添付ファイル10.1

証券購入契約

本証券購入契約(本“合意”)の日は[●]2023年にユニバーサル摩非元宇宙有限公司、ケイマン諸島免除を受けた会社(“当社”)と本協定調印ページで指摘されたすべての買い手(その相続人および譲受人、1人の“買い手”および総称して“買い手”を含む)によって締結された。

なお、本協定に規定されている条項や条件を遵守する場合には、改正された1933年の証券法(“証券法”)下の有効な登録声明に基づいて、当社は、各買い手に証券を発行して売却することを希望しており、各買い手は、当社の合意でより全面的に記載されている自社証券を購入することを希望している。

現在, であるため,本プロトコルに含まれる相互契約を考慮し,他の良好かつ価値のある対価格から,会社と買手一人一人が以下のように同意する

文章 I. 定義

1.1定義。本プロトコルの他の場所で定義されているタームを除いて,本プロトコルのすべての目的について,以下のターム は,本1.1節で規定した意味を持つ

“取得 人”は,4.5節でこのタームに与える意味を持つべきである

“行動” は,3.1(J)節でこのタームに与えられた意味を持つべきである

“付属会社” は、1つまたは複数の仲介機関によって直接または間接的に制御されるか、または誰かと共同制御下にある任意の人 を意味し、これらの用語は、証券法規則405において使用および解釈される。

“取締役会”とは、会社の取締役会を指す。

営業日“とは、土曜日、日曜日または他の日を除いて、ニューヨーク市の商業銀行が許可されているか、または法律によって閉鎖され続けることを要求されている任意の日を意味する。しかし、明確にするために、ニューヨーク市商業銀行の電子送金システム(電信送金を含む)がこの日顧客に開放されている限り、商業銀行は、“家にいる”、“その場に避難する”、“不必要な従業員”または任意の他の同様の命令または制限、または任意の政府当局の指示の下で任意のエンティティ支店を閉鎖することが法的許可を得るとみなされるべきではない、または任意の政府当局の指示の下で任意のエンティティ支店を閉鎖することができる。

“決済” は,2.1節の規定により証券売買を終了することである.

“成約日”とは、すべての取引書類が適用当事者によって署名及び交付された取引日を意味し、(I)買い手が引受金額を支払う義務及び(Ii)会社が証券を交付する義務は、いずれの場合も満たされ又は免除されているが、いずれの場合も第2(2)項のすべての条件に遅れてはならない発送する) 本契約日後の取引日。

“委員会”とは、米国証券取引委員会を意味する。

“弁護士会社”とは、ニューヨークのマディソン通り366番地に位置するOrtoli Rosenstadt LLPのことで、郵便番号:10017。

“開示明細書”とは,同時に提出された会社の開示明細書である。

開示時間“とは、(I)本プロトコルが非取引日または午前9時以降に署名された場合を意味する。(ニューヨーク時間)および任意の取引日午前9:01午前0時前(ニューヨーク市時間)。(Ii)本プロトコルが真夜中(ニューヨーク時間)から午前9:00の間に署名された場合、本契約日の次の取引日(ニューヨーク時間)には、販売エージェントが別の指示がない限り、より早い時間に署名される。午前9時01分にはいつでも取引日になります(ニューヨーク市時間)、エージェントが別の指示が配置されていない限り、本契約日 になる。

“評価日”は,3.1(S)節で与えられた用語の意味を持つべきである.

“証券取引法”とは、改正された1934年の証券取引法及び公布された規則と条例をいう。

“免除発行”とは、(A)この目的のために正式に採択された任意の株式又はオプション計画に基づいて、取締役会の過半数の非従業員メンバー又はその目的のために設立された非従業員取締役委員会の過半数のメンバーが、当社にサービスを提供するために当社従業員、高級社員又は取締役に普通株式又は引受権を発行することをいう。(B)本プロトコルに従って発行された任意の証券および/または他の行使可能または交換可能な証券を、本プロトコルの日に発行および発行された普通株または普通株に変換可能な証券と交換または変換する際に、本合意日以来、これらの証券の数を増加させるか、またはその証券の取引価格、交換価格または変換価格(株式分割または合併を除く)を低下させるか、またはそのような証券の期限を延長するように修正されていない。 及び(C)当社の利害関係のない取締役の多数が承認した買収又は戦略取引に基づいて発行された証券であるが、当該等の証券は、“制限された証券”(定義第144条参照)として発行されなければならず、登録権利はなく、本条例第(br}4.12(A)節の禁止期間内にこれに関連する任意の登録声明を提出することを要求又は許可することができ、いずれかは、自身又はその付属会社の個人(又は誰かの持分所有者)にのみ発行することができる。運営会社又は当社業務と協同する業務における資産の所有者は、当社に資金投資以外の追加利益を提供しなければならないが、当社が証券を発行する主な目的は、資本の調達又は主業務が証券に投資する実体に証券を発行する取引であることを含む。

“反海外腐敗法”とは、改正された1977年の“反海外腐敗法”を指す。

公認会計原則“ は、3.1(H)節で与えられた用語の意味を有するべきである。

“負債” は,3.1(Aa)節で与えられた用語の意味を持つべきである.

知的財産権“は、3.1(P)節でこの用語に付与された意味を有するべきである。

“留置権”とは、留置権、担保、質権、担保権益、財産権負担、優先購入権、優先購入権、またはその他の制限を指す。

2

“重大な悪影響”は,3.1(B)節でこのタームに与える意味を持つべきである

材料ライセンス“は、3.1(N)節で与えられた用語の意味を有するべきである。

“普通株”とは、額面0.000002ドルの会社普通株と、そのような証券 がその後再分類または変更される可能性のある任意の他の証券カテゴリを意味する。

普通株式等価物“とは、任意の債務、優先株、権利、オプション、株式承認証または他のツールを含むが、任意の債務、優先株、オプション、または他のツールを含むが、これらに限定されないが、その所有者が任意の時間に普通株式に変換することができ、または他の方法で株主に普通株式を受け取る権利を持たせることができるように、自社または付属会社の任意の証券を指し、その所有者が任意の時間に普通株式を取得する権利を有するようにすることができる。

“最大参加”は,4.11(A)節でこのタームに与えられた意味を持つべきである

“1株当たりの株価買い入れ価格”は$に等しい[●]また、本契約日後に発生する普通株式の逆方向および順方向分割、株式配当金、株式組合せおよびその他の類似取引の調整を受けなければならない。

個人“とは、個人または会社、共同企業、信託、登録または非登録協会、合弁企業、有限責任会社、株式会社、政府(またはその機関または支店)、または任意の種類の他のエンティティを意味する。

“配給エージェント”とはFT Global Capital,Inc.とPrime Number Capital,LLCを意味する

“比例的に計算された部分”は,4.11(E)節でそのタームに与えられた意味を持つべきである

手続き“ は、開始されても脅威にさらされても、訴訟、クレーム、訴訟、調査または手続き(書面供述のような非公式調査または一部の手続きを含むが、これらに限定されない)を意味する。

“株式募集説明書” は、証券法第424(B)条に適合する最終入札説明書を指し、この目論見書はすでに証監会に提出され、成約時に各買い手に会社 が交付される。

“買手”は,4.8節でこのタームに与えられた意味を持つべきである.

“登録宣言”とは有効な登録宣言であり,その番号は333-[●]買い手にbr株、株式承認証、引受権証の株式を売却することを登録する。

“必要な承認”は,3.1(E)節で与えられたタームの意味を持つべきである

規則144“とは、証監会が証券法に基づいて公布された第144条の規則を意味し、この規則は、時々 を修正または解釈することができ、または証監会がその後に採用する任意の類似した規則または条例を意味し、その目的および効力は、この規則と実質的に同じである。

ルール424“とは、証券法に基づいて証監会が時々 を修正または解釈することができるルール424を意味し、または証監会がその後に通過するルールと実質的に同じ目的および効果を有する任意の類似ルールまたは条例 を意味する。

“米国証券取引委員会報告”は、3.1(H)節で与えられた用語の意味を有するべきである。

3

“証券”とは、株式、株式承認証及び引受権証株式をいう。

“証券法”は改正後の1933年に証券法及び公布された規則と条例を指す。

株式“とは、本プロトコルに従って各買い手に発行または発行可能な普通株式を意味する。

空売り 販売“とは、取引法SHOルール200に従って定義されたすべての”空売り“を意味する(ただし、普通株式の探索および/または借り入れを含むとみなされてはならない)。

“引受金額”とは,買い手ごとに,本プロトコル署名ページに買い手の名前の下とタイトル“引受金額”の横に規定されている本プロトコルによって購入された株式と株式承認証に必要な支払いの総金額を,ドルと即時利用可能資金で表すことである.

“後続融資”は、4.11(A)節で与えられた用語の意味を有するものでなければならない。

“後続融資通知”は、4.11(B)節で与えられた用語の意味を有するものでなければならない。

“付属会社”は、表3.1(A)に記載されている当社の任意の付属会社を指し、適用される場合には、本条例の施行日後に当社が設立または買収した任意の直接または間接付属会社も含む。

“取引日”とは、主力取引市場が取引を開放する日を指す。

取引市場“とは、通常株が関連日の上場またはオファーで取引される以下のいずれかの市場または取引所を意味する:ニューヨーク証券取引所米国市場、ナスダック資本市場、ナスダックグローバル市場、ナスダックグローバル精選市場、およびニューヨーク証券取引所(または上記のいずれかの市場の継承者)。

取引文書“とは、本プロトコル、引受権証、本プロトコル、および本プロトコルのすべての証拠物および付表、ならびに本プロトコル項の下で予期される取引に関連して署名された任意の他の文書またはプロトコルを意味する。

“譲渡エージェント”とは,当社の現在の譲渡エージェント会社であり,その郵送先は17755 US North USショッキング金属加工 19,Suite#140,Clearwater FL 33764,電子メールアドレスはjliu@Transhare.com,および当社の任意の後続譲渡エージェントである.

可変為替レート取引“は、4.12(B)節で与えられた用語の意味を有するべきである。

“株式承認証” は総称して本プロトコル第2.2節により受市時に買い手に交付された普通株式引受権証と呼ばれ,この等株式証は即時に行使可能であり,行使期間は5(5)年であり,その形式は添付ファイル Aに参照される.

“株式承認証株式”とは、株式証の行使後に発行可能な普通株式をいう。

4

第二条購入販売

2.1成約。 成約日に、本協定に規定されている条項と条件に基づいて、本合意の双方が本合意に署名し、交付するとともに、当社は販売に同意し、購入者はそれぞれ購入に同意し、 総金額は$を超えない[●]株式と株式承認証。成約日には、(I)買い手毎に、買い手が署名した本契約書に記載されているように、株式及び引受権証を購入し、成約時に直ちに資金を送金することにより、会社第2.2(Iii)節に規定する書面による送金指示に基づいて、それぞれの引受金額を会社に支払わなければならない。及び(Ii)当社は、(A)信託会社 を介して信託システム(“DWAC”)に株式を入金又は抽出し、当該買い手の引受金額を1株当たりの購入価格で割った株式の交付に等しい、(B)当該買い手が当該受取市で購入したときに購入した引受権証を買い手毎に交付し、各 ケースにおいて、当該株式証明書は、自社が妥当であることを代表して、当該買い手又はその指定者の名義に登録し、(C)当該 買い手毎に2.2節に記載した成約時に交付可能な他の項目を交付する。2.2と2.3節で規定した契約と条件を満たした後,結審は代理弁護士を配置するオフィスまたは双方が共同で合意した他の地点で行うべきである.

2.2配信。

(A)締め切り または前に、会社は、各買い手に以下の内容を納入または手配しなければなりません

(I)会社が正式に署名した本契約;

(Ii)その形態および実質は、配置エージェントおよび購入者を合理的に満足させ、代理人および購入者を配置する会社弁護士の法的意見

(Iii)会社は、会社の便箋で見上げ、最高経営責任者または最高財務官によって実行される会社の送金指示を各買い手に提供しなければならない

(Iv)譲渡エージェントに発行された取消不能指示のコピーであって、譲渡エージェントがホストシステム(“DWAC”)の信託会社預金または引き出しを介して、買い手の引受金額を1株当たりの買い取り価格で割った株式を迅速に交付し、買い手名義に登録するよう指示するコピー

(V)買い手名義で登録された引受権証は、最大で以下の数に相当する普通株を購入する[●]%のこのような買い手の 株式は、行使価格は$に等しい[●]しかし、調整しなければならない

(Vi)株式募集説明書(証券法第172条に従って交付することができる)。

(B)締め切り または前に、各買い手は、以下のものを会社に納品または手配しなければなりません

(I)当該買い手によって正式に署名された本プロトコル;および

(Ii)買い手の引受金額.

