添付ファイル10.3

登録権およびロックプロトコル の修正と再記述

本改訂および再登録 権利およびロックプロトコル(この“協議)は、業務合併が終了した日から発効し(各業務合併定義は後述)、Biomotion Sciencesによって締結および締結され、および/またはBiomotion Sciencesに拘束力があり、Biomotion Sciencesはケイマン諸島の法律に基づいて登録された免除会社である(“Topco“または ”会社Moringa Acquisition Corpケイマン諸島免除会社(羊の腹菌“);ケイマン諸島免除の有限共同企業MoringaスポンサーL.P.(その完全子会社Moringaスポンサーデラウェア州有限共同企業米国L.P.と呼ばれる)スポンサー?スポンサー“);EarlyBirdCapital,Inc.(The代表者”); [創設者株式所有者(定義第5条参照)これは…。以下は演奏会の区切りです(“予備ブラケット”);]イスラエルのSilexion Treateutics Ltd.の5%以上の株主(“br}およびイスラエルのSilexion Treateutics Ltdシルクオン)その名前は、本契約の署名ページに表示され、企業合併終了時に当社の株主となります(新しい 株主“提案国や代表とともに[後ろ盾保有者]また,その後本プロトコル第5.2条により本プロトコル締約国となる任意の個人またはエンティティを,本プロトコルでは と呼ぶ保持者“総称して”と呼ぶ所持者”).

リサイタル

Moringa、発起人、代表は2021年2月19日までの特定登録権協定であることを考慮して(この前のモリンガ協定”);

したがって, は取引の終了(総称してこれを呼ぶ)によって終業する2024年4月3日にTopCo,Moringa,8月M.S.Ltd.,イスラエル会社とTopCoの完全子会社による(合併子1)は、Moringaが合併子会社を買収し、ケイマン諸島の法律に基づいて登録された免除会社及びTopCoの完全子会社(合併子2)、 およびSilexion(時々修正、補足、再説明、または他の方法で修正することができる)業務統合 プロトコル“、(I)合併第2項は、Moringaと合併してMoringaに編入しなければならない(”SPAC合併), MoringaはSPAC合併後に生き残ったため、TopCoの完全子会社となり、(Ii)SPAC合併後、連結子会社1はSilexionと合併してSilexionに組み込まれるべきである(合併を買収するSPACと統合して, 合併する個々のものは合併する)、Silexionはこのような買収合併の生き残った実体であるため、TopCoの完全子会社となった

終値までに発行されたMoringa A類普通株とMoringa B類普通株(以下の定義)と、Silexionの1株当たり普通株とSilexionの1株当たり優先株は、一定数のbr社普通株を得る権利に自動的に変換され、1株当たり額面0.0001ドルである普通株“)”企業合併協定“に規定されている条項と条件に従って,それぞれMoringaとSilexionの前 株主に比率を設定し,転換の結果として,発起人,代表,新株主が普通株を保有する

したがって, は“先行モリンガ協定”第5.5節により,先行モリンガ協定は,以前モリンガ と登録可能証券(定義は先行モリンガ協定)の少なくとも多数の権益保有者の書面同意を経て改訂することができ,保証人は現在返済されていない上記多数の登録可能証券を持っているため,本プロトコルにより先行モリンガ合意下のモリンガ義務を当社に譲渡することを含む改正に同意することができる(先行モリンガ協定第5.2節で譲渡に制限がある).本“合意”の条項に示すように、“先行モリンガ協定”の項のすべての登録可能な証券保有者は、本プロトコルによって制約される

Moringaでの初公募を受けて初公募株“)、保険者は私募で合計2,875,000株のB類普通株を発行し、1株当たり額面0.0001ドル、Moringa(”Moringa B類普通株)であって、このうち2,874,999株は、以前にMoringaのA類普通株に1対1で変換され、1株当たり額面0.0001ドル、br社(“br}社”)Moringa A類普通株“)と、その中で[●]株式(“株”)Moringa創業者株“)スポンサーが”企業合併協定“に基づいてMoringaにログアウトする。 [を除いて[●]Moringa Founders株は、SPAC合併前にそうであるか、放棄するのではなく、保険者が業務合併協定の条項に基づいて、“後ろ盾”手配に基づいて後ろ盾保持者に譲渡することになる[●]譲渡されたMoringa方正株式はSPAC合併後に[●]当社普通株(例えば[●]この等譲渡のMoringa Founders株を転換して発行可能な自社普通株であるが、同等株式は取引完了時も流通株 である創設者株”)];

[創設者 株は企業合併終了後に一定の販売禁止期間があることを考慮して(br}(終業する2021年2月16日の日付のこの特定の書簡協定の条項によると、保守人MoringaとIPO時Moringaの取締役と上級管理者との間のbr}(内幕の手紙“), と企業合併協定は,Moringa,TopCo,および保証人に本プロトコルで述べた販売禁止期間を解除することを要求し, は,作成者株が成約後に何の販売禁止期間も制限されないようにすることは,裏書の第11節により,Moringaと保証人が本合意を締結することで同意したインサイダー手紙を効率的に修正することに相当する]

初公募の前に,代表が私募で100,000株のMoringa A類普通株を発行したことから,ある譲渡により,これらのA類普通株は取引終了時に1対1の基礎で普通株に変換される(このような変換後に受け取った普通株, 代表株”);

IPOと同時に,Moringaは保証人( )と2021年2月19日の特定個人単位購入契約を締結した保証人個人単位購入契約“)これにより、保険者はIPO終了と同時に合計352,857ユニット(各ユニット,a)を購入する辛木単位)Moringa単位当たり10.00ドルの購入価格で、各Moringa単位は1つのMoringaクラスAクラス普通株式と1つの引戻し可能株式証の半分からなり、各 このような完全承認株式証の所有者は、11.50ドルの価格でMoringa Aクラス普通株を購入する権利があり、すべてのこのようなMoringa単位は、SPAC合併直前に成分Moringa A類普通株とMoringa引受権証に分離され、SPAC合併時に各 TopCoに譲渡されるとみなされ、いずれの場合も自動的に1株の普通株および普通株を購入する引受権証のみを代表する権利とみなされ、これらの権利は、商業合併協定 に規定されている条項(当該等の普通株と保険者に発行される引受権証に適合しており、それぞれである保証人は株式の増発を方向性を向けている“と”保証人が私募株式証明書を募集する“と、別れた

このことから、Moringaは、契約者個人単位購入契約を締結するとともに、代表者と当該個人単位購入契約を締結し、期日は2021年2月19日となっている(“代表的な個人住宅購入プロトコル )これにより、代表は、最初の公募が完了すると同時に、Moringa単位当たり10.00ドルの購入価格で合計27,143個のMoringa単位を購入し、各Moringa単位はMoringa A類普通株と1部の引戻し可能持分証の半分を含み、各等完全株式権証の所有者は11.50ドルでMoringa類A類普通株を購入する権利を有し、すべてのMoringa単位はSPAC合併直前に成分 Moringa A類普通株とMoringa系普通株に分割され、SPAC合併後、SPAC合併直後に成分 Moringa類普通株とMoringa系普通株に分割される。TopCoに譲渡され,自動的に は1株の普通株を取得する権利と普通株を購入する権利のみを代表する引受証とみなされ,これらはすべて企業合併協定に記載されている条項(当該等の普通株と代表に発行される引受権証であり,それぞれ1部である代表的なbr指向性増発株“と”私募株式証明書を代表するそれぞれ保証人の方向性増発株式と保険者の方向性増発株式証と一緒に方向性増発株“ と”私募株式証明書“別に、集団的に)

