、質権、財産権負担、または任意の他の形態の処分(“譲渡”)は、これらの株式を受領しなければならず、譲渡の前提条件として、各譲渡者、譲受人、または他の受容者は、本合意形態に実質的に適合する合意に署名して、ハーフマンおよび当社に交付しなければならない。
4.2%は“伝説”です。任意の株式が証明された範囲内で,株式を代表する各株には,以下の図例,および出現可能な任意の図例が添付されなければならない
4


州または連邦法律または管理文書の条項、または前金に適用される任意の投票または他の合意によって要求される:
ここで証明される株式は、会社と会社のある株主との間の管理プロトコル(会社からこのプロトコルのコピーを取得することができる)および高級雑誌出版社会社間の投票合意に適合しなければならない。先進雑誌出版会社Sが本明細書で証明した株式における権益を制限または譲渡することができる条項を含むスティーヴン·ホフマンと、これらの株式の任意の権益を受け入れる者は、ガバナンス協定および投票合意に同意するすべての条項に同意し、その制約を受けるものとみなされる
4.3%株式分割、配当など。その後、当社の持分証券の任意の株式を発行して株式を立て替える場合(株式分割、株式配当金、資本再編、再編または同様の事項を含むがこれらに限定されないが)、これらの証券は、本プロトコルによって自動的に制約されるべきであり、4.2節に記載された図の例を明記すべきである。
4.4%は具体的に実行される.双方は、金銭賠償は、本合意のいずれか一方が本合意に違反した行為を補償するのに不十分であり、本合意は具体的に強制的に実行可能であり、本合意に違反するいかなる違反または脅威も、一時的または永久禁止または制限令の適切な標的でなければならないことに同意し、理解する。さらに、本プロトコルの各々は、このような違約または違約を脅かす法的に十分な救済措置があるというクレームまたは抗弁を放棄する。
4.5%証券法律法規を整備する。AdvanceおよびHuffmanは、Advanceおよび/またはHuffmanが、改正された1934年の“証券取引法”(以下、“取引法”と略す)、“証券法”および/または任意の州および連邦証券法(“取引法”および“証券法”、“証券法”と総称される)の登録および/または報告要件、規則および条例の制約を受ける可能性があることに同意し、理解している。AdvanceとHuffmanは、それぞれのビジネス上の合理的な努力を用いて証券法を遵守し、合理的にお互いに協力してタイムリーかつ迅速に証券法を遵守することに同意した。上記の状況をさらに説明するために、AdvanceとHuffmanは、それぞれの商業的に合理的な努力を利用して、彼らが参加している会社の株式証券に関連する任意の買収、処置、または他の取引について相手にタイムリーな通知を提供することに同意した
4.6%の効果。公開発売が本プロトコル日後6(6)ヶ月前に完了していなければ,本プロトコルは無効であり,締結したことがないように,本プロトコルのいずれも本プロトコルの他方に対していかなる義務も負わない.
5


5.契約の終了を要求します。
終了イベントは5.1%です。本プロトコルは、以下の場合の中で最も早く発生した場合に自動的に終了しなければならない
(A)ホフマンが会社の行政総裁に就任しなくなった日を発表する
(B)当社の業務運営の清算、解散または清算を完了する前に、または制御権変更時;
(C)会社が債権者の利益のために一般譲渡を締結することを支援するか、又は委任係又は受託者が会社の財産及び資産を接収すること
(D)(X)立て替え及び譲受人の合算停止実益まで、当社が公開発売終了時及び公開発売終了時に立て替え方式で保有している発行済み株式証券総数の少なくとも50%(50%)の日、及び(Y)発行されたB類普通株式合計の少なくとも実益所有(引受業者の超過配給選択権を実行したいずれかの行使後)の日、会社が当時発行していたA類普通株とB類普通株総数の7.5%(7.5%)未満。そして
(E)納期を延期する.
本章5.1における自社株の流通株を計算するためには、流通株数は、当社が取引法または証券法(適用状況に応じて)に基づいて米国証券取引委員会に提出したこのような情報を載せた最新文書で報告された流通株数に基づいている。
5.2%の人が連想の削除を要求した本プロトコルでは、5.1節の終了後のいつでも、本プロトコルにより表記された株式を保有する所有者は、その株式を削除表示のために当社に返却することができる。
6.他には含まれません。
6.1%は定義された用語です。本プロトコルの場合、以下の用語は、本明細書で使用されるように、以下の意味を有する
(A)“高級エンティティ”とは、(I)高級雑誌出版会社、(Ii)いずれかのニューハウス人、および(Iii)上記のいずれかの付属会社を意味し、その人が上記のいずれかの付属会社でないまでを意味する。疑問を免れるために、任意の先行エンティティの任意の証券の所有権または実益所有権または任意の投票権の制御に言及すると、先行エンティティの集団によるそのような証券の所有権(先行エンティティ名義で所有されているブローカーアカウントによる記録または課金にかかわらず)またはそのような投票権の制御を指すものとみなされる。
6


