添付ファイル10.1
バージョンを実行する
3回目の改正と信用協定の再記述
締め切り
2024年3月21日
そのうち
アンフェノ社は
親会社の借り手と保証人として
アンフェノ東アジア有限公司アンフェノ(東亜)有限公司
香港の借り手として
そして
アンフェノ·テクノロジー·ホールディングスは
ドイツの借り手として
そして
アンフェルビホルーB.V
オランダの借り手として
そして
アンフェノ株式会社は
イギリスの借り手として
そして
他の子会社は本合意当事者である
は指定借主として,
そして
本契約は子会社で構成されている
保証人として
本契約の融資先は、
モルガン大通大通銀行N.A
行政エージェント,Swingline貸手,L/信用証発行者として,
アメリカ銀行ノースカロライナ州フランスパリ銀行シティバンク北アジア州
和道明証券(米国有限責任会社)
シンジケート代理として
そして
バークレー銀行、ドイツ商業銀行ニューヨーク支店、ゴールドマン·サックス
アメリカ銀行、HSBC銀行アメリカ、全米銀行協会
そしてみずほ銀行株式会社です
共通文書エージェントとして
モルガン·チェース銀行ノースカロライナ州
アメリカ銀行ノースカロライナ州フランスパリ証券会社シティバンクノースカロライナ州
道明証券(米国)有限責任会社
連合先頭組員と共同帳簿管理人として
カタログ
部分 | ページ |
第 条i定義及び会計用語 | 1 |
1.01 | 個のタームを定義した | 1 | |
1.02 | その他 解釈条項 | 41 | |
1.03 | 会計用語 | 42 | |
1.04 | 為替レート | 42 | |
1.05 | 追加の 代替通貨 | 43 | |
1.06 | 金種変動 | 44 | |
1.07 | 日の回数 | 44 | |
1.08 | 貸方金額アルファベット | 44 | |
1.09 | 連属 | 44 | |
1.10 | 基準通知 | 45 | |
1.11 | 師団 | 45 |
第二条約束と信用延期 | 45 |
2.01 | 約束したローン | 45 | |
2.02 | 借金、約束ローンの転換と継続 | 46 | |
2.03 | 信用状: | 49 | |
2.04 | Swingline ローン | 58 | |
2.05 | 繰り上げ返済する | 61 | |
2.06 | 承諾額を中止または減少させる | 62 | |
2.07 | ローンを返済する | 63 | |
2.08 | 利子 | 63 | |
2.09 | 費用.費用 | 64 | |
2.10 | 利息と料金の計算 | 64 | |
2.11 | 債務証拠 | 65 | |
2.12 | 支払い 一般;管理エージェントの返金 | 65 | |
2.13 | 貸手共有支払 | 67 | |
2.14 | 指定された借主 | 68 | |
2.15 | 現金担保品 | 70 | |
2.16 | 約束違反貸金人 | 71 | |
2.17 | 期日 延期 | 73 |
第三条税収、生産量保護及び非法性 | 75 |
3.01 | 税金.税金 | 75 | |
3.02 | 非法性 | 79 | |
3.03 | 料率を確定できない | 80 | |
3.04 | コストが増加した | 83 | |
3.05 | 損害賠償 | 84 | |
3.06 | 貸金人を差し替える | 85 | |
3.07 | 生死存亡 | 85 |
i
第四条保証 | 85 |
4.01 | 保証付き | 85 | |
4.02 | 無条件の義務 | 86 | |
4.03 | 復職する | 87 | |
4.04 | ある追加免除 | 88 | |
4.05 | 救済措置 | 88 | |
4.06 | 貢献権 | 88 | |
4.07 | 支払いを保証する | 89 |
第五条与信延期の前提条件 | 89 |
5.01 | 初期信用延期条件 | 89 | |
5.02 | すべての信用延期の条件 | 90 |
第六条説明と保証 | 91 |
6.01 | 存在、資格、権力 | 91 | |
6.02 | 無違反行為 | 92 | |
6.03 | 財務諸表 | 93 | |
6.04 | 実質的な悪影響はない | 93 | |
6.05 | 財産所有権 | 93 | |
6.06 | 訴訟を起こす | 93 | |
6.07 | 税金.税金 | 93 | |
6.08 | 政府の法規 | 94 | |
6.09 | 従業員福祉計画 | 94 | |
6.10 | 環境保護 | 94 | |
6.11 | 開示する | 95 | |
6.12 | 外国債務者に関する陳述 | 95 | |
6.13 | 反腐敗法律と制裁 | 96 | |
6.14 | 影響を受けた金融機関 | 96 |
第七条肯定の約束 | 97 |
7.01 | 財務諸表その他の報告書 | 97 | |
7.02 | 保存 存在など | 101 | |
7.03 | 税金と債権の支払い | 101 | |
7.04 | 物業維持 | 102 | |
7.05 | 権限をチェックする | 102 | |
7.06 | 法律を守る | 102 | |
7.07 | 追加保証人 | 102 | |
7.08 | 付属会社との取引 | 103 | |
7.09 | 業務を展開する | 103 | |
7.10 | 会計年度 年 | 103 | |
7.11 | 収益を使用する | 103 | |
7.12 | 反腐敗法律と制裁 | 103 |
II
第八条消極的契約 | 104 |
8.01 | 負債.負債 | 104 | |
8.02 | 留置権 | 104 | |
8.03 | 優先度 債務 | 105 | |
8.04 | [保留します。] | 105 | |
8.05 | [保留します。] | 105 | |
8.06 | 財務条約 | 105 | |
8.07 | 根本的変化 | 105 | |
8.08 | [保留されている] | 106 | |
8.09 | 収益を使用する | 106 |
第九条違約事件と救済策 | 106 |
9.01 | 違約事件 | 106 | |
9.02 | 違約時の救済措置 | 108 | |
9.03 | 資金申請 | 109 |
文章 X行政代理 | 110 |
10.01 | と権限を任命する | 110 | |
10.02 | 貸手としての権利 | 110 | |
10.03 | 免責条項 | 110 | |
10.04 | 管理エージェントの信頼度 | 111 | |
10.05 | 職責委任br | 112 | |
10.06 | 行政代理辞任 | 112 | |
10.07 | 管理エージェントや他の貸手に信頼していない | 113 | |
10.08 | 他に職責などはない | 113 | |
10.09 | 行政代理はクレーム証明書を提出することができます | 113 | |
10.10 | 保証問題 | 114 | |
10.11 | いくつかのERISA問題 | 114 | |
10.12 | 貸金人と開証行の証明書 | 115 |
Xi雑文 | 117 |
11.01 | 修正, など | 117 | |
11.02 | 通知 有効性;電子通信 | 118 | |
11.03 | 免状がない | 120 | |
11.04 | 損害賠償 | 120 | |
11.05 | 支払いは保留にします | 123 | |
11.06 | 後継者 と割り当て | 123 | |
11.07 | いくつかの情報の扱い | 128 | |
11.08 | 相殺権 | 129 | |
11.09 | 金利制限 | 129 | |
11.10 | 口を合わせる | 129 | |
11.11 | 陳述と保証の存続時間 | 131 | |
11.12 | 分割可能性 | 131 |
三、三、
11.13 | 貸出者の交換 | 131 | |
11.14 | 法律を管轄する | 132 | |
11.15 | 陪審員裁判を放棄する | 133 | |
11.16 | アメリカ“愛国者法案公告” | 134 | |
11.17 | 貨幣種を判断する | 134 | |
11.18 | 問い合わせや信託関係はありません | 134 | |
11.19 | 影響を受けた金融機関の自立を確認し同意する | 135 | |
11.20 | 既存の信用協定を改訂して再記述する | 135 |
四
付表 | ||
2.01 | 支払いと適用の割合 | |
6.01(c) | 付属会社 | |
6.06 | 訴訟を起こす | |
11.02 | 管理エージェントオフィス; 通知されたいくつかのアドレス | |
展示品 | ||
表 | ||
A | 融資通知を承諾しました | |
B | Swinglineローン通知 | |
C | 回転手形 | |
D | 回転線注釈 | |
E | コンプライアンス証明書 | |
F | 分配と仮定 | |
G | 合併協定 | |
H | 借り手の指定申請と仮定 プロトコル | |
I | 借り手指定通知 |
v
3回目の改正と信用協定の再記述
アンフェノ社、デラウェア州の会社(“当社”)、アンフェノ東アジア有限公司アンフェノ(東亜)有限公司、香港に登録設立された個人有限会社(“香港借り手”)、アンフェノ科技持ち株有限公司、アンフェノ科技持ち株有限公司(“ドイツ借り手”)の間で2024年3月21日に締結された3つ目の改正および再記載された信用協定(さらに改正、再説明、補充またはその他の方法で修正される可能性がある)。アンフェノ比荷盧有限公司は、オランダに登録設立された会社(“オランダ借り手”)、アンフェノ株式会社、イギリスに登録設立された会社(“イギリス借り手”、香港借り手、ドイツ借り手、オランダ借り手、“初期付属借主”)、第2.14節本協定に基づくいくつかの追加子会社(初期付属借主、“指定借主”および各“指定借主”、および当社とともに“借り手”および各“借主”と呼ぶ)。 当社のいくつかの付属会社(各付属保証人“付属保証人”(以下、定義を参照)および当社は、指定借り手債務保証人として当社と共同で指定借り手債務の保証人を担当している)、 当社は時々当社と本契約を締結している各貸手(“貸手”および個別の人を総称して“貸手”) およびモルガン大通銀行、N.A.を行政代理、Swingline貸主およびL/C発行者とする。
当社はすでに貸手に当社、香港借款人、ドイツ借り手、オランダ借り手、イギリス借り手、時々指定借主、保証人、時々貸金人及び行政代理であるモルガン大通銀行の間で2021年11月30日に締結した2つ目の改訂及び再予約された信用協定(“既存の信用協定”)を改訂し、貸手は本合意に記載された条項と条件に従ってこのようにすることを要求した。
本プロトコルに含まれる相互契約と合意を考慮する時、双方は同意し、自重して日付(以下のように定義する)から、既存の信用プロトコルに対して完全な改訂と重述を行い、以下のように述べる
第一条
定義と会計用語
1.01 個のタームを定義したそれは.本プロトコルで使用されるように、 以下の用語は、以下の意味を有するべきである
“売掛金融資”とは、会社および/またはその任意の子会社(Br)が売掛金融資慣用条項に従って締結した任意の売掛金融資計画を意味するが、いずれの場合も、任意の口座義務者がその計画に拘束された売掛金に関連する債務を支払う際に、会社またはその任意の子会社に対して追加権がない場合、このような融資の請求権が慣用的に制限されない限り、この範囲内ではない。また、いずれかの売掛金融資計画が上記ただし書に記載されている属性が存在しなくなった場合には、“売掛金融資手配”の構成を停止しなければならない。
“売掛金”とは、いつでも、任意の売掛金の下で未返済の融資の主要な構成要素を指す。
買収“br”は、単一取引または一連の関連取引において、当社またはその任意の付属会社が、単一取引または一連の関連取引において、任意の人または任意の人の任意の部門、事業単位または業務ラインの全部または実質的な業務、不動産または固定資産、または株式または他の実益所有権の少なくとも大部分を買収する証拠を意味する。
“その他の借主”は2.17(D)節で規定された意味を持つ.
