添付ファイル10.3
PSUプロトコルのフォーマット
ロケット会社です。
2020年総合インセンティブ計画
PSU振替に関するお知らせ

参加者:[__]
PSU関連株式数:[__](Targetで)
授与日:1日目,2日目[__]
公演期間:12:00-11:00[__]1
取得したPSU:パフォーマンス期間中に報酬プロトコル添付ファイルB(“パフォーマンス目標”)に規定されているパフォーマンス基準を達成した後、資格付与資格のあるPSUの数が0%以下になる可能性があります[200]上記のPSU数のパーセンテージ(“稼いだPSU”).2
奨励スケジュール:添付ファイル1に添付されている“総合インセンティブ計画PSU奨励プロトコル”(以下、“奨励プロトコル”と略す)には別の規定があるほか、参加者が引き続き雇用された場合、獲得したPSU(あれば)は奨励を受ける資格がある[___]授出日(“帰属日”)の3周年。稼いだ特別業務単位額の決定があれば、委員会(又はその指定者)による業績目標の実現状況の決定に依存しなければならない。
以下に署名すると、PSUを受け入れ、PSUが2020年の総合インセンティブ計画、添付ファイルIに列挙された奨励プロトコル、添付ファイルAに列挙された制限的契約および添付ファイルBに列挙された業績目標の条項および条件に基づいて付与されていることを確認して同意することを示し、いずれも本ファイルの一部である
参加者は、アメリカ連邦準備委員会、アメリカロケット会社。
*
*
1.委員会が承認した業績期間(3年、1年、または代替期間にかかわらず)。
2委員会によって承認された1つまたは複数の業績目標(例えば、担保融資市場シェア、相対的または絶対的株主総リターン、財務指標、または計画に定義された任意の業績条件を含むがこれらに限定されない他の業績指標)を含む。
3.委員会が承認した帰属日(S)(例えば、3周年)。



添付ファイル1
ロケット会社です。
2020年総合インセンティブ計画
業績に基づく制限株式単位奨励協定

PSU付与通知(“付与通知”)および本付与プロトコルに基づいて、Rocket Companies,Inc.(その付属会社とともに、既存またはその後の買収または構成、および任意およびすべての継承エンティティにかかわらず、“当社”)は、Rocket Companies,Inc.2020総合インセンティブ計画(“計画”)に従って、通知に示された株式数が参加者に業績ベースの制限株式単位(“PSU”)を付与する。各PSUは株式を取得する権利を表す。PSUは参加者に付与され,授与日から発効する。本マーキングプロトコルや付与通知では明示的に定義されていないが,本プランで定義される大文字用語は本プランにおける定義と同じであるべきである.
1.ホーム別表;授産スケジュール
(A)ホーム別表。本稿の規定に適合する場合には,稼いだPSU(あれば)は付与通知書の規定に従って帰属しなければならない
(B)定住。本授標協定には別の規定があるほか、当社は決済日に参加者(または参加者が決済前に亡くなったり、譲渡を許可された者(誰に適用されるかによって決まる)が亡くなった場合、参加者の受益者)がPSU(ある場合)を稼ぐごとに株式を提供しなければならない。決済日“とは、次の日の後の日付を意味する:(I)帰属日(又は適用される場合、第4(A)条に規定するより早いホーム日)及び(Ii)委員会(又はその指定者)が利益を得たPSUの金額(ある場合)に対する決定をいう。和解日は、帰属日(又は、適用される場合は、第4(A)条に規定するより早い帰属日)が発生する暦の12月31日に遅れないものとする。当該等の株式は交付されると、参加者は完全に譲渡、売却及び譲渡することができるが、当該等の株式の任意の譲渡、売却、譲渡又はその他の譲渡については、適用される証券法に適合しなければならない。
2.配当等価物。委員会がいつでも別の決定がない限り、株式発行現金配当金(“配当”)の場合、配当金支払日にその金額(“配当等値”)を参加者の貸方に記入しなければならず、その額(“配当等値”)は(I)配当記録日までに返済されていないPSUの数の100%に(Ii)1配当金の金額を乗じたものであり、この配当金は現金の形で貸手に記入されるか、又は、委員会が承認された場合、追加株式単位(PSUとみなされる)の形で、その数は、このような配当支払日の公平な市価に基づく。配当等価物の分配または決済(場合によっては)は、関連して稼いだPSUの決済にのみ関連しなければならない(すなわち、配当等価物も0%~0%でなければならない[200]目標金額の%).任意のPSUが帰属前に没収され、またはPSUが稼いだPSUの最大金額となった場合、それに対応する配当等価物は直ちに没収されなければならない。疑問を生じないように、その条項に帰属または決済されていないPSUについて配当等価物を支払うことはない。
1


