L
PLC



2022年経営陣インセンティブ計画表-制限株
カーニバル2014従業員株式計画(以下、“計画”と呼ぶ)の付与協定
条件付き収受権
本“経営陣インセンティブ計画にリンクした制限株式単位付与協定”(以下、“合意”と略す)は、2022年度にカーニバル社(当社)の一部の役員に発行される管理職インセンティブ計画に関連する制限株式単位に適用される[授与日](交付日)カーニバルplc 2014従業員株式計画(この計画)に基づきます。
当社は、計画および本協定に規定されている条項および条件に基づいて、EquatePlusポートフォリオに規定されているMTE RSUの数を含む管理層インセンティブ計画に関連する制限株式単位(MTE RSU)を付与します。何か不一致があれば、本計画の規則を基準とします。本プロトコルでは別途定義されていない任意の大文字用語は,本プランで規定されている定義を持つべきである.
1.贈与の性質を審査する
あなたの贈与に含まれる各MTE RSUは、1株当たり1.66ドルの会社資本(1株当たり)の普通株への仮定投資に相当する。あなたの贈与は、条件付き権利の形態で、贈与に含まれるMTE RSUの数に等しい株式数を取得し、いかなる費用もかかりません
制限期間内に、閣下はどの株式でも実益権益を持たないだろう
2.制限期間の撤廃
あなたの援助には制限があります。この場合,MTE RSU上の制限期間は以下のように満了すべきである[帰属数]上のTBS RSU[帰属日(S)]あるいは次の市場日に、この日がちょうど週末であれば、あるいはイギリスやアメリカの市場休暇である。
一般的に、あなたが制限期間の満了前にplcグループの従業員でなくなった場合(合法的であっても不法であっても)、あなたの手当は自動的に失われるだろう。しかし、死亡、障害、または退職により合併後のグループまたは付属会社の雇用を終了した場合、または以下のc)およびd)の小節で別の規定がある場合、補助金は、以下の競争および秘密条項に違反して競争に参加しない限り、以下の規定に従って発行されます
A)死亡または障害のために契約を終了した場合、制限期間は、死亡または障害の日に失効しなければなりません
B)退職により終了した場合、MTE RSUは没収不可能となるが、制限期間が終了するまで、すべての他の制限を受け続けるべきである
C)合併グループ又は関連会社のメンバーが下記d)に記載した場合以外の理由で当該会社での雇用関係を終了した場合、終了日に一定数のMTE RSUが得られたとみなされ、その積は(I)で付与されたMTE RSUの数に(Ii)の点数を乗じたものであり、分子は授権日から終了日までの日数であり、その分母は[制限期間内の日数]最も近いMTE RSU全体にダウンコンバートされ、MTE RSUの残りの非帰属部分は、雇用終了またはサービス終了日に終了されるべきである。これらのMTE RSUの制限期間は,本第2節第1項で述べたように失効すべきである.
D)本計画第12(A)条によれば、合併グループ又は関連会社のメンバーが支配権変更後12ヶ月以内又は支配権変更後12ヶ月以内に他の理由で当該会社での雇用を終了しない場合は、制限期間は、あなたが雇用を終了した日に満了しなければならない
1



本プロトコルには何らかの逆の規定があるにもかかわらず、上記の規定に適合する場合には、以下のいずれかの場合には、授権書を解除し、本授権書に対するすべての権利を喪失してはならない
A)合併後のグループまたは付属会社の雇用関係が任意の理由で終了することを確実にします。本プロトコルに関しては、“原因”の定義は本計画で説明されるべきである
B)退職前に合併グループまたは関連会社との雇用関係を自発的に終了した場合、このような自発的終了が死亡または障害に直接関連しない限り、
C)あなたが競争に参加するとき、以下に説明するように、合併グループまたは関連会社に雇用されている間、(Ii)合併グループまたは関連会社での雇用関係を自発的に終了した後、または(Iii)雇用会社が任意の理由であなたの雇用関係を終了した後、または
D)以下の規定の守秘条項に違反した場合
3.政府はグラントの釈放に同意
法律、上場会社役員証券取引基準守則又は当社の取引守則が閣下の授権書の解除を禁止しない限り、閣下の授権書は制限期間の満了及び上記制限期間条項に記載された帰属準則を満たした後の授権書の帰属日に授権書の解除を要求するとみなされる。この場合、あなたはあなたの授権書の帰属後の最初の日にあなたの授権書の解除を要求するとみなされ、その日にあなたの授権書の解除は禁止されないだろう。この贈与は株式でしか決済できません。
4.配当を減らす
報酬委員会は、1株について配当金を発行するたびに、1株について発行された現金と株式配当に相当する名目金額を、あなたが付与した各MTE RSU(配当等価物)に計上することを決定した。配当等価物は、会社が差し押さえとなり、あなたの贈与を支払う際に追加株式の形で配布されます。もしあなたの贈与が没収されたら、あなたはこの配当等価物を得る権利がないだろう。