5

2.3 個の条件を閉じています。

(A)当社が本合意項の下で結審に係る義務は、以下の条件を満たす必要がある

(I)本契約に記載されている買い手の陳述および保証の締め切りのすべての重要な態様における正確性(または、重要性または重大な悪影響によって制限される範囲内での陳述または保証の範囲内である)(本プロトコルの特定の日を除いて、この場合、それらはその日に正確であるべきである)

(Ii)各買い手は、締め切りまたは前に履行されたすべての義務、チノ、およびプロトコルが履行されなければならないことを要求する

(Iii)各買手は,本プロトコル第2.2(B)節で規定したものを渡す.

(B)各買い手が本契約項の下で結審に関するそれぞれの義務は,以下の条件を満たすべきである

(I)本契約に記載されている会社の説明および保証の締め切りが行われたときおよび締め切りにおいて、すべての重要な態様における正確性(または、重大または重大な悪影響によって説明または保証が制限されている範囲内で、すべての態様)(br}のうちの特定の日がない限り、この場合、それらはその日に正確でなければならない)

(Ii)会社が締め切りまたは前に履行するすべての義務、チノ、および合意が履行されなければならないことを要求する

(Iii)会社は、本プロトコル第2.2(A)節に規定する物品を交付する

(4)登録説明書は有効でなければならず、本定款の下の証券の発行及び販売に用いることができ、会社は本定款の要求に応じて募集説明書を買い手に交付しなければならない

(V)本協定が発効した日から、当社に重大な悪影響を与えるべきではない

(Vi)本契約日から締め切りまで、普通株の売買は、証監会または当社の主要取引市場によって一時停止されていないが、締め切り前のいつでも、Bloomberg L.P.に報告されている一般証券の売買も一時停止または制限されてはならず、当該サービスによって報告されている取引の証券または任意の取引市場について最低価格を設定することもできない。米国またはニューヨーク州当局も、銀行業務の一時停止を宣言してはならないし、いかなる重大な敵対行動の爆発やアップグレードも発生しないし、他の重大な国や国際災害がいかなる金融市場に与える影響、またはいかなる金融市場のいかなる重大な不利な変化も発生せず、それぞれの場合、買い手の合理的な判断に基づいて、終値時に証券を購入することは不可能または望ましくない。

6

第 条3.陳述と保証

3.1会社の陳述と保証。これらの開示スケジュールは、株式募集説明書、米国証券取引委員会報告、および開示スケジュールに記載されていることに加えて、本合意の一部とみなされ、開示スケジュールの対応する章に含まれる開示範囲内で、ここで行われた任意の陳述を限定すべきであり、会社は、各買い手に以下の陳述および保証を行う

(A)付属会社. 本規則405条で定義されている当社各社の直接および間接付属会社(“付属会社”と総称し、総称して“付属会社”と呼ぶ)は、本規則付表3.1(A)に記載されている。各子会社はすでに正式に登録成立し、その登録所が司法管轄区の法律に基づいて、 は有効に信用の良い会社として存在し、会社の権力を持ち、その財産と募集説明書とアメリカ証券取引委員会報告に記載された業務を展開する権利がある;各子会社のすべての持分 はすでに正式かつ有効に許可と発行され、会社が直接或いは間接的に所有し、すでに全額 を支払い、評価する必要がなく、しかもすべての保留権、財産権負担、持分或いはクレームは存在しない;各付属会社のすべての持分はすでに適切かつ有効な許可と発行を得ており、すでにその定款或いは組織文書に基づいて全額支払い、評価できず、そして募集説明書とアメリカ証券取引委員会が報告したように直接所有しており、いかなる留置権、財産権負担、持分或いは債権もない。いかなる付属会社の発行済み株式又は権益も、当該付属会社のいかなる証券所有者の優先引受権又は同様の権利にも違反しない。各子会社のすべての定款又は組織文書 は、その登録又は組織管轄区域に適用される法律の要求に適合し、かつ完全に有効である。 は子会社を除いて、当社には直接又は間接子会社がない。

(B)組織と資格。当社及び各付属会社はいずれも正式登録成立又はその他の方法で組織された実体であり、その登録成立又は組織が所属する司法管轄区の法律により有効に存在及び信用が良好であり、その財産及び資産及びその現在業務を行うために必要な権限及び認可を有している。当社又は任意の子会社(Br)は、そのそれぞれの証明書又は定款、定款又はその他の組織文書又は定款文書のいかなる規定にも違反又は違反していない。当社及びその付属会社はいずれも業務を展開する正式な資格を備えており、外国会社又は他の実体として各司法管轄区域内で良好な信用を有しており、各司法管轄区内で、行われている業務又はその所有財産の性質により、このような資格が必要であるが、上記の資格又は信用を備えていない場合、又は合理的に を期待できない場合、(I)任意の取引文書の合法性、有効性又は実行可能性に重大な悪影響を及ぼす;(Ii)運営、資産、業務、業務、当社及びその付属会社全体の見通し又は状況(財務又はその他)、又は(Iii)は、当社が任意の重大な面で速やかにその義務を履行する能力に重大な悪影響を与え、任意の取引文書(任意(I)、(Ii)又は(Iii)、“重大な悪影響”) であり、当該等の司法管轄区域において撤回、制限又は削減又は撤回、制限又は削減を求める訴訟を提起していない。

(C)許可; 実行.当社は必要な会社の権力及び権限を有し、本プロトコル及びその他の各取引文書が予期する取引を締結及び完了し、本プロトコル及び本プロトコルの項における義務を他の方法で履行する。当社は、本協定及びその他の各取引文書の署名及び交付、及びこれに予定されている取引を完了し、当社のすべての必要な行動を取って正式に許可されていますが、当社、取締役会又は当社株主が本協定及びその他の取引文書について講じた他の行動は、必要な承認に関する以外に、いかなる行動もとる必要はありません。本協定及びその所属する各他の取引文書は、当社によって正式に署名され(又は交付された)、かつ、本協定及びその条項に従って交付された場合、当社がその条項に従って当社に対して強制的に実行できる有効かつ拘束力のある義務を構成するが、以下の場合を除く:(I)一般衡平原則及び適用される破産、破産、再編、一時停止及びその他の一般適用法律の制限を受け、一般債権者の権利の実行に影響を与え、(Ii)具体的な履行状況に関する法的制限を受ける。強制救済または他の平衡法救済、および(Iii)賠償および分担条項は、適用法によって制限される可能性がある。

7

(D)衝突 はない.当社が本契約の締結、交付及び履行及びその一方の他の取引文書、証券の発行及び販売、並びに本協定で行われる取引の完了については、(I)会社又は任意の子会社の証明書又は定款、定款又は他の組織又は定款文書中の任意の規定と衝突又は抵触することもなく、又は(Ii)以下の条項と衝突又は違約を構成することもない(又は通知又は期限が切れた場合、違約となる)。当社または任意の子会社の任意の財産または資産に任意の留置権を生成すること、または他人に任意の終了、改訂、希薄化または同様の調整を与える権利を与えることをもたらし、(通知、時間経過または両方を伴うことなく)当社または任意の子会社の任意の合意、クレジット手配、債務または他の文書(会社または子会社の債務またはその他を証明する)または会社または任意の子会社の任意の財産または資産が制約または影響を受ける他の了解、または(Iii)必要な承認に依存し、会社または子会社がその制約を受ける任意の法律、規則、法規、命令、判決、禁止、法令または他の制限、またはその制約または影響を受ける任意の裁判所または政府機関(連邦および州証券法律および法規を含む)、 またはその制約または影響を受ける任意の法律、規則、法規、命令、判決、禁止、法令または他の制限;ただし、第(Ii)項および第(Iii)項で実質的な悪影響が生じないことが生じないか、または合理的に予想される場合を除く。

(E)届出、同意、承認。当社は、当社が取引書類に署名、交付、履行することについていかなる同意、放棄、許可または命令を得る必要がなく、任意の裁判所または他の連邦、州、地方または他の政府機関または他の人に任意の通知を出すか、または他の人に任意の届出または登録を行う必要があるが、以下の場合を除く:(I)本協定4.4節に要求された届出に従って、(Ii)委員会に目論見書を提出し、(3)各適用される取引市場への申請(S)所定の時間及び方法で証券を上場取引する。(4)取締役会は、本合意の条項及び条件及び本合意が行う予定の取引を承認する。および(V)適用される州証券法により提出しなければならない文書(総称して“必要承認”と呼ぶ)を規定する.

(F)証券の発行;登録。当該等の証券はすでに正式に許可され、適用された取引書類に基づいて発行及び支払いされた場合、当該等の証券は正式及び有効な発行、十分な配当金及び評価を必要とせず、無料及び当社が適用したすべての留置権の影響を受けない。 が株式承認証条項に基づいて発行した引受権証株式は、有効発行、払込及び評価不可、無料 及び当社が適用したすべての留置権の影響を受けない。当社はすでにその正式な許可株式から本プロトコルと株式承認証によって発行可能な最高普通株式数 を予約した。当社は、証券法の要求に基づいて“登録説明書”を作成して提出しており、この“証券法”は[●]2023年(“発効日”)、 、 は、目論見書と、本合意の日までに必要となる可能性のある修正および補足を含みます。登録声明 は証券法によって発効し、証監会は登録声明の効力を阻止或いは一時停止或いは停止或いは募集規約の使用を阻止する停止令を発行しておらず、またこの目的のために訴訟を提起していない、或いは当社の知っている限り、証監会はいかなる脅威もしていない。委員会の規則および条例の要求がある場合、会社は規則424(B)に基づいて入札説明書の補編を委員会に提出しなければならない。登録声明およびその任意の修正案が発効したとき、本プロトコルの日付および締め切りにおいて、登録声明およびその任意の修正は、すべての実質的な態様で一致し、証券法の要件に適合し、重大な事実のいかなる不真実な陳述も含まれないし、またはその中で陳述される必要がある任意の重大な事実を陳述することを見落として、その中の陳述が誤った導電性を持たないようにする。株式募集定款、募集定款副刊及びその任意の改訂或いは補充文書は、株式募集定款、募集定款副刊或いはその任意の改訂或いは補充文書が発行された時、そして締め切りに符合し、すべての重大な方面で証券法の要求に符合し、しかも重大な事実に対する真実でない陳述も含まれておらず、あるいは漏れてこのような陳述を行うために必要な重大な事実であり、そしてこのような陳述を行う情況によって誤解ではない。

8

(G)資本化。 当社の本契約日の資本総額は付表3.1(H)に掲載されており、この付表3.1(H)は、当社の連属会社が本契約日に実益所有及び登録されている普通株式数も含む。初めて登録説明書を提出した日から、当社はいかなる株式も発行していないが、(I)募集定款及びアメリカ証券取引委員会報告に開示された当社の株式購入計画に基づいて従業員の株式購入権を行使することを計画し、(Ii) は募集定款及びアメリカ証券取引委員会報告によって開示された当社従業員の株購入計画に基づいて従業員に普通株を発行し、及び(Iii)最近提出された20-F表期日に基づいて普通株等価物を発行した。任意の1人当たりの優先購入権、優先購入権、参加権、または取引文書に記載された取引に参加する任意の同様の権利はない。付表3.1(H) に記載されている証券の売買および売買の結果を除いて、未償還の引受権、株式承認証、承認権証の引受、催促または任意の性質の承諾、または任意の性質の変換または行使可能な証券、権利または義務、または任意の付属会社の任意の普通株式または株式、または契約、承諾を交換または買収することができる。当社または任意の付属会社は、任意の付属会社の普通株式または普通株式等価物または株式の了解または手配を発行する義務があるか、または発行する義務がある可能性がある。証券の発行及び売却は、当社又はいかなる付属会社にも、いかなる者(買い手を除く)にも普通株又はその他の証券を発行する責任を負わせない。当社または任意の付属会社は、当社または任意の付属会社が証券を発行する際に、そのような証券または手形の行使、転換、交換、またはリセット価格を調整することができる任意の準備を有していない。当社または任意の付属会社には、未償還証券または償還または同様の条項が記載されている手形もなく、当社または任意の付属会社が自社またはその付属会社の証券を償還または償還することが可能になるように、いかなる契約、承諾、brの了解または手配もない。当社には、株式付加価値権や“影の株”計画や合意、あるいは類似した任意のbr計画や合意はありません。当社のすべての流通株は正式に許可され、有効に発行され、十分な株金及び評価できなく、 はすでに発行されてすべての連邦と州証券法に符合し、しかもこの等流通株は 証券の引受或いは購入のいかなる優先購入権或いは類似の権利に違反していない。証券の発行と販売は、いかなる株主、取締役会、または他の人のさらなる承認や許可を必要としない。当社は一方として、または当社の知る限り、当社の任意の株主間または間には、当社の株式に関する株主合意、採決プロトコル、または他の同様の合意はありません。

