EX-10.1

エキシビション10.1

 

雇用契約

 

 

この雇用契約(「契約」)は、2017年11月15日(「発効日」)から発効し、デラウェア州の法人であるSCYNEXIS, Inc.(以下「雇用主」または「会社」)とスコット・スケニック(「従業員」)との間のものです。

リサイタル:

 

一方、雇用主は、従業員のサービスの利用可能性が雇用主の事業の管理と運営にとって重要であると考えており、従業員のサービスの継続的な利用を確保し、本契約に含まれる条件に従って従業員を雇用したいと考えています。そして

\ ほら、従業員は、ここに定められた条件に従い、雇用主に自分のサービスを喜んで提供します。

さて、それゆえ、ここに含まれる相互契約を考慮して、両当事者は以下のように合意します:

1.
EMP1支払い。期間(セクション2で定義されている)の間、従業員は雇用主の法務顧問(「役職」)として雇用されるものとします。これにより、従業員はそのような雇用を受け入れて同意し、最高経営責任者に報告します。従業員は、雇用主と同様の事業でその役職に就いている人に慣習的に見られるような職務を遂行し、権限、責任を持つものとし、さらに、会社の最高経営責任者または取締役会によって適宜従業員に合理的に割り当てられるその他のサービスや義務も果たすものとします。従業員が勤務する雇用主の本社事務所は、現在ニュージャージー州ジャージーシティにあります。
2.
雇用期間。本契約の期間は2017年11月15日に開始され、第5条または第6条に規定されているように終了するまで続くものとします(この期間、「J社員」は、本契約に規定されている場合を除き、本契約が雇用主またはその他の人に従業員の雇用を継続する義務を生じさせるものではなく、雇用主または従業員のいずれかが解雇できることを理解し、認め、同意します)

従業員の雇用は、正当な理由(本書で定義されているとおり)の有無にかかわらず、本契約に定められた通知条項に従うものとします。

3。
補償。
(a)
本契約に基づいて従業員が雇用主に提供するすべてのサービスについて、雇用主は期間中に、それ以上の基本年収を従業員に支払うものとします

雇用主の慣習的な給与計算慣行に従って、320,000ドルを延滞して支払います。任期中、従業員の年間基本給は見直され、増額される場合があります


 

 

雇用主の標準的な方針と手続きに従って、従業員の個々の業績と会社の全体的な業績に基づいています。

(b)
従業員は、給与控除と源泉徴収額を差し引いた従業員の年間基本給の最大40%(40%)の期間中に、任意の年間業績賞与(「年間賞与」)を受け取る資格があります。支払われる賞与の額は、取締役会(またはその報酬委員会)が決定した従業員の業績および会社の業績目標の達成に関する取締役会の評価に基づいて決定されます。これには、その暦年における従業員および/または会社による目標目標の達成も含まれ、取締役会の裁量で設定されます。年間ボーナスは保証されません。各暦年の終わり(および取締役会が決定した場合、会社の年次財務諸表の監査およびその暦年の会社の10-Kの提出の完了)に続いて、取締役会は、その暦年における従業員の業績と会社の業績に関する取締役会の評価に基づいて、従業員が受け取る資格のある年間ボーナスの金額を、もしあれば、その裁量で決定します。年間ボーナスは、理事会が決定した日に獲得されたものとみなされ、支払期限が到来します。従業員が受け取る資格のある年間ボーナスは、会社の財務諸表の監査が完了し、該当する暦年の会社のI 0-Kが提出されてから30日以内に、会社の標準慣行に従って従業員に支払われるものとします。
(c)
株式報酬:従業員が会社に就職する際の誘因として、会社は従業員に対し、雇用主の2015年奨励制度に基づいて雇用主の普通株式16万株を購入するオプションを付与します。この報奨は、期間の開始日に付与されます。1株あたりの行使価格は、普通株式が上場されている主要な証券取引所または市場で報告された、付与日の当社の普通株式の1株あたりの終値と等しくなります。

 

権利確定予定は、開始日の1周年に40,000株(25%)で、残高はその後の36か月間、毎月均等に(毎月1148日)権利確定されます。

従業員と会社の業績に基づいて、取締役会(またはその委員会)が独自の裁量でさらに株式報奨を授与する場合があります。

(cl) 従業員は、会社が役員に提供する株式、ストックオプション、退職、利益分配、またはその他の報酬プランに参加する資格があります。

 

(e)
本契約に基づいて支払われるすべての金額は、もしあれば、法律で義務付けられている控除や源泉徴収の対象となります。
(f)
従業員には、休暇、病気休暇、その他の休暇を取る権利があります

2

 


 

 

雇用主の全従業員に随時提供される生命保険、健康保険、その他の保険プラン、その他の従業員年金および福祉給付プログラム、制度、慣行、福利厚生に参加する。ただし、本書のいかなる規定も、他の従業員のために中止された場合でも、雇用主が従業員のためにそのような給付を継続することを義務付けるものではありません。上記を制限することなく、従業員は、20日間の期間の各会計年度中に、会計年度の一部のみで比例配分された有給休暇を取得することができます。

