展示 4.36

秘密と秘密

日付 2023 年 7 月 12 日

アントワープ海運有限公司

釜山海運株式会社

基隆海運有限公司

そして

オークランド海運株式会社 ( 1 )

-と-

ピラエウス銀行 S. A.( 2 )

___________________________________

施設協定

貸付に関しては

最大 USD40,000,000

____________________________________

logo.jpg

ピラエウス

索引.索引


条項 ページ
1 目的、定義、建設 1
2 コミットメントとキャンセル 18
3 利子と利子期間 19
4 返済と繰り上げ返済 22
5 費用と支出 24
6 支払いと税金; 勘定と計算 25
7 説明と保証 28
8 約束する 32
9 条件.条件 42
10 違約事件 43
11 完済する 46
12 違法性、コストの増加、保釈金 47
13 お金の適用、セットオフ、プロ · ラタ支払いおよびその他 49
14 アカウント情報 51
15 譲渡 · 譲渡 · 貸出事務所 52
16 お知らせその他の事項 53
17 管治法 55
18 司法管轄権 55
19 借り手の義務 57
スケジュール 1 抽選通知書 59
表2の前提条件を付記する 60
スケジュール 3 コンプライアンス証明書の書式 65
実行のページ 66


本協定の期日は2023年7月12日であり、以下の各方面が締結した

(1)アントワープ船務有限会社、釜山船務有限会社、基隆船務有限会社及びオークランド船務有限会社は連名及び数名の借り手である

(2)ビレエブス銀行は貸手である。

ここで、以下のような合意に達した

1

目的、定義、解釈

1.1

目的は…

本プロトコルでは,借り手が一度に借り手に最大40,000,000ドルの融資を提供する条項および条件に同意し,目的は,(A)借り手が既存の融資プロトコルですべての未返済金を返済できるようにすることと,(B)任意の残高を返済し,借り手に借り手の一般企業需要に対応するための運営資金を提供することである.

1.2

定義する

本プロトコルでは、文意以外にも指摘されている

“連属会社”とは、誰についても、その人の付属会社またはその人の持ち株会社または持ち株会社の任意の他の付属会社を意味する

“適用保証金”とは

i.

ローンについては、質抵当預金額に等しい金額を差し引くと、年利率は2.25%(2.25%)である

二、

質入れ預金金額に相当するローン部分については、年利率は0.9%(0.90%)である

“認可仲介人”系とは,貸手が同意した中古船舶売買仲介人が本合意の目的で認可仲介人を指す

承認された憲章は、承認された憲章A、承認された憲章B、承認された憲章C、承認された憲章D、または貸手が許容可能な他のボート契約を意味する

“承認借款A”とは、釜山が船主として馬士基A線/Sをテナントとして船舶Aについて締結した日付が2021年7月27日(随時改訂及び/又は補充及び/又は更新)であるリース契約をいう

“承認されたB船憲章”とは、アントワープが船主としてドイツのハンブルクのHapag-Lloyd AGとテナントとしてB船について締結した日が2020年6月10日(時々改訂および/または補充および/または更新される)リース契約を意味する

承認された憲章C“とは、オークランドが船主としてZIM総合運航サービス有限会社(テナントとして)が2021年11月18日にC船について締結したリース(時々改訂および/または補充および/または更新される)を意味する

“承認レンタル船D”とは、基隆が船主とRCL支線プライベート有限会社(テナントとして)として2023年4月25日にD船について締結したリース契約(時々改訂および/または補充および/または更新)を意味する

1

BRRD第55条とは、信用機関及び投資会社の回復及び清算のための枠組みを構築する第2014/59/EU号指令第55条をいう

“自己救済行動”とは、任意の減記と転換権力を行使することである

“自助立法”という意味は

(a)

BRRD第55条が実施または随時実施されている欧州経済圏加盟国の場合、EU自己救済立法別表に時々記載されている関連実施法律または法規;

(b)

上述した欧州経済圏加盟国および連合王国以外の任意の国については、任意の類似した法律または法規が、法律または法規に記載されている任意の減記および変換権力を契約上認めることを時々要求する;

(c)

イギリスに関して、イギリスの自己救済法。

“バルーン分割払い”は、時々減少する可能性がある第4.1.1条に付与された意味を有する

“銀行の日”という意味は

i.

アテネとビレウス銀行が営業している日(土曜日と日曜日を除く)

二、

証券書類に基づいて支払いを要求する日については、ニューヨーク市銀行が営業している日(土曜日および日曜日を除く)を意味する

三、三、

安全書類による支払いを要求する各国または地域の銀行営業日(土曜日および日曜日を除く);

四、

(金利の見通しについては)アメリカ政府証券営業日の日である

借入“系は、(1)借入または調達した資金および銀行の借方残高、(2)任意の債券、手形、融資株式、債権証または同様の債務ツール、(3)引受または追随信用便利、(4)売却または割引の受取(追徴権以外のなし)、(5)得られた資産またはサービスの支払い延期、(6)融資リースおよび分割払い契約、(7)スワップ、長期外国為替契約、先物およびその他のデリバティブを指す。(Viii)任意の他の取引(限定される訳ではないが、長期売買プロトコルを含む)は、資金の借り入れまたは調達または上記(Ii)~(Vii)のいずれかの商業効果を有し、(Ix)は、上記(I)~(Viii)のいずれかに示される者の債務について保証を提供する

“借入人”はアントワープ船務有限公司(“アントワープ”)、釜山船務有限会社(“釜山”)、基隆船務有限公司(“基隆”)とオークランド船務有限会社(“オークランド”)の各1社がマーシャル諸島に登録設立された会社を指し、その登録住所はすべてマーシャル諸島マージュロMH 96960馬朱羅MH 9960の信託会社総合体である

“違約コスト”とは、融資者が融資を維持または援助するために、または次の状況を維持するために清算または再使用するために融資者が融資を維持または資金援助することを任意のときおよび時々証明するために発生するすべての損失、保険料、罰金、コストおよび支出の総額を意味する

2

i.

(I)第4.1条に従って、または(Ii)利息支払日に、任意または非自発的であっても、または他の方法ででなければ、ローンまたはその任意の部分の返済または前払い

二、

借り手は引き出し通知を出した後にローンを引き出すことができない、あるいは融資を引き出すことができない

“死傷者金額”とは、75万ドル(750,000ドル)(または任意の他の通貨の同値通貨)を意味する

核証明写し“とは、任意の会社またはその代表が交付または発行した任意の文書について、その文書のコピーが、その会社がそのときの任意の取締役または上級者またはその会社の弁護士または弁護士によって正本の真、完全および最新のコピーとして承認されたことを意味する

特許譲渡“とは、本契約の規定に基づいて、任意の所有者が貸金者を受益者とする承認された特許協定A、承認された特許契約B、承認された特許契約C、承認された特許契約D、および任意の延長された雇用契約の具体的な譲渡(任意の通知および/またはお礼および/またはそれに関連する承諾を含む)を意味し、その形態は、貸主によって自ら決定される

“船級”とは、担保された各船舶について、その所属タイプの船舶が関係船級社で取得できる最高レベルを意味する

“船級社”とは、担保された船舶ごとに、貸手が借り手の要求に応じて書面で同意した国際船級社協会のメンバーに属する任意の船級社であり、船舶に関する保安文書については、当該担保された船舶とみなされるべき船級社である

“法規”とは、改正された1986年のアメリカ国内税法と、この法規に基づいて公布された法規と公布された裁決を指す

承諾“とは、本合意に従って借入者に4000万ドル(40,000,000ドル)を貸す義務があることを意味する

“適合証明書”とは、添付表3に記載されたフォーマットに実質的に適合する証明書を意味し、会社保証者の首席財務官が署名する

強制徴用“とは、担保船の場合、任意の政府実体または他の主管当局または任意の政府実体または他の主管当局または海賊を代表する、ハイジャック者、テロリスト、または同様の人が、任意の理由で、担保船を差し押さえ、横領、没収、差し押さえ、抑留、剥奪、または没収することを意味する。“期間に関する”本強制収用の定義とは、(1)カレンダー月、または(2)海賊、ハイジャック者、テロリストまたは類似者について、当該(1)月の期間終了前に書面(貸金者が満足する方法で)で確認された場合、このような捕獲、流用、没収、差し押さえ、拘束、剥奪または没収は、すべての人の関連保険全額保険を保証する場合、関連事件発生日後の短い12(12)ヶ月を基準とし、関連保険満了後の短い12(12)ヶ月を基準とする

3

“会社保証”とは、会社の保証人が貸手の要求の形で貸手に本契約項の借主義務を履行することを要求する無条件、取り消すことができない、および必要に応じて対応する保証である

“企業保証人”とは、ナスダックに上場し、マーシャル諸島に登録して設立したヨーロッパ海洋有限会社のことで、登録住所はマーシャル諸島マジュロアジェルタクロ信託会社総合体、郵便番号:MH 96960

違約“は、任意の違約イベントまたは任意のイベントまたは状況を意味し、通知、時間経過または任意の他の条件(またはそれらの任意の組み合わせ)が満たされた後、違約イベントを構成する

“ドル”および“ドル”とは、米国の合法的な通貨を意味し、任意のセキュリティ文書に基づいて行われるすべての支払いについて、ニューヨーク清算所の銀行間支払いシステムで同日決済を行う資金(または関連時間習慣においてドル建ての国際銀行取引を決済するための他のドル資金)を意味する

“引き出し日”とは、引き出し期間内の銀行の日、すなわち融資を提供または提供する任意の日を意味する

引き落とし通知とは、実質的に別表1のフォーマットを採用する通知を意味する

引き出し期間“とは、実行日から、(I)2023年7月12日または貸金者が自ら同意を決定するまでの後の日と、(Ii)本合意条項に従って最終的に引取承諾をキャンセルまたは全ての日の中で最も早い日に終了するまでの期間を意味する

“収入”とは、船の場合、融資中にその船の使用または運営によって時々満期またはその船主に支払わなければならないすべての金を意味し、(ただし、前述の条文の一般的な原則を制限することなく)すべての運賃、レンタル料および旅費金、集約手配による収入、その船を徴用する際にその船主に支払わなければならない補償、救助および牽引サービスの報酬金、滞納料および滞在金、およびその船の雇用によって任意のテナントまたは他の契約(任意のレンタル契約を含む)に違反する損害賠償(または変更または終了の支払い)を意味する。もし適用されれば);

収益アカウント“とは、各借り手について、その任意のサブアカウントおよび貸手が本合意の目的で書面で収益アカウントとして指定された任意の他のアカウントを含み、これらのすべてのアカウントを複数の形態で含む、借り手が貸手に開設されているか、または(文脈に応じて必要に応じて)開設された利息ドル普通口座を意味する

「収益口座質権」とは、各収益口座に関して、当該収益口座の所有者である借り手と貸し手との間で、貸し手が要求する形式で、当該借り手の収益口座に関して本契約に基づき実行される必要とされる優先質権、および複数形ではそれらのすべてを意味する。

4

EIAPP証明書とは、船舶による汚染防止条約(“73/78防汚条約”(“船舶による大気汚染防止条例”)付属書6)に基づいて、船舶が発行または発行するエンジン国際大気汚染防止証明書をいう

財産権負担“とは、同様の効力を有する任意の住宅ローン、担保、担保、留置権、質権、譲渡、所有権保留、優先権、選択権、信託手配または担保権益または他の財産権負担、担保または手配を意味し、任意の方法で誰に対しても任意の義務を付与する優先補償権(優先株付与の優先補償権を含まない)

環境連合会社“とは、任意の借り手の任意の代理人または従業員、マネージャーまたは任意の他のグループのメンバー、または任意の借り手、マネージャーまたは任意の他のグループのメンバーと、任意の担保船またはその運営、またはその上で貨物および/または乗客を搬送し、および/または任意の担保船上または任意の担保船から貨物および/またはサービスを提供する上で契約関係にある任意の他の人々を意味する

“環境承認”とは,環境法の適用に必要なすべての認可,同意,許可,許可,免除またはその他の承認をいう

環境クレーム“とは、(I)任意の適用可能な政府エンティティが、環境法または環境審査に違反または遵守しない、または他の方法で環境事故に関連するまたは引き起こされる任意のクレームまたは命令、または(Ii)任意の他の第三者が環境事故に関連するまたは環境事故に関連する任意のクレーム(各場合、”クレーム“は、整理費用、解体、コンプライアンス、救済行動または他の態様に関する損害賠償および/または指示および/または強制的に実行されるクレーム)、または(Iii)上記の任意の事項によって引き起こされる任意の訴訟を含むものである

“環境事故”とは、原因にかかわらず、(1)船舶の排出や環境敏感物質の排出に関するものである。(Ii)関連船舶(関連船舶を除く)から環境敏感材料を取り外しまたは放出する事故であって、当該事故は、関連船舶が当該他の船と衝突すること、または他の航行または操作事故に関するものであり、関連船舶、管理人および/または関連船主および/または関連グループのメンバーおよび/または関連運航者は、実際には、非または他の方法で責任を負う(全部または一部)責任があると言われているか、または(Iii)関連船舶以外の船から環境感受性物質をアンロードまたは放出する任意の事故があり、関連船舶が実際にまたはそれによって差し押さえられる可能性があり、および/またはマネージャーおよび/または関連船主および/または他の集団のメンバーおよび/または関連事業者が実際に、または過ちがあると言われているか、またはそうであると言われているか、または他の方法で責任があるとされているか

環境法とは、汚染、人間または野生動物福祉または環境保護に関連するすべての法律、法規、条約および協定(1990年の米国石油汚染法および米国各州の任意の類似した法律を含むが、これらに限定されない)を意味する

環境感受性材料“とは、石油、石油製品または汚染、有毒または有害な任意の他の製品または物質、または任意の環境法によって規定され、禁止または処罰された任意の物質を意味する

5

“EU自己救済立法スケジュール”とは、融資市場協会(または任意の相続人)が時々発表する、そのような立法スケジュールとして記述された文書を意味する

“違約イベント”とは、第10.1項に列挙された任意のイベントまたは場合を意味する

“実行日”とは、本協定の当事者が本協定に署名した日を意味する

“既存の融資協定”とは、

(a)

2019年11月8日の融資合意(2020年7月16日の補足合意改正により)、借り手として共同借り手と数人の借り手と貸手が(最初)最高3200万ドルの定期融資手配で合意した

(b)

2021年11月26日、共同借主およびいくつかの借り手である借り手と、貸手である貸手とが、16500,000ドルの循環融資計画について合意した融資合意

雇用延長契約“とは、担保船の場合、任意の関連時間において、任意の光船レンタル契約(レンタカー契約の期限にかかわらず)、または船舶の任意の定期賃貸契約または他の雇用契約(船が任意のプールに入ることを含む)、その残り期限が9(9)ヶ月(任意の継続期間または延長の選択権を含む)を超えることを意味する

施設期限“とは、本協定の日からすべての保証当事者が保証文書の項目の下で、または保証文書に基づいて負担するすべての義務を取り消すことなく支払う、履行および/または遵守する日までの期間を意味する

“FATCA”とは

(a)

“規則”第1471条-1474条または任意の関連条例またはその他の公式指導;

(b)

任意の他の管轄区域で公布された、または米国と任意の他の司法管轄区との間の政府間協定に関連する任意の条約、法律、条例、または他の公式指導意見は、上記(A)の段落で説明した任意の法律または条例の実行に役立つ;または

(c)

上記(A)または(B)段落に記載された任意の条約、法律または法規を実行するために、米国国税局、米国政府、または任意の他の司法管轄区の任意の政府または税務機関と達成された任意の合意;

FATCA引き落とし“とは、FATCAによって要求された保証伝票に基づいて支払いから差し引かれたまたは差し引かれた金を意味する

FATCA免除側“とは、任意のFATCA控除額を免除する支払いを受ける権利がある証券伝票の一方を意味する

FATCA FFIは、規則1471(D)(4)節で定義された外国金融機関を指し、貸手がFATCA免除者でない場合、FATCA減額を要求される可能性がある

“船旗国”とは、各船について、貸手が受け入れられる国を意味し、その船は、その旗に所有者として登録されているか、またはその旗に登録されている

“一般譲渡”とは、担保船ごとに、関係船主が貸金者の要求の形で貸金人に署名するか、または融資者を受益者とする収益、保険、収用補償の譲渡契約を締結し、それを複数の形で全部譲渡することである

6

“政府エンティティ”とは、任意の国または地方政府機関、法廷、裁判所または規制機関または他の機関、ならびにこれらの機関、法廷、裁判所または機関が所属している、または所属する任意の組織を意味する

“グループ”とは、会社の保証人及びその子会社(借り手を含む)を意味する

“グループメンバー”とは、グループの任意のメンバーを意味する

“大蔵省”(HMT)とは陛下の国庫のこと

“ホールディングス”とは、一人で言えば、その会社が付属会社に関係している他の誰かを指す

IAPP証明書とは、国際船舶による汚染防止条約(“73/78防汚条約”(“船舶による大気汚染防止条例”)付属書6)に基づいて船舶について発行または発行される国際大気汚染防止証明書をいう

負債“とは、金の支払いまたは返済のために生じる任意の債務(現在であっても将来であっても、実際的であっても、またはあるものであっても、元金、保証人または他の形態の担保または無担保である)を意味する

保険“とは、船の場合、融資中に、その船またはその船舶およびそのすべての利益(任意の性質のクレームおよび保険料の払い戻しを含む)に関連しているか、またはその所有者によって(船主の単独の名義で、または船主と抵当権者の連名または他の名義で)時々発効または加入または締結されたすべての保険証書および保険契約(保障および補償または戦争保険協会におけるすべての項目を含む)を意味する

“利子付日”とは、利息期間の最後の日であり、利息期間が3(3)ヶ月より長い場合、その利息期間が開始された日から3(3)ヶ月毎に連続期間が終了したときの日付を意味する

利子期間“とは、第3.2条に従って決定された融資利息を計算する各期間を意味する(利子期間選択)および3.3(利子期限の割り出し);

補間条件SOFRとは、ローンまたはローンの任意の部分に関する金利(条件SOFRと同じ小数点以下に四捨五入)を意味し、その結果、以下の条件の間で線形補間が行われる

(a)

以下のいずれか:

(i)

適用期間SOFR(見積日まで)は、融資または一部ローンの利子期間の最長期間(SOFRを使用可能な期限)よりも少ないか、または

(Ii)

融資利息期限を下回るSOFRがない場合、見積日前の2つの米国政府証券営業日の前日にSOFRを提供する

(b)

適用期限SOFR(見積日まで)は、融資利息期限またはその部分ローンの最短期限(SOFRを使用可能な期限)を超える。

7

“国際安全管理規則”は、借り手、船舶およびその操作への適用について、以下の通りである

i.

