別紙4.1
実行バージョン
アメリカ・モービル、S.A.B.de C.V.、
シティバンク、N.A.、
として 管財人および登録官
そして
シティバンク、N.A.、ロンドン支店、
支払いエージェント、認証エージェント、ロンドン転送エージェントとして
E8番目です S補足 私は入れ歯
2024年3月27日現在の日付です
17,500,000,000ページ
10.125% シニア 2029年満期のメモ
目次
ページ | ||||||
第1条の定義 | ||||||
セクション101です。 |
基本義歯の規定 | 1 | ||||
セクション102です。 |
定義 | 2 | ||||
注意事項の第2条一般条件 | ||||||
セクション201。 |
指定、元本、金利 | 3 | ||||
セクション202です。 |
認証エージェント | 3 | ||||
セクション203。 |
宗派 | 3 | ||||
セクション204。 |
関心の計算 | 4 | ||||
セクション205。 |
フォーム全般 | 4 | ||||
セクション206。 |
認証代理人の認証証明書の形式 | 13 | ||||
セクション207。 |
オフィスまたはエージェンシーのメンテナンス | 13 | ||||
セクション208。 |
ユーロMTF市場上場 | 13 | ||||
セクション209。 |
メキシコ証券取引所上場 | 14 | ||||
第3条雑則 | ||||||
セクション301。 |
サービスへの同意、管轄 | 14 | ||||
セクション302。 |
準拠法、陪審裁判の放棄 | 14 | ||||
セクション303。 |
無効な条項の分離可能性 | 15 | ||||
セクション304。 |
カウンターパートでの実行 | 15 | ||||
セクション305です。 |
特定の事項 | 15 |
2024年3月27日付けの8番目の補足契約(この「8番目」) 補足インデンチャー」)、アメリカ・モービルの中では、S.A.B. de C.V.(以下「当社」)、 社団法人可変資本ブルサチル社会 メキシコ連合国の法律に基づいて組織され、存在しています 米国(「メキシコ」)、本店はチューリッヒ湖245、プラザ・カルソ、エディフィシオ・テルセル、コロニア・アンプリアシオン・グラナダ、アルカルディア・ミゲル・イダルゴ、11529、メキシコシティ、メキシコ、シティバンク、N.A.、国立銀行です 協会(受託者(「受託者」)および登録官として、またシティバンク、N.A.、ロンドン支店、全国銀行協会として、支払代理人(このような立場では「支払代理人」)、認証代理人(など)として 2018年10月1日付けのインデンチャーへのキャパシティ、「認証エージェント」)およびロンドン譲渡エージェント(この場合は「ロンドン譲渡エージェント」)、会社、受託者、および支払代理人のうち (「ベースインデンチャー」)。ベースインデンチャーは、この第8補足インデンチャーと合わせて、ここでは「インデンチャー」と呼びます。
証人:
一方、 ベースインデンチャーのセクション301は、それに基づく当社の債務証券の随時発行を規定しており、ベースインデンチャーのセクション901は、有価証券の形式または条件の確立を規定しています。 それに基づいて1つ以上の補足インデンチャーを通じて発行されました。
一方、当社はこの第8次補遺契約により、 この第8次補遺契約によって補足される、基本契約に基づいて発行される、当社の「2029年満期10.125%普通社債」(以下「手形」)と呼ばれる一連の有価証券を作成します。 当初は、この第8次補遺契約に規定されているように元本の総額が制限され、その条件と規定はこの第8次補遺契約に規定されているとおりになります。
一方、当社は、ノートをシリーズ化するために、この第8次補約契約の締結と引き渡しを正式に承認しました 基本契約に基づく有価証券について、とりわけ、手形の発行と形式、その条件、規定、条件、および債券とその保有者の目的のための追加契約を規定すること。そして
一方、この第8次補契約を、その条件に従って会社の有効な契約にするために必要なすべてのものは 完了しました。
さて、そこで、敷地の検討と、その保有者による手形の購入と受領のために そして、基本契約に規定されているように、手形の形式とその条件、規定、条件を定める目的で、当社は受託者および支払代理人と次のように契約し、合意します。
第1条
定義
セクション101です。 ベースインデンチャーの規定。
ここに明示的に規定されている場合を除き、すべての定義、規定、用語、 ベースインデンチャーの条件は引き続き完全に効力を有するものとします。この第8次補遺契約によって補足される基本契約は、あらゆる点で批准され、確認されています。基本契約とこの第8次補遺契約は インデンチャーは、あらゆる目的で読まれ、利用され、まったく同じ文書とみなされるものとし、この第8次補遺契約に基づいて認証され引き渡された手形保有者はすべてここに拘束されるものとします。他の規定にかかわらず 本第101条、基本契約、または本第8補足契約のうち、逆に、この第8次補遺契約または本契約に基づいて発行された注記の規定が本基本の規定と矛盾する範囲で インデンチャー、この第8次補足インデンチャーまたはそのような注記の規定(該当する場合)が優先されるものとします。
セクション102。 定義。
この第8次補遺契約書および付録のすべての目的のため。ただし、別段の定めがある場合や、主題や注意事項がない限り それ以外の場合、コンテキストには次のものが必要です。
(a)「記事」または「セクション」への言及は記事を指すか 場合によっては、この第8次補遺契約のセクション。
(b)「ここにある」、「本書の」という言葉と 「以下」やその他の同様の意味を持つ言葉は、この第8次補遺契約全体を指し、特定の条項、セクション、その他の細分化を指すものではありません。
(c) 基本契約で定義され、そこで使われている「証券」という用語(その中の任意の定義を含む)は、 該当する場合、メモを含めたり、参照したりするとみなされます。
(d) この第8次補遺契約で使用され、定義されていないすべての用語 本書には、ベースインデンチャーで割り当てられている意味があります。
(e) 以下の用語には、ここで与えられた意味があります セクション102 (e)。
