ダ信マクレンナン社は
2020年インセンティブと株式奨励計画
条項及び細則
のです。
繰延株単位奨励
授権期間は2024年3月1日から2025年2月1日まで
カタログ
ページ
一、*背景*1
二、最初の月に行われた授賞式
三、6月4日までに発生した雇用事件
IV.7月1日までに制御条項の変更を許可する
V.*
6.2019年から追加される条項
七、11月11日までに提起された質問と補足情報
一、背景を調べる
達信社の2020年インセンティブ·株式奨励計画(“計画”)によると、報酬(“報酬”)を受けていますが、第2節A.1で述べた条件を受け入れるかどうかが前提となっています。報酬タイプ、報酬に含まれる達信会社(“達信”)普通株式数、報酬をどのように受け入れるか、または拒否するかの説明、および報酬を受ける締め切りは、役員報酬および/または会社の株式計画サービスプロバイダ(定義第5節参照)によって提供される。本賞はまた、本明細書に記載された条項および条件(“条項および条件”)および特定国通知(“特定国通知”)に規定されている他の条項および条件を遵守する必要がある。募集説明書の日付は[日取り]また,この計画に関する重要な情報を紹介した。本条項と条件,具体的な国に対する通知と本計画を本稿では“授賞文書”と呼ぶ.ここで使用する“普通株式”とは、達信マクレンナンの普通株のことである。
これらの条項と条件中の大文字用語は5節で定義する.
二、二つの賞を設置する
答え:彼は国連事務総長です
1、受賞意向を歓迎する。本賞の授与は、役員報酬および/または会社株式計画サービスプロバイダによって指定された日前に、これらの条項および条件、第II節A.3節で説明した特定の国に対する通知および制限契約契約を指定された方法で受け入れることに依存します。受賞を拒否した場合、または締め切り前に指定された方法で賞および前述の文に記載されたいずれの適用文書も受け付けていない場合、賞はその賞が発行された日からキャンセルされます。
2.受賞者の権利を尊重する。報酬の帰属条件が満たされるまで、報酬文書に従って現金または普通株式をお渡ししない限り(場合によっては)、あなたは、信用された通常の無担保債権者の権利のみを有する。普通株式株式があなたに交付されない限り、あなたはその株式などの所有権を持っていません(例えば、単位は株式オプションを行使する支払いとして使用することができません。単位は譲渡または譲渡することはできません。単位は投票権を持っていません)。
3.制限条約協定に署名します。第2節A.1で説明したように、限定契約協定(“制限契約協定”)は、達信決定の形で制定されなければならず、報酬を受けることができず、第3節で説明したいくつかの雇用イベントに応じて賞を授与するために、達信が自ら決定した方法で署名または再確認しなければならない。当社が指定した日前に制限契約協定をタイムリーに実行することができなかったか、またはIII.F.1節で説明した制限契約協定に署名または再確認することができなかった。または2.適用されると、キャンセルや
本賞に対するいかなる権利、所有権、利益を失うことは、当社に対して何の責任も負いません。
B.すべての株式単位を
1.総司令官。繰延株式単位(“株式単位”)とは、帰属後、報酬文書の条項に基づいて、普通株の無資金及び無担保承諾を交付(又は交付を促す)することを意味する。
2.ホームをキャンセルします。あなたが引き続き雇用された場合、33-1/3%の株式単位は、奨励授与日の第1、第2及び第3の記念日に発生した月の15日に帰属する。本第2節B.2節により株式単位が帰属する予定日毎に規定される。“予定された帰属日”ですもしあなたが雇用を中止されたり、永久障害が発生した場合(第5節で述べたように)所定の帰属日の前に、雇用終了または永久障害が発生する直前に帰属していない任意の株式単位に対するあなたの権利は、以下の第3節に従って決定される。疑問を生じないように、本節の第2節B.2により帰属を決定する目的で、あなたが雇用を終了する日。III.E節により決定する.
