Document
エキシビション10.1
image_0.jpg

500 エルドラド通り、5号館、ブルームフィールド、コロラド州 80021

個人と機密

2024年5月1日


スーザン・ヒーリー


親愛なるスーザン、

2024年6月3日(以下「開始日」)から発効するクロックス株式会社(以下「当社」)の正社員雇用条件を、以下の条件(「契約」)で確認できることを嬉しく思います。

1.役職-あなたの新しい役職は、アンドリュー・リースの直属であるコロラド州ブルームフィールドのオフィスで執行副社長兼最高財務責任者を務めます。あなたの役職、場所、職務、報告関係は、業務上のニーズに応じて変更される場合があります。

各役割の場所/柔軟性を決定するために使用される会社の役割ベースの職場進化フレームワークによると、現在の職場のペルソナ分類はコラボレーターです。このペルソナの職場の場所、期待される勤務時間、作業スペース、設備/技術のニーズは、人事部から入手できます。

2.報酬-基本給は年率750,000.00ドルで、隔週で支払われ、該当する源泉徴収と控除額を差し引いた金額になります。あなたは2025年初頭に給与審査の対象となります。あなたの給料は、予定時間や記録時間に関係なく、各給与期間中のすべての労働時間に対して支払われます。

3. 短期インセンティブプラン-2024年以降のSTIPプラン年度には、当社の短期インセンティブプラン(STIP)に参加する資格があります。あなたのポジションの目標裁量賞与は、プラン年度の実際の収益の100%です。これは現在、会社のスコアカードに記載されている会社(企業)や個人の業績などの特定の目標の達成から得られます。ただし、あなたのポジションの目標裁量賞与は、2024年プラン年度のみ、基本給の 100% に基づきます。STIPは、予告の有無にかかわらず、いつでも修正または変更されることがあります。

4.長期インセンティブプラン-2025年以降のLTIPプラン期間に当社の長期インセンティブプラン(LTIP)に参加する資格があります。このプランでは、目標とする長期インセンティブは基本給の 200% で、会社のスコアカードに記載されている会社と個人の業績に基づいて任意で決まります。LTIPは、予告の有無にかかわらず、いつでも修正または変更されることがあります。

5. 譲渡制限付株式ユニット(RSU)への署名-会社の取締役会の報酬委員会の承認を条件として、当社は、開始日に、アワード契約に詳述されているパフォーマンスと制限付株式で構成されるLTI構造に従って、2020年のクロックス社株式インセンティブプランに基づく当社株式のRSUとして2,000,000.00ドルを付与します。ただし、継続的に会社に雇用されている必要があります



それぞれの権利確定日は、その日にRSUアワードの一部に権利が確定するためです。RSUアワードは、お客様が該当するアワード契約を履行することを条件としています。

6. 移転 — また、家財の梱包、発送、開梱、仮設住宅、保管、家探しの援助、不動産の手数料または手数料として、最大200,000.00(総額)までの特定の移転給付を受けることができます。これらの特典は、開始日から18か月以内に使用する必要があります。また、開始日から18か月以内にブルームフィールド地域に移転する予定です。

現在の税法に基づき、これらの給付はIRSによって課税対象賃金と見なされ、連邦所得税の源泉徴収、FICA(社会保障/メディケア)、および連邦失業税に含める必要があります。リロケーション・シナジー・グループから移転見積もりを入手するときは、この点を考慮に入れてください。あなたの納税義務と、控除額のうちどのくらいが課税されるかを明確に理解するために、会計士に相談することをお勧めします。払い戻された移転費用は、払い戻された費用に関連する税負担を相殺するために合計されます。これらの転勤手当の条件として、あなたは開始日から最低24か月間は会社に雇用され続けることに同意します。会社での雇用を自発的に終了した場合、または正当な理由(以下に定義)で解雇された場合、または開始日の24か月前に正当な理由(以下に定義)で辞任した場合、次のスケジュールに従って、転居給付金に費やした金額を会社に払い戻すことに同意したことになります。(i)退職または解雇がより少ない時期に発生した場合に費やされた金額の100% 入社日から12か月以内、および(ii)12か月以上雇用されているがそれ以下の場合は、支出額の50%開始日から24か月以上。

