添付ファイル10.3
トリップアドバイザー社制限株式単位協定
(フランス語)
本限定株式単位協定(以下、“協定”という。)は、以下に述べる付与詳細(“付与日”)において指定された付与日(“付与日”)は、トリップアドバイザー、Inc.(デラウェア州の会社(“当社”)と、当社の従業員、取締役又はコンサルタント、又は付与詳細(以下定義する)で指定された子会社又は関連会社(“合資格個人”)との間で締結される。マクロン法第135条の規定により、フランスで優遇所得税及び社会保障待遇を受ける資格のある制限株式単位(“合格RSU”)の条項が記載されており、会社は条件を満たす個人に報酬(“奨励”)を授与する
本明細書で使用されるすべての大文字用語は、定義されていない範囲内で、会社の2023年の株式および年間インセンティブ計画(時々改訂され、本計画または本プロトコルに添付されるフランス付表)に規定されている意味を有するべきである。
1.合格RSUの付与およびホーム
(A)本プロトコル、計画及び贈与の詳細を満たす条項及び条件の下で、会社は条件に適合する個人に合格したRSUを付与する。現在、www.netBenefits.fidelity.com(または当社がその計画を管理する任意の後続持分管理システムを時々選択している)にある当社の現在の専門家(“計画管理人”)を選択した株式計画サイト上の“支出詳細”を参照してください。付与の詳細は、会社が合格個人に付与した合格RSUの数、付与日、および合格RSUのホームスケジュール(および他の情報)を示し、ここでは参照として本プロトコルに組み込まれ、本プロトコルの一部として読まれるべきである
(B)本プロトコル、授権書細則、および計画に適合する条項および条件の下で、合格したRSUは、授権書細則において詳細に説明された日に帰属すべきであり、もはや何の制限も受けない(適用期間を制限することを“RSU制限期間”と呼ぶ)
任意の合格したRSUが付与され、RSU制限期間によって制限されなくなった後(ただし、いずれの場合もその後30(30)日より遅れてはならない)、そのような合格したRSUは、実行可能な場合にできるだけ早く決済されなければならない。第8条(源泉徴収に関する税金)に該当する場合には、本第2条により決済された各RSUについて、会社は、合格RSUが帰属する株式数を決済した後、適格RSUを現金又は株式で決済することを自己決定することができ、資格に適合する個人に現金又は自由譲渡可能な株式を支払うか又は交付することができる。フランス法の規定の適用制限を遵守することを確保するために、発行又は譲渡された株式は、合資格個人の名義で当社又はブローカーが制御する口座に記録し、又は当社又は認可された法人団体が他の方法で決定した他の方法で記録しなければならない。上記の規定にもかかわらず、会社は条件を満たしたRSU決済後に発行可能な株を保有し、会社又は計画管理人が資格に適合する個人から正式なものを受け取るまで、
フランス人従業員-2024年3月版
署名されたフォームW−9またはフォームW−8(場合に応じて)、および法律によって要求される可能性のある他の文書。
受け取ったすべての報酬および奨励発行、交付または支払いの可能性のある任意の株式または他の金額または財産、および任意の株式または財産を売却または他の方法で処理することによって徴収される可能性がある任意の代価は、当社の追跡政策(当社が時々発効する追跡政策および任意の後続政策のような)または同様の政策または任意の適用可能な法律に従って、追跡、ログアウト、返却、撤回、返却、減少、または他の同様の訴訟を行うことになる。合格者が奨励を受けることは、その適格個人が当社の適用、実施、実施、またはその適格個人に適用可能な同様の政策を認め、同意することを意味し、この政策が付与日の前または後に採用されたかにかかわらず、さらなる考慮または行動を必要とすることなく、その政策または適用法を実施するために必要な行動をとることができる。
フランス従業員-2024年3月2日版
任意の合資格の個人が、合格RSUの付与日において、かつフランスの法律の要求の範囲内で、雇用契約の条項及び条件(“労働契約”)に基づいてフランスの実体、又はフランスの実体である会社の役員に雇用された場合、会社又は許可された法人団体が適宜決定する資格がある場合には、本計画によりフランス電子商取引法規の要求を満たすように調整された合格RSUを得る。
フランス従業員-2024年3月3日版
合格したRSUが本明細書で規定されているか、または計画管理者のウェブサイトで決済される前に、合格したRSUは、死亡または障害が発生しない限り、売却、譲渡、交換、財産権負担、質権、ヘッジまたは他の方法で譲渡されてはならない(例えば、“フランス社会S法典”第L.341-4条の第2または第3のクラスで定義される)
閉鎖期間中も、株は売却や譲渡できない
フランス人従業員-2024年3月4日版
資格に適合する個人は、任意の配当金(または他の割り当て)を取得する権利がなく、株式が帰属する前に、フランス別表下の合格RSU報酬の株式投票に適合する権利はない。帰属後および保有期間内に、資格に適合する個人は、その帰属株式が生成されたときに配当金、割り当て、または他の権利を取得する権利を有しなければならない。
フランスビジネス法第L.225−181条に規定する事件の1つが発生した場合,当社または許可された法人団体は,合格RSUの価値を回復するために適切と考える調整を行うことができる。本ルールによる調整は,その意図と唯一の効果が適格RSUの価値を回復し,“フランス商法”に規定されているルールに適合する範囲でのみ許容される.