3.配当等価物を増加させる。奨励に含まれる発行済み株式単位毎に、奨励未償還期間において、奨励付与日以降の各配当記録日には、普通株について支払われる配当金(“配当等値”)に相当する金額にドルで相当し、そのような金額の利息は支払われない。計算すべき配当物等価物は、計算すべき配当物等価物が帰属するときに帰属する。帰属がないか、または没収された株式単位は、さらなる配当等価物を生成しないであろう。第III.D節で述べたように雇用イベントの帰属を終了しない、ログアウトまたは没収された株式単位は、計算すべき配当等価物を支払わず、他の配当等価物も生成されないであろう
4.直接受け渡しはできません
A.報酬に含まれる株式単位の普通株式交付可能株式数は、帰属後に実行可能な範囲内でできるだけ早く交付されなければならないが、いずれの場合も、第VI.B節に別段の規定がない限り、帰属後60日以内に交付されてはならない。
B.既存の配当等価物の価値が、帰属後に実行可能な範囲内でできるだけ早く現金形態であなたに渡されることを保証するが、いずれの場合も帰属後60日後に遅れてはならない。
C.第2節Cで述べたように、本条項および条件に基づいて、普通株式株式および/または現金または他の財産を交付し、適用される任意の税金義務を履行または控除することを条件とする。
D.あなたの死後に交付可能な任意の普通株式および/または現金または他の財産は
遺言又は相続法及び分配法によりあなたに交付された権利を移転する者は、報酬項目の下での達信及びその任意の子会社又は付属会社の義務を完全に解除しなければならない
E.にもかかわらず、米国連邦所得税を納付しなければならないいくつかの受賞者に対する追加交付規則(受賞者が米国市民であるかどうかにかかわらず、米国で雇用されている)第3節Gに反映されています
C.C.納税義務の履行を支援する
1.個人税務コンサルタントを任命します。当社または当社のどの従業員でも個人税務アドバイスを提供する権利はありません。特に税務処理に依存する任意の決定を下す前に、この賞の税務処理に関するより詳細な情報を知るために、個人税務コンサルタントにお問い合わせすることをお勧めします。
2. アメリカ合衆国の従業員。 適用される雇用税は、株式単位または配当同等物ベストの源泉徴収時に法律で義務付けられています。 適用される所得税は、株式単位に関する普通株式または配当同等物に関する現金がお客様に引き渡されたときに源泉徴収することが法律で義務付けられています。 マーシュ · マクレナン社は、源泉徴収義務を満たすために、普通株式、現金またはその他の財産の全株式を十分に保有します。
3.非米国人従業員を解雇する。
A.株式単位および配当等価物を含む。ほとんどの国では、株式単位又は配当等価物の価値は付与日に一般的に納税しない。株式単位または配当等価物の価値が付与日に課税されない場合、ほとんどの国では、その後の時間に課税され、例えば、帰属する株式単位に関連する普通株式を交付し、および/またはその後、株式単位の帰属に関連する普通株式を売却するか、または配当等価物に関連する現金を交付する際に課税される
B.彼は抑留を拒否した。Marsh McLennanおよび/またはあなたの雇用主は、ボーナスおよび他の補償を控除および抑留する権利があるか、または(第5節で定義されるように)税金に関連する任意の項目を支払うのに十分な金額をMarsh McLennanおよび/またはあなたの雇用主に送金することを要求する。Marsh McLennanはどの国、州、省、市、または他の管轄区域の法律に従って支払うことを望んでいる。適用される場合、達信および/またはあなたの雇用主は、適用法が許容される範囲内で、またはあなたと達信および/またはあなたの雇用主との間で達成された他の合意の範囲内で、(A)売却収益から十分な数の普通株式全体を抑留して、報酬問題(あなたの自発的販売または達信によって手配された強制販売を表す)を解決して、税務関連項目の適用義務および/または(B)控除に十分な数の控除を履行することができる