7.福利厚生-開始日には、会社の米国給付プランと401(k)加入に従って、健康保険給付を受ける資格があります。5〜7営業日以内に、ご希望のプランに登録するためのメールが個人のメールアドレスに届きます。また、同様の状況にある従業員に対する会社の方針に従って、有給休暇やその他の福利厚生を受けることができます。会社の健康保険やその他の給付の詳細は、概要プランの説明とともに、会社の福利厚生ポータル(https://crocsbenefits.smartben.net/)で確認できます。確認メールを受け取ったら、クロックス福利厚生サービスセンター(1-855-210-1937)に連絡して、登録に関する追加のガイダンスを受けてください。福利厚生は、同様の立場にある従業員に適用されるプランまたはポリシーの条件に従って提供されます。この条件は随時変更される場合があります。

8. 退職-理由なく雇用が終了した場合(以下に定義)、または正当な理由(以下に定義)で辞職した場合は、12か月分の給与を、その時点で現在の基本給から、適用される税金と源泉徴収金を差し引いた金額を一括で受け取り、解雇または退職から30日以内に支払います。さらに、EVPレベルでの退職金および役員の転職期間についてCOBRAの補償を受ける資格があります。これらはすべて、解雇または辞任後30日以内に会社の離職契約と一般リリースに署名することを条件としています。自発的に仕事を辞めたり、正当な理由で解雇されたりした場合、退職金を受け取る資格はありません。

このオファーレターの目的上、「原因」とは、(1)(a)重罪、または(b)会社の事業、財政状態、または経営成績に重大な損害を与える可能性が合理的に高い軽犯罪の有罪判決または有罪の認定、(2)盗難、横領、詐欺、(3)既知の事項への重大な違反のいずれかの発生を意味します。会社の方針(利益相反、贈収賄、汚職、機密情報の開示に関するものを含みますが、これらに限定されません)、(4) 薬物乱用または違法薬物の使用に関するものを含みますが、これらに限定されません職務の遂行を著しく損なうもの、または会社の事業、財政状態、または経営成績に重大な損害を与える可能性のあるもの。(5)継続的な不履行



職務を実質的に遂行する(身体的または精神的な病気による無能力に起因する不履行を除く)、または(6)開始日から18か月以内にブルームフィールドに移転しなかった場合を除きます。

このオファーレターの目的上、「正当な理由」とは、お客様の同意なしに次のいずれかが発生することを意味します。(1) お客様の責任、権限、または義務の大幅な軽減、(2) 基本給の引き下げ(ただし、そのような削減が、すべての上級管理職を対象とする広く一律に適用される削減の一部であり、そのような上級管理職全員の平均削減率を超えず、そのような削減が1年間で10%を超えない場合を除きます)。(3)インセンティブまたは株式報酬機会の減少など他のすべての上級管理職に一般的に提供されているものよりも大幅に不利です。(4)CEOに直接報告しないような報告関係の変更、(5)主たる住居をコロラド州ブルームフィールドのオフィスから50マイル以上離れて移転するという要件、または(6)会社によるこのレター契約の重大な違反。ただし、その「正当な理由」は、上記(1)から(6)の条項の1つまたは複数の条件が発生したことを条件発生後180日以内に当社に書面で通知し、当社がお客様から書面による通知を受け取ってから30日以内に完全には改善されない限り、存在しません。

9.管理プランの変更-クロックス社が管理変更計画(「CICプラン」)を維持している限り、CICプランの契約条件に従い、退職金率が200%のCICプランに参加できます。

10.随意雇用-あなたの会社での雇用は随意です。つまり、あなたと会社の両方が、理由の有無にかかわらず、通知の有無にかかわらず、いつでも雇用関係を終了する権利を保持します。さらに、本契約は、明示的か黙示的かを問わず、特定の期間の雇用を保証する雇用契約ではなく、固定された雇用条件や条件を保証するものでもないことを認めます。