2



5.付加価値税
あなたは、当社またはあなたの雇用主が(異なる場合)どのような行動を取っても、すべての所得税、社会保険、賃金税、付随福祉税、臨時支払金、またはあなたが本計画に参加し、法律的にあなたに適用される税務項目(税務関連項目)の最終責任は、あなたの責任であり、依然としてあなたの責任であり、会社または雇用主が実際に控除した金額を超える可能性があることを認めます。閣下はさらに、当社及び/又は雇用主は、(1)授権書のいかなる態様においても税務関連項目を処理することについて、授権書の付与、帰属又は交収、その後、当該等の交収によって取得された株式の売却、及び任意の配当及び/又は任意の配当等価物の取得、及び(2)授権書の条項又は授権書の任意の側面を約束しないが、税務関連項目に対するあなたの責任を低減又は除去するために、いかなる特定の税務結果を取得するかを含むが、いかなる陳述又は承諾を行わないことをさらに認める。さらに、あなたが複数の司法管轄区域で税務関連項目の制約を受けている場合、あなたは、会社および/または雇用主(または前の雇用主、場合に応じて)が、複数の管轄区域で税金関連項目を源泉徴収または説明することを要求される可能性があることを認める。
任意の関連する課税または源泉徴収事件(例えば、適用される)の前に、あなたは、税金に関連するすべての項目を満たすために、会社および/または雇用主を満足させる十分な手配を行うことに同意する。この点で、あなたは、(I)あなたの給料または会社および/または雇用主からあなたに支払われた他の現金補償から源泉徴収義務を履行することを許可するか、または(Ii)任意の販売または会社によって手配された強制売却(本許可代表により、これ以上の同意を必要としない)によって授権書決済時に得られた株式を売却する収益から差し引くこと、または(Iii)授権書決済時に発行される株式を差し引くこと、のうちの1つまたは複数によって、すべての税務関連項目に関連する任意の適用源泉徴収義務を履行することを許可する。
上述したにもかかわらず、“取引所法案”第16条に制約された上級職員である場合、当社は、本合意“制限期間”部分(B)、(C)または(D)項の没収制限が失効しない限り、米国連邦税を源泉徴収するか、または委員会または取締役会の承認を事前に受ける必要がある場合は、関連課税または源泉徴収事件で株を源泉徴収することはない。
源泉徴収方法によっては、会社は、税務関連項目を源泉徴収または計上するために、適用される最低法定源泉徴収率または他の適用可能な源泉徴収料率(最高適用料率を含む)を考慮する可能性があり、この場合、あなたは任意の超過源泉徴収金額の現金払い戻しを受けることができ、同値な株式の権利を享受しない可能性がある。株式控除方式で税務関連項目の義務を履行する場合、税務目的については、既得授権書の規定を受けた全株式を発行したとみなされ、いくつかの株式が税務項目の支払い目的のみのために差し押さえられていても。
最後に、あなたは、あなたがこの計画に参加することによって、会社または雇用主が減納または計算を要求される可能性がある任意の金額の税金関連項目を会社または雇用主に支払うことに同意します。これらの項目は上記のように満たすことができません。税金に関する義務を履行しない場合、会社は株式の発行や交付、株式の売却の収益を拒否することができる。
6.贈与の性質を検討する
贈与を受ける際、あなたは認め、理解し、同意します
E)本計画が当社が自発的に策定したものであれば、その性質は自由に支配可能であり、会社は本計画が許容する範囲内で随時修正、修正、一時停止または終了することができる
B)*あなたの贈与は、MTE RSUが過去に付与されたとしても、将来のMTE RSUの贈与またはMTE RSUの代わりの利益を得るために、特別な、自発的、および偶然であり、任意の契約または他の権利は生成されない
C)*将来の報酬またはその他の贈与に関するすべての決定は、当社の裁量によって決定されます
3