あなたは税金に関連したプロジェクトの適用義務を履行する義務がある。さらに、控除方法によっては、達信および/またはあなたの雇用主は、税収に関連する項目の義務を控除または説明するために、あなたの管轄区域に適用される最低または最高控除率を含む法定または他の源泉徴収率を考慮することができる(S)
超過控除が発生した場合、達信および/またはあなたの雇用主から任意の超過控除された現金返金を得ることができます(同値な普通株を得る権利はありません)、または達信および/またはあなたの雇用主が返却されていない場合、あなたは払い戻しの形で超過控除された金額を回収することを望む限り、現地税務機関に返金を求めなければなりません。
三、より多くの就職活動を開催する
答え:これは彼の死ですあなたの雇用があなたの死によって終了された場合、あなたが亡くなった日までに完了していないすべての非帰属株式単位は完全に帰属し、第2の節B.4の説明に従って割り当てられます。
B.彼は永久障害とされている。あなたの永久障害が発生した場合、III.F.1節で説明した帰属条件を満たす限り、帰属していない株式単位は完全に帰属し、第2節B.4.に記載されたように割り当てられる。
C.会社は他の理由で契約を終了しないことに同意します
1.総司令官。第IV節に別の規定がある場合を除いて、会社があなたの雇用を当社によって終了することを自ら決定した場合、第V節で定義された理由ではなく(V節参照)、帰属していない株式単位は、雇用終了時に完全に帰属し、第II節B.4.で述べたように割り当てられ、第III.F.2節で述べた帰属条件を満たすことを前提とする。
2.重要な説明を発表します。
A.業務部門の販売を完了する。本賞については、あなたが働いている業務部門(“雇用会社”)の売却や同様の取引により、雇用会社がダ信マクレンナンの子会社または付属会社でなくなった場合、会社は、売却または同様の取引後も雇用会社に雇用され続ける雇用関係を終了するとみなされます。
B.彼は建設的な解任に同意した。比例であっても全額であっても、その裁決は、任意の裁判所または規制機関が結論をたどる場合、または事件を建設的解除を構成すると解釈することを含む建設的解除時に付与されないであろう。
D.C.は他のすべての終了を拒否する.第III.A~C節またはIV節に記載されていない他のすべての雇用終了(ただし、これらに限定されないが、会社があなたの理由で終了または会社での雇用を辞任することを含む)については、任意の権利、所有権、および利益
第III.E節で説明したように、あなたの雇用が終了とみなされた日から、本報酬の任意の残りの非帰属部分はキャンセルされるべきである
E.雇用終了日を通知します
1.III.E.2節があなたに適用されない場合、第II節B.2.に従って帰属を決定するために、あなたの雇用は、あなたが会社に雇われた最後の日に終了するとみなされます。
2.(法律または契約にかかわらず)あなたが雇用関係を終了しようとしていることを会社に事前に通知する義務がある場合、もしあなたが第III.D節に従ってあなたの雇用またはサービス関係を終了した場合(終了の原因が何であっても、後に無効であるかどうかにかかわらず、またはあなたが雇用された管轄区の雇用法律またはあなたの雇用契約(ある場合)条項に違反しているかどうかにかかわらず)、第II節B.2に従って帰属を決定する。あなたの雇用はあなたが会社のサービスの最後の日に終わるとみなされ、これは会社が自分で決定することだ