11.機密情報

a. 当社(または過去、既存、または将来の関連会社(Crocs、Inc.、Hey Dude Incを含む)に提供するサービスに関連して、非公開または専有情報(企業秘密を含む)を生成および/または受け取ることができます。(開始日以前を含む)、または前述の顧客、サプライヤー、請負業者、または前述のいずれかと取引関係がある、または守秘義務を負っているその他の人(「機密情報」)。機密情報の例には、ソフトウェア(ソースまたはオブジェクトコード形式)、データベース、アルゴリズム、プロセス、デザイン、プロトタイプ、方法論、レポート、仕様、回路図、当社が販売、流通、または開発中の製品に関する情報、および会社の現在および/または開発中の技術に関するその他の非公開情報、顧客、見込み顧客、顧客、顧客、および/またはビジネス上の連絡先に関する情報、見込みおよび実行中の契約と下請け、マーケティング計画、販売計画などがあります。、またはその他当社が事業を遂行する際に使用するイニシアチブ、戦略、計画、提案、および当社の現在または将来の事業計画、財務情報、技術情報、または知的財産に関する非公開または専有情報は、いずれの場合も、「機密」とマークされているか、特定されているかにかかわらず、あらゆる形式または媒体(電子、書面、口頭、視覚的媒体を含む)で提供されます。

b. 雇用中および雇用後も常に秘密を守り、秘密情報を誰にも開示したり、提供したりしないでください。ただし、会社または当該機密情報へのアクセスを許可された人物にそのような機密情報を開示することはできますが、(ii)自分の利益または当社以外の人の利益のために機密情報を使用しないでください。



あなたの会社へのサービスの適切かつ合法的な履行に関連し、会社の方針を遵守すること。上記にかかわらず、適用法で認められる最大期間の間、企業秘密ではない機密情報のみを秘密にしておく必要があります。また、本契約のいかなる規定も、コロラド州改正法のセクション8-2-113(3)に規定されているように、法的に保護された開示権を有する情報(コロラド州に居住している場合を含む)の開示を禁止または制限するものではありません(i)b)または(ii)職場、雇用施設外での仕事関連のイベントで発生するセクハラまたは性的暴行会社によって、または会社を通じて、または従業員間、または雇用主と従業員の間で調整されます。また、適用法で認められる範囲で、法律で義務付けられている開示を行う前に、そのような開示を行う意思を速やかに会社に通知し、そのような情報の機密性を維持するための適切な措置を講じるために会社に協力する場合は、法律で義務付けられている機密情報を開示することもできます。

c. 解約時(自発的か非自発的かを問わず)、または当社が要求したその他の時点で、お客様は、すべてのコピーを含むすべての機密情報、および当社またはその顧客またはライセンサーが所有するその他の財産(所有または管理下にある文書、ディスク、またはその他のコンピューターメディアを含む)を直ちに会社に引き渡します。また、機密情報を含む、または機密情報から派生した資料、またはお客様のサービスに関連する、または関連する資料を会社またはその顧客に返却してください。

d. 本契約の他の規定にかかわらず、USC第18条1833 (b) に従い、連邦または州の企業秘密法に基づき、(i) 直接的または間接的に連邦、州、または地方政府の役人に秘密裏に、または報告のみを目的として弁護士に開示したとしても、連邦または州の企業秘密法に基づいて刑事上または民事上の責任を負うことはありません。法律違反が疑われる場合の調査、または(ii)訴訟またはその他の手続きで提出された苦情またはその他の文書(そのような提出が下で行われた場合)印鑑。18 USCセクション1833(b)は、営業秘密の所有者が契約違反の救済を求めることを妨げるものではありません。

e. 本契約のいかなる規定も、お客様(またはあなたの弁護士)が証券取引委員会(SEC)、その他の証券規制機関または当局、労働安全衛生局(OSHA)、その他の自主規制機関、またはその他の連邦または州の規制当局(「政府機関」)に告訴または苦情を申し立てることや、情報に対する報奨を受けることを禁止または制限するものではありません。さらに、本契約は、政府機関との連絡や、会社への通知なしに政府機関が行う可能性のある調査や手続きへのお客様の参加を制限するものではないことをご理解ください。本契約は、政府機関に提供された情報に対して表彰を受ける権利を制限するものではありません。