(A)任意の指定者の場合、“連合会社”は、任意の他の直接的または間接的に制御され、指定された者によって制御されるか、または指定された者と共同で制御される者を意味し、限定されないが、これらに限定されない任意の一般的なパートナー、上級職員、取締役またはマネージャー、ならびに現在または後にその者の1人または複数の一般的なパートナーまたは管理メンバーによって制御される、またはそれと共同投資して管理される任意のリスク投資基金を意味する。
(B)“実益所有”は取引法公布の規則第13 D-3条に規定されている意味を持ち,“実益所有”は関連する意味を持つべきである.
(C)“営業日”とは、土曜日、日曜日、連邦またはカリフォルニア州の休暇または法的許可、またはカリフォルニア商業銀行が営業を閉鎖することを要求する他の日以外の日を意味するが、このような銀行の電子資金振込システム(電信為替を含む)がこの日に顧客に開放されている場合、任意の政府当局の指示の下で、そのような銀行の電子資金振込システム(電信為替を含む)が顧客のために開放されている場合、そのような銀行は、“避難所の位置特定”命令または同様の場合に営業を開放するとみなされるべきである。
(D)“定款”とは、時々改正及び/又は重述された会社定款をいう。
(E)当社の場合、“支配権変更”とは、(I)売却、譲渡を完了したか、又は当社の完全又は実質的な所有資産又は知的財産権を全部又は他の方法で処分することを意味し、(Ii)自社と他のエンティティ又は他のエンティティとの合併又は合併を完了すること(ただし、合併又は合併直前の自社の株式所有者が、当社の少なくとも50%(50%)議決権証券(又はまだ存在又は買収エンティティの議決権を有する証券)を保有し続ける合併又は合併を除く)。(Iii)“取引法”第13(D)(3)節に示す任意の個人又は団体が、直接又は間接的に50%(50%)以上の未償還議決証券の実益所有者となり、又は(Iv)一回の取引又は一連の関連取引において譲渡(合併、合併又はその他の方法によるいずれか)を一人又は組の関係者(当社証券引受業者を除く)に譲渡した会社の証券の取引が終了した場合、当該取引が完了した後、当該取引が完了した場合、当該人またはグループの関連者は、当社の50%(50%)以上の議決権証券(または既存または買収エンティティの議決権証券)を保有するであろう。しかしながら、(A)取引の唯一の目的が、会社の登録状態を変更すること、または持株会社を作成することである場合、その持株会社は、取引直前に会社の証券を保有する者によって実質的に同じ割合で所有されるか、または(B)1つまたは複数の先行エンティティ、または先行エンティティおよびホフマンが取引法第(13)(D)(3)節で示されるグループとみなされる場合、本合意項の支配権を変更すべきではない。投票証券の50%(50%)以上の実益所有者になる。
7


