別紙97.1です

レックス・アメリカン・リソース・コーポレーション 補償回復ポリシー (2023年11月15日に採用されました)

1。はじめに。 REX American Resources Corporation(以下「当社」) の取締役会(以下「取締役会」)は、2023年11月15日付けで本報酬回収方針(以下「方針」)を採用しました。これは、連邦証券法に基づく 財務報告要件の重大な違反により会計上の修正が行われた場合に、特定の役員報酬を 回収することを規定しています。このポリシーは、1934年の証券取引法(「取引法」)のセクション10D、それに基づいて公布された証券取引委員会(「委員会」) の規則、およびニューヨーク証券取引所、または会社の証券が随時上場される可能性のあるその他の国内証券取引所(「取引所」)の上場要件(「取引所」)の上場要件に準拠することを目的としています。

2。対象の 執行役員。この方針は、取引法のセクション10Dに従って 取締役会が決定した、会社の現在および以前の執行役員(「執行役員」)に適用されます。

3。リカバリ 全般、該当する言い直し

a. の場合、会社は証券法に基づく財務報告要件に に重大な違反をしたために、財務諸表の会計上の再表示を作成する必要があります。これには、(i)以前に発行された財務諸表にとって重要な エラーを修正するために必要な会計上の再表示が含まれます。または(ii)エラーが修正された場合、 は重大な虚偽表示になってしまいます現在の期間に、または現在の期間に未修正のまま(a 「言い直し」)、取締役会の報酬委員会(「委員会」)は、 会社に、適用法で認められる最大限の範囲で(下記の例外を条件として)、会社がそのような修正書を作成する必要がある日の直前に完了した3会計年度中に各執行役員が受け取った誤って授与されたインセンティブ報酬(下記のセクション4で定義されているとおり)を速やかに回収させるものとします(取引法のセクション10Dで義務付けられている場合は、 を含め、それに伴う移行期間会社の会計年度の変更( )。

b. を明確にするために、「修正」には、適用される会計基準およびガイダンスに従って決定された、財務報告要件の重大な違反に起因するエラーの修正を伴わない会社の財務修正表示への変更は含まれないものとみなされます。例として、現在の会計基準とガイダンスに基づくと、 「修正」には、(i) 会計原則の変更の遡及的 適用、(ii) 会社の内部組織の構造の変更による報告対象セグメント情報の遡及的改訂、(iii) 中止による遡及的再分類のみに起因する会社の財務諸表の変更は含まれません運営; (iv) 報告主体の変更(以下の事業体の再編などによる変更など)の遡及的適用コモンコントロール; または (v) 株式分割、株式配当、株式逆分割、またはその他の資本構成の変更に関する遡及的改訂。

c. 本ポリシーの の目的上、会社が修正声明を作成する必要がある日付は、(i) 取締役会 (または、取締役会の役員または役員) が就任した日付のいずれか早い方でなければなりません

取締役会の措置が不要である場合に、そのような 措置を講じる権限を与えられた会社が、会社は修正声明を作成する必要があると結論付けた、または合理的に結論付けるべきだった場合、または(ii)裁判所、規制当局、またはその他の法的権限を与えられた機関が会社に修正声明の作成を指示した日付。

d. 本ポリシーの目的 では、インセンティブ報酬の支払いまたは付与がその期間の終了後に行われた場合でも、インセンティブ報酬 アワードで指定されている該当する財務報告措置(下記のセクション4で定義されているとおり)が達成される会社の会計期間 に執行役員がインセンティブ報酬を受け取ったものとみなされます。

4。インセンティブ 報酬。このポリシーでは、「インセンティブ報酬」とは、財務報告措置(以下に定義)の達成に基づいて全部または一部が付与される、 が獲得または権利確定される報酬のことです。この方針 の目的上、「財務報告措置」とは、会社の財務諸表を作成する際に使用される会計原則 に従って決定および提示される指標であり、その措置が会社の財務諸表 に記載されているか、委員会への提出書類に含まれるかに関係なく、全体またはそのような措置から導き出された指標です。財務報告の指標には、株価と株主総利益が含まれます。