(g)
従業員には、雇用期間の開始の30日後に支払われる30,000ドルの1回限りのボーナス(「サインオンボーナス」)が支払われます。従業員の雇用が、雇用初日の1周年前に、正当な理由によりセクション6(b)に基づいて雇用主によって、または正当な理由なくセクション6(c)に基づいて従業員が雇用を終了した場合、従業員は会社にサインオンボーナスを返済することに同意します。雇用主は、本契約の条件に基づいて従業員に支払うべき支払いから、本項に基づいて返済される金額の一部を差し引く権限があります。
4。
費用の払い戻し。

雇用主は、雇用主が必要とする合理的な書類と立証を条件として、本契約に基づく従業員の義務を果たす際に従業員が負担したすべての合理的な旅費およびその他の合理的な事業費、および適切な専門組織および継続的な専門教育にかかるすべての会費および費用を従業員に支払いまたは払い戻すものとします。このような払い戻しは速やかに支払われるものとしますが、いかなる場合も、従業員による適切な償還請求の提出後30日以内に支払われることはありません。

 

5。
障害者。法律で認められている範囲で、以下の規定が適用されるものとします。従業員の「障害」が発生した場合、本契約は、30日前の書面による通知(「障害通知」)に基づく取締役会の措置により終了することができます。このような終了は、当該障害が30日を過ぎても継続する場合にのみ有効になります。障害通知の発効前に、従業員がその障害から回復し、フルタイムの現役職務に戻った場合、障害通知はそれ以上の効力を持たず、従業員の雇用はあたかも中断されなかったかのように継続されるものとします。従業員が障害から回復せず、職務に復帰しない場合、そのサービスは障害通知の発効時に終了します。このような解約は、解雇の日に完全に権利が確定している従業員に支払われる給付金を害するものではなく、従業員は、解約の発効日までに獲得して支払われるが支払われていない基本給、賞与、その他の報酬と同額の一括支払いを受ける権利があります。その支払いは、管理上実行可能な範囲ですぐに従業員に支払われますが、いかなる場合も、発効日から30日を超えて支払われます。障害に関する通知。障害通知の発効前に、従業員は、あたかも障害者がなかったかのように受けられるはずだったすべての報酬を引き続き受け取るものとします。そのような報酬は、その時点で、セクション3(a)に規定されている金額と方法で支払われます。従業員の「障害」は、その時点で常に存在するとみなされます

3

 


 

 

雇用主が所有する長期障害保険の契約、または雇用主が保険料を支払う保険会社(以下「雇用者ポリシー」)を発行した保険会社は、その保険契約の条件に基づいて従業員を完全に障害者とみなします。雇用主が原告を対象とする長期障害保険の保険に加入しなくなったり、保険料を支払ったりしなくなった場合、その従業員が社会保障局から障害手当を受け取っているときはいつでも、従業員の「障害」が存在するとみなされます。

 

6。
終了。

 

(a)
従業員が契約期間中に死亡した場合、本契約と本契約に基づく雇用関係は、死亡日、つまり期間の最終日に自動的に終了します。ただし、このような終了は、死亡日時点で完全に権利が確定している従業員または従業員の受益者に支払われる給付を損なうものではありません。従業員の財産には、助成金の基礎となる条件と規定に従ってオプションを行使する権利があります。
(b)
雇用主は、本契約に基づく従業員の雇用を、正当な理由の有無にかかわらず、本契約に基づく従業員の雇用をいつでも終了することができます。正当な理由のない解雇は、30日前に従業員に書面で通知した場合にのみ有効になります。Just Causeによる解約は、適切な通知をもって、または会社が定めたその他の時期に発効するものとします。「正当な理由」とは、(i) 従業員が本契約に故意かつ重大な違反をしたこと、および従業員が会社から従業員に書面で通知してから30日以内に、会社が合理的に満足できるような違反を是正しなかったこと、(ii) 従業員が重罪または軽犯罪の有罪または無罪の有罪判決または無罪の申し立てを提出したことを指します。道徳的な混乱を伴う。(iii)従業員が故意に犯した詐欺、信頼の侵害、または不正行為(横領を含みますが、これらに限定されません)は、重大な結果をもたらします雇用主の事業、財政状態、または資産への損害または危害、(iv)従業員による雇用者の実質的な財産の意図的な損害または破壊、または(v)従業員による秘密保持契約(以下に定義)の条項の重大な違反。Just Causeは会社が合理的な裁量で決定し、決定の詳細は書面で従業員に提供されるものとします。従業員がそのような決定を書面で受領してから90日以内であればいつでも、従業員は書面でそのような決定に異議を唱え、セクションl 4(i)に従って決定を仲裁に提出することができます。そのような決定が仲裁で覆された場合、従業員は正当な理由なしに解雇されたものとして扱われ、セクション7(c)の恩恵を受ける権利があります。本契約に基づく正当な理由の有無にかかわらず、従業員の会社での雇用が終了したという会社の決定は、他の目的での会社または従業員の権利または義務の決定には影響しません。
(c)
従業員は、(i)正当な理由(セクション7(e)(ii)で定義されているとおり)なしに、30日前に書面で通知すれば、雇用主との雇用を自発的に終了することができます

