別紙4.3
オクジェン株式会社
そして
_________、受託者として
義歯
現在の日付は です [•]
目次
ページ
第1条定義と参考による組み込み | 1 | |
1.1 | 定義 | 1 |
1.2 | その他の定義 | 5 |
1.3 | 信託契約法に基づく法人化 | 5 |
1.4 | 建設規則 | 6 |
第2条証券 | 6 | |
2.1 | シリーズで発行可能 | 6 |
2.2 | 一連の証券の条件の確立 | 7 |
2.3 | 実行と認証 | 9 |
2.4 | レジストラと支払い代理人 | 10 |
2.5 | 信託資産を保有するための支払い代理人 | 11 |
2.6 | セキュリティホルダーリスト | 11 |
2.7 | 転送と交換 | 12 |
2.8 | 代替証券 | 12 |
2.9 | 未払いの有価証券 | 13 |
2.10 | 財務省証券が無視された場合、保有者の行動の決定 | 13 |
2.11 | 臨時証券 | 13 |
2.12 | キャンセル | 14 |
2.13 | 利息の支払い、デフォルト利息、利息の計算 | 14 |
2.14 | キューシップ番号 | 15 |
2.15 | グローバル証券の規定 | 15 |
2.16 | 所有者とみなされる人 | 16 |
第3条償還 | 16 | |
3.1 | 管財人への通知 | 16 |
3.2 | 償還する証券の受託者による選択 | 17 |
3.3 | 償還通知 | 17 |
3.4 | 償還通知の効果 | 18 |
3.5 | 償還価格の入金 | 18 |
3.6 | 有価証券の一部が償還されました | 19 |
3.7 | 公開市場での購入 | 19 |
第4条契約 | 19 | |
4.1 | 有価証券の支払い | 19 |
4.2 | SECレポート | 20 |
4.3 | 滞在、延長、または高利貸しに関する法律の放棄 | 20 |
4.4 | コンプライアンス証明書 | 20 |
4.5 | 企業の存在 | 21 |
i
第5条サクセサーコーポレーション | 21 | |
5.1 | 統合、合併、資産の売却に関する制限 | 21 |
5.2 | 後継者が交代しました | 22 |
第6条デフォルトと救済 | 22 | |
6.1 | デフォルトのイベント | 22 |
6.2 | アクセラレーション | 23 |
6.3 | 救済 | 24 |
6.4 | 過去のデフォルトおよびデフォルトイベントの放棄 | 24 |
6.5 | 多数決による支配 | 25 |
6.6 | スーツの制限 | 25 |
6.7 | 所有者が支払いを受ける権利 | 25 |
6.8 | 受託者によるコレクションスーツ | 26 |
6.9 | 受託者は請求証明書を提出することができます | 26 |
6.10 | 優先順位 | 26 |
6.11 | 費用を負担します | 27 |
第7条受託者 | 27 | |
7.1 | 受託者の義務 | 27 |
7.2 | 受託者の権利 | 28 |
7.3 | 受託者の個人の権利 | 29 |
7.4 | 受託者の免責事項 | 29 |
7.5 | デフォルト通知 | 30 |
7.6 | 受託者による保有者への報告 | 30 |
7.7 | 補償と補償 | 30 |
7.8 | 受託者の交代 | 31 |
7.9 | 統合、合併、または転換による後継者、受託者 | 32 |
7.10 | 適格性、失格 | 32 |
7.11 | 会社に対する請求の優先収集 | 32 |
7.12 | 支払い代理店 | 32 |
第8条改正、補足、権利放棄 | 33 | |
8.1 | 所有者の同意なしに | 33 |
8.2 | 所有者の同意を得て | 34 |
8.3 | 信託契約法の遵守 | 35 |
8.4 | 同意の取り消しと効果 | 35 |
8.5 | 証券の表記または交換 | 36 |
8.6 | 修正案などに署名する受託者 | 36 |
第9条義歯の解除、失敗 | 36 | |
9.1 | 義歯の解雇 | 36 |
9.2 | 法的な不当行為 | 37 |
9.3 | 契約上の反抗 | 37 |
9.4 | 法的不履行または契約違反の条件 | 38 |
ii
9.5 | 預け入れたお金と、信託で保有される米国および外国政府の義務、その他の規定 | 39 |
9.6 | 復職 | 39 |
9.7 | 支払いエージェントが保有する金額 | 40 |
9.8 | 受託者が保有する金銭は | 40 |
第10条その他 | 41 | |
10.1 | 信託契約法の規制 | 41 |
10.2 | 通知 | 41 |
10.3 | 保有者による他の保有者とのコミュニケーション | 42 |
10.4 | 証明書と先行条件に関する意見 | 42 |
10.5 | 証明書と意見書には声明が必要です | 42 |
10.6 | 受託者と代理人による規則 | 43 |
10.7 | 営業日、法定休日、支払い場所 | 43 |
10.8 | 準拠法 | 43 |
10.9 | 他の契約の不利な解釈はありません | 43 |
10.10 | 後継者 | 44 |
10.11 | 複数の対応物 | 44 |
10.12 | 目次、見出しなど | 44 |
10.13 | 可分性 | 44 |
10.14 | 外貨またはユーロでの証券 | 44 |
10.15 | 判断通貨 | 45 |
10.16 | 不可抗力 | 45 |
10.17 | 米国愛国者法 | 46 |
iii
クロスリファレンス表
TIA セクション | インデンチャー セクション | |
310 (a) (l) (2) (5) | 7.10 | |
310(a)(3)(4) | 該当なし | |
310(b) | 7.8; 7.10 | |
311 (a) (b) | 7.11 | |
312(a) | 2.6 | |
312 (b) (c) | 10.3 | |
313 (a) (b) | 7.6 | |
313(c) | 7.6; 10.2 | |
313(d) | 7.6 | |
314(a) | 4.2; 4.4; 10.2 | |
314(b) | 該当なし | |
314(c)(1)(2) | 10.4; 10.5 | |
314(c)(3) | 該当なし | |
314(d) | 該当なし | |
314(e) | 10.5 | |
314(f) | 該当なし | |
315(a) | 7.1, 7.2 | |
315(b) | 7.5; 10.2 | |
315(c) | 7.1 | |
315(d) | 7.1; 7.2 | |
315(e) | 6.11 | |
316 (a) (フラッシュ 言語) | 2.10 | |
316 (a) (1) (A) | 6.5 | |
316 (a) (1) (B) | 6.4 | |
316(a)(2) | 8.2 | |
316(b) | 6.7 | |
316(c) | 8.4 | |
317(a)(1) | 6.8 | |
317(a)(2) | 6.9 | |
317(b) | 2.5; 7.12 | |
318(a) | 10.1 |
注意:この相互参照表は、いかなる目的であれ、 がインデンチャーの一部であるとは見なされません。
IV
発行者であるデラウェア州の法人であるOcugen, Inc.(以下「当社」)と、____________ の法律に基づいて組織された_____________、受託者(「受託者」)として組織された_____________(以下「受託者」)との間で、_____________の日付が付けられたインデンチャー。
会社のリサイタル
当社は、この 契約の締結と引き渡しを正式に承認しました。これは、1つの 以上のシリーズで発行される社債、手形、またはその他の債務証明(以下「証券」)を、本書に規定されているように、1つまたは複数の決議において随時承認される可能性のある元本額を上限として発行することを規定するためです取締役会または補足契約により。
このインデンチャーをその条件に従って 会社との有効な契約にするために必要なことはすべて完了しており、その締結と引き渡しはあらゆる点で本契約の当事者によって から正式に承認されています。
さて、したがって、この義歯は次のことを証明しています:
その保有者による有価証券 の敷地および購入については、そのシリーズの有価証券 のすべての保有者に平等かつ比例した利益をもたらすために、以下のとおり相互に合意しています。
第 1 条
参照による定義と組み込み
1.1 定義。
特定の人物 の「アフィリエイト」とは、直接的または間接的に、1人以上の仲介者を通じて、その特定の個人を管理している、またはその特定の人物によって管理されている、または共通 の管理下にあるその他の個人を意味します。この定義では、 任意の個人に関して使用される「支配」(相関的な意味で、 という用語「支配する」、「管理する」、「共通の支配下にある」という用語を含む)とは、議決権のある有価証券の所有を通じて、合意の有無にかかわらず、直接的または間接的に、その個人の管理または方針を指揮または指示する権限を所有することを意味します。
「代理人」とは、通知や要求を処理する任意のレジストラ、支払い 代理人、共同登録者、または代理人を指します。
「取締役会」とは、会社の取締役会、またはそのために正式に権限を与えられた委員会を意味します。
「理事会決議」とは、役員証に従って会社の取締役会で正式に採択され、受託者に提出された証明の日に完全に効力を有すると証明された 決議の写しのことです。
「資本金」とは、個人にとって、資本ストック、パートナーシップの持分、またはその他の参加のすべての株式またはその他の同等物(指定されている場合を除く)、その個人の持分または前述のいずれかに転換可能なオプション、ワラント、またはその他の有価証券の性質における の権利またはその他の利益を意味します。
1
「会社」とは、本契約書の第5条に従って後継者が後任となるまで、本契約の最初の段落で と名付けられた当事者を指し、以後 とは、承継人および有価証券のその他の主要な債務者を指します。
「会社 命令」とは、会社の執行役員2人(うち1人は の最高経営責任者または最高財務責任者)が会社の名前で署名した書面による命令を意味します。
「会社の要求」とは、最高経営責任者、社長、副社長、または財務担当が会社の名前で署名し、秘書または秘書補が署名した書面による リクエストを指します。
「企業信託事務所」とは、特定の時期に主に企業信託業務を管理する受託者の 事務所を指します。
「デフォルト」とは、 のイベント、時間の経過や通知のあるイベント、あるいはその両方がデフォルトイベントになることを意味します。
「預託機関」とは、1つ以上のグローバル証券の形で全部または一部が発行または発行されるシリーズの有価証券について、会社によって当該シリーズの預託機関として を指定した人物を指します。その預託機関は、 本契約の適用規定に従って後継預託機関となるまで、取引法に基づいて登録された清算機関となり、その後「預託者」 とは、本契約に基づいて預託者となる各個人を意味し、いつでもそのような人が複数いる場合は、人数。
「ドル」とは、 アメリカ合衆国の通貨を意味します。
「ユーロ」とは、欧州連合条約で検討されている経済通貨同盟の 参加加盟国の単一通貨を意味します。
「取引法」とは、改正された1934年の証券 取引法を意味します。
「外貨」とは、アメリカ合衆国政府以外の政府が発行する通貨 または通貨単位を意味します。
「外国政府債務」とは、外貨建ての有価証券に関する 、(i) その通貨を発行または発行させた政府の直接の義務、その債務の全面的な信義と信用が担保されている政府の直接の義務、または (ii) 当該政府によって管理または監督されている、または当該政府の機関または手段として行動する者の義務、または当該政府の適時の支払いを意味しますこれは、そのような政府によって完全な信任義務と信用義務として無条件に保証されています。いずれの場合でも、(i) 項と(ii)、 を呼び出したり、発行者の選択で償還したりすることはできません。
2
「GAAP」とは、アメリカ合衆国で随時有効として一貫して適用される、一般に認められている会計 原則を意味します。
「グローバル証券」または「グローバル 証券」とは、場合によっては、セクション2.2に従って確立され、当該シリーズまたはその候補者のために預託機関に発行され、 当該預託機関または候補者の名前で登録され、セクション2.15(c)に記載されている凡例が付いた、セクション2.15(c)に記載されている凡例が付いた、セクション2.15(c)(またはセクション2.2(25)に従って当該証券に が適用される可能性のあるその他の凡例。
「保有者」または「証券保有者」 とは、レジストラの帳簿に証券名義で登録されている人を指します。
「負債」とは、個人に関する 、未払い、担保付きか無担保、偶発的か否かを問わず、借りた のお金(貸し手が本人の資産全体またはその一部のみに頼るかどうかにかかわらず)、または債券、手形によって が証明される債務を指します、社債または同様の証券、または任意の物件 の購入価格の繰延残高と未払残高 (買掛金または取引買掛金、およびその他の未払金を構成する残高を除く)を表す通常の事業経過( )で発生する負債。前述の負債のいずれかが、GAAPに従って作成された当該個人 の貸借対照表に負債として記載される場合。
「インデンチャー」とは、 が随時修正、修正、または補足されるこのインデンチャーを指します。
「利息支払日」とは、任意の証券に関して を使用する場合、その証券の利息の分割払いの期日を指します。
「先取特権」とは、個人の任意の 財産または資産に関して、抵当権または信託証書、質権、担保契約、担保権、 先取権、手数料、地役権、担保権、債権、優先権、優先権、その他の担保契約、またはあらゆる種類または性質の優遇契約 について、そのような財産または資産に関する、あらゆる種類または性質の優遇措置を意味します(以下を含む、これらに限定されません、資本化されたリース義務、条件付き 販売、または前述のいずれかと実質的に同じ経済的効果を持つその他の所有権保持契約)。
任意の証券の に関して「満期」とは、当該証券の元本または元本の分割払いが、その証券の元本または元本の分割払いの期日となり、明記満期であるか、加速申告、償還請求書、 支払いを選択するオプション通知か否かを問わず、そこに または本書に定めるとおりに支払われる日を指します。
「役員」とは、最高経営責任者 役員、社長、副社長、最高財務責任者、会社の財務担当または秘書、または場合によっては取締役会によって指定されたその他の 役員を指します。
「役員証明書」とは、個人に関する 、会長、最高経営責任者、社長、上級副社長、執行副社長、および当該人物の最高財務責任者または会計係が署名した、本契約の適用規定に準拠した証明書を意味します。
「弁護士の意見」とは、弁護士が受託者に合理的に受け入れられる、弁護士からの書面による 意見を意味します。弁護士は 社の従業員でも弁護士でもかまいません。
3
「個人」とは、個人、法人、 有限責任会社、パートナーシップ合弁会社、協会合資会社、信託、非法人組織、または政府 (その機関または行政区画を含む)を意味します。
「償還日」とは、償還される有価証券に関して と併用する場合、本契約に従ってその償還に定められた日付を意味します。
「責任者」とは、受託者に対して と使用する場合、受託者の企業信託部門または部門(または、受託者の の後継者グループ)内の役員、または上記で指定された 役員のいずれかによって遂行されるのと同様の職務を慣習的に遂行する管財人の他の役員を指します。また、特定の企業信託事項に関しては、そのような事項が参照されるその他の役員を指しますなぜなら は、彼が特定の主題についての知識と精通しているからです。
「SEC」とは、随時設立される米国証券 および取引委員会、または実質的に同じ機能を果たす後継者を指します。
「証券」とは、本契約に基づいて発行され、本契約に従って随時修正または補足される証券 を意味します。
「証券法」とは、改正された1933年の証券 法を意味します。
「シリーズ」または「シリーズ 証券」とは、セクション2.1および 2.2に従って作成された会社の社債、手形、またはその他の債務証書の各シリーズを意味します。
「重要な子会社」とは、証券法に従って公布された、規則S-Xの第1条、規則1-02で定義されている「重要な子会社」となる当社の直接または間接の子会社で、当該規制は本書の日付に施行されるため、それらの子会社を指します。