“国際船舶安全運営及び汚染防止管理規則”は、現在“国際安全管理規則”と呼ばれ、国際海事組織大会が1993年12月4日に第A.741(18)号決議によって採択され、1994年5月19日に“1974年国際海上人命安全条約”(SOLAS 1974)第9章に組み入れられた

二、

1995年12月25日に採択された第A.788(19)号決議に基づいて国際海事機関が作成した“各行政機関が”国際安全管理規則“を実施または管理するための基準”を含む、現在または将来、国際海事機関または任意の他の責任者が“国際安全管理規則”を実行する実体またはその名で発表された他のすべての決議、通告、規則、準則、条例および提案に限定されない

時々修正、補充、または代替することができる

“ISM規則文書”は、抵当船について、船級社がISM規則に規定された期限内にISM規則に基づいて当該担保船について発行した適合証明書(DOC)と安全管理証明書(SMC)を意味する

“ISMセキュリティ管理システム”とは、ISMルールに基づいて開発、実施、保守を要求するセキュリティ管理システムである

“国際船舶及び港警備規則”とは、国際海事機関の“国際船舶及び港警備規則”を意味し、この規則の任意の改訂又は延長、及び規則に基づいて発表された任意の規則を含む

“国際船舶保安規則”とは、“国際船舶保安規則”に基づいて担保船舶について発行された国際船舶保安証明書のこと

“最新勘定”とは、会社保証人のどの財政年度についても、会社保証人の最新年度が監査された総合勘定である

“貸手”とは,ギリシャアテネアメリキーズ街4号,105 64番地に位置し,ギリシャアテネアレクサンダー通り170号,115 21番地にある支店(ファックス番号)を通過するビレウス銀行のことである。+30 210 373 9783);

軽トン数とは、担保された船舶1隻当たり、(1)当該担保された船舶の能力計画または(2)貸手が、当該被担保船舶の縦傾および安定性マニュアルに規定されている当該被担保船舶の軽量トン数を適宜決定することを意味する

“融資”とは、任意の関連時間において、融資機関が本契約項目の下で貸金者の元金総額を不足させることを意味する

“融資手配”とは、融資者が本契約の条項および条件に基づいて提供する融資手配を意味し、金額が(1)4000万ドル(4,000万ドル)および(2)船舶推定値総額の50%(引き出し日前15日以内に決定)または時々返済されていない金額のうちの少なくとも1つを超えない

“管理協定”とは、各担保船について、船主と管理人との間で貸金人が承認した形で締結された協定と、複数の形態のすべての合意を意味する

8

“管理人”とは、リベリアに登録設立された会社であるEuroBulk Ltd.を意味し、登録住所はリベリアモンロヴィアブロード街80番地であり、営業場所はギリシャマルルーシ151 24号Messogiou&Evropis Street 4号にあり、あるいは貸主が事前に書面で同意して、船主によって指定された任意の他の商業および/または技術マネージャーとして、その船の管理人として;

“経理人の約束”とは、各抵当船について、貸金人が要求する形で貸金人のために署名しなければならない保険承諾および譲渡と、複数の形態でのすべての約束および譲渡とを意味する

重大な悪影響“とは、(I)任意の保証文書下での融資者の権利またはその提供された保証、(Ii)任意の保証者がその所属する任意の保証文書下の任意の義務を履行または遵守する能力、または(Iii)任意の保証者(管理者を除く)の財務状態の価値または性質に生じる重大な悪影響を意味する

“満期日”とは、最後の引き出し日の後48ヶ月の日付を意味する

“MII&MAP保険証書”とは、担保者の権益と(例えば、貸手が要求する)各担保船の汚染保険保険証書(これらに限定されるものを含むが、融資者が引き出し日または前に担保船に保険をかける追加の危険(汚染)保険を含む)を指し、これらの保険証書はその後毎年更新または交換することができ、融資期間全体にわたってこのような仲介人によって保険者によって保証され、貸主がその全権を用いて受け入れ可能な保証範囲を適宜決定することを含む。人の利息保険で少なくとも110%(110%)の融資を受けることと、追加の危険(汚染)について110%(110%)の融資を加入することについては、両者とも保険加入または更新期間(状況に応じて)当日に決定する

“マネーロンダリング”は、欧州議会と欧州連合理事会2015年5月20日の(EU)2015/849号指令第1条に与えられた意味を有する

“月”とは、1つの暦月から次の暦月が終了するまでの期間であり、その数字は、その開始されたカレンダー月の日付に対応するが、条件は、(A)その期間が1つの暦月の最後の銀行日に開始される場合、またはそのカレンダー月の最後の銀行日がなければ、その期間はその次のカレンダー月の最後の銀行日で終了すべきであり、(B)その数字に対応する日付が銀行日でない場合、この期間は、同じ暦の次の銀行日で終了しなければならないが、銀行日がない場合は、前の銀行日に終了し、“月”および“月”はそれに応じて解釈すべきである

“住宅ローン”とは:

(a)

各A船及びB船については、本条例により、当該船の船主が署名した当該船の第一優先マーシャル諸島が担保されなければならないことが規定されている

(b)

C船とD船のそれぞれについては、本契約により船主が署名したキプロス法定第一抵当権と担保契約書が規定されている

いずれも貸手がその全権適宜決定権を行使するために必要な形で作成し、複数の方法ですべての書類を一括して発行しなければならない

9

“担保船舶”とは、任意の関連時間に担保及び/又はその収益、保険及び収用補償を受けた船舶を指し、その収益、保険及び収用補償は、関連船舶担保文書に基づいて財産権負担を受けた船舶であり、本協定については、当該船の担保権が本プロトコルに従って署名及び登録された日から(I)当該船が完全に損失又は売却及び(Ii)融資期間が終了した後、第4.3又は4.4条の規定により貸金者に全数支払うべき額(早い者を基準とする)まで

“ナスダック”とは、アメリカ全国証券取引業者協会が経営する証券取引所であり、その主要な取引所はアメリカ合衆国に位置し、元は全国証券取引業者協会が自動オファーした頭文字の略である

算入“とは、最新勘定を参照して計算された本グループの総資産から総負債を差し引くことを意味する

“外国資産規制事務所”とは、米国財務省外国資産規制弁公室を指す

“オペレータ”とは、施設中に船舶に関する操作に時々参加し、国際安全管理規則第1.1.2条に記載されている“会社”の定義に適合する者を意味する

“船主”とは、各船については、その船主としての借り手のことである

“許可された財産権負担”とは、担保文書に基づいて貸手のために設立された任意の財産権負担;任意の訴訟または仲裁において原告または被告のために設立された任意の財産権負担を意味し、費用および支出の保証として、借り手またはそのような訴訟または仲裁を誠実に積極的に起訴または弁護している;法律の実施によって生じた未納税金に関連する財産権負担、または適切なステップによって誠実に抗弁する税金に関する財産権負担であり、適切な保留および許可された留置権がなされている

「許容された債権」とは、通常の取引過程で未払いの船長、役員または乗組員の賃金に対する抵当船に対する債権をいう。救助のための留置権および船舶修理業者または装備業者の所有権( 貸し手の書面による事前の同意がある場合を除く。損害賠償額を超えるもの法令又は法律の運用により通常の取引の過程で生じた債務について延滞していないもの( そしてそのような義務が期限切れではない間 ) または誠実かつ適切な手続によって誠実に争われているもの( そして、その支払のために、十分で自由に利用可能な準備金が提供されている ) そのような手続またはそのような留置権の継続的な存在が、抵当船舶の売却、没収または損失、またはその利権の損失を可能にする可能性がある場合を除き、自由に入手可能な予備金が提供されています

「管轄管轄」とは、担保当事者が設立、居住、住居、恒久的な施設または資産を有し、事業を行う、または事業所を有し、またはその他の方法で効果的に接続されている管轄区域を意味します。

10

「預金口座」とは、オークランドが貸し手に対して開設した利子付き米ドル当座預金口座を意味し、そのサブ口座および貸し手によって本契約の目的のために預金口座として書面で指定されたその他の口座を含みます。

“質抵当預金口座質押”とは、本協定がオークランドと貸手の間で貸手が要求する形で質抵当預金口座について実行する第一優先押記を規定することをいう

“質抵当預金金額”とは、第3.12条の規定により、質抵当預金口座の貸方残高の総和をいう

前払い比率“とは、担保船の売却または全損について、その担保船の売却直前または全損前の推定値を、売却または全損直前の保証価値で割ることを意味する。

“事前返済保証価値”とは、この条項第8.2.2条に基づいて最近決定された当時担保されていた残りの担保船舶の推定総額であるドル単位の金額(貸金者によって証明された)を意味する

訴訟“とは、任意の場所の任意の裁判所、法廷、公職、または他の裁判所(任意の裁判所、または任意のものの一時的または永久的な差し押さえを要求する、または強制救済または一時的救済を要求する任意の訴訟、および一方的に開始された任意の訴訟を含むが、これらに限定されないが、いかなる者(個人または政府)が、一方的に開始された任意の訴訟、仲裁、法的訴訟または訴えまたは司法、準司法または行政手続きを含むが、これらに限定されない

“公表料率”とは、

(A)SOFR;または

用語SOFRは、任意の参照テノールを表す

“公表料率変更イベント”とは、公表料率に関するものである

(a)

融資者と借り手は、公表金利を決定する方法、公式、または他の手段に大きな変化が生じたと考えている

(b)

(i)

(A)

この公表比率管理人またはその主管は、管理人が債務を返済することができないことを公開する;または

(B)

情報は、任意の命令、法令、通知、請願書またはアーカイブに公表されるか、または裁判所、仲裁庭、取引所、監督当局または同様の行政、監督または司法機関に提出され、その公表金利を合理的に確認する管理人が破産する

しかし、いずれの場合も、後任の管理人が公表されたレートを提供し続けることはなかった

(Ii)

公表為替レートの管理者は、公表為替レートを永久的または無期限に提供することを停止または停止しており、後任の管理人が公表為替レートを提供し続けることはないと公表している

(Iii)

公表比率管理人の主管は、公表比率が永久的または無期限に終了されるか、または終了することを開示する

11

(Iv)

公表レートの管理者またはその主管者は、公表されたレートをもはや使用しないことを宣言すること;または

(c)

貸手および借り手は、この公表された金利は、本合意項の金利計算にはもはや適用されないと考えている

“見積日”とは、金利が決定される任意の期間について、その期間の最初の日の2つ(2)の米国政府証券営業日(関連する貸出市場の市場慣行が異なる限り、この場合、見積日は貸手によって市場慣行に基づいて決定される(オファーが通常1日を超える場合、見積日はその日の最後の日となる)

見積期限“は、SOFR用語の場合、レートが一般に情報サービスの関連ページまたは画面上に表示される任意の期間を意味する

“基準金利”とは、ローンまたはローンの任意の部分に関連するものを意味する

(A)オファー日から適用されるSOFR期限は、ローンまたはその部分ローンの利子期間と等しいか、または

(B)第3.5条(B)に基づく用語Sofrは使えません),

いずれの場合も、レートがゼロ未満である場合、基準レートはゼロであるべきである

“登録所”とは、各船について、船旗国の登録官、専門員または代表の事務室を指し、船旗国の法律および旗に基づいて、当該登録官、専門員または代表が、その船、関連船主の所有権、および関連担保権を登録する権利を有する

関連船舶“とは、任意のグループのメンバーが所有するすべての担保船舶および時々(本合意の日の前または後にあっても)所有する他の任意の船舶を意味する

関連指名機関“とは、任意の適用可能な中央銀行、監督機関または他の規制機関またはそのうちの1組、またはそのいずれか一方または金融安定委員会によって開始または主宰またはその要求に応じて構成された任意のワーキンググループまたは委員会を意味する

“返済日”とは、第4.1.1条の規定により任意のローン分割払いを返済しなければならない日をいう

“返済分割払い”とは、本プロトコルに従って削減することができる第4.1.1条の規定により満了した各返済分割払い(バルーン分割払いを含む)を意味する

“代替参照レート”とは、以下の参照レートを意味する

(a)

税率を公表する代替者として、以下のように正式に指定、指名、または推薦される

(i)

公表された為替レートの管理者(市場または経済的現実のみが、参照為替レートによって測定された為替レートが公表為替レートと同じであることを示す)

(Ii)

関連する指名機関でも

この2つの正式な指定、指名、または関連時間に代替者が推薦された場合、“代替者参照率”は、前文(2)項下の代替者となる

12

(b)

融資者および借り手が(A)段落が国際融資市場または任意の関連する国内融資市場に適用されないと考えるように、金利の適切な継承者として一般的に受け入れられる;または

(c)

融資者および借り手が(A)および(B)段落が公表金利の適切な相続人には適用されないと考える場合

必要な許可とは、任意の法律、法規、慣習、契約、保証または他の方法によって課せられたか、または生成された任意の許可、同意、声明、許可、許可、免除、承認または他の文書を意味し、借り手が合法的な借入を可能にするため、および/または任意の保証者がその会社の生存を合法的かつ継続的に継続することを可能にするために、任意の個人、政府エンティティ、中央銀行または他の自律的または超国家当局から取得されなければならず、いつ発生および/または関連する保証文書の下で保証および/またはその持続的な有効性および/または実行可能性を保証することができるか

要求される保証金額“とは、任意の関連時間に融資の125%(125%)を占めるドルの金額(貸手によって証明された)を意味する

“収用補償”とは、船舶の場合、船舶の強制取得のために融資中に時々支払われるすべての金または他の補償を意味する

決議機関とは、任意の減記と転換権力を行使する権利を有する任意の機関を意味する

“制限された人”とは、以下の条件を満たす人のこと

(i)

任意の制裁リストに記載されている人、または任意の制裁リストに登録されている人によって直接または間接的に所有または制御される(これらの用語の定義に基づく)

(Ii)

制裁により制限された司法管轄区域内に位置する者、その法律により法団として成立した者、その所有又は統制された者、又はその人を代表して行動する者、又は

(Iii)

そうでなければ制裁の目標となる

“保管証券口座”とは、貸手がギリシャのビレウスフィロノス街137-139号海運支社に開設または開設した口座を指し、貸手が各借り手の発行済み株式に保有している株式を保管し、株式質権に基づいて貸金者を受益者として質権を行うことをいう

制裁とは、以下の機関によって実施、公布または実行される任意の経済、金融または貿易制裁の法律、法規、禁輸または制限措置を意味する

(i)

アメリカ政府は

(Ii)

国連;

(Iii)

欧州連合やどの加盟国でも

(Iv)

イギリス

(v)

任意の保証者または当グループの任意の他のメンバーまたはその任意の付属会社がその制約を受けている任意の国;または

(Vi)

制裁当局を含むが、これらに限定されない

13

“制裁当局”とは、米国国務省、内務省、外国資産規制所を指し、単数ではそのそれぞれを指す

“制裁リスト”とは、OFACが発表した“特定された国民および封鎖された人”リスト、HMTが発表した“イギリス金融制裁目標総合リスト”、または任意の制裁当局が発行、維持または公表した任意の類似リストを意味する

“制裁制限管轄権”とは、国または全土の制裁の対象となる国または地域を意味する

保証文書“とは、本プロトコル、担保、会社保証、一般譲渡、任意の約章譲渡、収益口座質権、質抵当預金口座質権、株式質権、マネージャー承諾、任意の3者契約、および本契約日後に時々署名される可能性のある任意の他の文書を意味し、借主者が本プロトコルに従って時々不足しているすべてまたは任意の部分の融資、融資利息および他の金を保証および/または保証するために、任意の他の文書または合意保証金を保証および/または保証する

保証者“とは、借り手、会社保証人、株主、経理人、または任意の保証書類当事者である可能性がある任意の他の人(貸手を除く)を意味する

保証価値“とは、任意の関連時間において、(A)担保船舶の推定額、(B)質保証金の金額、および(C)第8.2.1(B)条に基づいて貸主に実際に提供される任意の追加保証の可変現市場純価の合計(貸手認証)を意味するが、ドル現金の形態で追加保証が提供される場合、これらの保証はドルでドルを推定することに同意する

“株主”系とは、マーシャル諸島に登録設立された会社Eurocon Ltd.であり、登録住所はマーシャル諸島マジュロアゼルタック島アゼルタック信託会社総合体、郵便番号:MH 96960である

“株式質押”とは、株主が貸金者を受益者とし、貸金者を受益者として署名した各借り手の株式に対する質押を指し、質押形式は貸金者が自ら適宜決定し、複数の形式ですべての質権を表す

“船舶担保書類”とは、各担保船について、関連する担保権、関連する一般譲渡、任意の関連するレンタル船譲渡、任意の関連する三者契約及び管理人に関する承諾をいう

SOFR“とは、ニューヨーク連邦準備銀行(または金利管理を引き継ぐ任意の他の人)によって管理され、ニューヨーク連邦準備銀行(または金利公表の他の誰かを引き継ぐ)によって公表される保証付き隔夜融資金利(SOFR)を意味する

“一人の子会社”とは、その人によって直接または間接的に制御される任意の会社またはエンティティを意味し、この目的のために、“制御”とは、その会社またはエンティティの50%(50%)以上の議決権を有する株式(または同等の所有権)を有するか、または契約または他の方法でその政策および管理を指導する権力を意味する

14

“税”には、現在および将来のすべての所得税、会社税、資本税または付加価値税、ならびにすべての印紙税および他の税金および課税、徴収、控除、関税、課金および控除、およびこれに関連する利息および罰金(ある場合)、およびこれらの税金、費用または他の金額について支払われる費用、費用または他の額(“税金”は、このように解釈されるべきである)

SOFR“とは、CME Group Benchmark Administration Limited(またはレート管理を引き継ぐ任意の他の人)が、CME Group Benchmark Administration Limited(またはレート発行を引き継ぐ任意の他の人)によって発行された関連期間内に管理される用語SOFR参照レートを意味する

“総資産”および“総負債”は、それぞれ、グループが任意の関連時間に最新の勘定によって証明された総資産および総負債を意味し、国際財務報告基準または米国公認会計原則を参照してそれらの意味を与えるべきであるが、任意の船舶の価値は、最新の勘定に列挙された価値ではなく、第8.2.5(I)条に従って計算される市場価値であるべきである

“全損”とは、担保船の場合、

(i)

この担保船の実際の、推定された、トレードオフ、または手配されたすべての損失;または

(Ii)

強制徴用

(Iii)

この担保船が事件後六十(60)日以内に釈放され、関連船主に返還されない限り、乗っ取り、窃盗、非難、差し押さえ、押収または没収は、強制収用の定義に属さない担保船のいかなる行為でもない

“三方契約”とは、船が光船レンタルの制約を受けている場合、当該船の保険における借り手の保険における権益の譲渡に関する契約を含むものであり、当該契約は、当該船の所有者である借主及び貸手を受益者とする借主が貸金人を受益者として貸金人を受益者とする形で署名し、形式は貸主が自ら決定し、関係借主の同意を得ることを要求するものである

イギリス自己救済立法“とは、(連合王国がBRRD第55条の欧州経済圏加盟国で実施または実施されていない範囲内である)2009年連合王国銀行法の第1の部分および連合王国に適用される任意の他の法律または条例を意味し、不健全または破産した銀行、投資会社または他の金融機関またはその付属会社の清算(清算、管理または他の破産手続きを除く)

“基礎文書”とは、任意の延長された雇用契約および管理協定を意味する

不正性“とは、貸手が第12.1条に従って借り手に通知する任意のイベントまたは状況を意味する

“米国政府証券営業日”とは、次の日以外のいずれかを意味する

(a)

土曜日か日曜日;そして

15

(b)

証券業および金融市場協会(または任意の後続組織)は、米国政府の証券取引の日のために、そのメンバーの固定収益部門を終日閉鎖することを提案する

アメリカとはアメリカ合衆国のことです

“アメリカ納税義務者”という意味は

(A)借主(例えば、税務目的のために米国にいるような);または

(B)保証書類の下で、米国連邦所得税のための米国内の供給源の一部または全部を支払う保証者

“評価額”とは、船舶毎に第8.2.2条に基づいて最近決定された価値をいう

“A船”系とは、2009年に建設された4,253標準箱と16,423トンのコンテナ船のことで、釜山の名でマーシャル諸島の旗の下に登録されており、名称は“Synergy Busan”

“B号船”とは、2008年に建設された4,253標準箱と16,423トンのコンテナ船を指し、アントワープの名でマーシャル諸島の旗の下に登録され、名称は“Synergy Antwerp”である

“C号船”シリーズは、2009年に建設された4,253標準箱と16,423トンのコンテナ船を指し、オークランドの名でキプロス国旗の下に登録され、名称は“Synergy Oakland”

“D号船”とは、2009年に建設された4,253標準箱と16,423トンのコンテナ船を意味し、キロンの名でキプロス国旗の下に登録され、名称は“Synergy Keelung”

船舶“とは、船A、船B、船Cおよび船Dを指す

“減記と権力転換”とは

(a)

EU自己救済立法別表に時々記載されている任意の自己救済立法については、EU自己救済立法別表に記載されている自己救済立法に関する権力;

(b)

イギリスの自力救済法以外の他にも適用される自己救済立法について:

(i)

銀行、投資会社、他の金融機関または銀行、投資会社または他の金融機関の共同会社の人が発行した株式を廃止、移管または希釈し、その人の法的責任の形態を廃止、減少、修正または変更し、または法的責任を生成する任意の契約または文書を生成し、その法律責任の全部または一部をその人または任意の他の人の株式、証券または義務の権力に変換する。本条例は、契約または文書に基づいて権利が行使されたかのように、またはそのような法的責任に関連する、またはそのような権力に付属する任意の義務または自己救済法例によって付与された任意の権力を一時的に停止するように、そのような契約または文書が効力を有することを規定することを目的としている。そして