12。知的財産
1. 適用法で認められる範囲で、原作者の作品であるすべての作業成果物(以下に定義)は、適用法に従って「雇用のために作られた作品」とみなされます。当社は、そのようなすべての作業成果物とその中のすべての基本的権利の唯一の所有者であり、お客様に対する一切の義務はありません。成果物またはその一部が雇用のために作られた作品ではない場合、あなたはこれによって、受け取る権利を含め、すべての作業成果物(以下に定義されているとおり)に対するすべての権利、権原、利益(すべての特許、商標、著作権、企業秘密の権利、過去の侵害者に対してそのような権利を行使する権利を含む)をすべて世界中に伝え、譲渡し、会社に譲渡し、譲渡し、譲渡します過去、現在、将来のすべての収益とそれによる損害。お客様が作品に関する権利、権原または利益のいずれかを会社に譲渡できない場合(帰属権、完全性、撤回権、または法定法、慣習法、その他の法律に基づいて存在するその他の「著作者の著作者人格権」を含む)、



適用法で認められる最大限の範囲で、お客様は取消不能な形で放棄し、会社に対してそのような権利、権原、利益を決して主張しないことに同意します。権利を放棄できない範囲で、そのような同意がない場合にそのような権利を侵害するような会社の行為について、お客様はここに同意します。「イノベーション」とは、あらゆる著作物(ソフトウェア、文書、メモ、写真、アートワーク、回路図、テンプレート、録音、視聴覚作品を含む)、マスクワーク、アイデア、ノウハウ、プロトタイプ、デバイス、デザイン、発明(特許性があるかどうかにかかわらず)、発見、創作、概念、材料、改良、プロセス、技術(製造技術を含む)、組み合わせ、公式、技術開発です。アルゴリズム、情報(機密情報を含む)、データ、およびあらゆる知的財産権。「成果物」とは、(i) 当社(またはその過去、既存、または将来の関連会社)での雇用中に、また勤務時間中にかかわらず、お客様が個別に、または他の人と共同で考案、実践に還元し、作成、開発、または作成したイノベーション、および(ii)(1)現在および/または予想される事業および/または会社(または過去、既存、または将来の関連会社)、(2)当社(または過去、既存、または将来の関連会社)の現在および/または予想される研究開発、(3)お客様が当社(またはその過去、既存、または将来の関連会社)のために行った作業、および/または(4)当社(または過去、既存、または将来の関連会社)が提供する情報または支援(機密情報を含む)。作業成果物の会社への譲渡を義務付ける本契約の規定は、お客様が居住する州の法律で完全に除外の対象となる発明におけるお客様の権利を会社に譲渡することを義務付けたり、譲渡を申し出たりすることを義務付けていません。

2. すべての成果物を完全かつ完全な書面による記録として保管し、速やかに会社に開示してください。あなたは、会社の法的要請に応じて、そのような作業成果の所有権を会社またはその被指名人に正式に譲渡し、会社またはその被指名人に譲渡し、会社またはその被指名人の所有権を確認し、会社またはその被指名人が成果物に関する知的財産権の証明、確保、保護、取得、防御、または行使できるようにするために、会社から要求された文書または文書を速やかに提出してください。あなたは、会社の要請により発生した合理的な自己負担費用の払い戻しを除き、追加の報酬なしでこのセクションに基づく義務を履行します。お客様が不在のため、またはその他の理由で、本セクション(b)に記載されている措置に関連する書類について、当社がお客様の署名を確保できない場合、お客様は、当社およびその正式に権限を与えられた役員および代理人を、お客様の代理人および事実上の弁護士として、お客様の代理人および事実上の弁護士として指名し、お客様に代わってそのような書類を実行し、さらに法的に許可されているその他のすべての行為を行うことを取り消し不能の形で指定し、任命しますまたはそれらに関連する所有権の申請、起訴、発行、維持、譲渡または譲渡の申請、または申請作業成果物のいずれかに関連する場合、または本契約の目的を実行するために、お客様が最初に締結した場合と同じ法的効力を有します。この指定と任命は利息を伴うものとみなされ、取り消すことはできません。