(H)米国証券取引委員会報告;財務諸表。当社は、証券法及び取引法に基づいて提出しなければならないすべての報告書、付表、表、報告書及びその他の文書を提出しており、その中の第13(A)又は15(D)条の規定に基づいて、本書類の日付の2年前(又は法律又は法規が当社にこれらの材料のより短い期限を提出することを要求する)(上記の材料、その中の証拠物及び引用により組み込まれた文書を含む)、並びに株式募集説明書及び目論見書を含む。ここでは総称して“米国証券取引委員会報告”と呼ばれるか、またはそのような届出時間の有効な延長が受信され、任意のこのような延期期限が満了する前に、そのような任意の米国証券取引委員会報告書が提出される。そのそれぞれの日まで、“米国証券取引委員会”報告は、すべての重大な態様において、証券法および取引法の要求に適合しており(状況に応じて)、すべての“米国証券取引委員会”報告は、提出時に重大な事実に対するいかなる不真実な陳述または漏れも含まれておらず、その中で要求された陳述または陳述を陳述するために必要な重大な事実 を含まず、誤解性は存在しない。当社はこれまで証券法第144条(I)条に制約された発行者ではなかった。米国証券取引委員会報告書に含まれる会社財務諸表 は、すべての重要な面で適用される会計要求及び委員会が報告書を提出する際に有効な関連規則及びbr}条例又はその修正案を満たしている。この等の財務諸表 は関連するbr期間(“公認会計原則”)が一致して応用されたアメリカ公認会計原則に基づいて作成されたが、このような財務諸表或いはその付記は他の規定者を除外し、しかも審査財務諸表は汎用会計基準が要求するすべての付記を含んではならず、そしてすべての重大な方面で公平に当社及びその総合付属会社の財務状況及び経営業績及び当時の終了期間の現金流量を示しているが、もし審査報告書に属していない場合は、正常、非重大及び年末審査調整を行わなければならない。

9

(I)重大な変化;不開示されたイベント、負債、または開発。株式募集説明書と米国証券取引委員会報告に含まれる最新の監査財務諸表に含まれる日から、付表3.1(J)に記載されていることを除いて、(I)重大な悪影響を及ぼすことが発生または合理的に予想される事件、発生または事態の発展。(Ii)当社は、いかなる負債も生じていないが、以下の場合を除く:(A)通常業務中に発生した貿易対応金及び計上支出は、過去の慣例に適合しており、(B)公認会計原則に基づいて、当社の財務諸表に反映され、又は証監会に提出された文書に開示された負債、(Iii)当社はその会計方法を変更しておらず、(Iv)当社は、その株主又は任意の配当金又は現金又は他の財産を購入していない、又は任意の配当又は現金又はその他の財産を購入していない。当社は任意の株式を購入するために任意の合意を償還または締結しており、および(V)当社はいかなる高級社員、取締役または連属会社にいかなる株式証券も発行していないが、既存の当社の株式購入計画に基づいて発行されているものは除く。当社は委員会にいかなる機密処理情報の請求もしていません。本プロトコルの予想または付表3.1(J)に記載されている証券発行に加えて、当社またはその付属会社またはそれらのそれぞれの業務、見通し、物件、運営、資産または財務状況は、発生または存在することが予想され、または合理的に発生または存在することが予想されるbrイベント、責任、事実、状況、発生または発展 は、適用証券法に従って当該陳述を行うか、または行うとみなされるときに当社によって開示されなければならないが、これらのイベント、責任、事実、状況、発生または発展は、この陳述がなされる前の少なくとも1つの取引日に開示されていない。

(J)訴訟。 は、添付表3.1(K)に記載されている以外に、訴訟、訴訟、照会、違反通知、法的手続きまたは調査保留 はなく、または当社に知られている任意の裁判所、仲裁人、政府または行政機関または監督機関(連邦、州、県、地方または外国)または任意の裁判所、仲裁人、政府または行政機関または規制機関(連邦、州、県、地方または外国) (総称して“訴訟”と呼ばれる)は、当社、任意の付属会社、またはそれらのそれぞれの任意の財産に対して脅威または影響を構成する。付表3.1(K)(I)に規定されたいかなる行為も、いかなる取引文書または証券の合法性、有効性、または実行可能性に悪影響または挑戦を与えないか、または(Ii)不利な決定がある場合、または合理的に予想されることは、重大な悪影響をもたらす可能性がある。当社またはその任意の子会社、取締役brまたはその役員は、連邦または州証券法律または連邦または州証券法律に基づいて責任を負うクレームまたは受託責任に違反するクレームに関連する任意の訴訟対象ではないか、またはかつては、連邦または州証券法律または連邦または州証券法律に基づいて責任を負うクレームまたは受託責任に違反するクレームに関する任意の訴訟対象である。当社の知る限り、証監会は、当社または任意の現職または前任取締役または当社役員に対して、証監会に関するいかなる調査も行っていません。証監会は、取引法または証券法によって提出された任意の登録声明の効力を停止するために、当社または当社の任意の付属会社が取引法または証券法によって提出した任意の登録声明の効力を停止するように命令していません。

10

(K)労使関係。当社にはいかなる労使紛争も存在しないことや、当社の知っている限りでは、当社のどの従業員に関する労使紛争が迫っており、重大な悪影響を招くことが合理的に予想されています。当社又はその子会社のいずれの従業員 も、当該従業員と自社又はその子会社との関係に関係する労働組合のメンバーではなく、当社 及びそのどの子会社も集団交渉合意の一方ではなく、当社及びその子会社はその従業員のbrとの関係が良好であると考えている。当社の知る限り、当社または任意の付属会社の任意の行政者 は、いかなる雇用契約、秘密、開示または独自のビジネス禁止協定のいかなる重大な条項にも違反しないことを期待しているか、または任意の他の契約または合意、または任意の第三者に有利ないかなる制限的な契約も違反しないことが予想されているが、当社またはその任意の付属会社は、これらの行政者を採用し続けており、これらの事項についていかなる責任も負わない。当社とその子会社は,すべての米国連邦,州,地方 と外国の雇用·雇用慣行,雇用条項と条件および賃金と工数に関する法律法規を遵守しており,単独または全体的に遵守できない限り合理的に期待できない限り重大な悪影響を及ぼす場合 である。

(L)コンプライアンス。 当社または任意の付属会社:(I)根拠または違反(かつ、放棄されていないイベントが発生しておらず、通知または時間の経過または両方を兼ねている場合には、当社またはその下の任意の付属会社を違約する)、当社または のいずれの付属会社も、いかなる契約違反または任意の契約違反に関するクレーム通知を受けていない。融資または信用プロトコル(そのような違約または違反を放棄したか否かにかかわらず)、(Ii)任意の裁判所、仲裁人、または他の政府当局の任意の判決、法令または命令に違反するか、または(Iii)税収、環境保護、職業健康および安全に関連するすべての外国、連邦、州および現地の法律を含むが、これらに限定されない任意の他の合意または文書(このような違約または違反を放棄したか否かにかかわらず)、融資または信用協定 またはその所属またはその任意の財産が拘束されている任意の他の合意または文書。製品品質 および安全、雇用、労働問題は、すべての場合に重大な悪影響 をもたらすことがないか、または合理的に予想されない限り、重要な悪影響 をもたらす。

(M)環境法。当社およびその子会社(I)は、人間の健康または環境(環境空気、地表水、地下水、地上または地下地層を含む)の汚染または保護に関連するすべての連邦、州、地方および外国の法律に準拠しており、 は、化学品、汚染物質、汚染物質または有毒または危険物質または廃棄物(総称して“危険材料”)の排出、排出、放出または脅威の放出に関する法律、または危険材料の製造、加工、分配、使用、処理、貯蔵、処置、輸送または処理に関連する法律を含む。そして、その発行、登録、公布または承認に基づくすべての許可、規則、法令、要求または要求書、禁止、判決、許可証、通知または通知状、命令、許可証、計画または法規(“環境法”);(Ii) は、それぞれの業務を展開するために必要なすべてのライセンス、ライセンスまたは他の承認を適用環境法律に要求しており、 および(Iii)は、そのようなライセンス、ライセンス、または承認された任意の条項および条件を遵守しており、各条項(I)、(Ii)および (Iii)において、合理的に予想される個別または全体的な重大な悪影響を遵守することができない。

(N)規制ライセンス。当社およびその子会社は、株式募集説明書および米国証券取引委員会がそれぞれの業務を報告するために必要な適切な連邦、州、地方または外国の監督管理機関によって発行されるすべての証明書、許可および許可を有しているが、これらのライセンスを合理的に所有できないと予想できない場合には、重大な悪影響(“材料ライセンス”)をもたらし、当社または任意の子会社は、いかなる材料ライセンスの撤回または修正に関連する訴訟通知を受けていない。

11

(O)資産所有権 当社および付属会社が所有しているすべての不動産および当社および付属会社の業務に重大な影響を与えるすべての個人財産は良好で市場価値のある所有権を有しており、各ケースではいかなる留置権もないが、(I)留置権はそのような財産の価値に重大な影響を与えることはなく、当社および付属会社の当該などの財産の使用に重大な影響を与えることもなく、(Ii)は連邦、州またはその他の税項の支払いに留置権を有する。公認会計基準に基づいて適切な準備金を準備し、滞納も処罰も受けない を支払った。当社及び付属会社が借約により保有している任意の不動産及び施設 は、当社及び付属会社が遵守する有効、存続及び強制実行可能な賃貸契約に基づいて保有している。

(P)知的財産権。会社およびその子会社は、目論見書および米国証券取引委員会報告書に記載されているそれぞれの業務に関連するすべての特許、特許出願、商標、商標出願、サービスマーク、商号、商業秘密、発明、著作権、許可および他の知的財産権、および同様の権利を所有または使用する権利を有しており、これらの権利を取得できないことは、重大な悪影響を及ぼす可能性がある(総称して“知的財産権”と呼ぶ)。本協定の発効日から2(2)年以内に、当社または任意の付属会社は、いかなる知的財産権 が満期になったか、終了または放棄したか、または満了、終了または放棄が予想される通知(書面またはその他)を受信していません。株式募集説明書および米国証券取引委員会報告書にbrが含まれている最新の監査財務諸表が含まれている日から、当社または任意の子会社は、クレームまたは他の権利に関する書面通知を受けておらず、不可能または合理的な予想が実質的な悪影響を与えない限り、当社または任意の子会社は、知的財産権が誰の権利を侵害しているかを知らない。当社の知る限り、このような知的財産権はすべて強制的に執行することができ、現在のところ誰も知的財産権を侵害しているわけではありません。当社及びその付属会社は、そのすべての知的財産権のセキュリティ、セキュリティ、価値を保護するための合理的なセキュリティ措置 を講じており、措置を講じることができない場合や全体的に大きな悪影響を与えない限り、重大な悪影響を与えない。

(Q)保険。当社及びその付属会社は、公認財務責任を有する保険者が当該等の損失及びリスクを保証し、加入金額は、当社及び付属会社が従事している業務の慎重及び慣用額であり、取締役及び高級職員保険に限定されない。当社またはどの付属会社も、保険証書が満期になった場合、当社または任意の付属会社は、その既存の保険範囲を更新できない、あるいはコストを大幅に増加させることなく、類似した保険会社から類似の保険 を得ることができないと信じている理由はない。

(R)子会社と従業員との取引 。当社又は任意の付属会社の高級社員又は取締役は、当社の知る限り、当社又は任意の付属会社の従業員は現在、当社又は任意の付属会社とのいかなる取引にも参加していない(従業員、高級職員及び取締役としてのサービスは除く)、任意の契約、合意又はその他の手配を含み、任意の高級職員、取締役又はそのような従業員にサービスを提供すること、借金を提供すること、不動産又は非土地財産を提供すること、任意の高級職員、取締役又は当該従業員にお金を借りるか又は貸し出すことを規定すること、又は他の方法で任意の職員、アリペイ又は当該等の従業員への支払いを要求するか、又は要求することができる。当社の知る限り、任意の高級社員、取締役またはそのいずれかの従業員は、重大な権益または高級職員、取締役、受託者、株主、メンバーまたはパートナーであるbrの任意のエンティティであり、金額は120,000ドルを超えるが、(I)サービス提供によって支払われる賃金または顧問料を支払い、 (Ii)は当社を代表する支出および(Iii)他の従業員福祉を精算し、当社の任意の株購入計画に従って締結された株式購入契約br}を含む。