(Ii)

自己救済立法によって与えられた任意の類似または同様の権力;

16

(c)

イギリスの自己救済立法の場合、イギリスの自己救済立法によって付与された任意の権力は、銀行または投資会社、他の金融機関または銀行、投資会社または他の金融機関の共同会社によって発行された株式を取り消し、譲渡または希釈し、その人の法的責任を取り消し、減少、修正または変更し、または法的責任を生成する任意の契約または文書の形態を含み、その法的責任の全部または一部をその人または任意の他の人の株式、証券または義務に変換する。本条例は、ある権利が契約または文書によって行使されたように、またはそのような権力に関連する、またはそのような権力に付属する任意の義務を一時的に停止するか、またはそのような法的責任または英国自己救済法例によって付与された任意の権力に関連する任意の義務の履行を一時的に停止することを意図している。

1.3

建設

本プロトコルでは、文意以外にも指摘されている

1.3.1

融資者がその融資またはその融資の任意の部分に関連する“資金コスト”を言及する点は、すなわち、融資者がその合理的に選択された出所(S)からその融資またはその部分融資に等しい金額を調達し、期限がその融資またはその部分融資の利子期間に等しい期間に生じる平均コスト(実際または名義で決定される)を意味する

1.3.2

挿入条項のタイトルおよびインデックスは、単に便利な参照のためであり、本プロトコルの解釈では無視すべきである

1.3.3

条項および付表への参照は、本プロトコル条項および付表への参照として解釈されるべきであり、本プロトコルへの参照は、その付表および本プロトコルに従って署名された任意の補足プロトコルを含む

1.3.4

本協定または任意の他の文書への言及(または本協定または任意の他の文書の任意の具体的な規定)は、本協定、その規定、または文書がその時点で有効であり、適切な修正および/または追加および/または更新された言及として解釈されるべきである

1.3.5

条例への言及は、任意の政府実体、中央銀行、または任意の自律または他の超国家当局の現在または将来の任意の条例、規則、命令、要求、要求、またはガイドライン(法的効力があるか否かにかかわらず)を含む

1.3.6

本契約のいずれかまたは当事者に言及する場合には、その人の合法的な相続人および譲受人を言及し、貸手に言及する場合には、譲受人貸手も含むべきである

1.3.7

複数を表す語は単数を含むべきであり、その逆も同様である

1.3.8

他に説明がある以外に,一日のいずれかの時間を言及するのは,アテネ時間を指す

1.3.9

個人への言及は、個人、商号、会社、会社または非法人団体または任意の政府エンティティへの言及と解釈されるべきである

1.3.10

すべて“保証”に言及することは、財務損失または他の債務に対する賠償または任意の他の種類の保証(任意の種類の譲渡可能手形、為替手形または手形を含むがこれらに限定されない)を言及することを含み、任意の他の人が任意の債務を延滞して任意の債務を支払うために資産またはサービスを購入する義務を含むが、“保証”はこのように解釈されるべきである

1.3.11

任意の法規または他の立法規定への言及は、このような法規または他の立法規定への参照として解釈されるべきであり、これらの法規または他の立法規定は、(本条例の日の前または後にかかわらず)任意の後続の法規または立法規定によって再公布、修正または置換され得るものであり、そのような法規または立法規定に従って発行または制定された任意の法規、命令、文書または他の付属立法;

1.3.12

貸手は、本契約に関連する任意の満期金額または計算または決定された任意の事項について証明し、明らかな誤りを除いて、借り手に対して決定的かつ拘束力がある

17

1.3.13

任意の文書、条項、または他の事項またはものが貸手の承認、同意、または同意を経なければならない場合、他の反対の説明がない限り、承認、合意、または同意は書面で取得されなければならない

1.3.14

借り手の本プロトコルの下でのすべての義務については、いつでもどこで発生しても、時間は重要である

1.3.15

より広く解釈される可能性がある場合、“その他”および“他”という言葉は、上述した任意の言葉と同時に解釈されてはならない

1.3.16

違約や違約事件)が救済や放棄を受けていなければ“継続”である。

1.4

貨幣への引用

本協定において、通貨とは、国際標準化機関がそれらに割り当てた3つのアルファベット通貨コード(ISO 4217)を意味する。

1.5

1999年契約(第三者権利法)

第18条を除いて、1999年契約法(第三者権利)法によれば、本合意でない方は、本プロトコルのいかなる部分も強制的に実行してはならない。

2

約束と取り消し

2.1

融資協定

貸手は、第7条の各陳述及び保証に基づいて、(A)借り手が既存の融資協議の下で現在の元金総額が28,380,000ドルのすべての未返済金を返済できるように、本契約条項の規定の下で借り手に融資手配を提供することに同意し、(B)借り手の一般企業の需要に対応するために、任意の残高について借り手に運営資金を提供する。

2.2

縮む

2.2.1

本契約の条項と条件によると、融資は、融資者が借入者が午前10:00に発行された引き出し通知を受けた後に借入者に提供しなければならない。借り手が融資を提出した日までの2銀行日、すなわち引き出し期間内にある銀行日。

2.2.2

引き出し通知は,貸主が実際に受領したときに発効しなければならず,一旦発行された場合は,第3.5条の規定に適合する場合は,撤回してはならない。

2.3

ローンの制限と適用

2.3.1

ローン金額はローン限度額を超えてはいけません。

2.3.2

本契約条項に適合することを前提として、引き出し通知に規定されている引き出し通知に規定されている引き出し日に借入金の元金は、(I)4000万ドル(4000万ドル)を超えてはならず、(Ii)船舶総推定額の50%(引き出し日前15日以下に決定され、融資者によって借り手に提供され、または(A)借り手が既存の融資契約の下ですべての未返済金額を返済できるようにするために使用され、(B)任意の残高について、借り手の一般企業需要を満たすために運営資金を提供する

2.3.3

融資は、引き出し時に直ちに借入者が引き出しに関する通知に規定されている口座に支払わなければならない。

2.4

ユーザビリティ

18

2.4.1

借入者は、引き出し通知で指定された1つ又は複数の口座に第2.3.2条に示す融資を支払うことを認め、貸手は、本合意に基づいて借入者に融資を提供する義務を履行しなければならない。

2.5

状況変更時のキャンセル

2.5.1

借り手は、貸出中の任意の時間に貸手に通知を発行することができ(実際に通知を受けたときにのみ有効)、貸手が通知を受信した後、10(10)銀行以上の日から受取されていない承諾書の全部または一部をキャンセルすることができる。

2.5.2

借り手はまた、貸金期間内の任意の時間に(実際に受信されたときにのみ有効である)貸手に通知を発行することができ、貸手がこの通知を受信した後、10(10)銀行日から約束の全部(ただし部分的ではない)を前払いおよび/またはキャンセルすることができるが、借り手が第3.5、3.6、6.6および12条に従って負う義務に影響を与えない。事前返済及びローン廃止の通知が出されると、承諾はゼロに低減され、借り手は、その日に融資及び貸金者の関連費用(違約コストに限定されないが含まれるがある)を早期に返済する義務があるが、次の支払日に早期返済を行う場合は、常に保険料又は罰金を徴収せず、貸主は融資を提供する義務がない。

2.6

収益の使用

2.6.1

第8.1.4条における借り手の義務を損なうことなく、貸主は、借主に対して融資収益又はその任意の部分を使用していかなる責任も負わない。

2.6.2

借り手は、貿易、業務または他の活動を支援または便利にするために、各保証者および各他のグループのメンバーおよびその任意の付属会社に、任意の他の人の直接的または間接的な使用、貸し出し、支払い、出資、または他の方法で本プロトコルで行われる融資または他の取引所で得られたお金の全部または任意の部分を提供することを許可または許可してはならない:(I)いかなる制限された者またはその利益に関連するか、または(Ii)任意の他の借主または任意の他の保証者が任意の制裁に違反したり、制限された者になる方法につながる可能性がある。

2.6.3

借り手は、融資収益の任意の部分を、融資者または他の銀行および/または金融機関の株式または貸手または他の銀行および/または金融機関の混合資本債券の買収に使用してはならない(τ≡λ≡βρ≡δκ≡αλα≡ων)。

2.6.4

借り手は、まず、既存の融資協定の下で返済されていないすべての金の返済にローンを使用し、その後、借り手の一般企業需要を満たすために、借り手に運営資金を提供するために残高を使用しなければならない。

3

利子と利子期

3.1

正常金利

借り手は、各支払日に当該ローン又はその関連部分について利息を支払わなければならず、利息の年間金利は、(A)当該ローンの適用保証金と(B)その期間の基準金利との合計として貸主によって決定される。

3.2

利子期限の選択

第3.3条の規定に適合する場合、借り手は、午前10時までに貸手から通知を受けることができる。各利子期間の開始前の第2の銀行日には、その利子期間の期限が1(1)、3(3)、6(6)ヶ月であるか、借り手が貸手と同意する他の期限を選択するかを明記する。

3.3

利子期限の割り出し

第3.3.1条に別段の規定がある場合を除き,各利子の期限は,借入者が第3.2条に定める期限としなければならない(利子期間選択)しかしそうすれば

19

3.3.1

ローンの最初の利子期間は引き出しの日から始まり、その後の各利子期間は前の利子期間の最後の日から始めなければならない

3.3.2

いずれかの利息期限が本来返済日を超えている場合には、最終利息期限の場合は、その利息期限は満期日に終了し、他の利息期限の場合は、当該返済日に満了した返済分割払いのうちの一部の利息期限が関連返済日で終了し、第3.2条及び第3.3条の他の規定により決定された利息期限を有する融資残高には他の一部があるように分割しなければならない

3.3.3

借り手が第3.2条及び第3.3条の規定により利子期限を指定していない場合は、その利子期間は、3(3)ヶ月又は第3.3条に規定する他の期限に該当しなければならない。

3.4

違約利息

3.4.1

借り手が任意の保証書類の下の満期日に任意の金(本3.4条に従って支払うべき任意の金を含むがこれらに限定されない)を支払うことができない場合、借り手は、貸手が本3.4条に基づいて決定した金利に従って、満期日から実際の支払日(および判決後および判決前)までの間、その金の利息の支払いを要求しなければならない。

3.4.2

当該満期日から当該支払日が終了するまでの期間は、貸手が選択した連続期間に分けられ、各期間(第1の期間を除く、当該満期日から開始すべき)は、前の期間の最後の日から開始されなければならない。

3.4.3

上記期間ごとに適用される金利は、(A)2%(貸手によって決定される)の合計でなければならない(2(B)適用される保証金と(C)のような期間の参照金利。

3.4.4

上記利息は、支払要求時に満期になって支払う必要があり、又は要求がない場合は、貸金人が決定した各期間の最後の日、及び本条に基づいて利息を支払うすべての支払額を支払う日でなければならないが、本契約の場合、当該等の日は支払日とみなされるが、この未払い金が第10.2条に基づく貸金又は第4.3条、4.4条の前払い金により満期になった場合には、8.2.1(A)又は12.1、これに関連する支払日以外の日付において、貸金人が選択した最初の当該期間の期間は、当該元金の満期日と当該支払日との間の期間に等しく、その期間内に当該元金について利息を支払わなければならず、金利は2%である2%)は、満期直前および対応前に適用される金利を上回っています。

3.4.5

第3.5.1条に規定する理由により、貸手が第3.4条の前述の規定に従って金利を決定することができない場合、満期日に支払われていないいかなる金の利息も貸主が決定した2%の金利で計算しなければならない(2年利率は適用保証金と貸手資金コストの総和より高く、貸主が選択した間隔で複利する。

3.5

用語SOFRは使用できません。

3.5.1

補間項が柔らかい:ローンの利子期間またはローンの任意の部分にSOFR期限がない場合、適用される基準金利は、挿入期間SOFRでなければならず、期限長は、ローンの利子期間またはローンのこの部分に等しい。

3.5.2

資金コスト:第3.5.1条が適用されるが、補間期間SOFRを計算できない場合は、貸出又は貸出部分(場合によっては)は参考金利を有してはならないが、第3.7条(資金コスト)利息中のローンまたは一部のローンに適用されなければならない。

3.6

市場が混乱している。

関連利子期間の見積日アテネ営業終了前に、貸金者が、融資又は任意の部分ローンに関連する資金コストが基準金利を超えると判断した場合、第3.7条(資金コスト)関連する利息の間には、ローンまたは一部のローンに適用される(誰が適用されるかに応じて)。

20

3.7

資金コスト

3.7.1

この条項 3.7 の場合 (資金コスト) が適用される場合、当該利息期間の貸付金又は貸付金の関連部分の利率は、次のものの合計である年率とする。

i.

適用される保証金

二、

貸し手から借り手に通知される利率は、実行可能な限り速やかに、いかなる場合においても、その利子期間に関して利子が支払われる前に、貸し手から貸し手に対して、貸付金または貸付金の一部に関連する資金のコストを年率として表すものとする。

3.7.2

この条項 3.7 の場合 (資金コスト) が適用され、貸し手または借り手が要求する場合、貸し手と借り手は、金利を決定するための代替基準または ( 場合によっては ) 資金調達のための代替基準に合意するために、 ( 30 日以内の期間 ) 交渉を行います。

3.7.3

第 3 条第 1 1 項 (参考為替レートを変更する第 3.7.2 項に従って合意された代替または代替の根拠は、本契約のすべての当事者を拘束するものとします。

3.7.4

3.7.1 ( b ) に基づいて貸し手に通知された金利がゼロ未満の場合、当該金利はゼロとみなされる。

3.7.5

この条項 3.7 の場合 (資金コスト) が適用される場合、貸し手は、可能な限り速やかに借り手に通知するものとする。

3.8

前払いのお知らせ

借り手が第 3.7 項に基づき貸し手が設定した金利に同意しない場合 (Cost資金の )借り手は、貸手が所定の利息を満了した後、貸手に5銀行日以上の通知を与え、融資を前払いする意図があることを示すことができる。

3.9

金を繰り上げ返済する

第3.8条による通知(繰り上げ返済通知書)借り手は、融資者が設定した利子期間の最後の銀行日に前払い融資(プレミアムまたは罰金を含まない)をしなければならず、適用金利で計算されるべき利息、適用保証金、および本契約および他の保証書類に従って支払われるべきすべての他の金額の残高、または、事前に約束されていない場合はゼロに削減すべきであり、その後、本合意に従って借り手に融資を発行してはならない。

3.10

繰り上げ返済の適用範囲

第4条の条文(返済と繰り上げ返済)本契約に基づいて支払われる前金に適用されます。

3.11

参考為替レートを変更する

公表されたドルレートに関連する公表された為替レート置換イベントが発生した場合、以下に関連する任意の修正または免除:

(i)

公表されたレートの代わりに代替基準料率を使用することを規定すること

21

(Ii)

(A)

任意の証券ファイルの任意の規定を代替基準率の使用と一致させる;

(B)

代替基準金利は、本プロトコルの目的のために必要な任意の対応する変化を含むが、これらに限定されないが、本プロトコルの下の利息計算のために使用することができるようにする

(C)

この代替基準率に適した市場慣行が実行される

(D)

代替基準金利のための適切な予備(および市場混乱)を規定するための準備;または

(E)

合理的で実行可能な範囲内で、代替基準金利の適用によって本契約の方向の他方から移行する任意の経済的価値を低減または除去するように定価を調整する(関連指名機関が正式に指定、指名、または推薦された任意の調整または計算調整の方法がある場合は、その指定、指名または提案に基づいて調整を決定しなければならない)

貸手と借り手の同意の下で行うことができる。

3.12

質入れ預金

3.12.1

オークランドは質抵当預金口座に(A)ローンまたは(B)バルーン分割払いに相当する金額を預金することができます。

3.12.2

質権保証金は定期預金の形で質権保証金口座に入金しなければならず、期限はローンに適用される元利期間と同じである。

3.12.3

質入れ預金金額に適用される預金金利は、そのローンの当期利息に適用される参考金利に等しくなければならない

3.12.4

ローンに適用される現在の利子期間が終了したとき、質抵当預金金額(またはその任意の部分)はオークランドで自由に使用可能でなければならないが、条件は:

i.

約束を破ったことはなく,まだ続いている

二、

オークランドは午前十時に貸手に通知を出さなければなりません。(アテネ時間)次の利子期間の開始前の第2の銀行の日には、全部または一部の質入れ預金金額を使用する予定であることを示した

三、三、

使用後、質保証金の総額は、第3.12.1及び3.12.2条の規定に適合しなければならない

四、

オークランドは自由に質抵当預金金額(またはその任意の部分)を使用することができるが、以下の額を超えてはならない:使用後、担保金額は所定の保証金額を下回ってはならず、質抵当預金金額の任意の部分は抽出できず、保証金額が所定の保証金額を下回らないことを保証するために、直ちに借り手または任意の借り手が貸手で開設した口座に振り込まなければならず、質抵当または貸金人に記入して、第8.2.1(B)条の目的で融資のさらなる保証を構成しなければならない。

3.13

金利が入れ替わる

貸手が事前に書面で同意していない場合、借り手はいかなる利息ヘッジ手配も締結してはならない。

4

返済と繰り上げ返済

22

4.1

金を返す

4.1.1

本契約に別途規定がある場合、借り手は、(1)16四半期連続分割払い、毎期125万ドル(1,250,000ドル)、(2)2,000万ドル(2,000,000ドル)の分割払い(“バルーン分割払い”)で、第1期は引き出し日後3ヶ月で満期し、その後四半期ごとに分割払いし、最終期と風船分割払いは最終返済日に満了しなければならない。

4.1.2

貸金額が全貸金額よりも少ない場合、毎期返済(バルーン分割払いを含む)の金額は、支払われていない総金額を比例して差し引かれなければならない。

4.1.3

借り手はまた、満期日に貸手に、本契約および保証書類の下で、その時点で満期および対応した利息または他のすべての金額を支払わなければならない。

4.2

自発的に前払いする

第4.3、4.4、4.5および4.6条に該当する場合、借り手は、任意の関連する支払日に前払い融資の任意の特定の金額(10万ドル(100,000ドル)または任意の大きな金額の整数倍)を支払うことなく、15日前に貸手に書面通知を行うことができる。

4.3

全損強制前払い

4.3.1

担保船舶が全損となった日から180日後、または船舶所有者である借り手(または担保書類に規定されている貸金者)が関連保険収益または収用賠償を受けた日から180日後、借り手は事前に融資を返済しなければならない。金額は以下の金額のうち大きい者を基準とする

i.

プリペイドされた前払い保証価値が、ローンの130%(130%)に少なくとも等しいことを保証するために必要な金額と;

二、

繰り上げ返済の日の貸金額に繰り上げ返済割合を乗じることを要求する。

4.3.2

意味.意味

本プロトコルの場合、全損失は発生したとみなされなければならない

i.

担保船の実際の全損であれば、抵当船が行方不明になった実際の日付と時間、あるいはその日付を知らなければ、前回その担保船を報告した日付である

二、

担保船の推定全損については、当該担保船の当時に保険者が当該担保船を放棄する旨の通知を受けた日及び時間(ただし、当該等の保険者は全損クレームを認める)、又は当該等の保険者が直ちに当該クレームを認めない場合は、当該保険者がその後全損を認めるか、又は主管裁判所又は仲裁廷により全損が発生した日及び時間を判断する

三、三、

担保船の損傷または手配の全損であれば、その担保船の当時、保険者はこの損傷または手配された全損について拘束力のある合意を締結した日

四、

強制徴用については、所有権収用または他の強制徴用が発生した日である

v.

いかなる政府実体又はいかなる政府実体を代表して行動するといわれているか、又は任意の政府実体を代表して行動すると主張する者が、抵当船を乗っ取り、窃盗、非難、差し押さえ又は没収する場合(強制収用の定義を除く)の場合、関連事件の発生日後六十(60)日の期間が満了した後、その船主がその担保船を六十(60)日以上使用することを剥奪する。

23

4.4

抵当船の販売時に事前返済を強制します

担保船舶の所有権の売却または譲渡が完了した日、借主は以下の額のうちの大きな者に前払いして融資しなければならない

i.