「営業日」とは、毎週月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日で、(a) が当日でない日を指します ロンドン、ニューヨーク市、またはメキシコシティのどの銀行機関が、法律、規制、または行政命令によって一般的に閉鎖を許可または義務付けられているか、および(b)メキシコの銀行や金融機関が取引できる日 一般大衆。証書付きの手形に関しては、「営業日」とは、銀行が通常、譲渡代理人の各事務所の所在地で営業している日も意味しますが、これに限ります そのオフィスで行われる支払いやその他のアクションに関して。
「普通預託機関」とは、シティバンク・ヨーロッパPLCを意味します 預託機関のための共通預託機関。
「預託機関」とは、クリアストリームとユーロクリアを意味し、後継者が出るまでは、預託機関は は、基本契約の適用規定に従って預託機関になりました。以降、「預託機関」とは、そのような後継預託機関を指します。
「グローバルノート」とは、ノートの全部または一部を証明し、認証され、引き渡され、登録されたノートを指します その債券の預託機関またはその候補者の名前。
「利息支払日」とは1月22日を意味し、 毎年7月22日、2024年7月22日から始まります。
「メキシコペソ」または「Ps」はメキシコペソを意味し、 公的および私的債務の支払いには、当時のメキシコの硬貨または通貨に相当するその他の同等品が法定通貨となります。
2
「先行メモ」とは、特定の注記に関して、すべての その特定の手形によって証明されたものと同じ負債の全部または一部を証明する以前の手形。また、この定義では、基本契約の第305条に基づいて認証され、引き換えに、または引き換えに引き渡された手形 切断された、破壊された、紛失された、または盗まれた紙幣の代わりに、切断された、破壊された、紛失された、または盗まれた紙幣と同じ負債とみなされます。
「支払い代理人の事務所」とは、最初は、ロンドンのカナリーワーフにあるカナダスクエアにある支払い代理人の事務所を意味します E14 5ポンド、イギリス。
第二条
メモの一般的な利用規約
セクション201。 指定、元本、金利。
(a) これにより、「2029年満期10.125%シニアノート」と指定された一連の証券が承認され設立されました。最初は 元本の総額は17,500,000ペソ(この金額には、セクション304、305、306に従って、当該シリーズの他の有価証券の譲渡、引き換え、またはその代わりに登録された手形は含まれません) ベースインデンチャーの906または1105)。その金額は、ベースインデンチャーのセクション303に従って債券の認証と引き渡しの会社命令で指定されるものとします。紙幣の元本は、その債券で支払う必要があります 記載されている満期。
(b) 当社は、保有者の同意なしに、随時、条件に関する追加の注記を発行することがあります。 手形と同じ条件(発行日、発行価格、および利息が発生し、該当する場合は最初に支払われる日を除く)、どの紙幣を追加すると元本の総額が増加し、 Notesと統合して1つのシリーズを形成しました。
(c) 債券の記載満期は2029年1月22日です。メモ 2024年3月27日から、または利息が支払われた、または正式に支払われた直近の利息支払い日から、年率10.125%の利息を負うものとします。場合によっては、半年ごとに延滞して支払われます 1月22日と7月22日。2024年7月22日から、その元本が支払われるか、債券の定め満期日またはそれ以前に支払いが可能になるまで。 提供された、 ただし、どんな金額の利子でも 延滞している手形には、その金額の期日から、その手形が負担する年利率で(その支払いが法的強制力のある範囲で)利息がかかるものとしますが、支払われた日または利用可能になった日は含みません 支払いについては、そのような延滞利息は、基本契約の第306条の規定に従って支払われるものとします。
セクション202。 認証しています エージェント。
管財人は、以下に基づく手形に関する認証代理人として、シティバンク、N.A.、ロンドン支店を任命します ベースインデンチャーのセクション614です。
セクション203。 宗派。
紙幣は、200万ペソの額面と、それを超える10,000ペソの整数倍でのみ発行されるものとします。
3
セクション204。 利息の計算。
手形の利息は、1年360日、30日12か月を基準にして固定金利で計算されるものとします。
セクション205。 一般的な形態。
注記は、実質的にこの第205条に規定されている形式で、適切な挿入、省略、代替が必要です と、この第8補足契約で義務付けられている、または許可されているその他のバリエーション。規則を遵守するために必要な文字、数字、その他の身分証明書、凡例、裏書きが書かれている場合があります 任意の証券取引所のうち、または本規約に一貫して、当該債券を執行する役員が、その執行によって決定される場合もあります。 提供された グローバル形式ではなく、認証された紙幣が発行されている場合、紙幣など 実質的には本第205条に記載されている形式としますが、グローバルノートや「グローバルノートの増減表」に関連する凡例を含めないでください。
最初に発行された時点で、債券は1つまたは複数のグローバルノートの形で、確定的かつ完全に登録された形式で発行されるものとします。 クーポン。実質的には本第205条に記載されている形式です。このようなグローバルノートは、普通預託機関またはその候補者の名前で登録され、普通預託機関の1番地にある企業信託事務所に預け入れられるものとします。 預託機関の管理人として、アイルランド、ダブリンのノース・ウォール・キーに、当社が正式に執行し、以下に示すように認証機関による認証を行います。グローバルノートの総額は随時増えるかもしれませんし、 普通預託機関の記録に基づいて行われた調整により減少しました。
(a) フェイス・オブ・ノートの形。
[ノートがグローバルノートで、共通預託機関がクリアストリームの共通預託機関であるシティバンク・ヨーロッパ・ピーエルシーの場合を含めてください ユーロクリア — この紙幣は、以下のインデンチャーの意味におけるグローバル証券であり、以下第8補足インデンチャーで補足され、シティバンク・ヨーロッパ・ピーエルシーという名前で登録されています。 クリアストリーム・バンキングとユーロクリア・バンクの普通預託機関(「共通預託機関」)。ただし、この紙幣の全部または一部が確定形式の紙幣と交換されるまで、この手形は譲渡できません 全体として、普通預託機関または他の預託機関による場合や、普通預託機関の後継預託機関への指名者またはそのような後継預託機関の候補者を除きます。]
アメリカ・モビル、S.A.B. DE C.V.