4

 


 

 

雇用主、または(ii)正当な理由がある場合(その定義に記載されている通知規定による)。

7。
解約時の支払い、株式への影響。

 

(a)
第6条に基づく解雇の場合、従業員は、基本給、賞与、および解約の効力発生日までに支払われていないその他の報酬(総称して「未払報酬」)と同額の一括支払いを受ける権利があります。この支払いは、管理上実行可能な範囲で、いかなる場合も、従業員の解雇の発効日から30日以上経過して従業員に支払われます。

 

(b)
正当な理由による解約-雇用主、または支配権の変更などの後継者が正当な理由で従業員の雇用を終了した場合、従業員は解雇日に従業員のストックオプション(権利確定および権利確定なし)をすべて没収するものとし、従業員にはそのようなオプションを行使する権利はありません。従業員が雇用を終了した場合、または雇用主(または支配権の変更後の後継者)が正当な理由なく従業員の雇用を終了した場合、従業員は解雇日から90日以内に既得オプションを行使する必要があります。
(c)
正当な理由による場合を除き、雇用者による解約、正当な理由による解約

-上記のセクション7(a)に基づいて支払われる金額に加えて、12条以外はいつでも

(12) 支配権の変更が完了してから1か月後、(i) 正当な理由以外の雇用主、または (ii) 正当な理由による従業員によって本契約に基づく従業員の雇用が終了し、いずれの場合も、従業員が会社の当時の現在の形式で、すべての点で合理的な一般解放および和解契約(以下「解除」)を締結する場合、そこに記載されている期間内に(ただし、それ以降は発生しない)終了日から45日以内)で、そのようなリリースが契約に従って発効することを許可します条件(「リリース発効日」など)に該当する場合、従業員には次の権利が与えられます。

(i)
退職金は、雇用主の標準的な給与慣行に従って支払われ、解雇後の最初の給与期間(「退職期間」)から始まる6か月間の従業員の現在の基本給(本書のセクション3に基づくボーナスまたはその他の変動報酬を除く)と同額です。ただし、リリース発効日の翌最初の通常の給与支払い日に、雇用主は従業員に退職金を支払いますそうでなければ、その従業員はその日またはそれ以前に本契約に基づいて受領していたでしょうが退職金の残高が当初の予定どおりに支払われている状態で、リリースの効力に関連して支払いが遅れた場合。
(ii)
従業員の権利が確定していない時間ベースのストックオプションおよび期間ベースの制限付株式報奨の権利確定は、従業員の雇用終了日をもって、従業員は、以下の場合に権利が確定されたのと同じ数の株式について、当該株式報奨の即時権利確定を受けるように迅速化されるものとします

5

 


 

 

従業員は、当該株式報奨の当初の権利確定スケジュールに従って、退職期間中も雇用を続けていました。

(iii)
従業員がCOBRAに基づく継続的な医療保険を選択し、該当する保険料の一部を適時に支払う場合、雇用主は、従業員の雇用中に従業員および従業員の受益者に支払った医療、歯科、視力保険料の割合と同じ割合の従業員および従業員の適格受益者のCOBRA保険料の継続的な医療、歯科、および視覚グループの健康保険に対するCOBRA保険料を引き続き支払います(「COBRAプレミアム支払い」)。このようなCOBRA保険料の支払いは、退職期間の初日に始まり、(i) 退職期間の最終日、(ii) 従業員または適格受益者(該当する場合)が他の雇用主の団体健康保険プランに加入した日、または(iii)従業員または適格受益者(該当する場合)がCOBRA終了後にメディケアを受ける資格を得る日のいずれか早い方まで続くものとします選挙(終了日から(i)から(iii)のうち早い方まで、「COBRA支払い期間」)。従業員および/または適格受益者が次の雇用主の団体健康保険に加入したり、メディケアを受ける資格を得たりした場合、従業員は直ちに雇用主に通知する必要があります。その時点で、会社が従業員に代わってCOBRA保険料を支払う義務はなくなります。COBRA支払い期間が終了すると、COBRA補償期間中のCOBRAで要求される保険料の全支払いは従業員の負担となります。本第7条(c)(iii)では、COBRAへの言及は州法の類似の規定も指すものとみなされ、雇用主が支払う該当するCOBRA保険料の支払いには、内国歳入法第125条の医療費償還制度に基づいて従業員が支払うべき金額は含まれません。その金額は、もしあれば、従業員が単独で負担します。上記にかかわらず、従業員に代わってCOBRA保険料を支払うことが適用法(公衆衛生サービス法の第2716条を含むがこれらに限定されない)に違反すると会社が独自の裁量で判断した場合、従業員に代わってCOBRA保険料を支払う代わりに、会社はCOBRAの残りの各月の支払いの最終日に従業員に支払いますその月のCOBRA保険料と同等の金額を税引き後ベースで現金で支払う期間。その支払いは適用条件となります源泉徴収税(このような金額、「特別退職金」)、このような特別退職金は、従業員によるCOBRA保険料の支払いや、従業員の解雇後の退職期間の終了前にCOBRA支払い期間が終了する前のCOBRA支払い期間の満了に関係なく行われます。このような特別退職金は、(i) 従業員が他の雇用を開始した日と、(ii) 従業員の退職後の退職期間の終了または終了のいずれか早い日に終了するものとします。
(iv)
ある業績年度の年間ボーナスが決定される前に従業員がサービスを終了した場合、従業員にはボーナスの支払いに対する法的拘束力のある権利はありません。ただし、年間賞与の決定時には、まずその日の後に