5。誤って授与された報酬: 回収の対象となる金額

a. 修正の場合に本方針に従って執行役員から回収される 金額は、執行役員が受け取るインセンティブ 報酬の金額で、支払った税金を一切考慮せずに計算された、修正された金額に基づいて決定された場合に受け取っていたであろうインセンティブ報酬の額と等しくなります。

b. 誤って授与されたインセンティブ報酬の 額が、(株価または株主総利益に基づくインセンティブ報酬の場合のように)修正の情報 から直接数学的に再計算されない場合、委員会は 修正が該当する財務報告措置( )に及ぼす影響の合理的な見積もりに基づいてその金額を決定し、委員会は書類を保管するものとしますそのような見積もりを行い、そのような書類を取引所に提出してください。

c. 本ポリシーが、2002年のサーベンス・オクスリー法第304条に基づき(またはその他の回収義務に従って)、当社が執行役員から回収したインセンティブ報酬の回収を目的とする範囲で、当該執行役員からすでに 回収された金額は、本ポリシーで別途必要とされる回収額から控除される場合があります。

6。リカバリーの例外 。ここに反対の定めがある場合でも、当社は、執行役員から誤って授与されたインセンティブ報酬 を、そのような回復が現実的ではないと委員会が判断した場合に限って回収する必要はありません そしてどちらか:

a。このポリシーの実施を支援するために第三者に支払われる直接費用 は、作成して文書化した後に回収される金額(委員会 が決定)を超えます

2

が誤って授与された報酬を回収するための合理的な試み、および 報酬を回収するための合理的な試みを取引所に提出すること) または

b. 回復すると、 は税制上の対象となる退職金制度(会社の従業員が広く給付を受けることができる)は、内国歳入法のセクション401(a)(13)またはセクション411(a)、およびそれに基づく規制の要件を満たせなくなる可能性があります。 または

c. 2022年11月28日より前にその法律が採択された場合、回復は自国の法律に違反することになります( が取引所に受け入れられる母国の弁護士の意見を当社が得た後、回復はそのような違反となり、そのような 意見が取引所に提供された後、委員会が決定しました)。

7。回復の方法

a. 委員会 は、その絶対的な裁量により、適用される事実と状況を考慮して、本契約に基づいて誤って授与されたインセンティブ報酬を回収する方法または方法を決定します 。ただし、いずれの場合も、そのような方法が合理的に迅速な回収を可能にし、取引所の要件 および適用法に準拠していることを条件とします。。例として、上記に限定されず、委員会がその裁量で本ポリシーに基づいて使用することを決定する回収方法には、適用法(改正された1986年の内国歳入法のセクション409A(「セクション409A」)を含むがこれに限定されない)で許可される範囲で、以下の の1つまたは複数の方法(権利は累積的で排他的ではありません):(i)執行役員による即時利用可能な資金での返済、(ii)インセンティブ報酬の没収または返済、(iii)期間ベースの株式 または現金インセンティブ報酬報奨の没収または返済、(iv) に従って執行役員が保有する当社普通株式の株式を、株式の所有権または保有に関する該当する会社のガイドラインまたは方針に引き渡すこと、(v)繰延報酬制度に基づく 特典の没収または相殺、および/または(vi)その全部または一部の相殺執行役員に支払われるその他の報酬に対して、誤って授与された インセンティブ報酬の金額。

b. 適用法(第409A条を含むがこれに限定されない)で認められる最大限の範囲で、委員会は独自の裁量により、執行役員に支払われるべき報酬の権利確定または支払いを延期することができます。これは、 に、本ポリシーが適用されるかどうか、また該当する場合はその状況下でどのように実施すべきかについて合理的な期間を設けたり、調査を完了したりするための合理的な期間を設けるためです。

8。補償はありません。これと反対の契約、方針、または準拠文書の条件にかかわらず、 は、(a)誤って授与されたインセンティブ報酬の損失、または(b)本ポリシーに基づく当社の権利の行使に関連する請求について、執行役員を補償しないものとします。承認契約(以下に定義)に署名することにより、各執行役員は、当社または子会社に対していかなる請求も行わないことに同意し、故意かつ自発的に権利を放棄することに取り消不能な形で同意します

3

本ポリシーの適用または執行に関連して執行役員 が支払った、または没収した費用(弁護士費用を含む)、判決、または報酬額、および上記にかかわらず、そのような請求がある場合、 に関する がかかる請求から当社および子会社をそのような請求から解放し、 が管轄裁判所によって補償を認められた場合、執行役員は がそのような補償を追求しないことに取消不能の形で同意したものとみなされます請求し、これにより、そのような請求の却下または撤回を要求するために必要なすべての書類を記入することに同意します。