プリペイドされた前払い保証価値が、ローンの130%(130%)に少なくとも等しいことを保証するために必要な金額と;

二、

繰り上げ返済の日の貸金額に繰り上げ返済割合を乗じることを要求する。

4.5

前金で支払うべき金額

本プロトコルの下のローンの全部または一部の前払いは、以下の項目と共に支払われなければならない

4.5.1

前払金の日まで前払いしなければならない利息

4.5.2

第3.5,6.6又は12.2条に従って支払われるべき任意の追加額;

4.5.3

借り手は、本プロトコルまたは任意の他の保証文書に従って貸手に支払われるすべての他のお金を含むが、いかなる違約費用にも限定されない。

4.6

返済を繰り上げて通知する

4.6.1

各事前返済通知は、貸主が実際に受け取った時にのみ有効であり、撤回することができず、前払いすべき金額を指定し、借り手に指定された日に事前に返済するように命じなければならない。

4.6.2

第4.2条に従って前払いされた任意の金額は、各返済分割払い(バルーン分割払いを含む)のローンを比例的に減少させるために適用される。

4.6.3

第4.3条及び第4.4条により前払いされた任意の金は、第4.1.1条に規定する当時返済されていない分割払い(バルーン分割払いを含む)に比例して全額使用されなければならない。

4.6.4

本協定に別途明確な規定がない限り、借り手は事前にローンまたはその任意の部分を返済してはならない。

4.6.5

返済済みまたは前払いした金はこれ以上借入してはならない

5

費用と支出

5.1

支出を削減する

借り手は、引き出し日に貸手に250,000ドルの払い戻し不可能な手配費用を支払うことに同意した。

5.2

費用.費用

借り手は、要求を出してから10(10)日以内に全額賠償の方法で貸金人に時々証明されたすべての合理的な費用および/または支出を返済することに同意する(法律、印刷および自己支払い費用を含むがこれらに限定されない)

24

5.2.1

保証文書との交渉、準備、実行および登録、ならびに保証文書に関連する任意の予期または実際の修正、放棄または同意(法的費用を含む)を放任または付与する(ただし、担保文書項目の融資者の任意の権利および/または義務に関連するいかなるそのような費用も含まない);

5.2.2

任意の証券文書項目の任意の権利、権力、救済または適宜決定権の行使、実行または保持に関連しているか、またはこれらの権利項目の下での融資者の権利を考慮して、または違約または他の場合が発生した後に、任意の証券文書項目の下での借金について提案または取る任意の行動を考慮するか、または推進するか、または他の方法で実行または保留すること

5.2.3

貸手が受け入れ可能な海上保険コンサルタントやブローカーが、住宅ローン船ごとの保険について提出した書面報告(貸手は年に1回以下の取得と、任意の住宅ローン船の保険者や保険条項が変更された場合を除く)

第3.4条で示される金利で計算される利息とともに、当該等支出及び/又は支払いが請求された後に満了して返済された日から支払日まで(及び判決後及び判決前)。

5.3

付加価値税

本プロトコルに従って支払われるすべての費用および支出は、付加価値税または任意の司法管轄区域で適切に徴収されなければならない任意の同様の税金(ある場合)と共に支払われなければならない。貸手が本プロトコルに従って提供する任意のサービスに徴収されるべき任意の付加価値税は、付加価値税領収書を交付する際に、本合意に従って支払うことを約束した任意の金額以外に追加的に支払われなければならない。

5.4

印紙税その他税項

借り手は、すべての印紙、伝票、登録または他の同様の関税または税項を支払わなければならないが、いかなる標的文書、証券ファイルまたはローン、またはそれに関連する任意の貸手の権利および/または義務の譲渡、譲渡または再参加によって生じる任意のFATCA減額(貸手が支払うべき任意の税金または税項を含む)を含まず、貸手が借り手の遅延または支払い漏れによって生じる任意の責任を賠償することに同意する。

6

勘定と税金

6.1

相殺または反クレームしてはならない

任意の保証書類による任意の借り手によるすべての支払いは、満期日午前11時(アテネ時間)または前にドルで全額支払わなければならず、いかなる相殺または逆請求もあってはならず、第6.6条に規定されている場合には、いかなるドルも控除または差し押さえてはならず、自由に使用可能な資金は、貸主がこの目的のために時々指定した口座および場所でなければならない。

6.2

貸手が払う

貸手が本契約に基づいて借り手に立て替えたすべての金は、引き出し日に引き出し通知で指定された口座にドルで振り込まなければなりません。

25

6.3

非銀行日数

いずれかの証券書類の下のいずれかの支払が非銀行日の期日に満了した場合には、支払の期日は次の銀行日に延長されなければならない。この場合、支払は、その直前の銀行日までに支払わなければならない。

6.4

計算する

任意のセキュリティ文書項目のすべての利息および他の年間支払いは、1日ずつ累積し、実際に経過した日数および1年360日に基づいて計算されなければならない。

6.5

口座貨幣種

借り手が任意の保証書類に基づいて、またはそれに関連する任意の命令または判決に基づいて満了した任意のお金が、(I)借り手のための申立または証明を提出または提出するために、(Ii)任意の裁判所または他の裁判で命令または判決を取得し、または(Iii)これに関連する任意の命令または判決を実行するために、そのような書類に基づいて対処する通貨(“第1の通貨”)から別の通貨(“第2の通貨”)に両替しなければならない場合、借り手は、(A)関連金額を第1の通貨から第2の通貨に両替するための為替レートと、(B)通常の業務中に任意のこのようなコマンド、判決、クレーム、または証明の全部または一部に満足する支払いを受けた後、通常の業務中に第2の通貨で第1の通貨の為替レートを購入することができる場合に、貸手が損害を受けないように融資者が受ける任意の損失を賠償することを約束する。借り手は、第6.5条に従って支払われるべき任意の金を個別債務として支払わなければならず、任意の証券文書又は任意の証券文書に関連する任意の他の満期金による判決の影響を受けず、“為替レート”という言葉は、第1の通貨及び第2の通貨の購入に関連するいかなるプレミアム及び為替コストを含む。

6.6

税金収入-借り手

借り手がいつでも貸手の口座のために任意の証券書類の下で対応する任意の金から任意の税金を控除または差し押さえなければならない場合(FATCA控除額を除く)、または任意の証券書類の下で満了した任意の金について任意の税金を源泉徴収しなければならない場合、借り手は、その控除または源泉徴収が行われた後、融資者がその支払いの期日に当該金を受け取ることを保証するために必要な程度まで増加しなければならない(保留し、当該控除または源泉徴収に関するいかなる責任も負わない)。1つの純金額は、上記の控除または源泉徴収時に貸金者が受け取るべき金を支払うことが規定されていない場合、借り手は、借り手がそのような控除または差し止めをしていないため、または支払い期日にいかなる追加支払いをしていないために引き起こされるいかなる損失または費用を返済しなければならないことに等しい。借り手は、上記のいずれかの控除または控除について支払いまたは支払いされた金額(ある場合)を証明するために、任意の領収書、証明書、または他の証明書を速やかに貸金者に提出しなければならない。

6.7

税金優遇を取り戻す

第 6.6 項に規定する控除または源泉徴収の後、貸し手が借入者による支払いの税金に対する控除または免除を受ける場合、貸し手は、そして、当該信用または免除の金額の保持を損なうことなく、また、貸し手がその他の救済または救済を得る権利を損なうことなく、そうすることができる範囲で。貸し手が利用可能な引当金に基づき、貸し手がその絶対的な裁量により、貸し手が ( そのような償還後 ) 前述の貸し手による支払に対する控除または源泉徴収がなかった場合よりも悪い状況に置かれないような信用または免除の割合であると証明する金額を、関連する借り手に償還する。当該償還は、貸し手が当該信用または免除の金額を受領したことを証明した時点で直ちに行われなければなりません。本契約に含まれるいかなる規定も、貸し手が税務業務を再調整したり、税務業務および計算に関する情報を開示する義務を負うものではありません。前述の一般性を損なうことなく、借り手は、本第 6.7 条に基づき、貸し手の税務問題について問い合わせる権利を有しません。

26

6.8

ローン口座

貸手は、保証書類に従って時々貸し出され、借金し、貸手に支払われる金額を証明するために、通例に従って1つまたは複数のアカウント(貸手が必要と考えられる場合)を保存しなければならない。貸手は、融資者が必要と考えるような1つまたは複数の制御口座を保持し、借り手が保証書類に従って不足している融資および他の金、およびこれに関連するすべての支払いを表示しなければならない。明らかな誤りがない場合には、制御口座は、保証書類に基づいて借り手が時々不足している金額の表面的証拠でなければならない。

6.9

部分支払い

任意の保証書類に従って任意の借り手が満期になって支払う日において、貸手がその借り手から受け取った金額が、その日に貸手が支払うべき金額よりも低い場合、融資者が任意の保証書類に従って得ることができる任意の権利または救済措置を損なうことなく、貸金者は、任意の借主が行われたか、または任意の支出が行われたか、または借主者の保証文書下での義務の履行のために、その借り手から受け取った実際の金額を以下の順序で使用しなければならない

6.9.1

第一に、貸主が決定した順序で、融資者が任意の保証書類に従って支払う任意の未払い費用および支出を支払うこと

6.9.2

第2に、支払いされていない保証文書に基づいて、または支払いされていない保証文書に関連する任意の貸手に支払うべき費用を支払うために、または支払うために使用されるか、または支払うための費用;

6.9.3

第三に、第3.4条に基づいて不足しているが、まだ支払われていないいかなる違約利息を貸金人に支払うこと

6.9.4

第四に、任意の保証書類に従って期限が満了すべきであるが、まだ支払われていない融資に関連する任意の課税利息を貸金者に支払うこと

6.9.5

第五に、満期を迎えたが返済されていない分割払いを貸金者に支払うこと

6.9.6

第六に、任意の保証書類に従って満了したがまだ支払われていないいかなる違約費用及び融資に関連する任意の他の金を貸主に比例して支払う。

第6.9.1~6.9.6条に記載されている出願順序は、借り手の意見を聞くことなく、借り手の同意又は承認を得ることなく、貸手によって変更することができる。

27

7

説明と保証

7.1

持続的陳述と保証

各借り手は、貸手に宣言し、貸手に保証する

7.1.1

正式に法団に発足する

各会社保証各方面はすでに正式に登録成立し、有効に存在し、それぞれの会社の登録国の法律に従って良好な地位にあり、すべての場合は会社であり、現在の経営方式でそれぞれの業務を経営する権利があり、そしてそれぞれの財産とその他の資産を持っており、貸手に開示する以外、それは未設置の合法と受益権を持っており、借り手の株式は登録形式である

7.1.2

企業権力

各保証者は、その義務を実行、交付および履行する権利を有し、状況に応じて、基礎文書およびその所属保証文書項目の下での権利を行使する;すべての必要な会社、株主(適用される場合)および他の行動許可が保証文書に署名、交付および実行され、借り手または任意の他の保証者が融資の任意の部分を借りて責任を負い、および/または保証を提供または付与する権限は制限されない

7.1.3

拘束力のある義務

基礎文書およびセキュリティ文書は、実行時に、関連するセキュリティ当事者を構成する有効かつ法的拘束力のある義務を、それぞれの条項に従って強制的に実行することができる

7.1.4

他の義務と衝突しない

関連する保証者は、基礎文書およびセキュリティ文書の下の義務に署名および交付し、その規定を遵守し、(I)既存の適用可能な任意の法律、法規、規則または条例または当グループの任意の他のメンバーがその制約を受けている任意の判決、法令または許可に違反しない;(Ii)任意の保証者または当グループの他のメンバーと一方として、またはその任意の財産に制限された任意の合意または他の文書の任意の条項と衝突するか、または任意の違反をもたらすか、または違約を構成する。(Iii)任意の保証者の憲法文書の任意の規定に違反または抵抗するか、または(Iv)任意の保証者の任意の保証者に対する任意の約束、資産、権利または収入に任意の財産権負担(許可財産権負担を除く)を生じさせるか、または任意の保証者に任意の財産権負担を発生させる;

7.1.5

デフォルト設定なし

違約事件は発生しなかった

28

7.1.6

訴訟や判決はありません

保証者またはその資産に対する訴訟が行われているか、保留されているか、または脅かされていないかは、重大な悪影響を及ぼす可能性があり、保証側がその所属する保証文書によって負担される義務に重大な影響を与える判決、命令、または禁止も存在しない

7.1.7

書類を提出する必要はない

関連登録所が関連船旗国の法律によって関連登録簿に担保登録されていない限り、関連文書または任意の保証文書の合法性、有効性、実行可能性または受容可能性を証拠として保証する必要はなく、それらまたは任意の他の文書が任意の関連司法管轄区域の任意の裁判所、公職者または他の場所で公証、アーカイブ、記録、登録または登録されていることを証明するか、または任意の印鑑を確保する。任意の関連する司法管轄区域は、任意の基礎文書または証券文書またはそれに関連する任意の文書または証券文書について登録料または同様の税金または費用を支払い、各基礎文書および証券文書は、各関連司法管轄区の裁判所で適切な形態で強制的に実行されなければならない

7.1.8

必要な許可と合法的なコンプライアンス

許可を要求する人は、すべての必要な許可を取得し、完了し、または放棄し、そのような放棄が存在しない場合、許可は完全に有効であり、保証者は、保証者がその制約を受ける任意の適用可能な法律、法規、規則、または条例(マネーロンダリングに関連するすべてを含む)にいかなる方法でも違反することはない

7.1.9

法律的選択

イギリスの法律を選択して基礎文書と保証文書(担保、収益口座質権と質抵当預金口座質抵当を除く)を管理し、船旗国の法律を選択して抵当融資を管理し、ギリシャ法律を選択して収益口座質押当金口座質権を管理し、及び保証各方面がイングランド裁判所の管轄権に提出した材料及びこれに関連する保証各方面の義務は、すべて有効かつ拘束力がある

7.1.10

免除権がない

任意の保証者またはその任意の資産は、主権または他の理由でいかなる訴訟手続きから逃れる権利がない

7.1.11

財務諸表が正確で完全である

会社の保証人は財政年度に貸金人に提出した最新の審査された総合勘定について、現在すでに公平かつ正確に会社の保証人の財政年度の総合財務状況及び会社の保証人の経営業績を反映しているが、この日、会社の保証人はいかなる重大な負債(或いは有或いは負債がある)或いはいかなる未現金或いは予想損失がなく、このような財務諸表は当該等の財務諸表を開示していない、或いは当該等の財務諸表について準備或いは計上していない或いはいかなる未現或いは予想損失を提出した

29

7.1.12

平価通行証

本協定の下の借り手の債務は、借り手の直接的、一般的、無条件債務であり、少なくとも借り手の現在および将来の他のすべての無担保および無従属債務と同等の地位を有するが、契約強制優先の債務ではなく、法律の施行のためである

7.1.13

情報

任意の保証方向貸手によって提供される保証文書の交渉および準備に関する任意の情報、またはその後、本プロトコルまたは本プロトコルに従って提供される任意の情報は、すべての重要な態様において真実で正確であり、誤解されることなく、重要な事実を誤解することなく、または漏れないであろう。すべての合理的なクエリは、その中に含まれる事実および陳述を確認するために行われたか、または漏れないであろう;その中の任意の事実または陳述が任意の(貸手が合理的に考えられる)重要な面で誤った伝導性を有するようにする

7.1.14

源泉徴収税を徴収しない

任意の保証者が、その保証者がその当事者となる基礎文書または保証文書に基づいて支払う任意の金、または保証者が基礎文書または保証文書に署名または交付すること、または任意の保証文書の署名または交付された任意の他の文書または文書に基づいて徴収された任意の金を、源泉徴収または他の方法で課税してはならない

7.1.15

基礎伝票の下に違約はない

借り手が書面で貸金人に開示しない限り、いかなる保証者も、いかなる関連する基礎文書項目の下でのいかなる義務も実質的に違約していない

7.1.16

収益の使用

借り手は、第2.1条に規定する目的にのみローンを使用することができる

7.1.17

コピーは真実で完全である

第9.1条に従って交付されるか、または貸主に交付される基礎文書の認証写しは、交付時に当該書類の真かつ完全な写しであるか、または(状況に応じて)正本である。これらの文書は、当事者の有効かつ拘束力のある義務を構成し、それぞれの条項に従って強制的に実行することができ、当該等の義務の下でいかなる改正、変更、または違約も行うことができない

7.1.18

借り手の所有権

各借り手のすべての株式は株主が合法的に所有し、最終的には会社の保証人が所有し、コントロールし、第三者の委託を受けない

7.1.19

負債がない

借り手はいかなる借金も発生していないが、本プロトコルで想定される、または他の方法で貸手に開示された、またはその所有、経営、およびレンタルの船舶の通常の業務中に発生した借金は除外される

30

7.1.20

納税表

借り手と会社の保証人は、彼らが受ける税務機関が提出を要求する可能性のあるすべての税務および他の財政申告を提出した(ある場合)

7.1.21

足手まといの自由を脱する

任意の船舶およびその収益、保険または収用補償、収益勘定、船に関連する任意の延長雇用契約、借り手の任意の株式、任意の保証書類またはその任意の部分の標的となる任意の他の財産または権利は、いかなる財産権負担の制約を受けないが、許可された財産権負担は除外される

7.1.22

環境問題

しかし、借り手は書面で貸手に開示し、貸手の書面で認められた者は除外した

i.

借り手、管理人、およびグループの他のメンバーおよび借り手の知っていることおよび手紙(適切な照会を経た後)、それぞれの環境付属会社はすべての環境法律の規定を遵守している

二、

借入者、マネージャー及びグループの他のメンバー、及び借り手の知っていること及び手紙について(適切な問い合わせを行った後)、それぞれの環境連合会社はすでにすべての環境審査を取得し、そのようなすべての環境審査に適合している

三、三、

任意の借り手、マネージャー、任意の他のグループのメンバー、または借り手の知っているおよび(適切な照会がなされた)、それらのそれぞれの任意の環境関連会社に提出、脅威、または決定されていない任意の環境に請求していない;および

四、

環境事故は起きていません

7.1.23

ISMとISPSルール

船主は遵守し、遵守し続け、船の管理人にISMルール、ISPSルール、およびその業務に関連するすべての他の法定および他の要求、特に彼らまたは管理人が有効なDOC、IAPP証明書、EIAPP証明書、およびSMCを取得し、維持し続け、ISM安全管理システムを実施し、実施し、継続した

7.1.24

会計参考日

借り手と会社保証人の会計参考日は12月31日

7.1.25

オフィス

イギリスやアメリカ合衆国に事務所を持っている借り手はいない

7.1.26

制限された人々、不法活動

i.