6

 


 

 

解雇の場合、従業員はセクション3(b)に記載されている方法で賞与の対象となります(ただし、該当する業績期間中の勤続期間を考慮に入れて)。ただし、従業員に賞与が付与された場合、その金額は、従業員が雇用されていた期間に賞与が計算された期間に基づいて日割り計算されます。雇用主は、そのように決められた賞与額があれば、その賞与の決定日から30日以内に従業員に支払うものとします。

(d)
支配権の変更後の解約-支配権の変更(この用語はセクション7(e)(i)で定義されている)の完了後12か月以内に、雇用主が正当な理由なく従業員の雇用を終了した場合、または従業員が正当な理由(その用語はセクション7(e)(ii)で定義されている)の結果として雇用者契約による雇用を終了した場合、そして、いずれの場合でも、従業員がそこに記載されている期間内に(ただし、いかなる場合も、その45日後以降にリリースすることはできません)、すべての点で合理的であるものとします解約日)、そしてそのようなリリースがその条件に従って発効した場合、従業員はセクション7(c)に記載されている退職金または福利厚生の代わりに以下の権利を得る権利があります。
(i)
すべての未払報酬(本書のセクション7(a)で定義されているとおり)。
(ii)
リリースの発効後の最初の給与期間(「支配権変更退職期間」)から始まる、従業員の当時の基本給の12か月分の退職金(本書の第3条に基づく賞与またはその他の変動報酬を除く)の12か月分に相当する額の退職金。
(iii)
その時点で従業員が保有していたすべての時間ベースのストックオプション付与およびすべての期間ベースの制限付株式付与は、当該株式報奨の対象となるすべての権利確定が加速され、従業員の雇用最終日に完全に権利が確定したものとみなされるように、早期権利確定の対象となります。そして
(iv)
従業員がCOBRAに基づく継続的な医療保険を選択し、該当する保険料の一部を適時に支払う場合、セクション7(c)(iii)に規定されているCOBRA保険料支払い給付は、支配権変更退職期間の初日に始まり、(i)支配権変更退職期間の最終日、(ii)該当する従業員または適格受益者の日付のいずれか早い方まで続きます、別の雇用主の団体健康保険に加入したこと、または(iii)その従業員が資格を得た日該当する場合、受益者はCOBRA選挙(終了日から(i)から(iii)のうち最も早い期間まで、「支配権の変更COBRA支払い期間」)後にメディケアを受ける資格を得ます。上記にかかわらず、従業員に代わってCOBRA保険料を支払うことが適用法(公衆衛生サービスのセクション2716を含むがこれらに限定されない)に違反すると会社が独自の裁量で判断した場合

7

 


 

 

法律)では、従業員に代わってCOBRA保険料を支払う代わりに、会社は、支配権変更COBRA支払い期間の残りの各月の最終日に、その月のCOBRA保険料と同等の金額を税引き後ベースで従業員に支払います。この支払いには、該当する源泉徴収(たとえば、「支配権変更特別退職金」)、そのような支配権変更特別退職金の支払いなどがあります。従業員によるCOBRA保険料の支払いや、変更の有効期限に関係なく、行われます従業員の退職後の支配権変更退職期間が終了する前の統制COBRAの支払い期間。このような支配権変更特別退職金は、次のいずれか早い時期に終了します

(i) 従業員が他の雇用を開始する日、(ii) 従業員の解雇後の支配権変更退職期間の終了または解除。従業員の障害保険の補償範囲は、現職の最終日に終了します。従業員は、契約条件に定められているように、終了日から31日以内に基本生命保険の補償範囲を移行または変更することができます。

(v)
年間賞与が業績年度に決定される前に従業員がサービスを終了した場合、従業員には賞与の支払いに対する法的拘束力のある権利はありません。ただし、入社日の後に最初に年間賞与が決定される時点で、従業員はセクション3(b)に記載されている方法で賞与の対象となります(ただし、該当する業績期間中の勤続期間を考慮に入れて)。ただし、従業員に賞与が付与された場合、その金額は、従業員が雇用された期間中に賞与が計算された期間の割合に基づいて日割り計算されます。雇用主は、そのように決められた賞与額があれば、その賞与の決定日から30日以内に従業員に支払うものとします。

 

(e)
この目的のために:
(i)
「支配権の変更」は、いつでも、次の場合に発生したものとみなされます。

 