「記載満期」とは、有価証券またはその元本またはその利息の分割払いに関して と併用する場合、当該有価証券の元本、または元本または利息の分割払いの期日として、当該有価証券で指定された日付を意味し、 とその他の負債に関して と併用する場合は、当該債務を管理する証書に明記されている日付を意味します 当該債務の元本、またはその利息の分割払いの期日と支払期日です。
特定の個人 の「子会社」とは、現在存在するか、今後組織化または買収されるかを問わず、法人、有限責任会社、パートナーシップ、合弁会社、協会、またはその他の事業体を指します。(i) 法人の場合は、資本金 株式の総議決権の50%以上が、(不測の事態の発生に関係なく)取締役の選挙における投票権を有します。その人またはその子会社によって、直接または 間接的に。または (ii) パートナーシップ、合弁事業の場合は協会またはその他の 事業体。当該個人またはその子会社が、契約またはその他の方法により、当該事業体の経営陣 および方針を指揮または指示する権限を有している団体、またはGAAPに基づく場合は、当該法人は 財務諸表の目的で当該個人と連結されます。
4
「TIA」とは、本契約の日付に施行された1939年の信託契約法 (米国法典第15条77aaa-77bbbb)を意味します(第8.3条に規定されている場合を除く)。
「受託者」とは、本インデンチャーに従って後継者が交代するまで、本契約で と名付けられた当事者を指し、それ以降は承継者を指します。 に当該人物が複数いる場合は、いずれかのシリーズの有価証券に関して使用される「受託者」とは、そのシリーズの有価証券に関する受託者 を意味するものとします。
「米国 政府の義務」とは、アメリカ合衆国の完全な信頼と信用が保証される、米国 の直接の請求不能義務、または保証の対象とならない債務のことです。
1.2 その他の の定義。
次の用語の定義は、次のセクションに と記載されている場合があります。
1.3 信託契約法を参考に を法人化してください。
本インデンチャーがTIAの規定 に言及している場合は常に、このインデンチャーがTIA に基づく資格を得るために本契約に組み込む必要のある条項の部分は、参照により本契約に組み込まれ、本契約の一部となります。このインデンチャーで使われている以下のTIA用語には、次の の意味があります。
「委員会」とはSECのことです。
「インデンチャー証券」とは、証券を意味します。
「インデンチャー証券保有者」とは、 保有者または証券保有者を意味します。
「適格となるインデンチャー」とは、このインデンチャーの を意味します。
「インデンチャー・トラスティー」または「インスティテューション 受託者」とは、受託者を指します。
「インデンチャー証券の債務者」 は会社を意味します。
期間 | セクションで定義されています | |||
「破産法」 | 6.1 | |||
「営業日」 | 10.7 | |||
「コヴナント・デファサンス」 | 9.3 | |||
「カストディアン」 | 6.1 | |||
「デフォルトのイベント」 | 6.1 | |||
「ジャーナル」 | 10.14 | |||
「判断通貨」 | 10.15 | |||
「リーガルディファランス | 9.2 | |||
「法定休日」 | 10.7 | |||
「市場為替レート」 | 10.14 | |||
「ニューヨーク・ペイイング・エージェント」 | 2.4 | |||
「支払いエージェント」 | 2.4 | |||
「支払い場所」 | 10.7 | |||
「レジストラ」 | 2.4 | |||
「必須通貨」 | 10.15 | |||
「サービスエージェント」 | 2.4 |
5
この契約で使用されている他のすべての用語、TIAによって定義された 、TIAで別の法令を参照して定義された 、またはSECの規則で定義されている用語には、その意味が に割り当てられています。
1.4 建設のルール 。
コンテキストで特に必要な場合を除きます。
(1) という用語には、明示的に定義されているか参照によって定義されているかにかかわらず、ここで割り当てられている意味があります。
(2) 特に定義されていない 会計用語には、GAAPに従って意味が割り当てられています。
(3)「または」 は排他的ではありません。
(4) 単数形の には複数形が含まれ、複数形には単数が含まれます。
(5) 本書で使用されている という単語は、性別を問わずすべての性別に適用されます。そして
(6) の「本書」、「本書」、「本文」、および同様の意味のある言葉は、本契約書全体を指し、特定の条項、セクション、その他の細分化を指すものではありません。
第二条
証券
2.1 シリーズで発行可能な 。
がこの契約に基づいて認証および引き渡される可能性のある有価証券の元本の総額は、$です[•]。証券は1つまたは複数のシリーズで発行される場合があります。シリーズのすべての証券 は、理事会決議、補足契約、または理事会決議に基づいて付与された権限に基づく条件の採用を詳述した役員証書 に記載されている場合を除き、同一でなければなりません。随時発行されるシリーズの証券 の場合、理事会決議、役員証書、または補足契約により、特定の条件(金利、記載満期、利息が発生する基準日または日付など) を決定する方法について が規定されている場合があります。有価証券は、すべての証券シリーズ が同等かつ比例的にインデンチャーの恩恵を受ける権利を有することを条件として、シリーズ間で異なる場合があります。
6
2.2 証券シリーズ規約の制定
シリーズ内の証券 の発行時または発行前に、理事会決議、補足契約、または役員証書により(シリーズ全般に関しては、サブセクション2.2(1)の場合は、シリーズ内の有価証券、またはサブセクション2.2(25)の場合はシリーズ全般 ) を設定するものとします。 a理事会決議に基づいて付与された権限に基づく場合:
(1) シリーズの タイトル(特定のシリーズの有価証券を他のシリーズの有価証券と区別するものです)。
(2) 本契約 に基づいて認証および引き渡すことができるシリーズ有価証券の元本総額に対する 限度額(セクション2.7、2.8、2.11、3.6、8.5に従ってシリーズの他の証券 の譲渡の登録時に認証され、引き渡された有価証券を除く)。
(3) シリーズ有価証券が発行される 価格または価格(その元本に対するパーセンテージで表示)
(4) シリーズ有価証券の元本が支払われる日付または日付
(5) 年間1つまたは複数の 利率(固定または変動の場合があります)、または該当する場合は、シリーズの有価証券が利息を負うべき1つまたは複数の利率( を含むがこれらに限定されない)を決定するために使用される方法( がありますが、これらに限定されません)は、もしあれば、そのような利息が発生する日付です。そのような利息( がある場合)が開始および支払われる日付と、任意の利息支払日に支払われる利息の標準基準日。
(6) シリーズ有価証券の元本、利息および保険料(ある場合)が支払われる1つまたは複数の場所、または (電信送金、郵送、その他の手段による場合は)その支払方法
(7) が該当する場合、会社の選択により、 シリーズの有価証券の全部または一部を償還できる期間または期間、価格、および利用条件。
(8) シンキングファンドまたは類似の 条項に従って、またはその保有者の選択により、シリーズの有価証券を償還または購入する会社の 義務(ある場合)、およびシリーズの有価証券の全部または一部を償還または購入する期間または期間、価格または価格、条件および 条件は、そのような義務を負う。
7
(9) は、保有者の オプションにより当社がシリーズの有価証券を買い戻す日付(ある場合)と価格、およびそのような買戻し義務のその他の詳細な条件と規定
(10) が1,000ドルの額面とその整数倍以外の場合、シリーズの有価証券の が発行可能になる金額
(11) シリーズ有価証券の 形式の無記名証券(米国以外で発行される場合)または完全登録形式 (完全登録形式の場合は、その有価証券がグローバル証券として発行可能かどうか)
(12) がその元本以外の場合、第6.2条に従って満期の繰り上げを宣言した際に が支払われるシリーズ有価証券の元本のうち、 の部分。
(13) シリーズの有価証券の 額面通貨。ドルでも、 ユーロを含むがこれらに限定されない外貨でもかまいません。また、そのような額面通貨がユーロ以外の複合通貨の場合は、そのような複合通貨の監督を担当する 機関または組織(ある場合)。
(14) シリーズの有価証券の元本、および利息とプレミアム(ある場合)の支払いが行われる通貨、通貨、または通貨単位の 指定。
(15) シリーズの有価証券の元本、または利息またはプレミアム(ある場合)の 支払いが、1つ以上の通貨 、またはそれ以外の通貨単位、または当該有価証券の額面建て通貨単位で行われる場合、そのような支払いに対する に関する為替レートが決定される方法です。
(16) シリーズ有価証券の元本、または利息とプレミアム(ある場合)の支払い額が 決定される方法。ただし、そのような金額が、1つまたは複数の通貨に基づく指数を基準として、または商品、 商品指数、証券取引所指数、または金融指数を基準にして決定できる場合は、
(17) シリーズの有価証券に提供される担保に関する 条項(ある場合)
(18) シリーズの有価証券に適用される第4条または第5条に定める契約への の追加または変更
(19) シリーズのいずれかの有価証券に適用される債務不履行事由への の追加または変更、および第6.2条に従って支払期日が到来する予定の元本金額を申告する受託者 または当該有価証券の必要保有者の権利の変更
(20) シリーズの有価証券に適用される当社の普通株式または優先株への有価証券の転換または有価証券の交換に関する 利用規約(ある場合)
8
(21) 任意の 預託機関、金利計算代理人、為替レート計算代理人、または当該シリーズの有価証券に関するその他の代理人(本書で指定されているもの以外の の場合)
(22) 有価証券の保証に関する 条項(ある場合)
(23) の契約条件(もしあれば)。この条件に基づいて、有価証券の支払い権は会社の他の負債に優先されます。
(24) が該当する場合、シリーズの有価証券の全部または一部は、第9条に従って解約可能であること。そして
(25) シリーズ有価証券のその他の 条件(これらの条件は、第8.1で許可されている を除き、本契約の規定と矛盾しないものとしますが、当該シリーズに適用される限り、本契約の条項を変更または削除する場合があります)。
いずれかのシリーズのすべての有価証券は、 を同時に発行する必要はなく、本契約の条件に従って随時発行することができます。当社は、保有者の同意なしに、また第2.01条にかかわらず、本契約を再開し、本契約に基づいて本契約を再開し、本契約に基づいて最初に発行された有価証券と同じ条件(発行価格および当該追加有価証券の発行日まで より前に発生した利息の差を除く)で、無制限の元本総額で、本契約に基づいて追加の有価証券を発行することができます。このような追加証券 の発行は、上記の理事会決議、補足契約または役員証書によって、またはそれに従って行われるものとしますが、 取締役会決議、補足契約、または役員証書に別段の定めがない限り、 シリーズの承認元本を、当該シリーズの追加証券 の発行に備えて増額することはできません。
2.3 実行 と認証。
証券は、 に代わって、会社の役員2人、または会社の役員1人と秘書補1人によって執行されるものとします。このような署名はそれぞれ 手動でもファクシミリでもかまいません。会社の印鑑は、有価証券に刻印、貼付、刻印、または複製することができ、ファクシミリ 形式でもかまいません。
証券 に署名のある役員が、証券が認証された時点でその役職に就いていない場合でも、証券は有効です。
証券は、受託者または認証代理人の手動署名またはファクシミリ署名によって が認証されるまで有効ではありません。署名は、証券 が本契約に基づいて認証されたことの決定的な証拠となります。受託者は、いつでも、また随時、会社命令の受託者が を受領した時点で、理事会決議、本契約の補足契約、または役員証書に記載されている元本金額で発行された有価証券を認証するものとします。そのような会社命令は、会社またはその正式に権限を与えられた1つまたは複数の代理人からの口頭または電子的指示 に従って認証および配送を許可する場合があり、口頭による指示は書面で速やかに確認されるものとします。各セキュリティ には認証日を付ける必要があります。
9
いつでも発行されている シリーズの有価証券の元本総額は、第2.8条に規定されている を除き、理事会決議、本書の補足契約、または第2.2条に従って交付された役員証書の に記載されている当該シリーズの最大元本金額の上限を超えてはなりません。
任意のシリーズの有価証券の発行に先立ち、 受託者は、(a) 理事会決議、本契約の 補足契約、またはそのシリーズの有価証券 の形式、およびそのシリーズの有価証券 の形態を定める役員証書、およびそのシリーズの有価証券または同シリーズ内の有価証券の条件を定める役員証書を受け取っており、(第7.1条に従い)完全に保護されるものとします。セクション10.4に準拠する役員の 証明書、および(c)セクション10.4に準拠する弁護士の意見。
受託者は、あらゆるシリーズの有価証券の認証と引き渡しを拒否する権利を有します。(a)外部の弁護士からの書面による助言を受けて、 がそのような措置は合法的に取ることができないと判断した場合、または(b)受託者が取締役会、執行委員会、または取締役および/または副社長の信託委員会から誠意を持って判断した場合、合理的にそのような行為により、受託者 が個人的責任にさらされるか、未払いの保有者との間で利益相反が生じると判断します証券シリーズ。
受託者は、証券を認証するために当社が認める認証代理人を任命することができます。認証機関は、受託者が許可するときはいつでも、証券を認証することができます。すべての任命は、受託者の権限を有する役員 が署名した証書によって証明されるものとし、その写しを会社に提出するものとします。この契約書で受託者 による認証について言及されている各項目には、当該代理人による認証が含まれています。認証代理人は、会社または会社の関連会社 と取引する代理人と同じ権利を持っています。
2.4 レジストラ と支払いエージェント。
当社は、有価証券シリーズの各支払い場所 に、(i) 当該有価証券を譲渡の登録のために提示できる事務所または機関、または交換のために を提示できる事務所または機関(「登録機関」)、(ii)当該有価証券の支払いのために提示できる事務所または機関(「支払代理人」)を維持するものとします(ただし、当社は常にマンハッタン市マンハッタン区に支払代理人を置く必要があります)ニューヨーク州、ニューヨーク州 (「ニューヨーク支払代理人」)、さらに、会社の選択により、利息の支払いは 次の方法で行うことができます小切手を受け取る資格のある人の住所(その住所)に郵送された小切手は、レジストラが管理する有価証券の登録簿に記載されるものとし、(iii)証券 および本契約に関する通知および要求を当社に提供できる事務所または機関(「サービスエージェント」)にも表示されます。レジストラは、有価証券とその譲渡 および交換の登録簿を保管しなければなりません。会社には、1人以上の共同登録事業者と1人以上の追加の支払い代理人がいる場合があります。当社は、当該事務所または機関の所在地、および所在地が変更された場合は、速やかに 書面で管財人に通知するものとします。 がいつでもそのような必要な役職の維持を怠ったり、受託者にその住所を提供しなかったりした場合、そのような提示、引き渡し、通知 、および要求は、第10.2条に規定されているように、受託者の住所で行うか、提出することができます。会社が支払代理人としての役割を果たす場合、 は、有価証券の元本、利息および保険料(ある場合)の支払いのために保有する資金を分離し、それを別の信託基金として保有するものとします。当社は、 証券保有者への通知なしに、支払代理人、レジストラ、共同登録者、またはその他の代理人を変更することができます。
10