9。管理。 この方針は委員会によって管理されるものとします。委員会には、本方針に基づくすべての 決定を行う完全かつ最終的な権限があります。この点に関して、委員会は執行役員を一律に扱う義務はなく 、委員会は経営判断において執行役員の中から選択的に決定を下すことができます。本方針の規定に従って委員会が下したすべての決定と 決定は、最終的かつ決定的であり、会社、その子会社、株主、従業員を含むすべての人、 を拘束するものとします。このポリシーは、取引法のセクション10Dの要件および委員会または取引所によって採択された 適用可能な規則または基準と一致する方法で 解釈されることを意図しています。

10。ポリシー は独占的ではありません。このポリシーで規定されている救済措置は排他的ではなく、当社が利用できる可能性のある法律または衡平法上の他のすべての権利または 救済に追加されるものとします。ポリシーに基づくインセンティブ報酬またはその他の 金額の返済または没収は、懲戒処分または 解任を求める権利、法的措置を取る権利、または当社が利用できるその他の救済(回復権、回収権、没収、相殺権の行使を含むがこれに限定されない)を求める会社の権利を制限したり影響を与えたりすることはありませんその他の 該当する会社の方針、雇用契約、株式制度、またはアワード契約の条件に基づく会社。

11。 発効日。本方針は、取締役会が採択した日(以下「発効日」)に発効し、 は、(a)発効日以降に執行役員に承認、授与、付与されたインセンティブ報酬、または(b)証券取引法第10D条の に従って取引所が採用した上場基準の発効日以降に執行役員が受領したインセンティブ報酬に適用されます。

12。修正; 終了。取締役会は、その裁量により本方針を随時修正することができ、委員会の規則および取引法 第10D条に基づく取引所の上場基準(いずれの場合も、執行役員またはその他の個人の同意なしに)を遵守するために必要と思われる場合は、この方針を改正するものとします。理事会はいつでもこのポリシーを で終了することができます。上記にかかわらず、そのような の修正または終了により(かかる修正または終了と同時に当社がとった措置を考慮した後)、当社が連邦証券法、委員会の規則、または 取引所の上場基準に違反することになる範囲では、本ポリシーの修正または終了は有効ではありません。

4

13。準拠法; 独占フォーラム。連邦法で優先されない範囲で、本ポリシーは、抵触法の原則に関係なく、デラウェア州の実体法に従って管理、解釈、解釈、および施行されるものとします。 当社または子会社によって維持されている紛争解決方針にかかわらず、本方針から、または本方針に関連して に直接的または間接的に生じた訴訟は、デラウェア州チャンスリー裁判所(「チャンスリー裁判所」) 、またはチャンスリー裁判所が対象事項の管轄権を持たない範囲では米国地方裁判所でのみ提起できますデラウェア州 およびそのような裁判所における控訴の管轄権を有する控訴裁判所(「デラウェア連邦裁判所」)、 、または、どちらでもない範囲で本件は、チャンスリー裁判所もデラウェア州連邦裁判所も管轄しており、デラウェア州の 上級裁判所(以下「選定裁判所」)が管轄です。そのような訴訟に関してのみ、当社と各執行役員は、(a)取消不能な形で選ばれた裁判所の専属管轄権に従い、(b)そのような 訴訟の管轄権を選定裁判所に置くことに異議を唱え、(c)選ばれ裁判所が不都合な法廷である、または本契約の当事者を 管轄権を持たないという異議申し立てを放棄します。会社と執行役員との間にその他の紛争が存在する場合でも、本ポリシーからまたは関連して直接的または間接的に生じるあらゆる行為の準拠法および裁判所の選択は、本ポリシーの条件にのみ適用されるものとし、本ポリシーの遵守に必要な範囲で、 または本ポリシーに関連して直接的または間接的に生じるいかなる行為も、いかなる行為からも切り離されるものとします。会社と執行役員との間のその他の紛争。誤解を避けるために記すと、 本ポリシーから、または本ポリシーに関連して直接的または間接的に生じる訴訟は、専属裁判所以外の法廷で提起することはできません。