(F)“行政総裁”とは、(I)ホフマンが当社の行政総裁であること、および(Ii)ホフマンが自社の行政総裁を務めなくなった日から、すなわち取締役会が当社の行政総裁に任命された者を指す。
(G)“A類普通株”とは、会社のA類普通株であり、1株当たり0.0001ドルの価値がある。
(H)“B類普通株”とは、会社のB類普通株であり、1株当たり0.0001ドルの価値がある。
(I)“普通株”とは、自社A類普通株、B類普通株およびC類普通株の株式、1株当たり額面0.0001ドル、および任意の株式分割、配当または合併または任意の再分類、資本再編、合併、合併または類似取引に関連して発行された、または代替として発行された任意の証券を意味する。
(J)誰にも適用されるいわゆる“制御”とは、その人の管理層および政策の方向をもたらす直接的または間接的な指導またはその人の議決権を有する証券によって、合意または他の方法を通過する権限を直接または間接的に所有することを意味する。用語“規制”、“規制”、“規制”には対応する意味があるだろう。
(K)“持分証券”は、誰の場合も、その人の任意の持分または持分(またはその人の他の所有権または利益権益)の任意の承認持分、オプションまたは他の権利を指して、その人の株式または株式(またはその人の他の所有権または利益権益)、その人の株式または持分(またはその人または引受権証の他の所有権または利益権益)に変換または交換することができる任意の株式を意味する。その人への株式または持分(またはその人の他の所有権または利益権益)、制限株式報酬、制限株式単位、持分付加価値権、影の株式、利益共有、およびその者の任意の他の所有権または利益権益(組合企業またはメンバーの権益を含む)の購入権または他の権利は、そのような購入株権、報酬または権利が付与されているか否かにかかわらず、または付与された権利を行使する任意の条件が満たされているかどうかにかかわらず、その人に購入または買収する。
(L)“満期日”とは、本協定の10周年記念日を意味するが、この満期日は自動的に1年延長されなければならず、その後毎年1年間延長され、適用される満期日の前に少なくとも60日前でない限り、AdvanceまたはHuffmanは、次の適用される満期日から本協定を終了する予定であることを示す通知を他方に発行しなければならない。
(M)“ガバナンス協定”とは、Advance、Huffman、当社によって署名され、随時改訂可能なガバナンス協定を意味し、日付は2024年3月19日である。
8


(N)“管理文書”とは、時々改正可能な公的機関の定款及び定款をいう。
(O)“政府当局”は、任意の連邦、州、部族、地方または外国政府または準政府実体または市レベルまたはその区分、または任意の機関、行政機関、部門、委員会、局、機関、裁判所、法廷または機関、仲裁グループ、委員会または同様の紛争解決グループまたは機関、または任意の適用可能な自律組織を意味する。
(P)“法律”とは、任意の政府当局またはその許可の下で発行または発行、公布、通過、承認、公表、実施、または他の方法で発効するすべての連邦、州、地方、市政、外国または他の法律、命令、判決、規則、法典、成文法、立法、法規、一般法の原則、条約、条約、要求、変更、公告、法令、法令、令状、禁止、裁決、裁決または条例を意味する。
(Q)“ニューハウス人”とは、任意(I)がマイア·ロス·ニューハウスの直系末裔(養子縁組者を含む)である個人、その子孫の配偶者または配偶者、または上記個人の遺産のいずれかを意味し、(Ii)主に(直接または間接)上記(I)条に記載されている1つまたは複数の個人または遺産の利益のために所有、制御または確立された任意の信託、会社、有限責任会社、パートナーシップまたは他のエンティティを意味する。
(R)“譲受許可者”とは,任意の前払いエンティティを意味する.
(S)“人”とは、個人、共同企業、会社、有限責任会社、協会、株式会社、信託、合弁企業、非法人組織または他の形態の商業組織を意味し、適用法に基づいて法人とみなされるか否かにかかわらず、または任意の政府当局またはその任意の部門、機関または政治的分岐である。
(T)“PUBCO憲章”とは、当社が改訂および再記載された会社登録証明書を指し、公開発売を完了して提出および発効し、時々改訂することができる。
(U)“公開発売”とは、証券法による自社の有効な登録声明(その株式オプション、株式購入又は類似計画に基づいて自社従業員に証券を売却することに関する登録声明を除く)、その普通株の公開発行又はその普通株が全国証券取引所に直接上場する第一項の確定承諾をいう。
(五)“登録説明書”は、朗読に規定された意味を有する。
(W)“証券法”は、1933年に改正された証券法を指す。
9