お客様は、合法的に当社に雇用されていても、当社から定期的なサービスを提供する必要がなくなった場合、当社での現役勤務を終了したものとみなされます。あなたが雇用されている管轄区域の雇用法またはあなたの雇用条件に基づいて義務付けられている最終的な休暇または類似の期間雇用契約書がある場合 ( いずれの場合も当社の裁量により決定されます ) 。
F.C.は、所定のホーム日の前に賞を付与する条件を提示する。
1.制限条約協定に署名する。第III.B節に記載された恒久的障害が発生した場合、あなたは、達信によって自己決定された制限的契約契約に署名または再確認し、達信(または達信指定された代理人)に制限契約協定を返送することを要求される。(A)当社が指定した日付の前に協定に署名または再確認することができず、いずれの場合も、その日は、第III.B節で述べたあなたの恒久的障害発生から60日後に遅れてはならない、または(B)制限的なチノ協定を遵守できなかった場合、当社に対するいかなる責任も負うことなく、当社に対する任意の権利、所有権、および権益をキャンセルまたは喪失させることになる。
2.“放棄、放行、および制限条約協定”に署名する。第III.C節で述べた理由以外の理由で会社によって雇用を終了された場合、あなたは、(I)達信全権裁量決定の合意に署名または再確認し、制限的な契約を達信(または達信指定の代理人)に返還し、(Ii)契約を放棄および解除するのではなく、契約を撤回および解除することを要求され、会社が雇用を終了したときにこの協定を提供したことを前提とする。失敗
当社が指定した日付(場合によっては雇用終了後60日遅れてはいけません)がこれらの要件を満たしているか、または放棄および免除協定または制限的な契約に従わなかった場合(場合によっては)、当社に対していかなる責任も負うことなく、本報酬に対するいかなる権利、所有権、および権益を取り消しまたは喪失させることになります。
例えば、米国連邦所得税を納付しなければならない受賞者規則409 a条(受賞者が米国市民であるか否かにかかわらず、米国で雇用されている)
1.米国連邦所得税を納付する必要がある受賞者については、本賞は、本基準第409 a節(第V節で定義されるように)の要件の遵守(または継続免除)を保証するために、他の規定があるにもかかわらず、追加的に制限される可能性がある。達信取締役会報酬委員会(以下、“委員会”と略す)は、本規則第409 a条に従って本賞を管理し、本規則第409 a条の規定に適合するために、本賞の条項又は運営を変更する権利(トレーサビリティを有する可能性のある変更を含む)を保持することを意図している。これは、例えば、配布された時間が、基準409 a節を反映していない授賞ファイルに記載されている時間とは異なる可能性があることを意味する。報酬が本規則第409 a条の規定に適合していない場合、本規則第409 a条に規定されている通常の連邦所得税率に従って、本計画の下で支払われていないすべての奨励に課税し、20%の付加税を加え、過払い税率に1%の利息を加え、本規則第409 a条に類似する任意の州税法に基づいて徴収される任意の州税および地方税、罰金、付加税、および利息(適用される場合)を追加する必要がある場合があります
2.本合意には他の規定があるにもかかわらず、“規則”第409 a条の規定により、本裁決の任意の部分が不適格な繰延補償として決定された場合、これらの条項および条件に記載されている“雇用終了”または“雇用されなくなった場合”は、以下の意味を有するべきである