12

(S)サバンズ-オキシリー法案; 内部会計制御。当社及びその子会社は、本協定の発効日から発効した“2002年サバンズ-オキシリー法案”の任意及びすべての適用要件、並びに本合意の日及び締め切りから発効した委員会がこの法案に基づいて公布した任意及びすべての適用規則及び法規を遵守する。当社およびその付属会社は、(I)取引が管理層の一般的または特別な許可に基づいて行われること、(Ii)取引が必要に応じて財務諸表を作成し、資産責任を維持するために必要に応じて記録されることを保証するために、合理的な保証を提供するのに十分な内部会計制御制度を維持し、(Iii)管理層の一般的または特定の許可に基づいてのみ、資産に接触することができ、(Iv)記録された資産責任を合理的な間隔で既存資産と比較し、任意の差異について適切な行動をとることができることを保証する。当社とその付属会社はすでに当社及び付属会社のために 開示制御及びプログラム(取引所法案規則13 a-15(E)及び15 d-15(E)を定義する)を設立し、当社が取引法に基づいて提出又は提出された報告において開示すべき資料が、委員会の 規則及び表で指定された期限内に記録、処理、まとめ及び報告されることを確保するために、これらの開示制御及びプログラムを設計している。当社の監査員は、当社及びその付属会社が最近“証券取引法”に基づいて提出した定期報告に含まれる期間終了時(その日、すなわち“評価日”)の開示制御及び手続の有効性を評価している。当社は、証券取引所法 に基づいて提出された最新の定期報告に、認証者がその評価日までの評価に基づいて得られた開示制御とプログラムの有効性に関する結論 を提出した。評価日から、当社及びその付属会社の財務報告内部統制(“取引法”の定義を参照)は、当社及びその付属会社の財務報告内部統制の変化に大きな影響を与えないか、又は合理的に影響を及ぼす可能性がある。

(T)ある 費用.株式募集規約に記載されている者を除いて、当社または任意の付属会社は、取引書類について予定されている取引を、任意のブローカー、財務顧問または顧問、探し人、配給代理、投資銀行家、銀行または他の人にブローカーまたは探し人の費用または手数料を支払うことができないか、または取引することができない。買い手は、取引文書に予期される取引に関連する当部分に記載されたタイプの費用のクレーム義務を、任意の費用 または他の人またはその代表によって提起されるクレーム義務を負わない。

(U)投資会社。当社は、連属会社でもなく、証券支払いを受けた後、“1940年投資会社法”(改訂された)が指す投資会社または連属会社ではない。Br社の経営方式は“投資会社”になるのではなく、改正された1940年の“投資会社法”に基づいて登録する必要がある。

(V) 権利を登録する.付表3.1(V)に記載されている者を除いて、いかなる者も、当社または任意の付属会社に、証券法に従って当社または任意の付属会社の任意の証券を登録させる権利がない。

(W) と保守要求を示す.普通株式は、取引法第12条(B)条に基づいて登録されており、当社は、取引法により普通株登録を終了する可能性があるか否かを目的とした行動をとっておらず、当社も、委員会がこのような登録を終了することを検討している通知を受けていない。当社は、本条例の施行日前12ヶ月以内に、普通株の上場又はオファーを受けた任意の取引市場の通知は、当社が当該取引市場の上場又は維持要求に適合していないことを大意する。当社はすでに、予見可能な将来に当該等の上場及び維持規定をすべて遵守し続けることはないと信じている理由もない。普通株は現在、預託信託会社または別の会社を介して決済会社を設立して電子的に譲渡する資格があるが、当社は現在、預託信託会社(または当該などの他の設立された決済会社)に電子譲渡に関する費用を支払っている。

13

(X)保護申請 を引き継ぐ.当社及び取締役会は、買い手及び当社が取引書類の下での義務を履行し、又は取引文書下での権利を行使するために、当社登録証明書(又は同様の定款文書)又は当社登録国家法律に基づいて買い手に適用される任意の支配権株式買収、業務合併、毒丸(権利協定による任意の配布を含む)又は他の同様の逆買収条項が適用されないように、すべての必要な行動をとっている。当社の発行証券及び購入者による証券の所有権は含まれていますがこれに限られません。

(Y)開示。 取引文書が行う予定の取引に関する重大な条項及び条件を除いて、当社は、当社又は当社を代表して行動するいかなる他の者も、その構成又は重大な非公開資料を構成又は構成する可能性があると考えられるいかなる資料も買い手又はその代理人又は弁護士に提供されていないことを確認し、当該等の資料は、募集定款において他の方法で開示されていない。当社は、買い手が当社の証券取引を行う際に前述の陳述に依存することを理解し、確認する。当社または当社を代表して買い手に提供する当社およびその付属会社、それらのそれぞれの業務および行われる取引に関するすべての開示は、本合意の開示スケジュールを含み、いずれも真実で正確であり、重大な事実のいかなる不真実な陳述も含まれておらず、または陳述された状況に基づいて関連陳述を行うために必要な重大な事実を見落としている。当社が本合意日の12ヶ月前に発表したプレスリリース は、全体として、重大な事実に関するいかなる真実でない陳述も含まれていないか、または、その中で必要な陳述またはその中で陳述するために必要な重大な事実を陳述するために必要ないかなる非真実的な陳述も含まれておらず、 は、それらがどのような場合に行われ、実行時に誤解性を有さない。当社は、本プロトコル3.2節で明確に規定された取引を除いて、買い手は、本プロトコルが行う予定の取引についていかなる陳述や保証を行うこともしないことを確認し、同意する。

(Z)br}統合製品がありません。買い手の陳述および担保の正確性が3.2節で述べたように、当社、その任意の連属会社または当社またはその代表を代表して行動するいかなる者も、任意の証券の売却または任意の証券の購入を求めるいかなる要約も直接または間接的に提出していないと仮定すると、今回の証券要約 が当社以前の要約と結合する可能性がある場合には、当社の任意の証券上場または指定された任意の取引市場の任意の適用株主承認条項 に基づいて、本会社の任意の証券上場または指定された任意の取引市場の任意の適用株主承認条項 に基づく。

(Aa)支払能力。 締切日の当社の総合財務状況に基づいて、当社が本契約項の下で証券を売却する収益を受信した後、(I)当社資産の公平売却可能価値は、当社の既存債務及び他の負債(既知又は有負債を含む)が満期になったときに支払うべき金額を超えている。(Ii)当社の資産は、現在および進行しようとしている業務を行うための不合理な小資本を構成しておらず、当社が行っている業務の特定資本需要、総合および予想資本需要および利用可能資本、および(Iii)当社の現在のキャッシュフロー、および当社が現金のすべての期待用途を考慮した後、そのすべての資産を現金化すれば、得られる収益を含む。支払いが必要な場合、その債務のすべての金額を支払うのに十分だ。当社はその 満期債務返済能力を超える債務を発生させるつもりはありません(そのbr}債務について支払うべき時間と金額を考慮して)。当社は、当社が締め切りから一年以内に任意の管轄区の破産法又は再編法に基づいて再編を申請又は清算すると信じている事実又は状況を知りません。株式募集説明書及び米国証券取引委員会報告書は、本報告日まで、当社又は任意の付属会社のすべての未担保及び無担保債務、又は当社又は任意の付属会社が承諾したすべての未償還担保及び無担保債務を記載する。本プロトコルの場合、“負債”とは、(X)借入金または50,000ドルを超える任意の負債(通常の業務中に生じる売掛金を除く)、(Y)他人の負債に関連するすべての保証、裏書きおよび他のまたは債務を意味し、それが会社のbr}総合貸借対照表(またはその付記)に反映されるかどうかにかかわらず、通常の業務中に裏書きによって保管または入金または同様の取引裏書きのための保証は除外される。及び(Z)公認会計原則に基づいて資本化しなければならないリースに支払うべき50,000ドルを超える任意のリース支払いの現在値。当社またはどの付属会社も債務 を滞納していません。

14

(Bb)税金 状態。個別または全体的に重大な悪影響を与えないことが合理的に予想される事項に加えて、会社およびその子会社のそれぞれ(I)は、管轄区域で要求されるすべての米国連邦、州および地方収入、ならびにすべての外国収入および特許経営税申告書、報告および声明を提出または提出し、(Ii)すべての金額の重大な税金および他の政府の評価および費用を支払い、このような申告書で支払うべきであることを表示または決定した。そして(Iii)これらの申告書、報告書、または適用期間後の各期間のすべての重要税項目を支払うために、その帳簿上に合理的に十分な準備を残している。いかなる司法管轄区の税務機関もいかなる重大な金額の未納税を支払うべきではないと主張していないが、当社或いはいかなる付属会社の上級者もいかなる申告すべき根拠も知らない。

(Cc)外国 腐敗行為.当社または任意の付属会社、または当社または任意の付属会社に知られているように、任意の代理人または他の当社または任意の付属会社を代表して行動する者は、(I)任意の資金を直接または間接的に使用し、国内外の政治活動に関連する寄付、プレゼント、娯楽または他の不法支出のために不法に使用し、(Ii)会社資金から外国または国内政府関係者または従業員または任意の外国または国内政党またはbrへの不法支払いを行う。(Iii)当社または任意の付属会社(または当社を代表して行動する者)によるいかなる法律違反への貢献、または(Iv)海外腐敗防止法のいかなる条文にも違反する任意の重大事項を全面的に開示することができない。

(Dd)会計士。 社の会計士事務所は開示明細書の付表3.1(Dd)に記載されている。当社の知る限り、当該会計士事務所(I)は“取引法”に規定されている公認会計士事務所であり、かつ(Ii)は、当社の2024年9月30日までの財政年度報告書に盛り込まれた財務諸表について意見を発表しなければならない。

(Ee)買い手の証券購入の確認.当社は、取引書類および進行予定の取引については、各購入者 が公平な購入者としてのみ行動することを確認して同意している。当社はさらに、取引書類及び進行予定の取引については、買い手が当社の財務顧問又は受託者(又は任意の類似したbr身分)を担当しておらず、任意の買い手又はそのそれぞれの代表又は代理人が取引文書及び進行しようとする取引について提供する任意の意見 は、買い手が証券を購入する付帯事項のみであることを確認した。当社はさらに各買い手に,当社が本プロトコル及び他の取引文書を締結する決定について,当社とその代表による取引の独立評価に完全に基づいていることを示した。

15

(Ff) 買い手の取引活動を確認する.本契約または本プロトコルの他の部分には、当社は、 (I)当社は、当社の長期および/または短期証券の購入および/または短期証券の購入または販売の同意または停止、または当社が発行した証券に基づく“派生”証券、または任意の特定の期間内にその証券を保有することを理解し、認めている。(Ii)任意の買い手の過去または将来の公開市場取引または他の取引、特に空売りまたは“派生”取引を含むがこれらに限定されず、今回または将来の私募取引が終了する前または後に、当社の公開取引証券の市場価格に悪影響を及ぼす可能性がある。(Iii)任意の買い手が直接または間接的に参加する“派生”取引中の任意の買い手および取引相手は、現在、普通株式中で“淡倉” を保有することができ、(Iv)各買い手は、任意の“派生”取引中の任意の名義の取引相手と任意の関連または制御があるとみなされてはならない。当社は、(Y)1人以上の買い手が、証券未償還期間内の異なる時間にヘッジ活動を行うことができるが、証券に関する引渡し可能な株式の価値を特定する期間、および(Z)当該等のヘッジ活動(ある場合)がヘッジ活動を行う際およびその後に当社の既存株主権益の価値を減少させる可能性があることをさらに理解し、承認する。当社は、上記ヘッジ活動 はいかなる取引文書にも違反しないことを認めている。

(Gg)第(Br)M条を遵守する。当社はありません。その知る限り、当社を代表して行動する者はいません。(I)任意の証券の売却または転売を促進するために、安定または操作をもたらすことを目的とした任意の行動を直接または間接的に行い、(Ii)他人の自社の任意の他の証券の購入を誘致するために支払う任意の補償、または(Iii)他人に当社の任意の他の証券を購入させるようにそそのかしたために、誰にもいかなる補償を支払うか、または同意した場合を除き、以下の場合を除く。第(Ii)及び(Iii)項の場合は、配給代理に支払われる証券配給に関する補償を行う。

(Hh)br}持分計画を共有する。当社が当社の持分奨励計画に基づいて授与した各購入株式又は持分奨励 (I)は、当社の株主が持分奨励計画(S)を承認する条項によって授与され、及び(Ii)行使価格は、公認会計原則及び適用法律に基づいて、当該等購入株式又は持分奨励当日の普通株の公平市価 を授与することに少なくとも等しい。当社又は持分奨励計画(S)によって付与された任意の株式購入又は持分奨励は、 を遡っていない。当社は、当社またはその子会社またはその財務業績または将来性に関する重大な情報を発表または開示する前に、知らずに付与されておらず、ない、またはない、または知られていない場合には株式購入権を付与するか、または他の方法で知られている場合に協調して株式購入権を付与する。