“調整された1日の単純金利”とは、(1)ポンド建ての金利については、年利率は(A)ポンドの1日単純金利に等しく、(B)0.0326%を加え、(Ii)ドル建て金利については、 は(A)ドルの1日単純金利に等しく、(B)0.10%を加えることである。しかしながら、このように決定された調整後の毎日単純RFRが下限を下回る場合、本プロトコルの場合、レートは下限に等しいとみなされるべきである。
“調整後のユーロ銀行同業借り換え金利”とは、任意の利息期間にユーロ建ての任意の期限基準で借金する場合、年利率は(A)その金利期間の欧州銀行同業借り換え金利に(B)法定準備金金利を乗じたものに等しいが、このように決定された調整後の欧州銀行同業借り換え金利が下限を下回る場合、本協定については、この金利は下限に等しいとみなされるべきである。
“調整された香港銀行同業解体金利”とは、任意の利息期間に香港ドル建ての任意の期限基準借金について、年利率が(A)この利息期間の香港銀行同業解体金利に(B)法定準備金金利を乗じたことに等しい;br}であるが、このように決定された調整された香港銀行同業解体金利が下限を下回る場合、本協定について言えば、この金利は から下限に等しいと見なすべきである。
“調整後のSOFR金利”とは、任意の利息期間がドル建ての任意の期限基準借金について、年金利が(A)その利息期間の期限SOFR金利に等しく、(B)0.10%を加えることを意味するが、このように決定された調整後期限SOFR金利が下限を下回る場合、この金利は、本 プロトコルの下限に等しいとみなされるべきである。
“調整後のロンドン銀行間同業借り換え金利”とは、任意の利息期間に円建ての任意の期限基準で借金する場合、年利 が(A)その利息期間のロンドン銀行間同業借り換え金利に(B)法定準備金金利を乗じたことに等しいが、このように決定された調整後のロンドン銀行間同業借り換え金利が下限を下回る場合、この金利は本合意における下限に等しいとみなされるべきである。
“行政代理人”とは、モルガン大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)が任意の融資文書で規定する行政代理人の身分、または任意の後継者の行政代理人を意味する。
2
行政エージェントオフィス“とは、任意の通貨について、行政エージェントのアドレス、および添付表11.02に記載されている通貨に関するアカウント ,または行政エージェントが、その通貨に関する当社および貸手の他のアドレスまたはアカウント を時々通知する可能性があることを意味する。
“管理アンケート”とは,管理エージェントが提供する形式の管理アンケートである.
“影響を受けた金融機関”とは、(A)任意の欧州経済圏金融機関または(B)任意のイギリス金融機関を意味する。
“付属会社”は、 が誰にも適用され、直接または間接的に制御され、その人によって制御されている、またはそれと共同で制御されている任意の他の人を指す。本定義において、任意の人に適用される“制御”(関連する意味の用語“制御される”、“制御される”および“共同制御される”を含む)は、(I)その人が議決権を有する株式の10%以上の投票権を直接または間接的に所有することを意味し、または(Ii)当該者の管理層および政策の指示を指示または誘導することを意味し、投票権を有する証券を透過するか、または契約を透過するか、または他の方法にかかわらず。
“承諾額”とは、すべての貸金者の承諾額を意味する。再記述日に発効した約束総額元金総額は30億ドル(30億ドル)だった。
“合意された通貨”とは、ドルと各代替通貨を意味する。
“代替通貨”とは、第1.05節で承認されたユーロ、香港ドル、ポンド、円、その他の通貨(ドルを除く)のそれぞれを意味する。
“代替通貨同値”とは、ドル建ての任意の金額について、それを決定する際に、 がその代替通貨を購入するレートを使用して決定された代替通貨を適用することによって決定された金額 が最後に、確定日前の営業日(ニューヨーク時間)にロイター社によってドル(出版物または他の方法で行政エージェントに提供される)に相当するドルを提供することを意味し、または、サービスが使用可能にならなくなった場合、またはドルで代替通貨を購入する為替レートをもはや提供しない場合、この為替レートは、行政エージェントがその全権適宜決定の下で選択されたロイターの代わりに、他の公開資料サービス提供(br}によって提供される(または、サービスが利用可能または停止されたように、当時の市場慣行を適切に考慮した後に、適切であると考えられる任意の決定方法を用いて決定された代替通貨金額 )を行政エージェントが使用することに相当する)。
代替通貨昇華“とは、総引受金および1,000,000,000ドルの両方の小さい者に相当する額を意味する。代替通貨は補充ではなく、総約束額の一部だ。
“補助文書”は11.10(B)節で規定された意味を持つ.
3
“腐敗防止法”とは、改正された1977年の“海外反腐敗法”および2010年の英国“収賄法”およびその下の規則および条例を含むが、改正された1977年の“海外腐敗防止法”および2010年イギリスの“収賄法”およびその下の規則および規則を含む、任意の司法管轄区域内で随時適用される会社またはその任意の子会社の賄賂または腐敗に関するすべての法律、規則および法規を意味する。
“適用される外国債務者伝票”は、6.12(A)節に規定する意味を有する。
適用される割合“とは、任意の貸手にとって、その時点で貸主が行った約束総額の割合を意味する。各貸主の融資約束および各L/信用証発行者によるL/C信用延期の義務が第9.02節に従って終了した場合、または総約束が満了した場合、各貸手の適用割合は、任意の後続譲渡を有効にするために、貸主の最近の有効な適用割合に基づいて決定されなければならない。各貸手の初期適用割合は、付表2.01の貸主名に対向する位置、または貸手が本契約当事者となるための譲渡および仮定(適用状況に応じて決定される)に記載されている。
“適用金利”とは、いずれの日においても、任意の基本金利ローン、定期基準ローン、RFRローン、または本プロトコルに従って支払うべき承諾料について、以下のタイトル“承諾料”、“br}”定期基準ローン、RFRローンおよび信用証費用“または”基本金利ローン“(どの場合に依存するか)に列挙された適用年利率に基づいて、次の表に基づいて決定された最近公表された債務格付けに基づいて決定される最新公表された債務格付けを意味する
定価 レベル | 債務格付け(S/P/ ムーディ/ホイホマレ) | 約束する 費用 | 用語.用語 基準 Brローン、RFR ローンと 手紙 クレジット料 | 基台 金利ローン | ||||||||||||
1 | ≥A/A 2/A | 0.07 | % | 0.75 | % | 0.00 | % | |||||||||
2 | A-/A 3/A- | 0.075 | % | 0.875 | % | 0.00 | % | |||||||||
3 | BBB+/BBa 1/BBB+ | 0.10 | % | 1.125 | % | 0.125 | % | |||||||||
4 | BBB/BBa 2/BBB | 0.15 | % | 1.250 | % | 0.250 | % | |||||||||
5 | ≤bbb-/baa 3/bbb- | 0.20 | % | 1.500 | % | 0.500 | % |
4
上記の目的のために、(I)2つ以上の格付け機関によって確立された格付けが同じ定価レベルに属するべきである場合、 はその定価レベルを参照して適用可能な格付けを決定すべきであり、(Ii)会社がいつでもムーディーズからの格付けが1つのみである場合、この格付けは適用されなければならず、(Ii)会社が任意の時点で少なくとも1つのムーディの格付け を有さない場合、Sまたはホイホマレ(本定義の最後の文 に記載されている場合を除くので)、第5レベルの価格が適用される。(Iii)ムーディーズ、Sおよびホイホマレが確立されたまたは確立された格付けが互いに異なる定価レベルに属するべきである場合、適用されるレートは、3つの格付けのうち少なくとも1つが他の1つまたは複数の定価レベルを下回る場合、適用されるレートは、2つの最高格付けの中央値であるべきである(ただし、中央値が公認されている格付け カテゴリでない場合は、3つの格付けのうち2番目に高いものが適用されるべきである)。(Iv)ムーディーズ、S、ホイホマレのうち2つの格付けのみが実際に格付けされ、これらの格付けが異なる定価レベル内にあるべきである場合、適用されるレートは、2つの格付けのうち2つ以上低い値(定価レベル1の債務格付けが最も高く、定価レベル5の債務格付けが最も低い)に基づくべきであり、2つの格付けのうちの一方が他の定価レベルより2つ以上低い場合を除いて、適用される格付けは、比較的に高い格付けの低い1つの定価レベルの格付け(例えば、債務格付けはA/Baa 2、定価レベル2が適用されます(br});(V)ムーディーズ、Sおよび/またはホイホマレが確立されたか、または確立された格付けが変更される必要があるとみなされる場合、この変更は、適用される格付け機関が最初に変更を発表した日から3営業日から有効でなければならない。適用税率の各変動は,その変動が発効した日からその変動発効日の直前までの期間に適用される。ムーディーズ、Sまたはホイホマレの格付けシステムが変化した場合、またはそのような格付け機関が会社の債務を格付けする業務を停止する場合、当社と貸手は、格付けシステムの変化を反映して、または格付け機関から格付けを得ることができないように、この定義を修正することを誠実に協議すべきであり、任意のこのような改正が発効する前に、適用される格付けは、変更または停止前の最新の有効な格付けを参照して決定されなければならない。
“適用時間”とは、任意の代替通貨で行われる任意の借金および支払いについて、行政エージェントまたは適用されるL/信用状発行人(場合によっては)によって決定される当該代替通貨の決済地における現地時間を意味し、支払先の通常の銀行手続きに基づいて、関連日に適時に決済するために必要である。
“出願人(Br)借主”は、第2.14(A)節に規定する意味を有する。
承認された基金“とは、(A)貸手、(B)貸主の付属機関、または(C) エンティティ、または貸主のエンティティを管理または管理するアクセサリ機関によって管理または管理される任意の基金を意味する。
“資産売却”とは、(I)当社の任意の子会社の任意の株式又は他の所有権 権益、(Ii)自社又はその任意の子会社の任意の部門又は業界のほぼすべての資産を、当社又はその任意の子会社が任意の第三者に売却することを意味する。または(Iii)通常の業務プロセス以外の任意の他の資産(有形または無形にかかわらず)(A)第8.01(C)(Ii)条に従って許可された任意の売掛金 融資に従って販売される売掛金および(B)任意の単一取引または関連一連の取引で販売される当該資産の合計値が(X)100,000,000ドルおよび(Y)3.0%以下の総合EBITDA(X)100,000,000ドルおよび(Y)3.0%より大きい者を除く)。
“譲受人”とは、2つ以上の資格に適合する譲受人が互いに関連しているか、または同じ投資コンサルタントによって管理されている2つ以上の承認された基金を意味する。
5
譲渡および仮定“とは、貸手および合格譲受人(第11.06(B)節でその同意を要求する任意の 者の同意)によって締結された譲渡および仮定を意味し、行政エージェントによって受け入れられ、添付ファイルFのフォーマット または行政エージェントによって承認された任意の他の形態を基本的に採用する。
“帰属可能な負債”とは、任意の日付において、(A)任意の人の任意の融資リースについて、その資本化金額が、その日付が公認会計原則に従って作成された貸借対照表上に出現すること、(B)任意の合成賃貸債務について、関連するリース下の残りの賃貸支払いの資本化金額が、その日付までに公認会計原則に従って作成された貸借対照表(融資リースとして会計処理されている場合)、および(C)任意の売掛金について、売掛金ローン金額。
“監査された財務諸表”とは、当社及びその子会社が2023年12月31日までの会計年度に監査された総合貸借対照表、及び当社及びその子会社の当該会計年度の関連総合収益又は経営、株主権益及び現金フロー表を指し、付記を含む。
利用可能期間“とは、(A)満期日(または最遅納期、第2.17節の1つまたは複数の延期に従って2ロットまたは複数の引受支払いが発生した場合)、(B)第2.06節に従って総支払いを終了した日までの日付のうち最も早い期間を意味する。そして (C)は、第9.02節の規定により、各貸手が融資を提供する承諾を終了した日と、L/信用証発行者毎にL/信用状信用延期の義務終了を行う日とを行う。
利用可能な期限“とは、任意の決定された日付において、任意の合意された通貨の当時の基準について、 基準(またはその構成要素)またはその基準(またはその構成要素)から計算された支払利息期間の任意の期限を意味し、適用されるように、任意の期限金利または他の態様の利子期間の長さを決定するために使用されてもよく、本プロトコルに従って計算された日付までの利息を支払う任意の頻度を決定するために使用されてもよいが、生来の疑問は含まれていない。3.03節(E)項の規定により、その後、“利子期間”の定義から削除されるこのような基準のいずれかの基調。
“自己救済行動”とは、適用された決議機関が、影響を受けた金融機関の任意のbr負債に対して任意の減記および転換権力を行使することを意味する。
“自己救済立法”とは、(A)欧州議会および欧州連合理事会第2014/59/EU命令第55条を実行する任意の欧州経済圏加盟国について、EU自己救済立法別表に時々記載されている欧州経済圏加盟国に対する実施法律、法規または要件、および(B)イギリス、2009年の英国銀行法の第1部分(時々改正された)および他の法律について、連合王国において適用される不健全又は破産の解決に関する銀行、投資会社又は他の金融機関又はその付属機関に関する条例又は規則(清算、管理又はその他の破産手続を除く)。
6
“銀行税”とは、オランダの2011年の金融法案で規定された英国銀行税を指す上陸活動“銀行徴収法案”(br})で述べたように(ぬれた堤が壁に張り付く)は、2010年ドイツ再編基金法案に規定されているドイツ銀行徴収費(フォント設定を調整する), ,いずれの場合も修正される.