D)資金提供およびあなたのこの計画への参加は、雇用権を創出すべきではなく、会社、雇用主または合併グループおよびその関連会社の任意のメンバーと雇用またはサービス契約を締結または修正し、会社、雇用主または合併グループおよびその関連会社の任意のメンバー(場合によっては)があなたの雇用またはサービス関係(ある場合)を終了する能力を妨害してはならないと解釈されてはならない
E)あなたが自発的にこの計画に参加したことを証明します
F)付与され、付与された株式、およびその収入および価値は、年金権利または補償の代わりに意図されていない
(G)任意の解散費、退職、解雇、リストラ、解雇、サービス終了支払い、ボーナス、長期サービス金、年金または退職または福祉または同様の支払いを含むが、任意の解散費、退職、解雇、リストラ、解雇、サービス終了支払い、ボーナス、長期サービス金、年金または退職または福祉または同様の支払いを含む、贈与および拘束された株式およびその収入および価値がいかなる目的にも属さないことを認める正常または予期される補償の一部
H)対象株式の将来価値は未知で確定できないと考え,肯定的に予測することもできない
I)*あなたの雇用関係または他のサービス関係の終了により(任意の理由であっても、後に無効が発見されたか否か、または雇用された管轄区の雇用法律またはあなたの雇用契約の条項に違反しているか否かにかかわらず)、贈与を没収することによって、いかなるクレームまたは賠償または損害を受ける権利を生じてはならない
J)当社と別の合意がない限り、授権書および株式およびその収入および価値は、当社または合併後のグループおよびその連属会社の任意のメンバー会社の取締役メンバーとして提供される可能性のあるサービスの対価として、またはそれに関連して付与されません
K)本計画又は当社の適宜別の規定がない限り、本協定により証明された付与及び利益にはいかなる権利も生じず、付与又は任意のこのような利益を別の会社に移転することができ、又は他の会社が負担することができ、当社の株式に影響を与えるいかなる会社の取引についても交換、現金化又は代替を行うことができない
L):当社、雇用主、または合併グループの任意のメンバー会社またはその共同会社は、あなたの現地通貨とポンドとの間のいかなる為替変動に対してもいかなる責任も負いません。この変動は、授権書の価値に影響を与えるか、または授権書の決済またはその後の決済時に買収された任意の株式に基づいて支払うべき任意のお金に影響を与える可能性があります
7.Grantに関するアドバイスがないことを示す
当社はいかなる税務、法律、財務提案も提供しませんし、その計画に参加したり、関連株式を買収したり、売却したりすることについては何も提案しません。本計画に関連する任意の行動をとる前に、あなた自身の個人税務、法律、財務コンサルタントに相談して、本計画に参加していることを理解しなければなりません。
8.データのプライバシーの保護
以前に受信したカーニバル会社およびplc持分計画参加者のプライバシー通知によると、雇用主、会社、および任意の付属会社は、あなたの参加計画を実施、管理、管理する目的で、個人情報を収集、使用、処理、転送、または開示することができます。(本通知の別のコピーを受け取りたい場合は、Ownership@carnival.comにご連絡ください。)例えば、個人情報は、Equatex AGまたは会社が選択する可能性のある任意の他の第三者株式計画サービスプロバイダに直接または間接的に転送される可能性がある
4



当社が本計画を実施、管理し、管理する他の任意の第三者に協力します。
9.中国サッカー大会
閣下が提供するサービスは、合併後のグループあるいはその連合会社の業務にとって唯一無二であり、非常に重要であり、特に閣下が合併後のグループ或いはその連合会社の機密資料及び商業秘密に接触することができることを考慮すると、したがって、許可を付与する対価として、取締役会の事前書面による承認を受けていない場合には、合併後のグループ又はその関連会社の在任期間内の任意の時間、及び(以下の規定を除く)合併後のグループ又はその関連会社の雇用関係が直接又は間接的に終了した日後の残りの制限期間内(どこにいても)、合併後のグループ又はその関連会社との業務が直接又は間接的に競合するいかなる業務活動にも従事せず、取締役高級管理者、所有者、コンサルタント、取締役を務めることもないことに同意する。あるいは合併後のグループまたはその付属会社と競争していた任意の組織の従業員。また、閣下は、閣下が合併グループ或いはその連合会社に雇用された後の制限期間内に、閣下が本合意に基づいて退職した時にすでに合併グループ或いはその連合会社、その付属会社或いは支部で働いているいかなる従業員を直接或いは間接的に募集してはならないことに同意した。本条項が任意の管轄区域で法律の適用によって許容される時間、地域、または他の制限を超えると判断された場合、その条項は、その管轄区域において法律を適用するために許容される最大時間、地理的、または他の制限として修正されるとみなされるべきである。
10.秘密保持禁止
閣下は明確に同意及び理解し、合併グループ或いはその連合会社が非一般第三者が入手可能であり、合併グループ或いはその連合会社に機密の資料及び材料とみなされ、方法、製品、プロセス、顧客リスト、商業秘密及びその他のその業務に適した資料を含むが、時々取得、改善或いは生成される可能性があり、他の方法、製品、プログラム、顧客リスト、商業秘密及びその他の資料(総称して秘密資料と呼ぶ)を含むことができる。あなたは、秘密情報の各要素が合併グループまたはその共同会社の独自かつ価値のある資産を構成することを認め、秘密情報のいくつかの項目は、明確な条件下で第三者から取得され、これらの項目は、通常の業務プロセス以外に合併グループまたはその関連会社およびその高級管理者および代理に開示されないことが条件である。合併グループまたはその関連会社の秘密情報が、合併グループまたはその関連会社以外の誰にも開示され、および/または合併グループまたはその関連会社の通常の業務中に使用されることによって、合併グループまたはその関連会社に取り返しのつかない持続的な損害をもたらすことが認められる。したがって、あなたは、秘密情報を厳密に秘密にすることに同意し、合併グループまたはその共同会社(または合併グループまたはその関連会社の任意のメンバー)に雇用されている間または後の任意の時間に、取締役会の事前書面で同意されていない場合、あなたは、通常の業務中に合併グループまたはその関連会社に対する義務を履行しない限り、個人または任意の第三者の議論、発行、または秘密情報の使用を許可することはできないことを約束する。あなたは、連合グループまたはその関連会社の指示に従って、あなたの雇用に関連するすべてのこのような記録を保存することに同意します。すべてのそのような記録は、連合グループまたはその関連会社の唯一および絶対財産でなければなりません。あなたはまた、連合グループまたはその関連会社が要求を出してから5(5)日以内に、すべてのファイル、メモ、書籍、ファイル、手紙、価格表、ノート、報告、航海ログ、コードブック、販売者記録、顧客リスト、活動報告、ビデオまたはオーディオ記録、コンピュータプログラム、ならびに連合グループまたはその関連会社の業務または任意の機密情報に関連する任意のおよび他のすべてのデータおよび情報およびそれらの任意のおよびすべてのコピーを連合グループまたはその関連会社に提出しなければならないことに同意する。
上述したにもかかわらず、本協定のいずれの条項も、会社に通知されていない場合、または会社の承認を受けていない場合には、任意の連邦または州政府機関と任意の連邦または州法律または法規に違反する可能性のある行為との自発的なコミュニケーション、または調査に参加し、会社または付属会社の過去または将来の行為に関する訴訟で証言するか、または通報者法規によって保護された任意の活動に従事することを禁止しない。また、2016年のビジネス秘密保護法によると、あなたは刑事拘留されてはいけません
5