会社は、そのような目的の一部またはすべてのために、有価証券の提示または引き渡しを行う可能性のある他の事務所または機関を随時1つ以上指定することができ、またその指定を随時取り消すこともできます。ただし、そのような指定または取り消しは、 の各支払い場所に事務所または代理店を維持する会社の義務をいかなる方法でも免除するものではありませんそのような目的のためのあらゆるシリーズの証券。当社は、当初、受託者の企業信託事務所を 当該会社の事務所として指定します。当社は、そのような指定または取消、およびそのような他の事務所または機関の所在地の 変更について、管財人に速やかに書面で通知するものとします。
会社は、本契約の当事者ではないレジストラまたは支払代理人と適切な代理店契約を締結するものとします。契約 は、当該代理人に関連する本契約の規定を実施するものとします。当社は、そのような代理人の名前と 住所を受託者に通知するものとします。会社がレジストラまたは支払い代理人、または通知および要求の処理代理人 を維持しなかった場合、または前述の通知を行わなかった場合、管財人はそのように行動するものとします。当社は、受託者を各シリーズの最初のレジストラ、 支払い代理人、およびサービス代理人に任命します。ただし、そのシリーズの有価証券が最初に発行される前に、別のレジストラ、支払い代理人、またはサービス代理人が に任命された場合を除きます。当社は、ニューヨークの支払代理人として、 にオフィスを構えています。
2.5 信託資産を保有する支払い 代理人。
支払代理人としての 受託者は、受託者以外の各支払代理人に、 各支払代理人が、当該シリーズの有価証券の元本、または利息またはプレミアム(もしあれば)の支払いのために、支払代理人が保有するすべての資産(その 資産が にあるかどうか)を書面で信託することに書面で同意するよう要求するものとします。当該一連の有価証券について当社またはその他の債務者から分配されたものであり、当社および支払代行代理人は、以下の事項を受託者に通知するものとします。当該支払いを行う際に、当社(または当該有価証券シリーズのその他の債務者) が債務不履行に陥った場合の記述。会社はいつでも、支払代理人に対し、保有するすべての資産を受託者に分配し、支払われた資産を 口座に分配するよう要求することができます。受託者は、 シリーズの有価証券に関する支払不履行の継続中いつでも、支払代理人への書面による要求に応じて、支払代理人に保有するすべての資産を 受託者に分配し、分配された資産をすべて計上するよう要求することができます。。 会社から支払代理人に引き渡されるすべての資産を受託者に分配した時点で、支払代理人はそのような資産についてそれ以上の責任を負わないものとします。
2.6 セキュリティホルダー リスト。
受託者は、 証券の各シリーズの証券保有者の名前と住所を記載した最新のリストを、合理的に実行可能な限り 形式で保存し、それ以外の場合はTIAセクション312(a)に従うものとします。受託者がレジストラではない場合、当社は、シリーズ有価証券の利息支払いの通常基準日および関連する利息 支払い日の前に、また受託者が書面で要求するその他の時期に、受託者が合理的に要求できる形式および日付のリストを受託者に提出するものとします。各シリーズの証券の保有者。
11
2.7 の転送と交換。
あるシリーズの有価証券がレジストラに を提示してその譲渡を登録する場合、適用法の要件 が満たされていれば、レジストラは要求どおりに譲渡を登録するものとし、当該シリーズの有価証券が、同じシリーズの他の認可された種類の有価証券の同額の と交換する要求とともにレジストラに提示された場合、レジストラは の要求どおりに交換しました。譲渡および交換を許可するために、第2.4条に従って管理されている事務所または機関で譲渡登録用の有価証券を引き渡すと、会社は証券を執行し、受託者はレジストラの要求に応じて有価証券を認証するものとします。
証券がグローバル証券として発行される場合、 セクション2.15の規定が適用されるものとします。
有価証券の 譲渡または交換の登録時に発行されるすべての有価証券は、会社の有効な債務となり、譲渡または交換の登録時に引き渡された有価証券と同じ負債を証明し、本契約に基づいて同じ 給付を受ける権利があります。
譲渡または交換の登録のために提示または引き渡されたすべての 証券は、(当社、レジストラ または共同登録機関によって要求された場合)正式に承認されるか、当社、 レジストラまたは共同レジストラにとって満足のいく形式の書面による譲渡書を添付する必要があります。これらの譲渡書は、その保有者または書面で正式に権限を与えられた弁護士によって正式に執行されます。
の交換または譲渡は無料です。ただし、会社は、譲渡または交換に関連して課される税金またはその他の政府費用をカバーするのに十分な金額を保有者に支払うよう要求する場合がありますが、この規定は セクション2.11、3.6、または8.5に基づくいかなる交換にも適用されないものとします。受託者は、その 有価証券の償還選択基準日の15日前であれば、任意の シリーズの有価証券の譲渡を登録したり、任意のシリーズの有価証券を交換したりする必要はありません。受託者は、 と呼ばれる、または呼ばれるシリーズの有価証券の譲渡の全部または一部を償還するために交換または登録する必要はありません。ただし、当該有価証券の未償還部分の一部が償還される場合を除きます。
2.8 代替の 証券。
切断された証券が 受託者に引き渡された場合、または有価証券の保有者が証券が紛失、破壊、または不法に持ち去られたという証拠を会社と受託者が納得させるために提示した場合、当社は、同じシリーズと の期間と元本が同等で、同時に未払いではない番号の付いた代替証券を発行し、受託者は認証するものとします。会社 または受託者は、場合によっては、証券を交換した場合に被る可能性のある損失から当社、 受託者または代理人を守るために、会社または受託者の合理的な判断で十分な補償保証金を要求することがあります。当社は、受託者の手数料や経費を含む、有価証券の交換にかかる会社の自己負担費用を、当該保有者に 請求することがあります。破壊、紛失、または盗難された有価証券は、破壊、紛失、または盗難された証券がいつでも誰にでも執行可能であるかどうかにかかわらず、すべての代替証券は、当社の当初の追加義務となります。また、本契約に基づいて正式に発行された およびそのシリーズのその他すべての有価証券と同等かつ比例して、本契約のすべての特典を受ける権利を有するものとします。
12
2.9 未発行の 証券。
いつでも未払いの証券 は、受託者によって認証されたすべての有価証券です。ただし、受託者によって取り消されたもの、取り消しのために引き渡されたもの 、および本第2.9条で未払いのものとして記載されているものは除きます。
a証券がセクション2.8に従って交換された場合(交換のために引き渡された切断された有価証券を除く)、交換された証券が善意の購入者によって保有されているという満足のいく証拠を会社と受託者が受け取るまで、 は未払いのままになります。切断された証券は、第2.8条に従って当該証券を引き渡し、交換した時点で未払いの状態ではなくなります。
支払代理人が、償還日または満期日に、その日に支払われる有価証券の元本、プレミアム(ある場合)、および の未収利息を支払うのに十分な金額を保有していて、 本契約の条件に従って保有者にそのような金額を支払うことが禁止されていない場合、当該有価証券を償還する場合、当該償還の通知は本契約の に従って正式に譲渡された(または受託者に満足のいく条項が作られた)、その日以降、当該有価証券は未払いではなくなりますそして彼らへの利子は発生しなくなります。
A 証券は、当社または関連会社が担保を保有しているからといって、未払いの状態になるわけではありません。
2.10 財務省証券が無視された場合、保有者の行動の決定。
あるシリーズの有価証券の必要元本総額の保有者が何らかの指示、放棄または同意に同意したかどうかを 判断する際、当社または当該有価証券のその他の債務者、 、あるいはそのいずれかの関連会社が所有するシリーズの有価証券は無視されます。ただし、受託者が に頼ることで保護されるかどうかを判断する目的を除きますそのような指示、権利放棄または同意、受託者が実際にそのように所有されていることがわかっている当該シリーズの有価証券のみ は無視されます。そのように所有されている当該シリーズの有価証券で、誠意を持って質入れされたものは、 質権者が当該シリーズの有価証券に関してそのように行動する質権者の権利を受託者が納得できるように立証し、かつ 質権者が当社、当該シリーズの有価証券に対するその他の債務者、またはそれらの関連会社ではないことを受託者の満足のいく形で立証した場合には、無視されないものとします。
2.11 一時的な 証券。
確定有価証券の引き渡しの準備ができるまで、会社は準備して執行することができ、受託者は一時的な 証券を認証しなければなりません。臨時有価証券は、実質的には確定有価証券の形をとり、すべての権利を保有するものとしますが、臨時有価証券として当社が適切と考えるバリエーションがある場合があります。不当な遅延なしに、会社は保有者に手数料を請求することなく、一時的な有価証券と引き換えに確定有価証券を作成し、執行し、受託者は確定証券を認証するものとします。
13
2.12 キャンセル。
支払い、償還 、譲渡または交換の登録、または減価基金の支払いに対するクレジットのために引き渡されたすべての有価証券は、受託者の 以外の人に引き渡された場合、受託者に引き渡されて取り消されます。当社は、本契約に基づいて事前に認証および引き渡された有価証券 で、当社が何らかの方法で取得した可能性のある を、いつでも受託者に引き渡して取り消すことができます。また、以前に本契約に基づいて認証された有価証券で、 当社が発行および売却していない有価証券を 受託者(または受託者に引き渡すために他の人)に引き渡して、取り消すことができます。レジストラと支払代理人は、譲渡、交換、または支払いのために引き渡された有価証券を受託者に転送するものとします。受託者、または受託者、登録官または支払代理人の指示により、 は、譲渡、交換、支払い または取消のために引き渡されたすべての有価証券を取り消し、会社の書面による要求に応じて処分するものとします。当社が有価証券のいずれかを取得する場合、その買収は、本第2.12条の に従って受託者に引き渡されて取り消されない限り、当該有価証券が代表する債務の償還または履行とはみなされません。本契約で明示的に許可されている場合を除き、本第2.12条の の規定に従って取り消された有価証券の代わりに、または引き換えに有価証券を認証してはなりません。
2.13 利息の支払い 、デフォルト利息、利息の計算。
有価証券シリーズに関してセクション2.2で別途規定されている を除き、任意の利息支払日に支払われる有価証券 の利息は、理事会決議、 補足条項に規定されているように、利息の通常の営業終了時に、当該利息の通常の営業終了時に証券が登録されている という名前の人に支払われるものとします本書または当該シリーズの条件を定める役員証明書。
会社が有価証券の利息の支払いを怠った場合、債務不履行額に、セクション4.1に従って債務不履行の 金額に対して支払われる利息を加えた金額を、次の特別基準日に証券保有者に支払うものとします。その日付は、会社が債務不履行利息の支払いに定めた日の翌15日目、または次の次の次の次の特別基準日にその日が営業日でない場合は、営業日 。特別基準日の少なくとも15日前に、当社は、特別基準日、支払日と債務不履行利息の金額 、および当該不履行利息について支払われるべき利息(ある場合)を記載した通知を受託者に郵送するか、郵送するようにします。
任意のシリーズの有価証券についてセクション2.2で検討されているとおり を除き、各シリーズの有価証券の利息は、360日/1年間の30日12か月を基準に計算されるものとします。
14
2.14 キューシップ 番号。
証券を発行する際、会社は 1つ以上の「CUSIP」番号を使用する場合があり、その場合、受託者は保有者の便宜を図るために、償還または交換の通知にCUSIP番号を使用するものとします。ただし、そのような通知には、通知に印刷されたCUSIP番号の正確性または正確性について一切の表明が行われていないことを記載してもかまいません。または有価証券について。そして、その信頼は有価証券に印刷されている他の 識別番号のみであり、そのような償還または交換はいかなる影響も受けないものとしますそのような番号の欠陥、または の省略。
2.15 グローバル証券に関する規定 。
(a) 理事会決議、本契約の補足契約書、または役員証書は、シリーズの有価証券の全部または一部を1つ以上のグローバル証券、およびそのようなグローバル証券または証券の預託機関の形で発行するかどうかを定めるものとします。
(b) 第2.7条およびそれに加えて、 預託機関がそのグローバル証券の預託機関として継続することを希望しない、または継続できない場合、または取引法に基づいて 登録された清算機関でなくなり、後任預託機関がその日から90日以内に当社によって任命されなかった場合、いかなるグローバル証券も交換可能であるものとします会社がその旨を書面で知らされる 、またはそのことを知った、または(ii)会社が役員証明書を発行して受託者に送付する という趣旨で、そのようなグローバルセキュリティは交換可能だということです。いずれの場合も、当社は速やかに最終有価証券を執行し、 受託者に引き渡します。受託者は、当該最終的な 証券(当社が速やかに実行して受託者に引き渡します)の認証と引き渡しを求める会社の要求を受け次第、預託機関のような名前と認可された額面で登録された確定証券( )を認証し、無料で引き渡します。直接書面でまとめて(直接参加者と間接参加者からの の指示に従って、またはそれ以外の方法で)元本はグローバル証券の の元本と同じで、趣旨や条件は同じです。グローバル証券を最終有価証券と交換すると、そのグローバル証券 は受託者によって取り消されるものとします。この セクション2.15(b)に規定されているように、その全部または一部が確定有価証券と交換されない限り、グローバル証券は、全体として、当該グローバル証券に関する預託機関 が当該預託機関の候補者に譲渡するか、当該預託機関の候補者または当該預託機関の別の候補者に譲渡するか、または預託機関によって譲渡することはできません } または後継預託機関へのそのような候補者、またはそのような後継預託機関の候補者。
(c) 本契約に基づいて発行される グローバルセキュリティには、実質的に次の形式の凡例を付けるものとします。
「この証券は、以下、インデンチャーの意味 内のグローバル証券で、預託機関または預託機関の候補者の名前で登録されています。 この証券は、インデンチャーに記載されている 限定的な状況でのみ、預託機関またはその候補者以外の名前で登録された有価証券と交換できます。全体として、預託機関が 預託機関の候補者に譲渡するか、預託機関の候補者または預託機関の別の候補者に譲渡するか、または預託機関によって譲渡することはできませんまたは後継預託機関へのそのような候補者 またはそのような後継預託機関の候補者 。」
15
(d) 預託機関は保有者として、代理人を任命し、その他の方法で参加者に請求、要求、承認、 の指示、通知、同意、放棄、または保有者が本契約に基づいて行う権利があるその他の措置を講じることを許可することができます。
(e) 本契約の他の規定にかかわらず、第2.2条で検討されているように別段の定めがない限り、グローバル証券の の元本および利息およびプレミアム(ある場合)の支払いは、預託機関またはその候補者に対し、その保有者 としての立場で行うものとします。
(f) 上記のセクション2.15 (e) に規定されている を除き、当社、受託者および代理人は、当該グローバルセキュリティに関して、預託機関 の書面による声明(当該シリーズの参加者リストの形式の場合もあります)に明記されているとおり、グローバル証券が代表するシリーズの発行済み有価証券の元本 金額の保有者として個人を扱うものとします。本契約に従って保有者が求める同意、宣言、権利放棄、または指示を得ること。ただし、 までは受託者には書面による声明が提供され、預託者またはグローバル 証券が当該グローバル証券の所有者として登録されているその他の人物を、当該グローバル証券の元本、プレミアム および(第2.13条に従い)の利息の支払いを受け取る目的で、およびその他のすべての目的で扱うことができます。会社、 受託者、または代理人は扱いませんの会社または受託者は、反対の通知によって影響を受けるものとします。
2.16人 人が所有者とみなされます。