“基本金利”とは、(A)その日に発効する最優遇金利、(B)その日に発効するNYFRB金利に1/2を加えた1.00%と、(C)その日より前の2つの米国政府証券営業日(または当該日が米国政府証券営業日でない場合、米国政府証券営業日の直前の米国政府証券営業日)が公表された1ヶ月間の調整後定期SOFR金利のうち最大の1つに等しい日の年利を意味する。ただし,本定義では,いずれの日の調整後期限SOFRレートは午前5時頃の期限SOFR参照レートに基づくべきである.シカゴ時間(またはCME用語SOFR管理人は、用語SOFR 参照レート方法において指定された用語SOFR参照レートの任意の修正発行時間)。最優遇金利、NYFRB金利または調整後期限SOFR 金利の変化による基本金利の任意の変化は、それぞれ基本金利、NYFRB金利または調整後期限SOFR 金利の変化が発効した日から発効しなければならない。3.03節に従って基本金利が代替金利として使用される場合(疑問が生じないように、3.03節に従って基準代替金利が決定される前にのみ)、基本金利は、上記(A)および(B)項の大きな であり、上記(C)項を参照することなく決定されるべきである。疑問を生じないように 前述の規定により決定された基本金利が1.00%未満であれば、本プロトコルでは、この金利は1.00%とみなされるべきである。
“基本金利承諾融資”とは、承諾融資、すなわち基本金利ローンのことである。
“基準金利ローン”とは、基準金利で利下げされたローンのこと。すべての基本金利融資は(I)ドル建てであり、(Ii)は自社及び国内子会社である他の借り手にのみ提供されなければならない。
“基準” は、最初は、任意の(I)任意の合意通貨のRFRローンに対して、当該合意通貨の関連金利又は(Ii)定期基準ローンに適用され、当該取り決め通貨の関連金利を意味し、基準変換イベントが発生し、 が関連金利又は当該取り決め通貨が適用されたときの基準に関する基準置換日が発生した場合、“基準”とは、当該基準置換 が第3.03節(B)項の(B)項に従って当該以前の基準金利を置き換えた限り適用される基準置換を意味する。
基準置換“とは、任意の利用可能な期限について、基準置換日を適用する行政エージェントによって決定されることができる以下の順序に列挙された第1の置換を意味するが、代替通貨建ての任意のローンについて、”基準置換“は、以下の(2)項に記載の置換を意味する
(1) ドル建ての融資の場合、ドルの調整後は毎日簡単にRFRする
7
(2) (A)行政エージェントおよび当社が選択した代替基準金利は、当時適用された対応する期限の現在の基準金利の代わりに、(I)代替基準金利または関連政府機関が金利を決定するメカニズムの任意の選択または提案を適切に考慮しながら、または(Ii)合意された通貨建て融資を適用する際に適用された銀団信用融資の現在の基準金利の変化のいずれかまたは当時盛んに行われていた市場慣行の合計の代わりに基準金利を決定する。米国と(B)関連基準 置換調整;
が上記(1)または(2)項により決定された基準置換が下限を下回っていれば、本プロトコルや他の融資文書については、基準置換が下限とみなされる。
基準 置換調整“とは、任意の適用可能な利息期間および未調整基準置換、利差調整、または利益調整の任意の設定された利用可能な基準期間を計算または決定するための任意の未調整基準置換 の現在の基準の任意の置換を意味し、(I)任意の選択 または提案された利益調整を、管理エージェントおよび当社が適用可能な対応する基調のために選択された によって適切に考慮するか、または利益調整を計算または決定するための方法(正の値、負の値、またはゼロであってもよい)を意味する。関連政府機関は、適用された基準置換日に適用される未調整基準で基準を置換し、および/または(Ii)利差調整の任意の変化または当時流行していた市場慣行を決定するか、または利益調整を計算または決定するための方法であって、基準を適用された合意された通貨建てで適用される未調整基準に置き換えるために銀団信用配置を置換する。
“基準に適合する変更”とは、任意の基準置換および/または任意のドル建て基準融資条項に対して、任意の技術、行政または操作変更(“基本金利”の定義、“営業日”の定義、“米国政府証券営業日”の定義、“RFR営業日”の定義、“利子期間”の定義、決定金利および支払利息の時間および頻度、借金要求または前金の時間、転換または継続通知の変更を含む。期限の長さ、違反条項の適用性、その他の技術、行政または操作事項)を振り返ると、行政エージェントは、このような基準の採用および実施を反映して適切である可能性があり、行政エージェントが市場慣行とほぼ一致した方法で管理することを可能にする(または、行政エージェントがこのような市場慣行のいずれかの部分を採用することが行政的に不可能であると決定した場合、または行政エージェントがこのような基準を管理するための市場慣行が存在しないと判断した場合、行政エージェントが決定する本プロトコルや他の融資文書の管理に関する合理的に必要な他の管理方式).
“基準 交換日”とは、いずれの基準に対しても、その 当時の基準に関する次のイベントの中で最も早く発生したイベントを意味する:
(1) “基準移行イベント”が第(1)または(2)項を定義する場合は、(A)本明細書で言及されている公開声明または情報発行の日および(B)基準の管理者が 基準(またはその構成要素)の提供を永久的または無期限に停止するすべての利用可能な基本期間の日を基準とする
8
(2)
疑問を生じないようにするために,(I)基準交換日のイベントが任意の決定に関する参照時間と同じであるが よりも早い同じ日に発生する場合,基準交換日は、この決定のための参照 時間の前に発生したとみなされ、(Ii)第(1)または(2)項の場合、任意の基準について、第(1)または(2)項に記載の適用イベントが発生した場合、基準交換日は、その基準のすべての当時利用可能なテナント(または基準を計算する際に使用された公表されたコンポーネント)が発生したとみなされるであろう。
“基準 遷移イベント”とは、任意の基準に対して、そのときの基準 に対して次の1つまたは複数のイベントが発生することを意味する
(1)基準(または基準時間通りに使用される公表部分を計算する)の管理者またはその代表によって発行された公開声明または情報は、管理者が基準(またはその一部)の提供を停止または永久的または無期限に停止したことを宣言するが、声明または公表時に、後継者がそのような基準(またはその一部)を提供し続けるであろうか、または、基準が定期レートである場合、基準(またはその一部)の利用可能な 基調;
(2)基準の管理人(または基準を計算するための公表された構成要素)、連邦準備委員会、NYFRB、シカゴ商品取引所用語管理人、基準に適用される合意通貨の中央銀行、基準(または構成要素)の管理人に管轄権を有する破産官、基準(または構成要素)の管理者に管轄権を有する清算機関、基準(または構成要素)の管理者に管轄権を有する解決機関、または基準(または構成要素)の管理者に対して同様の破産または清算権を有するエンティティの開示声明または情報開示。各場合、 は、基準(またはその構成要素)の管理者が基準(またはその構成要素)の提供を停止または停止することを示し、または、基準が定期金利である場合、基準(またはその構成要素)のすべての利用可能な基本期間を永続的または無期限に提供することを示す。しかし、声明または公表時には、後継管理者が基準(またはその構成要素)を提供し続けることはなく、または基準が定期金利である場合には、基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基本期間を提供する;または
9
疑問を回避するために、任意の基準(またはその計算で使用される公表された構成要素)の各時点で利用可能な基準期間(またはそれを計算するための公表された構成要素)について上述した情報が公開または公表された場合、任意の基準について、“基準変換イベント”が発生したとみなされるであろう。
“基準 利用不可能期間”任意の基準に対して,その定義(1)または(2)項による基準 交換を行った日からの(X)セグメント(ある場合)(X)であり,このとき基準交換 がなければ本プロトコル下のすべての目的と,第3.03節に従って任意の融資文書の下でそのときの基準を置き換えること,および(Y)基準置換が本プロトコル下のすべての目的についてそのときの基準を置き換える場合と,3.03節による任意の融資文書下の までである.
利益所有権証明“とは、利益所有権条例によって要求される利益所有権または制御権に関する証明を意味する。
“利益の所有権条例”とは、“米国連邦判例編纂”第31章1010.230節をいう。
“借り手” と“借り手”はそれぞれ本プロトコルの案内段落で規定されている意味を持つ.
“借り手 材料”は7.01節で規定した意味を持つ.
“借金” は借金を承諾したり、借金を振ったりすることを指し、状況に応じて決まる。
“借用 要求”とは,借用やSwingline借用を承諾することであり,状況は状況に応じて決まる.
