ex_649712.htm

エキシビション10.1

譲渡契約

本譲渡契約(以下「契約」)は、2024年4月10日(「発効日」)に、デラウェア州の法人であるリンドブラッド・エクスペディションズ・ホールディングス株式会社(「親会社」)、コロラド州の法人であるナチュラルハビタット社(以下「当社」)、および個人のベン・ブレスラー(「ブレスラー」)との間で締結されています。本書で使用されているが、本書では定義されていない大文字の用語は、2020年5月1日に修正された2016年5月6日付けの特定の株主間契約、および2022年12月1日付けの、親会社、会社、およびその当事者間のその他の株主間での特定の株主間契約(「株主契約」)に記載されている意味を持つものとします。

リサイタル

一方、ブレスラーは、ブレスラーの署名ページの「会社株式」という見出しの反対側に記載されている多数の会社株式(そのような持分を「ブレスラー社株式」といいます)の保有者です。

一方、株主間契約のセクション6(a)に従い、ブレスラーは親会社に2023年12月31日現在のプットコール購入価格を計算するよう書面で要求し、親会社は計算してブレスラーに提供しました。

一方、ブレスラーは株主間契約のセクション6(b)に従ってファーストプット権を行使し、親会社にブレスラーの署名ページの「プット株式」という見出しの反対側に記載されている数のブレスラー社の株式(そのような持分は「プット株式」)を購入することを義務付けています。そして

一方、そのようなファーストプット権に関連して、親会社はプットコール購入価格(株主間契約に従って決定)に等しい1株あたりの価格(「プットセール」)と引き換えにプット株式を購入するものとします。

さて、したがって、本契約の当事者間で次のように合意されています:

1。プット株の交換。ブレスラーは、ここにプット株式を、ブレスラーの署名ページにある「ファーストプット価格」という見出しの反対側に記載されている合計プットコール購入価格と交換します。ファーストプット価格は、本契約の締結と引き渡しとほぼ同時に、本契約の締結と引き渡しとほぼ同時に、本契約の締結と引き渡しとほぼ同時に、親会社が本書に添付されている形式で株式を執行します。別紙A(「ストックパワー」)。プットセールの直後に、プット株は発行されなくなり、会社の発行済み株式もなくなります。

2。ブレスラーの表現。ブレスラーはここに以下のように会社と親会社に表明し、保証します。

(a) Bresslerには、(i) 本契約で想定されている取引を実行、遵守、完了し、(ii) プット株式を親会社に引き渡す全権限、権利、権限があります。

(b) 本契約で検討されている取引に関連して必要とされるすべての譲渡またはその他の証券(ストックパワーを含む)が正式に完了し、


ブレスラーによって有効に執行され、ブレスラーがそれを引き渡した時点で、ブレスラーは法的に有効かつ拘束力のある義務を負い、その条件に従って彼に対して執行可能です。

(c) Bresslerによる本契約で検討されている譲渡またはその他の商品および取引の執行、引き渡し、および履行は、通知の有無にかかわらず、時間の経過またはその両方が、通知の有無にかかわらず、時間の経過または両方と衝突したり、違反または不履行を構成したり、第三者に解約権を与えたりすることはなく、また本契約で検討されている取引の完了も、通知の有無にかかわらず、時間の経過または両方が発生したり、違反または不履行になったり、第三者に解約権を与えたりすることはありません、(i)ブレスラーが当事者である重要な契約またはその他の文書または文書に基づく義務を加速または修正するか、ブレスラーまたはブレスラーの資産(ブレスラー社の株式を含む)が拘束または影響を受ける場合、または(ii)ブレスラーが拘束または影響を受ける法律、法令、規則、規制、条例、書式、請求、命令、または判決。ブレスラーの知る限りでは、先取特権(有価証券の売却、譲渡、質入れまたはその他の処分に一般的に適用される適用法によって課される先取特権を除く)なしでプット株式を譲渡することを妨げたり、制限したり、損なったりするような仲裁、訴訟、その他の手続きは実施されていません。

(d) ブレスラーは、すべての抵当権、担保権、料金、地役権、地役権、権利、オプション、請求、制限、最初の拒否権、最初または最後のオファーの権利、担保またはその他のあらゆる種類の先取権(総称して「先取特権」)(総称して「先取特権」)(一般的に適用される適用法によって課される先取特権を除く)の唯一の記録的かつ受益者であり、無条件で有効な所有権を保持しています。Bressler社の株式への売却、譲渡、質権、またはその他の処分)。Bresslerは、プット株式を売却、譲渡、譲渡および引き渡す唯一の権限を有しており、本契約で検討されているように、プット株式を親会社またはその被指名人に売却、譲渡、引き渡しを行えば、プット株式の適切かつ有効な所有権を親会社に譲渡するのに十分です。適用法によって一般的に課される先取権(先取特権を除く)は一切無料です有価証券の売却、譲渡、質権、またはその他の処分に適用されます)。株主間契約以外に、Bresslerは、Bressler社の株式に関する議決権行使信託またはその他の議決権行使契約、またはBressler社株式の売却、譲渡、その他の処分に関する契約の当事者ではありません。

3。その他。

(a) 通知。本契約に基づくすべての通知、同意、権利放棄、およびその他の連絡は、株主間契約に従わなければなりません。

(b) 後継者と譲受人。本契約は、会社および親会社の承継人および譲受人の利益のために効力を生じ(法の運用によるものを含む)、ブレスラーならびにブレスラーの承継人および譲受人を拘束します。

