添付ファイル10.13






3 M 非資格年金プラン II
( 2024 年 4 月 1 日より改正 · 更新 )
















カタログ
ページ
序言:序言
1
一番目です。定義する
4
1.1.年金開始日
1.2.コード
1.3.報酬と人材委員会
1.4.原因による免除
1.5.ERIP
1.7.メンバー
1.8.非適格プラン I
1.8.非資格プラン II
1.8.非資格プラン II 給付
1.11.計画管理者
1.12.退職; 退職
1.13.サービスから離脱する
1.14.従業員を指定する
1.15.補充計画
1.16.3M
1.17.異動者 Solventum 元従業員
1.18.譲渡されたソルベンタム受益者
1.19.異動ソルベンタム従業員
二番目です。資格と参加
6
2.1.資格
2.2.参与
2.3.没収する
2.4.新規参加者の締め切り
三番目です。利益の金額と分配
7
3.1.追加月次給付
3.2.支払の時間
3.3.支払い方式
3.4.開始前の死亡
-i-


3.5.受益者
3.6.仕事の能力を失う
四番目です。資金不足の計画
15
4.1.ノー · トラスト
4.2.メンバーによる寄付なし
4.3.無担保債権者
五番目です。計画管理
15
5.1.計画管理者の権限と義務
5.2.クレーム手続
5.3.記録する
5.4.顧問.顧問
5.5.支出の支払い
5.6.プラン管理者の補償
5.7.法律手続き書類の送達
第六条。改訂と終了
17
6.1.修正権
6.2.端末.端末
第七条。統制権の変更
17
7.1.支配権変更後の流通
7.2.制御権変更の定義
7.3.現在値の確定
7.4.費用と支出
八条です。他にも
18
8.1.雇用契約がない
8.2.宿題がない
8.3.治国理政法
8.4.分離可能な条文
付表I
S-1

-II-


3 M非適格年金計画II
序言:序言
目的:本3 M非適格退職金計画II(以下、“非合格計画II”と呼ぶ)の目的は、3 M従業員退職収入計画(以下、“退職収入計画”と呼ぶ)の中で選択された一部の参加者とその受益者に退職福祉を提供することであるが、退職収入計画は規則第401(A)(17)節と規則402(G)節の制限のみで退職福祉を提供することができない。本非限定年金計画IIの目的は、3 M非限定年金計画IIが提供する退職給付を繰り返すことではない。
歴史:3 Mは最初に1978年11月7日に不合格の年金計画を採用した。この最初の計画はミネソタ州鉱業·製造会社の補充年金計画(以下“補充計画”と略す)と命名された。追加計画は採択後に時々修正される。1993年1月1日から、補充計画は、“ミネソタ採鉱·製造会社の非適格年金計画I”および“ミネソタ採鉱·製造会社の非合格年金計画II”の2つの別個の計画として改訂·再記載された。再記述された規定は補充計画以前のすべてのバージョンの代わりになる。このような再記述は通過以来時々修正される。非合格計画Iが提供する補充福祉は,規則415節の規定を厳しく上回っている。不合格計画IIは、いくつかの追加的な追加退職給付を提供するが、2009年1月1日から、規則第401(A)(17)および402(G)節の制限を厳格に超える補充退職給付を提供するために改訂された。
2009年1月1日から、この保留意見のない第2段階計画が再び改正され、再記述された(“2009年再述”)。2009年に再記述された規定は、この計画以前のすべてのバージョンを代替した。2009年に再記述された目的は、(1)本計画下の補充退職福祉を、“従業員退職保障条例”第401(A)(17)節及び第402(G)節に規定する制限を厳格に超える福祉に制限すること、及び(2)本計画下の支払条項を従業員再保険計画下の支払条項と“脱フック”することにより、この計画を“守則”第409 a条の規定に適合させることの2つである。2004年10月3日(第409 A節を規則に追加)から2008年12月31日まで、米国国税局と米国財務省が発表した規則第409 A節の実施に関する特別な移行規則に基づいて、“フック”支払い条項の下で動作し続ける予定である。疑問を生じないために、2009年に再説明された目的は、“規則”第409 A節に規定される繰延補償(すなわち、計画に基づいて記入された2005年1月1日以降に提供されるサービスの全部または一部に関連する繰延補償)にも、計画に従って記入された完全にサービスに関連する繰延補償にも適用されることである