譲渡の登録 用の有価証券の提出期限前に、当社、受託者、レジストラ、および当社の代理人、レジストラまたは受託者は、当該証券がレジストラの帳簿に登録されている名前で当該証券の所有者として扱うことができます。これは、元本および保険料および(第2.13条の対象)の支払いを受け取るためです。) 当該有価証券およびその他すべての目的に対する利益、 、当社、管財人、登録機関、または会社の代理人、受託者、またはレジストラは反対の通知 の影響を受けるものとします。
第 3 条
償還
3.1 受託者への の通知。
当社は、任意の 系列証券に関して、系列有価証券 またはその一部を償還して支払う権利を留保するか、または一連の証券 またはその一部を償還して支払う権利を留保することができます。その際、当該有価証券または関連する 理事会決議、補足契約書または役員証書に規定されている期間および条件で、当該シリーズの有価証券 またはその一部を償還して支払うことを約束することができます。一連の有価証券が償還可能で、会社 がその一連の有価証券の全部または一部を償還することを選択した場合、償還 日の少なくとも45日前に(より短い通知が受託者にとって満足できる場合を除き)、償還日と償還される有価証券の元本 金額を受託者に通知する必要があります。そのような通知は、当該償還の通知が任意の保有者に郵送される前であればいつでも取り消すことができ、それにより は無効となり、効力はありません。
16
3.2 償還する有価証券の受託者による選択
理事会決議、補足契約または役員証書によって特定の 証券シリーズについて別段の定めがない限り、 aシリーズの有価証券がすべて償還されるよりも少ない場合、受託者はシリーズの有価証券を、比例配分、ロット、または受託者が公正かつ適切と考えるその他の方法で償還されるものを選択する必要があります(会社が管財人に特に指示しない限り)それ以外の場合は、預託手続の対象となります)。また、そのような有価証券が証券取引所に上場されている場合は、次のような方法でそのような交換の 要件に準拠しています。
受託者は、発行済みで以前に償還を求められていないシリーズの証券 から選択し、償還対象として選択された証券 について、また部分償還対象として選択された有価証券の場合は、償還日の少なくとも35日前までに償還される元本 を速やかに書面で会社に通知するものとします。1,000ドル建てのシリーズ有価証券は、 全額のみ償還できます。受託者は、額面 が1,000ドルを超えるシリーズ有価証券の元本の償還部分を選択できます。シリーズの有価証券およびその一部は、1,000ドル、またはセクション2.2(10)に従って他の額面で発行可能なシリーズの有価証券 については、各シリーズの最低元本額とその整数倍でなければなりません。償還対象有価証券に適用される本契約の規定は、償還対象有価証券 の一部にも適用されます。
3.3 償還の通知
理事会決議、本契約の補足契約または役員証書によって特定のシリーズについて別段の定めがない限り、償還日の の少なくとも30日前、60日以内に、当社は、第一種郵便による償還通知を各有価証券保有者 に郵送するか、郵送するようにします。レジストラが管理するレジストリブック。上記 にかかわらず、有価証券の不履行 または本契約の満足と解約に関連して償還通知が発行された場合、償還日の60日以上前に償還通知を郵送することができます。通知には、償還する有価証券を特定し、 には以下を記載する必要があります。
(1) の引き換え日;
(2) の償還価格、およびそのような償還価格は、償還日に支払期日になって支払われること。
(3) シリーズの有価証券の一部が償還される場合、そのシリーズ有価証券の元本の一部が 償還され、償還日以降、当該シリーズ有価証券の引き渡し時に、未償還部分に等しい新しい証券または元本 の有価証券が発行されます。
17
(4) 支払い代行人の の名前と住所
(5) 償還の対象となるシリーズの 有価証券は、償還価格と、その支払いのために当該有価証券がそれぞれ引き渡される場所 に引き渡されなければなりません。
(6) つまり、 会社が償還支払いを怠らない限り、償還の対象となるシリーズの有価証券の利息は償還日に 発生しなくなり、そのような有価証券の保有者の唯一の残りの権利は、償還された有価証券の支払い代理人に引き渡した際に償還 価格の支払いを受けることです。
(7) 償還するシリーズの有価証券のすべてよりも 少ない場合は、償還するシリーズの特定の証券(またはその 部分)の識別、償還されるシリーズの有価証券の元本総額、および部分償還後に発行されるシリーズの有価証券の元本総額
(8) 償還中の有価証券に印刷されている CUSIP番号(ある場合)。そして
(9) その そのような通知に記載されている、または有価証券に印刷されているCUSIP番号(もしあれば)の正確性または正確性については表明されていません。
会社の要請に応じて、受託者は 会社の名義で、会社の単独費用で償還通知を行うものとします。ここに記載されている方法で郵送された通知は、所有者が実際に通知を受け取ったかどうかにかかわらず、最終的に正式に提出されたものとみなされます。 に郵送による通知をしなかったり、通知に欠陥があったりしても、 証券の償還手続きの有効性には影響しません。
3.4 償還通知の効果 。
セクション3.3に記載されている償還通知が郵送されると、償還が求められたシリーズの有価証券は、償還日に、償還価格( )に償還日に発生した利息(ある場合)を加えた金額で支払期日となります。受託者または支払代理人に引き渡す際、 は、償還価格に未収利息(ある場合)を加えた額で償還日に支払われるものとします。ただし、償還日が通常の利息支払い基準日の より後で、次の利息支払い日以前の場合、未収利息は償還の 保有者に支払われるものとしますセクション3.1の に従って受託者への通知で当社が指定した、関連する基準日に登録されたみなし有価証券。
償還価格の3.5デポジット 。
償還日またはそれ以前(ただし、その日の東部標準時の午前11時以降)に、当社は、その日に引き渡された有価証券またはその一部を除き、その日に償還されるすべての有価証券の償還価格と未収利息(ある場合)を支払うのに十分な金額を支払代理人に預けるものとします。会社は受託者にキャンセルを依頼します。
18
償還日以降、償還の対象となる有価証券の償還価格と未収利息を支払うのに十分な 金額が前項に従って 利用可能になり、会社と支払代理人がそのような金銭を保有者に支払うことを禁じられていない場合、償還を求められた証券 は利息が発生しなくなり、利息が発生しなくなり、唯一の権利となります。当該有価証券の保有者は、 の償還価格、および第3.4条の但し書きに従い、未払利息および未払利息の支払いを受けることになります。償還日 までのそのような有価証券。償還を求められた証券がそのように支払われない場合は、償還日から償還 の支払いが行われるまで、有価証券の未払元本に利息が支払われ、未払いの元本に支払われていない利息またはプレミアム(もしあれば)は、いずれの場合も、有価証券に定められたレートと方法で支払われます。
3.6 有価証券 の一部が償還されました。
の一部が償還されたシリーズの有価証券を引き渡す際、当社は、保有者に対して、引き渡された有価証券の未償還部分と元本 に等しい同じシリーズの新証券を執行し、受託者は認証するものとします。
3.7 オープン マーケットでの購入。
当社は、適用証券法の遵守を条件として、いつでも、また 時まで、公開市場またはその他の方法で証券を購入することができます。 提供された 当社、その子会社が直接的または間接的に取得した当該有価証券は、(影響を受ける各保有者の同意を必要とする 事項を除き)投票できず、発行済み有価証券の必要な パーセンテージが、有価証券 および証券の放棄、修正、同意、変更に関連して取得されたかどうかを判断する目的では無視されますベンチャー。
第四条
契約
4.1 有価証券の支払い 。
会社は、各シリーズの有価証券の元本、および利息および保険料(ある場合)を、当該有価証券および本契約書に記載されている日付と 方法で支払うものとします。
元本または利息の分割払いは、受託者または支払代理人がその日に分割払いのために指定され、 の分割払いに充分な金額を保有しており、本契約の条件またはその他の方法に従って保有者にそのような金額を支払うことが禁止されていない場合、 は支払期日に支払われたものとみなされます。
会社は、合法的な範囲で、延滞元本および延滞利息に対する利息を、 証券シリーズで指定された金利で支払うものとします。
19
4.2 SEC レポート。
当社は、証券取引法の第13条または第15条(d)に従ってSECに提出する必要のある四半期報告書および年次報告書、情報、文書、その他の 報告書(ある場合)の写しを受託者に引き渡します。ただし、 ただし、そのような報告書または文書はそれぞれ受託者に送付されたものとみなされます受託者:会社がそのような報告書または文書が必要になった時までに、SECのEDGARデータベースを通じてそのような報告書または文書 をSECに提出する場合取引法に従ってSEC に提出されます。
4.3 滞在、延長、または高利貸しに関する法律の の放棄 。
当社は、会社が元本の全部または一部を支払うことを禁止または免除する滞在、延長、高利貸またはその他の法律の利益または利点を主張したり、(抗弁またはその他として)主張したり、いかなる方法でも、その利益または利点を主張したり、利用したりしないことを合法的範囲で約束します。および/または本契約で検討されている有価証券、制定されている証券、現在または今後有効な有価証券、または本契約の契約または履行に影響を与える可能性のある有価証券の利息およびプレミアム(ある場合); そして当社は、そのような法律のすべての利益または利点を明示的に(合法的に許可できる範囲で)放棄し、本書で受託者に付与された権限の執行を妨げたり、遅らせたり、妨げたりすることはありませんが、あたかも そのような法律が制定されていないかのように、そのようなすべての権限の執行を害し、許可することを約束します。
4.4 コンプライアンス 証明書。
(a) 会社は、会社の各会計年度終了後120日以内に、TIAセクション314 (a) (4) に準拠する役員証明書 を送付するものとします。この証明書には、その会計年度中の当社およびその子会社の活動の見直しが、署名役員の監督下で行われ、会社が維持しているかどうかを判断する目的で記載されています、 は、本契約に基づく義務を遵守し、履行し、履行しました。さらに、そのような証明書に署名する各役員について、 は最善を尽くして述べました知る限り、当社は本契約に含まれるすべての契約を守り、遵守し、履行し、履行してきました。また、本契約の条項、規定、条件(または、債務不履行または債務不履行事由が発生した場合は、 )の履行または遵守に不履行はないことを記載して、本契約者が知っているかもしれないすべての不履行または債務不履行事由と、どのような措置かを説明してください会社がそれに取り組んでいる、または引き受けることを提案している)、そして彼の知る限り、 は発生しておらず、残っているということ有価証券の の元本、または の利息またはプレミアム(ある場合)による支払いが禁止されている存在、またはそのような事態が発生した場合は、事象の説明、およびそれに関して当社が取っている、または が講じている措置または取ることを提案している内容。
(b) (i) 何らかの債務不履行または債務不履行事由が発生し、継続している場合、または (ii) 本契約または有価証券に基づく債務不履行請求に関して、保有者が本契約に基づく に基づく救済策を行使しようとした場合、会社はそのような の発生に気づいてから5営業日以内に、当該事象、通知、またはその他の措置と の措置を明記した役員証明書を受託者に送付するものとします会社はそれに関して取っている、または引き受けることを提案しています。
20
4.5 企業 の存在。
第5条の に従い、会社は、会社の組織文書(随時修正される可能性があります)および会社の権利 (憲章および法定)、ライセンス、フランチャイズに従って、企業 の存続を維持し、維持し、完全に効力を発揮するために必要なすべてのことを行うか、または実行させるものとします。ただし、会社は} そのような権利、ライセンス、フランチャイズ、またはその企業存続権は、取締役会がその権利やライセンス、フランチャイズ、あるいはその企業存続を維持します。会社の業務遂行においてもはや望ましくなく、その損失が保有者にとって実質的に不利になることはありません。
第 5 条
後継法人
5.1 資産の統合、合併、売却に関する制限 。
(a) が理事会決議、本契約の補足契約、または役員証書によって特定のシリーズについて特に明記されていない限り、 は、いかなる取引または一連の取引においても、その資産および資産の全部または実質的に(全部または実質的に)合併または統合、売却、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、譲渡、 (1 件の取引または一連の関連取引)全体を、任意の個人に。ただし、 (i) の効力発生時およびその後の場合を除きます。(A) 取引または一連の取引が合併または統合である場合、会社は、当該合併または連結の存続者 人、または (B) 当該合併によって設立された、または会社が合併された者、または会社の資産と資産が譲渡された 人(そのような存続者または譲受人が「存続 法人」)となります。アメリカ合衆国、その州または コロンビア特別区の法律に基づいて設立され存在する法人、または法人、または同等のもの外国の法域の法律に基づいて組織された法人で、締結され、受託者に引き渡された補足契約により、受託者が合理的に満足できる形で、会社の すべての義務(有価証券の元本および保険料および利息(ある場合)を支払う義務、およびその他の契約の履行を含むがこれらに限定されない)を明示的に引き受けるものとします)各シリーズの有価証券および本契約に基づき、また各 ケースにおいて、本契約は引き続き完全に効力を有するものとします。そして(ii)そのような 取引または一連の取引(そのような取引または一連の取引に関連して に発生した、または発生すると予想される債務を含むがこれに限定されない)が発効する直前と直後に、デフォルトまたは債務不履行事由が発生せず、継続しているものとします。
前の段落では、次のことが禁止されません。
(i) 当社と当社の完全子会社との間の 合併、または
(ii) 会社を米国法またはその行政区画または州の法律に基づいて 組織化された法人に転換すること、または持株会社 の組織構造を構築または崩壊させる目的でのみ設立された関連会社との 合併。
21
(b) 本第5.1条で検討されている資産の統合、合併、または譲渡に関連して、当社は、受託者が合理的に満足できる形式と内容で、または 引き渡すことを理由として、役員証明書と、弁護士の意見書を、それぞれそのような統合、合併または譲渡、および補足契約書を受託者に提出するものとします。それに関しては、本セクション5.1に を遵守してください。また、そのような取引に関連して本書で規定されているすべての条件が遵守されていることを確認してください。
5.2 後継者 人が交代しました。
上記のセクション5.1に従って会社の資産の全部または実質的に を統合、合併、または譲渡した場合、 そのような統合によって設立された、または会社が合併された、または譲渡が行われた承継法人は、 を引き継ぎ、代替されるものとし、本契約に基づく会社のあらゆる権利と権限を行使することができますそのような承継法人は、本書では が会社と名付けられていましたが、その後(リースである譲渡の場合を除き)、前身法人 は、本契約および証券に基づくすべての義務と契約から解放されるものとします。
第6条
債務不履行と救済策
デフォルトの 6.1 イベント 。
「デフォルト事件」とは、本書で任意のシリーズの有価証券に関して が使用されている場合は常に、以下のいずれかの事象を意味します。ただし、設立理事会決議、 補足契約または役員証書には、当該シリーズには当該デフォルト事象 の利点がないと規定されている場合を除きます。
(1) は、有価証券の元本、またはプレミアム(ある場合)が満期日に支払期日となり、満期時に支払われる場合、その支払いのデフォルトとなります。 は、加速、償還、またはその他の場合です。
(2) シリーズ有価証券の利息の支払期限が到来して支払われる場合、 がデフォルトとなり、デフォルトは が30日間続きます。