または任意の連邦または州商業秘密法によれば、連邦、州または地方政府の役人または弁護士に直接または間接的に秘密が開示された商業秘密に対して民事責任があり、その唯一の目的は違法行為を通報または調査することである。さらに、そのような提出が捺印されている場合、訴訟または他の訴訟手続きで提起された訴えまたは他の文書において商業秘密を開示することができる。最後に、あなたが訴訟を起こした場合、告発会社または関連会社が違法の疑いで報復した場合、印鑑が押された商業秘密を含む任意の文書を提出し、裁判所の命令に基づいていない限り、あなたの弁護士に商業秘密を開示し、法廷訴訟で商業秘密を使用することができます。
11.政府が借金を取り戻す/没収する

A)あなたの詐欺、不注意、故意または深刻な不正行為または他の不正行為(または会社が実施する任意の回収政策に規定されている任意の他の事件または状況、“ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法”の要求を遵守するために取られた任意の追跡政策、およびこの法案によって公布された任意の規則または法規に基づいて取られた任意の回収政策を含むが、これらに限定されないが)が、会社が発表した財務諸表に重大な説明を生じさせた場合、(I)付与されていないMTE RSUを没収し、(Ii)会社が委員会によって自ら決定した費用の全部または一部を償還することを要求される。会社の財務業績がこのようなマイナスの影響を受けている任意の会計年度において、MTE RSUの和解またはその後のMTE RSUによって得られた株式の売却によって達成された任意の収入または収益。あなたは同意し、会社が返済を要求した後30日以内に会社にそのような金額を返済することを要求しなければならない。また、法律が未返済の賠償に追加の“回収”または“没収”条項を含むことを要求する場合、ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法またはその他の規定に基づいて、当該回収又は没収条項は、付与日に含まれているように、当該条項が付与日に含まれているように、当該追加条項を直ちに通知しなければならない。また、会社又はその関連会社の雇用又はサービス終了後に有害活動に従事しているか、又は有害活動に従事している場合は、会社が書面で要求してから30日以内に、MTE RSU決済時に現金化された任意の収入又は収益を返却し、又はその後にMTE RSU決済時に取得した株式を売却しなければならない。
B)本合意の場合、“有害活動”は、(I)合併後のグループの任意の機密情報または独自情報を無許可に開示すること、(Ii)合併後のグループにおけるあなたの雇用またはサービスの任意の活動を任意の理由で終了すること、(Iii)合併後のグループまたはそれらのそれぞれの前任および後継者を書面または口頭で誹謗または誹謗または中傷すること、または上記のいずれかの現職または前任取締役、上級職員、従業員、株主、パートナー、メンバー、代理人または代表のいずれかの行為を意味する。または(書面または口頭形式であっても)上述した任意の個人またはエンティティの声明を不利な角度で描く傾向があること、または(Iv)は、合併グループとの任意のeスポーツ禁止、入札、または他の制限的な契約を含む合意に違反することを発表することができる。前の文では、“合併グループ”という言葉は、“合併グループの任意のメンバーまたは任意の付属会社”を意味するべきである。
12.国連事務総長
“計画”規則第14(B)条に規定する有限の場合を除き,贈与は譲渡してはならず,譲渡,譲渡,質権,差し押さえ,売却,又はその他の方法で譲渡又は担保することはできない
13.死亡/退職時に株式の売却または譲渡を許可しない
閣下が死去した後、又は任意の理由で当社及びその連属会社との雇用又はサービスを終了した後、閣下(又は閣下の法定代表者、例えば適用される)は、以下の6ヶ月以内に第三者ブローカーに清算又は譲渡しなければならない:(I)閣下の死去又は終了日(いずれの者に適用されるかに応じて)後6ヶ月以内に、授権書が解除されたすべての株式を清算又は譲渡しなければならない(本協定に従って発行された株式、及び任意の他の同様の合意に従って発行された免除授権書の株式は、当該等の同様の合意の帰属条項に関連する解除の終了又は以前の解除を含む)
6