2004年12月31日またはそれまでに完了したものは、“規則”第409 A節の適用により“先祖”資格を取得する資格がある。しかしながら、2009年1月1日までにその非限定的計画II福祉の支払いを開始した会員および元会員(およびその受益者)の福祉は、その福祉開始時に発効した計画条項に基づいて決定され、本非限定計画IIのこの項目または任意の後続の修正または再説明を反映するために調整または再計算されないであろう。
2016年1月1日から、この不合格計画IIが再び改正され、再記述された(2016年再述)。2016年に再記述された規定は、この計画以前のすべてのバージョンに代わっている。しかしながら、2016年1月1日までにその非限定的計画II福祉のメンバーおよび元メンバー(およびその受益者)に支払いを開始した福祉は、その福祉開始時に発効した計画条項に基づいて決定され、本非限定計画IIのこれまたは任意の後続の修正または再説明を反映するように調整または再計算されない。
影響:本不合格計画IIは2024年4月1日から改正され、再記述された。2016年の再説明と同様に、2024年4月1日までにその非限定計画II福祉のメンバーおよび元メンバー(およびその受益者)の支払いを開始する福祉は、その福祉開始時に発効する計画の規定に基づいて決定され、本非限定計画IIのこの項目または任意の後続の修正または再説明を反映するために調整または再計算されない
2028年12月31日から,本プロトコルに相反する規定があっても,非合格計画IIの福祉はERIP下の課税項目や関連サービスの停止に伴い凍結されるべきである。疑問を免れるために、本計画の下での福祉累算及び関連サービスの停止は、(I)本計画第3.3節((E)段落下の補助金を含む)により、資格を満たしていない第II計画給付の一度過支払又は任意のオプション支払形態の転換、又は(Ii)3.4節により退職前遺族年金を現在値一次過払いに変換する。この計画下で凍結された課税給付は,この計画の条項に従って“規則”第409 a節に該当する方法で支払われる。
Solventum Corporation剥離:3 Mが2024年4月1日(“取引日”)または前後にヘルスケア業務を独立会社に剥離することについては,当社とSolventum Corporationの“従業員事項合意”(“取引”)が述べたように,この日からSolventum Corporation(“Solventum”)とその関連会社の従業員はこの計画に参加する資格がなくなる.また,2024年3月31日に米国標準時間午後11:59に発効した取引については,本計画は分割され,本計画ではSolventum異動従業員,Solventum元従業員,Solventum受益者の課税給付の部分に起因する
-2-


Solventum非適格年金計画II(“Solventum計画”)に剥離される。取引日後に行政的に実行可能な場合、本計画の資産および負債は、本計画からSolventum計画に移行し、これらの資産および負債は、Solventum移転従業員、移転前Solventum従業員、および移転Solventum受益者である。米国時間2024年3月31日夜11:59から、Solventum離職従業員、離職Solventum従業員、Solventum受益者は本計画への参加を停止し、Solventum離職従業員は本計画下のいかなる追加の福祉も得られない。すべての福祉およびSolventum転任従業員、元Solventum従業員、およびSolventum受益者計画下のすべての権利は、Solventum計画に移されなければならず、本計画では、これらの個人にいかなる福祉も支払わない。

-3-


第1条定義
本不適格プランIIに明示的に定義されていない限り,本文書中に出現する語はERIPプランファイルに規定されている意味を持つべきである.本不合格計画の第二段階の定義及びその他の実質的な規定を除いて、ERIPの条項と条件は本不合格計画の第二段階の構築と管理に適用される。
1.1.年金開始日を延期する。“年金開始日”とは、3.2節により決定された福祉開始日をいう。
1.2.ビジネスルールを修正します。“税法”は改正された1986年の国内税法を指す。
1.3.報酬と人材委員会の設立。“報酬と人材委員会”とは、3 M取締役会の報酬と人材委員会を指す。
1.4.解雇された人はいない。“原因による解雇”または“原因による解雇”とは、従業員が不誠実、汚職、有罪判決または道徳的退廃、故意不正行為または個人不当行為に関連する軽罪で解雇されることを意味し、これは給与と人材委員会が単独で適宜決定することである。
1.5.ERIPを設定します。“従業員退職保障計画”とは、3 M従業員退職収入計画を指す。
1.6.彼は元メンバーです。“前メンバー”とは、本不合格計画IIの規定により福祉支払を受ける前従業員、又は解雇以外の任意の理由で3 Mでの勤務を終了した元従業員であり、本不合格計画IIの規定により既得の非合格計画IIの福祉を受ける権利を有する前従業員をいう。
1.7.彼はメンバーだ。会員“とは、従業員再保険計画に参加する従業員を意味し、本非限定計画IIの規定に基づいて追加的な非制限計画II福祉を蓄積する。
1.8.“不合格プランI”。“非合格計画I”とは、3 M非適格年金計画Iを意味する。
1.9.不合格計画の第2部を廃止する。“不適格年金計画2”とは、3 M無資格年金計画2を指す。
1.10.非合格計画IIの福祉を廃止する。“不合格計画II福祉”とは,3.1節で述べた本計画項の下で支払うべき福祉である。
-4-