保険者及びbr代表が、保険者個人単位購入契約及び代表個人単位購入契約に基づいてそれぞれ購入したMoringa A類普通株及びMoringa承認株式証についていくつかの登録権を有することを考慮して、業務合併協定により彼らに発行された個人配給株式及び個人配給承認株式証の権利を本契約で確認する

Moringaは取引終了前にMoringa Fundsに運営資金とMoringa信託口座への寄付として貸したことから,Moringaは融資金額の返済義務brをTopCoに譲渡し,業務合併の終了に関係しているため,融資額は(I)保険者から普通株に変換されるか,(Ii)会社が保険者に普通株(転換または償還により保険者に発行されたいずれかのこのような普通株)を発行することにより償還される可能性がある注: 個の共有)は、当社が保険者に発行した改正及び再印刷された本チケットの条項に基づいて、当該チケットの日付を成約の日とする保証人の元票)は、保険者本票は、保険者が本契約項の下で保証人が発行可能な手形株式に対して登録権を有することを規定する

TopCo成立後、発起人はTopCoに35万ドルを投資し、その投資についてTopCoに134.3万株の普通株を発行した[終値前にスポンサーが投資しました[●]TopCo(総投資額は[●])によって、どのスポンサーが追加的に獲得したのか[●]普通株、1株当たり10.00ドル][取引終了時に350,000ドルの投資から得られた初期普通株の一部を没収しました](保証人が成約時にTopCoの当該等投資について保有する普通株、すなわち“保証人が株式に投資する”);

2

当社およびbr所有者は、本プロトコルを締結および/または制約することを望んでいることを考慮して、本プロトコルによれば、MoringaのPreor Moringaプロトコル下の義務はMoringaによって譲渡され、会社によって負担され、Preor Moringaプロトコルにおける所有者の権利は改訂および再記載されており、それが保有する会社証券に関する本プロトコルの権利によって置換されている。

したがって、本契約に記載されている陳述、チノと合意、およびいくつかの他の善意と価値のある対価格を考慮して、現在これらの対価格を受け取っていることを確認し、これらの対価格の十分性を確認し、本契約の双方は法的制約を受ける予定であり、以下のように合意する

第一条
定義

1.1定義する。本プロトコルのすべての目的について、本条項Iで定義される用語は、以下のそれぞれの意味を有するべきである

不良情報開示“br”とは、重大な非公開情報の任意の公開開示を意味し、会社行政総裁又は任意の主要財務者が会社の法律顧問と協議した後の善意の判断に基づいて、(I)適用される登録説明書又は募集定款が重大な事実に関するいかなる不真実な陳述又は漏れを含まないように、任意の登録説明書又は募集定款において行わなければならない(例えば、株式募集説明書及び任意の予備募集規約に属する。このような資料を作成した場合)は誤解性がないことから,(Ii)登録説明書を提出していなければ,当社はこの時点での作成を要求されないことと,(Iii)当社には真のビジネス目的があり, はそのような資料を公開しないことである.

協議“ は、本協定の序文で与えられた意味を持つべきである。

[“予備ブラケット“ は、本協定の序文で与えられた意味を持つべきである。]

サーフボード“ は会社の取締役会のことです。

業務合併“ は本セッションで与えられた意味を持つべきである.

業務統合 プロトコル“本セッションで与えられた意味を持つべきである.

終業する“ は本セッションで与えられた意味を持つべきである.

選挙委員会“ は証券取引委員会のことです。

会社“ は、本協定の序文で与えられた意味を持つべきである。

需要登録“ は2.1.1節で与えた意味を持つべきである.

“取引所法案” は時々改正される可能性のある1934年の“証券取引法”を指す。

表S-1“ は2.1.1節で与えた意味を持つべきである.

表S-3“ は2.3節で与えた意味を持つべきである.

創設者株“ は本セッションで与えられた意味を持つべきである.

所持者“ は序文で与えられた意味を持つべきである.

内幕の手紙“ は本セッションで与えられた意味を持つべきである.

最大証券数 “は,2.1.4節で与えた意味を持つべきである.

誤った陳述 は、重大な事実の非真実な陳述または漏れた陳述が登録説明書または目論見書に記載されなければならない重要な事実、または登録説明書または目論見説明書(目論見書の場合、募集説明書に従って記載されている場合)における陳述が誤った導電性を持たないために必要な陳述を意味するべきである。

3

羊の腹菌“ は、本協定の序文で与えられた意味を持つべきである。

辛木単位“ は本セッションで与えられた意味を持つべきである.

新株主“ は、本協定の序文で与えられた意味を持つべきである。

新株主 販売禁止期間“とは、(A)新株主が取引終了時に受信した50%普通株、 が(I)企業合併完了後6(6)ヶ月、および(Ii)企業合併後に会社が清算、合併、合併、株式交換、再編または他の類似取引を完了する日(早い者を基準に)終了する期間 により、会社のすべての株主がその普通株を現金、証券または他の財産に交換する権利があることを意味する。及び(B)新株主が取引終了時に受信した他の50%普通株については、企業合併完了日から6(X)ヶ月、(Y)企業合併後に会社が清算、合併、合併、株式交換、再編又はその他の類似取引を完了した日までに、当社全株主がその普通株で現金、証券又はその他の財産を交換する権利がある期間とする。または(Z)任意の30取引日以内の任意の20取引日以内に、普通株最終報告の販売価格が、1株当たり12.00ドル(株式分割、株式配当、配当、分割、再編、資本再編などの調整された)に等しいか、またはそれを超える日;

手形株“ は本セッションで与えられた意味を持つべきである.

普通株“ は本セッションで与えられた意味を持つべきである.

許可譲り受け人“br”とは、任意の個人又は実体を指し、登録可能証券保有者が以下の期限満了前に当該等の登録可能証券を譲渡することを許可する:(I)保証人が株式販売禁止期間又は個人販売禁止期間(所属状況に応じて定める)、(Ii)代表者にとって、株式販売禁止期間又は個人販売禁止期間(所属状況に応じて定める)、(Iii)が新株主であれば、新株主の販売禁止期間である。及び(Iv)任意の許可譲渡者が登録可能証券を受信した場合、当該所持者が自社と締結した関連合併協定の下での適用禁売期間が満了する前に、所持者に適用される“許可譲渡人”の定義に基づいて、当該証券をその本人又はその本人に譲渡する。

指向増発株“本セッションで与えられた意味を持つべきである.

携帯式登録“ は2.2.1節で与えた意味を持つべきである.

以前のモリンガ協定は“ は本セッションで与えられた意味を持つべきである.

方向性増発禁止期間“私募株式及び私募株式承認証については、brの初期所有者又はその譲渡者の保有が許可された引受証、及びその所有者又はその譲渡許可者が私募株式権証を行使することにより発行又は発行可能な任意の普通株式を指し、業務合併完了後30日まで。

私募株式証“本セッションで与えられた意味を持つべきである.