(3) 会社は、その時点で発行されている シリーズの有価証券の元本総額の25%以上について、受託者または保有者から書面で通知されてから60日間、シリーズの有価証券または本契約における他の契約の遵守または履行を怠ります。その通知には、デフォルトを明記し、是正を要求し、通知が「デフォルトに関する通知 」であることを明記する必要があります」;
22
(4) 破産法に基づく、または破産法の意味の範囲内の 会社または重要な子会社:
(A) は自発的なケースで を開始します。
(B) は、 が非自発的なケースでそれに対する救済命令を出すことに同意します。
(C) は、 自身またはその財産の全部または実質的にすべての管理人を任命することに同意します。
(D) は、債権者の利益のために を一般的な譲渡にしたり、
(E) 一般的に は債務が期日になっても返済していません。
(5) a 管轄裁判所は、破産法に基づいて次のような命令または法令を締結します。
(A) は で、会社または重要な子会社に対する非自発的なケースでの救済のためのものです。
(B) は、 を会社または重要な子会社、または当社または重要な 子会社の資産の全部または実質的にすべての管理人を任命します。または
(C) は会社または重要な子会社の清算を に命じたが、その命令または法令は90日間連続して保留され有効です。または
(6) セクション2.2 (19) に従い、取締役会決議、本契約の補足インデンチャー 、または役員証書に明記されている、そのシリーズの有価証券に関して規定されている その他の債務不履行事由。
「破産法」という用語は、債務者を救済するためのタイトル 11、米国法典、または同様の連邦法または州法を意味します。「カストディアン」という用語は、破産法に基づく受領者、受託者、 譲受人、清算人、または同様の役人を指します。
受託者は、第7.5条に従い、任意の シリーズの有価証券の保有者へのデフォルト (有価証券の元本、または利息またはプレミアムの支払いを除く)の通知を差し控えることができます。デフォルトが解決されると、存在しなくなります。
6.2 アクセラレーション。
発行時点でいずれかのシリーズの有価証券 に関するデフォルト事件(セクション6.1(4)または(5)に基づいて発生したデフォルト事由を除く)が発生し、 が継続している場合、受託者は、当社への書面による通知による受託者、または当社および受託者への書面による通知により未払いのそのシリーズの 証券の元本総額の25%以上の保有者は、以下を決定することができますそのシリーズのすべての有価証券の元本 金額全体に、加速日までの未払利息と未払利息を加えたものは直ちに が支払われるため、その金額は直ちに支払期日となり、支払われるものとします。ただし、そのような加速後、受託者がそのような加速に基づく判決または法令を得る前に、そのシリーズの発行済み有価証券の元本 金額の過半数の保有者は、(i)既存のデフォルト事由がすべて の場合、そのような加速とその影響を取り消すことができます。、繰越元本、利息、保険料(もしあれば)の未払い以外は、次の理由により のみで支払う必要があります加速が是正または放棄された、(ii)そのような利息の支払いが合法的な範囲で、延滞した の利息の分割払いおよび延滞元本の利息が、そのような加速の宣言によって支払われるべきでない場合は、 が支払われました。(iii)取り消しはいかなる判決や法令にも抵触しません。そのような取り消しは、その後のデフォルト に影響を与えたり、それに伴う権利を損なったりすることはありません。当社は、 に関してセクション6.1(4)または(5)で規定されている債務不履行事由が発生した場合、そのシリーズのすべての有価証券に関する元本、保険料(ある場合)、および利息の金額は、受託者またはその シリーズの有価証券の保有者による申告またはその他の行為なしに、直ちに支払期日となります。
23
6.3 救済策。
未払い時点でいずれかのシリーズの有価証券に関する債務不履行事由が発生し、継続している場合、受託者は、そのシリーズの有価証券の元本、ある場合は利息およびプレミアム(ある場合)の支払いを回収したり、そのシリーズまたはこの インデンチャーの有価証券の条項の履行を強制したりするために、法律または株式の手続きにより、利用可能な救済策を追求することができます。
受託者は、そのシリーズの有価証券をまったく所有していなかったり、手続中に をまったく発行しなかったりしても、手続きを続けることができます。受託者または証券保有者が債務不履行の 事由により生じる権利または救済措置の行使を遅らせたり怠ったりしても、その権利または救済措置が損なわれることはなく、債務不履行が発生した場合の権利または救済措置の放棄または黙認とはみなされません。 には他の治療法を除いた治療法はありません。利用可能なすべての救済措置は、法律で認められている範囲で累積されます。
6.4 過去のデフォルトとデフォルト事象の の放棄。
セクション6.2、6.7、8.2に従い、発行されている任意のシリーズの有価証券の元本金額の過半数の保有者は、当該シリーズに関する既存のデフォルト 、または本契約(当該シリーズに関して) または当該シリーズの有価証券の条項の遵守を放棄する権利を有します。そのような権利放棄が行われると、当該シリーズに関する当該不履行は消滅し、そこから生じる当該シリーズに関する債務不履行事由 は、本契約のあらゆる目的で是正されたものとみなされます。 しかし、そのような放棄は、その後のまたはその他の不履行または債務不履行事由には適用されず、それに伴う権利を損なうものでもありません。本セクション6.4は、TIAセクション316(a)(1)(B)の代わりとなるものとし、TIAセクション316(a)(1)(B)は、TIAが許可する限り、本契約およびセクションから明示的に除外されます。
24
6.5 多数決による のコントロール。
セクション6.2、6.7、8.2に従い、発行されている任意のシリーズの有価証券の元本で過半数の保有者 は、受託者が利用できる救済措置の手続き、または当該シリーズに関して 本契約によって受託者に付与された信託または権限を行使する時期、方法、場所を指定することができます。ただし、受託者は、法律または本契約と矛盾する方向や、 受託者が他の証券保有者の権利を過度に害する可能性があると判断した指示、または受託者が個人的責任を負う可能性があると判断した指示に従うことを拒否することができます。 ただし、受託者は、そのような指示と矛盾しない、受託者が適切とみなすその他の措置を講じることができます。この セクション6.5は、TIAセクション316(a)(1)(A)の代わりとなるものとし、TIAセクション316(a)(1)(A)は、TIAが許可する限り、この契約およびセクションから を明示的に除外します。
6.6 スーツの の制限。
セクション6.7に従い、証券保有者 は、以下の場合を除き、本契約またはシリーズの有価証券に関して訴訟を起こしたり、救済を求めたりすることはできません。
(1) 保有者は、そのシリーズの有価証券に関する債務不履行が継続していることを受託者に書面で通知します。
(2) その時点で発行されている当該シリーズの有価証券の元本総額が25%以上の 保有者は、救済を求めるよう受託者に に書面で要請します。
(3) そのような 保有者または保有者は、そのような要求に従って被る の損失、負債、または費用について、受託者にとって合理的に満足できる補償を受託者に申し出ます。
(4) 受託者は、請求と補償の申し出を受けてから60日以内に要求に応じません。そして
(5) その60日間、その時点で発行されている当該シリーズの有価証券の元本総額の過半数 の保有者から、そのような書面による要求と矛盾する 指示が受託者に出されたことはありません。
証券保有者は、この契約を使用して他の証券保有者の権利を侵害したり、他の証券保有者に対する優先権や優先権を取得したりすることはできません。
6.7 支払いを受ける保有者の権利
本契約の他の規定にかかわらず、 シリーズ有価証券の保有者が、当該シリーズの証券に記載されているそれぞれの期日以降に、当該シリーズの証券の の元本、および 当該シリーズの証券の利息およびプレミアム(ある場合)の支払いを受け取る権利、またはそのような支払いのそれぞれの日付以降に執行することについて、 に訴訟を起こす権利は絶対的かつ無条件であり、所有者の同意なしに損なわれたり、影響を受けたりしてはなりません 。
25
6.8 受託者によるコレクション 訴訟。
が未払いの時点で任意のシリーズの有価証券について、セクション6.1(1)または(2)に規定されている元本、 利息またはプレミアム(ある場合)の支払いの不履行事由が発生し、継続している場合、受託者は自らの名義で、 会社(またはそのシリーズの有価証券に関するその他の債務者)に対する明示的な信託の受託者として、全額の判決を取り戻すことができます支払済みの元本と保険料(ある場合)、および未払のまま残っている 利息、延滞している元本と保険料の利息(ある場合)、および、その範囲でそのような利息 の支払いは合法であり、延滞した利息の分割払いの利息は、いずれの場合も、そのシリーズの有価証券が負担するレートで、第7.7条に規定されているように、受託者、その代理人、弁護士の合理的な報酬、費用、 の支払いと前払いなど、回収の費用と費用を賄うのに十分な金額です。
6.9 受託者 は申し立ての証拠を提出することができます。
受託者は、受託者(受託者、その代理人、弁護士の合理的な報酬、費用、支払い、前払金に関する請求を含む)および証券保有者の請求を行うために、 で必要または推奨される場合、そのような請求証明や その他の書類または書類を提出し、その他の措置(債権者委員会に参加することを含む)を取ることができます。当社(または有価証券に関する他の 債務者)、それぞれの債権者またはそれぞれの財産に関する手続き、および受託者は の権利と権限を有し、当該請求に基づいて支払われるまたは引き渡し可能な金銭またはその他の財産を回収して受領し、かかる費用および費用を差し引いた上で同じ を分配する権利を有します。ただし、かかる費用および費用は、そのような 手続において不動産から支払われない場合に限ります。また、かかる司法手続の管理人は、これにより各証券会社によって承認されますそのような支払いを 受託者に行うこと、そして受託者がそのような支払いを証券保有者に直接行うことに受託者が同意した場合は、受託者、その代理人および弁護人、 の合理的な報酬、経費、支出、前払金として支払うべき金額、および第7.7条に基づいて受託者に支払うべきその他の金額を、 受託者に支払います。
ここに記載されている内容は、シリーズの有価証券またはその保有者の権利に影響を及ぼす再編、取り決め、 の調整または構成の計画を承認または同意するか、証券保有者に代わって受け入れたり、採択したり、受託者に代わって承認または採択したり、受託者にそのような手続きにおける証券保有者の請求に関する投票を許可したりすることを許可するものとはみなされません。
6.10 優先事項。
受託者が本第6条に従って資金を集めた場合、次の順序で資金を支払うものとします。
まず、第7.7条に基づいて支払われるべき金額を受託者に伝えてください。
2番目: は、 の について、またはその利益のために、いかなる種類の優遇または優先権もなく、当該有価証券の支払期日および支払われるべき金額に応じて、当該有価証券の元本、利息および保険料(ある場合)の支払期日および未払いの金額、および利息について、それぞれ、元本および保険料および利息について、
26
3番目:会社へ。
管財人は、本第6.10条に従い、証券保有者への支払いの基準日と支払い日を設定することができます。受託者は、当該基準日の少なくとも の15日前に、基準日、支払日 、および支払額を記載した通知を各証券保有者に郵送するものとします。
6.11 費用については を引き受けます。
本契約に基づく権利または 救済措置の行使を求める訴訟、または受託者である受託者が取った、または省略した措置について受託者を相手取る訴訟では、裁判所はその裁量により、事業の訴訟における訴訟当事者による訴訟費用の支払いを要求することができ、裁判所はその裁量により、合理的な弁護士を含む合理的な費用を査定することができます 訴訟当事者が行った請求または抗弁のメリットと誠意を十分に考慮した、訴訟の訴訟当事者に対する手数料です。本セクション6.11は、 受託者による訴訟、セクション6.7に基づく保有者による訴訟、または発行中のシリーズの有価証券 の元本が10%を超える保有者による訴訟には適用されません。
第七条
受託者
7.1 受託者の義務 。
(a) 債務不履行事由が発生し、継続している場合、管財人は、本契約によって与えられた権利と権限を行使し、慎重な人が自分の業務を遂行する際に 同じ状況で行使または使用するのと同じ程度の注意と技能を行使するものとします。
(b) デフォルト事由が続く間は を除きます:
(1) 受託者は、本契約書に具体的に定められた義務のみを果たす必要があり、本契約書には受託者に対する契約や義務を暗示してはなりません 。
(2) 側に悪意がない限り、受託者は、陳述の真実性およびそこで表現された 意見の正しさについて、受託者に提供され、本契約書の要件に準拠する証明書または意見に決定的に依存することができます。ただし、本契約の規定により特に提出が義務付けられている証明書または意見の場合は、 受託者、管財人は、本契約の要件に準拠しているかどうかを判断するためにそれを審査する義務があります。
(c) 受託者は、以下の場合を除き、自身の過失行為、過失による不作為、または故意の違法行為に対する責任を免除されることはできません。
(1) この 段落は、本第7.1条の (b) 項の影響を制限するものではありません。
27
(2) 受託者は、受託者 が関連事実の確認を怠ったことが証明されない限り、責任役員による誠実な判断の誤りについて責任を負わないものとします。
(3) 受託者は、セクション6.2および6.5に従って から受け取った指示に従って誠意を持って取った行動または取らなかった行動に関して責任を負わないものとします。
(d) 本契約の 条項は、受託者がその権利または権限の履行において、自己資金を支出またはリスクを負うこと、またはその他の方法で金銭的責任を負うことを要求しないものとします。ただし、当該資金の返済またはそのようなリスクまたは責任に対して満足できる適切な 補償が合理的に保証されていないと信じる合理的な根拠がある場合に限ります。
(e) に明示的に規定されているかどうかにかかわらず、本第7.1条の (a)、(b)、(c) および (d) 項は、本契約書の、何らかの形で受託者に関連するすべての条項 に適用されます。
(f) 受託者および支払代理人は、受託者および支払代理人 が会社と書面で合意する場合を除き、どちらかが受け取った金額の利息について責任を負わないものとします。受託者が信託して保有する資金は、法律で義務付けられている の範囲を除き、他の資金から分離する必要はありません。
(g) 支払代理人、レジストラ、および認証代理人は、本第7.1条の (a)、(b)、(c)、(d)、(d)、(f) 項および受託者に関する第7.2項に に記載されている保護、免除、および標準治療を受ける権利があります。
7.2 受託者の権利 。
(a) セクション7.1の の件名:
(1) 受託者は、本物の であり、適切な人物によって署名または提示されたと合理的に信じられる文書を信頼することができ、またその文書に基づいて行動することを控えることもできます。受託者は、文書に記載されている事実や事項を調査する必要はありません。
(2) 受託者が行動する、または行動を控える前に、役員の証明書または弁護士の意見、あるいはその両方が必要になる場合があります。 は第10.5条の規定に準拠している必要があります。受託者は保護されるものとし、そのような証明書や意見に基づいて誠意を持って取った の行動または取らなかった行為について一切の責任を負わないものとします。
(3) 受託者は、代理人や弁護士を通じて行動することができ、細心の注意を払って が任命した代理人の不正行為や過失については責任を負わないものとします。
(4) 受託者は、承認された、または の権利または権限の範囲内であると合理的に信じる、誠意を持って取った行動または取らなかった行動について責任を負わないものとします。
28
(5) 受託者は、受託者に合理的に受け入れられる弁護士(会社の弁護士など)と相談することができます。法律上の問題に関する当該弁護士の助言または意見 は、本契約に基づき誠意をもって取られた、省略された、または被った措置について、完全かつ完全に承認され、責任から保護されるものとします。また、当該弁護士の助言または意見に従って誠実に