フランス従業員-2024年3月5日バージョン
(E)該当する個人(又は受益者、例えば適用される)は、その計画の下で任意の収入の受信状況を適切な税務機関に報告する責任があり、いくら受領してもよい。
(A)報酬は、(I)任意の証券取引所または任意の州または連邦法律によって制限された普通株式または関連株式の上場、登録または資格、または(Ii)任意の政府規制機関の同意または承認のいずれかの場合には、そのような上場、登録、資格、同意または承認が委員会が受け入れられない任意の条件で完了または取得されない限り、委員会が任意の時間に決定するように制限されなければならない。
(B)合資格の個人は、合資格の個人は、そのインサイダー取引政策(時々発効するインサイダー取引政策及び任意の後続政策を含むが、そのインサイダー取引政策を含むが、その裏取引政策及び任意の後続政策を含む)を遵守しなければならないが、これらの政策に基づいて、合資格の個人が自社のインサイダーリストにある場合は、合資格の個人が自社の任意の証券(帰属合格のRSU後に発行された任意の株式を含む)を購入又は売却する前に、会社首席契約官の事前承認を得なければならず、開市期間以外の時間に当該株式等の売却を禁止することができる
フランス従業員-2024年3月6日バージョン
取引窓口です。資格に該当する個人はさらに認め,会社がインサイダー取引の可能性を懸念していれば,会社は資格に適合した個人によるこのような株の売却を適宜禁止することができ,開放された取引窓口期間中でも同様である
(C)本計画、本協定又は付表には、他の規定があるにもかかわらず、第L.225-197-1条及び以下の規定に該当する場合には、本計画又は任意の他の計画により付与された合資格制限株式単位の総数。許可日には、フランス電子商取引法典の持株量は発行済み株式の10%を超えてはならない。
賞を受けたとき、条件を満たした個人は認めた
フランス人従業員 — バージョン 2024 年 3 月 7
当社はいかなる税務、法律、財務提案も提供しておらず、資格者がこの計画に参加したり、関連株式を買収したり、売却したりすることについて何の提案もしません。この提案に適合する個人が、計画または報酬に関連する任意の行動をとる前に、資格に適合する個人参加計画、報酬および/または報酬の帰属、決済または処置を取得し、その個人税務、法律、および財務コンサルタントに相談する
本プロトコルの任意の通知、通信、または変更は、変更が発効した直後に電子メール(または他の書面)を介して(会社によって直接またはその任意の子会社、付属会社または計画管理人を介して間接的に)合格者に伝達されなければならない。
本協定には別途規定があるほか、本協定は当社の任意の1名以上の相続人に対して拘束力を有し、利益を得ることができます。本プロトコルの任意の条項の無効または実行可能性は、本プロトコルの任意の他の条項の有効性または実行可能性に影響を与えてはならない。
フランス人従業員-2024年3月8日版
フランス人従業員-2024年3月9日版
適格個人は、ボーナスの決済および/または株式の売却(“通貨リスク”)を含むが、これらに限定されないが、ボーナスの両替または通貨変動に関連する任意のおよびすべてのリスクを負担しなければならないことに同意し、認めなければならない。資格に適合する個人は、会社、その子会社、付属会社、および計画管理人が通貨リスクによって生じる任意の潜在的クレームを放棄し、免除する。資格に適合する個人が認めて同意し、資格に適合する個人は、報告または送金要件を含むが、報告または送金要件を含むが、これらに限定されない、報酬および株式売却、ならびにそれによって生成された資金に適用される任意のおよびすべての外国為替制御要件を遵守しなければならない
条件に適合する個人は、本プロトコルおよび任意の他の関連通信を受信し、これらのファイルのみを英語で受信することに同意する。しかしながら、資格を有する個人がこの文書または本計画に関連する任意の他の文書を受信した場合、英語以外の言語に翻訳され、翻訳されたバージョンが英語バージョンと何か異なる場合、英語バージョンを基準とする。
会社は、報酬および参加計画に関連する任意の文書を電子的に配信することを自ら決定することができ、または計画によって付与される可能性のある将来の報酬の任意の文書を交付するか、または以下の方法で合格者に計画への参加同意を要求することができる
フランス人従業員-2024年3月10日版
電子手段です。資格を有する個人は、ここで電子交付方法でそのような文書を受信することに同意し、要求されたときに、会社または会社によって指定された他の第三者によって確立および維持されたオンラインまたは電子システムを介して計画に参加することに同意する。
本プロトコルを電子的に受け入れて本計画に参加し,条件を満たす個人は,贈与の詳細やスケジュールを含む本計画と本プロトコルの条項や条件の制約を受けることに同意する.それは.合格者が付与日の6ヶ月以内に計画管理者のウェブサイト上で本合意を電子的に受け入れていない場合、本報酬は自動的に受け入れられたものとみなされ、合格者は、詳細およびスケジュール内の条項および条件を付与する制約を含む計画、本合意を受けなければならない