(A)
雇用主は、合併、統合、またはその他の同様の取引の直前に、合併、統合、またはその他の同様の取引において、雇用主または承継企業の株式の50%未満しか所有していない、または議決権の50%未満しか所有していない雇用主の株主となった合併、統合、またはその他の同様の取引の当事者でなければなりません。
(B)
雇用主は、その資産の全部または実質的にすべてを清算、解散、売却、またはその他の方法で処分しなければなりません。または
(C)
雇用主の株主は、雇用主の資本金を1回の取引または一連の関連取引で売却または処分します。そのような取引または関連取引の直前の株主の所有額が50%未満の場合

8

 


 

 

株式の、雇用主の議決権の50%未満しか持っていません。

ただし、雇用主の普通株式の有価証券の公募は、支配権の変更にはなりません。

(ii)
「正当な理由」とは、従業員の書面による明示的な同意なしに、以下のいずれかの事由が発生したことを意味します。
(A)
当該変更の直前に有効だった従業員の権限、義務、責任の著しい低下につながる義務または責任を従業員に譲渡または撤回すること。
(B)
従業員が報告する必要のある上司の権限、義務、または責任の著しい減少。
(C)
雇用主による従業員の年間基本給の大幅な削減は、そのような削減が役員給与の全面的な削減に関連して行われる場合を除き、正当な理由には役員給与の全面的な削減に関連する場合でも、15%を超える減額が含まれるものとします。
(D)
従業員が書面で承諾した移転の機会を除き、従業員または雇用主の主たる役職を、その時点で従業員が職務を遂行している場所から60マイル以上離れた場所に移転すること。または
(E)
本契約または従業員と雇用者の間のその他の強制力のある書面による契約のいずれかの条項に対する雇用主による重大な違反。

ただし、従業員による雇用の終了は、前述の定義に従って正当な理由があると見なされるのは、(i)従業員が正当な理由であると考える条件が最初に発生してから90日以内に、正当な理由による解雇の意向を書面で雇用主に通知し、その通知にはそのような条件が記載されている必要があります。(ii)雇用主がそのような是正を怠った場合書面による通知を受け取ってから30日以内の状態(「治療期間」)、および(iii)従業員は、治療期間の終了後30日以内に雇用を終了します。

(f)
第5条または第6条に従って従業員の雇用が終了した場合、従業員の障害保険の補償範囲は、現役雇用の最終日に終了します。従業員は、保険契約の条件に定められているように、終了日から31日以内に基本生命保険の補償範囲を移管または転換することができます。

9

 


 

(g)
本第7条に別段の定めがある場合を除き、理由の如何を問わず本契約が終了した場合、従業員はいかなる形態の退職給付またはその他の支払いを受ける権利もなくなります。従業員は、本契約の条件に従い、本契約に基づいて提供される支払いと福利厚生が、雇用主の従業員福利厚生制度に基づいて保有する権利を除き、法の運用、黙示の契約、またはその他の方法によって自分が所有または主張する可能性のあるすべての権利を完全に満たすことに同意します。
8。
セクション409Aの適用。本契約にこれと反対の定めがある場合でも、第409A条に従って発行された財務省規則の意味における「繰延報酬」を構成する本契約に従って提供される支払いおよび福利厚生は、従業員が「離職」(財務省規則第1.409A-1(h)条で定義されている用語)を受けるまで開始されません。会社は、そのような金額を従業員に負担させることなく従業員に提供できると合理的に判断していますセクション409Aに基づく追加の20%の税金。

誤解を避けるために記すと、本契約に定められた支払いと特典は、財務省規則セクション1.409A-1 (b) (4)、1.409A-1 (b) (5)、1.409A-L (b) (9) に規定されているセクション409Aの適用免除を可能な限り満たすことを目的としており、本契約は最大限に解釈されますそれらの規定に従って可能です。それほど免除されない範囲で、本契約(および本契約に基づくすべての定義)は、第409A条に準拠し、必要なすべての定義と支払い条件を参考に組み込む方法で解釈されます。セクション409A(財務省規則セクション1.409A 2(b)(2)(iii)の目的を含むがこれらに限定されない)では、本契約に基づく分割払いを受け取る従業員の権利(退職金、払い戻しなど)は、一連の個別の支払いを受け取る権利として扱われ、したがって、本契約に基づく各分割払いは常に個別のものとみなされますと個別の支払い。本契約にこれと反対の規定がある場合でも、会社(または、該当する場合、その承継事業体)が、本契約に記載されている従業員の離職時および/または当社との他の契約に基づく支払いが第409A条に基づく「繰延報酬」を構成し、従業員が離職した時点で、会社またはその承継事業体の「指定従業員」であると判断した場合この用語は、本規範のセクション409A (a) (2) (B) (i) で定義されています。ただし、避けるために必要な範囲でのみ定義されています第409A条に基づく個人税上の不利な影響が発生した場合、従業員の離職時の支払いのタイミングは、(a) 従業員の離職から6か月と1日後の日付、または (b) 従業員の死亡日 (該当する日付、「特定従業員の初回支払い日」) のいずれか早い方まで延期されるものとします。特定従業員の初回支払い日に、会社(または該当する場合はその承継事業体)は、(A)従業員の離職時の支払額の合計に等しい金額を一括して従業員に支払うものとします