目論見書“br}は、任意の登録説明書に含まれる目論見書を意味し、任意およびすべての目論見付録によって補足され、参照によって入札説明書に組み込まれたすべての材料を含む任意およびすべての発効後に改訂された修正されたものでなければならない。

4

登録可能な証券“ は、(A)創設者株式(ある場合)、(B)私募株式、(C)私募株式証明書(当該任意の私募株式証を行使する際に発行または発行可能な任意の一般株式を含む)、(D)代表株、(E)任意の発行された普通株式または任意の他の株式証券(任意の他の持分証券を行使する際に発行または発行可能な普通株を含む) 終値までに保有者が保有する自社の普通株、(F)付記株式、(G)企業合併に基づいて新規株主に発行される普通株式、(H)保険者投資株式、及び(I)当社が株式資本化又は株式分割方式、又は株式組合せ、資本再編、合併、合併又は再編に関連して発行又は発行可能な任意の他の株式証券;しかしながら、任意の特定の登録可能証券については、以下の場合、当該証券は、もはや登録可能証券ではないべきである:(A)証券の売却に関連する登録声明が証券法に基づいて発効し、証券が登録声明に従って売却、譲渡、処置または交換された場合、(B)証券が他の方法で譲渡され、さらなる譲渡を制限する標識を持たない当該証券の新しい証明書は、当社によって交付されるべきであり、その後の公開発行 は、証券法による登録を必要としない。(C)そのような証券の発行が停止されている;(D) このような証券は、登録を必要とすることなく、証券法第144条(または委員会がその後に公布する任意の後続規則)に従って販売することができる(ただし、数量または他の制限または制限はない)、または(E)そのような証券は、公開流通または他の公開証券取引において仲介人、取引業者または引受業者に販売されているか、または仲介人、取引業者または引受業者を介して販売されている。

登録する とは、証券法及びその公布された適用規則及び条例の要求に基づいて、登録書又は類似書類の作成及び提出により完了した登録を意味し、その登録書が発効する。

登録料“br”は、登録された自己負担料金を意味し、以下の費用を含むが、これらに限定されない

(A)すべての登録および届出費用(金融業界規制機関への提出を要求する届出費用を含む)普通株が上場していた証券取引所でも

(B)証券または青空法律を遵守する費用および支出(引受業者が証券登録可能な青空資格 が支払う合理的な費用および弁護士費用を含む);

(C)印刷料、メッセンジャー料、電話代、および配達料

(D)会社に合理的な費用と弁護士費用を支払う

(E)当社のすべての独立公認会計士がこの登録により特別に招いた合理的な費用及び支出

(F)登録可能証券の多数の持分所有者から選択された1人の法律顧問の合理的な費用 及び費用は、適用される登録において 要約及び売却登録を行う。

登録声明Brは、本プロトコルの規定に従って、登録声明に含まれる入札説明書、登録宣言の修正案(発効された改訂を含む)、および補足 を含む登録可能証券の任意の登録宣言をカバーし、登録声明中のすべての証拠物および参照によって組み込まれたすべての材料を含むことを意味する。

所持者を申請する“ は2.1.1節で与えた意味を持つべきである.

代表者 は本セッションで与えられるべき意味を持つ.

代表的私募配給株“本セッションで与えられた意味を持つべきである.

代表的な個人配給株式証 “本セッションで与えられた意味を持つべきである.

代表株 は本セッションで与えられるべき意味を持つ.

代表株販売禁止期間 “代表株の場合、企業合併が完了してから3ヶ月間の期間を指す。

代表的な個人住宅購入プロトコル “本セッションで与えられた意味を持つべきである.

証券業協会t“br”は時々改正された1933年証券法を指すべきである。

シルクオン“ は、本協定の序文で与えられた意味を持つべきである。

5

スポンサー?スポンサー“ は本セッションで与えられた意味を持つべきである.

保証人は株式に投資する“本セッションで与えられた意味を持つべきである.

保証人投資株式販売禁止期間“(A)50%の保険者投資株式を指し、(I)企業合併完了後6(6)ヶ月と(Ii)会社が清算、合併、合併、株式交換、再編又は企業合併を完了した後、会社のすべての 株主がその普通株を現金、証券又は他の財産に交換する権利がある会社が清算、合併、合併、株式交換、再編又は他の類似取引の早いbr日に終了し、及び(B)他の50%保証人投資株式の を完了する権利がある。締め切りは、(X)業務合併が完了した日から、(Y)当社が清算、合併、合併、株式交換、再編その他の類似取引を完了し、当社の全株主がその普通株を現金、証券または他の財産に交換する権利がある日、または(Z)最終報告の普通株式販売価格が1株当たり12.00ドル(株式分割、株式配当調整後)を超える日であり、その中で最も早いのは(X)ヶ月である。株式分配、分割、再編、資本再編など)任意の30取引日内の任意の20取引日;

保証人が配給株を私募する“本セッションで与えられた意味を持つべきである.

保証人は私募株式証明書“本セッションで与えられた意味を持つべきである.

スポンサー個人住宅購入協定 “本セッションで与えられた意味を持つべきである.

保証人の元票“本セッションで与えられた意味を持つべきである.

引受業者“ とは,引受発行において任意の登録可能な証券を元本として購入する証券取引業者であり,その取引業者としての市活動の一部ではない.

販売を引き受けて登録する“ または”引受製品“とは、当社の証券を引受先を決定して引受業者に販売し、公衆に配布する登録をいう。

第二条
登録

2.1必要 登録。

2.1.1登録を申請します。2.1.4節及び2.4節の規定に適合する場合には、登録可能証券を保有する所有者は、任意の時間及び業務合併終了時又は後に、その登録可能証券を登録する書面要求を当社に提出することができ、当該書面要求は、当該登録可能証券の金額及び種類及びその所定の流通方式(S)(当該書面要求、すなわち“需要登録当社は、登録要求を受けた日から10(10)日以内に、他のすべての登録可能証券保有者に書面で通知し、その後、当該所有者の全部又は一部を登録すべき登録証券を要求に応じて登録すべき登録可能証券所有者毎に組み入れなければならない(各当該等所有者は、当該等登録に当該保有者の全部又は一部を含む登録証券を登録しなければならない。a所持者を申請する)所持者が当社の通知を受けてから五(5)日以内に書面で当社に通知しなければなりません。当社が要求した保有者(S)が当社に発行したいずれかの当該等の書面通知を受けた後,要求を提出した所有者(S)は,その登録すべき証券を要求登録に応じた登録に含める権利があるが,当社は(I)保証人及び要求を提出した保持者(S)がその要求に応じて登録要求を提出したすべての登録すべき証券を登録すべき証券を登録説明書に提出し, は当社が要求登録を受けてから45(45)日を超えず,(Ii)その後実行可能な範囲内で早急に登録 を完了する。いずれの場合も、当社は本項2.1.1項の要求登録に基づいて登録する義務はありません。要求を提出した所有者が少なくとも250,000匹の登録証券を当該等の登録に入れることを要求しない限り、このような最低登録金額は、当社がその後に発生した任意の資本再編、 株式分割、株式合併、合併又は再編を計算するために調整する必要があります。また、当社はいずれの場合も、本項2.1.1項の要求に従って の任意またはすべての登録可能証券について2(2)回を超える登録を行う義務はないが、当時利用可能なS-1表または任意の類似した詳細登録声明(“表S-1)が発効し,本プロトコル3.1節により,要求された所有者 要求が要求された保持者を代表してS-1登録テーブルで登録されたすべての登録可能証券が販売された.