1.11.計画管理者を指定します。“計画管理者”とは、3 M副総裁、ユニバーサル報酬福祉、またはその後継者を意味する。
1.12.退職を許可する;退職する。“退職”とは、メンバーが55歳(55)歳になり、5(5)年の“スコアサービス”(ERIPの定義により)を終えた後の退職、またはメンバーが65歳になった後の退職を意味する。
1.13.サービス分離をキャンセルします。“離職”とは、会員と3 Mおよびそのすべての付属会社との間の雇用関係が何らかの理由で中断されているが、会員が死亡したり、その他の理由で解雇されたりすることを除く。
サービス分離が発生したか否かは、“規則”と“大蔵省条例”第409 a節に基づいて決定される。第1.409 A-1(H)節(すなわち、事実および状況は、雇用主および従業員が、ある日以降にサービスを提供しなくなることを合理的に予想しているか、または従業員がその日の後に提供する誠実なサービスのレベル(従業員としても独立請負業者としても)が、直前の36(36)ヶ月の間(または従業員が雇用主にサービスを提供する場合、36ヶ月未満である場合、雇用主に提供されるすべてのサービス)の間に提供される誠実なサービスの平均レベルの20%以下に永久的に低下することを示すかどうか。
従業員が軍休、病気休暇、または他の真の休暇が6(6)ヶ月を超えない場合、またはより長い場合、従業員が適用される法規または契約に従って3 Mまたは付属会社に再就職する権利を保持している限り、離職が発生したとみなされてはならない。そのため,従業員が合理的な期待があれば3 Mやその付属会社にサービスを提供してこそ,休暇は真の休暇である。上述したにもかかわらず、休暇が任意の医学的に決定可能な身体的または精神的損傷によって引き起こされる場合、死亡または6ヶ月以上の持続をもたらす可能性が予想され、従業員がその雇用の義務を履行できない場合、6ヶ月の休暇を29(29)ヶ月の欠勤時間で置き換えることになる。
1.14.指定されていない従業員。“指定従業員”とは、Treasで定義されている“指定従業員”を意味する。レイガー。1.409-1(I)節または“規則”第409 a節に従って発表された他の規定または指導。
1.15.補足計画を作成します。“補充計画”とは,本非合格計画IIの前身であるミネソタ鉱業·製造会社の補充年金計画のことである。
1.16.3 Mから始めます。“3 M”とは、3 M、デラウェア州の会社を意味する。
1.17.異動された元Solventum社員。転任された元Solventum従業員とは、3 Mまたはその付属会社の元従業員のことです
-5-


3 Mで決定された3 Mヘルスケア業務に関連する従業員は、その従業員がSolventumまたはSolventumの関連会社に雇われているか否かにかかわらず、取引日の直前に本計画に参加し、本計画の下での累積福祉は、取引に関連するSolventum計画に移行している。3 M個人を移行者に分類
元Solventum従業員は3 Mが自ら決定し、本計画に関連するすべての人に対して決定的かつ拘束力を持たなければならない。
1.18.ソルベンツムの受益者を移転した。“Solventum移行受益者”とは、3 Mで決定されたSolventum移転従業員、移転前のSolventum従業員、および3 M医療事業に関連する故参加者の受益者(生存配偶者を含む)および候補受取人を意味し、本計画の下での福祉は、取引に関連するSolventum計画に移されている。3 Mが個人を譲渡に分類したSolventum受益者は、3 Mが自ら決定すべきであり、決定的であり、本計画のすべての人に拘束力を有するべきである。
1.19.Solventum従業員を異動させた人が何人かいます。異動されたSolventum従業員“とは、SolventumまたはSolventumの関連会社が、取引日の直前に本計画に参加した従業員を意味し、本計画の下での課税福祉が取引に関連するSolventum計画に移行したことを意味する。3 Mによる個人のSolventum転任従業員としての分類は、3 Mが自ら決定すべきであり、決定的であり、本計画に関連するすべての人員に拘束力を有するべきである。
第二条資格及び参加
2.1.資格のない人。従業員退職保障計画に参加する3 Mまたはその付属会社の従業員は、その非労働組合年金収入が(1)規則第401(A)(17)節の適用制限を受けているか、または(2)従業員が3 M VIP超過計画(以下3.1節で述べるように)に参加することによって制限されており、本非限定計画第2期のメンバーになる資格がある。
2.2.より多くの人の参加を奨励する。3.1節の操作により、報酬と人材委員会は、さらなる行動をとることなく、この非合格計画の第2段階に自動的に参加することができる。
2.3.没収を拒否します。報酬および人材委員会が、あるメンバーまたは前のメンバーが、以下の活動に従事する任意の個人またはエンティティに雇われ、そのコンサルタントを担当するか、または他の方法で直接または間接的にサービスを提供することを自ら決定した場合、そのメンバーまたは前のメンバーは、メンバーまたは前のメンバーとしての役割を停止し、無保留資格計画第2段階に規定されているすべての権利および福祉を失うべきである
-6-