3. あなたは、本契約のすべての条件を履行することが、当社(または過去、既存の、または将来の関連会社)での雇用前に取得した専有情報またはイノベーション、または機密保持契約に違反しないことを表明し、また違反しないことを表明し、約束します。また、専有情報またはイノベーションを会社に開示したり、使用するように誘導したりしないこと以前の雇用主または顧客の(該当する場合)。あなたは、本契約の完全な遵守を妨げるような他の契約の当事者ではないことを表明し、保証します。書面か口頭かを問わず、本契約の規定と矛盾する契約を締結してはなりません。

4. セクション12(c)で許可されている範囲で、当社(またはその過去または既存の関連会社)での雇用前に開発または作成したすべてのイノベーション(総称して「以前の作品」)で、現在の、または合理的に関連している可能性があるすべてのイノベーション(総称して「以前の作品」)を別紙Aに正確に記載しています



会社の将来の事業。ここに規定されている場合を除き、あなたはそのような先行作品に対するすべての権利、権原、利益を保持します。作業成果物の定義に該当する以前の著作物の修正または改善を速やかに会社に開示してください(また、セクション12(a)に従ってその権利を会社に譲渡します)。会社での雇用中または雇用後に、以前の著作物を組み込んだ、または合理的に必要とする機密情報または作業成果物を使用、開発、またはその他の方法で提供した場合、あなたは速やかにその情報を開示し、制限なし、ロイヤリティフリー、永久、取消不能、譲渡可能、製造、使用のライセンスを当社に取り消不能かつ絶対的に付与します。市場、販売、売買、輸入、配布、コピー、修正、二次創作物の準備、複製、上演、展示、開示、サブライセンスとそれ以外の場合は、そのような権利の付与が開始日以前に存在していた契約上の義務と矛盾しない範囲で、そのような先行著作すべてにおける現在および将来の権利をすべて活用し、行使します。

5. 雇用終了後3か月以内に、お客様が単独で、または他の人と共同で考案、実践に還元した、作成、開発、または作成したイノベーションまたは機密情報は、会社に雇用されている間に考案、実践に還元された、作成された、開発された、または必要に応じて、作成された、開発された、または作られた可能性があります。したがって、そのようなイノベーションと機密情報は、あなたが会社に雇用されている間、または雇用された結果として、考案され、実践に還元され、必要に応じて作成、開発、または作成されたものと推定され、明確で説得力のある証拠を満たす書面による証拠によって反対のことを立証しない限り、ここに会社に譲渡されます。あなたは、当社が新しい雇用主またはコンサルティングクライアントに本契約に基づくあなたの義務を通知することに同意します。

13。会社の出版許可-公開されていない会社の事業に関する情報を含む資料を提出、出版の可能性があるために開示、または社外への普及(人前での講演や文献などを通じて)する前に、あなたはそのような資料のコピーを会社の役員に引き渡して確認してもらうことに同意します。会社は、そのような資料に機密情報または作業成果が含まれていると思われるかどうかを書面で通知することに同意します。また、お客様は、機密情報または作業成果物を保護するために会社が合理的に要求した削除や修正を行うことに同意します。さらに、社外の人がそのような資料をレビューする前に、会社の書面による同意を得ることに同意します。

14。従業員の義務-あなたの制限条項契約は、別紙Bとしてここに添付されています。

15。存続-本契約の第11条から第14条および第16-19条に基づくあなたの義務は、会社での雇用(自発的か非自発的かを問わず)が終了した後も存続します。また、会社には、本契約の第11条から第14条に基づくあなたの義務を、あなたの将来または潜在的な雇用主に伝える権利があります。

16。救済-本契約の重要な目的は、お客様への当社の投資を保護し、お客様の業界での経歴や一般的な経験から利益を得ることです。したがって、本契約の当事者は、金銭的損害賠償は本契約の違反に対する適切な救済策ではなく、そのような違反が会社に取り返しのつかない損害を引き起こす可能性があることに同意し、認めます。したがって、お客様が本契約のいずれかの条項に違反した場合、当社またはその承継人および譲受人は、本契約の条項の違反を執行または防止するために、特定の履行および/または差止命令による救済またはその他の救済を求める権利があります。このような救済は、会社に有利な他の権利や救済措置に加えて与えられるものとし、保証金やその他の担保の投函や実際の損害の証拠なしに付与されるものとします。