(I)外国資産規制事務室。当社またはその任意の付属会社、または当社の知る限り、当社または任意の付属会社の任意の取締役、上級管理者、代理人、br従業員または付属会社は、現在、米国財務省外国資産制御オフィス(“OFAC”)によって実施されているいかなる米国制裁も受けていない。

(JJ)米国不動産持株会社。当社は、改正された1986年の国税法第897節で指摘された米国不動産ホールディングスでもなく、当社は買い手の要求に応じて証明しています。

16

(KK)“銀行ホールディングス会社法”。当社及びその任意の付属会社或いは連合会社は、改訂された“1956年銀行持株会社法”(以下、“BHCA”と略称する)及びアメリカ連邦準備システム理事会(“FRB”と略称する)の監督管理を受けない。当社及びその任意の付属会社又は連属会社は、任意のカテゴリの投票権を有する証券の5%(5%)以上の流通株、又はBHCA及びFRBによって監督されている銀行又は任意の実体総株式の25%以上を直接又は間接的に所有又は制御していない。当社およびその任意の付属会社または付属会社は、BHCAおよびFRBによって監督されている銀行または任意のエンティティの管理または政策に制御的影響を与えない。

(Ll)マネーロンダリング。当社及びその子会社の業務は、“1970年通貨及び外国取引報告法”に適用される財務記録及び報告要件をいつでも遵守しており、改正されたマネーロンダリング法規及びその下の適用規則及び条例(総称して“マネーロンダリング法”と呼ぶ)が適用され、当社又は任意の子会社に関連する任意の裁判所又は政府機関、主管機関又は機関又は当社又は任意の子会社に関連する仲裁人は、マネーロンダリング法についていかなる行動を取ったり、いかなる訴訟又は訴訟を行ったりしていないか、br社又は任意の子会社に知られており、脅かされていない。

(ミリ)[わざと を省略した]

(Nn)中国海外投資と上場法規に適合. 当社及びその付属会社はすでに遵守し、brはすべての合理的なステップを取って、そのすべての株主、取締役及び高級管理者(或いは中国住民或いは公民が直接或いは間接的に所有或いは制御する)が関連中国政府機関(商務省、国家発展·改革委員会を含むが、これらに限定されない)を遵守することを確保する。中国証券監督管理委員会(“証監会”)と国家外国為替管理局(“外匯局”)は、中国住民と公民の海外投資(“中国海外投資と上場条例”)(“中国海外投資と上場条例”)について、これらに限定されないが、各業者、または間接的に所有または制御することを要求する中国住民または公民に、brが適用される中国海外投資と上場法規(外国為替局の任意の適用規則を含む)に要求される任意の登録およびその他の手続きを完了する。

(Oo)M&Aルール 当社はすでに商務部、国資委、国家税務総局、国家工商行政管理局、中国証監会、国家外国為替管理局が2006年8月8日に共同で公布し、2009年6月22日に改訂された“海外投資家の国内企業M&A規則”(以下は“中華人民共和国M&A規則”と略称する)の内容、及びこれに関連する任意の公式な明確化、指導、解釈或いは実施規則を知って知った。その中には、上場目的のために設立され、中国の会社または個人によって直接または間接的に制御されるオフショア特殊目的実体 が、その証券が海外証券取引所で上場と取引される前に、中国証監会の承認を得なければならないという条項が含まれている。当社はすでにその中国法律顧問から中国M&A規則に関する法律意見を得ているが、当社はこのような法律意見を理解している。また,当社はこのような法律意見の全文を取締役一人一人に伝達して登録声明に署名しているが,いずれの取締役もこのような法律的意見を理解していることを確認している。株式の発行及びbr売却、株式のナスダック資本市場での上場及び取引、及び本合意が行う予定の取引を完了し、(I)本合意日又は完了日まで、“中国合併及び買収規則”の悪影響を受けることもなく、及び(Ii)中国証監会が事前に承認する必要はない。

17

(PP)外国 プライベート発行業者. 証券法によると、当社はルール405で指す“外国プライベート発行者”である。

3.2買い手の陳述と保証。すべての買い手はここで会社に次のような声明と保証をします

(A)組織; 権威.当該買い手は、個人又は正式登録成立又は構成されたエンティティであり、その登録成立又は構成された司法管轄区域法律に基づいて有効に存在し、信頼性が良好であり、完全な権利、会社、共同、有限責任会社又は同様の権力及び許可によって取引文書を締結及び完了するために行われる取引、及び他の態様で本合意及び本合意項の下での義務を履行する。買い手が取引文書に署名および交付し、取引文書を履行するために予期される取引は、すべての必要な会社、共同、有限責任会社、または同様の行動(場合に応じて)の正式な許可を得ている。買い手が正式に署名した各取引文書は、買い手が本契約条項に従って交付された場合、買い手の有効かつ法的拘束力のある義務を構成し、その条項に従って買い手に強制的に実行することができるが、以下の場合を除く:(I)一般平衡法の原則と適用される破産、破産、再編、一時停止、その他の一般的な適用法律の制限 は一般的に債権者の権利の強制執行に影響を与え、(Ii)具体的な履行の可用性に関する法律の制限を受ける。強制救済または他の平衡法救済、および(Iii)賠償および分担条項は、適用法によって制限される可能性がある。

(B)了解または手配。買い手は、自身の口座の元金として証券を買収し、直接または間接的な手配をしていないか、または他の誰ともその証券の流通または流通について了承していない(本声明および保証 は、登録声明または他の態様で適用される連邦および州証券法に適合する権利に基づいて買い手が証券を売却することを制限しない)。この買い手は,その正常な業務過程で本プロトコルの下の証券を買収する.

(C)買手 身分.当該買い手に証券を提供する場合、当該買い手は、本文書の日付まで、任意の株式承認証を行使する各日付であり、その買い手は、証券法の下で第501(A)(1)、(A)(2)、(A)(3)、(A)(7)または(A)(8) 規則によって定義された“承認投資家”となる。

(D)その買手の経験.当該買い手は単独で又はその代表と共に、商業及び金融事務において知識、経験、経験を有し、当該証券への期待投資の利点とリスクを評価することができ、当該等の投資の利点とリスクを評価した。このような買い手は証券投資の経済リスクを負うことができ、現在このような投資のすべての損失を負うことができる。

(E)情報を取得する.買い手は、取引文書(すべての証拠物、目論見書、および米国証券取引委員会報告を含む)を検討する機会があることを認め、(I)証券発売の条項および条件、および証券に投資する利点およびリスクについて当社代表に必要と思われる質問を提出し、彼らの回答を得る機会があることを認め、(Ii)当社およびその財務状況、運営結果、業務、不動産、管理および見通しに関する情報を取得し、その投資を評価することができるようにする。 および(Iii)は、投資に関する賢明な投資決定を行うために、不合理な努力や支出 または支出を払う必要はなく、当社が所有または入手可能な追加資料を得る機会がある。買い手は、販売エージェントまたは配給エージェントのいずれの関連会社も、その証券に関するいかなる情報またはアドバイスも、そのような情報またはアドバイスを必要としないか、または必要としないことを確認し、同意する。配給代理或いは任意の共同経営会社 はすべて会社或いは証券及び配給代理の要素について或いはいかなる陳述をしていないが、いかなる連合会社も関係会社の非公開資料を獲得した可能性があり、買い手はそれにこのような資料を提供する必要がないことに同意した。その買い手に証券を発行する過程で、配給エージェントおよびその任意の関連会社は、その買い手の財務顧問または受託者を担当していない。

18

(F)ある取引と機密性。本契約項の下で予定されている取引を完了する以外に、当社または当社を代表する任意の他の者が、当社または当社を代表する任意の他の者から発行された条項説明書(書面または口頭)を初めて受信した期間内に、当該買い手は、空売りを含む任意の購入または販売の取引を実行することを含む、これらの買い手を代表するいかなる買い手もなく、またはその買い手と合意された任意の了解に従って行動する者は、空売りを含む任意の購入または間接的な取引を実行する。上記の規定があるにもかかわらず、買い手が多管理型投資ツールであり、異なるポートフォリオマネージャーが買い手の資産の異なる部分を管理し、ポートフォリオマネージャーが買い手の資産の他の部分を管理するポートフォリオマネージャーが行った投資決定が直接理解されていない場合、上記の陳述は、本プロトコルに含まれる証券を購入することを決定するポートフォリオマネージャーが管理する資産部分にのみ適用される。本合意の当事者または買い手代表を除いて、買い手は、その上級管理者、取締役、パートナー、法律および他のコンサルタント、従業員、代理および関連会社を含むが、これらに限定されず、買い手は、本取引の存在および条項を含む本取引に関するすべての情報を秘密にする。上記の規定にもかかわらず、本プロトコルに記載されているいかなる内容も、将来の空売りまたは同様の取引のための株式の探索または借入に関する陳述または保証、または任意の行動の排除を構成していない。

会社は、3.2節に含まれる陳述は、買い手の権利を修正、修正または影響してはならない、すなわち、本プロトコルに含まれる会社の陳述および保証、または任意の他の取引文書または本プロトコルに関連して署名および/または交付された任意の他の文書または文書に含まれる任意の陳述および保証 または本プロトコルの予期される取引の完了に依存することを確認し、同意する。上述したように、疑問を生じないように、本プロトコルに記載されている任意の内容は、将来の空売りまたは同様の取引のための株式の探索または借入に関する陳述または保証、または任意の行動を排除することを構成しない。

第四条当事者のその他の約束

4.1株式証br株を承認する。すべてまたは任意の部分株式承認証が有効な登録声明が株式承認証株式の発行または転売をカバーする時間に行使された場合、または株式承認証がキャッシュレス行使によって行使された場合、これらの行使のいずれかに基づいて発行された引受証株式には何の伝説もない。登録声明(又は株式証明書の株式を売却又は転売する任意の後続の登録声明)が無効又は他の方法で株式を売却又は転売できない場合には、当社は直ちに当該登録声明が無効であることを承認持分証所有者に書面で通知しなければならず、その後、登録声明が再び発効し、株式証の売却又は転売に使用することができる場合は、直ちに当該等の所有者に通知しなければならない(当該規定は、自社又はいかなる買い手が持分証の発行又は売却承認の能力を制限しないことを理解し、同意しなければならない。いずれの株式承認株も適用される連邦と州証券法に適合している)。当社は最大限の努力を尽くして1部の登録声明(登録声明を含む)を保存し、株式承認証株の発行或いは転売を登録し、株式承認証の有効期間内に有効である。

19

4.2情報 を提供します。(I)買い手が証券を所有していないか、または(Ii)株式証明書が期限切れになった最初の時間前に、当社の は、当社が本合意日後に取引法に基づいて提出したすべての報告をタイムリーに提出することを承諾した(または関連延期を得て適用猶予期間内に提出する)当社がその時点で取引法の報告を要求しなくても の制約を受けない。

4.3統合。当社は、任意の取引市場の規則および規則によって、任意の証券(定義は証券法第2節参照)の売却、要約または他の方法で任意の証券を交渉することはできないが、そのような他の取引が完了する前に株主承認を得なければならないので、後続の取引が完了する前に株主の承認を得なければならない。

4.4証券の法律開示;宣伝。当社は、(A)開示時間前にプレスリリースを発表し、行う予定の取引の主な条項を開示し、(B)“取引法”の要求時間内に、取引文書 を含む6-K表の外国個人発行者報告書を委員会に提出しなければならない。このプレスリリースが発表された日から及び発表された後、当社は買い手に、当社又はその任意の子会社、又はそのそれぞれの高級管理者、取締役、従業員又は代理人が買い手に提供する取引文書が行う予定の取引に関するすべての重大、非公開情報が公開されたことを宣言する。さらに、当社は、プレスリリースの日から、当社、その任意の付属会社、またはそれらのそれぞれの上級管理者、取締役、代理、従業員、または関連会社と任意の買い手またはその関連会社との間の任意の合意(書面または口頭にかかわらず) 項の任意およびすべての秘密または同様の義務を終了すべきであることを確認し、同意する。当社と各買い手は、本プロトコルで行われる取引に関連する任意の他のプレスリリースを発行する際に互いに協議しなければならず、当社の事前同意なしに、当社または任意の買い手は、任意のこのようなプレスリリースを発行してはならない、または他の方法で任意のこのような公開声明を発表してはならない。 は、当社が当社のいかなるプレスリリースについて発表していないか、または各買い手の事前同意を得ていない場合は、法律が開示を要求しない限り、無理に拒否または延期してはならない。この場合、開示者は、そのような公開声明またはコミュニケーションの事前通知を直ちに他方に通知しなければならない。上記の規定にもかかわらず、いかなる買い手の事前書面でも同意されていないにもかかわらず、当社は、法律または取引市場法規がこのような開示を要求しない限り、またはその買い手の氏名を証監会または任意の規制機関または取引市場に提出された任意の届出文書に含めることができず、この場合、当社は、この文に従って許可された開示の事前通知を買い手に提供しなければならない。