融資期間内のいつでも、任意の借り手、会社保証人、任意の他の保証者、または任意の船の株式は、制限された者の合法的または実益によって所有または制御されるであろう

31

二、

融資期間内の任意の時間において、任意の制限された者は、任意の借り手、(それに知られている)会社の保証人、または任意の他の保証者または任意の船の任意の株式において、任意の性質を有する任意の法定または実益権益を有していないか、または所有することができない

7.1.27

制裁する

(それによれば、代理人についてのみ)任意の秘密保持者、任意の秘密保持者の取締役、任意の秘密保持者のいずれか、代理、従業員、または任意の秘密保持者を代表する者は、制限された者でもなく、制限された者を直接または間接的に代表して行動するものでもなく、

7.1.28

FATCA

安全各方面はFATCA FFIやアメリカの納税義務者ではありません。

7.1.29

貸金人を同一視する

第8.1.8条に記載の金融チノは、銀行、融資者又は他の金融機関が会社保証人及びその付属会社に提供する既存の貸借手配に基づいて会社保証人に対して付与される金融チノ(全体的には)は悪くない(ただし、疑問を免除するために、本条では、他の銀行、融資者又は他の金融機関に現金担保又は任意の種類の制限された現金を提供する契約は、本条下の財務契約を構成していない)。

7.2

陳述と保証を繰り返す

貸金期間内の毎日、借り手は、任意の関連時間の最新口座を参照したように、必要な修正された第7条の陳述および保証を繰り返し、当日に存在する事実および状況および第7.1.11条の陳述および保証を参照するようにみなされなければならない。

8

約束する

8.1

一般情報

各借り手と貸手は、実行日から貸金期間が終了するまで約束する

8.1.1

失責事件通知書及び法律手続き

融資者にタイムリーに通知:(A)任意の違約事件および任意の保証文書項目での義務を履行する能力に悪影響を及ぼす可能性のある任意の他の状況または事件、および(B)一旦違約事件が発生または脅かされると、保証者および/または任意の担保船の運営に重大な悪影響を及ぼす可能性のある任意の保証者に関する任意の訴訟の詳細(任意の船の完全な損失または任意の環境事故の発生を含むがこれらに限定されない)を含み、融資者の要求を時々書面で貸金者に確認する:このような確認書に別の説明がある以外に、違約事件は発生せず、しかも違約事件は継続しており、救済と放棄も得られず、このような訴訟も起動または脅威されていない

32

8.1.2

授権

免除を取得していない場合には、免除を取得または促進し、十分な効力および効力を維持し、すべての必要な許可を完全に遵守し、融資者にそのような許可の認証写しを提供し、任意の適用法律(関係司法管轄区域内にあるか否かにかかわらず)に基づいて、各証券文書の下で当事者のすべての義務を適切に履行し続けるために必要または適切なすべての他の行為および事項を作成または促進する

8.1.3

会社が存続する

各保衛側が司法管轄区域に関する法律に基づいて、法人組織としての有効な存在、良好な地位を維持する法人の存在を確保する

8.1.4

収益の使用

融資は、第1条及び第2.1条に規定する目的にのみ使用される

8.1.5

平価通行証

第8.3条の規定を損なうことなく、本協定の下での義務が、少なくとも現在及び将来の他のすべての無担保及び無従属債務と同じであることを保証しなければならないが、契約強制優先の義務ではなく、法律は除外される

8.1.6

財務諸表

各借り手の年次監査(一流の国際会計士事務所が米国公認会計基準に従って作成した)(2022年12月31日終了の財政年度から)を早急に貸金者(または調達)に送信するが、いずれの場合も各財政年度終了後180日後に遅れてはならず、船舶所有資産負債表の外および定期用船約束の最新の詳細(貸主が受け入れ可能な形態)とともに、

8.1.7

コンプライアンス証明書

第8.1.6条の規定に基づいて監査された総合勘定を交付する日には、融資者にコンプライアンス証明書と、貸手が合理的に要求する可能性のある支援情報を交付する

8.1.8

金融契約

この点を獲得する

i.

当社グループの純資産はいつでも15,000,000ドルを超えるだろう

二、

総負債を総資産(現金残高当たり純額)で割った場合、いつでも75%を超えてはならない

8.1.9

MIIとMAP保険料の払い戻し

貸手の書面要求に応じて、貸手がMII&MAP保険証の開始または(場合によっては)延長および/または継続保険書のために支払うべき保険金額(それによって生成された任意の保険税を含む)を貸手に返済する

33

8.1.10

更なる資料を提供する

融資者に提供され、その子会社を含む会社の保証人に、借り手が時々合理的に要求する可能性のある借り手、会社保証人(その子会社を含む)、当グループおよびそのそれぞれの事務、活動、財務状況、債務および運営、および担保船の性能に関する財務または他の情報(財務状況、債務、貸借対照表、表外約束、返済スケジュール、運営費用、船手配を含むがこれらに限定されない)を融資者に提供するように促す

8.1.11

警備書類などに基づいて負う義務

“セキュリティ文書”および任意の延長雇用契約に基づいて担うべき各義務をタイムリーかつ時間的に履行し、他のセキュリティ当事者に、“セキュリティ文書”およびそれに属する任意の延長雇用契約に基づいて負うべき各義務をタイムリーかつ時間的に履行するように促す

8.1.12

ISM規則を守る

そして、保証期間全体にわたって(関連船舶保安文書によって定義されたような)この規則に従って有効証明書を維持および更新することを含む、担保された船および任意の営運者が“国際安全管理規則”の規定を遵守し、保証することを保証することを含むが、これらに限定されない

8.1.13

DOCとSMCを撤回する

それまたは任意の経営者のDOC、IAPP証明書、EIAPP証明書、または任意の抵当船のSMCが実際に抽出された場合、直ちに融資者に通知しなければならない

8.1.14

DOCとSMCの発表

そして、任意の運営者に、DOCまたは任意の抵当船のSMCまたはIAPP証明書またはEIAPP証明書の申請が拒否された通知を受け取る任意の船主または任意の運営者に迅速に貸金者に通知する

8.1.15

インターネットサービス供給者仕様適合性

マネージャーやオペレータに促します

i.

すべての担保船のために有効で最新のISSCを維持しています

二、

担保船に関する任意の実際的または脅威の撤回、一時停止、キャンセルまたは重大な修正を直ちに書面で貸金者に通知する

三、三、

すべての抵当船がいつでも“国際船舶安全規則”を遵守することを確保する

8.1.16

法律を守り税金を納める

i.

同社に適用されるすべての関連環境法律、法律、法規、法規を遵守し、満期時に負担すべきすべての税金を支払うこと

二、

すべての側面で遵守され、すべてのセキュリティ当事者およびグループの他のメンバーにすべての側面ですべての制裁を遵守するように促す

34

8.1.17

検査する

貸金人が独立検船師あるいはこの目的のために委任した他の人が各住宅ローン船に乗船することができることを確保し、公年に1回、あるいは持続的な失責事件が発生した後、貸金人は1回乗船する必要があると考えているが、すべての場合、貸金人は合理的な努力をしなければならず、このような検査或いは検査がこの住宅ローン船の運行を妨害しないことを確保して、その船に対して検査或いは検査を行い、その等の検査或いは検査にすべての適切な便宜を提供し、この目的のために、貸金人は各住宅ローン船が乾船ドックに寄港することについて貸金人に合理的な事前通知を与えなければならない(分類の目的にかかわらず、調査またはその他)は、違約事件の発生後に行われる各そのような検査または調査の費用(そうでなければ、検査または調査費用は貸手が負担する)を支払い、融資者に提供または保証することは、担保船の状態および状態が本プロトコルおよび他の保証文書の要求を満たしていない場合、貸手は、コンプライアンスを保証するために貸手が必要と考える修理を行うことを要求しなければならない

8.1.18

抵当に入れられた船

融資期間全体にわたって、各担保船が交付後のすべての時間内にあることを確実にする(融資者が別途許可されない限り)

i.

関連するすべての人の絶対的に唯一、合法的、利益を得る所有権では、許可された財産権負担のほかに、いかなる財産権負担もなく、第三者の信託形態で所有されているわけでもない

二、

関係登録所の事務所を介して、船旗国に関する法律及び旗に基づいて船舶として登録する

三、三、

“ISMルール”と“ISPSルール”に適合し、操作上適応し、各方面で就役に適している

四、

船級社と分類し、船級社の影響を受けずに分類されたすべての期限を過ぎた要求と提案

v.

それに関連する船舶保証書類に従って保険を加入すること

六、六、

管理人が管理協定の条項に従って管理し、貸金人はこの条項を受け入れなければならない

8.1.19

フランチャイズ

雇用契約を更新する際には、貸主の要求に応じて、直ちに、延長された雇用契約の核証コピーを貸主に渡し、(A)当該契約に関連するリース譲渡及び(B)当該契約に関連する必要な任意の譲渡通知書を署名し、合理的な努力を尽くして、テナントに当該等の譲渡通知書のいずれかを認めるように促す(ただし、テナントを確認させることができず、いずれも失責事件を構成しない)及び(C)(例えば任意の担保船受光船レンタル所の規定)借主及び三者契約に関するテナントの署名を促す。そして、この通知が関連するテナントに発行されたことを証明するために、貸手が受け入れ可能な証拠を提供し、借り手は、貸手が要求した後、このような憲章の譲渡および3者契約によって生じたすべての法律および他の費用を直ちに支払うべきである

35

8.1.20

貸し切り

貸手が事前に書面で同意していない場合、および同意を与える場合には、貸手が適用する条件の規定の下でのみ(B)項に属する場合には、無理にその同意を拒否してはならない)、どの船もレンタルすることができる

i.

任意の期間の転管賃貸契約者;または

二、

期限が超えているか、またはその中に搭載されている任意の任意のオプションの延期のために9(9)ヶ月を超える可能性がある任意の時間または連続運航レンタカー;または

三、三、

二か月以上の賃料(又は同等額)を前払いする条項

8.1.21

制裁する

i.

(代理人についてのみ知られている)そうではなく、任意の秘密保持者および他の集団のメンバー、または前述の行為を代表する任意の取締役、役人、代理人、従業員、または個人が制限された人ではなく、制限された人を直接または間接的に代表して行動しないように促すべきである

二、

そして、各保証者およびグループの他のメンバーは、任意の活動または制限された人との取引から得られた任意の収入または利益を使用して、融資者の任意の満期または不足の義務を履行してはならないように促進されなければならない

三、三、

活動または制限された者と取引された金が、融資者の名義またはグループの他のメンバーの名義の任意の銀行口座に記入されないことを保証する

四、

制裁の遵守を確保するために、各セキュリティ締約国およびグループの他のメンバーに合理的な措置をとるように促すべきである

v.

そして、すべての保証者およびグループの他のメンバーに、それを知った後、法的に許容される範囲内で、任意の制裁当局の制裁に関連する任意のクレーム、訴訟、訴訟、手続きまたは調査の詳細を貸手に迅速に提供するように促すべきである

六、六、

(第8.1.21(B)条に限定されることなく)任意の借り手、任意の他の保証者、または任意の他のグループメンバーが、本合意に従って活動または制限された者との取引に関する任意の保証および/または保証および/または生成された責任に関連しない限り、任意の制限された者からの任意の商品またはサービスを受け入れ、取得または受け入れてはならない

8.1.22

所有権

各借り手のすべての株式が株主によって合法的に所有され、最終的には、信託形式で第三者が所有するのではなく、会社の保証人によって所有され、制御されることを保証する

8.1.23

拘束されていない流動性

融資期間内に、会社の保証人または借り手は、融資者の1つまたは複数の口座に無料預金現金を保存しなければならない。これらの現金(収益口座質抵当と質抵当預金口座質抵当を除く)にはいかなる財産権負担も存在せず、総額は平均450,000ドル以上に前の12ヶ月間の抵当船の数を乗じて、まず2023年6月30日にテストを行い、その後毎年テストを行う

8.1.24

市場に出る

会社の保証人に、ナスダックまたは貸手が受け入れ可能な任意の他の証券取引所に引き続き上場するように促し、ナスダックまたはそのような他の許容可能な証券取引所に上場するために適用される公衆企業に適用されるすべての上場規則、法律および法規を遵守し、貸手が事前に同意しない場合には退市措置を取ってはならない(このような同意を無理に拒否してはならない)

36

8.1.25

海運活動

会社の保証人を確保することは、貸手が受け入れられる運航活動に従事している船主会社の最終持ち株会社である

8.1.26

管理を行う

助成期間を通して常に確保しています

i.

Aristeidis Pittasさんは、会社の保証人である行政総裁や議長を務める

二、

マネージャーは、Aristeidis Pittasさんまたは貸手によって許容可能な他の任意の人によって管理および/または制御されなければならない。

8.1.27

FATCA情報

(a)

以下(C)段落の規定を除いて、任意の証券文書の各々は、当該証券文書の他方が合理的な要求をしてから10銀行営業日以内でなければならない

(i)

相手にそうかどうかを確認する

(A)反マネーロンダリング条約締約国免除;又は

(B)FATCA免除締約国ではない

(Ii)

“反マネーロンダリング法”の項の下での地位に関する表、書類、その他の資料を他方に提供することは、反マネーロンダリング法の目的を遵守するために合理的に要求されるものである

(Iii)

他の任意の法律、法規、または情報交換制度を遵守するために合理的に要求されるその地位に関するテーブル、文書、および他の情報を他方に提供すること;

(b)

任意のセキュリティ文書の一方が上記(A)(I)セグメントに従って他方にFATCA免除側であることを確認し、その後、FATCA免除者ではないか、またはもはやFATCA免除者ではないことを認識した場合、他方に合理的に迅速に通知すべきである

(c)

上記(A)段落は、貸金者に何かをさせるべきではなく、上記(A)(Iii)段落は、任意の保証文書の他の当事者に、その合理的な考えを下すこと、または以下の事項に違反する可能性があることを強制してはならない

(i)

法律や法規でも

(Ii)

融資者の任意の保険証書

(Iii)

どんな受託責任でも

(Iv)

どんな守秘義務でも

(d)

上記(A)段落は、貸手に何も要求すべきではなく、上記(A)(3)段落は、任意の保証文書を要求すべきでない他の当事者は、その合理的な考えが、その納税申告書および計算に限定されない任意の機密情報を開示する可能性があるが、本(D)段落の場合、米国国税局テーブルW−8またはW−9(または任意の後続テーブル)によって要求される情報(または要求された情報に等しい)は、融資者の機密情報とみなされてはならない

37

(e)

任意の証券文書の当事者がFATCA免除者であるか否かを確認できなかった場合、または上記(A)(I)または(Ii)段落の要求に従って表、文書または他の情報(上記(C)の段落で適用される場合を含む)の質問を免除することができなかった場合、セキュリティ文書(およびその下の支払い)については、当該当事者が要求された確認、テーブル、文書、または他の情報を提供するまでFATCA免除者ではないとみなされるべきである。

8.1.28

FATCA控除額

i.

任意の証券ファイルのいずれか一方は、FATCAがそれを要求する任意のFATCA減額、およびFATCA減額に関連する任意の支払いを行うことができ、どの証券文書のいずれも、FATCA減額を行う任意の支払いを増加させる必要はなく、または他の方法でFATCA減額を補償する受取人を行うことができる。

二、

いずれの証券文書の場合も,一方がFATCA減額(または料率に何らかの変化がある)をしなければならないことを認識した場合は,直ちに

あるいはこのようなFATCA減額の基礎)を支払い対象に通知し、また、借り手や貸手にも通知しなければならない。

8.2

安全価値維持

8.2.1

セキュリティホール

融資期間全体の任意の時間内に、保証値が要求された保証額よりも小さくなければならない場合、融資者は、その不足点を救済することを要求する通知を借り手に出さなければならず、その後、借り手は、融資者の上記通知を受けてから30日以内でなければならない

i.

プリペイド(通知日とプリペイド日付との間の融資の他のいずれかの返済を考慮して)が所定の保証額以上である後、前払いは、保証金の一部のローンをもたらす;または

二、

融資者を満足させる融資を構成するさらなる担保は、融資者が受け入れるべきであり、貸金者は、そのさらなる担保を構成する日に担保価値を有し(融資者が第8.2.5条に基づいて決定される)、この価値が担保価値に加算された場合、その日に必要な保証金額を下回ってはならない。

第4.5条及び第4.6条の規定は、第8.2.1(A)条の下の前金に適用されるが、貸金者は、その等の前払をその時点で返済されていない分割払い(バルーン分割払いを含む)に比例して使用しなければならず、本条項により前払いされた融資金額は、再借入に使用してはならない。

8.2.2

担保船舶の評価

本協定の場合、各担保船は、貸主によって指定された認可仲介人がドル建て(借主が負担する)であり、融資者が要求する任意の時間に、少なくとも1年に1回、自発的な買い手と自発的な売り手との間の正常な商業条件に従って、実物検査を行わずに、借主や関連担保船に関連する他の約束のメリットや負担を考慮することなく、現金と交換する方法で行われることを貸主に報告しなければならない。

38

本プロトコルでは,査定ブローカーの毎回の被担保船ごとの推定値は,次の推定値に置き換えられるまでその被担保船の推定金額を構成すべきである.

8.2.3

情報

借り手と貸金人は貸金人及び承認ブローカーに貸金人或いは承認ブローカーが任意の推定金額を決定するために必要な住宅ローン船及びその状況に関する資料を提供することを承諾した。

8.2.4

費用.費用

借り手は、推定金額の任意の決定に関連するすべての費用を支払わなければならない(貸手は随時取得することができ、少なくとも年に1回)。

8.2.5

追加保証の評価

この条項8.2の場合、船舶(船舶を除く)の任意の追加担保の市場価値(I)は、融資者によって指定され、融資者に報告された承認された仲介人によってドルで決定されなければならない(費用は借り手が負担する)、この推定値は、実物検査を行わずに行われ、自発的な買い手と自発的な売り手との間の通常の商業条項に基づいて現金即時交付の販売に基づく。関連する船舶に関連する任意のレンタル船契約または他の約束された利益または負担を考慮することなく、および(Ii)貸手に提供するか、または貸手に提供する任意の他の追加保証は、貸主がその絶対的な適宜決定権で決定されるべきであるが、ドル現金の形態での追加保証はドルでドルを推定するであろう。

8.2.6

書類と証拠

第8.2条に従って提供される任意の追加保証については、貸手は、貸手がその絶対的情状決定権を行使するために必要な有利な法的意見を請求する権利がある。

8.2.7

安全対策の発表

保証価値がいつでも規定された保証金額を超え、借り手が以前に第8.2.1条に基づいて貸主にさらなる保証を提供した場合、貸金人は、借り手の通知を受けた後、合理的で実行可能な範囲内で、借り手が指定した任意のこのような保証をできるだけ早く解除し、その上で貸主に合理的に満足する費用を支払わなければならない。貸金人信納が保証を解除した後、保証価値は直ちに規定された保証金額に等しいか、またはそれを超えるであろう。

8.3

借り手に関する負の約束

各借り手が貸手に承諾し、締結日から融資期間が終了するまでは、事前に貸金人の書面同意を得なければならない(船舶名称のいかなる変更や船舶所有権の売却又は譲渡について無理に抑留して事前に同意を得てはならない)、借主は、:

39

8.3.1

消極的承諾

任意の集団メンバーまたは任意の他の人々の現在または将来の任意の債務または他の債務または義務を保証または優先するために、任意の財産権負担(許可財産権負担を除く)の存在、生成または生成または延長を可能にする

8.3.2

合併や譲渡はありません

他の人との合併または合併、またはその株式の合法的または実益所有権が実行日から変化することを可能にする(通常の業務中に発生した会社保証人の株式所有権および会社保証人の任意の変化は、本条項に対する違反を構成してはならない)

8.3.3

処置する

1回または一連の関連取引を通過するか否かにかかわらず、売却、譲渡、譲渡、担保またはオプションの確立、質権、集約、放棄、貸し出し、または他の方法で、その現在または将来の業務、資産、権利または収入の任意の部分の直接制御を処分または停止する(通常の取引中に十分な価格譲渡、売却または処分を除く)

8.3.4

その他の業務またはマネージャー

船の所有権および運営以外のいかなる業務に従事しているか、または(融資者の事前の同意を得ずに)マネージャー以外の誰を雇っても、船に関するビジネスおよび技術マネージャーを担当する

8.3.5

買収する

船主またはその代表が、所有、運営、および船を借りる通常の業務中に締結された契約によって生成された任意の資産および権利以外の任意の資産を取得すること;

8.3.6

その他の義務

いかなる義務も生じるが、その所有、経営及び船舶リースの通常の業務中に締結された基礎文書又は保証書類又は契約項の下で生じる義務は除外される

8.3.7

貸し出しを禁ずる

任意の借金が発生するが、保証書類に従って借金するか、またはその所有、経営、および船舶のレンタルの正常な業務中に発生する借金は除外する

8.3.8

借金を返済する

任意の借金の元金を返済または前払いするか、または利息または借金に関連する任意の他の金を支払うが、証券書類による借金は除く

40

8.3.9

保証する

任意の保証を発行するか、または他の方法で任意の個人、会社または会社の義務に対して直接または責任を負うが、“保証文書”に基づいて、通常の業務中または船に関連する任意の保護および賠償または戦争リスク連絡において時々要求される保証に加えて、その船が差し押さえ、差し押さえまたは徴収から守るために必要な保証または船の救助に必要な保証を除外する

8.3.10

貸し付け金

任意のローンを提供するか、または任意のクレジットを付与するか(通常のビジネスプロセスにおける正常な商業信用を除く)、またはそうすることに同意する

8.3.11

保証人

任意の人が任意の借り手に任意の債務を保証することを可能にする(保証書類による貸金者の債務を除く)(しかし、通常の業務中に時々必要な保証、または船に関連する任意の保障および賠償または戦争リスク、またはその船を差し押さえ、差し押さえまたは徴収から守るために必要な保証、または船を引き揚げるために必要な保証または約束は除外される)

8.3.12

旗やクラスなど

ライセンス:

i.