3.雇用関係を終了する
(A)会社人力資源部の審査を経た後、参加者が死亡した場合や会社が障害により会社に雇用されたことを終了した場合、参加者が当時持っていたPSUは未返済状態を維持し、贈与通知が規定された業績期限後に稼いだPSUになる資格がある。しかし、帰属日に帰属資格がある業務単位の数は、(X)稼いだ業務単位の数と(Y)スコアとの積に等しくなければならず、その分子は業績期間から参加者が雇用を終了する日までの経過日数に等しく、その分母は業績期間の日数に等しい。第3(A)項で付与されていないPSU(稼いだPSUを含む)は没収され、何の補償もされない。
(B)上記第3(A)節または以下第4(A)節に規定する場合を除いて、参加者が任意の理由で会社での雇用関係を終了した場合、付与されていないすべてのPSUは直ちにキャンセルされなければならず、参加者はこれに関連する任意の支払いを得る権利がない。
本合意に関して、“障害”とは、参加者が(I)(A)会社が維持する長期障害保険計画に従って障害に至るか、または(B)米国社会保障局によって完全障害として決定され、(Ii)Pulseが時々採用する政策に基づいて障害に起因して参加者の雇用またはサービスを終了する理由である。
4.制御権の変更
(A)制御権が変更された場合、参加者は、制御権が変更された日まで、会社とその関連会社に雇われ続けなければならない
(i)To買収者、存続会社またはその親会社または子会社が PSU または獲得 PSU を引き受け、継続または代替する範囲( 本書の別紙 B に従って委員会が支配権の変更時に決定する ) 支配権の変更に関連して、参加者の雇用が理由なく、または正当な理由により、当社により終了した場合( 以下に定義 ) 、いずれの場合も、管理権変更の効力発生日から 18 ヶ月以内に、獲得 PSU は( 本書の別紙 B に基づく統制変更時に委員会が決定するもの、または統制変更時に決定されない場合は目標レベル ) 参加者が保有するものは、未付与の範囲では、上記第 1 条 ( b ) に従って直ちに付与され、決済されます。
( ii ) 買収者、存続会社又はその親子会社が、支配権交代の効力発生日の直前に残存している PSU ( 又は別紙 B に基づいて決定される場合には、獲得 PSU ) を引き継ぎ、又は継続しない場合、又はこれに類似の株式報酬を代用しない場合、獲得 PSU ( 別紙 B に基づき委員会が支配権交代時に決定するもの、又はそうでない場合には、獲得 PSU )
2



管理権の変更時に決定された目標レベル ) その後、参加者が保有するものは、未投資の範囲において、上記第 1 条 ( b ) に従って直ちに譲渡され、決済されるものとします。残りの PSU は直ちにキャンセルします。
(B)本報酬プロトコルの場合、“良い理由”とは、参加者の書面による同意なしに、(A)プレイヤの権力、役割、または責任の実質的な減少、(B)参加者の基本賃金の実質的な減少、類似した状況にあるすべての従業員に影響を与えるのではなく、または(C)参加者の主要な勤務場所が、新しい主要な勤務先がプレイヤのホーム住所またはそのポストに近い限り、50マイル以上移転することを意味する。参加者が十分な理由がある場合に会社を辞めるためには,参加者は上記のいずれかの変更が最初に存在した30日以内に会社に書面通知を出さなければならず,会社はその通知を受けてから30日以内に救済措置を講じて“正当な理由”を解消しなければならず,救済措置を講じなければならない場合は,参加者の雇用は治療期間満了後30日以内に終了しなければならない。