報酬および人材委員会の書面の同意を得ず、(I)3 Mまたはその任意の付属会社が製造または販売した任意の製品と同様または競合する任意の製品を製造または販売するか、または(Ii)3 Mまたはその任意の付属会社が製造または販売する任意の製品と同様または競合する任意の製品を製造または販売するための特別な機械または装置、またはそのような機械または装置に関連する工学または技術サービスを提供する。あるメンバーまたは前のメンバーが第2.3節の規定によってカバーされていることを決定する前に、報酬および人材委員会は、この没収条項を援用することを意図していることを説明し、通知の日から90(90)日以内にそのような雇用またはコンサルティング関係を終了するか、またはそのようなサービスを提供する機会があることを通知しなければならない。
2.4.新しい参加の終了を宣言します。それにもかかわらず、この計画は2029年1月1日から新しい参加者を閉鎖する。
第三条利益の額及び分配
3.1.毎月の追加的な福祉が増加した。従業員退職保険計画に基づいてメンバーまたは元メンバーに支払われるべき退職収入金額に加えて、本非合格計画第2期は、3.1節に従って決定されたメンバーまたは前メンバーに追加の毎月の福祉を支払わなければならない。このような追加的な福祉を本稿では“非限定計画II福祉”と呼ぶ.
(A)非限定計画IIの福祉は、(I)が(Ii)を超える額に等しくなければならない
(I)非労働組合年金収入が(1)規則第401(A)(17)条の適用により制限されていない場合、または(2)メンバーまたは前メンバーが3 M VIP超過計画(以下3.1(B)節で説明するように)に参加しているため、従業員再保険計画は、そのメンバーまたは前メンバーの毎月退職収入を支払わなければならない
(Ii)とは、従業員退職保障計画に基づいて、実際にそのメンバーまたは前のメンバーに支払わなければならない毎月の退職所得を意味する。
(B)本決定の目的に加えて,以下の規則を適用すべきである
(I)計画総報酬(2008年1月1日以降に開始された計画年度)または賃金および賃金(2007年12月31日または以前に終了した計画年度)は含まれていない
-7-


3 M非限定繰延補償計画に従って自発的に繰延され、第401(A)(17)条の制限が適用されてERIP項下の非労働組合年金収入から完全に除外されたものは、非労働組合年金収入とみなされる。
(Ii)3 M非限定繰延補償計画に従って自発的に繰延された計画総報酬(2008年1月1日以降の計画年度)又は賃金及び賃金(2007年12月31日までの計画年度)に基づいて、このような遅延がない場合は、第401(A)(17)条の制限が適用されることにより非年金労働組合収入から除外され、非労働組合年金収入とみなされる。
(Iii)計画総報酬(2009年1月1日以降の計画年度)は、新規定第401(A)(17)条の制限を超えないが、ERIP下の非労働組合年金収入には含まれていないが、3 M VIP超過計画は、規則402(G)節の定期(非追跡)VIP延期の制限が適用されたため延期され(2016年は18,000ドル、生活費増加に応じて随時調整される)、非労働組合年金収入とみなされなければならない。
非合格計画IIの福祉金額は、福祉の重複に必要な程度を回避するために、非合格計画IIによって同一人物に支払われるべき毎月の追加給付の金額を差し引かなければならない。疑問を生じないために、ERIP項の下での既得利益を有する権利のないメンバーまたは前のメンバーは、ERIP項の下でのこのような利益が得られない限り、本プロトコルの下の任意の非限定II計画利益を享受する権利がない。
上記の規定または任意の反対の規定にもかかわらず、従業員再保険計画下の累算権益は、2028年12月31日から凍結されている(その中に別の規定がない限り)。本計画の規定は、凍結および3 M非適格年金計画Iの該当凍結と一致すると解釈すべきである。疑問をなくすためには、非合格計画II福祉を決定する際には、2028年12月31日以降はERIP下の非労働組合年金収入を無視すべきである。また、本計画下の福祉は、2028年12月31日以降、3 M VIP超過計画下の福祉が2028年12月31日以降のいかなる変化によっても変化することはない。
-8-


3.2.支払い時間を決定する。以上3.1節で述べた非合格計画II福祉の支払いは、メンバーが退職または退職後のカレンダー月の最初の月(“年金開始日”)から始まるが、条件は:
(A)最高経営責任者、L 1、L 2、L 3、およびT 7の作業レベルに指定された上級メンバーは、2008年の計画収入が23万ドルを超え、2008年に一度に撤回不可能な選択を行い、1回の総支払いの代わりに年金で条件を満たしていない第2次計画給付を受け取ることを選択することができる。2008年にタイムリーに選択された場合、メンバーの非適格計画II福祉の支払いは、メンバーが退職した後、またはそれに重なる年金開始日から支払われなければならない。退職資格に適合する前に退職した場合、条件を満たしていない第2期計画福祉は、メンバーの退職後の年金開始日と重なる年金開始日に一度に支払うことができ、(B)2008年までに退職した過渡期休暇にあるL 3メンバーは、2008年に1回の総支払いの代わりに年金で条件を満たさない第2期計画福祉を一度に撤回できないように選択することが許可される。実際、そのメンバーは確実に適時に選択されたので、彼の不合格第2計画福祉は、本文書に添付されている表Iに規定されている彼の予定の終了日から開始されるべきである(第3.3(B)節の場合、退職とみなされるべきである)
(C)L 1およびL 2に分類された2009年前に退職した元メンバーは、2008年に1回の総支払いの代わりに年金で不合格の第2次計画給付を受けることを選択するために、2008年に撤回不可能な選択を行うことが許可された。2008年にタイムリーに選択された場合、その非合格第2計画福祉の支払いは、前のメンバーが65歳になった後、またはカレンダー月の最初の日または後に支払いを開始しなければならない
(D)2009年前に退職が発生し、2009年1月1日までに不合格II計画福祉の支払いが開始されていない他のすべての元メンバーについて、2009年1月に不合格II計画福祉の支払いを一度に取得する。(そのため、会員の年金開始日は2009年1月1日とする。)
-9-