4.5株主権利計画。当社または(当社の同意を得て)任意の他の者は、当社が有効またはその後に採用する任意の制御権株式買収、業務合併、毒丸(任意の流通 を含む)または同様の逆買収計画または手配に従って、いかなる申し入れも提出または実行しない、または任意の買い手 は、取引文書 または当社と買い手との間の任意の他の合意に従って証券を受け取ることによって、そのような計画または手配をトリガする任意の条文とみなされる。

20

4.6非公開情報 取引文書で行われる取引の重大な条項および条件(4.4節に従って開示される)を除いて、当社は、当社またはそれを代表して行動する任意の他の者は、その前に買い手がこれらの情報 を受信することに同意し、そのような情報を秘密にすることを当社と約束しない限り、いかなる買い手またはその代理人または弁護士にも、重大な非公開情報を構成する任意の情報を合理的に信じることを提供しない。当社は、買い手一人一人が当社の証券取引を行う際に前述の条約に依存すべきであることを理解し、確認しています。会社、その任意の子会社、またはそのそれぞれの高級管理者、取締役、代理、従業員または関連会社が買い手の同意なしに買い手に任意の重要で非公開の情報を提供する場合、会社は約束して同意し、その買い手は会社、その任意の子会社またはそれらのそれぞれの高級管理者、取締役、代理、従業員または関連会社に対していかなる秘密責任も負わず、会社、その任意の子会社またはそのそれぞれの高級管理者、取締役、代理、従業員または関連会社に対しても以下のような場合に取引を行ってはならない。このような重要な非公開情報であるが、買い手は、適用される法律を遵守しなければならない。 任意の取引文書に従って提供される任意の通知によって、または会社または任意の子会社に関する重大な非公開情報が構成されている場合、会社は、同時に外国個人発行者の6-Kフォーム報告 に従って委員会に通知を提出しなければならない。当社は、買い手一人一人が当社の証券取引を行う際に上記の条約 を遵守すべきであることを理解し、確認している。

4.7収益の を使用する.当社は、本契約項の下で得られた証券を売却して得られた純額を運営資金用途として使用しなければならず、当該等を使用してはならない:(A)当社の任意の部分の債務の償還(当社の正常業務過程及び過去の慣行における貿易支払金を除く)、(B)任意の普通株式又は普通株式等価物の償還、(C)いかなる係属訴訟の決着、又は(D)FCPA又はOFACの規定に違反する。

4.8購入者への賠償 当社は、買い手およびその取締役、上級管理職、株主、メンバー、パートナー、従業員および代理人(および機能的にそのような肩書きを持つ人と同等の役割を持つ他の誰に対しても、そのような肩書きまたは他の肩書きはないにもかかわらず)、そのような買い手を制御する各個人(証券法第15条および取引所法20節の意味に適合する)および取締役、上級職員、株主、代理人、メンバー、パートナーまたは従業員(および機能的にそのような肩書きを持つ人と同等の役割を有する他の人、そのような肩書きまたは他の肩書きがないにもかかわらず)、当該統制者(それぞれ、“買い手”)は、すべての判決、和解金額、裁判所費用および合理的な弁護士費および調査費用の損害を含むすべての判決、和解金額、および合理的な弁護士費および調査費用の損害を含むすべての損失、責任、義務、クレーム、または費用を受けない、すべての判決、和解金額、裁判所費用および合理的な弁護士費、および調査費用を含む費用。これらの費用は、(A)任意の違反、陳述、保証、保証、裁判所費用および合理的な弁護士費および調査費用に関連するものである。当社が本契約または他の取引文書に締結したチノまたはプロトコル、または(B)当社または当社の任意の株主(買い手ではない関連者)が、取引文書で意図された任意の取引または取引文書に意図された任意の取引に関連して、買い手またはそのいずれか一方またはそれらのそれぞれの関連会社に対して任意の身分(買い手の投資家アイデンティティを含む)で提起された任意の訴訟。疑問を生じないために、本協定に規定されている賠償は、当社が買い手に対して提出した直接クレームをカバーすることを目的としているが、司法が最終的に買い手が任意の取引文書で買い手が下した任意の陳述、保証、契約または合意に違反していると認定された場合、または買い手の任意の行為が最終的に詐欺、重大な不注意、または故意に不当な行為と判定された場合、そのような賠償にはいかなる損失、クレーム、損害または責任も含まれない。もしいかなる買い手に対して訴訟を起こし、本協定に基づいて賠償を要求する場合、その買い手は直ちに書面で会社に通知し、会社が直接提出したクレームを除いて、会社はこれを弁護し、買い手が合理的に受け入れた弁護士を選択して弁護する権利がある。いかなる買い手も、任意のこのような訴訟において単独の弁護士を招聘して弁護に参加する権利があるが、このような弁護士の費用は買い手が負担しなければならないが、以下の場合を除く: (I)弁護士を採用することは会社の書面の許可を得ていること、(Ii)会社は合理的なbr期限後に弁護と弁護士の招聘の責任を負うことができなかったこと、または(Iii)このような訴訟において、弁護士が合理的に適用される買い手側(内部弁護士である可能性がある)、いかなる重大な問題においても、会社の立場と買い手の立場との間に重大な衝突があり、この場合、会社はこのような独立した弁護士を超えない合理的な費用と支出を担当しなければならない。当社は、本契約項のいずれの買い手も、会社の事前書面の同意なしに達成されたいかなる和解に対してもいかなる責任も負いません。この和解は、無理に差し押さえられたり、遅延されたりすることはできません。また、いかなる買い手が行動しても、任意の取引書類の下の満期金額を受け取るか、または任意の取引文書の規定を実行する場合、会社は、弁護士費および支出を含むが、その買い手がその等の請求、強制執行または訴訟によって発生した費用を支払わなければなりません。第4.8条に規定する賠償及びその他の支払義務は、調査、弁護、催促、実行又は行動中に、為替手形を受信又は招いたときに、定期的に支払う方法で支払われなければならないが、いずれの買い手が最終的に第4.8条に規定する賠償又は支払いを受ける権利がないと司法判断された場合、その買い手は、本判決に基づいて前払いされた任意の金を直ちに会社に返済しなければならない。ここに含まれる賠償協定は、当社または他の者に対する任意の買い手の任意の訴訟理由または同様の権利、ならびに当社が法律によって負担する可能性のある任意の責任以外の補足でなければならない。

21

4.9株式 を予約します。いかなる引受権証がまだ発行されていない限り、当社は、いつでも許可され、その正式な許可株式からbr権証を行使する際に発行可能な引受証株式の最高数以上を予約することを保証するために、すべての必要な行動をとるべきである(承認株式証の行使に記載されているいかなる制限も考慮しない)。

4.10普通株式上場 。会社は、現在上場している取引市場での普通株の上場またはオファーを維持するために最善を尽くすことに同意し、取引が終了する前に、会社は、その取引市場でのすべての株式および引受権証の上場またはオファーを申請し、すべての株式および引受権証が当該取引市場に上場することを迅速に確保しなければならない。br社はまた、会社が任意の他の取引市場で普通株を取引することを申請した場合、すべての株式および株式証株を含むことに同意する。また、必要な他の行動をとり、すべての株式 および引受権証株式ができるだけ早く当該他の取引市場に上場またはオファーされるようにする。そして、当社はその普通株の取引市場への上場と取引を継続するために、すべての合理的に必要な行動をとり、当社の取引市場の定款や規則に基づく報告、届出その他の義務を全面的に遵守する。当社は、預託信託会社または他の設立された決済会社を介して普通株を電子的に譲渡する資格を維持することに同意しており、預託信託会社や当該などの他の設立済み決済会社に電子譲渡に関する費用 をタイムリーに支払うことを含むが、これらに限定されない。

4.11後続持分販売

(A)本契約が発効した日から[●]締め切りの数日後、当社または任意の付属会社は、任意の普通株式または普通株式等価物(1株当たり“後続配給”)の発行または発行を宣言するために、任意の合意 を発行、締結してはならない。

(B)本契約が発効した日から[●]変動金利取引に関連する任意の普通株式または普通株式等価物(またはその単位の組み合わせ)または締結プロトコルを、当社またはその任意の付属会社が発行することを禁止する。可変金利取引“とは、(I)変換可能、交換可能または行使可能な任意の債務または株式証券を発行または販売するか、または追加の 普通株を取得する権利を含む取引を意味する:(A)変換価格、行使用価格または為替レート、または 初期発行後の任意の時間の普通株の取引価格またはオファーに基づいて変動する他の価格、 または(B)変換によって、行使又は交換価格は、当該等の債務又は持分証券を初めて発行した後、又は当社の業務又は普通株式市場に直接又は間接に関連する指定又は有事項が発生した場合、又は(Ii)株式信用限度額を含むが限定されない任意の合意下の取引を締結又は達成しなければならず、これにより、当社は将来に定められた価格で証券を発行することができる。いかなる買い手も当社に対する禁止救済を受ける権利があり、このような発行を阻止する権利があり、この救済措置は損害賠償を請求する権利以外のものでなければならない。

22

(C)上記規定があるにもかかわらず、第4.11節では免除発行には適用されないが、変動金利取引は免除発行のために発行されてはならない。

4.12 ペアに参加する.締め切り1周年までに、当社またはその任意の付属会社は、当社がまず本4.12節を遵守しない限り、直接的または間接的に任意の後続販売を行ってはならない。当社は、4.12節に規定する権利は、当社が個々の買い手に付与する権利であることを認め、同意します。

(A)少なくとも [●]任意の提案または後続販売予定の取引日には、当社は、各買い手に書面 通知(各通知は“事前通知”)を発行すべきであり、この事前通知は、いかなる情報(材料、非公開情報を含むが、限定されないが含まれているが)を含むことはできないが、以下の場合を除く:(A)提案要約通知(定義は以下参照)が重要、非公開情報を構成または含む場合、買い手が重大非公開情報を受け入れたいかどうかを問い合わせる声明、または(B)提案要約通知が重大、非公開情報を構成または含まない場合、(X)当社は または後続配給を意図した声明,(Y)上記(X)項の声明は重大非公開 資料の声明を構成しないこと,および(Z)買い手にその書面要求の下で当該等の後続配給に関する要約通知(定義は後述)の声明を受け取る権利があることを通知する.買い手が会社が買い手に当該事前通知後の1(1)取引日以内に書面要求を提出し、かつ買い手が書面要求を出した場合にのみ、会社は請求後の1つの取引日内に速やかに買い手に撤回不可能な書面通知(“要約通知”)を提出し、その後の配給において発行または発行予定の証券(“既要約証券”)(“要約”)を説明し、その中で要約は(A)に通知して既要約証券を識別して記述すべきであり、(B)証券の発行、販売または交換の価格および他の条項、および発行、販売または交換される要約証券の数または金額を記述し、(C)要約証券が被要約、発行、販売または交換される対象または対象(知っていれば)、および(D)要約条項に基づいて、要約が買い手に要約証券を発行、販売または交換し、買い手が要約証券30%の割合で買い手に発行および売却または買い手と交換することを指定する。ただし、この買い手が4.12節に基づいて引受する権利のある発売された証券の数は、(X)当該買い手が本プロトコルの下ですべての買い手が購入した株式総数の割合(“基本金額”)に基づいており、(Y) に対してその基本金額を購入する各買い手を選択し、他の購入者の基本金額に起因する既発売証券の任意の追加部分 が当該買い手として、他の買い手が引受した株式がその基本金額 (“低引受金額”)よりも少ない場合、購入または買収することを示すべきである。この過程は、各買い手が残りの不足金額を引受する機会があるまで繰り返されるべきである。

(B)全部または一部の要約を受け取り,買い手は取引終了前に会社に書面通知を提出しなければならない[●]業務 買手が要約通知を受け取った翌日(“要件期間”)は,買手が購入の基本金額の部分を選択し,買手がすべての基本金額を購入することを選択すると,買手が購入の引受不足の 金額を選択することを示す(いずれの場合も“通知受付”である).すべての買い手が引受する基本金額がすべての基本金額の合計よりも少ない場合、その受領通知に 引受金額がリストされている各買い手は、引受した基本金額以外にその引受したbr}引受金額を購入する権利がある。しかし,引受された未充足額金額がすべての基本金額と引受された基本金額の和との差額(“未不足額引受金額”を利用可能)を超えていれば,どの未不足額引受金額を認定した買手1人あたり,引受可能な未不足額金額の部分 のみを購入する権利があり,その買手の基本金額と不足額を認定したすべての買手の基本金額総額との差額 は,当社が合理的に必要であると考えて決定する.上記の規定にもかかわらず、会社が要件満了前に要約の条項や条件を修正または修正したい場合、会社は各買い手に新しい要約通知を送信することができ、契約期間は[●]買い手はこのような新しい見積もり通知を受けてからの平日です。