5.株主権利。参加者はPSUに関する投票権を持たず,参加者が稼いだPSU関連株式の記録所有者にならない限り(あれば).
6.税金を源泉徴収する。参加者は、本プロトコルの項目で付与された任意のPSUの受信、帰属、または決済によって生成された任意の適用税金(所得税および消費税を含むが、これらに限定されない)および罰金、およびそれによって生成された任意の利息に対して独自に責任を負わなければならない。当社は、奨励から報酬、その和解又は奨励項の下の任意の支払い又は譲渡に関する適用源泉徴収(現金又は株式又はそれらの任意の組み合わせ)を源泉徴収することを許可し、当該等の税金を支払うすべての義務を履行するために、当社が必要と考える他の行動(参加者が現金又は他の財産で関連金額を選択的に支払うことを含む)をとることを許可しなければならない。ただし、任意の株式の控除価値は、税務管区が適用される最高法定税率を超えてはならない。
7.取り戻す。法律またはニューヨーク証券取引所または株式上場またはオファーを適用する任意の他の証券取引所または取引業者間見積システムの規則および法規の要件の範囲内で、または当社が採択した書面政策に従って要求された場合、PSUは(遡及ベースを含む)追跡、没収、または同様の要求の制約を受けなければならない(このような要件は、参照によって本授権協定に組み込まれているとみなされるべきである)。参加者はここで認められ、同意し、PSUは、委員会が時々承認した任意の払戻政策(当社が2023年9月27日に施行された払戻政策を含むが、時々修正または補充する可能性がある)を含むが、委員会は、本計画の下でのすべての報酬および支払いを随時減少または終了する権利を保持し、本計画に従って支払うべきまたは本計画に従って支払われるべき任意およびすべての金額は、会社の適用法および/または政策を遵守するために必要と判断された範囲内で払戻、没収、および減額しなければならない。
3



8.制限的なチノ。
(A)参加者が一方の他の非競合、非入札、卑下または不開示、または他の同様のプロトコルである可能性があることを制限しない場合、参加者は、本ライセンス契約に組み込まれ、本入札プロトコルの一部を構成する本契約添付ファイルAに列挙された秘密および制限的な契約を遵守しなければならない
(B)参加者が本第8条に言及した任意の制限的条約に違反した場合、法的または平衡法上利用可能な任意の他の救済措置を除いて、PSUは自動的に没収され、違反が最初に発生した日から発効しなければならない。前述の権利および救済措置は、当社が享受する可能性のある任意の他の権利および救済措置以外の権利および救済措置であり、(参加者はそれらが阻止されると主張してはならない)会社が任意の適用可能な司法管轄区域で1つまたは複数の訴訟を提起して、参加者が当該制限的なチノに違反することによる損害賠償を追及することを阻止すべきではない。
9.雑項目。
(A)法律規定を遵守する。本ライセンス契約の下でPSUおよび会社に付与される任意の他の義務は、適用されるすべての米国連邦、州および地方の法律、規則および法規、適用されていないすべての非米国の法律、規則および法規、ならびに任意の規制機関または政府機関が必要とする可能性のある承認を遵守しなければなりません。参加者は、米国連邦および州証券法および非米国証券法のすべての適用条項を遵守して、本奨励協定の下で参加者の権利を行使するために、委員会または会社が合理的に必要と考えているすべてのステップをとることに同意する。
(B)譲渡可能性.PSUは本計画第15(B)節の規定を満たすべきである.
(C)免除。本授標協定のいずれかの条項の修正又は修正は、当社と参加者又は当社と参加者を代表して書面で署名しない限り発効することはできませんが、当社は、本計画の規定又は本授標協定の他の規定に基づいて、参加者の同意を得ずに本授標協定を修正又は修正することができます。本許可プロトコルの任意の違反または条件の放棄は、任意の他のまたはその後の類似または異なる性質を放棄する違反または条件とみなされてはならない。本授標プロトコルまたは本授標プロトコルの任意の条項の任意の修正または修正、または本授標プロトコルの任意の条項の任意の放棄は、特定の状況および特定の目的のためになされたまたは与えられた特定の場合にのみ有効でなければならない。
(D)第二四0九A条。本授標プロトコルは,本規則第409 a節の要求とその下の規定を免除または遵守することを目的としており,本授標プロトコルの規定は本規則第409 a節の要求に適合するように解釈され,本授標プロトコルはそれによって動作すべきである.本許可プロトコルの任意の条項またはPSUの任意の条項または条件が他の態様で本意図と衝突する場合、この条項、条項、または条件は解釈され、このような衝突を回避するために修正されたものとみなされるべきである。本授賞協定には別の規定があるにもかかわらず,委員会が参加者を第節で述べた“指定従業員”と考える場合
4