最後の和解日(本プロトコルまたは同様の合意によるにかかわらず)は、あなたの死または終了後に発生します。あなた(又はあなたの法定代表者は、場合に応じて)が適用された6ヶ月の期限が終了する前に株式を清算又は譲渡できなかった場合、当社は、会社の適宜決定権に応じて、(I)その期限終了後の次の取引日に当該他の残りの株式のいずれかを売却することを示し、又は(Ii)当該株式を会社の株式譲渡代理に譲渡して、あなた(又はあなたの法定代表者)の名義で登録するために当該株式を譲渡する。当社は、当該等の清算又は譲渡に関する解除された授権書に関する株式によるいかなる損益又は税項にも責任を負いません
14.法執行者は法律を守らなければならない
本計画または本協定には、株式の任意の登録、資格または他の法律要件に適用される利用可能な免除がない限り、会社は、任意の場所、州、連邦または外国証券または外国為替規制法に従って株式の任意の登録または資格を完了する前に、または米国証券取引委員会(米国証券取引委員会)または任意の他の政府規制機関の裁決または法規に基づいて、または任意の場所、州、連邦または外国政府機関から任意の承認または他の承認を得る前に、または任意の場所、州、連邦または外国政府機関の承認または他の承認を得る前に、決済時に発行可能な任意の株式を交付することを要求されてはならない。その絶対的な自由裁量の下で、必要か望ましいと思う。当社は、米国証券取引委員会又は任意の国又は外国証券委員会に株式の資格を登録又は確認する義務はなく、株式の発行又は売却についていかなる政府当局の承認又は承認を求める義務もないことを理解している。また、あなたは、株式発行に適用される証券または他の法律を遵守するために、あなたの同意なしに計画および合意を一方的に修正する権利があることに同意する。

15.完全なインサイダー取引/市場乱用法の制定
あなたは、米国、イギリス、およびあなたの国/地域を含む司法管轄区域に適用されるインサイダー取引制限および/または市場乱用の法的制約を受ける可能性があり、これは、あなた自身または第三者が、関係会社の“インサイダーメッセージ”(米国、イギリスおよびあなたが住んでいる国/地域を含む)の適用に関する法律および法規によって定義されている間に、本計画に従って本計画下の株を買収または売却しようとする能力に影響を与えるか、または株式取引または本計画下の株式権利取引に影響を与える可能性がある。現地のインサイダー取引法律法規はインサイダー情報を把握する前にあなたが下した注文のキャンセルや修正を禁止する可能性があります。さらに、あなたは、(I)同僚(“知っている必要がある”場合を除く)および(Ii)第三者に“チップを提供する”ことを含むことができ、または他の方法で証券を売買することをもたらすことができる任意の第三者へのインサイダー情報の開示を禁止される可能性がある。現地のインサイダー取引法律法規はどの会社のインサイダー取引政策と同じか異なる可能性がある。あなたはこのような規定を理解して遵守することがあなたの責任であり、あなたはこの問題についてあなたの個人顧問に相談しなければならない。
16.外国資産/口座、外国為替規制、納税申告の見直し
あなたがこの計画に参加して株式または現金(配当金、配当等価物、および株式売却によって得られた収益を含む)を取得、保有および/または譲渡するためには、外国資産/口座、外国為替規制および/または納税申告要件、および/またはあなたの国/地域以外に位置するブローカー/銀行口座または法人実体からの株式または現金を遵守する必要がある場合があります。あなたの国の適用法律は、このような口座、資産、その残高、その価値、および/またはそれに関連する取引を同国の適用当局に報告することを要求することができます。あなたはまた、受信後一定時間以内に、指定された銀行または仲介人を通じて、その計画に参加するために受け取った販売収益または他の資金をあなたの国に送金することを要求される可能性があります。外国資産/口座、外国為替規制、納税申告要件の遵守を確保する責任があることを認め、個人法律顧問にお問い合わせください。
7



17.憲法治法
この協定の贈与と条項はイングランドの法律によって管轄され、制限されている。“規則”に起因するすべてのまたは“規則”に関する紛争は、イングランドとウェールズ裁判所の排他的管轄権によって管轄されなければならない
18.英語で言語を学ぶ
英語に精通していることを確認したり、本契約の条項や条件を理解できるように、十分に熟練したコンサルタントに相談してみてください。英語以外の言語に翻訳された本プロトコルまたは本計画に関連する任意の他のファイルが受信された場合、翻訳バージョンの意味が英語バージョンと異なる場合は、英語バージョンを基準とする。
19.電子交付および検収の実施
当社は、現在または将来の本計画への参加に関する任意のファイルを電子的に配信することを自ら決定することができます。このようなファイルを電子交付で受信することに同意し、会社または会社によって指定された第三者によるオンラインまたは電子システム参加計画の確立と維持に同意します。
20.分割可能性の向上
合意された任意の条項が任意の司法管区または任意の個人または授権書に対して無効であり、不法または実行不可能である場合、または委員会が適用される任意の法律に従って計画または任意の授権書の資格を取り消すと考えられる場合、これらの条項は、適用法律に適合するように解釈または改正されたものとみなされなければならない、または委員会が計画または授権書の意図を大幅に変更することなく解釈または改正できないと考えられる場合、その条項は、当該司法管轄区、個人または授権書および計画の残りの部分に適用されなければならず、任意の許可書は十分な効力および効力を維持しなければならない。
21.免税額免除
あなたは、会社が本協定に違反するいかなる条項の放棄を発効してはならないか、または本協定を放棄する任意の他の条項またはその後に本協定に違反する行為と解釈されてはならないことを認めます。
22.特定の国には適用されない規定
もし貴国に何か追加条項と条件があれば、この贈与は付録Aに列挙された付加条項と条件の制約を受けなければなりません。また、付録Aに記載されている国/地域のうちの1つに移転する場合、その国/地域に適用される特別な条項および条件は、会社が法律または行政上の理由で、これらの条項および条件を適用することが必要または望ましいと考えることを前提とする。付録Aは本プロトコルの一部を構成する
23.中国政府は他の要求をEUに押し付けないだろう
会社は、会社が法律または行政上の理由で必要または適切であると考え、上記の目的を達成するために必要な任意の他の合意または承諾に署名することを要求する限り、本計画に参加し、本計画および本計画に従って買収された任意の株式に他の要求を適用する権利を保持する。
本協定は、本計画により付与されたお知らせであり、安全な場所に保存されなければなりません
実行して渡す
カーニバル社(Carnival PLC)としての行為(以下参照)
A役員(完)
そして秘書は