23

(C)会社は所有すべき[●]上記の要件期間が満了した(A)から発売、発行、販売または交換の全部またはbr}買い手は、最終合意(S)(“後続配給契約”)(“後続配給契約”)に従って受け入れ通知を発行していない当該などの発売済み証券の全部またはbr}のいずれかの部分の営業日であるが、 発売通知(本明細書で説明する)に記載されている要人に限定され、条項および条件のみである(ただし、これらに限定されない。(B)(B)(X)当該後続販売プロトコルの署名を開示し、(Y)(I)当該後続販売プロトコルによって予期される取引を完了するか、または(Ii)これらの後続販売プロトコルを終了することを開示し、 これらの後続販売プロトコルは、海外プライベート発行者が表格6-Kフォーマットで米国証券取引委員会に提出された報告およびその中に記載された任意のbr文書を証拠として米国証券取引委員会に提出しなければならない。

(D)会社が売却を推奨する証券が全て拒絶された証券よりも少ない場合(いずれもそのような売却は上記4.12(C)節に規定する方法および条項で行われるべきである)、各買い手は、通知で指定された発売済み証券の数または金額を、上記4.12(B)節に従って選択して購入した発売済み証券の数または金額にスコアを乗じて自己選択することができる。(A)分子 は、当社が実際に発行、販売または交換しようとしている発売証券の数または金額(減持前に本4.12節に従って買い手に発行または販売される発売証券を含む)および(B)その分母 が発売証券の元の金額である。任意の買い手が、その受領通知に規定されている発行済み証券の数または金額を減少させることを選択した場合、当社は、上記4.12(A) 節に従って再び買い手に要約されない限り、減少した数量または金額を超える発行済み証券 を発行、販売または交換することができない。

(E) が全部または全部拒否された証券の発行、販売または交換が終了したとき、買い手は 会社から買収し、会社はその受領通知に規定されている発行済み証券の数量または金額を買い手に発行しなければならず、買い手が要約に規定された条項と条件に基づいて選択された場合、その数量または金額は上記4.12(D)節に従って減少する。 はすべての場合、当該買い手が発行された証券を購入する任意の準備を行わなければならない。当社及び当該買い手が当該等のすでに発売された証券について単独の購入協定に署名及び交付し、この合意の形式及び実質内容はすべて当該買い手及びその弁護士を合理的に満足させる。

(F)任意の 買い手または他の人が本プロトコル4.12節で獲得しなかった発売済み証券は,本プロトコルで規定された手順により再び買い手に発売されるまで,発行,売却または交換してはならない.

(G)当社および各買い手が同意し、任意の買い手が要約買収に参加することを選択した場合、その要約に関する後続販売契約および任意の他の関連取引文書(総称して“後続販売文書”と総称する) は、任意の条項または条文を含むべきではなく、これにより、買い手は、当社の任意の証券の取引 を制限することに同意しなければならず、または当社と締結された任意の合意または当社から受信した任意の文書に基づいて修正または終了し、または任意の免除、免除または同様の事項を付与することに同意しなければならない。

24

(H)第4.12節には、買い手に別の合意がない限り、後続の配給に関する取引が放棄されたこと、またはその発行要約証券を公開開示する意向があることを書面で買い手に確認しなければならないが、上記のいずれの場合も、買い手はいかなる材料も持たない[●]採用通知が届いた後の営業日。もしそうなら[●]営業日内に、要約証券に関連する取引が公開開示されておらず、買い手も取引放棄に関する通知を受けていない場合、取引は放棄されたとみなされ、買い手は当社またはその任意の付属会社に関する任意の重大、非公開資料を保有してはならない。もし会社が証券を約してこのような取引を行うことを決定した場合、会社は当該買い手に別の要約通知を提供しなければならず、その買い手は再び本4.12節に規定する参加権を享受することになる。当社はいかなる場合でも当該買い手にこのような要約通知を2部以上送信してはならない[●]天期は,4.12(B)節の最後の文 が明確に規定されていない限り.

(I)本4.12節に含まれる制約は免除発行には適用されない.

4.13購入者を平等に扱う。取引文書のすべての当事者にも同じ価格が提示されない限り、取引文書の任意の条項を放棄または修正することに修正または同意するために、任意の代価(任意の取引文書の任意の修正を含む)を任意の人に提出または支払ってはならない。明確にするために、本条項は、当社が各買い手に付与され、各買い手が単独で交渉する単独の権利を構成しており、当社が買い手 を1つのカテゴリと見なし、買い手が証券の購入、処分、投票、または他の面で一致した行動または集団行動をとっていると解釈してはならない。

4.14いくつかの取引と機密性。各買い手は、それぞれ、他の買い手と共同で約束しておらず、その またはそれを代表して行動する任意の関連会社、またはそれと達成された任意の了解に基づいて、本合意が署名された日から4.4節で説明した初期プレスリリースに従って、本合意によって意図された取引が最初に公開されている間に、空売りを含む任意の購入または販売は行われない。各買手はそれぞれ他の買手と共同で約束しておらず,本プロトコルで予定されている取引 が4.4節で述べた初期プレスリリースに従って当社によって公開される前に,このような買手は今回の取引の存在と条項および開示付表に含まれる情報を秘密にする.前述の規定および本プロトコルに含まれるいかなる逆の規定にもかかわらず、当社は、(I)買い手がここで任意の陳述、保証または承諾を行うこと、すなわち、本プロトコルで意図された取引が4.4節で述べた初期プレスリリースに基づいて初めて公表された後、当社のいかなる証券の取引にも参加しないことを明確に認め、同意する。(Ii) 本プロトコルで行われる取引が(Br)4.4節で述べた初期プレスリリースに基づいて初めて公開されたときから及びその後、買い手は、適用される証券法による当社の任意の証券の任意の取引を制限又は禁止してはならず、及び(Iii)4.4節で述べた初期プレスリリース後、買い手は、いかなる守秘責任又は義務もなく、当社又はその付属会社に自社の証券を売買してはならない。上記の規定があるにもかかわらず、買い手が多管理型投資ツールであり、異なるポートフォリオマネージャーが買い手の資産の異なる部分を管理し、ポートフォリオマネージャーが買い手の資産の他の部分を管理するポートフォリオマネージャーが行った投資決定が直接理解されていない場合、上記の条約は、本プロトコルに含まれる証券を購入することを決定するポートフォリオマネージャーが管理する資産部分にのみ適用される。

25

4.15 プログラムを練習する.株式承認証に含まれる行使通知表は,買い手が持分証を行使するために必要なすべての手順 を明らかにする.買い手は、その株式承認証 を行使するために、追加の法的意見、他の情報、または指示を必要としない。前述の文を制限することなく、インク原本の行使通知を必要とせず、承認株式証を行使するために、任意の行使通知形態の任意のバッジ保証(または他のタイプの保証または公証)を必要としない。当社は株式承認証の行使を履行し、取引書類に記載されている条項、条件及び時間帯に基づいて引受権証株式を交付しなければならない。

4.18希釈の承認。当社は、証券 の発行が発行された普通株の希薄化を招く可能性があり、ある市場条件では、このような割引が大きい可能性があることを認めている。当社 はさらに、取引文書の下での責任を確認し、取引文書から 株式及び株式を承認する責任を含むが、これらに限定されるものではなく、すべて無条件及び絶対的であり、いかなる相殺、反請求、遅延又は減収の権利制約を受けず、いかなる当該等の償却又は当社が任意の買い手に対して提出する可能性のある任意の請求の影響 にかかわらず、当該等の発行が当社の他の株主の所有権に及ぼす可能性の薄い影響を問わない。

文章 V. その他

5.1終了します。 本プロトコルは、任意の買い手によって終了することができますが、本プロトコルの下での買い手の義務に限定され、会社と他の買い手との間の義務には何の影響も与えません。 第5(5)日または以前に成約が完了していない場合、書面で他の当事者に通知することができますこれは…。)本契約日後の取引日;ただし、このような終了は、任意の他の当事者(または複数の当事者)の任意の違約について訴訟を提起する権利に影響を与えないことが条件である。

5.2料金 と料金。取引が終わったとき,会社は精算に同意した[●]無責任な金額$[●]法律費用 と費用。取引文書に逆の明確な規定がない限り、各当事者は、その顧問、弁護士、会計士、および他の専門家(例えば、ある)の費用および支出、ならびに交渉、準備、実行、交付、および履行によって生じる他のすべての費用を支払わなければならない。当社は、すべての譲渡代理料(当社が提出した任意の指示書簡及び買い手が提出した任意の行使通知に必要な任意の費用を含むが、当日処理することに限定されないが)、印紙税及び買い手への任意の証券の交付に関連して徴収される他の税金及び関税を支払わなければならない。取引費用に加えて、当社は、本契約に関連して行われる取引に関連して、またはそれによって生じる任意の配給代理費、財務相談費、譲渡代理費、預託代理費、預託代理費、DTC費または仲介人手数料 の支払いを担当しなければならない(ただし、これらに限定されない:(X)配給代理店に支払う任意の費用または手数料。本契約に記載された取引に関連する当社の独占配給代理(Br)および(Y)は、同じ日に、当社が提出した任意の指示書簡および買い手が提出した任意の行使通知に必要な任意の費用と、買い手に任意の証券を交付することに関連する任意の印紙税および他の税金および関税とを処理する。当社は、そのような支払いに関連する任意のクレームによって生じる任意の責任、損失または支出(合理的な弁護士費および自己支払い費用を含むがこれらに限定されない)を支払い、各買い手が損害を受けないようにしなければならない。取引文書に別の規定がある以外に、本合意は各当事者が買い手への証券売却に関する費用を自ら負担しなければならない。

26

5.3完全な プロトコル。取引文書およびその添付ファイルおよび目論見書は、本プロトコルの標的およびその標的に対する双方の完全な理解を含み、双方がこのような文書、展示品および明細書に組み込まれていることを認めたすべての以前のこのような事項に関する口頭または書面合意および了解を含む。

5.4通知。 本契約の下で要求または許可された任意およびすべての通知または他の通信または交付は、書面で送信されなければならず、以下の時間の最も早い日に発行され、発効されるものとみなされるべきである:(A)送信時間(通知または通信がファクシミリで送信された場合)、 ファクシミリ番号または電子メール添付ファイルの電子メールアドレスは、午後5:30前または前に本契約に添付された署名ページに記載されている。(B)送信日後の次の取引日に、その通知または通信が非取引日または午後5:30の取引日にファクシミリ番号または電子メール添付ファイルを介して本プロトコルに添付された署名ページ上の電子メールアドレスで送信される である場合。(ニューヨーク市時間)任意の取引日に,(C)第2(2)発送する) 郵送日後の取引日(米国国が認可した夜間宅配サービスが送信された場合)または(D)実際に通知を受けた方 このような通知や通信のアドレスは,本ファイルに添付されている署名ページに列挙されているアドレスと同じでなければならない.任意の取引文書に従って提供される任意の通知が、会社または任意の子会社に関する重大な非公開情報を構成または含む場合、会社は、テーブル6-Kの報告に基づいて委員会に通知を同時に提出しなければならない。

5.5修正案; 免除。本契約のいずれかの条項は、当社と買い手が書面に署名しない限り、放棄、修正、補充または改訂されてはならない。改訂の場合、購入(A)締切日または前に100%、または(B)締め切り後、少なくとも50.1%(適用状況に応じて)、本合意項の下の初期引受金額に基づいて、または放棄した場合には、当該放棄条項のいずれかの強制執行を求める者が署名するが、何らかの改訂がある場合は、修正または免除が買い手(または買い手グループ)に比例しない悪影響を与える場合、影響を受けて比例しない買い手(または買い手グループ)の同意も得られるべきである。本プロトコルの任意の条項、条件、または要求に対する任意の違約の放棄は、将来的に持続的な放棄とみなされるべきではなく、または任意の後続の違約の放棄、または本プロトコルの任意の他の条項、条件、または要求の放棄とみなされてはならず、任意の方法で本プロトコルの下の任意の権利のいかなる遅延または漏れも、そのような権利の行使を損害してはならない。任意の提案された修正または免除は、他の買い手の比較可能な権利および義務と比較して、任意の買い手の権利および義務に比例しない、実質的かつ不利な影響を与える場合、不利な影響を受けた買い手の書面同意を事前に取得しなければならない。本第5.5条により実施される任意の改正対応証券の各購入者及び所持者及び会社には拘束力がある。