上記の規定にもかかわらず、会員が指定従業員である場合、離職により支払われる費用は、会員退職後7ヶ月目の初日から支払われなければならず、第1回払いは、年金開始日から遅延したすべての支払いを含むものとする(したがって、支払いが年金形式である場合は、当該年金は、遅延を考慮することなく年金開始日に基づいて計算されなければならない)。
3.3.支払い方法を選択します。
(A)1回の総払い。3.3節に別途規定があるほか,本計画に基づいて各メンバーまたは上位メンバーに支払われる非合格計画II福祉は一度に支払うべきであり,適用された30年期の米国債金利とRP 2000 3 M死亡率を用いて3.1節の毎月の非合格計画II福祉金額を現在値一括払いに変換する方法である。この転換について、“適用金利”とは、年金開始日直前に終了したカレンダー四半期前の第1のカレンダー四半期内に発効した30年期の米国債の1日金利の平均値を指すものとする。
(B)条件に適合する退職者に、より多くのオプション年金用紙を提供する。2008年の計画収入が230,000元を超える行政総裁、L 1、L 2、L 3、T 7職級メンバー、およびTSR L 3職級に分類されたメンバー(総称して“合資格年金メンバー”と呼ぶ)は、2008年に1回の撤回不可能な選択を行い、資格非適合第2期計画福祉を一度に受給する代わりに年金を選択することができる。2008年に直ちに選挙が行われた場合には、本節3.3(B)項の規則が適用されなければならない。資格に該当するメンバーが退職資格を取得する前に亡くなったり退職したりした場合は,第3.3(A)節の規定により,彼又は彼女の非合格計画II福祉は一度に支払わなければならない。
(I)その推定形式:独身人寿年金。年金資格に適合するメンバーが彼または彼女の年金開始日に退職し、合法的に結婚していない場合、彼または彼女の条件を満たしていない計画II福祉の通常の支払い形態は、生命年金の支払い形態を放棄し、共同および非配偶者遺族年金表を選択し、人寿年金の形態で支払わなければならない
-10-


本計画に別段の規定がない限り,非合格計画II福祉はメンバーまたは前メンバーに月ごとに支払われ,その年金開始日から死亡当月の初日まで終了する。
(Ii)その推定形式:連帯および遺族人寿年金。年金資格に適合するメンバーがその年金開始日に退職し、合法的に結婚する場合、その資格を満たさない計画II福祉は、50%共通および配偶者遺族年金表の形式で支払い、彼または彼女が50%の共通および配偶者受益者遺族年金表を放棄し、終身年金表、ERIPによって提供された別の共通および配偶者受益者遺族年金表(すなわち75%または100%)またはERIPによって提供された共通および非配偶受益者遺族年金表(50%、75%または100%)を選択しない限り、支払われる。
(C)いくつかの既得権益の元メンバーにオプションの年金表を提供する。2009年前に退職したL 1またはL 2前メンバー(総称して“年金資格に適合する前メンバー”と総称する)は、2008年に撤回不可能な選択を行うことができ、終身年金表または共通および配偶者受益者遺族年金表(50%または75%)で資格を満たしていない第2期計画福祉を受け取ることを選択することができる。2008年にタイムリーに選択された場合、前メンバーの非合格計画II福祉は、選択された年金形態(単一の総支払いの代わりに)65歳以上(65)歳以降のカレンダー月の初日から計算されなければならない。
(四)年金の総価値保障を整備する。メンバー又は元メンバーの退職収入が“退職保障計画”(ポートフォリオII)第4条に基づいて計算される場合、彼又は彼女が本計画第3.3(B)又は(C)節に基づいて退職し、終身年金、共通及び配偶者受益者年金又は共通及び非配偶受益者年金の形態で支払うことを選択した場合、彼又は彼女は年金総価値保証を受ける権利があるとする(“退職保障計画”第4.9節に基づいて決定され、随時改訂することができる)。資格を満たしていない計画II福祉の年金総生産が現金返金の条件を満たすことを保証する限り、すなわち最後の年金人が亡くなったときに退職金総額を超えない金額の支払いを提供する
-11-