営業日“とは、ニューヨーク市またはシカゴ銀行が営業する任意の日(土曜日または日曜日を除く)を意味する。ただし、(A)ポンド建ての融資については、銀行がロンドンで営業している任意の日(土曜日または日曜日を除く)、(B)円建ての融資については、ロンドン銀行の同業解体を計算または計算する場合、銀行が日本で営業している任意の日(土曜日または日曜日を除く)、(C)香港ドル建ての融資および香港銀行の同業解体の計算または計算については、銀行が香港で営業している任意の日(土曜日または日曜日を除く);(D)ユーロ建てのローンについては、欧州銀行の同業解体の計算または計算に関連する任意の日、(E)任意の目標日について、(E)これらのRFRローンおよび任意の金利設定、資金、支出、決済または支払いについて、またはRFRローンの適用協定通貨による任意の他の取引;RFR営業日のいずれかのこのような日のみ、および(F)調整後期限SOFR金利および任意の金利を参照して設定された融資について、調整後期限SOFR金利を参照する任意のこのような融資の資金、支払い、決済または支払い、または調整後期限SOFR金利を基準としたこのような ローンの任意の他の取引、このような日は、米国政府証券営業日である。
10
計算日“とは、(A)(1)任意の借入金を承諾した日または(2)代替通貨で発行された融資が継続して発行された日および(B)信用状の発行、修正、更新、または延期の日を意味する。
“現金担保”とは,行政エージェント,任意のL/C発行者あるいはSwingline貸金人(状況に応じて)と貸金者の利益であり,行政エージェント,任意のSwingline発行者あるいはSwingline融資者(状況に応じて決定される)と貸手の利益のために,その質抵当と預け入れまたは委託を行政エージェントに渡し,L/信用証義務の担保,Swinglineローンに関連する義務または貸金人がそのいずれかの参加資金を提供する義務(文脈的必要に応じて定める),現金または預金口座残高,あるいは,適用されるL/C発行者またはSwingline融資者がこのような担保から利益を得る場合は,適宜他の信用支援に同意すべきである.それぞれの場合、(A)行政代理人および(B)が適用されるL/信用状発行元またはSwingline貸主(場合に応じて)を満足させる形式および実質文書に従って処理されなければならない。“現金担保”は、前述に関連する意味を有し、このような現金担保および他の信用支援の収益を含むべきである。
“CBRローン”とは、中央銀行の金利で決定された金利で利下げされたローンを指す。
CBR 利差“とは、CBRローンによって置換されたこのようなローンに適用される適用金利を意味する。
“中央銀行金利”とは、(A)(I)(A)ポンド、イングランド銀行(またはその任意の継承者)が時々公表する“S銀行金利”で計算される任意の融資の(A)(I)が大きい者、 (B)ユーロ、その合理的な情動権に基づいて行政代理人が次の3つの金利から選択する:(1)欧州中央銀行(またはそのいずれかの継承者)の主な再融資操作の固定金利、または、当該金利が公表されていない場合、(Br)欧州中央銀行(またはその任意の継承者)の主要再融資操作の最低入札金利、(Br)欧州中央銀行(またはその任意の継承者)が時々公表する、(2)欧州中央銀行(またはその任意の継承者)が時々公表する欧州中央銀行(またはその任意の継承者)の限界融資金利、または(3)加盟国中央銀行システム預金手配に参加する金利。欧州中央銀行(またはその継承者)が時々発表する(C)円、すなわち日本銀行(またはその任意の継承者)が時々公表する“短期最優遇金利”と、(D)任意の他の代替通貨、すなわち行政機関がその合理的な適宜決定権で決定する中央銀行金利。(Ii)に適用される中央銀行金利調整と(B)下限を加える.
11
“中央銀行金利調整”とは、(A)ユーロ建ての任意の融資について、いずれの日についても、(I)EURIBORスクリーニング金利が取得可能な日までの直近5営業日の調整後EURIBOR金利の平均値(この5営業日に適用される最高および最低調整後EURIBOR金利を含まない)から(Ii)がその期間内の最後の営業日にユーロに対して発効する中央銀行金利を減算することを意味する。(B)ポンド、為替レートは、(I)SONIAが使用可能な日より前の最近5つの取引日内のポンド借款の調整された毎日単純RFRの平均値(この平均値には、5つのRFR営業日の間に適用される最高および最低の調整後の1日単純RFRは含まれない)から(Ii)この期間の最後のRFR 営業日がポンドに有効な中央銀行金利を減算し、金利は、(I)最近5営業日の調整されたTibor金利の平均値(正の値、負の値またはゼロであってもよい) (この5営業日の期間に適用される最高および最低調整されたTibor金利を含まない) から(Ii)その期間内の最後の営業日に発効する中央銀行の円に対する金利、および(D)任意の他の代替通貨、すなわち行政エージェントが合理的に適宜決定する中央銀行金利調整に等しい。この の定義について、(X)用語中央銀行金利は、この用語定義(B)条項を考慮せずに決定されるべきであり、(Y)任意の日のEURIBOR金利およびTibor金利の各 は、その日のEURIBORスクリーニング金利またはTiborスクリーニング金利(適用状況に応じて決まる) に基づいて、この用語定義で示される時間内に、適用される約束通貨で預金され、期限は1ヶ月である。
“法律上の変化”とは、(A)任意の法律、規則、条例または条約の採択または発効、(B)任意の法律、規則、条例または条約またはその行政、解釈または適用の任意の変更、または(C)任意の要求を提出または発行する、本合意の日の後(合格譲受人である場合、その合格譲受人が本合意の当事者になった日の後)のいずれかの事項の発生を意味する。法律の効力があるかどうかにかかわらず、どのような政府当局のガイドラインまたは指示。しかしながら、本プロトコルについては、(I)“ドッド·フランクウォールストリート改革および消費者保護法”およびこれに関連するすべての要求、ガイドラインまたは命令、ならびに(Ii)国際清算銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)または米国または外国監督機関が“バーゼルプロトコルIII”に従って発行されたすべての要求、ルール、ガイドライン、要求、および命令は、その公布、通過または発行日にかかわらず、法的変更とみなされるべきである。
“制御権変更”とは、以下のように発生する1つまたは一連のイベントを意味する
(a) 任意の“個人”または“グループ”(1934年“証券取引法”第13(D)および14(D)条で使用されるが、その個人またはその付属会社の従業員福祉計画、および受託者、代理人または他の受信者または管理人の身分で行動する任意の個人またはエンティティ)は“実益所有者”となる(1934年“証券取引法”第13 d-3および13 d-5条の規則参照)。しかし、個人または集団は、その権利が直ちに行使されるか、または一定時間後にのみ行使可能であるかにかかわらず、その個人または集団が獲得する権利を有するすべての証券の“実益所有権” (権利が直ちに行使されるか、または一定時間後にのみ行使可能であるかにかかわらず)、会社の35%以上の投票権株式を直接または間接的に完全に薄く保有するものとみなさなければならない(個人または集団が任意のオプション権から取得する権利を有するすべてのこのような証券を考慮する)。あるいは…
12
(b) 任意の12ヶ月連続の期間内に、会社取締役会または他の同等管理機関の大多数のメンバーは、以下の個人から構成されなくなる:(I)この期間の初日は、当該取締役会または同等管理機関のメンバーである。 (Ii)上記(I)項に記載の役員又は同等管理機関の選挙又は指名が上記(I)項に記載の個人承認 が前記選挙又は指名時に当該取締役会又は同等管理機関を構成する少なくとも過半数のメンバー、又は(Iii)その取締役会又は他の同等管理機関の選挙又は指名が上記(I)及び (Ii)条に記載されている前記選挙又は指名時に当該取締役会又は同等管理機関の少なくとも過半数のメンバーを構成する個人承認を受ける。
CME 期間SOFR管理人“とは、展望性期限保証隔夜融資金利(SOFR)としてCME Group Benchmark Administration Limitedの管理人(または後任管理人)を意味する。
“連携ファイルエージェント”とは,バークレイズ銀行,ドイツ商業銀行ニューヨーク支店,ゴールドマン·サックス米国支店,HSBC銀行,みずほ銀行 が連携ファイルエージェントとして持つことを意味する.
“承諾”とは,各貸主にとって,(A)第2.01節に基づいて借り手に承諾融資を提供すること,(B) がL/Cに参加する債務を購入すること,および(C)Swinglineローンに参加することを購入し,いずれの未返済時にも元金総額が付表2.01における当該貸主名に対する金額を超えてはならないこと,あるいはその貸主が本プロトコル当事者となる譲渡と仮定に基づいて,本プロトコルに従って随時 を調整することができることを意味する.
“承諾借款”とは、同一タイプ、同一通貨の同時承諾の融資からなる借入金であり、定期基準融資であれば、各貸主は第2.01節の規定により同じ利子期間を有することを規定する。
“約束されたローン”は、2.01節で規定された意味を持つ。
“承諾された融資通知”とは、第2.02(A)節に掲げる(A)承諾借入金に関する通知、(B)承諾融資を1種類から別の種類に変換すること、又は(C)定期基準融資を継続する通知を意味し、書面である場合は、基本的に添付ファイルA形式の通知でなければならない。
“会社” は,本プロトコルの導言段落に規定されている意味を持つ.
コンプライアンス証明書“とは、基本的に添付ファイルEの形態で提供される証明書を意味する。
“合併した 会社”は6.07節で規定した意味を持つ.