5.6タイトル. 本プロトコルのタイトルは便宜上、本プロトコルの一部を構成するものではなく、本プロトコルの任意の条項を制限または影響するものとみなされてはならない。

5.7後継者 と割り当て。本協定は、双方及びその相続人及び譲受人の利益に拘束力と拘束力を有する。 個々の買い手が事前に書面で同意していない(合併を除く)場合、会社は本プロトコル又は本プロトコルの下の任意の権利又は義務を譲渡してはならない。任意の買い手は、譲渡された証券が“買い手”に適用される取引文書条項の制約を受けることを前提として、本プロトコル項の下の任意のまたは全ての権利を、買い手が任意の証券を譲渡または譲渡する任意の人に譲渡することができる

5.8第三者の受益者がいない。配置エージェントは,3.1節の会社の陳述と担保,および3.2節の買手の陳述と担保の第三者受益者でなければならない.本プロトコルの目的は、4.8節および5.8節で規定されていない限り、他の人の利益のためではなく、本プロトコルの双方およびそれぞれの相続人および譲受人の利益を許可するためであり、他の人のためにも、本プロトコルのいかなる規定も実行することができない。

27

5.9 法律を管理します。取引文書の解釈、有効性、執行および解釈に関するすべての問題はニューヨーク州国内法によって管轄され、この州の法律衝突の原則を考慮することなく、ニューヨーク州国内法に基づいて解釈と実行されるべきである。双方は、本プロトコルおよび任意の他の取引文書(本プロトコルの一方またはそれらのそれぞれの関連者、取締役、上級管理者、株主、パートナー、メンバー、従業員または代理人のためのいずれか)の解釈、実行、および弁護に関するすべての法的手続きは、ニューヨーク市の州および連邦裁判所でのみ開始されなければならないことに同意する。各当事者は、本プロトコルの下または本プロトコルまたは本プロトコルに関連する任意の論争、 ここで計画または議論された任意の取引(任意の取引文書の実行を含む)、(br}は、ここで撤回不可能に放棄され、その本人がそのような裁判所のbr管轄権によって管轄されていないと主張することに同意するために、マンハッタン区ニューヨーク市に位置する州および連邦裁判所の排他的管轄権を取り消すことができず、このような訴訟または訴訟を適切でない、または容易に行うことができない場所であることに同意する。いずれも撤回不可能に手続きファイルを渡すことを放棄し,そのような任意の訴訟やプログラムにおいて,本プロトコルに従って通知された有効アドレス に書留または書留または隔夜配信(送達証拠付き)でプログラム文書コピー を郵送することに同意し,そのような送達がプログラム文書およびその通知に対する良好かつ十分な送達 を構成すべきであることに同意した.ここに含まれるいかなる内容も、法的に許可された任意の他の方法で訴訟手続文書を送達する権利をいかなる方法で制限するとみなされてはならない。 いずれか一方が取引文書の任意の規定を強制的に実行するために訴訟又は訴訟手続を開始した場合、会社が第4.8条に従って負担する義務を除いて、当該訴訟又は訴訟手続の勝訴者は、その合理的な弁護士費及びその他の費用、並びに当該訴訟又は訴訟手続の調査、準備及び起訴に関連する費用を非勝訴側によって償還しなければならない。

5.10存続。 ここに含まれる陳述および保証は、証券成約および交付後も有効である。

5.11実行される。 本プロトコルは、2つ以上のコピーに署名することができ、すべてのコピーが一緒になって同じプロトコルとみなされ、双方がコピーに署名して相手に渡されるときに有効であり、双方が同じコピーに署名する必要がないと理解されるべきである。任意の署名が“.pdf”フォーマットのデータファイルのファクシミリ送信または電子メール送信 を介して配信される場合、そのような署名は、ファックスまたは“.pdf”署名ページがその元の であるように、署名者(またはそのような署名に署名する側を表す)が同等の効力および効力を有する有効かつ拘束力のある義務を生成しなければならない。

5.12分割可能である。 本プロトコルの任意の条項、条項、契約または制限が管轄権のある裁判所によって無効、不法、無効または実行不可能と判断された場合、本プロトコルの残りの条項、条項、契約および制限は、完全に有効 を維持し、いかなる影響、損害または無効を受けず、本プロトコル各当事者は、その条項、条項、契約または制限と同じまたは実質的に同じ結果を達成するために、その商業的に合理的な努力を尽くして代替方法を採用すべきである。ここで、双方の意図は、彼らが残りの条項、条項、チェーノ、および制限を実行するが、その後無効、不法、無効、または実行不可能と宣言される可能性のある条項、条項、チェーノ、および制限は含まれていないということだ。

5.13キャンセル権とキャンセル権。他の取引文書には何らかの逆の規定がある(同様の条項は制限されない)が、任意の買い手が取引文書 に従って権利、選択、要求、または選択権を行使し、会社が取引文書に規定された期限内に直ちにその関連義務を履行しない限り、書面で会社に通知した後、買い手はいつでも任意の関連通知、要求または選択を撤回することを自ら決定することができるが、その将来の行動および権利に影響を与えない。しかし、もし持分権証の行使を撤回した場合、適用された買い手は、撤回された株式証を行使した普通株の通知を返却する必要があるとともに、当該株式について自社に支払う総行使価格を当該買い手に返還するとともに、当該買い手が当該株式承認証に基づいて当該株式を買収する権利を回復する(当該等の回復した権利を証明する再発行株式証明書の発行を含む)。

28

5.14証券 を交換する。任意の証券を証明する証明書または文書が破損、紛失、盗難または廃棄された場合、当社は、証明書または文書(例えば、破損)の代わりに、またはそのような紛失、盗難または廃棄に関する当社の合理的に満足できる証拠を受信した後にのみ、証明書または文書を発行または発行するように新しい証明書または文書を発行または手配しなければならない。この場合、新しい証明書または手形の出願人はまた、そのような代替証券の発行に関連する任意の合理的な第三者費用(慣行賠償を含む)を支払わなければならない。

5.15救済措置。 は、損害賠償を含む本協定の規定または法律で付与されたすべての権利を行使する権利があることを除いて、各買い手および当社は、取引文書に基づいて具体的な履行を得る権利がある。双方は,取引伝票に含まれるいかなる義務に違反しても生じるいかなる損失についても,金銭損害賠償は補償に不十分である可能性があり,かつ このような義務を具体的に履行するためのいかなる訴訟においても法的 による救済で十分であると主張しない抗弁に同意する.

5.16支払い を予約します。当社が、任意の取引文書または買い手に基づいて、本プロトコルの下でのその権利を実行または行使する場合、支払またはそのような強制的に実行または行使された収益またはその任意の部分は、その後、無効が宣言され、詐欺的または優遇的であると宣言され、廃棄、回収、会社、受託者、係、または任意の他の人によって、任意の法律(任意の破産法、州または連邦法、一般法または平衡法訴訟が原因であることを含むがこれらに限定されないが)に基づいて、返還、償還、または他の方法で回復される。そのような回復の範囲内で、そのような支払いが行われていないか、またはそのような強制実行または相殺が発生していないように、履行しようとしていた義務またはその一部は再有効であり、完全に有効であるべきである。

5.17買い手義務および権利の性質から独立している 各買い手の任意の取引文書下での義務は、いくつかの であり、他の買い手の義務とは連携されず、いかなる買い手も、いかなる取引文書下の任意の他の買い手の義務の履行または不履行にも責任を負わない。本プロトコルまたは任意の他の取引文書に含まれる任意の内容、および任意の買い手が本プロトコルまたはプロトコルに従って取った任意の行動は、買い手を構成する共同企業、協会、合弁企業、または任意の他のタイプのエンティティ、または買い手が任意の方法で取引文書に対して予期される義務または取引について一致した行動をとる推定 を確立するとみなされてはならない。各買い手は、本プロトコルまたは他の取引文書によって生成される権利 を含むが、これらに限定されないが、他の買い手は、この目的のために追加の当事者として任意の訴訟手続きに参加する必要はない。 各買い手は、取引文書を審査および交渉する際に独自の独立した法的コンサルタント代表を有する。会社を容易にするために、会社は、任意の買手がそうすることを要求または要求するので、すべての買手に同じ条項および取引文書を提供することを選択している。双方は,本プロトコルや他の取引文書に含まれる各条項は,買手間ではなく,買手間ではなく,会社と買手の間ではなく,買手と買手の間にのみ存在することを明確に理解し同意した.

5.18違約金。当社が取引書類に規定する任意の部分違約金又は他の金額を支払う義務 は当社の継続的な義務であり、支払われていない部分違約金及び他の金額 がすべて支払われる前に、当該義務は終了してはならず、このような部分違約金又は他の金額を支払うために使用された手形又は証券 がログアウトされていてもよい。

29

5.19土曜日、 日曜日、休日など。任意の行動の最後または指定された日または本プロトコルで規定される任意の権利の満了の最後または指定された日が営業日でない場合、次の営業日に行動をとるか、または権利を行使することができる。

5.20工事。双方は、それぞれおよび/またはそれぞれの弁護士が検討し、取引文書を修正する機会があることに同意し、したがって、通常の施工規則は、起案者に不利な任意の曖昧性を解決するために、取引文書を解釈するために使用されてはならないまたはそれを修正するために使用されてはならない。さらに、任意の取引文書における株価および普通株の各言及は、本合意日後に発生する普通株式の逆方向分割および順方向分割、株式配当、株式合併および他の同様の取引の調整を受けるべきである。

5.21予算期間販売 本契約には逆の規定があるにもかかわらず、会社および適用買い手が本契約に署名した日または後の任意の時間に通過し、決済直前の時間(“決済前 期間”)を含む場合、その購入方向の誰もが決済前 決済時に本プロトコルに従って買い手に発行された任意の株式の全部または任意の部分(総称して“決済前株式”と呼ぶ)を販売する場合、その買い手は、本プロトコルの下で自動的に(当該買い手または当社が任意の他の要求を行う必要のない行動)を無条件購入とみなす。会社は、成約時に当該決済前の株式を無条件に買い手に売却するとみなされる。しかし、当社が本契約項のいずれかの決済前株式の買収価格を受け取るまで、当社は買い手にいかなる決済前株式の交付を要求されるべきではありません。また、当社はここで確認し、同意し、上記の声明または承諾は、買い手が前渡し中に任意の人に任意の株式を売却するか否かの声明またはチノ を構成しないことであり、買い手が任意の株式を売却することを決定することは、買い手が任意の株式の売却を選択した場合に、買い手が適宜に行う必要がある。

5.22 陪審員裁判を放棄する。任意の司法管轄区域で任意の他方に対して提起された任意の訴訟、訴訟、または訴訟において、各当事者は、法律を適用して許容される最大範囲内にあり、知ることおよび故意の場合、絶対的、無条件、撤回不可能であり、陪審員による裁判を明確に放棄する。

(署名 ページは以下の通り)

30

上記の日付から、本証券購入協定はそれぞれ許可された署名者によって正式に署名されたことを証明し、この声明を発表した。

ユニバーサル摩拝メタバース有限公司 通知先:
差出人:
名前: 楊浩剛 メール:yanghaogang@mof-vfx.com
タイトル: 最高経営責任者 ファックス:
コピーとともに(通知を構成しない):

[ページの残りの部分 はわざと空にしておく

購入者署名 ページは以下のとおりです]

31

[購買者署名ページまでユニバーサル摩拝メタバース有限公司

証券購入契約]

上記の日付から、本証券購入協定はそれぞれの許可署名者によって正式に署名されたことを証明し、この声明を発表した。

買い手の名前:_

買い手は署名者に署名を許可する: _________________________________

許可署名者の名前:_

署名者の職名を許可する:_

電子メール ライセンス署名者アドレス:_

ファックス ライセンス署名者番号:_

買い手に通知するアドレス :

買い手に証券を渡すアドレス (通知アドレスと異なる場合):

購読 金額:$_

株式数: _

株式承認証 株式:_

EIN 番号:_

☐本プロトコルに何らかの逆の規定があっても,この枠を選択した後,(I)上記署名者が本プロトコルに掲げる証券を購入する義務と,会社が上記署名者にこのような証券を売却する義務は,無条件でなければならず,すべての成約条件は無視し,(Ii) 成約は第2(2)日に行わなければならない発送する)本契約日後の取引日及び(Iii)本合意が予想する成約条件(ただし、上記(I)項を無視する前に)、当社又は上記で署名された に任意の合意、文書、証明書等又は購入価格(場合によって決定される)を交付することを要求するいかなる条件も条件ではなく、 が当社又は上記署名となる(誰が適用するかとする)は、成約日前に当該等の合意、文書、証明書又は類似品又は購入価格(請求者が適用される)の無条件義務を当該他方に交付することを要求する。

[署名 ページ継続]

32