船の名称や船旗の変更

二、

船舶の船級や船級社のいかなる変更も

三、三、

船管理者のいかなる変更も

四、

借主の所有権(最終実益所有権を含む)または制御権は、本協定日の既存の所有権または制御権と何の変化もなく、管理者(会社保証者でない場合)の所有権(最終実益所有権を含む)または制御権は、本契約日の既存の所有権と何の変化もない(通常の業務中に発生する任意の会社保証人の株式所有権および会社保証人の所有権の変化は、本条項に対する違反を構成しない)ことを保証しなければならない

8.3.13

基礎文書

延長された雇用契約または管理プロトコルを終了または実質的に修正または変更する(疑問を生じないために、重大な修正は、料率の低減、管理プロトコルに規定されていない管理費および解約権を増加させることを含むが、これらに限定されない);または

8.3.14

かごを上げる

船を止めるか放置するか

41

8.3.15

営業場所

所有または経営は、会社の保証人がナスダックで公共有限会社として上場することを認め、同意しない限り、イギリスまたはアメリカ合衆国に位置する営業場所を所有または経営することを促すであろう

8.3.16

配当金および分配

違約イベントが発生し、そのような現在または将来の任意の資産、トラフィック、権利または収入の宣言または支払いまたは割り当てのために継続的に発生または発生する場合、任意の配当金を宣言または支払いする

8.3.17

収益を共有する

船舶の収益を任意の他の人と共有または集約することができるようにするために、任意の合意または手配が可能であるが、船を借りる契約による常習利益共有スケジュールは除外される

8.3.18

合法的に使用する

船の使用を許可します

i.

任意の方法で、または制限された人とのいかなる活動においても、または任意の制裁が制限された司法管轄区域内で、または(1)国際法または任意の関係国の国内法に従って違法であるか、または(2)任意の制裁に違反する

二、

違法や禁制品を持っていることを知っています

三、三、

その船が受賞裁判所によって不合格を宣告されたり、廃棄されたり、差し押さえられたり、公になったりすることができるようにする

四、

(宣戦布告されたか否かにかかわらず)世界のいかなる敵対行動のある場所でも、その船に関する保険者が通知され、その雇用を承認しなければならない

v.

ご存知のように禁制品を携帯していると

借り手は、その船の利用可能な工業または他の自発的な計画に参加し、同じ旗の下で作業または類似の業界に従事する船舶の主要経営者を関連時間に一般的に参加させることがないように、その船の経営を担当する者に、必要かつ適切な予防措置を講じるように促すべきである

8.3.19

FATCA

FATCA FFIやアメリカ納税義務者になり、いかなる保証者もそうしてはならないように促すべきである

8.3.20

船舶所有権を売却または譲渡する

それが所有している船舶の所有権を売却または他の方法で譲渡する。

9

条件.条件

9.1

融資の可得性

融資者が融資を提供する義務には条件がある

42

9.1.1

融資者またはその許可代表は、引き出し通知を発行する日よりも遅くない日前の2(2)の銀行の日以内に、表2の第1部に示された書類および証拠を受け取り、その形態および実質はいずれも貸金者を満足させる

9.1.2

融資者またはその許可代表は、引き出し日または前に、貸金者を満足させる形態および実質的に表2の第2の部分に示された文書および証拠を受信した

9.1.3

第七条に記載されている陳述及び保証は、すべての陳述及び保証が当時に存在する事実及び状況について行われ、ローン抽出の影響を受けないように、真実と正確である

9.1.4

違約の発生と持続もなく、ローンによる違約もない

9.1.5

関連する引き出し日には、いかなる借り手及び/又は株主及び/又は会社の保証人にも重大な悪影響を与えない。

9.2

ローンの前払い

9.2.1

融資者が融資を提供する義務は、融資者またはその許可代表が、引き出し日またはその前に、表2の第2部に示された貸金者の満足する形態および実質的な文書および証拠を受領することに依存する。

9.3

先例条件を放棄する

第9条に規定する条件は,完全に貸主の利益のために加入するものであり,貸金者は条件がある場合又は条件なしにこれらの条件を全部又は部分的に免除することができる。

9.4

更なる前提条件

貸手は、引き出し日の5(5)営業日よりも遅くない営業日に要求を提出することができ、借り手は、その日の2(2)営業日よりも遅くない前の営業日に貸手に交付しなければならない(費用は借り手が負担する)第7、8、9および10条に記載されている任意またはすべての事項に関するさらなる有利な証明および/または意見を提出しなければならない。

10

違約事件

10.1

事件.事件

以下の各イベントは、失責イベントを構成する(このイベントが自発的または非自発的に発生したか、または法律または条例の施行によって、または任意の裁判所または他の主管当局の任意の判決、法令または命令または他の関連であっても、いずれにしても)

10.1.1

不払い:いかなる保証者も、担保文書に規定された通貨や方式に従って、その当時所属していたいかなる保証文書にもその支払いに応じたいかなる金も支払うことができなかった(したがって、その目的のために、(I)第3.1条及び第4.1条に規定する支払金は、(Aa)貸金者が第(3)条に示す日の3(3)営業日以内に受信し、(Bb)銀行システム内の行政又はその他の遅延又はエラーによるものであれば、所定時間に支払われたものとみなされ、(Ii)支払いを要求した後3(3)営業日以内に支払う場合は、所定時間内に支払われたものとみなされる。あるいは…

43

10.1.2

保険およびいくつかの他の義務に違反する:借り手または管理人または任意の他の者(状況に応じて)は、任意の担保船のために保険を取得および/または維持することができなかったか、またはそのような保険に関連する任意の保険者が保険または放棄責任を取り消し、上記のいずれかの場合、保険証書中の誤った陳述、または借入者、任意の他の他人または借り手の任意の他の責任または失責によって、第8条または第14条に従ってそれによって負担されなければならない任意の義務または約束を違反または遵守することができる;または

10.1.3

その他の義務に違反する:任意の保証者が、任意の保証文書に従って負うべき任意の義務または承諾(上記10.1.1および10.1.2条で述べた義務または約束を除く)を違反または履行しない限り、貸金者がこのような違反または漏れが救済可能であると考えない限り、この場合、違約発生後15(15)日以内に救済されない場合、または違約事件を構成する

10.1.4

非現実的陳述:任意の保証者が、任意のセキュリティ文書または任意のセキュリティ文書において言及または交付された任意の通知、証明書または声明に基づいて、または重複しているとみなされる任意の陳述または保証が、任意の重大な態様で正しくないまたは誤っていること、または

10.1.5

交差違約:任意の借り手の任意の債務または会社の保証人の任意の債務が1,000,000ドルを超えて満期時に弁済されていない(適用の猶予期間内)、または任意の借り手の任意の債務または会社の保証人の任意の1,000,000ドルを超える債務は、満了すべき日(借り手または会社保証人が自発的に前払い権利を行使しない限り)、満了前に満了し、支払わなければならない(宣言によっても、当該債務を構成する関連合意または文書に従って自動的に満期になっても)、または借り手または会社保証人の任意の債権者は、そのような満期および対処可能な債務、または借り手または会社保証人が得ることができる債務に関連する任意のローンまたは約束が、個人に関する任意の違約(いずれにしても説明)によって撤回、一時停止またはキャンセルされる権利があり、借り手または会社保証人(どの場合に応じて)のような債務は、返済期限日から14(14)銀行日以内に弁済されない。あるいは…

10.1.6

実行:任意の保証者に対する任意の未保険の判決または命令は、15(15)日以内に保留され、控訴または遵守されていないか、または債権者が任意の保証者の任意の業務、資産、権利または収入を差し押さえたり、接収したり、または任意の保証者の任意の業務、資産、権利または収入に対して徴収、強制実行または起訴された他の手続きであり、20(20)日以内に解除されていない、または

10.1.7

資本非債務:いかなる保証者も期限が切れたときにその債務を支払う能力がないことを認めるか、その債務の支払いを一時停止するか、そうしようと宣言するか、債務を返済しないこと、または純資産が負(考慮または負債)であること、またはその任意の債務に対して支払い停止を宣言すること、または

10.1.8

解散:借主が主要な弁護士の意見を提供することによって、そのような会社の訴訟、訴訟または他のステップが些細な、理不尽な、または裁判所の手続きを乱用していることを証明することができない限り、任意の保証者を解散または終了するために、任意の会社の訴訟、訴訟、または他のステップを取って、または任意の保証者の解散またはこの目的のための会議を決議することができない限り、借り手は貸主を満足させることができることを証明することができる;または

10.1.9

管理:任意の保管者の管理者を任命するために、任意の請願書を提出し、通知を発行するか、または任意の保管者に行政命令を下すために、または他のステップをとる

10.1.10

指定管理人および管理人:任意の保証者またはその資産および/または業務の任意の実質的な部分の任意の場所で任意の行政管理人または他の管理人を任命するか、または任意の保証者のすべてまたは任意の主要部分資産に対して任意の財産権負担を強制的に実行する任意の他のステップをとる;または

10.1.11

債務再編:任意の保証者またはその任意の債権者は、そのすべてまたは大部分の債務を全面的に調整または再配置するために、またはその会社およびその任意の債権者に関連する任意のタイプの債務再編、妥協または手配を提出するために、任意の会社訴訟、法的手続きまたは他の手続きまたはステップを取って交渉を開始するか、または(常に優先株保有者との交渉を含まない);または

44

10.1.12

同様の手続き:任意の保証者について、その事業を運営する任意の国または地域、またはその任意の部分の資産がその裁判所によって管轄されている国または地域において、貸手がその国または地域で発生した任意の事件を合理的に考え、その国または地域では、第10.1.6~10.1.11(含む)項に記載された任意の事項に対応するか、または同等または同様の効力を有するか、または任意の保証者が、そのような国または地域で他の方法で破産、破産または清算に関連する任意の法律の実施に制限されなければならない

10.1.13

営業停止:任意の保証人が事前の同意なしに、その業務を一時停止、停止または脅し、または停止する

10.1.14

差し押さえ:任意の保証者の業務、資産、権利または収入の全部または重要部分、または任意の保証者の株式または他の所有権権益は、任意の政府エンティティまたは任意の政府エンティティの許可の下で差し押さえ、国有化、没収または強制買収され、そのような差し押さえ、国有化、没収または強制買収後45日以内に関連保証者が返還されない;または

10.1.15

無効:任意の保証文書は、任意の理由で任意の理由で無効または実行不可能になるべきであるか、または完全に有効であることを停止するか、または任意の保証文書の有効性または実行可能性が、任意の理由で任意の理由でその当事者である任意の保証者から質問されるべきであるか、またはそのような保証者は、この項の下で任意の責任または任意のさらなる責任を否認すべきである

10.1.16

不正性:任意の保証者が、任意の保証文書において明示的に負担される任意の契約および義務を任意の時間に履行するか、または融資者が任意の保証文書または他の方法によって与えられた任意の権利または義務を行使する場合、任意の違法行為が発生するか、または不可能または不法になる;または

10.1.17

否認:任意の保証者は、任意の保証文書を否定するか、または任意の保証文書を否定する意図があることを証明する、または任意の行為またはことを引き起こすか、または許可するか、または拒否する

10.1.18

強制的に実行可能な財産権負担:任意の安全文書の対象となる任意の財産(またはその一部)の任意の財産権負担(許可された財産権負担を除く)が強制的に実行可能となること;または

10.1.19

逮捕:抵当船は、逮捕、没収、差し押さえ、執行、差し押さえ、没収、抑留、行使、または任意の占有権留置権またはその他の債権の行使を主張し、または他の方法でその所有者から奪われ、その船主はその後15(15)日以内に抵当船の釈放を促進してはならない

10.1.20

登録:貸金人の事前書面の同意を得ず、船旗国に関する法律及び旗に基づいて任意の担保船舶の登録を取り消し又は終了する

10.1.21

動乱:船の船旗国が敵対行動や内戦に巻き込まれたり、船旗国が違憲手段で権力を奪取したり、船旗国に登録された船の所有者が貸手が借り手に書面で要求してから30(30)日以内に貸手が受け入れられる新しい旗に船を譲渡しない限り、

10.1.22

環境事故:環境クレームを引き起こすか、または引き起こす可能性のある環境事故が発生し、融資者は、そのクレームが(I)任意の保証者または当グループの財務状況に重大な悪影響を及ぼす可能性があると考えているか、または(Ii)任意の保証文書から構成される保証またはその条項の実行可能性に基づいて重大な悪影響を及ぼす可能性があると考えている

10.1.23

P & I:所有者又は管理者その他の者が、抵当船舶が保険に加入し、又は保護補償リスクに対して保険を受けている保護補償協会その他の保険会社の要件を遵守しないか、又は不履行した場合。( 石油汚染リスクを含む ) いかなるカバーも( ただし、これらに限定されない。当該抵当船舶が操業または取引する管轄区域で生じる環境クレームに対する責任に関する保険 ) が取り消しの責任を負うか、いつでも資格または除外すること

45

10.1.24

マテリアルイベント :その他、貸し手が合理的に判断する事象または状況が発生した場合( i ) 担保当事者が当事者である担保文書の下での義務の全部またはいずれかを履行する能力、またはその他の条件を遵守する能力、または ( ii ) 担保文書によって作成された担保、または担保当事者 ( マネージャーを除く ) の財務状況の価値または性質。

10.1.25

必要な承認 :免除されていない範囲において、必要承認が取り消されたり保留されたり変更されたり、付与されなかったり、完全な効力を有しない場合。

10.1.26

資金洗浄 :安全保障当事者が、マネーロンダリングと闘うために実施された法律、要件、措置または手続に違反し、または遵守していない場合。

10.1.27

管理プロトコル:管理プロトコルは、事前に貸主の同意を得ない限り、任意の理由で終了、撤回、一時停止、撤回、譲渡、更新、または他の方法で完全に有効に停止する

10.1.28

所有権変更:借主または株主の任意の株式の直接および/または最終合法および/または実益所有権または制御権と実行日に存在する任意の変動(通常の業務中に発生した会社保証人および株式所有権の任意の変動は、本条項に対する違反を構成してはならない);または

10.1.29

制裁:保証側は本協定第7.1.26条(制限者、不法活動)、7.1.27条(制裁)または8.1.21条(制裁)を遵守できなかった。

10.2

速度を増す

貸金人は、違約事件が発生した後の任意の時間に、違約事件が持続し、救済または免除が得られていない場合にのみ、借り手に通知を出すことができる

10.2.1

貸主が約束をする義務は、直ちに約束をゼロに減少させるために終了されなければならない;および/または

10.2.2

保証書類の下の融資及びすべての支払利息及びその他のすべての支払金は期限が切れて支払わなければならないので、直ちに又はその通知の条項に従って満期になって支払わなければならない。

10.3

需要基礎

第10.2.2条によれば、貸金者が融資の満了を宣言し、要求時に支払わなければならない場合、貸金者は、その後の任意の時間に借入者に書面通知を出さなければならない:(A)指定された日に融資の返済を要求する。本協定の任意の他の規定にかかわらず、融資は、指定された日に満了して支払わなければならない。また、本協定に基づいて計算されるべきすべての利息及び支払うべき他のすべての金、又は(B)この声明を撤回し、通知で指定された日から発効する。

11

完済する

11.1

一般的な代償

各借り手は、任意の保証書類の下での融資者の任意の他の権利を損なうことなく、任意の違約、第4.3、4.4、8.2.1(A)または12.1項に従って行われる任意の融資の任意の前払い、または前払いまたは償還の部分に関連する利息支払い日以外の任意の損失(適用保証金の損失を含む)または費用(中断コストを含むがこれらに限定されない)による任意の損失または費用の賠償を要求しなければならない。及び/又は引き出し通知が発行された後、いかなる理由(貸手のいかなる違約も除く)により融資が発行されない。

46

11.2

環境賠償

借り手は、貸手の要求に応じて、貸手に対して賠償を行い、いかなる費用、クレーム、費用、支払い、課金、損失、要求、負債、訴訟、罰金、罰金、損害賠償、判決、命令、制裁または任意の性質の他の支出の損害を受けないようにし、これらの費用、クレーム、費用、支払い、費用、損失、訴訟、罰金、損害賠償、判決、命令、制裁または他の任意の性質の支出は、いかなる場合においても、本協定に従って元金および利息を全額返済する前または後に、融資者に提出または主張する環境クレームによって生じるものであっても、発生しないか、または発生することはあり得ない。貸手が証券文書に入っていない場合、またはそれによって生成されたまたは関連する取引に参加していない場合、貸手に対して行われるか、または主張される。

11.3

自己資本比率と準備金は賠償を要求する

借り手は、(I)欧州中央銀行の時々の最低準備金要件(Ii)欧州連合の任意の自己資本比率指令および/または(Iii)資本計量および資本基準国際統合の任意の改訂フレームワークおよび/または任意の政府エンティティによって実施される任意の関連規定の遵守によって生じる任意のコストまたは損失を迅速に賠償することを要求しなければならない。および/または関連国中央銀行において必要な準備金を維持することに関連して、このような遵守または維持が資金の全部または一部に資金を提供する約束および/または融資または預金に関連し、このコストまたは損失が貸手によって第12.2条に従って回収できない範囲内である限り。

12

違法、コスト増加、自力救済

12.1

非法性

融資者が融資に貢献するか、またはその約束を維持するか、または融資のための資金を提供することが任意の法律、命令または法規に抵触する場合、貸手は直ちに借主に通知を出さなければならず、これにより、(A)融資および承諾はゼロに低減されるべきであり、(B)借主は、(I)直ちに(プレミアムまたは罰金なし)、または(Ii)関連する法律、命令または法規によって許容される最後の日よりも早くない将来の指定された日に前払い融資を行い、事前支払い日の利息および借り手が本合意に従って支払うべきすべての他のお金を前払いする義務がある。

しかし、第12.1条による通知につながる場合がある場合は、通知を出す前に、貸手は、この合意および保証文書の下での義務、責任、および権利を、この状況の影響を受けない別の事務所に移転するために合理的な努力をしなければならないが、貸手が次のような状況が発生するか、または発生する可能性があると考えられる場合、貸手はそのような行動を取る義務はない

47

i.

その業務、経営または財務状況に悪影響を及ぼす;または

二、

違法または禁止された活動またはいかなる違反またはいかなる規定にも適合しない活動に参加させること;または

三、三、

それを任意の費用(満足できる賠償が得られない限り)または税金面の不利な条件に巻き込む。

12.2

コストが増加する

任意の法律または法規、請求または要件(法的効力があるか否かにかかわらず、法的効力がない場合、貸金人またはその持ち株会社(場合に応じて)が習慣的に遵守されている場合)、税収、自己資本比率、流動資金、備蓄資産、現金比率預金および特別預金に関連する法律、法規、請求または要求の任意の変化、解釈または適用または導入の任意の結果を含むが、これらに限定されない

12.2.1

融資者は、任意の保証書類の下の任意の支払いについて、融資者に課税するか、または貸手の課税基盤を変更することを要求する(本契約の下の委託者または融資事務所が管轄区域に徴収される総純収入、利益または収益に対する税収または税収を含まない);および/または

12.2.2

融資者またはその持株会社が約束をしたり維持したりしているか、または融資の全部または一部を維持または支援するためのコストを増加させるか、または融資者またはその持株会社に追加のコストを適用するか、および/または

12.2.3

任意の保証書類に従って支払われるべき金額または貸手に実際に返還されるべき金額を減少させる;および/または

12.2.4

任意の証券文書が貸手またはその持株会社が資本資源をその義務に割り当てることを要求する方法が変化するため、貸手またはその持株会社の総資本収益率を低下させる;および/または

12.2.5

融資者またはその持株会社に、払戻の支払いまたは放棄を要求するか、または任意の証券ファイルから受信または受信すべき任意の金額を参照して計算するか、および/または

12.2.6

融資者またはその持ち株会社が、規制目的のために、その資本から約束または融資の全部または一部を差し引くことによって損失(将来の潜在的利益の損失を含む)を招くか、または受けることを要求する

それぞれの場合(第12.3条に別段の規定を除く)

i.