 


 

 

本条に従って退職給付金の支払いの開始がそれほど遅れておらず、(B) 本契約に定められた該当する支払いスケジュールに従って退職給付金の残高の支払いを開始していれば、その従業員は特定従業員の初回支払日までに受け取っていたはずです。

本契約に基づく退職給付(本契約に規定されている給与および福利厚生の継続を含む)が、第409A条の適用から1つまたは複数の免除の対象外であり、リリースが従業員の離職が発生した暦年の翌暦年に発効する可能性がある場合、当該リリースがその条件に従って発効し、取り消しが不可能になる可能性のある最新の許可日が、リリース発効日と見なされ、退職は特典はその日から開始されます。どの退職給付(ここに記載されている給与や福利厚生の継続を含む)も、リリース発効日より前に開始されたり、提供されたりすることはありません。従業員が「特定の従業員」であるため(上記のとおり)、またはリリースが有効になるまで、支払いを遅らせる必要がある最低限の場合を除き、すべての金額は会社の通常の給与計算慣行に従って可能な限り迅速に支払われ、繰延された金額には利息は発生しません。

9。
パラシュート決済。(a) 本契約の条項とは逆の場合でも、本契約に基づいて従業員が雇用主から受け取る支払いまたは福利厚生(「支払い」)が、(i)本規範の第280G条の意味における「パラシュート支払い」となり、(ii)この文については、本規範の第4999条によって課される消費税(「物品税」)の対象となります。)、その場合、その支払いは減額額と等しくなります。「減額額」は、(x) 支払いのどの部分も物品税の対象にならない支払いの最大部分、または (y) 適用されるすべての連邦、州、地方の雇用税、所得税、物品税 (すべて適用可能な最も高い限界税率で計算) を考慮した上で、支払総額を含む支払いの最大部分のいずれかになります。支払いの全部または一部にかかわらず、税引き後の従業員の領収書に支払いは物品税の対象となる場合があります。前文に従って支払いの減額が必要で、減額額が前文の (x) 項に従って決定された場合、減額は従業員にとって最大の経済的利益をもたらす方法 (「削減方法」) で行われるものとします。複数の削減方法で同じ経済的利益が得られる場合、削減された項目は比例配分されます(「比例配分削減方法」)。
(b)
反対の (a) 項の規定にかかわらず、減額方法または比例配分減額方法により、支払の一部がコードのセクション409Aに基づく税金の対象となり、そうでなければコードのセクション409Aに基づく税金の対象にならない場合は、場合によっては、減額方法および/または比例配分削減方法は、場合によっては、賦課を回避するように修正されるものとします税金の

11

 


 

 

本規範のセクション409Aに従い、次のようになります。(A) 修正は、最優先事項として、税引き後に決定される従業員にとっての最大の経済的利益を可能な限り維持するものとし、(B) 第二の優先事項として、将来の出来事を条件とする支払い(理由なく解約されるなど)は、将来の出来事を条件としない支払いの前に減額(または廃止)されるものとします。そして(C)第3の優先事項として、本規範のセクション409Aの意味における「繰延報酬」である支払いは減額されるものとします(または本規範の第409A条の意味における繰延報酬ではない支払いの前に、削除されました)。

 

(c)
雇用主は、本契約で要求される決定を下すために、全国的に認められた独立会計事務所を任命するものとし、その会計事務所は、支配権の変更を行った個人、団体、またはグループの会計士または監査人を務めないものとします。雇用主は、本契約に基づいて行う必要のある会計事務所による決定に関するすべての費用を負担するものとします。
(d)
本契約に基づく決定を行う責任を負う会計事務所は、従業員の支払い権が発動された日(その時点で雇用主または従業員から要求された場合)から15暦日以内、または雇用主と従業員が合意したその他の時期に、詳細な補足書類とともに計算結果を雇用主と従業員に提供するものとします。会計事務所は、減額額の適用前または適用後に、支払いに関して消費税が支払われないと判断した場合、雇用主と従業員に、そのような支払いに関して消費税は課されないという、従業員に合理的に受け入れられる意見を伝えるものとします。雇用主は会計事務所の決定に依拠する権利があり、その決定は最終決定であり、すべての人を拘束するものとする。
(e)
本第9条に記載されている減額にもかかわらず、IRSが上記の給付金の支払いを受けた結果、従業員が物品税を支払う義務があると判断した場合、従業員は、IRSの最終決定後30日以内、または当該従業員が最終的なIRSの拘禁、最終的な司法上の決定、支払いの一部に異議を申し立てた場合に、雇用主に返済する義務があります「返済額」に。給付金の支払いに関する返済額は、雇用主に支払う必要のある最小額とします。これにより、福利厚生の支払いに関して従業員の税引後純額が最大化されます(消費税および支払いに課されるその他すべての適用税金の支払いを考慮した後)。返済額がゼロを上回っても、当該給付金の支払いに関する従業員の税引き後純収入が最大化されない場合、給付金の支払いに関する返済額はゼロとします。この段落に従って物品税が撤廃されない場合、従業員は物品税を支払うものとします。
(f)
本第9条の他の規定にかかわらず、(i) このセクションに記載されているように給付金の支払いが減額された場合、(ii) IRSは後で従業員が