6

2.1.2登録が有効です 。上記2.1.1節の規定または本プロトコルの任意の他の部分があるにもかかわらず、要求登録に従って行われる登録は、(I)要求登録に従って委員会に提出される登録宣言 が委員会によって発効され、会社が本プロトコルの下でのすべての義務を履行していない限り、登録とみなされなければならない。さらに、登録声明の発効が宣言された後、登録中に登録可能な証券を提供することが要求に従って登録される行為が、その後、委員会、連邦または州裁判所、または任意の他の政府機関の任意の停止命令または禁止によって妨害された場合、登録に関連する登録宣言は、発効が宣言されていないとみなされなければならない。(I)停止命令または強制命令が除去され、撤回され、または他の方法で終了されるまで、および(Ii)保険者は、その後、登録を継続することを肯定的に選択し、それに応じて書面で当社に通知する。しかし、いずれの場合も、このような選挙の5日(5)日に遅れてはならない。さらに、当社は、以前に要求された登録 に従って提出された登録声明が発効するか、またはその後終了するまで、または別の登録声明の提出を要求される責任はない。

2.1.3販売済みのbr製品。2.1.4節及び2.4節の規定に適合する場合、 保険者がその要求登録中に当社に通知し、当該要求に基づいて登録発行された登録すべき証券を包販発行の形態で行わなければならない場合、保険者又は請求保持者(ある場合)は、その登録すべき証券を当該登録すべき権利を当該保有者が当該包売発行に参加するか否か、及び本出願に規定された範囲内で当該保有者の登録すべき証券を当該包販売発行に含めることを条件とする。すべての本項2.1.3に基づいてパケット販売によって流通を発行する予定の登録すべき証券の所有者は、 と保証人がこのような包売発行のために選定した引受業者(S)と慣例形式で包売協定を締結すべきである。

2.1.4引受発行 を減らす。もし主引受業者または引受業者が当社、保険者および要求を提出した保有者に誠実に通知した場合(ある場合)、保証人および要求を提出した保持者(ある場合)が売却を希望するドルの金額または数量の登録可能証券、会社が販売したい他のすべての普通株式または他のbr股本証券、および 要求に応じて登録された普通株(ある場合)は、任意の他の売却希望株主が保有する書面契約に付随して登録権を分離し、引受発行で販売可能な最高 ドルの金額または最高株式証券の数を超えることは、提案された発行価格、タイミング、流通方式または成功確率に悪影響を与えることはない(このような最高ドル金額またはそのような証券の最高 数は、適用状況に応じて決定される)最大証券数)であれば、当社は、このパッケージ販売発行に含まれるべきであり、具体的には、以下のとおりである:(I)まず、保証人と要求を提出した保持者(ある場合)の登録可能証券(比例)と、各保証人と要求された保持者(ある場合)の要求に基づいて、当該パッケージ販売登録に含まれる登録可能証券の数と、保証人と要求を提出した保持者要求と、当該パッケージ販売登録に含まれる登録可能証券の総数(br}とに基づいて、当該パッケージ販売登録に含まれる登録可能証券の数とを超えずに販売することができる。(Ii)第2に、上記第1項(I)に規定する最高証券数に達していない範囲内で、会社が販売を希望する普通株式又は他の株式証券であって、最高証券数を超えずに販売することができる普通株式又は他の持分証券;及び(Iii)第3に、上記第(I)及び(Ii)項の下で最高証券数に達していない範囲内で、他の者又は実体と締結した単独の書面契約手配に基づいて、当社は、登録所に登録された普通株又は他の株式証券を責任があり、かつ、証券最高数を超えずに販売することができる。

2.1.5 登録撤回を要求します。保証人又は要求を提出した所有者の多数の権益所有者(ある場合)は,2.1.1項の登録により,証監会に提出したこの要求による登録に関する登録声明が発効する前に,任意又は任意の理由で,書面で当社及び引受業者にこの登録を脱退する意思があることを通知した後,この要求に基づいて登録を撤回する権利がある。本契約に何らかの逆の規定があっても、当社は、本2.1.5項に従って撤回する前に、要求に応じて登録された登録費用を担当しなければなりません。

7

2.2 Piggyback 登録。

2.2.1 Piggyback 権利.当社が業務合併を完了した日又は後の任意の時間に、当社は、証券法に基づいて、自身の口座又は当社株主(又は当社及び当社株主による提出を提案し、本条例第2.1節に係るものに限定されないが、提出された持分証券、行使可能な証券又はその他の義務又は交換可能又は持分証券に変換可能な他の義務を含むが登録声明を提出することを提案する。ただし、任意の従業員株式オプション又は他の福祉計画に関連する登録声明を除く。(Ii)交換要約又は自社既存株主のみに証券を発売する場合、(Iii)自社株式証券に変換可能な債務発売について、又は(Iv)配当再投資計画については、当社は実際に実行可能な範囲内でできるだけ早く10(10)日以上にすべての登録可能証券保有者に書面通知を行い、当該登録声明の予想提出日 前に提出することを通知し、当該通知は(A)当該等の発売に組み入れたい証券の額及び種類を説明しなければならない。 採用予定の流通方式(S)と、発行予定の1つまたは複数の主引受業者(例えば、ある)の名前または名前、および (B)は、すべての登録可能証券所有者に、書面通知を受けてから5(5)日以内にその数の登録可能証券を登録販売する機会を提供する 携帯式登録 “)”当社は誠意に基づいて当該等の登録すべき証券を当該等の登録すべき証券 に組み入れ、その最大の努力を尽くして行うべき引受発行を促す1名又は複数の主引受業者が本項2.2.1の要求に基づく登録すべき証券を当該等の登録に含まれる当社の任意の類似証券と同じ条項及び条件で当該登録を許可し、当該等の登録証券を採用しようとする流通方式(S)に従って販売又はその他の方法で処分することを許可すべきである。すべてのこの等所有者 は本項2.2.1に基づいてパケット販売を通じて流通を発売し、その登録すべき証券、 は と当社がこの包売発売のために選定した引受業者(S)と通常の形式で包売契約を締結する予定である。

2.2.2 Piggyback登録 を減らす.引受登録の主引受業者又は引受業者が、当社及びPiggyback登録に参加する登録可能証券保有者に誠実に通知した場合、(I)本契約の下で登録可能な証券保有者以外の個人又は実体との単独書面契約に基づいて登録を要求した普通株(ある場合) 、(Ii)が本契約第2.2節に基づいて登録可能な登録可能証券を手配した場合、 と(Iii)当社の他の株主の単独書面契約付随登録権により登録を要求する普通株(ある場合)が最大証券数を超える場合:

(A)登録が会社口座を代表して行われた場合、会社は、いずれかのこのような登録において、(A)まず、会社が売却したい普通株式又は他の持分証券を含み、当該普通株式又は他の持分証券は、証券最高数を超えずに販売することができる。 (B)第2に、上記(A)項に規定する最高証券数に達していない範囲内で、第(A)項に従ってその登録証券権利を行使する所有者の登録証券2.2.1ここで、 は、所有者毎にそれぞれ要求される登録可能証券数に比例して計算され、最高証券数を超えずに販売することができ、及び(C)第3に、上記(A)及び(B)条項が最高証券数に達していない範囲内で、会社の他の株主の書面契約付帯登録権要求に基づいて登録された普通株(あれば)は、証券最高数を超えずに販売することができる

(B)登録が登録可能証券所有者以外の個人またはエンティティの要求に基づいて行われる場合、当社は、まず、要求された個人またはエンティティ(登録可能証券所有者以外)の普通株式または他の持分証券(ある場合)を、当該普通株または他の株式証券を最高証券数を超えずに販売することができる任意の登録に含めるべきである。(B)第二に、上記(A)項に規定する証券数が最高限度額に達していない範囲内で、第(B)項によりその登録証券権利を行使する所有者の登録可能証券2.2.1.比例して、各所有者がそのような引受登録を要求する登録可能証券の数および所有者がそのような引受登録を要求する登録可能証券の総数に応じて、最大証券数を超えずに販売することができる。(C)第3に、上記(A)及び(B)項で規定する最高証券数に達していない範囲で、会社が売却を希望する普通株又は他の持分証券は、最高証券数を超えずに販売することができる。及び(D)第4に、上記(A)、(B)及び(C)の項の下で最高証券数に達していない範囲内で、当該等の者又は実体と締結した単独書面契約スケジュールに基づいて、当社は、他の 個人又は実体口座に登録された普通株式又は他の持分証券を有し、当該等の普通株又は他の持分証券は、最高証券数を超えずに販売することができる。

8

2.2.3 Piggyback 登録撤回。任意の登録可能な証券所有者は、そのようなPiggyback登録に関する登録声明を証監会に提出する前に、任意の理由で、または任意の理由で、Piggyback登録から退出する旨を当社およびその引受業者または引受業者に書面で通知する権利がある。当社(それ自体に基づく善意の決定であっても、関係者が個別の書面契約義務に基づいて撤回要求を提出した結果にかかわらず)は、登録声明が発効する前の任意の時間に、Piggyback登録に関する登録声明を証監会に提出することができる。本プロトコルには逆の規定 があるにもかかわらず、会社は、本条項2.2.3に従って撤回する前にPiggyback登録に関連する登録費用を担当しなければならない。

2.2.4無制限 Piggyback登録権。明確にするために,本プロトコル2.2節による任意の登録 は,本プロトコル2.1節による要求登録による登録と見なすべきではない.

2.3 S-3表上の登録情報 登録可能証券の所有者は、申請締め切り後の任意の時間および時々に、証券法第415条(または証監会がその後に公布した任意の後続規則)に基づいて、その任意または全部をS-3表またはその時に得られる任意の類似した短い登録声明(br})として登録することができる表S-3“);しかし、当社には本等の要求をパッケージ販売により実施する義務はありません。当社が1名以上の登録すべき証券保有者がS-3表で提出した書面要求を受けてから5(5)日以内に、当社は直ちに他のすべての登録証券保有者にS-3表で登録する予定の書面通知を出さなければならないが、その後各希望者は、その所持者の全部又は一部をS-3表に登録すべき登録すべき証券保有者は、所有者が当社の通知を受けてから10(10)日以内に書面で当社に通知しなければならない。その後、実際に実行可能な場合であるが、会社がS-3表の書面請求を初めて受信してから12(12)日を超えない場合には、会社 は、当該書面請求に規定されている当該所持者の登録証券の全部又は一部、及び当該請求に加入した任意の他の所有者の登録証券の全部又は当該部分 当該所持者が発行した書面通知に規定されている を登録しなければならない。しかしながら、(I)S-3表が発売に関連して使用可能であるか、または(Br)(Ii)登録可能証券保持者が、当社の任意の他の権益証券所有者と共に、1,000,000ドル未満の任意の合計価格で登録可能証券およびそれ等の他の権益証券(ある場合)を公衆に販売することを提案した場合、当社は、本規約第2.3節に従って当該等の登録を行う責任はない。

2.4登録権制限 (A)会社が申請した日から発効日から120(120)日までの期間内に、会社は第(Br)項(Br)項の規定により、登録要求を受ける前に所持者に書面通知を行い、適用された登録声明を発効させるために誠実にあらゆる合理的な努力を続けている。(B)所有者はすでに包販売登録を要求したが、当社と所有者は引受業者の承諾を得られず、断固として販売要約を引き受けた。あるいは(C)取締役会の善意判断 により当該等の登録は当社に深刻な損害を与えるが、取締役会はこのときに当該登録説明書の提出を遅延させる必要があると考えている場合には、いずれの場合も、当社は当該等保持者に取締役会議長により署名された証明書 を提供しなければならず、取締役会の善意の判断により、近い将来に当該登録説明書を提出することは当社 を深刻に損なうことになるため、当該登録説明書 の提出を遅延させなければならない。この場合、会社は申請を30(30)日以下延期する権利があるが、会社はこのようにして任意の12ヶ月以内にその義務を一度以上延期してはならない。本協定にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、保険者の株式販売禁止期間、私募株式販売禁止期間、代表株販売期間又は新株主販売禁止期間(場合によって決まる) が満了する前に、いかなる所有者が本協定の任意の規定によって保有する任意の登録可能証券を登録又は許可登録することができず、登録声明も発効してはならない。

9

第三条
会社の流れ

3.1一般プログラム である.当社が企業合併を完了した日又はその後の任意の時間に、当社は登録証券登録を実施することを要求された場合、会社は、所定の分配計画に従って当該登録証券の売却を許可するために最善を尽くして、それに基づいて、会社はできるだけ早く :

3.1.1実行可能な場合、その登録可能な証券についてできるだけ早く登録声明を証監会に提出し、登録声明に含まれるすべての登録可能証券が販売されるまで、その合理的な最大の努力を尽くして、登録声明を有効にし、有効に維持する

3.1.2登録明細書に登録された登録証券の多数の利益保持者または登録証券の任意の引受業者の合理的な要求に基づいて、または規則の要求に基づいて、登録説明書の改訂および発効後の改訂、および募集説明書の補充を証監会に準備し、提出する。登録宣言がカバーするすべての登録可能証券が登録宣言または募集説明書の付録に規定された所定の流通計画に従って販売されるまで、登録声明を有効にするために、会社または証券法またはその下の規則および条例によって使用されるレジストリの法規または指示に適用される

3.1.3登録説明書または目論見書またはその任意の修正または補足文書を提出する前に、引受業者、そのような登録に含まれる登録可能証券の所有者および所有者の法律顧問に、提出される予定の登録説明書のコピー、登録説明書の各改訂および補足(それぞれの場合、すべてのbr}証拠品および参照によって組み込まれた文書を含む)、登録説明書に含まれる目論見説明書(各予備入札説明書を含む)を無料で提供しなければならない。並びに引受業者及び当該登録に含まれる登録可能証券の所有者又はいずれかの当該等所有者の法律顧問は、当該等所有者が所有する登録可能証券を容易に処置するために要求される他の書類を提供する