(6) 受託者は、本契約書の規定に基づくいずれかの保有者の要求、命令、または の指示に応じて、本契約によって付与された権利または権限を行使する義務を負わないものとします。ただし、当該保有者が受託者に、本契約または契約により発生する可能性のある費用、費用、および負債に対する合理的な 担保または補償を提供した場合を除きます。
(7) 受託者は、 そのような事実または事項が管財人の責任者に知られていない限り、事実または問題(債務不履行または債務不履行事由を含むがこれらに限定されない)について知っているとはみなされません。
(8) が本書またはシリーズ有価証券または関連する取締役会決議、補足契約、または 役員証書に別段の定めがない限り、受託者は、本契約に基づいて提出された報告書、通知、証明書、またはその他の文書 に関して、証券保有者が合理的な時期に検査できるようにする場合を除き、一切責任を負わないものとします。 の引き渡しは受託者への報告書、情報、文書は情報提供のみを目的としており、受託者が受領したもの は そこに含まれる情報、またはそこに含まれる情報から判断できる情報、 についての建設的な通知にはなりません。これには、当社が本契約に基づく契約を遵守していることが含まれます(第4.4条に規定されている場合を除く)。
7.3 受託者の個人 の権利。
受託者は、個人またはその他の立場で、有価証券の所有者または質権者になることができ、受託者でない場合と同じ権利をもって、 または会社またはその関連会社に融資したり、預金を受け取ったり、サービスを行ったり、その他の方法で取引したりすることができます。どの代理人でも、 のような権利で同じことをすることができます。ただし、受託者は第7.10条と第7.11条の対象となります。
7.4 受託者の の免責事項。
受託者は、本契約書または有価証券の 有効性または妥当性について一切の表明を行いません(ただし、受託者は、本契約の締結および引き渡し、証券の認証および本契約に基づく義務の履行について正式に権限を与えられていることを受託者が表明する場合を除きます)。受託者は、当社が有価証券の売却による収益または会社に支払われた金銭を以下の目的で使用したことについて、責任を負わないものとします。この 契約の条件に従い、受託者は証券の明細書以外のいかなる記述についても責任を負わないものとします認証証明書。
29
7.5 デフォルトの の注意。
いずれかのシリーズの有価証券について債務不履行または債務不履行事由が発生し、それが受託者にわかっている場合、受託者は、そのシリーズの有価証券の各証券保有者に、債務不履行または債務不履行事由の通知を、場合によってはそのシリーズの各証券保有者 に、発生後90日以内、またはそれより後の場合は、受託者の責任者が知った上で郵送するものとしますそのようなデフォルトまたはデフォルト事象(そのようなデフォルトまたはデフォルト事象 が、そのような通知を行う前に有効に解決または放棄された場合を除きます)。いずれかのシリーズの有価証券の元本、または利息または保険料(ある場合)の支払いにおける債務不履行または債務不履行の場合、受託者は通知を差し控えることができます。ただし、受託者の取締役会、執行委員会、または当該理事会の信託委員会および/またはその責任者 が、源泉徴収通知が提出されたと誠意を持って判断した場合、管財人は通知を差し控えることができますそのシリーズの証券保有者の利益。
7.6 受託者から保有者への報告 。
TIAが要求する場合、またその範囲で、本契約の日付の翌4月1日から、毎年4月1日から60日以内に、受託者は、TIAセクション313(a)に準拠した4月1日付けの簡単な報告書を各証券保有者に、 に郵送するものとします。受託者はまた、 のTIAセクション313 (b) と313 (c) を遵守しなければなりません。
証券保有者への郵送時に、各報告書の コピーをSECおよびそのシリーズの有価証券が上場している証券取引所に提出する必要があります。任意のシリーズの有価証券が証券取引所に 上場されるか、上場廃止になった場合、当社は速やかに受託者に通知するものとし、受託者はTIAセクション313(d)に従うものとします。
7.7 補償 と補償。
会社は、そのサービスに対して適正な報酬を随時受託者に支払うものとします。受託者の報酬は、明示信託の受託者の報酬に関する法律の規定によって制限されないものとします。当社は、受託者の代理人および弁護士による合理的な報酬、支出、経費を含め、本契約に基づく の義務に関連して受託者が負担した、または行ったすべての合理的な自己負担支払いおよび経費について、請求を受け取ってから45日以内に受託者に払い戻すものとします。
当社は、本契約に基づく職務 の受諾または履行に関連して受託者が被ったあらゆる損失または責任について、受託者に補償し、 に対して無害なものとする。これには、本契約に基づく権限または義務の行使または履行に関連する請求または責任から身を守るための合理的な費用および費用が含まれます。受託者は、受託者に対して 申し立てられ、補償を求める可能性がある場合は、速やかに会社に通知しなければなりません。
ただし、受託者が会社にその旨を通知しなかったからといって、会社の義務が免除されるわけではありません。上記の にかかわらず、当社は受託者に費用を払い戻したり、受託者 が過失または悪意により被った損失や責任に対して受託者に補償したりする必要はありません。本第7.7条に基づく当社の支払い義務を担保するために、受託者は、そのシリーズの特定の有価証券の元本、利息および保険料(ある場合)を支払うために受託者が保有または回収したすべての金銭または財産について、任意のシリーズの有価証券に先立って先取特権を取るものとします。
30
セクション6.1(4)または(5)で指定された債務不履行事由が発生した後、 が受託者に費用を負担したり、サービスを提供したりする場合、 の費用とサービスの報酬は、破産法に基づく管理費となるように意図されています。
本第7.7条の 目的上、「受託者」という用語には、本第7条に従って任命されたすべての受託者が含まれるものとします。
7.8 受託者の交代
受託者は、1つまたは複数のシリーズの有価証券について、辞任の少なくとも90日前に書面で会社に通知することにより、辞任することができます。
任意のシリーズの発行済み有価証券の元本が過半数を占める 保有者は、解任された受託者に書面で通知することにより、その シリーズに関する受託者を解任することができます。また、会社の 同意を得て、そのシリーズに関する後任管財人を任命することができます。その同意が不当に差し控えられることはありません。当社は、以下の場合、その シリーズに関する受託者を選挙で解任することができます。
(1) 受託者が第7.10条に従わないか、第7.10条に基づく資格を失いました。
(2) 受託者が破産または破産と判断された場合、または破産法に基づいて管財人に対して救済命令が出されました。
(3) a カストディアンまたはその他の公務員が受託者またはその財産を管理します。または
(4) そうでなければ 管財人は行動できなくなります。
(5) 受託者が辞任または解任された場合、または何らかの理由で 証券シリーズに関して受託者の職に欠員がある場合、会社は理事会決議により、速やかに後任の受託者を任命するものとします。
退任する 受託者が辞任または解任されてから60日以内に1つ以上のシリーズの有価証券に関する後継受託者が就任しない場合、退職する受託者、当社、または該当するシリーズの発行済みの 有価証券の元本が少なくとも10%ある保有者は、管轄裁判所に後継管財人の選任を請願することができます。
1つまたは複数のシリーズの証券 に関する受託者が第7.10条に従わなかった場合、該当するシリーズの証券保有者は、管轄裁判所の 裁判所に、管財人の解任と後継受託者の選任を請願することができます。
の後任管財人は、退職する管財人と会社にその任命の同意書を書面で提出するものとします。 が引き渡された直後に、(i)1つまたは複数のシリーズに関する退職する受託者は、第7.7条に基づく権利を条件として、当該シリーズに関して受託者として保有しているすべての財産を後継管財人に譲渡するものとし、(ii)退職する受託者の辞任または解任 が発効し、(iii)当該シリーズに関する後継管財人は本契約に基づく受託者の の権利、権限、義務をすべて持っています。1つ以上のシリーズの有価証券に関する承継受託者は、そのシリーズの各証券保有者に承継の通知を郵送するものとします。
31
7.9 統合、合併、または転換による後継者 管財人。
第7.10条に従い、受託者または代理人が、 の企業信託資産の全部または実質的なすべてを別の法人と合併または転換、または譲渡する場合、 は、場合によっては何の措置も講じずに、承継法人が後継受託者または代理人となります。
7.10 資格; 失格。
この契約書には、 があらゆる点でTIAセクション310条 (a) (1)、(2)、(5) の要件を満たす受託者が必ずいるものとします。受託者(または、銀行持株会社システムに含まれる個人である受託者 の場合は、関連する銀行持株会社)は、最新の年次報告書に記載されているように、資本と剰余金の合計が少なくとも1億ドルでなければなりません。受託者は、セクション310 (b) (1) の規定を含め、TIAセクション310 (b)、 を遵守しなければなりません。さらに、受託者が銀行持株会社制度に含まれる人物である場合、 受託者は、その銀行持株会社とは無関係に、TIAセクション310(a)(2)の資本要件を満たすものとします。受託者が本第7.10条の規定に従って資格を失った場合、受託者は本第7条に規定された方法と効力により、直ちに を辞任するものとします。
7.11 会社に対する優先 請求の回収。
受託者は、TIAセクション311(b)に記載されている債権者関係を除き、TIAセクション311(a)を遵守しなければなりません。辞任または解任された受託者は、そこに示されている範囲でTIAセクション311 (a) の対象となります。
7.12 人の有料エージェント。
当社は、受託者以外の 各支払代理人に、本第7.12条の規定に従い、当該代理人が受託者と合意する文書を執行し、受託者に引き渡すものとします。
(1) 証券保有者 または受託者の利益のために、有価証券の元本、または利息または保険料(ある場合)の支払いの代理人として保有しているすべての金額を信託で保有します( そのような金額が当社または有価証券の債務者によって支払われたかどうかにかかわらず)。
(2) は、債務不履行事由の継続中いつでも、受託者からの書面による要請に応じて、受託者が信託しているすべての 金額を、その完全な会計処理とともに受託者に引き渡します。そして
(3) は、当社(または有価証券の債務者)が有価証券の元本、または利息または割増金(ある場合)の分割払いの支払いを怠った場合、3営業日以内に受託者に書面で通知します。その場合、支払期限 になります。
32
第8条
改正、補足、権利放棄
8.1 所有者の の同意なしに。
が理事会決議、本契約の補足契約または役員証書によって特定のシリーズについて別段の定めがない限り、 取締役会決議により承認された場合、当社および受託者は、証券保有者への通知または同意なしに、本インデンチャーまたは1つまたは 以上のシリーズの証券を修正または補足することができます。
(1) から はセクション5.1に準拠しています。
(2) から は、非認証有価証券に加えて認証有価証券を提供します。
(3) から は、TIAに基づくSECの要件をすべて満たしています。
(4) から は、あいまいさ、欠陥、矛盾を修正すること、または本書または有価証券のその他の変更を加えることで、証券保有者の権利に重大かつ悪影響を及ぼさないものです。
(5) から は、いずれの場合も、本契約で許可されているように、あらゆるシリーズの証券(当該シリーズの追加の 証券を含む)の発行を規定し、その形式と条件を定めています。
(6) を 証拠にし、1つ以上の シリーズの有価証券に関する後継受託者による本契約に基づく任命の受諾を規定し、複数の受託者による本契約に基づく信託の管理を規定または円滑化するために必要な本契約の条項を追加または変更すること。または
(7) から は、保証人を追加するか、いずれの場合も本契約に従って保証人を解放するか、担保を解放するか、または担保として 資産を追加します。
これにより、受託者は、本インデンチャーの条件によって承認または許可されている補足インデンチャーの執行に協力し、そこに含まれる可能性のある追加の適切な契約および規定を締結する権限を与えられますが、受託者は、本インデンチャーに基づく自らの権利、義務、または免責に悪影響を及ぼすような 補足契約を締結する義務を負わないものとします。。
33
8.2 所有者の の同意を得て。
(a) 会社、および受託者は、取締役会決議により承認された場合、当該修正または補足の影響を受ける当該シリーズの発行済み有価証券 の元本総額の過半数以上の保有者の書面による同意を得て、本契約書または1つ以上の シリーズの有価証券を修正または補足することができます。そのような修正または補足の影響を受ける各シリーズの発行済み有価証券の元本総額が過半数 以上の保有者は、特定の事例において、証券保有者への 通知なしに、本契約または当該シリーズの有価証券のいずれかの条項に対する当社の遵守を放棄することができます。理事会決議で特定のシリーズについて別段の定めがない限り、本書の補足契約または第8.4条に基づく役員証書を、影響を受ける各証券保有者の同意なしに、修正、 の補足または権利放棄では次のことはできません。
(1) 本契約書または有価証券の改正、補足、または権利放棄に保有者が同意しなければならない有価証券の金額を 減らします。
(2) 任意の証券の 金利を引き下げるか、利息の支払い時期を変更してください。
(3) 証券の元本 を減らしたり、定められた満期日を変更したり、減価基金やそれに類する債務の の支払い額を減らしたり、支払い期限を延期したりします。
(4) すべての証券を、証券に記載されている金額以外の金額で支払えるようにする。
(5) 証券が必要とする支払いの金額または時間を変更したり、有価証券の償還時に支払われる保険料を減らしたり、 そのような償還ができない時間を変更したりします。
(6) 任意の証券の元本、または利息またはプレミアム(ある場合)の支払いにおける債務不履行または債務不履行事由を放棄します(当該シリーズの発行済み有価証券 の元本の少なくとも過半数の保有者による任意のシリーズの有価証券の加速の の取り消し、およびそのような加速に起因する支払不履行の放棄を除く)。
(7) 有価証券に関する償還支払いを放棄するか、有価証券の償還に関する条項のいずれかを変更する。
(8) セクション6.6または本セクション8.2に変更を加える。ただし、保有者が何らかの事柄について に同意しなければならない有価証券の割合を増やす場合を除きます。または
(9) 影響を受ける各保有者の同意なしに、本契約で禁止されているその他の行為を 実行してください。
(b) が会社の要請を受け、そのような補足契約の締結を承認する理事会決議を伴い、前述の有価証券保有者の同意と第8.6条に記載されている書類の受託者にとって合理的に満足できる証拠を 受託者が受領した場合、管財人は当社と協力して当該補足契約の締結を行うものとします、 ただし、そのような補足契約が本契約に基づく受託者自身の権利、義務、または免責に影響を与える場合を除きます。その場合、 受託者はそのような補足契約を締結するかどうかは自由ですが、義務はありません。
34
(c) 修正案、補足 または権利放棄案の特定の形式を承認するには、本条に基づく保有者の同意は必要ありませんが、そのような同意がその内容を承認していれば十分です。
本条に基づく修正または補足が 発効した後、当社は修正または補足を簡単に説明した通知を証券保有者に郵送するものとします。ただし、会社 がそのような通知を郵送しなかったり、その欠陥があっても、補足契約の有効性が損なわれたり、影響したりすることはありません。
8.3 信託契約法の遵守 。
本インデンチャー または証券のすべての修正または補足は、その時点で有効なTIAに準拠するものとします。
8.4 取り消し と同意の効果。