本プロトコルには任意の逆の規定があるにもかかわらず、合格したRSUは、本プロトコルのフランス付表に規定されている任意の特別な条項および条件を遵守すべきである。この付表は本協定の一部である。しかしながら、資格を有する個人がこの文書または本計画に関連する任意の他の文書を受信した場合、英語以外の言語に翻訳され、翻訳されたバージョンが英語バージョンと何か異なる場合、英語バージョンを基準とする。必要に応じて、条件に適合した個人は、その母国語のバージョンへの翻訳を要求することができる
合格を付与したRSUは,条件を満たした個人の所在国で証券を公開発行するためではない.当社は現地の証券監督管理機関にいかなる登録声明、目論見書或いはその他の書類を提出しておらず(現地の法律が別途規定されていない限り)、合資格を承認したRSUは現地証券監督管理機関の監督を受けない
当社は、資格を有する個人が本計画に参加し、RSUおよび本計画に従って買収された任意の普通株の他の要件を付与する権利を保持しており、企業が現地の法律を遵守する必要があるか、または計画の管理を促進する必要があると考えている限り、資格に適合する個人が、上記の目標を達成するために必要な任意の追加の合意または約束に署名することを要求する
フランス人従業員-2024年3月11日版
TripAdvisor,Inc.の付加条項と条件.
制限株式単位協定
(フランス)
フランスのスケジュール
約款
このフランス別表には、フランスに住む合格者に適用される特別な条項と条件が含まれている。これらの条項及び条件は、本プロトコル及び添付ファイルに規定されている条項及び条件の補足、又は説明がある場合には、代替プロトコル及び添付ファイルに規定されている条項及び条件である
本フランス別表の目的は、フランス証券法、外国為替規制、会社法及び税収要求(特にL.225-197-1及び以降の規定)を満たすために、協定及び付録の条項を何らかの変更することである。マクロン法第135条の規定(“フランス商業法典”)によると、制限株奨励は、フランスで優遇された所得税と社会保障待遇を受ける資格がある(“2015-990 du 6 ao≡t 2015 Pour la Crohance,L‘Actitity et L’égalitédes Optionséconomiques)”(“制限株あり”)である
当社又は授権法人団体が本法別表に基づいて合資格従業員に合資格制限株式単位を付与することを決定した場合、本協定及び付録の規則は、本法式付表に記載されている改正の規定の下で適用される。本フランス別表は、条件付き権利として株式を取得する適格制限株式単位にのみ適用される。
報酬がいかなる理由でもフランスの税務機関の優遇所得税および社会保障待遇に対する要求(適格制限株式単位の資格に適合する)に適合していない場合、当社または許可された法人団体は、帰属期間および/または保有期間(以下、定義を参照)を変更して、このような待遇を達成することを含む合理的に必要と考えられる行動をとることができる。
フランス税務当局の要求によると、このフランス別表は2020年4月14日に委員会(許可された外国法人団体として)によって承認される。
定義する
本法の日本語版付表で使用されているが定義されていない大文字用語は、別の規定または文意が別に言及されていることに加えて、本計画、本協定、および/または付録にそれらを付与する意味を有するべきである
本法式別表中の“制限株式単位”の条項は,本協定項の下で同等の“制限株式単位”の条項と類似しているものとするが,本フレンチ別表には別途逆の規定があるものを除く
本フランス語付表の目的についてのみ、以下の追加定義を用いるべきである
フランス人従業員-2024年3月12日版
通知する
この付表は、条件に適合する個人が、その計画に参加する具体的な国を知るべき情報をさらに含む。これらの情報は、2019年3月までにそれぞれの国で発効した証券、外国為替規制、その他の法律に基づいています。そのような法律はしばしば複雑で、よく変化する。したがって,会社は条件に適合する個人が本稿で述べた唯一の情報に依存しないことを強く提案している
フランス人従業員-2024年3月13日版
資格に適合する個人参加計画の結果に関する情報源は、資格に適合する個人が株式奨励において計画に従って取得した株を帰属または売却する際に、これらの情報が時代遅れになっている可能性があるからである
また,これらの情報は一般的であり,資格に適合する個人の特定の場合には適用できない可能性があり,当社では資格に適合する個人にいかなる特定の結果も保証することはできない.そこで,資格に適合する個人は,その国の関連法律が彼や彼女の場合にどのように適用されるかについて適切な専門的な意見を求めることを提案した。最後に、該当する個人が現在勤務している国以外の国の市民または住民である場合、または許可を得た後に就職を移転する場合、本付表に記載されている情報は、条件に適合する個人には適用されない可能性があることに注意されたい。
欧州連合(EU)/欧州経済圏(EEA)データプライバシー
以下は“プロトコル”の第17節の代わりになる:
この計画に参加するためには、当社は条件に合った個人に関する何らかの情報を収集して処理する必要がある。この点についてのさらに詳細は以下のとおりである.