3.1.4登録可能な証券を公開発行する前に、最善を尽くす(I)登録声明に含まれる米国司法管轄区の証券または“青空”法律に基づいて、登録声明に含まれる証券を登録または付与する資格br登録声明に含まれる米国司法管区の証券または“青空”法律(その所定の流通計画に基づいて)、および(Ii) は、登録声明に含まれるこのような登録証券を他の官庁に登録または承認させ、当社の業務および運営に必要な他の政府主管部門に任意およびすべてのbrを行うために必要な行動をとる*このような登録声明に含まれる登録可能証券の所有者が、そのような登録すべき証券の処置をそのような司法管轄区域内で完了させるために取られる他の必要または望ましい行為および事項。しかし、br社はどの管轄区で業務を行う一般的な資格を持つ必要はなく、そうでなければ、会社は当時法律手続きや税務一般サービスに制限されていなかったいかなる司法管轄区で資格を獲得したり、いかなる行動を取ったりする必要はない

3.1.5当社が発行した同様の証券が上場している各証券取引所または自動見積システムに、このような登録可能なすべての証券を上場させる

3.1.6このような登録声明の発効日よりも遅くなく、当該等の登録すべきすべての証券に譲渡代理人または権利証代理人(適用者に応じて)および登録者を提供する

3.1.7通知または知った後、そのような登録可能証券の各売り手に直ちに通知し、証監会は、登録声明の効力を中止するための任意の停止命令を発行したか、またはこの目的のために任意のプログラムを起動または脅し、停止命令の発行を阻止するために、または停止命令が発行されるべきである場合に撤回させるために、その合理的な最大の努力を直ちに行う

3.1.8任意の登録声明または目論見書または登録声明または募集説明書の任意の修正または補足提出の少なくとも5日前に、そのコピーを登録可能証券の各売り手またはその弁護士に提供する;

3.1.9“証券法”が当該登録説明書に関連する目論見書を交付する必要があると規定した場合、所有者に任意の事件が発生したことを通知し、その時点で発効した当該登録説明書に含まれる目論見書にエラー陳述が含まれていることを通知し、その後、本条例3.4節の規定に従ってエラー陳述を訂正する

3.1.10所有者代表、引受業者(例えば)、およびそのような所有者または引受業者が招聘した任意の弁護士または会計士が自費で“登録説明書”の作成に参加することを許可し、会社の高級管理者、取締役、および従業員に、そのような代表、引受業者、弁護士または会計士が登録に関連するすべての合理的な要求に関する情報を提供するように促す。しかしながら、そのような任意の情報を発行または開示する前に、代表または引受業者は、会社が合理的に満足する形で、実質的に秘密協定を締結しなければならない

10

3.1.11引受登録の場合、主引受業者の合理的な要求をカバーし、多数の参加所有者の利益を合理的に満たす可能性がある、通常“冷たい慰め”手紙によってカバーされる事項を含む会社独立公認会計士の“冷たい慰め”書簡を取得する

3.1.12登録すべき証券が当該等の登録に基づいて売却を交付される日に、当社を代表して当該登録を行う弁護士 を取得し、その日に所有者、配給代理又は販売代理(ある場合)及び引受業者(ある場合)に提出された意見を取得し、所有者、配給代理、販売代理又は引受業者(ある場合)に提出された登録に関する法律事項 所有者、配給代理、販売代理又は引受業者が合理的に要求することができ、通常、このような意見及び負の保証レター内に含まれる法律事項をカバーする。参加者の利益を合理的に満足させています

3.1.13任意の引受販売発行の場合、発行された主引受業者と通常および慣用的な形態で締結され、引受契約項の義務を履行しなければならない

3.1.14合理的に実行可能な場合、証券法第11(A)節および第158条(または証監会がその後に公布される任意の後続規則)の規定に適合する会社の登録報告書の発効日後の第1完全カレンダー四半期の第1日から少なくとも12(12)ヶ月の時間 をできるだけ早く証券所有者に提供する

3.1.15登録が総収益10,000,000ドルを超える登録可能な証券の登録に関連している場合、会社の高級管理者が引受業者が任意の引受発行において合理的に要求される可能性のある慣用的な“ロードショー”紹介に参加するように合理的な努力をしなければならない

3.1.16そうでなければ、brは、保持者と誠実に合理的に協力し、所有者が合理的に要求する可能性のあるそのような登録に関連する習慣的な行動をとるべきである。

3.2登録費用 すべての登録費用は会社が負担します。所有者は、引受業者手数料および割引、ブローカー費用、引受業者マーケティングコストなど、登録可能な証券の販売に関連するすべての増分販売費用を負担しなければならないことを確認した登録費用 “所有者の任意の法律顧問のすべての合理的な費用と支出を代表する。

3.3引受発行に参加する要求 いかなる者も、本契約によって開始された登録に基づいて、当社の株式証券の包販売発売に参加してはならない。(I)当該者(I)が当社が承認した任意のパッケージ販売手配に規定された基準に従って当該人の証券を販売することに同意しない限り、(Ii)すべての常習アンケート、br}授権書、補償、ロック協定、包販売プロトコル及び当該等の包販手配条項によって合理的に要求される他の常習文書 を記入及び署名することができない。

3.4販売の一時停止;不利な開示。当社が登録声明又は募集規約に誤った陳述を掲載したことに関する書面通知を受けた後、各所有者は、補充又は改訂された募集規約の写し を受け取るまで、直ちに登録証券の処分を終了しなければならない(本会社がこの通知を約束した後、実際の実行可能な範囲内で当該等の補充又は改訂を早急に準備及び提出することを承諾したことを理解しなければならない)、又は当社が株式募集規約の使用を再開できるまで書面で通知する。任意の登録提出、予備発効、または使用継続登録声明が会社に不利な開示を要求する場合、または会社が制御できない理由で得られない財務諸表を登録報告書に含めることを要求する場合、br社は、そのような行動のタイムリーな書面通知を保持者に発行した後、最短時間内に登録声明の提出または予備発効を延期し、または使用を一時停止することができるが、いずれの場合も30日を超えてはならない。会社は善意に基づいてこの目的を決定するために必要だ。当社が前文に規定する権利を行使する場合、所持者は、上記の通知を受けた後、直ちに任意の登録に関連する株式募集規約の使用を一時停止し、任意の登録可能な証券を売却又は要約することに同意する。当社は直ちに、本3.4節の規定によりその権利を行使する任意の期限を満期日の所持者に通知しなければならない。

11

3.5報告 義務。任意の所有者が登録可能な証券を所有している限り、当社は、取引法で規定されるべき報告会社 の間、直ちに提出することを約束している(または延期され、適用の猶予期間内に提出することを約束している) 取引法第13(A)または15(D)条に従って、当社が本合意日後に提出しなければならないすべての報告書を提出し、速やかに を保持者にそのようなすべての文書の真および完全なコピーを提供する。当社はさらに、当社は、任意の所持者が合理的に要求する可能性のあるさらなる行動をとり、時々必要な範囲内で、証券法の下で公布された第144条(または証監会後に公布された任意の後続規則)に規定された免除範囲内で、証券法に基づいて登録することなく、いかなる法的意見を提供するかを決定することができるようにすることを約束している。いかなる所有者の要求に応じて,会社はその所有者に正式な許可者の書面証明書を交付し,それが当該要件を遵守しているかどうかを証明しなければならない.