“規則”第409 a条の規定によると、当該参加者が“離職”したときは、“規則”第409 a条の規定に従って、“規則”第409 a条の規定に従って、当該参加者に“繰延補償”を支払う。離職により当該参加者に支給されるPSU割り当ては、事前配布が行われない限り、離職後6ヶ月以内に行わなければならない。事前配布が“規則”第409 a条に基づいて利息や追加税金を発生させない限り、ボーナスが“一連の分割払い”(“財政条例”第1.409 A-2(B)(2)(Iii)節の意味で)を含む場合、参加者が一連の分割払いを取得する権利は、一次支払いの権利ではなく、一連の個別支払いの権利とみなされるべきである。上述したにもかかわらず、本奨励協定の下で提供される福祉の税金待遇は根拠または保証されているわけではなく、いずれの場合も、会社は、規則第409 A条を遵守しないことによって生じる可能性のある任意の税金、罰金、利息、または他の費用の全部または任意の部分に参加者に責任を負わない。
(E)一般資産。本授標プロトコルの項では,PSUに関するすべてのクレジット金額は引き続き会社の一般資産の一部とすべきである。参加者の当該口座における権益は、会社の一般的な無担保債権者にのみなるようにしなければならない。
(F)通知.本授標プロトコルでのすべての通知,要求,その他の通信は書面で行い,自ら配信し(宅配便やその他の方式で),書留や書留で郵送し,返送を以下の連絡先に送信することを要求しなければならない.当事者は、電子メールを使用して配信することができ、情報に明確なマークがある限り、以下に規定する任意の電子メールアドレスに送信するか、または当該当事者がその後、本契約の他の当事者に通知することによって指定されたアドレスを通知することができる。

会社にとってはそうです

ロケット会社です。
ウッドワード通り1050番地
ミシガン州デトロイト48226
注意:総法律顧問

参加者に送信された場合、参加者が最近会社に提供したアドレス、ファックス番号または電子メールアドレスに送信されるか、または参加者に送信された後、他の当事者に通知することによって、他の当事者に指定された他のアドレス、ファックス番号、または電子メールアドレスを通知する。

(G)分割可能性.本授標プロトコルの任意の条項の無効または実行不可能性は、本授標プロトコルの任意の他の条項の有効性または実行可能性に影響を与えるべきではなく、本授標プロトコルの他の条項は法的に許容される範囲内で分割および実行可能である
(H)相続人。本授標協定の条項は、会社及びその相続人及び譲受人、参加者及びその受益者、遺言執行人、管理人、相続人及び相続人の利益に対して拘束力と拘束力を有する
5



(I)プロトコル全体.参加者は,本計画のコピーを受け取ったことを確認し,参加者がその中の条項や規定(PSU条項について法律顧問に相談する機会があったこと)を熟知していることを示し,PSUの付与を受け,本計画(添付ファイルAと添付ファイルBを含む)と本計画で規定されている契約条項の制約を受けることに同意した.参加者が認めて同意し、PSUを付与することは、参加者が参加者に対して会社を受益者とする任意の制限的契約を継続および将来遵守するための追加的な考慮であり、そうでなければ、参加者はその制限契約の制約を受けるであろう。参加者はここで,拘束力のある最終的かつ最終的な決定と解釈として,PSUに関する任意の問題について委員会のすべての決定と解釈を受けることに同意した。本計画の条項及び条項が本授標協定の条項及び条項と衝突した場合は、本計画の条項及び条項を準ずるものとする。本授標協定は、本計画を含めて、参加者と会社との間の本合意テーマに関する完全な合意を構成し、双方間のそのテーマに関するすべての書面または口頭提案および他のすべてのコミュニケーションの代わりになる。