(c) 準拠法、会場。本契約、および本契約または本契約の交渉、履行、履行に基づく、またはそれらから生じる、または関連するすべての請求または訴因(契約か不法行為かを問わず)(本契約において、または本契約に関連して、または本契約の締結の誘因としてなされた表明または保証に起因または関連する請求または訴訟原因を含む)は、以下に従って解釈されるものとします。デラウェア州の国内法に従い、法選択制の原則は適用しません別の法域の法律の適用を要求または許可します。本契約の当事者は、いずれかの専属管轄権に取り消不能の形で従います


本契約、または本契約の交渉、履行、履行に基づく、または本契約から生じる、または関連するすべての請求または訴因(契約か不法行為かを問わず)について、デラウェア州にある連邦裁判所または州裁判所(本契約または州裁判所)、および本契約の締結の誘因としてなされた表明または保証に起因または関連する請求または訴訟原因を含みます)と各当事者は、それに関連するそのような訴訟に関するすべての請求が以下のようになる可能性があることに取消不能な形で同意しますそのような裁判所で審理され、決定されました。本契約の当事者は、適用法で認められる最大限の範囲で、当該裁判所に提起された紛争の裁判地の設定または当該紛争の維持のための不都合な法廷での抗弁について、現在または今後生じる可能性のある異議を取り消不能な形で放棄します。本契約の各当事者は、そのような紛争の判決が、判決に基づく訴訟または法律で定められたその他の方法により、他の法域で執行される可能性があることに同意します。本契約の各当事者は、セクション3(a)の規定に従って本契約の写しを交付することにより、いかなる行為においても、本契約のいずれかの当事者が処理を行うことに同意します。本契約の各当事者は、本契約、または本契約の交渉、履行、履行、履行に基づく、または本契約に関連して提起された請求または訴因(契約か不法行為かを問わず)、または本契約の交渉、履行、履行(何らかの表明または保証に基づく、それらに起因または関連する請求または訴訟原因を含む)について、陪審員による裁判を受ける権利を明示的に放棄します。本契約で、または本契約を締結する誘因として)。

(d) さらなる実行。Bresslerは、本契約で検討されている取引を実行するために会社と親会社が合理的に必要と考えるその他のすべての措置を講じることに同意します。

(e) 独立弁護士。Bresslerは、本契約は会社と親会社の弁護士によって会社と親会社に代わって作成されたものであり、そのような弁護士はBresslerの代理人ではなく、またBresslerを代表して行動するものでもないことを認めます。ブレスラーには、本契約に関して自分の弁護士に相談する機会が与えられました。

(f) 完全合意、改正。本契約、本契約で言及されている、本契約の一部を構成するすべての文書には、本契約および本契約に含まれる主題に関する本契約の当事者の完全な理解が含まれています。本契約は、当該事項に関して本契約の当事者間で以前に締結されたすべての合意、取り決め、契約、議論、交渉、約束、了解(書面か口頭かを問わず)に優先します。本契約は、各当事者が締結した本契約に具体的に言及した書面によってのみ、修正、補足、または変更することができ、本契約の条項を放棄することができます。

(g) 分離可能性。本契約のいずれかの条項またはその他の規定が無効、違法、または法律や公共政策によって執行できない場合でも、本契約で検討されている取引の経済的または法的実体がいかなる当事者にとっても重大な不利な影響を受けない限り、本契約の他のすべての条件または規定は引き続き完全に効力を有するものとします。無効、違法、または一部または程度しか施行できないと判断されたそのような条件または規定は、無効、違法、または執行不能と判断されない範囲で完全に効力を有します。いずれかの用語やその他の規定が無効であると判断された場合は、


違法または強制できないそのような条件または規定は、適用法の下で有効かつ執行可能であることと一貫して、本契約の当事者の当初の書面による意図を最大限に反映するように変更されたものとみなされます。

(h) 対応物。本契約は、2つ以上の対応物(電子送信を含む)で締結される場合があり、それぞれが原本を構成し、すべてをまとめると1つの同一の文書を構成します。

*******

その証人として、本契約の当事者は、最初に書かれた日と年の時点で本譲渡契約を締結しています。

会社:

ナチュラルハビタット株式会社

/s/ ベンジャミン・L・ブレスラー

名前:ベンジャミン・L・ブレスラー

タイトル:大統領


親:

リンドブラッド・エクスペディションズ・ホールディングス株式会社

/s/ クレイグ・I・フェレンスタイン

名前:クレイグ・I・フェレンスタイン

役職:最高財務責任者


ブレスラー:

/s/ ベンジャミン・L・ブレスラー

名前:ベン・ブレスラー

会社株式:1946

プットシェア:194

ファーストプット価格:15,171,664.00ドル


附属書I

電線の説明:


展示物 A

ストックパワー

ベン・ブレスラーは、受領した価値について、コロラド州の法人であるナチュラルハビタット社(以下「当社」)の普通株式194株をリンドブラッド・エクスペディションズ合同会社に売却、譲渡、譲渡します。同会社の帳簿上の当該株式を譲渡する弁護士を取り消不能な形で設立し、指名します。敷地内での代用。

日付:2024年4月10日

/s/ ベンジャミン・L・ブレスラー

ベン・ブレスラー