17。完全合意-本契約には、お客様の雇用に関する当事者間の完全な合意が含まれており、書面または口頭を問わず、お客様の雇用に関連して会社の代表者がお客様に対して以前に行ったすべての声明、表明、または合意に優先します。本契約の変更または改正、または本契約に基づく権利の放棄は、請求される当事者が書面で署名しない限り、効力を生じません。

18。準拠法と裁判地-本契約の有効性、執行可能性、解釈および解釈は、コロラド州の法律に準拠します。また、両当事者は、本契約に関して紛争が生じた場合、コロラド州の連邦裁判所および州裁判所の管轄権に従うことに同意します。あなたは、コロラド州ブルームフィールド郡にある州裁判所および連邦裁判所における管轄権または裁判地に関する異議申し立てを明示的に放棄します。

19。その他-本契約に定められた義務は、あなたが以前に契約していたすべての時期(開始日以前を含む)に適用されます。役職、職務、給与、報酬の変更を含む、当社での雇用条件および/または条件のその後の変更または変更は、本契約の有効性または範囲に影響しません。本契約に含まれる各条項は、他のすべての条項とは分離可能な個別の条項を構成します。いずれかの規定(またはその一部)が現在または将来の法律の下で執行不能または禁止されている場合、その規定(またはその一部)は、元の規定の意図を可能な限り維持しながら、そのような法律に準拠するように修正され、ここに修正されます。修正できない条項(またはその一部)は本契約から切り離され、本契約の残りの条項はすべて損なわれません。本契約は、お客様の利益と、当社、その承継人、譲受人、親会社、子会社、関連会社、および購入者の利益のためのものであり、お客様の相続人、執行者、管理者、その他の法定代理人を拘束します。当社は、お客様の同意なしに本契約を自由に譲渡することができます。「含む」、「含む」、「含む」という言葉の後には「限定されない」が続くものとみなされます。「本契約」、「本契約」、「本契約」、「本契約」、「本契約」、および同様の意味のある言葉は、明示的に限定されない限り、本契約全体を指し、特定の細分化を指すものではありません。

20.弁護士費用の払い戻し — 当社は、このオファーレターの審査と交渉に関連して発生した弁護士費用を最大5,000.00ドルまで払い戻します。

21.有効期間-この雇用の申し出は、本契約の日付から15日間有効で、その期間内に受け入れられない場合は、以下に示す署名により自動的に失効します。

採用は、(a)法的要件に従って米国で働く資格を確立すること、(b)雇用申請書に正確に記入し、学歴と資格を評価するために必要なその他の情報を提供すること、(c)犯罪歴を調査し、調査の結果、その情報が会社にとって独自の裁量で満足のいくものであると判断することを会社に許可すること、および(d))あなたはあなたが締結しているかもしれない契約の存在を開示しますあなたの会社での就労を制限する可能性のある第三者(以前の雇用主を含む)と締結し、そのような制限により当社があなたを雇用できないかどうかを会社が独自の裁量で判断することができます。

ご不明な点がございましたら、303-848-7229までお気軽にお電話ください。

心から、

ジョン・バーガー




ジョン・バーガー
グローバル人事担当副社長
クロックス株式会社

******************************************************************************************************************

以下に示す電子署名を提供して、この条件付きオファーへの同意を確認してください。また、以下の電子署名はあなたが採用したものであり、手書きの署名と同等の法的拘束力があることにも同意します。

署名して承認した人:/s/ スーザン・ヒーリー


日付:2024年5月1日





別紙A

以前の作品のリスト






別紙B

制限規約協定(「RCA」)

1.通知-あなたは、このRCAとともに、C.R.S. § 8-2-113に従って本契約と競合しないという契約について、明確かつ目立つ通知が別途提供されていることを認めます。