あなたの“雇用終了”(または同様の用語)は、この規則409 a節に示され、ここでさらに定義された“退職”が発生したときに発生しなければなりません。具体的には、従業員、取締役、独立請負業者、またはコンサルタントとしてのサービスレベルが、以前の36ヶ月以内に会社に提供された平均サービスレベルの20%を超えない場合(会社での総サービスが36ヶ月未満であれば、より短いサービス期間)を含む任意の身分で会社に提供されるサービスレベルが、規則第409 A節に基づいて決定される。“離職”が発生したか否かを判断する際には、6ヶ月を超えない真の休暇期間または29ヶ月以下の休暇期間を指す
あなたはMarsh McLennanの長期障害手当を受けているので、あなたの仕事は無視されるだろう。
3.本契約には他の規定がありますが、雇用終了時に“特定従業員”である場合(規則409 a条で定義されているように)、雇用終了後7ヶ月目の初日までは、規則第409 a条に規定する不合格繰延補償のいかなる部分にも該当しないと判断できず、雇用終了後の6ヶ月前の6ヶ月以内に取得する権利がある場合は、雇用終了後7ヶ月目の最初の日に累積して無利子を支払うことになります。事前配布が本規則第409 A条に従って利息または追加税金を発生させない限り
4.本第III.G.節には、“付加税”または他の不利な税金結果の影響を受けない“規則”第409 a条または同様の州税法による保証も、いかなる内容もないことが意図されている。いずれの場合も、当社は、本規則第409 A条を遵守しないことにより生じたいかなる税金、罰金、利息、または他の費用の全部または任意の部分に責任を負いません。
四、制御条項の変化を許可する
A.本計画の定義により,“制御権変更”が発生すると,本賞は引き続き第II節B.2節で規定された授与スケジュールに従って授与される.制御権変更後24ヶ月以内に、他の理由で雇用を終了しない場合、または正当な理由(第V節で定義されているように)で雇用を終了した場合、その報酬は完全にあなたに帰属し、第IV.B節で述べた帰属条件を満たすことを前提として、第2節B.4.に記載されたように割り当てられる。上記の規定があるが、この報酬が制御権変更に関する仮定、変換、または置換と同等に基づいていない場合、この賞は,制御権が変更される直前に完全に付与され,2節B.4で述べたように割り当てられる.
B.任意の非帰属部分を付与する条件として、制御権変更後24ヶ月以内に会社によって非由または十分な理由で雇用を終了された場合、あなたは、雇用を終了したときに会社が提供する場合、放棄および免除協定を撤回するのではなく、署名を要求されるであろう。当社が指定した日(いずれの場合も雇用終了後60日後に遅れてはならない)でこれらの要件を満たすことができなかったか、または放棄および免除協定(適用された場合)を遵守できなかった場合、その報酬に対する任意の権利、所有権、および権益のキャンセルまたは喪失を招くことになります
五、新しい定義
これらの条件や条件で使用されています
A.“原因”とは、
1.企業が指定したこのような不履行の書面通知を受けてから30日以内に救済されていない行為は、意図的にあなたの職責に一致した職責を確実に履行しない場合
2.ダー信マクレンナン行動規範、The Greater Goodを含む、会社の書面政策に故意に違反することを禁止する
3.有罪判決、抗弁せず、抗弁しない、または道徳的退廃に関連するいかなる重罪または罪に対しても未判決の執行猶予を与える行為または非作為を禁止する
4.影響を受けることを含む不法使用を禁止するか、または不法麻薬を所持すること
(五)会社の重大な損失、名誉が重大な損害を受けた重大な不注意又は故意の不当な行為を制止する
6.会社に対して任意の詐欺、公金の流用、または受託責任に実質的に違反する行為を含む、任意の法定または一般法における会社への忠誠義務の違反を禁止する。
B.“制御変更”は,本計画で規定されている意味を持つべきである.