修正、補足、権利放棄またはその他の措置が有効になるまで、証券の保有者による同意は、当該保有者および同じ証券またはその一部の後続の保有者、および譲渡時、それと引き換えに、またはその代わりに発行された有価証券について、決定的で拘束力のある継続的な同意 となります。そのような証券について同意の表記がなされていない場合でも。 ただし、そのような保有者または後続の保有者は、修正、補足、権利放棄、またはその他の措置が発効する日より前に受託者 が取り消しの通知を受け取った場合、自分の有価証券または有価証券の一部に関する同意を取り消すことができます。
当社は、修正、補足、権利放棄に同意する資格を有する保有者を決定する目的で基準日を定めることができますが、その義務はありません。記録日は、そのような同意の最初の要請の少なくとも15日前でなければなりません。基準日が決まっている場合は、前項の にかかわらず、その基準日に保有者であった人(または正式に指定された代理人)と当該者のみが、 は、当該基準日以降も引き続き保有者であるかどうかにかかわらず、当該改正、補足、放棄に同意するか、以前に与えられた同意を取り消す権利があります。
の改正、補足、権利放棄、またはその他の措置が発効した後は、第8.2条の (1) から (9) のいずれかの条項に に記載されている変更を行わない限り、すべての証券保有者を拘束するものとします。その場合、修正、補足、権利放棄、またはその他の措置により、同意した証券の各保有者と、同意した保有者の証券と同じ債務を証明する有価証券または証券の一部の後続のすべての保有者に拘束されるものとします。ただし、そのような権利放棄は、保有者の元本および利息の支払いを受け取る権利を損なったり、影響を与えたりしないものとします。およびプレミアム(もしあれば)、有価証券に 記載されているそれぞれの期日またはそれ以降に、または当該支払いの執行を訴えること当該所有者の同意 なしに、それぞれの日付以降に。
35
8.5 有価証券の 表記法または証券交換。
の修正、補足、または権利放棄によっていずれかのシリーズの証券の条件が変更された場合、受託者は当該証券 の保有者に受託者に引き渡すよう要求することができます。この場合、受託者は変更された条件 について当該証券に適切な表記をして、保有者に返却するものとします。あるいは、そのような証券と引き換えに会社が発行することもあり、受託者は変更された条件を反映した新しい証券を 認証しなければなりません。適切な表記を行わなかったり、新しい証券を発行しなかったりしても、そのような修正、補足、権利放棄の の有効性と効果に影響はありません。
8.6 修正案などに署名する受託者
受託者は、修正、補足、または放棄が受託者の権利、義務、 責任または免責に悪影響を及ぼさない場合、本第8条に従って承認された改正、補足 または権利放棄に署名するものとします。もしそうなら、受託者はそれに署名することができますが、署名する必要はありません。そのような修正条項に署名または署名を拒否した場合、 の補足または権利放棄は、第7.1条に従い、役員の証明書と、そのような改正、補足または権利放棄が本契約によって承認または許可されていることを明記した弁護士の意見を受け取る権利があり、 に基づいて完全に保護されるものとします。当社は、会社の取締役会が承認するまで、修正または補足に署名することはできません。
第9条
義歯の解雇、反逆行為
9.1 義歯の排出 。
当社は、以下の場合、本第9.1の最後の段落 で言及されている義務を除き、当該シリーズに関する任意のシリーズの有価証券および本契約に基づく義務を履行することができます。
(1) そこにある (A) が、それまでに認証され引き渡された当該シリーズのすべての証券 (破壊、紛失、または盗難されたと主張され、第2.8項の規定に従って交換された の有価証券を除く)、または (B) それまでに引き渡されなかった当該シリーズの有価証券すべて解約の受託者 は、(i)支払期日が到来し、(ii)1年以内に支払期日となり支払いが予定されている、または1年以内に の償還を求められる受託者による償還通知の提出に関する取消不能な取り決めに基づく年度。
(2) 会社が、それまでに受託者に引き渡されなかった有価証券の 債務の全額を支払って返済するのに十分な金額を受託者の資金に取り消し不能な形で預け入れたか、預託者の資金を預け入れました。元本、保険料(ある場合)、および満期または償還日までの利息
(3) 会社は、本契約に基づいて支払うべきその他すべての金額を支払ったか、その他必要な金額をすべて受託者に預け入れました。そして
(4) の入金は、会社 が当事者である、または拘束されているその他の文書や契約に違反したり、違反したり、債務不履行になったりすることはありません。
36
の引き渡し後、受託者は、要求に応じて、当社によって、または当社に代わって作成された書面で、当該シリーズの有価証券および本契約に基づく の義務の履行を確認するものとします。ただし、下記 に明記されている存続債務は除きます。
本契約の履行と履行にかかわらず、第7.7、9.5、9.6条における会社の義務は存続するものとします。
9.2 法的 違反。
会社は、取締役会の決議により、以下のセクション9.4に定められた条件が満たされる日(以下、「法的不履行」)に、任意のシリーズの有価証券に関する債務を から免除することができます。 この目的のために、このような法的不履行とは、当社が当該シリーズの有価証券によって に代表される負債の全額を支払って返済し、当該有価証券および本契約に基づく他のすべての義務を履行したとみなされることを意味します(当該有価証券に関する限り、受託者は、第9.6条に従い、適切な 証書を執行するものとします)。以下を除き、会社から送られてきたものと同じ内容に同意します。ただし、 が解約されるまで存続します。本契約に基づいて免除:(A)当該シリーズの発行済み有価証券の保有者が、セクション9.4に記載されている信託基金のみから、当該シリーズの有価証券の元本に関する支払い、および支払期日時に当該シリーズの有価証券の元本に関する支払い、および 利息およびプレミアム(ある場合)を受け取る権利、(B)当該シリーズの有価証券に関する会社の義務 セクション2.4、2.5、2.6、2.7、2.8、2.9、(C)本契約に基づく受託者の権利、権限、信託、 義務および免除(以下の請求を含む)、または第7.7条) および(D)第9条に基づく、または受託者への支払い。本第9条の遵守を条件として、当社は、当該シリーズの有価証券について、以下の第9.3条に基づく オプションを当該シリーズの有価証券に関して事前に行使した場合でも、本第9.2条に基づくオプションを行使することができます。
9.3 コヴナント ディフェサンス。
会社の選択により、取締役会の決議に従い、当社は、セクション9.4に定められた 条件が満たされた日以降、セクション 4.2から4.5(を含む)およびセクション5.1に基づく任意のシリーズの発行済み有価証券に関する債務から解放されるものとします(以下、「契約違反」))。この目的のために、このような規約 の履行とは、直接的か間接的かを問わず、直接的か間接的かを問わず、当該特定のセクションまたはその一部への言及により、またはそのような特定のセクションまたはその一部への言及を理由として、当社がそのような特定のセクションまたはその一部に規定されている条件 を遵守せず、一切の責任を負わないことを意味します br} は、本契約またはその他の文書の他の規定、ただし本契約および任意のシリーズの有価証券の残りの部分 はその影響を受けないはずです。
37
9.4 法的不履行または契約違反の条件
は、シリーズの発行済み有価証券にセクション9.2またはセクション9.3を適用するための条件です。
(1) 会社は、以下の支払いを行うための信託資金として、受託者(または セクション7.10の要件を満たす別の受託者、適用される本第9条の規定を遵守することに同意する別の受託者)に、以下の支払いを行う目的で信託資金として預け入れた、または預け入れさせたものとし、取消不能な形で預託したものとする。証券、 (A) ある金額の金額、または (B) 予定支払いの による米国政府債務または外国政府債務その条件に従い、その元本および利息は、支払期日までに、支払期日までに、支払および解約に十分な、受託者(または 他の適格受託者)が支払いおよび解約に充当するために申請する金額の 金額または(C)それらの組み合わせを、未払いの有価証券の元本、および未収利息およびプレミアム(ある場合)を提供します。当該シリーズの br} が、当該元本、利息またはプレミアム(ある場合)の満期時、または の当該元本、利息、および本契約および当該シリーズの有価証券の条件に従って選択されたプレミアム(もしあれば)。
(2) 当該シリーズの有価証券に関する デフォルトまたはデフォルト事由は発生しておらず、その 入金の日に継続してはならない、または当該預金の発効後も当該預金の時点で発生して継続していないものとする。
(3) そのような の法的不履行または契約上の不履行により、受託者がTIAの目的上、 に関して会社の証券に対して利害の相反が生じることはありません。
(4) そのような の法的不履行または契約違反は、当社が当事者である、または当社が拘束されている他の契約 または文書の違反または違反にはならず、またそれに基づく不履行にもならないものとします。
(5) では、第9.2条に基づく選挙の場合、当社は、(i) 会社が内国歳入庁からその趣旨の判決を受けた、または公表した、または (ii) 該当する連邦所得税法にその趣旨の変更があったことを記載した弁護士意見を受託者に提出したものとし、そのような意見は、 当該シリーズの発行済み有価証券の保有者またはその地位にある人は、連邦所得 税務上のみで収益、利益、損失を認識することはできませんこのような法的不履行が行われた結果、前払いの場合を含め、同じ金額の連邦所得税が課せられます。また、そのような法的不履行が発生しなかった場合と同時に、 も同じ金額の連邦所得税の対象となります。
(6) では、第9.3条に基づく選挙の場合、当社は、 当該シリーズの発行済み有価証券の保有者は、当該契約違反の結果として、連邦所得税上の利益、損益 を認識せず、同じ金額、同じ方法で、かつ、連邦所得税の対象となるという趣旨の弁護士意見を受託者に提出したものとする は、そのような契約の破棄が起こらなかった場合と同じ時でした。
38
(7) 会社は、第9.2条に基づく法的不履行または第9.3条に基づく規約違反 (場合によっては)に関する本第9条に規定されているすべての条件 が遵守されていることを記載した役員証明書と弁護士意見書を受託者に送付したものとします。
(8) 会社は、第 (1) 項に基づく預金が、当社または他者の債権者を打ち負かしたり、妨害したり、遅延させたり、詐欺したりする目的で会社が行ったのではないことを記載した役員証明書を受託者に送付したものとします。そして
(9) 会社は、第7.7条に従って受託者に支払われるべき金額はすべて、会社と受託者にとって相互に満足できる条件で支払ったか、正式に支払いを済ませているものとします。
9.5 預け入れた のお金と、信託で保有される米国および外国政府の義務、その他の雑則。
発行済み有価証券に関してセクション9.4に従って受託者 に預け入れられたすべての 金銭、米国政府債務、および外国政府債務(その収益を含む)は、信託保持され、当該有価証券および本契約書の規定に従い、受託者によって直接または受託者が決定する支払代理人を通じた支払いに充当されるものとしますそのような有価証券の保有者、元本、未収利息 、保険料(ある場合)に関して支払うべき金額および支払期日が到来する予定の金額は、しかし、そのような資金は、法律で義務付けられている場合を除き、他の資金から分離する必要はありません。
当社は、第9.4条に従って預け入れられた米国政府債務および外国政府債務 に課せられる税金、手数料、その他の費用、またはそれらに関して受け取った元本、利息、保険料(もしあれば)を、発行済み有価証券の保有者の口座に法律上課せられる 税金、手数料、その他の費用以外に、受託者 に支払い、補償するものとします。
本第9条の にこれと反対の記載がある場合でも、未払いの手数料および経費の支払いを条件として、 受託者は、第9.4条に規定されているように、受託者が保有する金額、米国政府債務、または外国 政府債務のうち、その金額を超える金額を会社の要求に応じて随時当社に引き渡すか、支払うものとします。その場合、 の預け入れが必要になりますリーガル・ディフェーサンスまたはコヴナント・ディフェーザンスと同等の効果があります。
9.6 復職。
受託者または支払代理人が、法的手続きの理由 、またはそのような申請を禁止、禁止、またはその他の方法で 禁止する裁判所または政府当局の命令または判決により、セクション9.1、9.2、9.3、または9.4に従って金銭、米国政府の義務、または外国政府の義務を適用できない場合、本契約および証券に基づく会社の義務受託者または支払代理人がその時になるまで、本第9条に従って入金が行われなかったかのように復活し、 に戻されるものとします場合によっては、セクション9.1、 9.2、9.3、または9.4に従って、そのような金銭、米国政府債務、または外国政府債務のすべてを 適用することが許可されています。ただし、会社が債務の回復のために有価証券の元本、または発生した利息またはプレミアム(ある場合)を支払った場合、会社はそのような 証券の保有者が、受託者が保有する金銭、米国政府債務、または外国政府債務 からそのような支払いを受け取る権利に関するものです。または支払い代理人。
39
9.7 は支払いエージェントが保有しています。
本契約の履行と解約に関連して、本契約の規定に基づいて支払代理人が保有するすべての金銭は、会社の要求に応じて、 を受託者に支払うか、第9.1条に従って十分な金額が入金されている場合は会社に支払われるものとし、これにより、その 支払代理人は、当該金銭に関するその他のすべての責任から解放されるものとしますです。
9.8 は受託者が保有しています。
受託者または支払代理人に預け入れられた、または当社が信託で保有している金額、 が適用されていない証券の元本、または利息またはプレミアム(ある場合)の支払いのために当社が信託で保有しているが、当該証券の元本、利息 またはプレミアム(ある場合)の支払期限がそれぞれ到来する日から2年間、当該証券の保有者が請求しないままになりますそして、支払い金は会社の要求に応じて会社に返済されるものとし、 、またはそのような金額が会社が信託で保有している場合は、その金額は信託から解放されます信託; そして、そのような支払いを受ける資格のある当該証券 の保有者は、その後、無担保一般債権者として、その支払いを会社のみに依頼するものとし、 そして、当該信託金に関する受託者または支払代理人のすべての責任は、それにより終了するものとします。ただし、 受託者またはそのような支払代理人は、そのような返済を要求される前に、会社の費用負担で、影響を受ける各証券保有者に を、会社が管理する有価証券の登録簿に記載されている住所に郵送してくださいレジストラー、または週に1回、英語で発行される新聞に を連続して2週間にわたって掲載し、ニューヨーク州ニューヨーク市で一般的に発行される の場合、そのような金銭は未請求のままであり、そこに指定された日付を過ぎると、 は郵送または出版の日から30日以上になるという通知そのようなお金の残高を請求し、残り は会社に返済されます。会社への支払いまたは当社が信託して保有する資金の解放後、その資金を受け取る資格のある証券保有者は、該当する放棄財産法により 別の個人が指定されていない限り、一般債権者として会社にのみ支払いを求める必要があります。
40
第十条
その他
10.1 信託 義歯法規制。
本契約のいずれかの条項が、TIAがこの インデンチャーに含めることを義務付けている別の規定を制限したり、条件を満たしたり、矛盾したりする場合は、必要な規定が優先されます。本契約のいずれかの条項が、そのように修正または除外される可能性のあるTIAの の条項を変更または除外する場合、後者の規定は、修正された時点で本契約に適用されるものとみなされるか、場合によっては が除外されるものとします。
10.2 通知。
の通知または連絡はすべて、書面で直接送付するか、ファクシミリで送付するか(および受領確認書を電話 または電子送信レポートで)、商用宅配便で配達するか、郵便料金前払い、次のように 宛てに郵送する必要があります。
会社への場合:
Ocugen, Inc.