                
______________________________    ________________________________
取締役CEOジョシュ·ウィンスタン:最高経営責任者兼最高経営責任者アルナウド·ペレス

8



付録A
特定の国·地域の情報

条項及び細則
本付録Aには、本明細書に記載された国のうちの1つに住んでいる場合に提供される贈与に適用される他の条項および条件が含まれています。本付録Aは本プロトコルの一部を構成する.これらの条項や条件は,合意中の条項や条件の補足,あるいは説明があれば,合意中の条項や条件の補足である.
もしあなたが現在働いている国以外の国の市民または住民である場合、現地の法律に従って他の国の住民とみなされるか、または付与日後に異なる国間で雇用および/または居住権を移転する場合、会社はこれらの場合、本明細書に含まれる追加条項および条件がどの程度あなたに適用されるかを適宜決定しなければならない。
通知する
本付録Aには、外国為替規制、証券法、および本計画に参加する際に注意すべき他の問題に関する情報も含まれています。これらの情報は、2018年12月現在、それぞれの国で実施されている外国為替規制、証券法、その他の法律に基づいている。そのような法律はしばしば複雑で、よく変化する。したがって、当社は、本計画によって取得された株式を付与または売却する際に、これらの情報が時代遅れになる可能性があるので、本計画に参加した結果に関する唯一の情報源としないことを強く提案します。
また、本稿に含まれる情報は一般的であり、あなたの特定の場合には適用されない可能性があり、会社はいかなる特定の結果も保証することができません。そこで、貴国の関連法律がどのようにあなたの状況に適用されるかについて適切な専門的な意見を求めることをお勧めします。
最後に、あなたが現在働いている国以外の他の国の市民または住民であり、現地法に従って他の国の住民とみなされている場合、または付与日後に異なる国間で雇用および/または居住権を移転する場合、ここに含まれる情報はあなたに適用されない可能性があります。
本付録Aでは明示的に定義されていないがプロトコルやプランで定義される大文字用語はプランおよび/またはプロトコルにおける定義と同じであるべきである
オーストラリア
通知する
税務情報。この計画は,1997年の所得税評価法(Cth)(同法)第83 A−C支部(同法案)が適用された計画(この法案の条件の制限を受ける)である。
オーストラリアは伝票を提供します。MTE RSUのオファーは、2001年の“会社法”、オーストラリア証券および投資委員会(ASIC)規制ガイド49、およびASICカテゴリ令14/1000の規定に適合することが意図されている。オーストラリア常駐従業員へのMTE RSU提供に関するカプセルファイルには他の詳細情報が記載されている。

中国
条項及び細則

9



以下の条項と条件はあなたに適用され、会社が自ら決定することを前提としており、あなたの参加は中華人民共和国国家外国為替管理局(SAFE)が実施する中国人民Republic of China(中華人民共和国)の外国為替規制制限を受ける

帰属権。この規定は協定の“制限期間”の部分を補完する

協定に相反する規定があっても、授権書は付与されず、本計画項の授権書に関連するすべての必要な外国為替制御又はその他の承認が会社の一任裁量により、外管局又はその現地対応機関(外国為替局承認)から取得されない限り、いかなる株式も発行しない。協議付録Aに記載されている転回スケジュールに基づいて付与事項が任意の日(S)までに外管局の承認を受けていない場合、又は当社がその外管局の承認を維持できなかった場合は、授権事項は、外管局の承認を得た月の次の月(実際の帰属日)を取得した翌月第7日に帰属することができる。もしあなたの雇用が実際の帰属日までに終了した場合、あなたは任意の部分の授権金に戻る権利がありません。授権金は没収され、会社、雇用主、または合併グループのいかなるメンバーおよびその関連会社に対しても何の責任も負いません。

または会社が安全承認を取得または保持できない場合、または安全承認を取得または保持していないMTE RSUに制約された株式を発行してはならない。この場合、会社は、現地賃金によって支払われた任意のMTE RSUを現金で支払うための適宜の決定権を保持し、金額は、MTE RSUによって制限された株式の時価から税金関連項目を減算することに等しいが、会社が任意のMTE RSUに対する安全な承認を得るか、または回復することができる場合、外国為替局の承認を取得または回復する前に、外部管理局の承認範囲に含まれていないMTE RSUを現金支払いすることはできない。