12

 


 

 

消費税を支払う義務があり、その支払いにより、従業員の税引き後の純収入が最大化されます(従業員の福利厚生が以前に減額されていないかのように計算されます)。

(iii) 従業員が消費税を支払う場合、雇用主は、福利厚生の支払いに関する従業員の税引き後の純収入が最大化されるように、従業員が物品税を支払った後、同時に、または管理上可能な限り早く、本条に従って減額された給付金を従業員に支払うものとします。

10。
従業員の最善の努力。

 

従業員は、従業員が常に誠実に、勤勉に、そして従業員の能力、経験、才能を最大限に発揮して、本契約の条件に従って従業員に要求されるすべての職務を、雇用主が合理的に満足し、従業員の地位に見合った形で遂行することに同意します。そのような義務は本書に明記されている場所で遂行されるものとし、従業員は、雇用主の事業を促進するために合理的に必要とされるように、従業員は旅行を義務付けられる可能性があることを認めます。従業員に割り当てられた職務に合理的に要求される範囲で、従業員は実質的にすべての従業員の時間、注意、知識、スキルを雇用主の事業と利益に充てるものとし、雇用主は、従業員のすべての仕事、サービス、助言から生じる、または付随するすべての利益、利益、その他の問題を受ける権利があります。ただし、その従業員は、慈善団体、宗教団体、または奉仕団体に妥当な時間を費やすことが許可されているものとします。契約期間中、従業員は、パートナー、マネージャー、役員、取締役、株主、会員、顧問、コンサルタント、従業員、またはその他の立場で、直接的または間接的に、他の事業に関心を持たないものとします。ただし、ここに記載されている内容は、受動投資が国内証券取引所で取引されている企業の株式の5%未満を受益的に所有する従業員の権利を妨げたり制限したりするものとはみなされません。本契約に基づいて提供されるサービスの実施を妨害したり、矛盾したりしないでください。

11。
守秘義務と競争しないという契約。2017年11月15日付けの従業員と雇用主との間の秘密保持、発明、および競業避止契約(「秘密保持契約」)の条件は、ここに参照として組み込まれ、本契約の重要な部分です。
12。
補償。契約期間の終了前と終了後に、雇用主は、法律で認められる最大限の範囲で、本契約に基づく従業員の義務の遂行に起因するあらゆる訴因から従業員を補償し、無害な状態にするものとします。この補償には、法律で認められている範囲で、従業員が負担する合理的なすべての法的費用が含まれます。雇用主は、同じ業界の似たような立地・規模の企業が受ける補償に見合った金額で、従業員を対象とする取締役および役員賠償責任保険を維持しなければなりません。
13。
後継者と譲受人。本契約は効力を有し、拘束力を持つものとします

13

 


 

 

合併、合併または統合によって直接的または間接的に買収する可能性のある、または雇用主の支配権を引き継ぐ可能性のある企業またはその他の雇用主の承継人。それ以外の場合は、本契約の当事者およびそれぞれの受益者、執行者、管理者、承継人および譲受人の利益となり、法的拘束力を有するものとします。従業員が死亡した場合、本契約に基づいて従業員に支払うべき支払いまたは福利厚生は、従業員の法定代理人に支払われるか、従業員の法定代理人に支払われるものとします。本契約のいかなる規定も、雇用主がその資産または支配権の全部または実質的にすべてを統合、合併、または別の事業体に譲渡することを妨げるものではありません。その場合、そのような他の事業体が本契約および本契約に基づく雇用者のすべての義務を引き受けるものとします。このような統合、合併、または資産の譲渡および引き受けの際、本書で使用されている「雇用主」および「会社」という用語は、当該他の法人を意味するものとし、本契約は引き続き完全に効力を有するものとします。

14。
その他。

 

(a)
本契約は、抵触法の原則に関係なく、雇用主の本社が所在する州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします。
(b)
本契約は、本契約の主題に関する従業員と雇用者の間の完全な契約を構成し、雇用主による従業員の雇用条件に関連して従業員と雇用者またはその関連会社との間で以前に締結されたすべての口頭または書面による合意、了解、または取り決めに完全に優先します。そのような契約、理解、取り決めはすべてここで終了し、効力はありません。従業員は、そのような契約、了解、取り決めに基づくいかなる権利もここに明示的に否認します。本契約は、両当事者が署名した書面による合意がない限り、修正または終了することはできません。
(c)
本契約は2つ以上の対応物で締結される場合があり、それぞれが原本とみなされ、すべてをまとめると1つの同一の文書を構成するものとします。

 

(d)
本契約で必要または許可されている通知またはその他の通信は、書面で直接送付するか、全国的に認められた夜間宅配便で配達するか、郵送で預け入れ、郵便料金の前払い、返品の領収書をリクエストして、次の宛先に郵送する場合にのみ有効となります。