条件に合った個人がこの計画に参加することは自発的だ。資格を持った個人はいつでも本計画を脱退することができます。この計画を脱退することは、条件を満たした個人の従業員またはその雇用としての賃金に影響を与えず、条件に適合した個人は、その計画に関連する機会と福祉を失うだけである。
資格に該当する個人が本計画を脱退した場合、当社は資格に適合した個人情報を本計画の目的に利用することを停止します(以下に規定するデータ保留要求を遵守)。
データ収集と使用。本計画を管理するために、当社は、氏名、家庭住所、電話および電子メールアドレス、生年月日、社会保険番号、パスポートまたは他の識別番号、給料、市民身分、国籍、職名、任意の持分、当社およびその連属会社が所有する株式または取締役職、すべてのRSUの詳細情報または会社が合資格個人または雇用主から取得した付与、取り消し、既得、未付与、または付与されていない任意の他の持分権利(“合資格個人データ”)を含む合資格個人の個人情報を収集する。
当社は、条件に合った個人データを処理して使用し、株式の分配と計画の実施、管理、管理に利用します。当社が資格個人資料を扱う法的根拠は、計画を履行する契約の必要に応じて定められています。
株式計画管理サービス提供者。当社は現在、この計画のサービスプロバイダとして富達とその付属会社(“富達”)を使用している。当社は、本計画を実施、管理、管理する目的で、あなたの合格した個人データをフルダと共有します。フダの本部はアメリカにあります。将来、会社は異なるサービスプロバイダを選択し、同様の方法でサービスを提供する別の会社と条件に合った個人データを共有する可能性がある。当社のサービス提供者(S)は、条件を満たした個人に株式を受け入れて取引するための口座を開設する。合資格の個人は単独の条項とデータに同意することを要求される可能性があります
フランス人従業員-2024年3月14日版
サービスプロバイダ(S)との処理実践は,本計画に参加する1つの条件である.
国際データ転送。当社とそのサービスプロバイダ(S)は,富達を含めて米国に本部を置いており,これは条件に合った個人データが米国に移転して米国で処理する必要があることを意味している。条件に適合する個人は、彼または彼女の国が米国とは異なるデータプライバシー法を制定し、異なる程度の保護を提供する可能性があることに注意すべきである。条件に適合した個人データを譲渡する法的根拠は,その計画を履行する契約ニーズである。
データを保存する。当社は、本計画の実施、管理及び管理に要する時間、又は当社が法律又は法規義務(税法及び証券法に規定されている義務を含む)を履行するために必要な時間内にのみ、合資格の個人資料を使用する(一般に合資格の個人が本計画への参加を停止してから7年を超えない)。
データ主体権利。条件に合った個人は彼や彼女のいる国のデータプライバシー法によって複数の権利を持っている。合資格個人が存在する地域によって、彼または彼女の権利は、(A)会社が保有する合資格個人データを閲覧する権利と、(B)誤ったデータを訂正する権利と、(C)データを削除する権利と、(D)処理を制限する権利と、(E)データ可搬性の権利と、を含むことができる。
本計画やこれらの条項のいずれかについてご質問がありましたら、Privacy@tripvisor.comにご連絡ください。
判決の課税。この賞は、フランスの税務資格を獲得し、別表フランス別表に規定されている特別な条項と条件の制約を受けることを目的としている
制御情報を交換する。資格を満たした個人はフランス国外でこの計画によって獲得した株を持つことができ、彼または彼女がその所得税申告書にすべての外国口座を申告すれば、開設されていても、現在でも閉鎖されていてもよい。さらに、現金または証券の価値が10,000ユーロ(2011年)以上である場合、条件を満たす個人は、金融機関を使用せずに任意の現金または無記名証券を税関および税務当局に申告しなければならない
フランス人従業員-2024年3月15日版