13
“総合EBITDA”とは、任意の期間において、会社及びその子会社の総合ベースの額であり、当該期間の総合純収入に(A)当該総合純収入を計算する際に差し引かれる以下の金額に等しい:(I)当該期間の総合利息支出、(Ii)当該期間の会社及びその子会社が支払うべき連邦、州、地方及び外国所得税の準備、(Iii)減価償却及び償却費用、(Iv)当該期間の他の非現金費用。(br}(V)この期間のすべての非現金損失、(Vi)任意の持分発行に関連する任意の支出または課金(支払銀行ローン前払い費用を含む)、(Vii)任意の日付までの任意の連続した12ヶ月の期間内に、その現金部分の合計が50,000,000ドル以下の任意の再構成費用または準備金、(Viii)任意のセンチ指定日までの任意の連続した12ヶ月の期間において、その現金部分の合計が50,000,000ドル以下の任意の非日常的現金費用、(Ix)本プロトコルによって許可される買収および投資に関連する任意の費用および支出、ならびに(X)少数の株主利息支出を差し引くこと、(B)その間の総合純収入を計算する際に含まれる範囲、およびその期間のすべての非現金収入または収益を差し引くことは、公認会計基準に基づいて決定される。
“総合負債”とは、(A)会社及びその子会社が“負債”に基づいて第(A)、(B)及び(C)項に規定する全ての負債の貸借対照表総額を定義すること(ただし、上記(C)項の場合に限り、信用状に基づいて償還されているが会社又はその任意の子会社が償還されていない任意の引き出しに限られ、(A)公認会計原則に基づいて決定された会社及びその子会社の全ての負債の貸借対照表総額に(B)売掛金を加えた金額である。しかし、(X)当該合格買収と (Y)が関連買収書類の条項に基づいて当該合格買収を放棄、終了又は満期する日までに、合格買収前払い資金による債務は総合出資負債を構成すべきではない。
“総合利息支出”とは、任意の期間において、当社及びその付属会社が総合的に基づいて、当社及びその付属会社が借金に関連するすべての利息、br割増、債務割引、費用、課金及び関連支出の合計 (資本化利息及び任意の売掛金の下で発生する他の費用及び課金を含む)又は資産の繰延購入価格に関連する利息支出を意味するが、この期間内に現金で支払われないいかなる利息支出も含まれておらず、いずれの場合も公認会計原則により利息とみなされる。
“総合純レバー率”とは、当社の任意の会計四半期の最終日まで、(A)(I)その日までの総合資金負債から(Ii)その日までの流動資金と(B)その日までの試験期間との総合EBITDAの比率である。
“総合純収入”とは、任意の期間において、当社及びその子会社の総合ベースの純収入(非常収益及び非常損失を含まない)を指し、公認会計基準に従って総合ベースで決定される。
“総合有形資産純資産額”とは、最近の会計四半期末まで、当社の総合貸借対照表に含まれる資産総額を指し、(A)長期債務当期及び融資リース項下債務当期を除くすべての流動負債、及び(B)総営業権及びbr}その他の無形資産を減算し、これらの資産はすべて当社及びその子会社の最近の総合貸借対照表に記載され、公認会計基準に基づいて計算される。
14
契約義務“は、誰にも適用され、その人が発行した任意の保証の任意の規定、またはその人が当事者の担保、信託契約、契約、承諾、合意または他の文書の任意の規定として、またはその人またはその任意の財産がその制約またはその任意の財産がその制約を受ける任意の条項を意味する。
任意の利用可能な期限について、“対応するbr}期限”は、期間(隔夜を含む)または支払時間が利用可能な期限と実質的に同じ(平日調整を考慮しない)期限(適用可能なように)を意味する。
“信用延期”とは、以下の項目を指す:(A)借入金と(B)L/C信用延期。
“信用証側”とは、行政代理、L信用証発行者及び任意の他の貸金人を意味する。
“毎日単純RFR”とは、任意の日(“RFR利子日”)に対して、任意の(I)ポンド、ソニア建てのRFRローンに対して、年率が(A)当該RFR利子日がRFR営業日であれば、当該RFR利子日または(B)当該RFR利子日がRFR営業日でなければ、そのRFR利息日直前のbr}および(Ii)ドルのRFR営業日のRFR営業日の年率であることを意味する。
“毎日SOFR”とは、いずれの日(“SOFR Rate Day”)に対しても、(I)SOFR Rate DayがRFR Business 日である場合、または(Ii)SOFR Rate DayがRFR営業日でない場合、SOFR管理者のサイト上でSOFR前の5(5)個のRFR営業日前(I)がSOFR Rate DayがRFR Business 日または(Ii)である場合、そのSofr Rate DayがRFR営業日でない場合、SOFR Rate Dayの直前のRFR営業日を意味する。SOFRの変更による毎日簡易SOFRのいずれの変更もSOFRではその変更の発効日から有効であり,当社に通知する必要はない。もし午後5時前に(ニューヨーク市時間)任意のSOFR決定日の直後の第2のRFR営業日 において、SOFR決定日に関するSOFRはSOFR管理者のウェブサイトに公表されておらず、毎日単純SOFRに関する基準 交換日が発生していない場合、SOFR決定日のSOFRは、SOFR管理者ウェブサイト上で公開されている前のRFR営業日のSOFRと同じ となる。
“債務格付け”とは、確定日までに、格付け機関による当社の非信用増強優先無担保長期債務の格付け(総称して“債務格付け”と呼ぶ)を意味する。
債務者救済法とは、米国破産法、及び米国又は他の適用司法管区が時々発効し、債権者の権利に普遍的に影響を与えるすべての他の清算、信託、破産、譲渡、一時停止、改質、接収、破産、再編、又は同様の債務者救済法を意味する。
15
“違約”とは、違約イベントを構成する任意のイベントまたは条件、または任意の通知、時間の経過、または両方を兼ねている場合に、違約イベントとなることを意味する。
“違約金利”とは、(A)信用状費用以外の債務使用に対する金利であり、(1)基本金利プラス(2)基本金利ローンに適用される適用金利プラス(3)2%の年利率に等しい。ただし、定期基準ローンまたはRFRローンの場合、違約金利は、定期基準ローンまたはRFRローンに他の方法で適用される金利(任意の適用可能な金利および調整を含む)に2%を加えた年利に等しくなければならず、 および(B)信用状費用に使用される場合、金利は、適用される金利に2%の年利を加算することに等しい。
“違約貸金人”とは、第2.16(B)節で述べた場合を除いて、任意の貸金人(A)が、本合意で規定された融資の日から3(3)営業日以内に、信用状又はSwinglineローンに関連する融資又は参加を含む本合意項の下での任意の融資義務を履行できなかった場合を意味し、当該等の義務が善意論争の対象でない限り。(B)当社または行政エージェントに、その資金義務を履行しようとしていないこと、または本プロトコルまたは他の一般的な合意の下でクレジットを提供することを承諾した資金義務について公開声明を出したことを通知した。 (C)行政エージェントが要求を提出してから3(3)営業日以内に、善意の論争の標的でない限り、行政エージェントが満足できる方法でその資金義務を履行することを確認した。または直接または間接的な親会社があり、(I)(A)任意の“債務者救済法”に基づいて提起された訴訟または(B)自己救済訴訟の標的となっている、(Ii)係、保管人、受託者、管理人、譲受人が債権者であるか、または同様の業務再編または清算を担当する者、またはそのために指定された受託者の利益、または(Iii)その同意、承認または黙認などの任意の手続きまたは委任を促進または表明するための任意の行動をとる;しかし、条件は、融資者が政府当局が融資者またはその任意の直接的または間接的な親会社の任意の持分の所有権または買収のみを理由に違約貸金者になるべきではなく、所有権権益が米国内裁判所の管轄を免れるか、またはその資産の差し押さえ判決または命令状の実行を免れるか、または貸金人(または政府当局)が貸手と締結した任意の契約または合意を拒否、拒否、否定、または否定することを可能にする限りである。
“借り手を指定する”は、本プロトコルの導言セグメントに規定されている意味を有する。
“借り手指定通知”は、第2.14(A)節に規定する意味を有する。
指定借主義務“とは、任意の融資文書または任意の融資または信用状に関連して生成された指定された借り手のすべての立て替え、債務、債務、義務、契約および義務を意味し、直接または間接ローンまたは信用状(仮説によって得られた融資または信用状を含む)、絶対的またはある、満期または満了直前、現在存在または後に生成され、任意の債務者の救済法に従って当該訴訟においてその人を債務者とする任意の訴訟の開始後に任意の指定された借主またはその任意の関連先によって生成された利息および費用brを含む。このような利息と費用がこのような訴訟で請求されることが許可されているかどうかにかかわらず。
16
“借り手の指定申請及び仮定プロトコル”は、第2.14(A)節に規定する意味を有する。
“分割 人”の意味は“分割”の定義で与えられた意味と同じである.
“分立”とは、1人(“分立人”)の資産、負債、および/または債務を2人以上に分けること(“分立計画”や同様の手配でも)、その中には分立人も含まれているかもしれないし、分立人も含まれていない可能性があり、分立人は生きているかもしれないし、生きていないかもしれない。
“ドル”と“ドル”は米国の合法的な通貨を指す。
ドル同値“とは、ドルの金額を決定する際に、任意の金額について、(A)その金額がドルで表されている場合、(br}の金額を意味し、(B)その金額が代替通貨で表される場合、最後に提供される(出版物または他の方法で行政エージェントまたは適用可能なL/C発券者に提供される)最後に提供される代替通貨でドルを購入することによって決定されるドル同値に相当することを意味する。場合によっては、決定された日前の営業日(ニューヨーク市時間) によって、またはサービスが通貨の代わりにドルを購入するための為替レートが利用可能またはもはや提供されなくなった場合、為替レートは、行政エージェントまたは適用可能なL/C発行者(場合によっては)の代わりに選択されたロイターの代わりに、そのbrによって自己決定される(または、サービスがもはや利用可能でない場合、またはレートがもはや提供されない場合、行政エージェントまたは適用されるL/C発行者(場合に応じて)は、そのときの市場慣行を適切に考慮して適切と考えられる任意の決定方法によって決定されるドル同値額を使用し、(C)その金額が任意の他の通貨で計算される場合、行政エージェントまたは適用される L/C発行者(場合に応じて)は、そのときの市場慣行 を適切に考慮した後に適切と考えられる任意の決定方法によって決定されたドル金額を使用することに相当する。
“国内子会社”とは,米国の任意の政治区分の法律に基づいて設立された任意の子会社を意味する。
“オランダ借り手”とは、オランダに登録して設立されたアンフェノ·ビロード社を意味する。
“欧州経済圏金融機関”とは、(A)欧州経済圏決議機関によって規制されている任意の欧州経済区加盟国に設立された任意の信用機関又は投資会社、(B)本定義(A)第2項に記載の機関として欧州経済圏加盟国に設立された親会社の任意の実体、又は(C)欧州経済区加盟国に設立された任意の金融機関を意味し、この金融機関は、本定義(A)又は(B)項に記載の機関の子会社であり、その親会社と合併する規制を受ける。
“欧州経済圏加盟国”とは、EU、アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェーのいずれかの加盟国を意味する。
17
“欧州経済区決議機関”とは、欧州経済区金融機関の決議を担当する任意の公的行政機関または任意の欧州経済区加盟国(任意の受権者を含む)が公共行政機関を受託する者を意味する。
電子署名“とは、契約または他の記録に添付されているか、または契約または他の記録に関連する電子音声、記号またはプログラムを意味し、契約または記録を意図的に署名、認証、または受け入れる人によって採用される。
合格譲受人“とは、(A)貸手、(B)貸金人の付属機関(このような付属機関に移転すると、任意の借り手のコストが増加しない限り)、(C)承認基金を意味する。および(D)(I)行政代理人、各L/C発行者およびSwingline貸金人によって許可された任意の他の人(自然人または持株会社、投資ツールまたは信託基金(ただし、疑問を生じることはないが、いかなる真の第三者投資基金も含まない)、または自然人の主要な利益のために所有および経営する任意の他の者)、および(Ii)違約事件が発生し、継続していない限り、当社(毎回許可されるたびに無理に抑留してはならない);しかし、上記の規定があるにもかかわらず、“適合資格譲渡人”は、(A)当社または当社の任意の関連会社または付属会社、または(B)任意の違約貸手またはその付属会社、またはその違約貸主の任意の直接または間接親会社、または本項(B)の貸手になるときに、上述した任意のbr個人の誰を構成するべきではない。しかし、さらに、合格した譲受人は、追加の補償税を徴収することなく、その貸借事務所を介してドルおよび代替通貨を借り手に貸すことができる貸手、貸手の関連者、または別の人のみを含むべきである。
“欧州通貨同盟立法”とは、単一または統一された欧州通貨を採用、転換または運営するための欧州理事会の立法措置を意味する。
“環境クレーム”とは、任意の方法で任意の環境法に関連する任意およびすべての行政、規制または司法行動、訴訟、要求、請求書、クレーム、留置権、不遵守または違反通知、調査(会社またはその任意の子会社(I)が、その人の正常な業務中または(Ii)融資取引または買収または処分に必要な内部報告を除く)または訴訟手続(本定義では“クレーム”と呼ぶ)を意味する。Br}は、(A)任意の適用可能な環境法に従って、法執行、清掃、除去、応答、救済または他の行動または損害に対して提起された任意およびすべてのクレーム、および(B)任意の第三者が損害賠償、br}貢献、賠償、コスト回収、賠償または強制救済を求める任意およびすべてのクレームを含み、これらのクレームは、危険材料によって引き起こされるか、または健康、安全または環境への損害または脅威によって引き起こされると言われている。
環境法とは、法的効力を有する、汚染(危険、有毒または危険物質を含む)または自然資源または環境保護に関連する、法的効力を有する、自然資源または環境保護に関連する任意の、およびすべての現行および将来適用される法律、法規、規則、法規、規定、制限、許可、命令および決定を意味し、“1980年総合環境反応、補償および責任法”のような環境対応法を含む連邦、州または地方、国内または海外の法律である。1986年に“スーパーファンド修正案と再授権法”が改正され、さらに (以下、総称して“CERCLA”と呼ぶ)が改正される可能性がある。