雇用者へ:サイネクシス株式会社

101ハドソンストリート、スイート3610

ニュージャージー州ジャージーシティー 07302

宛先:最高経営責任者

14

 


 

 

従業員に:

 

スコット・スケニック

従業員の人事ファイルに含まれている、当時の現在の住所

直接または翌日宅配便で送られた通知は、本第13条(d)で義務付けられている住所宛の宅配業者に直接届いたときまたは配達の翌日に届いたものとみなされ、郵送による通知は、郵送による入金の3日後に送付されたものとみなされます。本契約当事者はいずれも、相手方当事者宛の通知の送付先となる他の住所に従って、書面による通知により相手方当事者に指定することができます。

(e)
本契約の条項は分離可能と見なされ、いずれかの条項が無効または執行不能になっても、本契約の他の条項の有効性または法的強制力には影響しないものとします。雇用主または従業員が本契約に基づく権利、権限、または特権を行使しなかったり、行使を遅らせたりしても、その放棄とはみなされず、その単一または部分的な行使によって、他のまたはさらなる行使、または本契約に基づくその他の権利、権限、特権の行使が妨げられることはないと理解され、同意されています。

(t) 本契約は、雇用主の書面による同意なしに従業員が譲渡することはできません。この規定に違反して譲渡を試みた場合、無効となります。本契約は、本契約のいずれかの当事者の承継人または譲受人を拘束するものとします。

(g)
本契約の目的上、雇用主の関連会社による従業員の雇用は、本契約に基づく雇用主による雇用とみなされ、そのような関連会社から別の関連会社への従業員の雇用の移転は、雇用主による従業員の雇用の終了または期間の終了とは見なされないものとします。雇用主の関連会社による従業員の雇用は雇用主による雇用として扱われ、本契約の規定はそのような場合でも完全に適用され続けます譲渡。ただし、そのような取り決めによって、雇用主が本契約に基づく従業員に対する義務、義務、または責任から解放されることはありません。上記にかかわらず、両当事者は、本書の第7 (e) (ii) 項に記載されているように、従業員の主たる事務所が当該事務所にある場合、当該従業員が職務を遂行する場所から60マイル以上離れた場所に移転することは、従業員が書面で承諾した移転の機会を除き、正当な理由となることをここに確認します。
(h)
本契約に基づく当事者のそれぞれの権利と義務は、契約期間の終了または従業員の雇用者との雇用の終了後も、当該権利と義務を一定期間維持するために必要な範囲で存続するものとします。
(i)
以下の署名者は、本契約の解釈、構成、履行、または違反に起因する、関連する、またはそれらに関して生じるあらゆる紛争または論争に同意します。

15

 


 

 

(本契約の第11条で言及されている秘密保持、発明、および競業避止契約の条項に基づいて発生する紛争を除き、本契約では仲裁プロセスが別途規定されています)は、その時点で米国仲裁協会が有効な雇用紛争解決規則に従って、会社の本社が所在する州での仲裁により解決されるものとします。仲裁人は、そのような紛争や論争において、差止命令やその他の救済措置を与えることができます。仲裁人の決定は最終的かつ決定的であり、仲裁の当事者を拘束します。仲裁人の決定に基づく判決は、管轄権を有するどの裁判所でも下すことができます。会社と署名者はそれぞれ、それぞれの弁護士費用と、そのような仲裁の費用と費用の半分を支払うものとします。

この仲裁条項は、以下の請求を含むがこれらに限定されない、被署名者の陪審裁判を受ける権利の放棄を構成し、雇用者と従業員の関係のあらゆる側面に関連するすべての紛争(本契約の第11条で言及されている機密保持、発明、および競業避止契約の条件に基づいて生じる紛争を除く。本契約では仲裁手続きが別途規定されています)の解決に関するものです。(a) 不当な雇用の解雇、契約違反(明示と黙示の両方)、違反に関するあらゆる請求明示的であれ黙示的であれ、誠意と公正な取引に関する契約、過失または意図的な精神的苦痛を与えること、過失または意図的な不実表示、契約または将来の経済的利益への過失または意図的な干渉、名誉毀損、(b) 連邦法、州法、または地方自治体の法令(公民権のタイトルVIIを含むがこれらに限定されない)の違反に対するすべての請求 1964年の法律、1991年の公民権法、1967年の雇用における年齢差別法、1990年のアメリカ障害者法、フェア労働基準法、労働法201条など、および (c) 雇用または雇用差別に関するその他の法律や規制から生じるすべての請求。

G) 従業員は、前雇用主との雇用契約、競業避止契約、その他の類似契約、または本契約に定める条件に従い従業員の雇用を妨げたり妨害したりするような契約を結んでいないことを雇用主に表明し、保証します。

[次のページはソニチュアのページです]

16

 


 

 

 

 

 

 

 

その証人として、本契約の当事者は本契約を締結しました。

 

株式会社サイネクシス

 

 

 

 

作成者:

/s/ マルコ・タグリエッティ

名前:

マルコ・タグリエッティ、M.D。

役職:最高経営責任者

 

 

 

 

従業員:

 

/s/ スコット・スケニック

スコット・スケニック

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

17