(J)法律を適用する。雇用協定に別の規定があることに加えて、当奨励協定は、その法律紛争原則を考慮することなく、ミシガン州の法律に基づいて解釈および解釈されるべきであり、またはミシガン州以外の任意の司法管轄区域法律を適用する任意の他の司法管轄区域の法律紛争原則をもたらす可能性がある
(K)紛争解決;管轄権に同意する。雇用協定に別の規定があることに加えて、参加者および当社は、本裁決協定の強制執行を求める任意の規定または本裁決合意に基づいて引き起こされるまたはそれに関連する任意の事項の訴訟、訴訟または手続(任意の一方またはその任意の関連会社によって提起されても、または任意の一方またはその関連会社に対して提起されてもよい)は、ミシガン州ウェイン県第3の司法巡回裁判所または米国ミシガン州東区地域裁判所に提出されなければならず、双方はここで、そのような裁判所(およびその適切な控訴裁判所)の任意の訴訟、訴訟または手続きにおける管轄権に撤回することができず、撤回することができない。法律によって許容される最大範囲内で、裁判所は、現在または後に、任意の裁判所で提起された任意の当該等の訴訟、訴訟または法律手続きに対して提起される可能性のある任意の反対、またはそのような裁判所で提起された任意の当該訴訟、訴訟または法律手続きが不便な裁判所に提起された任意の反対を有することができる。いかなる訴訟、訴訟または法律手続きの法的手続文書は、そのような裁判所の司法管轄権の範囲内にあるか否かにかかわらず、世界のどこのいずれかの当事者に送達することができる。
(L)国際ゲスト。参加者が米国国外に住んでいるか、または米国の法律または法規ではない制約を受けている場合、委員会は、本合意の下の条項に適合するか、または現地の法律、手続きまたは慣例の要件に適合するか、または参加者、会社またはその付属会社のためにより優遇された税金または他の待遇を得るために、本奨励協定の条項を修正することができる。第9節の一般性を制限することなく(L)、委員会は、死亡、障害、退職、または他の雇用終了に関する権利、本条項に従って付与されたPSUの利用可能な決済方法、収入、社会保険支払いまたは賃金税の支払い、源泉徴収手続き、および任意の株式または他の所有権表示に関する処理を制限または修正する規則および手続きを明示的に許可されており、これらの権利は、現地の要求によって異なる
6



委員会はまた、特定の子会社、付属会社、または場所に適用される規則または手続きを通過することができる。
(M)電子署名と交付.本マーキングプロトコルは,署名や電子確認を返すことで受け取ることができる.本ライセンス契約を受けることにより、参加者は、入札説明書、年次報告書、および米国証券取引委員会規則が交付を要求する他の情報を電子的に配信することに同意する(参加者は、会社に3営業日の通知を出した後、随時書面で同意を取り消すことができ、この場合、その後の入札説明書、年次報告書、およびその他の情報は、ハードコピー形式で参加者に交付されるべきである)。
(N)電子参加計画.当社は、現在または将来の本計画への参加に関する任意のファイルを電子的に配信することを自ら決定することができます。参加者は、電子交付方法でこのようなファイルを受信することに同意し、会社または会社によって指定された第三者によって確立および維持されるオンラインまたは電子システムを介して計画に参加することに同意する。
[ページの残りはわざと空にしておく]

7



添付ファイルA

制限契約

[_________________]4

4つの提案は適宜含まれます
A-1


添付ファイルB

業績目標

[_________________]5

5つの提案は適宜含まれる
B-1