18
資本“とは、誰についても、その人のすべての株式株式(またはその人の他の所有権または利益権益)、その人の株式株式(またはその人の他の所有権または利益権益)を購入または取得するすべての持分権証、オプションまたは他の権利、ならびにその人のすべての他の所有権または利益権益(その中の共同企業、メンバーまたは信託権益を含む)を意味し、投票権の有無にかかわらず、当該株式、承認持分、オプション、オプション、株式にかかわらず、権利 または他の利益は、任意の決定日に係属中である。
“持分発行”とは、当社又は任意の付属会社が誰にもその持分株式を発行することをいうが、(A)オプション又は承認株式証に基づいてその持分株式を発行すること、(B)任意の債務証券を持分に変換するか、又は任意の種類の持分証券を任意の他の種類の持分証券に変換することに基づいてその持分株式を発行すること、(C)その持分に関連する任意のオプション又は承認持分証を発行することを含まない。(D)当社は、本契約で許可された買収事項の対価として、当社又は任意の他の付属会社にその持分株式を発行し、及び(E)当社附属会社は、当社又は任意の他の附属会社に任意の株式株式を発行する。“株式発行”という言葉は、 を含むいかなる資産売却とみなされてはならない。
“従業員退職収入保障法”とは、改正された1974年の“従業員退職収入保障法”及びその公布された任意の条例を指す。
“ERISA附属会社”とは、当社またはその任意の付属会社と共に単一雇用主とみなされる任意の貿易または事業(合併の有無にかかわらず)を意味し、(I)“国税法”第414(B)または(C)節または(国税法第412節)第414(M)または(O)節に基づいて単一雇用主とみなされるか、または(Ii)第4001(A)(14)節に示される共同制御の下である。
“ERISA イベント”とは、(I)会社、任意の子会社、または任意のERISA付属会社 が国税法第430(J)節に規定された期限付き年金計画納付に必要な納付に合格できなかった場合、または任意の年金計画が当該年金計画に適用される最低資金調達基準を満たしていない場合のいずれかのイベントまたはイベントを意味する(“国内所得法”第412節またはERISA 302節の意味)。国税法第412(C)節またはERISA第302(C)節に従って免除されるか否かにかかわらず;(Ii)会社、その任意の子会社、または任意のERISA関連会社は、ERISA第4001(A)(2)条に規定されているような主要雇用主である計画の年間内にERISA第4063条に制限された年金計画を脱退するか、またはそのような年金計画を終了することにより、会社、その任意の子会社または任意のERISA関連会社に対してERISA第4064条または第4064条に従って責任を負うか、またはERISA第4062(E)条に従ってこのような脱退事業を停止するとみなされる。(Iii)会社、その任意の子会社または任意のERISA関連会社は、多雇用主計画から完全にまたは部分的に脱退するか、またはERISA第4245条に基づいて、多雇用主計画を通知するか、またはその計画が債務不履行になると予測するか、または“絶滅危惧”または“危急”状態にある(“国税法”第431または432節またはERISA第304または305節の意味)。(Iv)終了意思通知を提出し、従業員退職保障条例第4041条または第4041 a条に基づいて計画修正案を終了とみなすか、またはPBGC開始手続きを開始して退職金計画または多雇用主計画を終了する。(V)従業員退職保障条例第4042条に基づいて、任意の退職金計画または多雇用主計画を終了または委任する理由を構成することができるイベントまたは条件を合理的に予想する。(Vi)ERISA第4章に従って、当社、その任意の付属会社、または任意のERISA 共同経営会社に任意の責任を課す(ERISA第4007条に規定するPBGC保険料の期限が満了しているが延滞しないものを除く);br}(Vii)国税法第430(K)条またはERISAに基づいて、任意の年金計画に従って会社、その任意の子会社または任意のERISA共同会社の資産または財産に留置権を適用する。(Viii)任意の退職金計画(又は国税法第401(A)条に規定されている資格に適合する他の計画)が国税法第401(A)条の規定に適合していない、又は任意の退職金計画を構成する任意の信託基金が国税法第501(A)条に規定する免税資格を満たしていないという米国国税局の通知を受けた。または(Ix)適用されるいかなる外国法に違反しているか、または上述した任意のイベントまたはイベントに類似したイベントまたはイベント、 は、ERISA第4(B)(4)条によってERISAによって規制されない計画に関連する。
19
“EU自己救済立法スケジュール”とは、融資市場協会(または任意の相続人)が発表した、時々発効するEU自己救済立法スケジュールを意味する。
“EURIBOR 金利”とは、ユーロ建ての任意の期限基準借入金と任意の利子期間について、その利子期間の開始前の2つの目標日のEURIBORが 金利を選別することを意味する。
“EURIBOR 画面金利”とは、ユーロ通貨市場協会(または金利管理を引き継ぐ任意の他の人)が、湯森ロイター画面のEURIBOR 01ページ(または金利を表示する任意の代替トン森ロイターページ)または午前11:00頃に金利を発行する他の情報サービスの対応するページに表示される(管理者が任意の訂正、再計算、または再発行する前に)関連期間中に欧州通貨市場協会(または金利を引き継ぐ任意の他の者)によって管理されるユーロ銀行間借り換え金利を意味する。Brussels時間はこの利子期間の開始前の二つの目標日だ。ページまたはサービスがもはや利用可能でない場合、管理エージェントは、別のページまたはサービスを指定し、会社と交渉した後に関連レートを表示することができる。
“ユーロ” と“ユーロ”とは、欧州通貨連盟の立法によって採用された参加加盟国の合法的な通貨を意味する。
“違約イベント ”は9.01節で規定された意味を持つ.
“含まれない国内子会社”とは、当社の各国内子会社(I)が海外子会社の子会社であること、または(Ii)その資産が実質的に1つ以上の海外子会社の株式(または持分および他の証券)からなることを意味する。
20
税を含まない“とは、任意の貸金者が本契約または任意の他の融資文書に従って負担する義務、またはその義務のために信用側に徴収される、または信用側に関連する次のいずれかの税を意味する:(A)貸金側の全ての純収入(額面にかかわらず)に徴収または測定された税、信用側に徴収された特許経営税および支店利益税であり、それぞれの場合、(I)信用側は、以下の法律組織、またはその主要事務所、または任意の貸主の場合に徴収されるので、(br}:その適用可能な融資事務所は、そのような税金(またはその任意の政治的区画)を徴収する管轄区域に位置しているか、または(Ii)融資先とそのような税金を徴収する司法管轄区との間の現在または以前の連絡によるものである(信用側が署名、交付したこと、当事者になること、その義務を履行すること、支払いを受けること、任意の融資文書から保証権益を徴収または改善すること、任意の融資文書に従って任意の他の取引に従事または強制的に実行すること、または任意の融資または融資文書の権益を売却または譲渡することによって生じる関係を含まない)。(B)貸主については、米国、香港、ドイツ又はイギリスは、貸主が本契約の当事者となった日(会社が第11.13条に基づいて提出した譲渡請求に基づいているわけではない)又は新たな融資事務所を指定した日に有効な法律に基づいて、当該貸主への融資又は承諾における適用権益に対応する任意の源泉徴収税を徴収するが、いずれの場合も、当該貸金人(又はその譲渡者、有)が権利を有する範囲を除く。新しい融資事務室(または譲渡)を指定する際には、第3.01節、(C)貸手が第3.01(E)節の規定に従わず、(D)FATCAによって徴収された任意の源泉徴収税、(E)任意の銀行税(または銀行税に直接起因してもよく、または銀行税によって直接発生した任意の支払または債務)によって発生した任意のbr税、(C)貸手が第3.01(E)節の税金を遵守できなかったこと、(D)任意の銀行税によって損失または発生した任意のbr税、および(F)任意のオランダ税に起因することができる。(I)控除または控除(I)は“2021年オランダ源泉徴収法”に関連するか、または“2021年オランダ源泉徴収法”(気管支ファイバースコープ2021)または(Ii)信用状側が大量の権利 を持っているため(Ii)Aanmerkelijk Belang2001年“オランダ所得税法”のように2001年湿式インクジェット印刷).
“既存の信用協定”は、本プロトコルの前文に規定されている意味を有する。
“既存の 満期日”は,2.17(A)節で規定された意味を持つ.
“借主提供”は,2.17(B)節で規定された意味を持つ.
“延期要求”は,2.17(A)節で規定される意味を持つ.
FATCA“ は、本合意の日まで切断された”国税法“第1471~1474条(または実質的に比較可能性を有し、遵守されて煩雑な改正または後続バージョン )、任意の現行または将来の法規または公式解釈、ならびに国税法第1471(B)(1)条に基づいて締結された任意の合意、ならびにこれに関連する任意の政府間合意(ならびにそのような政府間合意に関連する任意の法律、法規または他の公的指導意見に基づいて)を指す。
“連邦基金有効金利”とは、任意の日に、ニューヨーク連邦準備銀行がその日の預金機関の連邦基金取引 から計算した金利であり、その決定方法は、ニューヨーク連邦準備委員会のウェブサイトで時々公表され、次の営業日にニューヨーク連邦準備銀行によって有効連邦基金金利として公表されるべきであるが、このように決定された連邦基金有効金利 がゼロ未満である場合、本合意については、この金利はゼロとみなされるべきである。
“連邦準備委員会”とは,アメリカ合衆国連邦準備システムの理事会をいう。
21
“費用函”は総称して(I)当社とモルガン大通銀行との間の日付が2024年2月26日の費用状となり、(Ii)当社と他の連合先頭コーディネーターとの間の日付が2024年3月21日の費用状と呼ばれる。
“融資リース”は、誰にも適用され、その人がテナントとして任意の財産(不動産、非土地財産または混合財産)に対する任意の賃貸 が公認会計原則に従って、その人の貸借対照表に融資賃貸として入金されることを意味する。
“恵誉” は恵誉格付け会社及びその任意の継承者を指す。
“下限” は、本プロトコルが最初に規定する基準金利下限(あれば)(本プロトコル調印日から、本プロトコルの修正、修正または更新またはその他の場合)を指し、調整後の期限SOFR金利、調整後のEURIBOR金利、調整後のHIBOR金利、調整後のTibor金利、調整後のHIBOR金利、調整後の毎日簡単RFRまたは中央銀行金利(場合によって決まる)に関連する。疑問が生じることを避けるために、調整後の期限SOFR金利、調整後のEURIBOR金利、調整後のHIBOR金利、調整後のTibor金利、調整後のHIBOR金利、調整後の1日あたりの簡単RFRと中央銀行金利の初期下限はゼロにすべきだ。
“海外債務者”とは、海外子会社の指定借主をいう。
“海外子会社”とは、国内子会社ではない子会社をいう。
“事前リスク開放”とは、いつでも違約貸金者が出現し、(A)L/C発券者に対して、L/C債務以外の未償還L/C債務における が適用される割合であり、当該違約貸金者の参加が他の貸主または本契約条項に従って担保された現金に再割り当てされたこと、および(B) のSwingline貸手について、Swinglineローン以外のSwinglineローンにおける違約貸手の適用割合は、本契約条項に従って他の貸手または担保としての現金に再割り当てされた違約貸手の参加義務である。
“完全弁済”とは、いかなる日までの債務についても、(A)その日までに債務を構成するすべての元金及び利息が全額支払われなければならないこと、(B)債務を構成する当時の満期及び支払を構成するすべての費用、支出及びその他の金額(クレームを提起していない又は債務があるものを除く)が現金で支払われなければならないこと、(C)すべての未弁済信用状は(I)終了されたものであることを意味する。(Ii)全額現金保証(Br)または(Iii)1つまたは複数の信用状で条項および条件に従って1つまたは複数の金融機関と保証され、適用されるL信用状発行者を合理的に満足させ、(D)約束が満了したか、または全部終了した。
基金“ は、その通常の業務中に商業融資および同様のクレジット拡張に従事する(または従事する)任意の人(自然人を除く)を意味する。
GAAP“ は、会計原則委員会および米国公認会計士協会の意見および声明、ならびに財務会計基準委員会の声明および声明で提出された米国で一般的に受け入れられている会計原則、または米国会計業界のかなりの一部の人が承認する可能性のある、決定された日に関連する状況に適用される一貫して適用される他の原則を意味する。
22
“ドイツ借り手”とは、シュトゥットガルト地裁の商業登録簿に人権法案104157に基づいて登録されているアンフェノ科技持株有限公司を指す。
“政府当局”とは、米国または任意の他の国またはその任意の行政区の政府、州政府であっても地方政府であっても、行政、立法、司法、税務、規制または行政権力または政府機能を行使する任意の機関、規制機関、裁判所、中央銀行または他の実体(EUまたは欧州中央銀行のような超国家機関を含む)を意味する。
保証“とは、誰にとっても、その人が任意の方法で任意の他の人(”主要債務者“)を保証することを意図した任意の債務を意味し、その人の任意の義務を含むが、あるか否かにかかわらず、(I)そのような債務の購入、またはその直接または間接保証を構成する任意の財産 を含む。(Ii)資金を立て替えまたは提供すること、(A)当該債務のいずれかを購入または支払いすること、または(B)主債務者の運営資本または株式を維持するか、または他の方法で主債務者の純価値または支払能力を維持すること、(Iii)財産、持分またはサービスを購入し、主な目的は、そのような債務の所有者に当該債務の所有者が当該債務を支払う能力を有することを保証すること、または(Iv)他の方法で当該債務の所有者に当該債務の所有者を損失から保護することである。しかし、“保証”という単語は、通常の業務中に裏書き渡しまたは受取手形を含むべきではない。任意の保証の金額は、保証が対象とする債務の陳述または決定可能な金額に等しいとみなされるべきであり、または、陳述または決定可能でない場合、その人が善意で決定した債務に関する最高の合理的な予想責任に等しい(その人が保証に従って履行を要求されていると仮定する) である。“担保”という言葉は動詞としてもそれなりの意味がある。
“保証人” は序文に規定されている意味を持つ.