14。分離可能性; 権利放棄。このポリシーのいずれかの条項が適用法の下で執行不能または無効であると判断された場合、その規定 は適用法で認められる最大限の範囲で適用され、適用法で義務付けられている制限に準拠するために必要な範囲で、その目的と一致する方法で自動的に修正されたものとみなされます。執行役員による本ポリシーのいずれかの規定の遵守に関する当社 または委員会による権利放棄は、本ポリシーの他の規定、または本ポリシーに基づく執行役員によるその後の作為または不作為の放棄とはみなされず、 と解釈されないものとします。

15。申告書。 委員会は会社に、取引法のセクション10Dに従って委員会または取引所が採用した規則または基準に従って が必要とされる可能性のある委員会および取引所への提出または提出をさせるものとします。

16。執行役員による謝辞

a. 委員会 は、発効日または発効日以降にその役割を果たす各執行役員に、別紙Aとして添付された形式(または委員会が随時規定するその他の形式)の確認書 に署名して会社に返送するよう要求します(「承認契約」)。これに従い、執行役員は に肯定的に同意しますこのポリシーの利用規約に拘束され、それに従う必要があります。

5

b. さらに、 インセンティブ報酬の条件を規定するアワード契約またはその他の文書(総称して「対象契約」)には、ポリシーの条件を組み込んだ条項が含まれる場合があります。ただし、 がポリシーを対象契約に組み込まなかった場合でも、ポリシーを施行する会社の権利を放棄したことにはなりません。 では、本ポリシーの規定と該当する対象契約の条項との間に矛盾がある場合は、対象契約の反対の規定にかかわらず、ポリシーの 条件が優先されるものとします。

* * * * *

6

別紙A

謝辞書

レックス・アメリカン・リソース・コーポレーション 補償回復ポリシー

REX American Resources Corporationの報酬回収ポリシー(以下「ポリシー」)に対するこの承認 契約は、下記の日付をもって作成され、 が締結されました。この承認契約で使われているが、 以外に定義されていない大文字の用語は、ポリシーに記載されている意味を持つものとします。

会社の執行役員として、私はここにポリシーのコピーを受け取ったことを確認し、ポリシーを読んで理解したことを確認し、 、会社の執行役員としての職務中に、随時有効なポリシーの条件( の条件は完全にここに組み込まれています)に拘束され、遵守することに同意します。そして、ポリシーで義務付けられている限り、 に対して。

ポリシーを施行する必要が生じた場合、 は会社に全面的に協力することに同意します。この点に関して、私は、委員会が独自の裁量で決定し、会社の返済要求に記載されているように、誤って授与されたインセンティブ報酬の全額を、要求に応じて、(米ドル建てまたはポリシーに従って会社が指定する即時利用可能な資金で)会社に全額返済することに同意します 委員会がその裁量で決定し、会社の返済要求に定められます。

また、誤って授与されたインセンティブ報酬を返済する私の義務は、 が会社に対して持つ可能性のある抗弁や、相殺、回収または反訴の権利に関係なく、絶対的かつ無条件であることにも同意します。この点に関して、私は が、誤って授与されたインセンティブ報酬の回収方法の中で、委員会が独自の 裁量で適切と判断したその他の方法(ポリシーに定められた回収方法を含むがこれに限定されない)を追求する当社に対する異議申し立て、またはそれに関連する損害または損失の請求を自発的、取消不能かつ無条件に放棄します。

さらに を確認し、いかなる場合においても、本ポリシーの条件、または 本ポリシーに基づく権利を行使するために当社がとった措置は、 の雇用の終了に関連する会社の計画、方針、契約、または取り決めに基づいて退職金やその他の給付を受ける権利を判断する目的で、「正当な理由」とはみなされないことに同意します。さらに、本ポリシーに基づく会社の権利は、当社が利用できるその他の法的救済措置または回収、回収、没収、または相殺の権利に追加されるものであり、それに代わるものではないことを認め、同意します。

私が本承認契約を 締結することは、私が会社のインセンティブ報酬プログラムに参加し、将来のアワードを受け取る機会を考慮するためのものであり、またその条件でもあります。ただし、この謝辞 契約またはポリシーのいかなる規定も、当社が将来特定のインセンティブ報酬を授与することを義務付けるものとはみなされません。

(署名は次の ページにあります)

その証として、 下記の執行役員は、法的拘束を受けることを意図して、以下に定める日付のREX American Resources Corporationの報酬回復ポリシーと本承認契約の条件に同意し、同意します。

署名 日付
印刷名

別紙 A-2