貸手は、この事件を知った後、直ちに書面で借り手に通知しなければならない

二、

借り手が任意の時間に要求を提出しなければならない場合、ローンが返済されたかどうかにかかわらず、貸金人及び/又はその持株会社が指定した金額(その金額の計算基礎を記載した証明書内にあるが、貸金人又はその持株会社が秘密とみなすいかなる事項も含まれていない)、貸金人及び/又はその持株会社(状況に応じて決定される)が当該税額、コスト、減収、支払い、放棄の見返り又は損失に負う法的責任を補償しなければならない。

48

本第12.2条の場合、“持ち株会社”とは、貸主が総合規制の範囲内に組み込まれている会社又は実体(例えば、ある)をいう。

12.3

例外

第12条貸主は、そのような納付すべき税金、増加又は追加料金、減少、支払い、放棄されたリターン又は損失の補償について、第6.6条に示される追加支払いの対象である限り、いかなる金額も受け取る権利がない。

12.4

自助契約承認

本プロトコルの双方間の任意のセキュリティ文書または任意の他の合意、手配または了解には、任意の他の条項があるにもかかわらず、双方は、本プロトコルのいずれか一方がセキュリティ文書に関連する任意の義務に基づいて本プロトコルの他のいずれかに対して負う任意の責任を認めて受け入れ、関連する解決機関によって任意の適用可能な自己救済行動をとることができ、以下の効果の制約を認め、受け入れることができる

i.

このような責任に関連する任意の適用可能な自己救済行動は、限定されないが、含まれる

(a)

これらの債務の全部または一部について満期になった元金または未清算金(累算すべきが未払いの利息を含む)を減額すること

(b)

そのような負債のすべてまたは一部を、それに発行または付与可能な株式または他の所有権ツールに変換することと;

(c)

どのような責任の撤廃も

二、

いかなる保安文書のいかなる条項に対しても必要な変更を行い,そのような法的責任に関連する自己救済訴訟を実施する

13

金の運用·相殺·比例払いおよび雑役

13.1

金の運用

貸金人は、任意の保証書類に基づいて、第13.1条の規定又は貸金者が適宜決定した方法で使用されるすべての金を受信し、明示する場合は、以下のように使用しなければならない

13.1.1

第一に、貸主が決定した順序で、融資者が任意の保証書類に従って支払う任意の未払い費用および支出を支払うこと

13.1.2

第2に、支払いされていない保証文書に基づいて、または支払いされていない保証文書に関連する任意の貸手に支払うべき費用を支払うために、または支払うために使用されるか、または支払うための費用;

13.1.3

第三に、第3.4条に基づいて不足しているが、まだ支払われていないいかなる違約利息を貸金人に支払うこと

13.1.4

第四に、任意の保証書類に従って期限が満了すべきであるが、まだ支払われていない融資に関連する任意の課税利息を貸金者に支払うこと

13.1.5

第五に、満期を迎えたが返済されていない分割払いを貸主に支払う

13.1.6

第6に、第4.6.2条によれば、ローンの返済を申請する際に貸手に支払うか、または支払うために使用される

49

13.1.7

第7に、返済された融資部分に関連する利息支払日に元金支払いが完了していないことにより被った損失と、任意の保証書類に従って期限が満了すべきであるがまだ支払われていない融資に関連する任意の他の金とを支払うための、または支払うためのものである

13.1.8

第八に、黒字(ある場合)は、このような黒字を得る権利のある他の任意の人に支払わなければならない。

第13.1.1から13.1.8条に掲げる出願順序は、借り手に問い合わせたり、借り手の同意または承認を取得する必要がなく、貸手によって変更することができる。

13.2

相殺する

13.2.1

各借り手は、持続的な違約事件が発生した後、継続的な違約事件が発生した後、借り手に通知することなく、任意の借り手がその時点で貸手の任意の支店の任意の口座で取得する権利を有する任意のクレジット残高を使用して、任意の証券書類の満了に基づいて任意の借り手に支払うべき任意の金を返済するために、任意の借り手が貸出人に無効に許可することができない(貸主が法律上、衡平法上、または他の態様のいずれかの権利を損なうことなく)。このため、貸手は、この申請を達成するために、その口座に入金された資金を使用して、必要とされる可能性のある他の通貨を購入することを許可される。

13.2.2

貸主は第13.2条に付与されたいかなる権利も行使する義務はない。貸手が相殺権を行使または行使する場合には、直ちに借入者に通知し、相殺権に関するすべての詳細を提供しなければならない。

13.2.3

第13.2条のいずれの規定も、押記又はその他の担保権益の設定には適用されない。

13.3

更なる保証

各借り手は貸金人に約束し、保証書類は署名と交付の日から及び全体の融資期間内に有効であり、しかも融資者が保証書類によって享受する権利の下でそのそれぞれの条項によって強制的に実行できる拘束力のある義務であり、借主は自費署名、署名、完備と履行を行い、他の保証各方面の署名、署名、完備と保証人が保証文書の期待或いは構成の保証を改善するために必要な任意と各項目の更なる保証、書類、或いは事を合理的に判断することを促す。

13.4

衝突する

本プロトコルと任意の他のセキュリティファイルとの間に何らかの衝突がある場合は、本プロトコルの規定を基準とする。

13.5

黙示の免除なしに救済措置が蓄積されている

貸手は、いかなる保証文書に規定されているいかなる権力、権利または救済措置を行使していないか、または遅延してはならず、そのような権利、権利または救済措置を放棄するとみなされてはならず、貸金人は、任意の権力、権利または救済措置を単一または部分的に行使し、その行使またはさらなる行使または任意の他の権力、権利または救済措置を妨害してはならない。安全文書に規定されている救済方法は蓄積されており、法律で規定されているいかなる救済方法も排除されていない。貸金人のいかなる免除も、書面でなければ無効である。

13.6

分割可能性

本協定の任意の条項が任意の司法管轄区域で禁止され、無効で、不法または実行不可能である場合、そのような禁止、無効、不法または実行不可能は、任意の方法でその残りの条項に影響を与えたり、損害したりしてはならず、任意の他の司法管轄区におけるその条項の有効性、合法性、または実行可能性に影響を与えてはならない。

50

13.7

不可抗力

本合意の任意の他の条項にかかわらず、貸手は、(I)任意の政府または地方当局の行動または非作為または主張の行動(Ii)任意のストライキ、封鎖、ボイコットまたは封鎖(貸手またはその任意の代表または従業員によって実施される任意のスト、封鎖、ボイコットまたは封鎖を含む)(Iii)任意の天災行為(Iv)いかなる戦争行為(宣言されたか否かにかかわらず)、またはテロまたは(V)貸主によって制御できない任意の他の状況に対して、本合意の全部または任意の部分を直接または間接的に履行できず、いかなる責任も負わない。

13.8

修正

本協定は、本協定のすべての当事者が署名した書面による改訂又は変更のみを行うことができ、各当事者が書面に署名しない限り、すべての当事者が書面に署名しない限り、本条項13.8条の規定を放棄又は修正することはできない。

13.9

同業

本プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、これらのコピーのすべてを一緒に追加することは、1つのコピーによって十分に証明され得る同じプロトコルを構成するものとみなされるべきである。

13.10

英語の言語

任意の証券文書に関連する任意の条項の下および/または任意の時間に交付および/または提供を要求するすべての文書、ならびにこれに関連するすべての通知、通信、情報および他の書面は、英語で提供されなければならない、または貸手の要求に応じて、貸手によって受け入れられる公証人、弁護士または領事館によって認証された英語訳で提供されなければならない。

14

勘定.勘定

14.1

一般情報

すべての借り手は貸手と約束して、それは確実になるだろう

14.1.1

それは,引き出し日またはその前に,その名義で収益口座を開設するであろう

14.1.2

担保された船の収益については、任意の借り手のすべての金を支払わなければならないが、貸金者が住宅ローンに関する条文に基づいて別の指示があるまでは、当該借り手の名義で当該収益口座に入金しなければならないが、当該収益口座に付与された任意の金がドル以外の通貨で支払われている場合には、その収益口座内の貨幣で値を計算した子口座に入金しなければならない(ただし、関連する借主が当該子口座を開設していない場合は、その後、貸手は、通貨でドルを購入する時間に関する即時為替レートで貸手がドルに両替すべきであり、用語“即時為替レート”は、通貨でドルを購入することに関連する任意の割増および対処された為替コストを含むべきである)。

51

14.2

収益口座:引き出し

借り手は、時々、収益帳貸方に記入された任意の金を、(I)本プロトコルで規定された支払いに使用することができ、(Ii)担保船の供給、乗組員、管理、保守、修理、保険、運営および取引、および(Iii)毎年その株主に配当金を支払うが、いかなる違約事件も発生しない。

14.3

勘定の適用

違約事件が発生した後の任意の時間において、違約事件が引き続き免除されず、救済できない場合、貸手は、事前に借り手に通知することなく、第13.1条に規定する方法で、その時点で収益口座に記入された貸手のすべての金(時々計算すべきまたは計算すべき利息とともに)を、証券書類に従って貸手に支払わなければならない任意の金の償還に使用することができる。貸手が申請を提出した後,借り手に通知を出さなければならない.

15

譲渡·調達·貸出所

15.1

利益と負担

本協定は、借主と借主及びそれぞれの所有権相続人に対して拘束力を有し、彼らの利益を確保する。

15.2

借り手は譲渡してはならない

借り手は、本契約書の下にある任意の権利又は義務を譲渡又は譲渡してはならない。

15.3

借り手振替

貸手は、いつでも(I)融資を提供する事務所を変更することができ、または(Ii)借主の同意なしに、本契約および他の保証文書項目の全部または任意の部分の権利、利益および/または義務を貸手の完全銀行子会社または共同経営会社または任意の第三者に譲渡または譲渡することができるが(いずれの場合も譲受人貸主)が、いずれの場合も、これらの譲受人貸手は、貸手承認の承諾を渡すことによって、本合意条項の制約を受け、すべてまたは状況に応じて決定されることに同意する。貸主の本プロトコルの義務の関連部分上記借り手または任意の他の保証者の権利および権益は、任意の相殺権および任意の他のタイプの交差クレームを含むが、これらに限定されない。

15.4

振込を記録する

貸手が第15.3条の規定に従ってその全部または任意の部分の権利を譲渡するか、またはその全部または任意の部分の権利、利益および/または義務を譲渡する場合、各借り手は、貸手の要求に応じて、譲受方貸手が費用を負担し、直ちに締結を承諾し、他の保証者(譲り受け方貸金人が費用を負担する)を締結させる。保証文書中の借主の権益の全部または一部を譲受人貸主に必要または適切な文書に譲渡し、本プロトコルにおける借主に対するすべての関連する提議法は、その後、借主および/またはその譲受人借主(場合に応じて)それぞれの利益への引用として解釈されるべきである。疑問を生じないようにするためには,第15.3及び15.5条の規定により,借り手は譲渡又は譲渡に関する費用を一切持たない

52

15.5

項目別に参加する

貸手は、借り手の同意なしに、または借り手に通知する場合、自費で保証書類項目の全部または任意の部分の権利および/または義務に再参加することができる。このような子参加は、保証文書下での借主の権利にいかなる影響を与えるべきでもなく、借り手にいかなる影響も与えてはならない。

15.6

資料の開示

貸手は、潜在的な譲受人、譲受人、または貸手と本合意について契約関係を確立することを提案する可能性のある任意の他の人(“潜在的譲受人”)に、貸手が適切であると考えられる借り手および/または他の保証者に関する情報を開示することができるが、潜在的な譲受人が最初に借り手に秘密を約束することを前提とし、借り手が事前に書面で同意しない場合には、貸手が提供する任意の情報、報告、または文書をいかなる第三者にも開示してはならない。

15.7

追加料金は必要ありません

貸手が本契約の下でその全部または一部の権利または利益または義務を譲渡または移転したときまたは後、または貸手が本合意の目的のために貸し出した事務所に変更が生じた場合、借り手は、第3.5、6.6条または第12.2条(どの場合に応じて)に、関連する条項に従って貸手または譲渡者貸手(どの場合に応じて)に支払わなければならないかを超える金銭(ある場合)を貸主または譲受人に支払う義務がある場合には、譲渡または変更時には、借り手は超過した部分を支払う義務がない。

16

通知その他の事項

16.1

通達

16.1.1

本プロトコルに特別な規定がない限り、本プロトコルの下または本プロトコルに関連するすべての通知は、英語面で送信され、および/または郵送され、および/またはファックスおよび/または電子的に送信されなければならない

16.1.2

この条項では、“通知”は、任意の要求、同意、許可、承認、指示、証明書、要求、放棄、または他の通信を含む。

16.2

通信先、発効日をお知らせします

53

16.2.1

第16.2.2条及び第16.2.5条に別段の規定があることに加えて、借り手は、次の住所及び/又はファックス番号及び/又は電子メールアドレス(又は借主がその後、この目的で貸主に指定された他の住所又はファックス番号及び/又は電子メールアドレス)に書面で通知を受けた場合には、完全に読み取り可能な形態で通知を受けた場合は、通知を発行して発効したとみなさなければならない

住所:C/o EuroSea Ltd.

4 Messogiou & エロビス通り

151 24マルルーシ

ギリシア

ファックス:+30211 1804097

宛先:アナスタシオス·アリディス

メール :aha@euroseas.gr

16.2.2

第16.2.1条または第16.2.5条の規定があるにもかかわらず、第10.2条または第10.3条に従って借り手への違約通知および/または通知は、発行されたものとみなされ、貸手がそれを第16.2.1条に記載の住所またはファックス番号または電子メールアドレスに交付、送信または送信するときに有効である

16.2.3

第16.2.5条に別の規定があることに加えて、貸主が以下の住所及び/又はファックス番号及び/又は電子メールアドレス(又は貸主がその後この目的のために借主に指定された任意の他の住所又はファックス番号及び/又は電子メールアドレス)に完全に読み取り可能な形態で通知を受けた場合は、貸主に通知がなされたとみなされ、有効にされなければならない

住所:アレクサンダー通り170番地。

1521アテネ

ギリシア

ファックス番号.+30210 3739783

注意:マネージャー

電子メール:Shipping@piraeusbank.gr

16.2.4

第16.2.1条又は第16.2.3条の規定により、通知は、出荷地が非営業日又は荷受地の通常営業時間以外の日に発行され、発効したとみなされ、通知は、発行されたものとみなされ、その場所が翌営業日に開業したときに発効しなければならない。

54

16.3

電子通信

16.3.1

貸手と保証側または保証側のいずれか一方が、保証ファイルまたはその中の任意の保証ファイルまたはその中の任意の保証ファイルに関連して行う任意の通信は、すべてのそのような当事者が前提である場合、電子メールまたは他の電子的方法によって行うことができる

i.

その電子メールアドレスおよび/またはこの方法で情報を送受信するために必要な任意の他の情報を書面で通知すること;

二、

相手にその電子メールアドレスまたはそれが提供する任意の他のそのような情報の任意の変化を通知する。

16.3.2

貸手と保証者またはそのいずれかとの間および/または貸手と保証者との間で行われる任意の電子通信は、読み取り可能な形態で実際に受信された場合にのみ有効である。

16.3.3

借主および借り手はまた、サービス提供に参加する第三者に電子メールで送信することができることに同意する。借り手は特に気づいています

i.

暗号化されていない情報は、オープンで公開アクセス可能なネットワークを介して送信され、原則として他の人に見ることができ、銀行関係に関する結論を得ることができる

二、

情報は第三者によって変更され、操作されることができる

三、三、

送信者の識別情報(電子メールの送信者)は、仮定されてもよく、または他の方法で操作されてもよい

四、

送信エラー、技術障害、中断、障害、不正介入、ネットワーク過負荷、第三者が電子アクセスまたはネットワークプロバイダ側の他の欠陥を悪意的に阻止するために、情報交換が遅延または中断する可能性がある。場合によっては、時間的に切迫した注文および指示が時間通りに処理できない可能性がある

v.

貸手は、電子メールアドレスまたは内容の操作によって生じるいかなる損失に対しても責任を負いず、借り手および任意の他の保証者が技術的問題による伝送中断および遅延によって生じるいかなる損失に対しても責任を負わない。

16.3.4

貸手は、商業登録簿(または任意の他の適用可能な同等の文書)または貸手に提供される署名サンプルによって規定される既存の署名者の権利を考慮することなく、借り手または第三者から受信されたすべての注文および指示および一般的な通信が許可個人からのものであると仮定する権利を有する。借り手はまた、本プロトコルが指すすべての第三者に電子メールの使用に同意させ、電子メールの使用に関連する上記の条項および条件を理解するように促すべきである。

17

管治法

本協定およびそれによって生じるまたはそれに関連する任意の非契約義務は、イギリスの法律によって管轄され、イギリスの法律に基づいて解釈されなければならない。

18

管轄権

18.1

排他的管轄権

貸主の利益のために、以下18.4条の規定に適合する場合、各借り手は、イングランド裁判所が排他的管轄権を有することに撤回できない

55

18.1.1

本プロトコルの項目の下または本プロトコルに関連する任意の紛争または他の事項、または本プロトコルによって生成されたまたは本プロトコルに関連する任意の非契約義務、ならびに本プロトコルまたはその任意の部分の交渉、有効性または実行可能性に関連する任意の紛争または他の事項を解決し、その責任がイギリス法または他の国の法律に基づいて生じるかどうかにかかわらず、特定の訴訟原因にかかわらずイギリス裁判所に成功裏に提出することができるかどうか;

18.1.2

一時的救済または他の一時的または保護的救済を与える。

18.2

法律手続き書類の提出及び送達

したがって、すべての借り手たちは撤回されて無条件にイギリス裁判所の管轄に従うことができない。他の送達方法を損なうことなく、すべての借り手:

18.2.1

イングランドロンドンN 1 6 NDに現在あるThe Timber Yard 11 The Timber Yardの上陸代理有限会社をその代理として委任することはできず、英国裁判所が本合意に関する任意の訴訟に関する任意の法的手続きまたは他の文書を受信し、受け入れることを代表する

18.2.2

本契約が発効した日から融資期限が終了するまで、イングランドでこのエージェントを保持して法的手続き文書のサービスを履行することに同意した

18.2.3

法律手続き文書に同意する代理人は,法的プログラム文書の送達を借り手に通知しなければ,関連プログラムを無効にすることはない

18.2.4

上記第18.2.1条によりその代理人に法律手続文書を送達することの有効性を損なわない原則の下で、代替方法として、第16.2条に基づいて適用される住所に郵送又は交付された法律手続書類の写しを、当該法律手続に関連する法律手続文書に送達することに同意する

18.2.5

同意第18.2.1条に記載されているいずれかの任命が失効した場合は,借主は直ちにイングランドでもう1人を任命しなければならず,代表借り手はイングランドで法的手続書類の送達を受け,7(7)日以内にそのような任命がなければ,貸金人は権利があり,ここで借り手が取り消すことのできない許可を得て,借り手に通知することでその人を任命することができる。

18.3

裁判所と外国の強制執行に不便だ

借り手1人当たり:

18.3.1

いかなる権利も放棄し、イングランドが不適切な裁判所であること、および/または第18.1条に記載された論争または関連事項に関連する任意の他の管轄区域がすでにまたは開始されるべき訴訟であることを理由に、イングランド裁判所または任意の司法管轄区の他の裁判所に、イングランドで開始された任意の訴訟の棚上げまたは取り消しを申請することに同意する