“担保”とは,保証人が本契約第4条の規定により,行政代理人及び貸金者を受益者とする担保をいう。
危険物質“とは、(I)(環境法”に基づく定義)に従って“危険物質”に属する物質およびbr(Ii)石油廃棄物または製品を含む、任意の現行または将来適用される環境法に従って、危険、有毒または危険物質として定義または指定された任意の物質、またはその危険、有毒または危険な性質のために、任意の現行または将来適用される環境法に従って規制または禁止または調査または修復される任意の物質を意味する。
“香港銀行同業解体金利”とは、任意の日付と時間に、任意の利息 期間に香港ドル単位の任意の期限基準借金について、午前11:30に公表された香港ドルスクリーニング金利を指す。香港時間はこの利子期の初日から計算される.
23
“香港銀行同業解体”とは、湯森ロイター画面のHKABHIBORページ(または金利を表示する任意の代替トンソンロイターページ)または時々トンソンロイターの位置に金利を発行する他の情報サービスの適切なページに表示される関連期間(任意の修正、brの再計算、または管理人の再公表前)に関する香港銀行の同業解体を意味する。ページまたはサービスがもはや利用可能でない場合、管理エージェントは、会社と交渉した後に、関連レートを表示する別のページまたはbr}サービスを指定することができる。もし香港ディズニーのスクリーニング比率がゼロ以下であれば、本プロトコルについて、香港ディズニーのスクリーニング比率 はゼロと見なすべきである。
“香港”とは中華人民共和国香港特別行政区Republic of Chinaを意味する。
“香港借款人”とは、アンフェノ東アジア有限会社アンフェノ(東亜)有限公司のことで、香港に登録して設立された個人有限会社を指す。
“香港ドル”とは香港の法定通貨のことです。
“負債”とは、公認会計原則に従って負債または負債とするか否かにかかわらず、ある特定の時間に誰に適用されるかにかかわらず、重複しない
(a) その人の借金に対するすべての義務、ならびに債券、債権証、手形、融資協定、または他の類似文書によって証明されたその人のすべての義務;
(b) 融資リースに関する債務のbr部分は、その人の貸借対照表上で適切に負債に分類され、米国公認会計基準に適合している
(c) この人が銀行引受為替手形によって負担する任意の義務と、その人のためのすべての口座開設のために使用可能な未償還信用状項目から抽出することができる最高総金額brは、当該信用状項の下ですべて現金化されているが返済されていない引き出しの金額と共に重複してはならない
(d) その人はどんなスワップ契約の下でもすべての通貨義務を負う
(e) この人は、財産またはサービス価格の購入を延期するすべての義務(ERISAによって生成されたそのような義務、通常の業務中に支払われるべき任意の貿易口座、および本契約によって許可された任意の買収に関連する債務を稼ぐことを含むがこれらに限定されない)を支払うが、これらに限定されない。これらの債務は、(A)債務が発生した日から6ヶ月以上以内に満了し、(B)公認会計基準に従ってその人の貸借対照表に表示される
(f) 上記(A)~(E)項でいうすべての債務は、当該人が所有又は保有している任意の財産又は資産に対する任意の留置権によって保証され、それによって担保された債務が当該人が負担するか、当該人に対する信用に追索権がないかにかかわらず、
24
(g) 賃貸債務と売掛金を合成した負債
(h) この者は,上記のいずれかの事項について行われたすべての保証;
(i) 当社又は任意の付属会社は、一般パートナー又は合弁会社の任意の共同企業又は合営企業(それ自体が会社又は有限責任会社の合営企業を除く)のすべてのbr上記(A)~(G)項に記載されたタイプの債務であるが、法律の適用により、当社又は任意の付属会社は、当該等の債務に対して責任を負わなければならない。
保証金税金“とは、(A)任意の融資者の任意の融資文書下の任意のbr義務または任意の融資者が任意の融資伝票に従って負担する任意の義務のために徴収される税を意味するが、税は含まれていない;(B)(A)項に別段の説明がない範囲内の他の税項。
“受損者” は11.04(B)節で規定された意味を持つ.
“情報” は11.07節で規定した意味を持つ.
“知的財産権”とは、会社およびその子会社の全体的な状況(財務またはその他の態様)、業務または運営に重大な意味を有するすべての特許、商標、商号、著作権、技術、ノウハウおよびプログラムを意味し、これらの特許、商標、商号、著作権、技術、ノウハウおよびプロセスは、会社およびその子会社が現在展開している業務活動において使用または必要である。
“利息 選択要求”とは、会社が第2節 に従って借金を変換または継続する要求を意味し、基本的に添付ファイルAの形態または行政代理承認の任意の他の形態を採用すべきである。
“利子(Br)支払日”とは、(A)任意の基本金利ローン(Swinglineローンを除く)、毎年3月、6月、9月、12月の最終日および満期日を意味し、(B)任意のRFRローンに対して、(1)各カレンダー月中の数字に対応する日付、すなわち、そのローンが1ヶ月借り入れた後の 日(または、その月に数字上の対応する日がなければ、その月の最終日)と(2)満期日である。(C)いずれの定期基準ローンについても、当該ローンがその一部である各利子期間の最終日に適用され、所属期限が3ヶ月を超える定期基準借入金 であれば、その利子期間の最終日の前日であり、その利子期間の3ヶ月毎に当該利子期間の初日後の初日、満期日及び(D)いずれのSwinglineローンについても、すなわち当該ローンが返済されなければならない日及び満期日である。
25
“利息br期間”とは、任意の期限基準借金について、借金の日から後の1ヶ月、3ヶ月または6ヶ月のカレンダー月の対応する日付が終了するまでの期間(場合によっては、関連するローンまたは任意の合意通貨に適用される約束の基準が利用可能かどうかに依存して)、会社によって選択されることを意味する。ただし、条件は、(I)任意の利息期間が営業日以外のある日に終了する場合、その利息期間は、次の営業日が次のカレンダー月にない限り、次の営業日に延長すべきであり、この場合、その利息期間は、前の営業日に終了しなければならない。(Ii)1つの日歴月の最後の営業日(または計上期間の最後のカレンダー月に数字上の対応する日付がない日)から開始される任意の利息期間は、利息期間の最後の暦月の最後の営業日 で終了しなければならず、(Iii)第3.03(E)節に従って本定義から削除された任意の期限は、借入金要求または利息選択要求において指定するために使用されてはならない。本プロトコルの場合、最初の借金の日は借入を行う日とし、借金の場合は、その後の日付は、最近の転換または借入の継続の発効日としなければならない。
“国内税法”とは1986年に再記述された日及びその後時々改正された国税法及び任意の後続法規を指す。
“アメリカ国税局” はアメリカ国税局を指す。
任意の信用状の場合、“国際予備慣行”とは、国際銀行法および慣行協会によって出版された“1998年国際予備慣行”(または発行時に有効なより新しいバージョン)を意味する。
発行者伝票“とは、任意の信用状、信用状申請書、および適用されるL信用状発行者が当社(または任意の付属会社)または適用されたL信用証発行者を受益者として締結した任意のそのような信用状に関連する任意の他の文書、合意および手形を意味する。
“加盟協定”とは、第7.07節の規定により、重要子会社である国内子会社(除外された国内子会社を除く)が添付ファイルGの形で署名及び交付される実質的な加盟協定をいう。
“連合席先頭管理人”とは、モーガン大通銀行、アメリカ銀行、フランスパリ銀行、シティバンクと道明証券(米国)有限責任会社が共同牽引者と共同簿記管理人として行うことを指す。
法律“とは、任意の人、仲裁人、または裁判所または他の政府当局に対する任意の法律、条約、行政命令、規則または規則または裁定を意味し、それぞれの場合、その人またはその任意の財産に適用されるか、またはその人またはその任意の財産に対して拘束力があるか、またはその人またはその任意の財産がその制約を受ける。
L/信用状事前支払い“とは、各貸主について、その適用パーセント に従って任意のL/信用状借入金に参加するために提供される資金を意味する。すべてのL信用状の事前支払いはドルで計算しなければなりません。
“L借入”とは、任意の信用状項目から抽出された信用状であり、借金又は再融資を承諾した日から がまだ弁済されていない信用状の期間を意味する。すべてのエル信用状の借金はドルで計算しなければなりません。
26
L/クレジット承諾“とは、各L/クレジット発行者にとって、いつでも返済されていない総金額が、付表2.01において貸主名に対向する金額を超えてはならず、この金額は、本プロトコルに従って時々調整することができることを意味する。
“L信用状延期”とは、信用状の発行、有効期限の延長、金額の増加を意味する。
“L/信用証発行人”とは、モルガン大通銀行、アメリカ銀行、フランスパリ銀行、シティバンクとトロント道明銀行、ニューヨーク支店および/または本プロトコル項目の信用状の任意の後続発行者を指し、それぞれ信用証発行者の身分である。L/信用証発行者は、その関連側が1部以上の信用状を発行するように適宜手配することができ、かつ当社の同意を得て無理に発行してはならない。この場合、用語“L/信用証発行者”は、任意の関連会社を含むべきである(双方は、L/信用証発行者は、または関連会社に信用状に関する第2.03節の要件を遵守させるべきであることに同意する)。
“L/信用状債務”とは、任意の確定日、すべての未返済信用状項の下で抽出可能な総金額を意味し、すべての未返済金額の合計を加えて、すべてのL/信用状借入金を含み、その時のドル同値額である。任意の信用状項目の下で抽出可能な金額を計算するために、当該信用状の金額は第1.08節の規定に従って決定されなければならない。本プロトコルのすべての目的について、信用状が任意の決定日にその条項に従って期限切れになった場合、インターネットサービスプロバイダ規則3.14の実施のため、信用状から任意の金額を抽出することができる場合、信用状は、“未返済”の残りの抽出可能な金額とみなされるべきである。
“貸出者”は、本契約案内段落に規定されている意味を有し、文脈に応じて、任意のL信用証発行者およびSwingline借入者を含む。
“貸手に関係する者”は11.04(D)節に規定された意味を持つ。
任意の貸手の場合、“ローンオフィス”とは、融資者の行政アンケートに記載された貸手の1つまたは複数のオフィス、または貸手が当社および行政エージェントの他の1つまたは複数のオフィスに時々通知する可能性があることを意味する。
“信用状”とは,本契約項の下で開設された任意の信用状をいう。信用状は商業信用状であってもよいし、予備信用状であってもよい。信用状はドルで発行することもできますし、他の貨幣で発行することもできます。
“信用状申請書”とは,証人がL信用状発行者が時々使用するフォーマットを用いて信用状を発行または修正する申請と合意を意味する。
“信用状満期日”とは、有効期限日の5日前の日(その日が営業日でなければ、前日営業日を指す)のことです。
“信用状料金書”は,第2.03(H)節に規定される意味を持つ.