MTE RSUの決済と株式の販売。この条項は、合意の“贈与”部分を補完するものである

本計画または本協定にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、中国の外貨規制制限の遵守に協力するために、閣下は授権書決済時に買収した任意の株式を決済時に直ちに売却すること、または後の時間(閣下がいかなる理由で雇用を終了した場合を含む)に売却することに同意することができる。しかし、当社のインサイダー取引政策により、株式の売却が許可されていない場合は、当社は、売却が再び許可されるまで、付与された株式の発行を延期することを適宜保留することにし、その後、付与された株式を直ちに売却する。閣下はさらに、当社は取次協力(本授権代表閣下による)の強制株式売却を指示することを許可し、閣下は当該ブローカーに株式売却を許可することを明確に許可しました。閣下は当社の指定仲買に株式の特定価格での売却を手配する義務はないことを確認しました。株式を売却した後、当社は、適用される外国為替規制法律及び法規に基づいて、株式を売却して得られた現金収益を閣下に支払い、任意のブローカー費用又は手数料を減算し、税務に関連する項目のいずれかの責任が弁済された場合に閣下に支払うことに同意します。株価および/またはドルレートが決算日と(遅い場合)株式売却日との間で変動するため、売却収益は決算日における株式の時価よりも多少低い可能性がある(これはあなたの納税義務の決定に関連する金額である)。あなたはあなたが受ける可能性のあるいかなる損失に対しても責任を負いませんし、会社は株価および/またはドルレートのいかなる変動に対しても何の責任も負わないということを理解して同意します

閣下はさらに、閣下に発行された任意の株式を当社指定ブローカーの口座に直接入金することに同意しました。入金された株は仲買口座から移行してはならない(電子形式または証明書形式で)。この制限は,同一仲介人への異なる口座振替にも適用可能であり,他のブローカーへの振込にも適用される.この制限はあなたに発行されたすべての株に適用されます
10



本計画によると、当社、合併後のグループ、またはその関連会社のいずれかに雇われ続けているか否かにかかわらず。

外国為替規制。付与を受けることにより、あなたは、その計画によって得られた任意の株式の売却、または支払われた任意の現金配当金またはその株式の所得を直ちに中国に返還することを要求されることを理解し、同意するであろう。このような送金は、当社または任意の連属会社が設立した外国為替規制特別口座で行う必要がある可能性があることも承知しており、閣下に金を渡す前に、当社(またはその指定されたブローカー)が閣下を代表して口座に振り込むことができることに同意し、同意しました。あなたも株式販売日と現金収益があなたに割り当てられた日との間に遅延がある可能性があることを認めて理解してください。また、そのような譲渡を達成するために、会社(または会社の指定仲介人)が合理的に要求する可能性のある任意の合意、表、および/または同意書に署名することに同意します

収益はドルや現地通貨で支払う可能性がありますので、会社が自分で決めます。もし収益がドルで支払われた場合、収益がこの口座に入金できるように、中国にドル銀行口座を設立することを要求されることを理解してください。収益が現地通貨で支払われた場合、(I)当社は特定の為替レートの両替を確保する義務がないことを認め、為替規制制限により、当社は収益を現地通貨に変換する際に遅延に直面する可能性があり、(Ii)株式の売却や配当金の支払いと収益を現地通貨に変換し、あなたの間にどのような通貨変動リスクを負担することに同意します。あなたは中国の外貨規制要求の遵守を促進するために、当社が将来適用する可能性のある他の任意の要求を遵守することに同意します。
ドイツ
通知する
外国為替規制情報:12,500ユーロを超えるクロスボーダー決済(証券売却に関する取引を含む)は、毎月ドイツ連邦銀行(ドイツ銀行)に報告されなければならない。あなたが支払ったまたは受け取った支払いがこの金額を超えた場合、ドイツの中央銀行ウェブサイト(www.bundesbank.de)で得られる“一般統計データ報告ポータル”(Allgemines Meldeport Statistik)を用いてドイツの中央銀行に支払いを電子的に報告しなければならない。
海外資産/口座報告情報。本計画に基づいて買収した株式がカレンダー年度内のいつでもいわゆる合格参加を招く場合は、関連年度の納税申告書を提出する際に買収状況を報告する必要があります。(I)買収された株式価値が150,000ユーロを超える場合、または(Ii)不可能な場合、あなたの保有株式が会社株式の普通株式の10%を超える場合、合格参加を得る。

香港.香港
条項及び細則
販売制限。帰属時に受け取った株式は個人投資として受け入れられる。授出日から六ヶ月以内に閣下(又は閣下の法定代表者)に授権書及び株式を発行すれば、閣下(又は閣下の法定代表者)は、授出日六ヶ月前に公衆に株式を発売したり、その他の方法で株式を売却しないことに同意します
通知する
11