263 グレートバレーパークウェイ
ペンシルバニア州モルバーン 19355年
注意:最高財務責任者
コピー先:
グッドウィン
プロクター法律事務所
ワン・コマース・スクエア 2005 マーケットストリート、32nd床
2005 マーケットストリート、32nd床
ペンシルベニア州フィラデルフィア 19103年
注意:ジェニファー・L・ポーター弁護士
受託者への場合:
-
-
-
当社または受託者は、 への書面による通知により、後続の通知または連絡のために追加または異なる住所を指定することができます。 会社または受託者への通知または連絡は、個人的に届けられた場合、その日に送付された日に、ファクシミリで送付された場合は電話または電子送信報告書で受領が確認され、書留郵便または書留書付き郵便で送付された場合は郵送後3営業日、郵便料金前払い(ただし、住所変更の通知は、それまで送付されたとはみなされません)受取人が実際に を受け取りました)。
41
証券保有者に郵送される 通知または連絡は、レジストラが保管している登録簿に記載されている当該証券保有者の住所に、ファーストクラスの郵便、郵便料金前払い、 で当該証券保有者に郵送されるものとします。
証券保有者への通知または 通信の郵送の失敗、または何らかの欠陥があっても、他の証券保有者に対する通知の充足性には影響しません。証券保有者への通知または連絡 が上記の方法で郵送された場合、受取人が を受け取ったかどうかにかかわらず、郵送後3営業日後に正式に送付されたものとみなされます。
通常の 郵便サービスの停止またはその他の理由により、本契約で義務付けられている通知を郵送することが不可能な場合は、受託者の承認を得て行う通知方法 があれば、そのような通知を十分に郵送することになります。
グローバル証券の場合、証券保有者に渡される通知または連絡 は、その時点から 時点まで有効な適用方針に従って、預託機関に送付されるものとします。
では、前述の規定に規定されている方法に加えて、証券保有者への通知または連絡は、ロイター・エコノミック・サービスおよびブルームバーグ・ビジネス・ニュースへのリリースにより、 から行われるものとします。
10.3 保有者による他の保有者とのコミュニケーション
どのシリーズの証券保有者は、TIAセクション312(b)に従って、本契約、そのシリーズまたは他のシリーズの有価証券に基づく自分の の権利について、そのシリーズまたは他のシリーズの他の証券保有者と に連絡することができます。会社、管財人、登録官、その他の 人は、TIAセクション312(c)の保護を受けるものとします。
10.4 証明書 と条件判例に関する意見。
当社 が本契約に基づいて何らかの措置を講じるよう受託者に要求または申請した場合、当社は管財人に以下を提出するものとします。
(1) 署名者の意見では、提案された訴訟に関連して本契約に規定されているすべての条件(もしあれば)が遵守されていることを記載した 役員証明書(以下のセクション10.5に記載されている声明を含むものとします)。 と
(2) 弁護士の意見(以下の第10.5条に記載されている記述を含む)で、当該弁護士の意見では、 の前例となる条件がすべて遵守されていると記載されています。
10.5 証明書と意見書にはステートメント が必要です。
本契約書に規定されている条件または契約(第4.4条に基づく場合を除く)の の遵守に関する各証明書および意見には、以下が含まれるものとします。
(1) そのような証明書または意見書を作成する人がそのような契約または条件を読んだという の声明。
42
(2) その 証明書または意見に含まれる記述または意見の根拠となる審査または調査の性質と範囲に関する の簡単な説明。
(3) その人の意見では、本人または本人が、そのような契約または条件が遵守されているかどうかについて、十分な情報に基づいた意見を表明できるようにするために必要な調査または調査を行ったという の声明、および
(4) その人の意見では、そのような契約または条件が遵守されているかどうかに関する の声明。
10.6 受託者および代理人による規則 。
受託者は、証券保有者による、または証券保有者会議で の行動について合理的な規則を作ることができます。レジストラと支払いエージェントは、その機能について合理的なルールを定めることがあります。
10.7営業日 日、法定休日、支払い場所。
「営業日」とは、 が法定休日ではない日です。「法定休日」とは、土曜日、日曜日、連邦政府が認める祝日、またはニューヨーク州で法律、規制、行政命令により開業が許可または義務付けられていない銀行機関のことです。
の支払い日がある支払い場所での法定休日の場合、法定休日ではない翌日にその場所で支払いを行うことができ、その間の期間に利息は発生しません。「支払い場所」とは、第2.2条で規定されているとおり、シリーズの有価証券の元本、および利息および保険料(ある場合)が 支払われる1つまたは複数の場所を指します。 通常の基準日が法定祝日の場合、基準日は影響を受けません。
10.8 の準拠法。
この契約書と証券は、抵触法の原則にかかわらず、ニューヨーク州内で締結および履行される契約に適用されるニューヨーク州の法律に準拠し、同法に従って解釈されるものとします。
10.9 他の契約の不利な解釈はありません。
このインデンチャーは、当社またはその子会社の別の インデンチャー、ローン、証券、または債務契約の解釈には使用できません。この契約書の解釈には、そのようなインデンチャー、ローン、証券、または債務契約 を使用することはできません。
会社の取締役、役員、従業員、株主、または設立者自身は、証券または契約に基づく会社の のいかなる義務についても責任を負わないものとします。各証券保有者は、証券を受け入れることにより、そのような責任をすべて放棄し、免除します。 このような権利放棄と解除は、有価証券の発行に関する対価の一部です。
43
10.10個の後継者。
本契約および有価証券における当社のすべての 契約および契約は、 の明示の有無にかかわらず、会社の承継者および譲受人を拘束するものとします。本契約における受託者、追加受託者および支払代理人のすべての契約は、それぞれの の承継人および譲受人を拘束するものとします。
10.11 複数の カウンターパート。
両当事者は、この 契約書の複数の相手に署名することができます。署名された各相手は原本と見なされますが、すべてが一緒になって同一の契約書を表します。
10.12 目次 の目次、見出しなど
本契約書の 目次、相互参照シート、および条項の見出しは、参照の便宜のために挿入されたものであり、 は本契約の一部とはみなされず、本契約の条項または規定を変更または制限するものでもありません。
10.13 分離可能性。
本契約の各 条項は分離可能と見なされ、何らかの理由で本インデンチャーまたは証券の基本目的の実施に不可欠ではない条項が無効、違法、または執行不能になった場合でも、残りの条項の有効性、合法性、および執行可能性 は、それによっていかなる形でも影響を受けたり損なわれたりしないものとし、保有者はそれに対する請求権を持たないものとします本契約の任意の 当事者に対して。
10.14 外貨またはユーロ建ての証券 。
が特定の証券シリーズに関する取締役会決議、本契約の補足契約、またはセクション2.2に従って提出された役員証書に別段の定めがない限り、本契約の目的で、発行時点で特定の アクションの影響を受けるすべてのシリーズまたはすべてのシリーズの有価証券の元本総額の特定の割合の保有者が何らかの措置を講じることがあり、その時点で未払いの有価証券がある硬貨 またはドル以外の通貨建てのすべてのシリーズの (ユーロを含む)の場合、そのような措置をとる目的で が未払いであると見なされる当該シリーズの有価証券の元本は、その時点での市場 為替レートでその金額で取得できた金額とします。本第10.15条では、「市場為替レート」とは、ニューヨーク連邦準備銀行が公表した、ニューヨーク市におけるその通貨のケーブル送金の正午のドル 購入レートを意味します。ただし、ユーロの場合、市場為替レートとは、欧州官報に掲載された欧州連合委員会(またはその後継者)が決定した為替レートを意味します。ユニオン(そのような出版物または後継出版物、「ジャーナル」)。 当該通貨に関して何らかの理由により当該市場為替レートが利用できない場合、受託者は、独自の裁量により、自己の責任を負うことなく、ニューヨーク連邦準備銀行の見積もり、またはユーロの場合は、ユーロの場合は、最新の入手可能な日付現在のジャーナルに掲載された為替レート を使用するものとします。ユーロの場合はニューヨーク市または問題の通貨の発行国の1つ 以上の主要銀行からの両替、またはユーロの場合はルクセンブルグ、 など見積もり、またはユーロの場合は受託者としての為替レートは、会社と相談の上、適切と判断します。 この段落の規定は、本契約の条件に従って有価証券保有者がとる措置に関連して、ドル以外の通貨で 建てのシリーズの有価証券に関する同等の元本額を決定する際に適用されるものとします。
44
市場為替レートまたは前の 段落に規定された代替決定に関する受託者のすべての 決定および決定は、受託者の単独の裁量に委ねられるものとし、明らかな誤りがない限り、あらゆる目的で法律で認められる範囲で決定的であり、会社とすべての保有者に取消不能な拘束力を持つものとします。
10.15 ジャッジメント 通貨。
当社は、 が適用法の下で事実上そうすることができる最大限の範囲で、(a) 裁判所で判決を得る目的で、 シリーズ有価証券の元本、利息またはプレミアム(ある場合)、またはその他の金額( 「必要通貨」)を判決が下される通貨に換算する必要がある場合に、 に同意します(「判決通貨」)の場合、使用される為替レート は、通常の銀行手続きに従って、受託者が市で購入できるレートとします。br} ニューヨーク上訴できない最終判決が下される日の通貨。その日が が営業日でない限り、使用される為替レートは、通常の銀行手続きに従い、 受託者がニューヨーク市で 日の前の営業日に判決通貨で必要な通貨を購入できるレートとします控訴できない最終的な判決が下され、(b) 本契約に基づく必要な 通貨で支払いを行う義務があります (i)必要通貨以外の通貨での入札(第 (a) 項に従って を入力したか否かを問わず)による入札または回収によって、履行または履行されないものとします。ただし、当該入札または回収により、当該の 支払いに関して支払われることが示された必要通貨の全額を受取人が実際に受領することになる場合を除きます。(ii)必要な 通貨での金額(もしあれば)を回収する目的で、代替または追加の訴因として法的強制力があることそのような実際の領収書は、 に提示された必要通貨の全額には及ばず、(iii) 本契約に基づいて支払われるべきその他の金額について下された判決の影響を受けないものとします。
10.16 不可抗力
受託者は、ストライキ、作業停止、事故、戦争またはテロ行為、民間または軍事 の騒動、原子力または自然災害または神の行為、中断を含むがこれらに限定されない、直接的または間接的に、自身の制御が及ばない 力に起因する、またはそれらによって引き起こされた、本契約に基づく義務の履行の失敗または遅延について、一切責任を負わないものとします。、ユーティリティ、通信、または コンピュータ(ソフトウェアとハードウェア)サービスの損失または誤動作。受託者は合理的な最善を尽くす必要があると理解されています銀行業界で受け入れられている慣行に沿って、状況に応じてできるだけ早く業績を再開するための取り組み。
45
10.17 米国 愛国者法。
本契約の当事者は、米国愛国者法の第326条に従い、受託者は、受託者と関係を築いたり、口座を開設したりする個々の 個人または法人を識別する情報を取得、確認、および記録する必要があることを認めます。本契約の当事者は、受託者が米国 愛国者法の要件を満たすために、受託者が要求する可能性のある情報を受託者に提供することに同意します。
[署名ページが続きます]
46
その証人として、本契約の当事者は、 本契約を 本契約書に正式に締結させ、それぞれの社印をここに貼付し証明させました。これらはすべて、上記で最初に書かれた日と年 の時点でのものです。
オクジェン株式会社 | ||
作成者: | ||
名前: | ||
タイトル: | ||
[受託者の名前 ] | ||
作成者: | ||
名前: | ||
タイトル: | ||
作成者: | ||
名前: | ||
タイトル: |
47