不合格計画II福祉の年金開始日の価値は、最後の年金人が亡くなる前に支払われた総金額を超えている。
(E)彼らは連合と遺族年金の50%を補助する。もしメンバーまたは元メンバーがERIP第3.10節(時々改訂可能)に基づいて50%の補助金共通および遺族年金を選択する権利がある場合、彼または彼女が第3.3(B)または(C)節に従って50%の共通および配偶者受益者年金を選択する場合、彼または彼女も本計画に従って補助金年金を得る権利があるべきであるが、そのメンバーが得ることができる年間終身年金福祉は、終身年金表に基づいて得られる年間終身年金福祉よりも大きくてはならない。条件は、年度遺族年金給付が当該メンバーが50%連合と遺族年金表に基づいて得られる年間終身年金給付より大きくないことである。
(F)新たな定義を作成する.本条第3項については、“終身年金”、“共同及び配偶者受益者遺族年金”、“共同及び非配偶者受益者遺族年金”、“共同及び非配偶者受益者遺族年金”及び“退職金総価値保証”という言葉の意味は、“退職保障計画”の下と同様であり、時々改訂することができる。
3.4.発効前の死亡は含まれていません。本計画には逆の規定があるにもかかわらず、1人のメンバーまたは元のメンバーがERIP帰属後であるが、その年金開始日前に死亡した場合、以下の規則が適用されなければならない
(A)メンバー又は前メンバーの退職収入が“退職保障計画”(ポートフォリオI)第3条に基づいて計算される範囲内で、当該メンバー又は前メンバーが既婚である場合、その生存配偶者は“退職前遺族年金”を享受しなければならず、その査定方法は、時々改訂された“退職保障計画”3.8節で当該メンバー又は前メンバーの非資格計画II福祉を特定する方式と同様である。このような退職前遺族年金は、3.3(A)節の利息および死亡率係数に基づいて現在値に変換され、メンバーまたは元メンバーが死亡した後のカレンダー月の初日から支払われなければならない
(B)メンバー又は元メンバーの退職収入がERIP(ポートフォリオI)第3条に基づいて計算された範囲内で支払われ、メンバー又は元メンバーが未婚である場合は、本計画に基づいて何らかの福祉を支払うべきではなく、
-12-


(C)メンバー又は前メンバーの退職収入が“退職保障投資案”(ポートフォリオII)第4条に基づいて計算される限り、そのメンバー又は前メンバーがその年金開始日前に亡くなった場合、その受益者は、第3.3(A)節の利息及び死亡率係数を用いて、3.1節の毎月非適格計画II福祉金額を現在値に変換することにより、第3.3(A)節の利息及び死亡率係数を使用して現在値に変換することができる“退職保障投資プログラム”(ポートフォリオII)第4条に基づいて計算される。このため、会員の死亡と同時に又はそれに続く暦月の初日を年金の開始日とする。
3.5.受益者になれない。
(A)退職連座年金。年金資格に該当する会員又は前会員は、3 Mで提供された用紙上で受益者が共通及び非配偶者受益者年金の遺族所得部分(選ばれた場合)を指定する権利がある。
(B)年金総価値を計算する。メンバーまたは元メンバーの退職収入がERIP(ポートフォリオII)第4条に基づいて計算される範囲内で、メンバーまたは前メンバーは、受益者を指定し、3 Mに提供され、3 Mに提出された表上で、ポートフォリオIIの非適格計画IIの福祉に起因することができる総年金の残りの部分(ある場合)を支払う。上記の規定にもかかわらず、上記第3.4(C)節に従って支払われるいずれかの着工前死亡弔慰金については、ERIP下での当該メンバーまたは元メンバーの受益者指定が適用されなければならない。いずれの場合も、指定または指定に失敗した場合には、ERIP項の自動受益者ルールが適用されなければならない。
3.6.企業の生産能力の喪失を招く。メンバー、元メンバー、または受益者が法的な行動能力を有していない場合、または疾患、精神または身体障害のために、計画管理者によってその個人財務問題を適切に処理できないと考えられている場合、本非限定計画IIは、計画管理者が指示した以下の方法で、本合意項目の下で支払われるべき福祉を支払うことができる
(A)メンバー、元メンバー、または受益者に直接責任を負う;
(B)当該メンバー、元メンバー又は受益者の法定代表者に送付すること、又は
-13-


(C)あるメンバー、前メンバー又は受益者の利益であり、当該メンバー、前メンバー又は受益者への血縁関係、結婚関係又は友人関係。
本節に基づいて支払われるいかなる金も、本“第二無保留条件計画”に規定されている義務を完全に履行しなければならない。
-14-


第四条資金源のない計画
4.1.不信を拒否する。本非限定計画第2期に基づいて支払われるべき福祉は、3 Mの一般資産からのみ支払われなければならない。3 Mは、この不合格計画の第2期について信託を確立するつもりはありません。3 Mおよび他の雇用主は、このような福祉を支払うために資金を支払うか、または資金を予約する義務はありません。この無保留計画IIにおける3 Mの義務は、無資金および無担保の未来の支払い約束にすぎない。
4.2.メンバが貢献することを許可しない.会員たちと元会員たちがこの無保留計画の第2段階に基づいて貢献することを要求または許可してはならない。
4.3.無担保債権者の地位を得る。いかなるメンバー、前メンバー又は受益者も、本非合格計画第2期から任意の支払いを受ける権利がないが、前文(3)項に規定する場合を除く。このような支払いを受ける前に、本無制限計画IIにおける各メンバー、元メンバー、および受益者の権利は、3 Mの無担保一般債権者の権利を超えてはならない。