2.考慮事項-あなたは、とりわけ、サインオン・エクイティ・アワードとあなたの会社での雇用が、このRCAを支援するための十分な対価であることを認め、同意します。

3. 表明と保証-会社の条件付き雇用の申し出を受け入れ、以下のRCAを実行することにより、あなたは会社で働く能力を制限する可能性のある競業避止契約、制限契約、または同様の契約の対象にならないことを表明し、保証します。また、あなたは会社のために行う仕事が第三者の特許、著作権、商標、企業秘密、またはその他の所有権を侵害しないこと、そして会社の従業員としてサービスを行う際に、第三者の機密情報や専有情報を使用したり、他者の権利を侵害したりしないことを表明し、保証します。また、以前の雇用主や他の当事者の機密情報や専有情報を会社に開示したり、会社の敷地内に持ち込んだり、使用するように誘導したりしないことにも同意します。会社での仕事で、以前の雇用主や他の関係者の機密情報や専有情報を使用または開示する必要があると思われる場合は、会社が不適切な開示を防ぐためにすぐに上司に伝えることに同意します。また、あなたは本契約に署名する前に弁護士に相談する権利があることを理解していることを表明します。

4.企業秘密-会社の条件付き雇用の申し出を受け入れ、以下のRCAを実行することで、あなたは次のことを認めます。職務上、あなたは会社の非常に機密性の高い専有の企業秘密や機密情報を受け取り、アクセスし、それを知ることになります。

5.非競合-会社の機密情報および企業秘密は、雇用中、および何らかの理由で雇用終了後12か月間(「制限期間」)、競合他社に開示または使用された場合、会社に取り返しのつかない損害を与える可能性があるため、会社の事前の書面による同意なしに、直接的または間接的に次のことを行ってはなりません米国での雇用、独立契約、コンサルティング契約、ビジネスチャンス、個人活動米国または当社が以下のカジュアルシューズ企業と取引を行っている国:スケッチャーズUSA社、ウルヴァリン・ワールドワイド社、デッカーズ・アウトドア・コーポレーション、および主にカジュアルシューズのデザインおよび/または流通に従事するその他の団体または企業。ただし、お客様の契約には、お客様が当社で行ったのと同じまたは類似の職務および/または事業活動(総称して「制限付き活動」)が含まれます。

6.勧誘の禁止-制限期間中、直接的または間接的に、会社の事前の書面による同意なしに、(a) 雇用を勧誘したり、雇用を申し出たり、雇用を申し出たり、雇用を申し出たり、雇用したりするにあたって、他の個人または団体を勧誘、誘導、雇用、援助、または支援してはなりません。また、雇用終了日または雇用終了日の12か月前に雇用されていた会社の従業員を勧誘、誘導、雇用、援助、または支援してはなりません。または(b)過去12か月間に一緒に働いた会社の顧客、ベンダー、サプライヤー、または請負業者を勧誘または奨励しますあなたの雇用を解約したり、会社との関係を変更したりしたい。

付録 1


7. 謝辞-あなたは、会社の機密情報や企業秘密を受け取り、知り、それらにアクセスすること、そして会社の事業の国際性を踏まえると、(a) 本RCAの第5条と第6条に定められた制限は、自社の企業秘密と機密情報を保護するという会社の正当な利益を保護するために合理的に必要な範囲を超えないこと、および (b) これらの制限に違反することを認め、同意します。会社の企業秘密や機密情報を不正流用する恐れがあります。さらに、競争しないというこの契約に違反した場合、制限期間は、最初の違反とその後のすべての違反の日付から、私的和解、司法、またはすべての控訴を含むその他の措置による違反の解決まで、自動的に適用されます。制限期間は、そのような和解、司法、またはその他の決議の発効日まで継続されます。

8. 改革-裁判所は、会社の正当な事業利益を保護するために必要な範囲で、本RCAを有効かつ執行可能なものにするために、その裁量により、このRCAを「ブルーペンシル」またはその他の方法で改正することができます。

9. 参考による法人化-本契約の第16条から第19条は、本RCAに参照をもって明示的に組み込まれ、本RCAにも同等の効力をもって適用されます。


署名して承認した人:/s/ スーザン・ヒーリー


日付:2024年5月1日


会社を代表して、次の人が署名し、承認しました:/s/John Berger


日付:5/6/2024

付録 1