C.“会社”とは、達信またはその任意の子会社または付属会社を指す。
D.書面で同意されていません。“十分な理由”とは、次のいずれかの場合を指します
1、基本給の大幅な引き下げに同意する
2、年間奨励機会における重大な減収を減少させる(年間奨励計算方法の重大な不利な変化を含む)
3.あなたの義務、責任、または権力に実質的に欠陥がある行為;または
4.制御権が変更される直前に、主要作業場所から50マイル以上離れた場所に移転してはならない
あなたが上記のいずれかの状況を認識してから60日以内に、あなたの雇用関係を終了する十分な理由があることを示す書面通知を達信に提供すれば(この通知は、あなたが依存している上記の特定の終了条項を示し、条項に基づいてあなたの雇用関係を終了する事実および状況を合理的に詳細に記載し、通知を受けてから少なくとも30日以内に達書に救済などの通知を提供しなければならない
E.(あなたが会社に雇用されているため、Marsh McLennanの障害キャリアがあなたに適用される主要な長期障害計画または計画のために)任意の医学的に決定可能な身体または精神損傷のために実質的な有償活動に従事できないと判断された場合、これらの損傷は、死亡をもたらす可能性があり、または12ヶ月以上持続することが予想される場合、永久障害が発生するとみなされる。
F.本条例の“第409 a条”とは、1986年に改正された“米国国税法”第409 a条及びその下の条例及び指導(非限定繰延補償について)をいう。
G.“税金に関連するプロジェクト”は、本計画で与えられた用語の意味を有するべきである。
六、補足条文を改訂する
A.補足規定--総則
1.完全な管理規定を作成します。その賞は委員会が時々採択する可能性のある他の行政法規によって制限されなければならない。委員会が授標文書に発生したどんな問題について行ったすべての決定は終局的で拘束力がなければならない。委員会は、本賞の下で委員会の任意またはすべての機能を履行する権限を他の任意の個人または実体に転任することができ、委員会に言及された場合には、そのような任意の代表を含むものとみなされる
2.“憲法改正案”。委員会は、奨励および奨励に関連する任意の普通株に追加的な要求を加えることを含むが、奨励条項を適宜修正することができる。しかし、委員会がこの改正が本賞に対するあなたの権利を深刻に損なう可能性があると考えている場合は、本賞が適用される法律、通貨規制、株式市場または取引所規則および条例、または会計または税務規則および条例、(B)本賞に関連する会社税減免または他の税金優遇を獲得または維持するために、または(C)第VI.A.4節の規定に従って行われるように、本賞のこのような改正を実施することはできない
3.制限を解除します。本賞の支払いは、信託、保険契約、または他の融資媒体によって保証されておらず、本賞のために、信頼されている任意の基金または特定の資産においていかなる権益も有していません。あなたが賠償を受ける権利はダ信マクレンナンの無担保一般債権者の権利と同じです。
4.賞のキャンセルまたは返送を許可します
A.最高経営責任者Marsh McLennanは、株式取引ルール、通貨制御、または会社の報酬回収政策、または任意の他の任意の適用可能または要求の範囲内で報酬を奨励することができます
報酬の任意の非帰属部分が付与される前に、または報酬文書で指定された適用可能な会社政策または手配は、委員会が決定する可能性のある詐欺、財務再記述、または他のイベントが発生した場合に、補償報酬をキャンセル、低減、または要求する
B.本条項第VI.A.4節により期限が満了したいかなる金も返済できない場合は、当社は満期金の回収を求める訴訟を裁判所に提起することができる。あなたは、裁決を受けることによって、会社がいかなる訴訟でも第VI.A.4節に基づいて満期金額を徴収することによって生じたすべての費用、費用、弁護士費を支払うことに同意し、会社がこのような訴訟の全部または一部を勝訴することを前提としていることを認めます。法律が適用可能な範囲内で、当社は当社があなたに借りているいかなる金額も減らすことができ、最高返済期間に達することができる全金額を減らすことができます。
5.治国理政法の検討;フォーラム選択。本計画の10.K節で述べた法律衝突条項は、すべてデラウェア州法律によって管轄され、デラウェア州法律によって管轄されている。本裁決によって引き起こされた、または本裁決に関連する訴訟、訴訟、または他の手続きのために、本決裁文書の強制執行を含むが、これらに限定されないため、当社およびあなたは、それぞれここで撤回することができず、任意のニューヨーク州裁判所または米国連邦裁判所およびその控訴裁判所の排他的管轄権に無条件で服従する。当社は閣下と同意し、当該等の訴訟又は手続の最終判決は最終判決とすべきであり、他の管轄区域において訴訟又は法律で規定された任意の他の方法で強制的に執行することができる。