第五条計画管理
5.1.計画管理者の権限および責務を許可する。この規定の報酬と人材委員会権力の制約の下で,計画管理人はその条項に基づいて本不合格計画IIを管理し,その計画規定を実行するために必要なすべての権力を持たなければならない。計画管理者は,本無保留意見計画IIの規定を裁量権と解釈し,その計画の管理,解釈,応用に生じるすべての問題を決定する.計画管理人のどのような決定も決定的であり、すべての人に拘束力を持たなければならない。計画管理人は、彼または彼女が必要または適切だと思う方法と程度を採用して政策と手順を採用し、任意の欠陥を是正し、任意の情報を提供したり、いかなる不一致を調和させたりすることができるが、任意の政策、手続き、決定または解釈は、同様の場合にすべての人に一致して適用される統一政策に基づいて同一視すべきである。
5.2.請求手続きを修正する。いかなる参加者又は受益者も,本計画の下でその福祉に関するいかなる決定にも同意しない場合は,計画管理者に書面審査請求を提出しなければならない。計画管理人は、請求を受けてから六十(六十)日以内にこのような請求に書面で回答しなければならない。しかし,計画管理者は回答期限をさらに60日間延長することができる
-15-


合理的な理由。計画管理人の回答は、参加者または受益者が理解できる方法で書かれ、説明すべきである
(A)利益を与えることを拒否する具体的な理由を説明する
(B)拒絶の根拠として、本計画の1つまたは複数の規定を明示的に言及すること
(C)参加者または受益者がそのクレームを改善するために必要な任意の補足情報または材料を説明し、どのような情報または材料が必要であるかを説明する
(D)計画の請求審査手順を解釈し、参加者または受益者が計画管理者の決定を上訴することを望む場合に取られるべきステップを示す他の適切な情報を提供する。
参加者又は受益者が計画管理人の決定に同意しない場合、彼又は彼女は計画管理人の回答を受けてから120日以内に報酬及び人材委員会に書面で上訴しなければならない。給与と人材委員会は訴えを受けてから90(90)日以内に訴えに書面で回答しなければならない。しかし、給与と人材委員会は合理的な理由で答弁期間をさらに90(90)日延長することができる。給与及び人材委員会の回答は、参加者又は受益者が理解できるように作成し、その決定の具体的な理由を説明し、その決定に基づく計画の具体的な規定を参考にしなければならない。
5.3、“世界記録”。定期的に保存されている3 M記録は決定的でなければならず、メンバーまたは前のメンバーに関するすべての人員のサービス時間数、クレジットに記入されたサービス、補償、非労働組合年金収入(2016年前の“有給年金収入”)およびその中に掲載されたメンバーおよび前のメンバーに関連するすべての他の事項に対して決定的かつ拘束力がある。
5.4.政府コンサルタント会社との連携。計画管理人は、適切であると考えている法律顧問、会計士、精算師、および他の人員を任命し、管理人に相談意見を提供し、保持されていない計画IIの管理に協力することができる。計画管理人は、最終的に依存し、そのようなコンサルタントが提供する任意のアドバイスまたは情報に誠実に依存して行われる任意の行動を十分に保護すべきである。
5.5.料金を支払う必要がありません。計画管理人は,本非合格計画II項の下の職責を履行する際に報酬を得るべきではないが,すべての費用を支払わなければならない
-16-


3 Mまたは計画管理者が計画を管理するために生じる費用は、3 Mによって支払われなければなりません。
5.6.計画管理人の賠償責任。3 Mは、この非適格計画IIを管理するいかなる行為または行動をとることができなかったことによって生じた任意およびすべてのクレーム、損失、損害および責任を計画管理者に賠償し、任意の係属中または脅威のクレームまたはそれによって引き起こされる任意の訴訟または訴訟によって生じるすべての費用(合理的な弁護士費を含む)について、任意のクレーム、損失、損害、責任または費用が計画管理者の悪意または深刻な不注意によって引き起こされない限り、計画管理者に弁護および/または補償しなければならない。
5.7.プロセスの送達を完了します。この不合格プランIIに関連する任意の法的手続きにおいて、3 Mの秘書は、その計画に対する法的プログラムファイルを受信する独占エージェントとして指定される。
第六条修正及び終了
6.1.修正する権利がありません。3 Mの取締役会、報酬および人材委員会、または(任意の例年の予想コストが25,000,000ドル以下の修正に限られる)3 Mの任意の正式な許可者は、3 Mの株主に修正または修正を提出することなく、いつでもすべてまたは部分的に修正または修正することができる(適用される会社または証券法律またはニューヨーク証券取引所の適用規則を遵守する範囲内でなければ、3 Mの取締役会または報酬は、人材委員会と本計画項目の下の福祉について修正する独占的な権限を有する)。しかしながら、いかなる修正または修正も、どのメンバー、元メンバー、または受益者が、その行動の前に発効する規定に従って得られた権利に悪影響を与えてはならない。
6.2.契約の終了に同意します。3 M(取締役会または報酬を介して人材委員会と行動する)は、この不合格計画IIを無期限に継続することが予想されるが、いつでも任意の理由で計画を終了する権利を保持している。本不合格計画IIの終了は、終了前に発効した当該計画の規定により得られた福祉の3 M支払いの義務に影響を与えてはならない。
第七条支配権の変更
7.1.制御権が変化した後の財務割り当て。3 Mに制御権変更が発生すると、本非限定計画IIは終了し、3 Mは直ちに本契約項の下で残った課税退職福祉一次現金をそれぞれのメンバー、元メンバー、受益者に支払わなければならず、金額は当該等の計算すべき退職福祉終了日の現在値に相当する
-17-