2029年満期の 10.125% シニアノート
アイシン: XS2793263935/コモンコード:279326393
いいえ。 | 追伸します。 |
アメリカ・モービル、S.A.B. de C.V.(「会社」、この用語には後継者も含まれます) 契約に基づく人(以下、と呼びます)、 社団法人可変資本ブルサチル社会 メキシコ合衆国(「メキシコ」)の法律に基づいて組織され、存在しています。受領額については、 クリアストリームバンキングの共通預託機関として、シティバンク・ヨーロッパPLCに支払うことを約束し、
4
Euroclear Bank S.A./N.V.、または登録譲受人、添付のグローバルノートの増減スケジュールにより修正されたメキシコペソの元本合計 本契約は、2029年1月22日に(先に償還された場合は、該当する償還日に)、2024年3月27日から、または利息が支払われた、または正式に支払われた直近の利息支払い日から、利息を支払う必要があります。 場合によっては、2024年7月22日から毎年1月22日と7月22日に、年率10.125%の割合で、本契約の元本が支払われるか、支払いが可能になるまで、半年ごとに延滞金を規定しています。 提供された 本債券の元本、および延滞している保険料および利息には、その日から本手形が負担する年利率で(その支払いが法的強制力がある範囲で)利息がかかるものとします 支払期日または支払い可能になった日には支払期日を含みません。このような延滞利息は、基本契約の第306条の規定に従って支払われるものとします。このメモで使われている大文字の用語で、以下のように定義されています 本書で特に定義されていないインデンチャーは、インデンチャーで割り当てられた意味を持つものとします。
債券の利息は 関連する利息期間中の実際の日数と、1年間の360日間の30日12日に基づいて計算された固定レートで計算されます。
任意の利息支払日にそのように支払われ、期限内に支払われるか、正式に支払われる利息は、契約書に規定されているとおりに支払われるものとします 当該利息の標準基準日の営業終了時に、このメモ(または1つまたは複数の先行メモ)が登録されている人へ。この日は、クリアストリームとユーロクリアが次に営業を開始する日となります。 そのような利息支払い日の前に。時間通りに支払われなかったり、利息支払日に正式に支払われなかったりした利息は、その通常基準日に直ちに保有者に支払われなくなり、その個人に支払われる可能性があります 当該債務不履行利息の支払いのための特別基準日の営業終了時に、この手形(または1つまたは複数の先行手形)の名前が受託者によって決定される場合、受託者がその旨の通知を保有者に渡すものとします この手形は、特別記録日の少なくとも10日前、またはこの手形が上場されている証券取引所の要件と矛盾しないその他の合法的な方法で、かつ通知があった時点でいつでも支払ってください そのような交換では必須ですが、すべてインデンチャーでより完全に提供されています。
元本、保険料(ある場合)、利息の支払い このメモは、そのような目的のために管理されているニューヨーク州ニューヨーク市のマンハッタン区にある支払い代理人の事務所または会社の代理店、およびそのために当社が管理するその他の事務所または機関で作成されるものとします 本紙幣の元本の満期時に支払期日が到来する場合の本債券の引き渡しに対するメキシコペソ 提供された、 ただし、会社の判断で、利息の支払いを小切手の郵送で行うこともできます そのような住所としてその資格を有する人の住所は、登録簿に記載されるものとします。そして 提供された、 さらに、許可保有者が電信送金を行った、この手形の元本と利息のすべての支払い 該当する支払い日の少なくとも10営業日前に、受託者、当社、またはその代理人に書面で指示するには、すぐに利用可能な資金をその指定口座に電信送金する必要があります そのような指示書に記載されている許可保有者。[ノートがグローバルノートの場合は、挿入してください—上記にかかわらず、グローバルノートに関して支払われるべき金額の支払いは、適用される手続きに従って行われるものとします。]
ここでは、本書の裏面に記載されている本書の追加規定を参照します。追加の規定は、すべての場合において 目的は、ここに記載されているのと同じ効果があります。
ここに記載されている認証証明書が 本書の裏面には手動または電子署名で記載されている認証代理人ですが、本書には契約に基づくいかなる特典も受けられず、いかなる目的に対しても有効または義務的ではありません。
5
その証人として、会社はこの文書を正当化しました 実行されました。
日付:
モバイル、S.A.B. DE C.V. | ||
作成者: |
| |
名前: | ||
タイトル: | ||
作成者: |
| |
名前: | ||
タイトル: |
これは、前述のインデンチャーで言及されているメモの1つです。
日付:
シティバンク、N.A.、ロンドン支店 認証エージェントとして | ||
作成者: |
| |
権限を有する役員 |
(b) ノートの逆の形式。
この手形は、契約書に基づいて発行された当社の証券(「手形」)の正式に承認された発行の1つで、日付は 2018年10月1日(以下「基本契約」)、当社のうちN.A. シティバンクは、受託者(「受託者」、この契約に基づく承継管財人を含みます)、登録者および譲渡代理人として、および 支払代理人としてのシティバンク、N.A.、ロンドン支店(この場合は「支払い代理人」)、2024年3月27日付けの第8次補遺契約で補足された、当社、受託者、およびロンドンのシティバンク(N.A.) 支店、支払い代理人、認証代理人(このような立場では、認証代理人)、ロンドン送金代理人(このような立場では「ロンドン譲渡代理人」)(「第8補足契約」)、そして一緒に 基本契約では「インデンチャー」といいます)。会社、受託者、およびそれに基づくそれぞれの権利、権利の制限、補償、義務、免責の声明については、ここではインデンチャーを参照してください。 支払代理人、各譲渡代理人、認証代理人、手形および手形が認証され、引き渡される条件の保有者。このノートの利用規約、条件、規定は インデンチャー(信託インデンチャー法に基づいてインデンチャーの一部となったものを含む)とこの注記に記載されているもの。このメモは、表面に記載されているシリーズの1つです。