6.分割可能性はサポートされていません。説明。本裁決のいずれかの条項が完全または部分的に無効または実行不可能であると判定された場合、本裁決の残りの条項は影響を受けず、法的に許容される最大の効力および効力を維持するであろう。本賞の字幕は、本賞条項の一部ではなく、いかなる効力や効果も有していない
7.電子化引渡しおよび引受を推進します。達信は、本賞および/または現在または将来の本計画への参加に関連する任意のファイルを電子的に配信するかどうかを自ら決定する権利があります。あなたは、電子交付方法でこのようなファイルを受信することに同意し、通信または通信によって指定されたエージェントによって確立および維持されたオンラインまたは電子システムを介して計画に参加することに同意する
8.免除は提供されません。あなたは、Marsh McLennanがあなたが許可文書に違反した任意の条項の放棄、またはMarsh McLennanがこの計画の任意の他の参加者が授賞文書に違反した任意の条項の放棄を以前に放棄したことを認め、または賞文書を放棄する任意の他の条項、またはあなたのその後の任意の違反として構成または解釈されない。
9.彼らは賞を受賞する資格がない。奨励を受けるためには、授与日に本計画で規定されている受贈者資格基準を満たさなければなりません
B.追加条項--アメリカ以外
1.中国は、交付を変更することを許可します。達信が法律、法規、または税金の問題により、賞品(本条項および条件で述べたように)を米国以外の参加者に正常に渡すことは適切ではないと判断した場合、達信は自分でどのようにして、いつ賞品を渡すかの価値を決定することができる。しかし、これに限定されるものではなく、現金で奨励項の下で満期を支払うものではなく、普通株式または普通株ではなく現金で支払うことができ、金額は、適用される税金関連項目および費用を支払った後に奨励金が付与された日の価値に相当する。報酬の価値が普通株ではなく現金で交付される場合、達信は、割り当て可能な任意の普通株を売却し、得られたお金(適用される税金に関する項目および費用を支払った後)を使用して報酬を満たすことができる。
2.法改正および改正。委員会は、その報酬が、あなたが当時住んでいたまたは主に雇用されていた国(米国を除く)の法律、法規および風習、または付与時または奨励中に居住または主に雇用された国の法律、法規および慣習に適合するように、必要または適切な任意の方法で、あなたの本計画の下で任意の報酬を付与する条項を修正することができ、または奨励の価値および他の利益を、米国外での居住または仕事のために適用される他の制限の影響を受けるようにすることができる。アメリカに住んでいるか、主にアメリカに就職している個人が獲得したこのような奨励の価値に相当しなければならない。
七、他の質問に答え、補足情報を提供する
このファイルをあなたの永久記録に保存してください。報酬ファイルに何か疑問がある場合、または報酬に含まれる普通株式数および奨励帰属日(S)の勘定書、または任意の他の情報を詳細に説明したい場合は、連絡してください
役員報酬
ダ信マクレンナン社は
アメリカン大通り一一六六号
ニューヨーク市、郵便番号:10036-2774
アメリカ合衆国
電話番号:北京+1212345-9722
電子メール:mmc.Compensation@mmc.com
Marsh McLennanは上記の日にその首席人事官上級副総裁のファックス署名により、これらの条項と条件を正式に署名したことを証明した。これらの条項および条件に同意することは、(I)ここおよび報酬文書に記載されているすべての条項および条件をよく読んで、十分に理解し、同意したこと、および(Ii)これらの条項および条件および報酬文書を理解して同意し、報酬に関するMarsh McLennanとの間のすべての了解を構成し、報酬に関する任意の以前の合意、承諾、または交渉が置換され、置換されることを示す。報酬の付与は、役員報酬および/または会社株式計画サービスプロバイダがあなたに提供する材料で指定された日付および方法の前に、これらの条項および条件、特定の国に対する通知、および制限的な契約(適用される場合)を受け入れることに依存します。あなたが受賞を拒否した場合、または指定された日までに本賞および前述の文に記載されたいずれの適用文書も受け入れられなかった場合、その賞は受賞の日からキャンセルされます。
/ s / カルメン · フェルナンデス
カルメン·フェルナンデス
SVP 、最高人事責任者