(X)“議決証券”とは、普通株(当社のC類普通株を含まず、1株当たり0.0001ドルの価値)及び当社取締役選挙において一般投票権を有する他のいずれかの自社証券を指す。
6.2“施工規則の説明と施工”。本協定では、別の規定または文意に加えて、(I)本協定においてある条項、章または添付ファイルを言及する場合、別の説明がない限り、本協定のある条項、章または添付ファイルを指すべきである;(Ii)本協定において“含む”、“含む”または“含む”などの言葉を使用する場合は、“ただし限定されない”という文字を後にするべきである。(Iii)本協定で使用される“本協定”、“本協定”、“本協定”および“本協定”および同様の意味の言葉は、本協定の任意の特定の条項を指すのではなく、協定全体を指すべきであり、(Iv)本協定で言及されている“本協定日”は、本協定の署名日を意味し、(V)“または”という言葉は排他的ではない。(Vi)“この範囲内の”という語の“範囲”という言葉は、単に“場合”を指すべきではない主体または他の事物の拡張の程度を意味すべきであり、(Vii)本プロトコルで定義されたすべての用語が、本プロトコルに従って作成または交付された任意の証明書または他の文書で使用される場合には、他の定義がない限り、またはその中に明確な規定がない限り、定義された意味を有するべきであり、(Viii)本プロトコルにおいて単数が記述されている語は、複数を含むものとみなされるべきであり、その逆も同様であり、このプロトコルにおける任意の性別を表す語は、すべての性別を含むものとみなされるべきである。(Ix)本協定に含まれる定義は、これらの用語の単数および複数の形態に適用され、(X)本協定で定義または言及された任意の法規または本協定または文書に示されている任意の法規は、特に説明がない限り、時々改訂された法規を指すべきであり、(Xi)個人への言及は、許可された相続人および譲受人をも指し、(12)本協定に従って任意の行動またはステップの前または後の期間を計算する際に、本協定に従ってその期間を計算する参照日を含まないべきである。この期間の最後の日が営業日でない場合は、その期間は次の営業日に終了しなければなりません。本合意双方は弁護士と他の顧問の協力の下で共同で本プロトコルの交渉と起草に参加し、もし意図や解釈の曖昧な点や問題が発生した場合、本プロトコルは本プロトコルの各当事者が共同で起草したものと解釈されるべきであり、本プロトコルの任意の条項または本プロトコルの臨時草案の著者の身分によって、本プロトコルのいずれか一方に有利または不利な推定または立証責任を生じてはならない。
6.3.後継者および譲受人を任命します。本協定の条項及び条件は、それぞれの相続人及び許可された前払い譲渡人に適用され、それに対して拘束力がある。本プロトコルが明確に規定されている以外に、本プロトコル中の任意の明示的または黙示された内容は、本プロトコルの下または本プロトコルによって生じる任意の権利、救済、義務または責任を付与することを意図していないが、本プロトコルの双方またはそれぞれの相続人および許可された前払い譲受人およびハフマン社は除外される。ヘフマンと先行した書面の同意を得ず,いずれか一方は本プロトコルを本プロトコルに譲渡してはならない.本協定には逆の規定があるにもかかわらず、新持株会社の設立は、取引直前に当社の証券を保有する者がほぼ同じ割合で所有することとなり、事前に本協定のいずれか一方の書面の同意を得る必要はなく、当該新持株会社は本契約項の下の会社とみなされるべきである
10


6.4%の修正案と免除権。AdvanceとHuffmanの書面同意を得た後にのみ、本プロトコルの任意の条項を修正または放棄することができる。この条項に基づく任意の修正または放棄は、ヘフマン、前払い、および前金に対する相続人および譲受人に拘束力がある。
6.5%の新しい通知。本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコルの要求または許可された任意の通知は、書面で発行され、十分であるとみなされ、(A)通知された側に直接渡されたとき、(B)受信者の通常の営業時間内に電子メールで送信された場合、以下のより早い時間に受信されなければならない。そうでない場合、次の営業日において、(C)書留または書留、要求された証明書、前払い郵便料金の7(7)営業日以内、または(D)国際公認宅配会社に預けられた後3(3)営業日以内に、送料前払い、即時配信を指定し、受領書を書面で確認するが、上記(C)または(D)項に基づいて提供される任意のこのような通知には、電子メールで配信されるコピーが添付されなければならない。本プロトコルで説明される期間は、送信側のタイムゾーンから計算されるべきである。すべての通信は、本契約調印ページに記載されているように、双方のそれぞれのアドレスまたは電子メールアドレスに送信されるべきであり、またはその後、書面通知によって修正されるべきである。本協定の場合、どの電子メール(e-mail)通信も“書面”とみなされなければならない。
6.6%で分割可能性が向上しました。適用される法律に基づいて、本協定の1つまたは複数の条項が実行不可能であると考えられる場合、双方は、善意に基づいてこの条項を再交渉することに同意する。本合意の双方がこの条項について相互同意し、強制的に実行可能な代替条項を達成できない場合、(A)条項は本合意から除外されるべきであり、(B)本プロトコルの残りの部分は、その条項が排除されたと解釈されるべきであり、(C)本プロトコルの残りの部分は、その条項に従って強制的に実行されることができるべきである。
6.7法律の適用;管轄権;場所;陪審裁判の放棄;救済。
( a ) 本契約および本契約に基づくすべての行為および取引、および本契約の当事者の権利および義務は、法の抵触原則に影響を与えることなく、デラウェア州の法律に従って管理され、解釈され、解釈されます。 さらに、本契約の各当事者は、 ( i ) 本契約または本契約によって意図される取引のいずれかから紛争が生じた場合には、デラウェア州の法廷裁判所またはその他の裁判所の排他的管轄権に服従することに同意し、 ( ii ) 当該裁判所からの動議またはその他の許可の要求により、当該管轄権を否定または打ち負かそうとしないことに同意します。本契約または本契約によって意図される取引のいずれかに関連するいかなる訴訟も、デラウェア州の裁判所またはその他の裁判所以外の裁判所にも提起しないことに同意し、また、そのような訴訟、訴訟または手続において、弁護として、またはその他の方法で、動議によって主張しないことに放棄し、同意します。上記の裁判所の管轄権の対象とならないこと、その財産が差し押さえまたは執行から免除されていること、訴訟、訴訟または手続が提起されていること
11