6
このメモと同一の契約条件に関する追加メモ(問題を除く) 日付、発行価格、利息が発生する日付、および該当する場合は利息が最初に支払われる日)は、債券保有者の同意なしに当社が発行することができます。このような追加で証明される金額は 手形は、債券の元本総額を増やし、連結して1つのシリーズを形成するものとします。その場合、ここに添付されているグローバルノートの増減表もそれに応じて調整されます。
いずれの場合も、手形の利息支払い日、償還日、または記載満期日が営業日でない場合は、(ただし インデンチャーまたは債券の他の規定(もしあれば)元本と保険料(ある場合)、または利息の支払いは、その日に行う必要はありませんが、利息に対してなされた場合と同じ効力で、翌営業日に行うことができます 支払い日、償還日、または指定満期日、場合によっては 提供された 場合によっては、そのような利息支払日、償還日、または満期日以降の期間には利息が発生しないということです。
本紙幣の一部のみ、または本書の未償還部分に対する本シリーズの新紙幣または同等の趣旨の紙幣を償還する場合 本契約の解約時に、本契約の所有者の名前で発行されるものとします。
ノートに関する債務不履行事由が発生した場合は 発生して継続する場合、すべての債券の元本は、契約書に記載されている方法と効力で、期日を申告して支払うことができます。
手形に関する元本、保険料(ある場合)、利息の支払いはすべて、プレゼントの源泉徴収または控除後に行われるものとします または、メキシコまたはメキシコまたはその一部に課税する権限を有する当局によって、またはメキシコに代わって課せられる、課せられる、課せられる、徴収された、源泉徴収される、または課税される、または将来の税金、関税、査定または政府費用(「メキシコ税」)。に メキシコの税金の源泉徴収または控除が行われた場合、当社は、債券保有者がそれぞれの期日に次のような金額を受領した結果として、追加の利息(「追加利息」)を支払うものとします。 そのような源泉徴収または控除(追加利息に関して支払うべきメキシコの税金を含む)が不要であれば、彼らは受け取っていただろうが、支払いに関してそのような追加利息は支払われないという点を除いて a) 範囲に関するメモ:
(i) | そのような税金、関税、査定金、その他の政府費用が、もっぱら(A)aが原因で課せられること 当該手形の所有権または保有、および当該手形に関する支払いの受領以外の、保有者とメキシコの間の関係、または (B) 保有者またはその他の者による証明書の不遵守以外 法律、規制、または該当する所得税によって遵守が義務付けられている場合は、当該手形の保有者または受益者の国籍、居住地、身元またはメキシコとの関係に関する身分証明書またはその他の報告要件 税金、査定またはその他の政府負担の免除または税率の引き下げの前提条件として、メキシコが締約国であり、会社が最初の支払いの少なくとも30日前に保有者に通知した そのような認証、身分証明書、または報告の要件が必要な日付、つまり保有者がそのような情報と身分証明書の提供を要求される日付 |
7
(ii) | 提出された当該手形に関連する税金、関税、査定金、またはその他の政府費用について 支払い期限が到来した日、またはその支払いが正式に行われて保有者に通知された日のいずれか遅い方から、15日を過ぎてからの支払い。ただし、その保有者がその場合を除きます ノートは、当該手形を提示することで、当該15日間の任意の日付での支払いで、当該追加利息を受け取る権利がありました。 |
(iii) | 相続税、贈与税、その他同様の税金、査定、またはその他の政府から課せられる費用について そのようなメモを尊重してください。 |
(iv) | 控除や源泉徴収以外で支払われる税金、関税、査定料、その他の政府費用の そのノートでの支払いから; |
(v) | 受託者、パートナーである保有者、または個人以外の個人への当該手形での支払いについて そのような支払いの受益者。ただし、そのような受託者に関する受益者または決済者、当該パートナーシップのメンバー、またはそのような支払いの受益者は、追加利息を受ける資格がありませんでした。 受益者、入植者、会員、または受益者が当該手形の保有者でした。そして |
(vi) | 上記 (i) から (v) の項目の任意の組み合わせ。 |
上記の (i) 項に記載されている規定では、任意の債券の「保有者」という用語は、任意の債券の直接候補者を意味します 当該手形の受益者で、当該手形に対する当該受益者の持分を保有しています。上記にかかわらず、上記 (i) (B) 項に記載されている追加利息を支払う会社の義務の制限は (a)当該条項(i)(B)に記載されている情報、文書、またはその他の証拠の提供が、開示された情報の形式、手続き、または内容において、保有者または受益者にとって実質的に面倒な場合は、適用してください a)米国の税法(米国-メキシコを含む)で課される比較可能な情報やその他の報告要件以外のメモ(米国とメキシコの法律、規制、または行政慣行の関連する違いを考慮に入れて) 所得税条約)、規制(規制案を含む)、および行政慣行、または(b)(i)当該条項(i)(B)に記載されている情報、文書、またはその他の証拠の提供が、 適用されるメキシコの法律および規制(メキシコ所得税法の第166条第2項、サブセクション(a)または実質的に同様の後継条項を含め、法律または規制に含まれるかどうかにかかわらず)、(ii)会社は メキシコの適用法および規制を遵守するために必要な情報、文書、またはその他の証拠を合理的な注意を払って独自に入手してください。(iii)そうでなければ、当社は 適用されるメキシコの法律および規制(メキシコ所得税法の第166条第2項、サブセクション(a)または実質的に同様の後継条項を含む。法律または規制に含まれているかどうかは問いません)。さらに、そのような条項 (i) (B) は、メキシコ以外の年金や退職基金、メキシコ以外の金融機関、その他の人に、資格を確立する目的で財務・公共信用省への登録を要求するものとは解釈されません メキシコの源泉徴収税の免除または減額。