3.6登録権制限 本協定にはいかなる相反する規定もあるにもかかわらず、(I)代表は、2026年2月16日及び2028年2月16日の後にそれぞれ第2.1条及び第2.2条に規定する権利を行使してはならず、(Ii)代表は、第2.1条に規定する権利を複数回行使してはならない。

第四条
賠償と支払い

4.1賠償。

4.1.1会社は、各登録証券所有者、その上級管理者、取締役および代理人(証券法の意味で)を制御する各者が、任意の登録 説明書、募集説明書または予備募集説明書、またはその任意の修正案または補足説明書に含まれる重大な事実のいずれかの非真実または指摘された非真実または漏れまたは告発された漏れに起因するすべての損失、クレーム、損害賠償、責任および費用(弁護士費を含む)を賠償することに同意する。このような資料が、使用のための任意の資料を書面で当社に提供することによって引き起こされるか、または掲載されていない限り。当社は,引受業者,その高級管理者と取締役,およびその等の引受業者を制御する各人(証券br法案の意味範囲内)に対して賠償を行うべきであり,その程度は前述の所持者への賠償に関する規定と同じである。

4.1.2登録可能な証券所有者が参加する任意の登録声明において、当該所有者は、当該等の登録声明又は募集説明書で使用される資料及び誓約書を当社に合理的に要求し、法律の許容範囲内で、当社、その役員、高級社員及び代理人、並びに当社を制御するすべての人(証券法の定義による)を賠償し、いかなる損失、クレーム、損害、損害を受けないかを当社に書面で提供しなければならない。登録説明書、目論見書、または予備入札説明書、またはその任意の修正または補足文書に含まれる重大な事実のいかなる不真実な陳述、またはその中の陳述を誤解しないようにするために必要な重大な事実の任意の漏れに起因する債務および費用(合理的な弁護士費を含むが、これらに限定されない)が、その中で使用するために書面で明示的に提供される任意の情報または誓約書に含まれるこれらの非真の陳述または漏れに限定される。しかしながら、当該等登録可能証券保有者間の賠償義務は、連帯及び数項ではなく、数項目であるべきであり、当該等登録可能証券所有者毎の責任は、当該登録声明に基づいて登録可能証券を売却して受信した純収益に比例し、当該等の純収益に限定される。登録可能証券の所有者は、引受業者、その高級管理者、取締役及び当該等の引受業者を制御する各者(証券法の意味範囲内)に賠償を行わなければならず、賠償程度は前述の会社賠償に関する規定と同じである。

4.1.3本契約で賠償を受ける権利を有する者は、(I)その賠償を求める任意のクレームについて賠償側にタイムリーな書面通知を出さなければならない(条件は、通知が間に合わなかった者が本契約の下で賠償を受ける権利を損害しないことであるが、直ちに通知しないことが賠償者側に実質的な損害を与えないことを前提とする)及び(Ii)当該保障を受ける側の合理的な判断において、当該保障を受ける側と被賠償者との間に当該クレームについて利益衝突が存在する可能性がある限り、この補償者が弁護士が合理的に満足している場合にそのクレームを弁護することを許可する。このような抗弁を負う場合、補償された側がそのbrの同意を得ずに下したいかなる和解もいかなる責任も負わない(ただし、このような同意は無理に拒否されてはならない)。クレーム弁護を負担しない賠償者を負担または選択する権利がない賠償者は、当該クレームについてすべての被賠償者に1人以上の弁護士の費用と支出を支払う義務がなく、いかなる補償者の合理的な判断に基づいても、当該補償者と当該クレームの任意の他の保障者との間に利益衝突が存在する可能性がある。補償者の同意なしに、いかなる補償者もいかなる判決またはいかなる和解にも同意することはできないが、この判決または和解は、金銭を支払うことによってすべてのbrについて和解を達成することができない(これらの金は補償者によって和解条項に基づいて支払われる)、または賠償者または原告が当該クレームまたは訴訟に対する当該補償者のすべての責任をその無条件条項として免除することは含まれていない。

12

4.1.4本協定項に規定された賠償は、補償された側または補償された側の任意の上級管理者、取締役、または制御者がそれを代表して実施された任意の調査にかかわらず、証券譲渡 後も有効であると十分な効力および作用を維持する。当社および発売に参加した登録可能な証券保有者1人当たりも、当社またはその所持者が何らかの理由で賠償を受けることができない場合には、補償を受けた側の合理的な要求に応じて準備し、当該等の者に提供することに同意している。

4.1.5本契約第4.1節に規定する補償者から得られた賠償が得られない場合、または 補償者が本契約で言及された任意の損失、クレーム、損害、責任および費用が損害を受けないようにするのに十分でない場合、補償者は、補償者と被補償者の相対的な の過ちおよび任意の他の関連する平衡法を反映するために、補償者と被補償者の相対的な の過ちおよび任意の他の関連する平衡法を反映するために、補償者から得られた賠償が得られないか、または が当契約で言及された任意の損失、または対応する金額を適切な割合で支払うべきである。補償者と被補償者との相対的な過ちを決定するには、他の事項に加えて、重大な事実のいずれかの真実でないまたは告発された不真実な陳述、または漏れまたは告発された漏れについて重大な事実の陳述を含む関連行為を参照し、補償者または補償された当事者によって行われるかどうか、またはそれが提供される情報に関連するかどうか、および補償者と被補償者の相対的な意図、知識、情報を得る方法、およびその行為を修正または阻止する機会を含むべきである。ただし、本項4.1.5項のいずれかの所有者の責任は、当該保有者が当該要約で受信した当該責任の純利益を招く金額に限定されることが条件である。一方が上記損失又はその他の責任により支払う又は対応する金額は、当該当事者が任意の調査又は訴訟により合理的に発生した任意の法律又は他の費用、課金又は支出を含むものとみなされるが、上記4.1.1、4.1.2及び4.1.3節に規定する制限を遵守しなければならない。本協定の各当事者は、本項4.1.5の規定に従って、比例分配又は任意の他の分配方法を用いて出資を決定し、本件4.1.5で述べた公平な考慮要素を考慮しない場合、不公正及び公平であることに同意する。詐欺的失実陳述罪を犯した者(証券法第br}11(F)節の意味により)本項4.1.5により任意の無罪者から出資を受ける権利はない。