不便な裁判所、訴訟、訴訟または訴訟の場所が不適切であるか、または本合意または本合意の主題が裁判所で実行されないか、または裁判所によって実行されない可能性がある。
(B)本プロトコル当事者は、6.5節に規定する通知プログラムを介してプログラムファイルを送達することに同意し、法律で許容される最大範囲内で、任意のプログラムファイル、伝票、通知または文書を米国書留郵送方式で本プロトコル署名ページ上の双方のそれぞれのアドレス、すなわち本プロトコルまたは本プロトコルで行われる取引に関する任意の訴訟または法律プログラムの有効なプログラムであることに同意する。
(C)本合意当事者は、適用法の許容の最大限において、本プロトコルまたは本プロトコルによって提供されるサービスについて直接的または間接的に引き起こされ、本プロトコルまたは本プロトコルによって提供されるサービスについて直接的または間接的に引き起こされる任意のクレームまたは訴訟が陪審員によって審理される任意の権利を撤回することができない。
(D)双方に同意を促し、本協定に規定するいかなる違反行為に対しても、金銭損害賠償は適切な救済措置ではない可能性があり、各当事者は、本協定に規定された任意の他の救済措置以外に、本協定に規定された任意の違反行為を強制的に実行または防止するために、具体的な履行または禁止救済を求めることができる。本プロトコルに従っていずれか一方に提供されるすべての救済措置は、代替ではなく累積的でなければならない。
6.8%の同業です本プロトコルは、電子署名または2つ以上のコピーを送信することによって署名および交付することができ、各コピーは正本とみなされるべきであり、すべてのコピーは一緒に1つの(1)および同じ文書を構成する。
6.9%の人がこれ以上の保証を持っていない。双方は,このようなさらなる文書や文書に署名し,本合意の目的と意図を実現するために,合理的に必要なさらなる行動をとることに同意した.
6.10には、様々な字幕および字幕が含まれている。本プロトコルで使用するタイトルや字幕は使いやすいだけであり,本プロトコルを解釈したり解釈したりする際に考慮することはできない.
6.11%は全体的な合意の基礎です。本プロトコルは,本プロトコルを構成する双方の本プロトコルの完全かつ完全な理解とプロトコルを構成し,双方の間に存在する本プロトコルの標的に関する任意の他の書面や口頭プロトコルは明確に破棄される.
[署名ページは以下のとおりです]
12


双方は上記の日に本採決協定に署名したことを証明します。
高級雑誌出版社です。
作者:北京/S/スティーブン·O·ニューハウス
名前:スティーブン·O·ニューハウス
タイトル:連席総裁
通知先:
先期法
世界貿易センター1号、43階
ニューヨーク、ニューヨーク千七
注意:首席法務官
メール: # # #
[投票協定への署名ページ]


双方は上記の日に本採決協定に署名したことを証明します。
By : / s / Steven Huffman
名前 : スティーブン · ハフマン
通知先:
南楼第二街303号、5階
カリフォルニア州サンフランシスコ、郵便番号94107
メール: # # #
[投票協定への署名ページ]


添付ファイルA
株主登録株式タイプ株式数
高級雑誌出版会社です。A類普通株16,182
高級雑誌出版会社です。B類普通株42,191,092