受託者も支払代理人も、以下を計算する義務はありません 追加利息また、会社による追加利息の計算を確認または検証する義務もありません。
8
会社は源泉徴収されたメキシコ税の全額を該当する人に送金します 適用法に基づくメキシコの税務当局。また、会社は受託者に以下を提供するものとします コンスタンシア またはその他の関連文書(そのような文書の認証済みコピーで構成されている場合があります)、満足です 会社が追加の利息を支払ったメキシコの税金の支払いを証明する受託者に。そのような書類のコピーは、必要に応じて、債券の保有者または支払代理人に提供されるものとします。 そのためのお願いです。
会社は、課せられる可能性のある切手、発行、登録、ドキュメンタリー、またはその他の同様の関税(もしあれば)をすべて支払うものとします。 インデンチャーまたは債券の発行に関して、メキシコ、政府機関、またはその中の行政区画、または前述のいずれかの課税当局によって。
本書および契約書における元本、保険料(ある場合)、利息、または手形に関して支払われるその他の金額への言及はすべて 文脈上別段の定めがない限り、そのような元本、保険料、利息、またはその他の支払額に関して支払われる追加利息(ある場合)をすべて含むものとみなされ、追加利息(または追加利息)の支払いについての明示的な記載がある場合を除きます 本書またはそのいずれかの条項における金額)は、そのような明示的な記載がない限り、本書またはその条項における追加利息(または追加金額)への言及を除外するものと解釈されないものとします。
前項に従って債券に対して実際に支払われた追加利息が、以下の利率に基づいている場合 当該債券の保有者に適用される適切な税率を超える源泉徴収税の控除または源泉徴収を行い、その結果、当該保有者は、超過分の払い戻しまたは控除を課す当局に請求する権利があります そのような源泉徴収税の場合、当該保有者は、当該手形を受諾することにより、当該超過分の払い戻しまたは控除を求める当該請求に対するすべての権利、権原、および利益を当社に譲渡および譲渡したものとみなされます。しかし、そのようなことをすることで 譲渡の場合、所有者は、当社が返金またはクレジットの請求を受ける資格があることを表明または保証せず、それに関して他の義務も負いません。
本書および契約書における手形に関する元本への言及はすべて、償還価格を意味し、それを含むものとみなされます 本契約に基づく償還権(および手形に関する本人の記載満期日に関するそのようなすべての言葉)に従って当該手形に関して支払われるべき手形は、当該手形に関する償還日を意味し、それを含むものとみなされます 償還価格)、および元本、保険料、利息または追加利息(または追加金額)へのこのような言及はすべて、基本契約のセクション1009に従って本契約に関して支払われるべき金額を意味し、それを含むものとみなされます。
当社は、その選択により、以下の (i) および (ii) 条項に規定されている手形を、定められた条件に基づいて償還することができます ベースインデンチャーのセクション1101に記載されています:
(i) 当社は、その選択により、30枚以上で手形を償還することができます 60日前に通知し、全部ではなく一部ではなく、(A)償還される手形の元本金額の100%、(B)償還日までに未払利息と未払利息を合計した償還価格で、(C) メキシコの法律(またはそれに基づく規則や規制)の改正または変更の結果、メキシコの法律、または政治的な法律の改正または変更があった場合に限り、償還日までに支払われるはずの追加利息 課税に影響する細分化または課税権限、またはそのような法律、規則、規制の公式な解釈または適用、またはそのような法律、規則、規制の改正または変更 2024年3月27日以降に発効した場合、当社は、そのような要件を回避するために合理的と思われる措置を講じた後、それを超える追加利息を支払う義務があります
9
手形に対する支払いがメキシコ税の源泉徴収または4.9%の税率での控除の対象となった場合に、当社が支払う義務のある追加の利息。 提供された, ただし、(1)この項(i)に基づく償還の通知は、当社が予定している最も早い日の90日前より前に行うことはできませんが、そのような償還には、次のような場合にそのような追加利息を支払う義務があります その後、手形に対する支払い期限が到来し、(2) 当該償還通知がなされた時点でも、当該追加利息を支払う当社の義務は引き続き有効です。
(ii) 当社は、その選択により、10日前または60日前までに通知することで、いつでも、または随時、手形を引き換えることができます 時間:
(A) 額面当日より前に、全部または一部で、償還価格を (1) (a) のどちらか大きい方の額と等しい金額で 償還日(債券が額面計算日に満期を迎えると仮定します)までに割引された元本と利息の残りの予定支払いの現在価値の合計を、半年単位(1年が12日で構成される360日と仮定) 30日間の月)に、Mボノレートに15ベーシスポイントを加えたものから、(b)償還日までに発生した利息と(2)償還される債券の元本金額の100%を差し引いたものに、(1)と(2)の場合は、未払利息と未払利息を加えたものです 償還日までに償還される債券の元本。そして