18.3.2

第18.1条で指摘された論争又は他の事項について英国裁判所が下した判決又は命令に同意することは、最終判決又は命令でなければならず、借り手に対して拘束力を有し、任意の他の司法管轄区の裁判所で強制的に執行することができる。

18.4

借り手ではなく貸金人が他の管轄区域で法律手続きの権利を提起する

18.4.1

第18条のいずれの規定も、貸主が本協定について任意の他の裁判所及び/又は同時に1つ以上の司法管轄区域で借り手又はその中の誰かに対して訴訟(第三者訴訟を含む)を提起するか、又は一時救済を申請する権利を制限しない

18.4.2

貸金人は1つの管轄区域で判決を取得し、貸金人が他の任意の司法管轄区で法的手続を提起又は継続することを阻止しない。これらの法律手続が同一の訴訟根拠に基づくか否かにかかわらず。

18.5

協定は無効であるにもかかわらず,強制的に執行することができる

第13.6条の一般性に影響を与えることなく、第18条に含まれる司法管轄権プロトコルは、本プロトコルの他の部分から分離され、有効で、拘束力があり、完全に有効であることを維持し、本プロトコルまたはその任意の部分が任意の理由で無効、撤回、終了、解除、挫折、無効、強制実行不可能、不正および/または他の方法で無効とみなされても適用されなければならない。

56

18.6

非当事者に対して提出された申索と非当事者に対して提出された申索の効力

18.6.1

この条項の場合、“外国の法律手続き”は、イングランドで提起または行われた任意の法的手続きを意味するが、(I)任意の証券文書またはその規定を受けた任意の資産または(Ii)貸主がその文書に基づいて取った任意の訴訟、または借り手または任意の借り手が融資者に対して提起した任意の訴訟、または(I)任意の証券文書またはその規定された資産によって引き起こされるまたは行われる法的手続きを除く

18.6.2

いかなる借り手も、貸金人に対していかなる外国訴訟を提起してもならず、各借り手は、非当協定当事者が貸金者に対していかなる外国訴訟を提起するか、又はいかなる外国訴訟を提起するかを阻止するために最善を尽くさなければならない

18.6.3

任意の理由で、任意の保証者および/または任意の方法で任意の保証者に関連する任意の人(任意の借り手を含むが、限定されない任意の株主を含む)が貸手に対して任意の外国訴訟を提起または提起する場合、借り手は、そのような外国訴訟によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の性質のクレーム、損失、損害賠償、請求、訴訟理由、債務、費用および費用(法的費用を含むが、これらに限定されないが含まれる)を貸主に賠償することを証明する

18.6.4

貸手および借り手は、本条項18の利益が、貸手の任意の上級管理者、従業員、代理人または事業パートナーに延長され、任意の保証書類またはその制約された任意の資産について借り手によってクレームを提起することができ、または貸手が、その条項または貸手または貸手のいわゆる利益を表す任意のタイプの行動に基づいて、または貸手に対して訴訟を提起する場合、第18.1条の実質的な範囲に属することを同意し、宣言する。このような場合、本条例草案第18条は、融資者への言及、すなわち、その上級者、従業員、代理人、または業務関連者(どのような状況に依存するかに依存する)のような言及として理解および解釈されなければならない。

19

借り手の義務

19.1

連帯と連帯

証券書類中のいかなる他の規定にもかかわらず、本契約に含まれる借り手のすべての義務及び責任は連携しており、それに応じて説明しなければならない。各借り手は、他の借り手がそうしないか、または有効に制限されない可能性があるが、任意の保証文書が他の借り手に対して無効であるか、または強制的に実行できない可能性があっても、貸手が欠陥があるかどうかにかかわらず、当事者となる保証文書によって制限されることに同意し、同意する。

19.2

主要債務者としての借款人

各借り手は、任意の保証書類の条項に従って借り手が支払うことができるすべての金額の元本および元の債務者であることを認め、貸手は、貸手が借り手が他の借り手となった保証人であることを認識しているか否かにかかわらず、それを元本および元の債務者と見なし続けることができることに同意する。

19.3

賠償金

借り手は、借り手が借り手のいわゆる義務または債務を履行または履行できなかったことによって生じたすべてのクレーム、損害賠償、損失、コストおよび費用を貸手に十分に賠償することを約束し、本契約または任意の他の保証文書が有効かつ強制的に実行可能である場合、いかなる理由に基づいて、いかなる正常に行使されないか、またはいかなる会社の権力を行使しないか、またはいかなる会社の権力または義務に違反するかを含むが、これらに限定されない。任意の人は、他の借り手を代表して行動するように見える人(または任意の法律または他の制限、“制限法”または他の規定に従って、または任意の人の障害または死亡、破産、精神不健全、債務返済、清算、解散、清算、管理、合併、再建、または任意の他の喪失行為能力(例えば、パートナーシップに属する場合、組合企業の終了または構成の変更を含む)、または任意の保証者名、スタイルまたは構成の任意の変更)である。

57

19.4

無条件賠償責任

任意の保証書類の下での借り手の義務または債務は、以下の理由で解除または減少してはならない

19.4.1

誰の死、破産、精神不健全、債務返済不能、解散、清算、遺産管理、接収、合併、再編、または他の喪失行為能力(例えば、組合に属する場合は、組合の組成を終了または変更することを含む)、または任意の借り手または他の法的責任を有する任意の人の名前または名前、スタイル、または組成の任意の変更;

19.4.2

融資者は、任意の借り手または任意の他の法的責任を有する者に、任意の時間、放任または特典を与えるか、またはそれと合意し、その債務を解除、免除または変更するか、または継続、決定、変更、任意の融通、便利または取引を増加させるか、または任意の方法で処理するか、または任意の妥協、承認、手配または和解に同意、受け入れ、変更するか、または任意の借り手または他の法的責任を有する任意の人に支払いを請求または強制しない;または

19.4.3

本条文によるものでなければ、借り手または任意の借り手の責任のいかなる作為も免除することができる。

19.5

他の保証に助けを求める

融資者は、任意の借り手または他の責任のある人に対して任意の保証文書を強制的に実行するために、任意のクレームまたは要求を提出する義務がないか、または、任意の借り手または他の責任のある人に対して任意の保証文書を強制的に実行するために、現在または後に保有または利用可能な任意の担保または他の支払い手段に訴える義務はなく、貸主のいずれかが、または一方となるであろう。

19.6

借り手の権利を放棄する

すべての借り手は、融資期間全体にわたって、融資者が事前に書面で同意していない場合には、融資者の意見に同意する

19.6.1

他の借り手または保証書類に基づいて責任を有する任意の他の人に対して任意の代位権、償還権、および賠償権を行使する

19.6.2

現在またはそれ以降に借り手に借りている任意の債務の全部または一部の償還を要求または受け入れるか、または他の借り手またはそのような債務に責任を負う任意の他の者にその債務の償還を要求するか、または財務損失に対する保証を受けるか、またはそのような債務について財産権負担があることを締結または証明する任意の文書または手形を要求するか、またはそのような文書または手形を処理すること;

19.6.3

任意のステップをとって、他の借り手またはその金額に法的責任を有する任意の他の人に任意の権利を強制的に実行する;または

19.6.4

他の借り手又は任意の他の責任を有する者を清算する過程において、他の借り手又は他の責任のある者に任意の相殺又は反クレームを提出するか、又は貸主と競合する場合には、任意の他の借主又は他の責任を有する者又は他の責任を有する者の支払又は債務、又は他の借り手又は任意の他の責任を有する者との任意の支払い又は債務、又は貸手が現在又はその後に保有している任意の保証書類に基づいて付与された任意の保証を要求又は証明して、本合意に基づいて借りた任意の金又は任意の他の責任を負う者の義務又は債務を償還するが、貸手がこの指示を有する場合は、他の借り手または他の法的責任を有する者を清算する際には、それは、その債権の全部または一部を証明し、その証明された利益およびそれから受け取ったすべてのお金を、信託形態で貸手として所有し、貸手が要求する方法で、本合意に従って不足している任意の金を返済するために使用されるか、または返済するために使用されるであろう

58

表1付き引き出し通知の書式

へ:ビレエブス銀行

アレクサンダー通り170号です。

1521アテネ

ギリシア

2033年7月

尊敬するさんたち

返信:

(1)アントワープ運航有限会社、釜山航運有限会社、基隆航運有限会社とオークランド航運有限会社の借り手としての融資について、(2)融資者としてのビレエブス銀行の最大40,000,000ドルの融資に関する融資協定(“融資合意”)

私たちは施設協定を言及している。その中で意味を定義する語と文節はここで用いた場合と同じ意味を持つ.

お知らせします。2023年7月にお願いします。

資金は_に入金すべきである.

私たちは確認しました

(a)

約束に背くことはなく,まだ続いている

(b)

融資プロトコル第7条に含まれる陳述と保証は、その日付が存在する事実および状況について行われたように、本合意の日付が真実で正しいことを保証する

(c)

融資を引き出すことによって行われる借金は、私たちの会社の権力の範囲内にあり、適切な会社行動の効果的な許可を得ており、(法規、法規、合意、または他の方法によって適用されても)私たちの借金の制限を超えることはありません

(d)

吾等の財務状況又は借り手、株主又は会社保証人の総合的な財務状況は、融資合意交渉及び/又は融資者に提出された任意の関連書類又は報告書に記載されている財務状況と大きな不利な変化はない

(e)

必要な許可はありません

(f)

重大な悪影響を及ぼす事件は何も起こらなかった

(g)

融資収益の任意の部分は、融資者又は他の銀行及び/又は金融機関の株式株式の買収又は貸手又は他の銀行及び/又は金融機関の混合資本債券(τ≡τλ≡βρ≡δκ≡α≡ων)の買収に用いてはならない。

(h)

[貸方は以下の項目の収益口座を借り入れなければならない[借款人]融資契約第5.1条にいう満期及び支払のいずれかの費用を融資収益から差し引く。]

から

………………………………..

授権署名人
アントワープ海運有限公司
釜山船務有限公司
基隆海運有限公司
オークランド船務有限公司

59

表2付き
条件前例

第1部

(条例案第9.1条を参照)

(a)

会社の書類

各保衛側の定款およびその現在の会社の存在に関連するすべての文書の核証明書の写しを証明または証明する

(b)

企業主管部門

(i)

各保証側の取締役および各借り手の株主は、その保証側がその一方の保証文書であることを承認し、保証側がその義務を履行する決議の認証写しを署名および交付することを許可し、保証側の役人によって、保証側の取締役および株主が正式に採択された文書で正式に採択されたことをさらに証明し、修正、修正または撤回されず、完全に有効である

(Ii)

各担保側が当該等の決議に基づいて発行した任意の授権書の原本

(c)

必要な許可

証明書(入金日の5つ前の銀行日よりも早くない日)は、必要な許可がないこと、または証明書に記載されている以外に必要な許可がないことを証明し、正式に署名された証明書のコピー(任意の条件および/または付属文書を含む)を添付する。

(d)

在任証書

保証側の役員、株主、高級職員のリストには、そのような者の名前と職位が記載されており、保証側の一人の職員によって事実、完全、最新であることが証明されている

(e)

株主.株主

貸手が受け入れられる証拠は、各借り手のすべての発行済み株式が登録形式で発行され、株主が合法的に所有し、最終的に会社保証者が実益を所有して制御することを証明する

(f)

安全文書

正式に署名されて交付された会社保証、収益口座質権、質権預金口座質権と株式質権、およびこのような質権に基づいて署名と交付されたすべての書類

(g)

コンプライアンス宣言/“お客様をご理解ください”

書面確認(貸手が受け入れ可能な形):

i.

各借り手は、任意の場合および様々な点において、(I)その借り手に適用される任意の関連する雇用法および雇用規則、(Ii)貸手の“あなたの顧客を認識する”という要求について要求されるすべての文書、および(Iii)貸手が貸手にその収入口座を開設するために必要なすべての書類を遵守している

60

二、

保証人および株主は、すべての時間および様々な点で、融資者が要求する貸手が顧客を“了解する”要求に関するすべての文書を遵守している

(h)

銀行口座

以下の証拠:

(i)

借り手は収益口座を開設し、融資者に収益口座に関連する正式に完了した依頼を渡した

(Ii)

証券口座を株主が開設し、完成した委託を貸手に交付したこと

(Iii)

任意の法律に基づいて口座を開設するために必要なすべての授権書と他の法律文書、例えば株式質権証券化口座、および署名カードと適切に採用された授権書は、融資者のコンプライアンス部門に正式に交付され、融資者に受け入れられた

(i)

既存の融資協定

融資者が受け入れ可能な証拠は、既存のローン協定によって返済されていないすべてのお金を抽出した後、船の既存住宅ローンが返済され、既存のローン協定に関連する証券が解除され、これで解除証書が発行されることを証明している

(j)

加工剤

第18.2.1条に記載された訴訟手続の代理人の受領状は、当該代理人が任意の保証人の代理人に任命されるか、又は任意の保証人の代理人に任命される上記条項及び他の各セキュリティ文書による委任を受ける

61

表2付き

第二部

(a)

基礎書類のコピー

関連船の“管理プロトコル”、任意の更新された雇用契約、すべてのISMルールファイルの認証コピー

(b)

融資者が満足している証拠によるとすべての船は

i.

登録と財産権負担

関連登録所を通じて関連船主の名義に登録され、かつ当該船、その収入、保険及び収用賠償にはいかなる財産権負担も存在せず、許可された財産権負担は除外される(このような証拠は、関連船旗国が発行した関連証明書及び貸金人又はその弁護士が上記登録所に対して行った照会の結果を含む)

二、

分類する

分類が船級社の影響を受けずに分類されたすべての超過提案および要求の影響を受けないようにする

三、三、

保険

船舶保証文書の規定に従って加入されたが、当該船舶保証文書中の当該等の保険に関するすべての規定は遵守されている(これらに限定されるものではないが、貸手は、船体、機械及び戦争保険に関する常習承諾書を受領しており、これらの船舶は、その保険又は加入保障及び補償リスクの保障及び補償協会又は他の保険者の確認を受けており、当該協会又は保険者は、任意の油類汚染排除を解除するために必要な任意の必要な声明を行っており、これらのいかなる免除も当該船には適用されない)

四、

管理する

融資者が受け入れられるすべての重要な態様の条項に従って管理される

(c)

安全文書

住宅ローン、一般譲渡、借り手一人一人が契約のために締結した任意の既存の延展雇用契約について行われた任意のテナント譲渡、およびマネージャーが締結および交付したすべての船についての約束

(d)

譲渡通知書及び引受通知書

(C)上記(C)項に記載の担保文書の条項に規定されるフォーマットで要求される正式署名の譲渡通知及び確認(例えば関連する)の対応原本、及び当該等の規定により交付されなければならない任意の他の文書

(e)

抵当登記

すべての抵当権が関係登録所の法律に基づいて関係船に登録されていることを証明した

62

(j)

リベリア法:意見

貸手リベリア法律特別法律顧問Ince&Co.さんの意見;

(k)

マーシャル諸島の法律:観点

貸手マーシャル諸島法律特別法律顧問Ince&Co.さんの意見;

(l)

キプロス法:観点

貸手キプロス法律特別法律顧問Ince&Co.さんの意見;

(m)

インターネットサービスサプライヤーコード

貸金人を満足させる証拠は、各船が“国際船舶保安規則”の船舶保安計画を遵守し、各船に“船舶保安規則”のコピーを提供しなければならないことを証明している

(n)

SMCの文書とアプリケーション

各船のDOC、ISSC、IAPPおよびEIAPP証明書の認証コピーおよびSMCの認証コピー、および各船および管理人がISMルールを遵守している証拠

(o)

追加船証明書

各船の船級証明書、無線設備安全証明書、安全設備証明書、国際油汚染防止証明書、国際積載線証明書、安全建造証明書、国際トン数証明書、最低安全配員証明書、および連続概要記録の認証コピー

(p)

軽量級

すべての船の軽量トン数が満足できる証拠を借りた

(q)

社長確認書

マネージャーが貸手に発した書面確認は、第7.1.22条(環境事項)及び第7.1.23条(国際安全管理規則)に記載されている陳述及び保証が真実であることを確認する

(r)

保険報告書

借入者が受け入れ可能な海上保険コンサルタント又は仲介人の書面報告書であって、そのフォーマット及び内容は、借主が受け入れ可能であり(借り手が負担する)、各船上の保険に関連しており、この報告書は、これらの保険が保険ブローカーとクラブによって加入されていることを証明しなければならず、保険加入金額、保険リスク及び条項はすべて借入者が受け入れ可能であり、関連船の住宅ローン条項に適合している

(s)

価値を見積もる

融資者は、引き出し日前に15日以下に承認ブローカーから貸手に発行された船に関する推定金額(借り手が負担する)が満足できると考えている

(t)

費用.費用

満期と支払いのすべての費用が全額支払われたことの証明

(u)

実質的な悪影響

貸し手信納は、管理人にとっても、重大な悪影響を及ぼすことは何も起こらなかった

63

(v)

MII と MAP ポリシープレミアム

借り手が最初の年間保険料または場合によっては MII および MAP 保険料の追加保険料を貸し手に返済した証拠。

(w)

更なる前提条件

貸し手が合理的に要求するさらなる証拠または意見。

64

付表3規格証明書の書式に合致する

へ:ビレエブス銀行

アレクサンダー通り170号です。

1521アテネ

ギリシア

投稿者: Euroseas Ltd 。

日取り[]

尊敬するさんたち

2023 年 7 月 ____ 日付のファシリティ契約 ( 以下「ファシリティ契約」といいます ) 。 ( 1 ) 共同および複数の借り手である Antwerp Shipping Ltd 、 Busan Shipping Ltd 、 Keelung Shipping Ltd 、 Oakland Shipping Ltd と ( 2 ) Piraeus Bank S. A. との間で締結された 4,000 万米ドルまでの融資に関するファシリティ契約。貸し手として

施設契約を参照してください。ファシリティ契約において意味が定義されている用語および表現は、本契約で使用する場合と同じ意味を持つものとします。

ここで確認します[下記を除く。]当社の知る限り、適切な調査の後、本契約の日付において

1.

第 8 項に定めるファシリティ契約における借り手のすべての財務規約が完全に遵守されており、特に最新の監査済み財務諸表、経営勘定、および当社が入手可能なその他のすべての現在の関連情報を参照して、

三、三、

グループの純資産は米ドルです [];

四、

負債総額は USD []総資産 ( 第 8.2.5 ( i ) 項に従って計算された船舶の時価を調整した ) は米ドルです。 []および

v.

負債総額を総資産 ( それぞれ現金残高を差し引いたもの ) ( 第 8.2.5 ( i ) 項に従って計算された船舶の時価を調整したもの ) で割った金額は、 []%;

2.

継続中のデフォルトが発生していない。

3.

ファシリティ契約の第 7 項に記載されている表明は、現在存在するすべての事実および状況を参照して真実かつ正確であり、必要なすべての承認が取得され、完全な効力を有する。

[上記の記述に対する例外 / 資格を述べる]

あなたは忠実です

Euroseas Ltd 。

By _

最高財務責任者 : Euroseas Ltd 。

65

実行スケジュールページ

本協定は各当事者が上記の期日に本協定に正式に署名したことを証明する。

SIGNED by )

事務上の弁護士であり、代理として )

アントワープ海運有限公司 ) ..../ s / Stefania Karmiri............................

) 事務弁護士

署名者 )

事務上の弁護士であり、代理として )

釜山海運株式会社 ) ..../ s / Stefania Karmiri............................

) 事務弁護士

署名者 )

事務上の弁護士であり、代理として )

基隆海運有限公司 ) ..../ s / Stefania Karmiri............................

) 事務弁護士

署名者 )

事務上の弁護士であり、代理として )

オークランド海運株式会社 ) ..../ s / Stefania Karmiri............................

) 事務弁護士

署名者 )

そして by )

のために )

ピラエウス銀行 S. A. ) / s / Olga Voutsa.... / s / Charalampos Birlis.......

上記のすべての署名の証人 )

名前 : ) / s / Anna Maria Matsa

住所:

66