第五条
その他

5.1通知。本プロトコル項のいずれかの通知または通信は、書面で行われなければならず、(I)米国郵便で被通知者に送信され、前払い郵便であり、登録または認証要求の証明書が登録されているか、(Ii)自らまたは宅配サービスを介して交付証拠を提供するか、または(Iii)直接交付、電子メール、ファクシミリ、電報またはファクシミリで送信される。上記のように郵送、交付または送信された各通知または通信は、郵送の通知または通信については、郵送の日後の第3営業日に受信、送達、送信および受信されたとみなされるべきであり、宅配便、専任者配信、電子メール、ファックス、電報またはファクシミリで交付された通知または通信については、通知を受信者に送達する際(配達領収書またはメッセンジャーの誓約書とともに)、または受信者が通知を提出したときに配達を拒否する時間とみなされるべきである。本プロトコルの下の任意の通知または通信は、取引終了前にMoringaまたはTopCoに送信されなければならず、受信者は: Moringa Acquisition Corp,250 Park Avenue,7であるこれは…。Floor,New York,NY 10017,注意:CEOイーラン·レヴィン,電子メール:Ilan@Moringaac.com,取引終了時または後にTopCoに送信すれば,TopCo,c/o Silexion Treateutics Ltd.,2 Hamayan Street,Modi‘in-Maccabim-Reutに送信してください.7177871, 宛先:イーラン·ハダール最高経営責任者,電子メール:ihadar@silexion.com,任意の所持者に送信する場合は,会社の帳簿や記録に規定されている所持者住所やファックス番号に送信してください。いずれも本プロトコルの他の当事者に書面で通知し,その通知先を随時変更し,5.1節で規定した通知が届いてから30(30)日以内に発効することができる.

5.2譲渡; 第三者受益者はいない.

5.2.1本契約および本プロトコルの下での当社の権利、義務および義務は、すべてまたは一部を当社によって譲渡または転任してはならない。

5.2.2保証人の株式販売禁止期間、私募株式販売禁止期間、代表株式販売期間または新株主販売禁止期間(どのような状況に応じて定める)が満了する前に、いかなる所有者も、本協定項の下で当該所有者の権利、責任または義務を譲渡または一部譲渡してはならず、当該所有者が登録可能な証券譲渡を譲渡者に許可しない限り、当該譲渡許可者は、本契約および他の適用協定に記載された譲渡制限の制約に同意しなければならない。

13

5.2.3本プロトコルおよび本プロトコルの規定は、当事者およびその相続人および所有者の許可譲受人(許可譲受人を含む)に拘束力を有し、その利益に適合する。

5.2.4本プロトコルは、本プロトコル締約国以外の誰にも権利または利益を付与すべきではないが、本プロトコルおよび本プロトコル5.2節で明確に規定されているものを除く。

5.2.5本協定のいずれか一方が本合意項のいずれか一方の権利、責任及び義務を譲渡し、当社に対して拘束力又は義務 がなく、及び当社が(I)本協定5.1節で規定したこの譲渡に関する書面通知を受信しない限り、及び(Ii)譲受人が当社の合理的に満足な形で達成した書面合意は、本合意の条項及び条項の制約を受けることができる(本合意の付録又は証明書への加入により完了することができる)。5.2節の規定を除いて,行われる任意の譲渡または譲渡は無効である.

5.3コピー。 本プロトコルは、複数のコピー(ファクシミリまたはPDFコピーを含む)に署名することができ、各コピーは正本とみなされるべきであり、 すべてのコピーは、共通して同じ文書を構成すべきであるが、そのうちの1つを提示するだけでよい。

5.4 法律を管轄する;場所。本プロトコルのいずれか一方がどこで本プロトコルに署名することができるかにかかわらず、双方は、(I)本プロトコルはニューヨーク州法律によって管轄され、ニューヨーク住民間で締結され、ニューヨーク国内で完全に実行されるプロトコルに適用されるニューヨーク州法律に基づいて解釈されるべきであり、(Ii)プロトコルについて任意の行動をとる場所は、ニューヨーク州の任意の州または連邦裁判所であるべきであることに明確に同意する。

本プロトコルの当事者はすべて を認め、同意し、本プロトコルの下で生じる可能性のある任意の論争は、複雑かつ困難な問題に関連する可能性があるので、適用法が許容される最大範囲内で、双方は、本プロトコルまたは本プロトコルによって行われる取引によって直接的または間接的に引き起こされ、本プロトコルまたは本プロトコルと意図される取引によって直接的または間接的に引き起こされる任意の訴訟の任意の権利を撤回することができず、無条件に放棄することができない。

5.5変更 および修正。当社および当時登録すべき証券の少なくとも過半数の権益所有者が書面で同意することにより、本協定に記載されている任意の条項、契約および条件を遵守することを放棄することができ、または任意のこれらの条項、契約または条件を修正または修正することができる。しかしながら、上述した規定にもかかわらず、本プロトコルの任意の改正または免除は、当社の株式所有者の身分のみで悪影響を与え、その識別が他の所有者(この身分で)と大きく異なる場合には、影響を受けた所有者の同意を得る必要がある。任意の所有者または当社と本契約のいずれか他の当事者との間の取引プロセス、または所有者または当社が本合意項下の任意の権利または救済措置の行使を延期したか、または所有者または当社の任意の権利または救済措置を放棄したとみなされてはならない。本プロトコルの下の任意の権利または修復措置を単独または部分的に行使しても、br}は、本プロトコルの下または本プロトコルの下の任意の他の権利または修復措置を放棄または排除するものとみなされてはならない。

5.6前の 登録権。本プロトコルは、任意の他の登録権プロトコルまたは同様の条項および条件を有するプロトコルの代わりに、以前のMoringaプロトコルを含むが、これらに限定されず、そのようなプロトコルが本プロトコルと衝突する場合、本プロトコルの条項を基準とする。

5.7期限。 本プロトコルは(I)第5(5)日の早い者で終了しますこれは…。)業務合併終了記念日 又は(Ii)以下の日まで:(A)すべての登録すべき証券が登録声明に従って売却された(ただし、いずれの場合も、証券法第4(A)(3)条及びその第174条(又は委員会がその後に公布された任意の後続規則)に示される適用期間前にあってはならない)又は(B)登録すべき証券の所有者は、証券法第144条(又は任意の同様の規定)に基づいて登録すべき証券を売却することが許可されている。証券販売金額や販売方式の制限を受けない。‎3.5節と第4条の規定は、任意の終了後も継続的に有効である。

[署名ページは以下のとおりです]

14

以下に署名された が、本改訂と再署名を促進した“登録権利とロック協定”が、上記で初めて明記された日から発効することを証明する。

生物運動科学
ケイマン諸島免除会社です
差出人:
名前: アラン·レヴィン
タイトル: 最高経営責任者
Moringaは会社を買収し
ケイマン諸島免除会社です
差出人:
名前: アラン·レヴィン
タイトル: 最高経営責任者

所有者:
先行モリンガ協定の下で登録可能な証券の多くを持つ保有者(S)は、本協定に反映された先行モリンガ協定の改正に同意するすべての所有者を代表する権利がある

Moringa発起人、L.P.,ケイマン諸島免除有限共同企業

作者:Moringa Partners Ltd.,その唯一の普通のパートナー

差出人:
名前: アラン·レヴィン
タイトル: 役員.取締役

[SILEXION株主名]
差出人:
名前:
タイトル:

[リアドアホルダー名]

差出人:

名前:

タイトル:

[署名ページ-生物運動科学登録権とロックプロトコルの修正と再署名]