(B) パーコール日またはそれ以降、全体として または一部を、償還される手形の元本金額の100%に、償還日までに償還される手形の発行元本に対する未払利息と未払利息を加えたものに等しい償還価格です。
前項 (ii) の目的上、以下の用語は特定の意味を持つものとします。
「パーコール日」とは、2028年12月22日(債券の記載満期日の1か月前の日付)を意味します。
「Mボノレート」とは、償還日に関する、半年ごとの等価利回りに等しい年率を意味します 比較可能なMボノ発行の満期または補間満期(日カウントベース)。比較可能なMボノ発行の価格(元本のパーセンテージで表される)が、その償還の同等のMボノ価格と等しいと仮定します 日付。
「同等のM Bono号」とは、メキシコ人のことです ボーナスデサローロ・デル・ゴビエルノ・フェデラル・コン・タサ・デ・インタレス フィジャ 独立投資銀行家によって、実際の満期または補間後の満期が、選択時に使用され、償還される債券の残存期間と同等であると選択された証券または証券 通常の金融慣行に従い、当該債券の残存期間と同等の満期の社債証券の新規発行の価格を設定します(この目的のために、債券が期日までに満期に達したと仮定します)。
「独立投資銀行家」とは、当社が任命したReference M Bonoディーラーの一人を指します。
「同等のM Bono価格」とは、償還日(1)に関する、リファレンスM Bonoディーラーの平均値を指します そのような償還日の見積もり。そのようなReference M Bonoディーラー見積もりの最高値と最低値を除いた後、または(2)そのようなReference M Bonoディーラー見積もりが4つ未満の場合は、そのようなすべての見積もりの平均です。
10
「リファレンスMボノディーラー」とは、(i) カーサデボルサ BBVAメキシコのことです。 S.A. de C.V.、Grupo Financiero BBVAメキシコ; (ii) Citibanamex カーサ・デ・ボルサ、S.A. de C.V.、カーサ・デ・ボルサ、インテグランテ・デル・グルーポ・フィナンシエロ・シティバナメックス; (iii) ゴールドマン・サックス・メキシコ、カーサ・デ・ボルサ、S.A. de C.V.; (iv) HSBC Casa De ボルサ、S.A. de C.V.、グルーポ・フィナンシエロHSBC; (v) JPモルガン・カサ・デ・ボルサ、S.A. de C.V.、J.P. モルガン・グルーポ・フィナンシエロ; (vi) モルガン・スタンレー・メキシコ、カーサ・デ・ボルサ、S.A. de C.V. (vii) バンコ・サンタンデール・メキシコ、S.A. Institución Multiple、Grupo Financiero Santander Mexico、および (viii) Inversora Bursátil、S.A. de C.V. Casa de Bolsa、Grupo Financiero Inbursa、またはメキシコ政府の主要証券であるそれらの関連会社 ディーラー; 提供された、 ただし、上記のいずれかがメキシコシティの主要なメキシコ政府証券ディーラー(「Primary M Bonoディーラー」)でなくなった場合、会社はそれを別の主要ディーラーに置き換えます 私はボノディーラーです。
「Reference M Bonoディーラー見積もり」とは、各Reference M Bonoディーラーおよびその他に関するものです 償還日、そのリファレンスM Bonoディーラーから午後2時30分に書面で提示された、比較対象Mボノ銘柄の買値と売値の平均(いずれの場合も元本のパーセンテージで表されます)の償還日。 (メキシコシティ時間)は、その償還日の前の3営業日目です。
インデンチャーは、特定の例外を除いて許可します ただし、その修正および一方では会社の権利と義務の変更、他方では債券の保有者の権利は、契約に基づいていつでも会社と 発行済時点で債券の元本の過半数の保有者の同意を得た受託者。契約書には、その時点で過半数の保有者が債券の元本を支払うことを許可する規定(1)も含まれています すべての債券の保有者に代わって、当社が契約書の特定の条項を遵守することを放棄し、(2)発行時に債券の元本金額の過半数を保有者に許可することを代理して すべての債券の保有者は、契約に基づく過去の特定の債務不履行とその影響を放棄する必要があります。本債券の保有者によるそのような同意または放棄は、当該保有者および本手形の将来のすべての保有者を決定的かつ拘束するものとし、 本書への譲渡の登録時に、または本書と引き換えに、または本契約の代わりに発行された手形について、本書に同意または放棄の表記がなされているかどうかにかかわらず。
インデンチャーの規定に従い、本債券の保有者には訴訟を起こす権利はありません 契約書、受託者または受託者の任命、またはそれに基づくその他の救済については、当該保有者が手形に関する継続的な債務不履行事由について事前に受託者に書面で通知していない限り、 発行時点で債券の元本が25%以上の保有者は、受託者として、当該債務不履行事由に関する手続を開始するよう受託者に書面で要請し、受託者に補償を申し出たものとし、 担保はそれで十分であり、受託者は、未払いの時点で元本の過半数の保有者から、そのような要求と矛盾する指示を受け取っていないものとし、そのような指示を提出しなかったものとする そのような通知、補償や担保の請求、申し出を受け取ってから60日間、手続きを進めます。上記は、本債券の保有者が本契約の元本または保険料の支払いを強制するために提起した訴訟には適用されないものとします。 もしあれば、および/またはここに記載されているそれぞれの期日以降の利息。