制御面での変化。給与と人材委員会は、本非限定計画II制御権変更後に支払うべきすべての金額を支払うことを規定するA+格付け保険会社によって発行された全額支払年金契約の一部または全部をそれぞれの会員、前会員および受益者に直接支払うか否かを決定する権利がある。
7.2.制御変化の定義を提案する.本条第7項については、財務省法規で定義されている“3 M所有権の変更”、“3 Mの実際の制御権の変更”及び/又は“3 Mの大部分の資産の所有権変更”が発生した場合、3 Mの支配権変更は発生したとみなす。第1.409 A-3(I)(5)条又は“規則”第1.409 A条に従って発行された他の法規又はガイドライン。
7.3. 現在価値の測定。 この非適格プラン II に別段の定めがある場合を除き、各会員、各元会員および各受益者の残りの未払い退職給付の現在価値は、報酬および人材委員会がその裁量により、その目的のために採用する数理上の仮定に従って決定されるものとします。
7.4.料金および支出をキャンセルします。3 Mは、この会員、前会員又は受益者がこの条第7条の下でその権利を取得又は実行することによって引き起こされたすべての合理的な法律及び会計費用及び支出を各会員、前会員及び受益者に支払わなければならない。3 Mはまた、このメンバー、元メンバー、または受益者が、本条第7項に従って支払いを受けたことによって発生したすべての合理的な税収および財務計画費用および支出を各メンバー、元メンバーおよび受益者に支払わなければならない。このような支払いまたは精算は、受領者が関連費用を生成した納税年度後の納税年度終了時よりも遅くないように支払わなければならない。あるメンバーが特定の従業員であり、このような支払いまたは補償がメンバーの退職によって支払われた場合、支払いまたは補償は、そのメンバーが退職した後の7ヶ月目の最初の日までに支払うことができない。
第八条雑項
8.1.雇用契約を締結していない。この不合格計画IIは、3 Mを構成する任意のメンバーまたは元メンバーとの間の雇用契約とみなされてはならない。本計画のいかなる内容も、任意のメンバーまたは元メンバーに与えられたものとみなされてはならない
-18-


3 Mまたは関連会社のサービスに保持されているか、または任意のメンバーまたは前のメンバーを任意の時点で懲戒処分または解雇する権利を、3 Mまたは関連会社に干渉する。
8.2.いかなる割り当ても受け付けない.任意のメンバー、元メンバー、または受益者は、本非限定計画IIに従って支払われるべき利益(ある場合)を交換、販売、譲渡、譲渡、質権、予想、担保、または他の方法で妨害、譲渡する権利がない。この非限定計画IIの下のすべての支払いおよびすべての福祉支払いを得る権利は、譲渡不可能および譲渡不可であることを明確に宣言する。任意のメンバー、元メンバーまたは受益者の債務、契約、責任、承諾または侵害行為については、本非限定計画第2期または本計画に従って支払われる任意の部分福祉は責任を負わず、その制約も受けない。任意のメンバー、元メンバー、または受益者の債権者は、本非限定計画IIに従って支払われるべき福祉の任意の部分を差し押さえ、差し押さえたり、差し押さえたりしてはならず、3 Mが決定されない限り、国内関係命令が規則(414)(P)(1)(A)節で示される適格国内関係命令の要件を満たす場合、3 Mは、その計画に従ってメンバーまたは前メンバーが支払うべき任意の福祉の任意の権利の生成、譲渡、または承認を履行するであろう。
8.3.法による国家統治。連邦法が先制されない限り、この非限定計画IIの条項はミネソタ州の法律に従って解釈され実行されなければならない。
8.4.分離可能な条項は含まれていません。本非限定計画IIの任意の条項が任意の理由で不正または実行不可能であると判断または宣言された場合、そのような非法的または実行不可能な条項は、本プロトコルの残りの条項に影響を与えるべきではなく、本非限定計画IIの解釈および実行は、そのような不正または実行不可能とみなされるべき条項が本プロトコルに含まれていない。


-19-


スケジュール I
メンバー:フィル · イェーツ
開業日:2011 年 10 月 1 日 ( 終了予定日 )

SI-1