証券法情報。警告:この文書の内容は香港のいかなる規制機関も審査されていない。私たちはあなたがこの見積もりに慎重であることを提案します。本プロトコル(本付録Aを含む)または本計画の任意の内容に疑問がある場合は、独立した専門的な意見を求めなければなりません。香港の法律によると、授権書或いは授権書の受け渡し後に発行された株式はいずれも公開発売証券を構成せず、かつ当社従業員及び合併グループ及びその連合会社のメンバー会社にのみ適用される。本協定、本計画及び授出事項に関連して配布された他の付帯通信材料は、香港適用の証券法例に基づいて作成されたものではなく、公開発売証券の“目論見”を構成することも意図せず、当社の各合資格従業員或いは合併グループ及びその連合会社のメンバー個人にのみ使用され、いかなる他の者にも配布することはできない
計画の性質。職業退職計画条例の場合、その計画は職業退職計画ではない。
イタリア
条項及び細則
計画書類は確認します。贈与を受ける際には、計画と合意のコピーを受け取ったことを確認し、計画と合意を完全に検討し、計画と合意のすべての条項を完全に理解して受け入れます。
あなたはあなたが本協定の以下の部分を読んで明確に承認したことを確認しました:制限期間、税金、付与された性質、適用法、および言語。
通知する
海外資産/口座報告情報。あなたがイタリア人であり、任意の財政年度内にイタリア国外の投資または金融資産(例えば、現金、MTE RSU、株)を保有し、イタリアで課税所得額を生成する可能性がある(またはそのような投資または資産の実益所有者である場合、投資または資産を直接保有しなくても)、そのような投資または資産を財政年度の年間納税申告書に申告しなければならない(UNICO表、RWスケジュール、または納税申告書の提出を要求されない場合、特別な表を使用しなければならない)。

オランダ
具体的な国に対する規定はない。
シンガポール.シンガポール
条項及び細則
販売制限。閣下は,授出日のいずれかの部分が授出日の六ヶ月前に帰属する場合,閣下は授出日の六か月前に帰属したときに取得したいかなる株式も売却しないことに同意し,当該等の売却又は要約が“証券及び納期法”(第289章,2006年版)第XIII分部(1)支部(4)(第280条を除く)の下の免除に基づいて行われないことに同意する。(SFA)。
通知する
証券法律資料。*は、次授権書は、“証券及び先物条例”第273(1)(F)条に定められた“合資格者”の免除に基づいて作成されたものであり、この条文により、当社は、募集定款及び“証券及び先物条例”の登録規定を遵守することができ、そのためではない
12



その後、他の任意の当事者の株式に売却します。この計画はまだ目論見書としてシンガポール金融管理局に提出または登録されていない
CEOおよび取締役の通知要求。シンガポール子会社または共同経営会社の最高経営責任者(“CEO”)と取締役、合同取締役または影の取締役1は、“シンガポール会社法”のいくつかの通知要件を遵守しなければならない。具体的には、CEOおよび取締役は、シンガポール子会社または共同経営会社に利益(例えば、MTE RSU、株式など)を書面で通知しなければならない。(I)その買収又は売却後,(Ii)先に開示された権益の任意の変動(例えば,授出/受渡し時又は当該計画に従って購入した株式をその後売却する場合),又は(Iii)行政総裁又は取締役となってから2営業日以内に,当社又は任意の関連会社の株主として当社又は任意の関連会社の株主とする。
大ブリテンおよび北アイルランド連合王国
条項及び細則
課税。本条項は、協定における“課税”の節を補足している
この合意“税務”部分に限定されない場合、あなたがイギリスの税務住民である場合、あなたはすべての税務関連項目に責任を負い、会社または任意の付属会社またはイギリス税務および税関(HMRC)(または任意の他の税務機関または任意の他の関連当局)が要求したときに、すべての税務関連項目を支払うことを約束します。また、会社およびその関連側がHMRC(または任意の他の税務機関または任意の他の関連機関)への支払い、源泉徴収、またはあなたに関連する任意の税務項目の支払いをHMRC(または任意の他の税務機関または任意の他の関連機関)に支払うこと、またはHMRCに支払うことを表す任意の税収項目の賠償および維持賠償を要求することに同意する。上記の規定があるにもかかわらず、賠償が融資とみなされる可能性があることを防ぐために、会社の役員または会社の幹部(取引法第13(K)節の意味に適合する)であれば、あなたがそこから受け取ったり、支払った所得税を会社に賠償することができない可能性がある。徴収されていないまたは納付されていない所得税は、あなたの福祉を構成する可能性があり、したがって、追加の所得税および国民保険支払いを支払う必要がある可能性があります。あなたは、自己評価制度に基づいてHMRCに任意の対応する所得税を直接報告し、支払いを担当し、その追加の福祉によって満了した任意の従業員国民保険支払いの価値を会社または雇用主に支払う責任があり、会社または雇用主は、本プロトコルで言及された任意の方法であなたに取り戻すことができます。
さらに、あなたは、会社および/または雇用主が最高適用税率を参照して源泉徴収および入金されるべき所得税を計算することができるが、HMRCまたは任意の適用税務機関に追加金を回収しなければならない任意の権利に影響を与えないことに同意する。
アメリカです
条項及び細則
課税。本条項は、協定における“課税”の節を補足している

影取締役とは、シンガポール子会社や共同経営会社の取締役会のメンバーではないが、十分な制御権を持ち、シンガポール子会社や共同経営会社の取締役会が個人の指示や指示に従って行動する個人のことである
13