ここではインデンチャーへの言及も、いいえ この手形または契約書の規定は、時期、場所、レート、および硬貨の元本と保険料(ある場合)、および利息を支払うという絶対的かつ無条件の会社の義務を変更または損なうものとします または通貨、ここに規定されています。
11
契約書に規定されているとおり、契約書に定められている特定の制限が適用されます (基本契約の第304条に基づく譲渡制限を含みますが、これらに限定されません)、この債券の譲渡は、企業信託への譲渡登録のために本手形を引き渡した時点で、登録簿に登録できます。 本手形の元本および保険料および利息が支払われる、会社にとって満足のいく形式の譲渡証書によって正式に承認された、または添付されている場所の受託者または会社の機関 書面で正式に執行されたレジストラー、本契約の保有者またはその弁護士、および書面により正式に承認されたレジストラは、このシリーズおよび同様の趣旨の、認可された額面で、元本総額が同じ1つ以上の新手形は、 指定された1つまたは複数の譲受人に発行されます。
紙幣は登録された形でのみ発行可能で、額面のクーポンはありません 2,000,000ペソとそれを超える10,000ペソの整数倍です。インデンチャーに規定されているとおり、そこに定められている特定の制限を条件として、手形は、同等の期間の債券の元本総額と交換可能です 所有者の要求に応じて、異なる認定額面を明け渡します。
そのようなものにはサービス料はかかりません 譲渡または交換の登録。ただし、当社、受託者、または支払代理人は、それに関連して支払うべき税金またはその他の政府費用を賄うのに十分な金額の支払いを要求する場合があります。
当社、受託者、および当社または受託者の代理人は、譲渡登録のための本書を提出する期日までに このメモの所有者として登録されている名前を持つ人を、このメモの期限が過ぎているかどうかにかかわらず、あらゆる目的で扱うことができ、会社、受託者、またはそのような代理人は、反対の通知の影響を受けないものとします。
[ノートがグローバルノートの場合は、以下を挿入してください: このノートはグローバルノートであり、契約書に関連する規定の対象となります グローバルノート。グローバルノートの譲渡と交換に関する基本契約の第304条の制限を含みます。]
このメモ そして、インデンチャーはニューヨーク州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします。
このメモで使われているすべての用語 インデンチャーで定義され、本契約で特に定義されていないものは、インデンチャーで割り当てられた意味を持つものとします。
略語
次の略語は、このノートの表紙の表記に使用された場合、あたかも次のように書かれているかのように解釈されます 適用法に従って完全:
テンコム- | 共通のテナントとして | ユニフギフトの最低条件—______________ | ||
(カスト) | ||||
それから家を出ました- | 全体的にテナントとして | 制服を着たカストディアン______________ | ||
(マイナー) | ||||
ジェットテン- | 生存権のある共同テナントとして、ではなく 共通テナント |
未成年者への贈与に関する法律 ______________ (州) |
12
その他の略語を使用することもできます
上記のリストにはありませんが。
のスケジュール グローバルノートの増加または減少
このグローバルノートには、次のような増減がありました。
譲渡日または |
減少額 元本で このグローバルの メモ |
増加額 元本で このグローバルの メモ |
元本金額の このグローバルノート それに続いて 減少または増加 |
の署名 認定署名者 の受託者 または レジストラ |
セクション206。 認証代理人の認証証明書の形式。
受託者の認証証明書は、実質的に次の形式でなければなりません。
これは、前述のインデンチャーで言及されているメモの1つです。
日付:
シティバンク、N.A.、ロンドン支店 | ||
認証エージェントとして | ||
作成者: |
| |
権限を有する役員 |
セクション207。 オフィスや機関のメンテナンス。
(a) グローバルノートの形式ではない紙幣に関しては、当社は、以下の事項を管轄区内で維持するものとします。 マンハッタン、ニューヨーク市、ニューヨーク、そしてイギリスのロンドンでは、いずれの場合も、基本契約の第1002条に基づく事務所または機関。
(b) 当社は当初、シティバンク、N.A.、ロンドン支店を支払代理人に任命し、これによりN.A. シティバンクを任命しました。 ロンドン支店は、手形の譲渡と交換、および手形に関する通知や要求を行うロンドン移転代理店です。
セクション208。 ユーロMTF市場上場。
当社は、手形をルクセンブルク証券取引所の公式リストに上場させるために、合理的な最善の努力を払うものとします。 そしてユーロMTFマーケットでの取引。 ただし、提供すると、 会社はそのような上場や取引への許可を維持する必要はないということです。
13
セクション209。 メキシコ証券取引所上場。
メモはへの掲載が許可されました ボルサ・メキシカーナ・デ・バロレス、S.A.B. de C.V. (メキシコ証券取引所)。しかし、 当社は、このような上場および取引への許可を維持する必要はないものとします。
第三条
その他の規定
セクション301。 サービスへの同意、管轄権。
本契約の各当事者は、本第8次補遺契約に起因または関連して生じるあらゆる訴訟、訴訟、または手続きが基地であることに同意します インデンチャーまたはノートは、各当事者に対して提起された訴訟に関しては、ニューヨーク市マンハッタン区にある米国連邦裁判所またはニューヨーク州裁判所、および自社の法人の所在地の裁判所で提起することができます 被告人、そして各社は、そのような訴訟、訴訟、または手続きの裁判地となることについて、現在または今後生じる可能性のある異議を放棄し、そのような訴訟、訴訟に関する管轄権または手続きの遂行に対する免除を放棄します または訴訟手続を行うと、居住地または居住地に基づいて与えられる権利を放棄し、そのような訴訟、訴訟、または手続きにおいて当該裁判所の管轄権に取り消不能の形で服することになります。会社はここに指定し C T Corporation Systemを、ニューヨーク、ニューヨーク、ニューヨーク10005のリバティーストリート28番地にあるCT Corporation Systemをその権限のある代理人に任命します。この第8次補遺契約、基地に起因または関連して生じるあらゆる法的訴訟、訴訟、または手続きにおいて、手続きを引き受けることができます マンハッタン区、ニューヨーク市、ニューヨークの米国連邦裁判所またはニューヨーク州裁判所に設立される可能性のあるインデンチャーまたは手形で、当該代理人による手続きの遂行に同意するもの、および書面による通知またはその他の通知 適用法で認められている方法で、その代理人が会社にそのようなサービスを提供することは、あらゆる点で、そのような訴訟、訴訟、または手続きにおいて会社に対する有効な手続きの遂行と見なされ、さらにそれを指定するものとする 住所、上記のC T Corporation Systemの本拠地、およびC T Corporation Systemが将来、本契約に基づく通知(手続きのサービスを含む)を受け取る可能性のある住所。何らかの理由で C Tコーポレーションシステム (またはこの目的のための後継代理人)は、上記の手続きの代理人としての役割を果たすことをやめるものとし、当社は、管財人に合理的に受け入れられるこの目的のための後継代理人を速やかに任命します。会社はどれでも取ることに同意します そして、そのような代理人の指定と任命を完全に有効に維持するために必要なすべての措置。
セクション302。 準拠法、陪審裁判の放棄。
(a) この第8次補足契約と注記は、以下の規定に準拠し、解釈されるものとします ニューヨーク州の法律に従って。
(b) 本契約の各当事者(疑義を避けるために記しておきますが、保有者を除きます 注)これにより、基本契約に起因または関連して生じるあらゆる訴訟、手続き、または反請求(契約、不法行為、その他に基づくかどうかにかかわらず)において、適用法で認められる最大限の範囲で、陪審員による裁判を受けるすべての権利を放棄します。 8番目の補足契約、本契約または本契約により検討されている注記または取引。
14
セクション303。 無効な条項の分離可能性。
この第8次補遺契約に含まれる条項の1つまたは複数が、いずれにおいても無効、違法、または法的強制力がない場合に備えて 尊重、そのような無効、違法性、または執行不能は、この第8補足契約に含まれる他の条項には影響しません。また、そのような条項が無効、違法、または執行不能である場合に限り、 この第8次補遺契約は、あたかもそのような条項が本契約に含まれていなかったかのように解釈されるものとします。
セクション304。 での実行 対応する。
この第8次補遺契約は、同時に締結して引き渡すことができます。対応する契約は、それぞれいくつでも締結および引き渡すことができます それを実行して納品すると、複製の原本になりますが、対応するものはすべて一緒になって単一の契約となります。対応するものは、ファクシミリ、電子メール(対象となる電子署名を含む)で配送できます 2000年の米国連邦ESIGN法、統一電子取引法、電子署名および記録法、またはその他の適用法、 例:、 www.docusign.com)または他の送信方法、およびそのように配信される対応物は 正式かつ有効に納品され、すべての目的に有効かつ有効であるとみなされます。
セクション305。 特定の事項。
(a) 受託者と支払代理人は、この有効性または十分性について、またはそれに関して、いかなる方法でも責任を負わないものとします 第8次補足インデンチャー、またはここに含まれるリサイタルのためまたは関連して。これらはすべて会社のみが行っています。
(b) に 本契約に基づく義務の履行において、受託者には、基本契約に従って与えられるあらゆる権利、利益、保護、補償および免責が与えられるものとします。権利、特権、保護、免除、 本契約および基本契約に基づいて受託者に与えられる特典は、支払代理人、各譲渡代理人、および認証代理人にまで拡大され、執行できるものとします。
[署名ページが続きます]
15
その証人として、本契約の当事者は、この8つの補足契約を 上記の最初の日と年の時点で、それぞれに代わって正式に執行されます。
アメリカ・モービル、S.A.B. DE C.V. | ||
発行者として | ||
作成者: | /s/ カルロス・ホセ・ガルシア、モレノ、エリゾンド | |
名前:カルロス・ホセ・ガルシア・モレノ・エリゾンド | ||
役職:最高財務責任者 | ||
作成者: | /s/ アレハンドロ・カントゥ・ヒメネス | |
名前:アレハンドロ・カントゥ・ヒメネス | ||
役職:法務顧問 |
[署名ページ] へ 8番目の補足義歯]
シティバンク、N.A.、 | ||
受託者および登録官として | ||
作成者: | /s/ エヴァ・ウェイト | |
名前:エヴァ・ウェイト | ||
役職:シニア・トラスト・オフィサー | ||
シティバンク、N.A.、 | ||
ロンドン支店、支払い代行業者として、 | ||
認証エージェントとロンドン転送エージェント | ||
作成者: | /s/ キーラン・オデドラ | |
名前: | キーラン・オデドラ | |
タイトル: | バイスプレジデント |
[エイト・サプリメンタル・インデンチャーの署名ページ]