“Letter of Credit Sublimit”は、150,000,000ドルに相当する金額を意味する。信用状の昇華は総承諾額の一部であり、追加的ではない。
27
留置権“ は、任意の留置権、住宅ローン、担保、質権、譲渡、担保権益、担保または他の任意の種類の類似財産権負担(条件付き販売または他の所有権保留プロトコル、任意の性質の賃貸、および任意の保証権益を与える任意のプロトコルを含む) および上述した任意の実際的な効力を有する任意の他の同様の特典構成を意味する。
“流動資金”とは、任意の日付、(X)750,000,000ドルおよび(Y)当社およびその付属会社がその日付に保有する無制限現金および現金等価物の総額を指し、両者は少ない者を基準とする。
ローン“ は、融資者が第2条に従って融資またはSwinglineローンを承諾する形態で借り手に提供するクレジットを意味する。
ローン文書“とは、本プロトコル、各指定された借り手要求および仮定プロトコル、各チケット、各発行者ファイル、費用手紙、本プロトコル第2.15節の規定に従って現金担保権利を設定または改善する任意のプロトコル、ならびに行政エージェントおよび会社が指定した任意のプロトコル、通知、文書または他の文書 を意味し(行政エージェントがこのような指定について貸手に通知すべきであることはいうまでもない)、各文書は時々修正、修正、補充、延長、更新、再説明または置換される。
“貸手”とは会社、各指定借り手、各付属保証人を指し、“貸金先”とはこれらすべての人を指す。
“保証金br}株”は、連邦準備システム理事会ルールUにこの用語が付与されている意味を有し、br}で時々発効する。
“重大な悪影響”とは、(A)会社およびその子会社の全体的な業務、資産、運営、財産または財務状況が重大な悪影響を及ぼすか、または重大な悪影響を及ぼすこと、(B)融資者が本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の義務を全体的に履行する能力の重大な損害、または(C)本合意または任意の他の融資文書項目における行政代理および融資者の権利および救済措置の重大な損害を意味する。
“重大付属会社”とは、以下のいずれかの基準を満たす任意の付属会社を意味する:(A)当該付属会社が生成した総収入は、当社及びその子会社が最近終了した4四半期連続の会計四半期中に生成された総合総収入の5%(5%)以上であり、又は(B)当該付属会社の資産の総帳簿価値が当該会社及びその子会社の全資産当時の現在の帳簿価値の5%(5%)以上である。
満期日“とは、(A)日付を再記載した後5年の日付および(B)任意の貸金者が、2.17節の同意に従ってその満期日を延長する日のうちの遅い日を意味し、その期日がその日に基づいて延長されたが、その日が営業日でない場合、期日は前の次の営業日とすべきである。
“ムーディーズ”とは、ムーディーズ投資家サービス会社とその任意の継承者を指す。
28
多雇用主計画“とは、ERISA第4001(A)(3)節でいう”多雇用主計画“を意味し、会社、その任意の子会社、または任意のERISA関連会社がその計画に責任を負う可能性がある。
“同意しない貸主”は、11.13節に規定された意味を有する。
“非展示期間貸金人”は、第2.17(B)節に規定される意味を有する。
付記“ は、文脈に応じて必要な場合があり、循環付記または回転式付記を意味する。
“ニューヨーク連邦準備銀行”とはニューヨーク連邦準備銀行のことです
NYFRB 金利“とは、いずれの日についても、(A)その日に発効する連邦ファンド有効金利および(B)その日(または非営業日のいずれかの日に、直前の営業日)に有効な隔夜銀行資金金利のうちの大きい者を意味し、いずれの営業日のこのような金利も公表されていない場合、用語”NYFRB rate“とは、午前11:00にオファーされた連邦ファンド取引の金利を意味する。この日は、行政エージェントがその選択された公認資格を有する連邦基金仲介人から受信され、さらに、上記のいずれかのように決定された金利がゼロ未満である場合、本プロトコルの場合、金利はゼロとみなされるべきである。
NYFRBのウェブサイト“とは、http://www.newyorkfed.org、または任意の後続ソースであるNYFRBのウェブサイトを意味する。
債務“br”とは、任意の融資先が任意の融資伝票または他の理由によって生成された任意の融資または信用状のすべての立て替えおよび債務、債務および義務を意味し、直接または間接(仮定的に得られた融資または信用状を含む)、絶対的またはある、満期または満了直前、現在存在または後に発生し、任意の債務救済法に従って任意の訴訟手続において債務者の任意の借主またはその関連会社の起動後に計算されるべき利息および費用を含むものであり、利息および費用が訴訟手続において請求されることが許可されているか否かにかかわらず、含まれる。
“組織文書”とは、会社、共同企業、信託会社または有限責任会社の組織文書(定款または有限責任会社協定を含む。)を意味する。
他のbr税“とは、現在または将来のすべての印紙税または単根拠税、または任意の他の消費税または財産税、課金または同様の課税を意味するが、本プロトコルまたは任意の他の融資伝票による任意の支払い、または本プロトコルまたは任意の他の融資伝票の署名、交付または強制または他の方法での課税に起因するが、信頼側と司法管轄区域との間の既存または以前の関連によって徴収された任意のそのような税金(第11.13条による譲渡を除く)に徴収された任意のそのような税金を除く。任意の融資文書となる当事者、任意の融資文書下でのbr義務の履行、任意の融資文書の下での支払いの受信、担保権益の受信または改善、任意の他の取引の実行または強制、または任意の融資または融資文書中の権益の売却または譲渡)。
29
“未返済金額”とは、(I)任意の日の承諾された融資について、その日の任意の借入金及び当該等の承諾されたローンの前払い又は返済を実施した後、その未償還元金総額のドル等価物を意味し、(Ii)任意の日のSwinglineローンについて、その日に発生した任意の借金及び当該等の承諾されたローンの前払い又は返済後の未償還元金総額を意味する。(Iii)任意の日の任意のL/クレジット債務について、 L/クレジット債務は、その日に発生した任意のL/クレジットクレジット延期および日付までのL/クレジット債務総額の任意の他の変化を実施した後、その日に返済されていない総金額のドル等価物は、会社の任意の未返済金額による 結果を含む。
“隔夜銀行融資金利”とは、このような総合金利がNYFRBによって時々NYFRBサイト上で公表され、次の営業日にNYFRBによって隔夜銀行融資金利として公表されるべきであるため、米国で管理されている銀行事務所によってドル建ての隔夜連邦基金および隔夜欧州ドル取引の金利が任意の日に発行されることを意味する。
“隔夜金利”とは、いずれの日についても、(A)ドル建ての任意の金額について、ニューヨーク連邦準備銀行の金利を意味し、(B)代替通貨建ての任意の金額について、行政代理またはL/C発行者によって銀行同業借り換え規則に従って決定される隔夜金利を意味する。
“参加者” は11.06(D)節で規定された意味を持つ.
“参加国”とは、任意の欧州通貨同盟立法で述べられているすべての国を意味する。
“愛国者法案”とは,テロを遮断し妨害するために必要な適切なツールを提供することで米国を団結·強化する法案(米国愛国者法案)(Pub.L.第107-56号(2001年10月26日に法律に署名)し、時々 を修正または修正する。
“支払い” は10.12(C)(I)節で規定される意味を持つ.
“支払通知”は、第10.12(C)(Ii)節に規定される意味を有する。
“年金福祉保証会社”とは、年金福祉保証会社またはその任意の相続人を意味する。
“年金計画”とは、ERISA第3(2)節に定義された年金計画(多雇用主計画を除く)を意味し、会社、その任意の子会社、または任意のERISA関連会社は、それに対して任意の責任を負う可能性がある。
“許可された保留権”とは、次のタイプの留置権を意味する
(a) 保留権(国税法第430(K)節またはERISAまたはPBGCに有利な留置権によって適用される任意の留置権を含まない)は、延滞しない、または支払うべきであり、罰を受けない税金、費用、評価または他の政府課金のための、または第7.03節の時点で支払いを要求しない範囲内である
30
(b) 運送業者、倉庫保管員、機械師、大家、物置工、修理工、または通常の業務中に生じる他の同様の留置権のような法律で規定されている財産または資産の留置権は、それぞれの場合、これらの留置権が単独または全体的に実質的な悪影響を与えない限り、
(c) 留置権(国税法第430(K)条に従って実施される任意の留置権、またはERISAまたはPBGCを受益者とする任意の留置権を含まない)、または入札、法定義務、担保および控訴保証金、入札、レンタル、政府契約、履行および債券の返還、および通常の業務中に生じる他の同様の義務(借金の支払い義務を含まない)を保証する
(d) 証券の正常な業務過程において当該証券の買い戻しと逆買い戻し義務を保証するために生じる留置権
(e) 留置権 は、9.01(H)節により違約事件を構成しない場合、判決留置権または司法差し押さえ留置権からなる
(f) 地役権、通行権、制限、所有権の微小欠陥又は違反及びその他の類似した財産権負担は、会社及びその子会社の全体業務にいかなる重大な影響を与えない
(g) 留置権は、完全に、(I)債権者ホスト機関で銀行が開設した預金口座または他の資金に関連する任意の法定または一般法条項、相殺権または同様の権利および救済措置、または(Ii)イギリスの任意の子会社で開設された会社の預金口座に関連する任意の契約純額決済スケジュールのためであり、このような手配が任意のそのような口座から徴収された任意の貸越の返済を保証し、他のこのような口座の貸手/借方残高に関連する限り、ただし、(上記(I)及び(I)項の場合)に適用される預金口座は現金担保口座ではない
(h) レンタル者の任意の権益または所有権、または本契約で許可された任意のレンタル下でのレンタル者の権益によって保証される;
(i) 法律の規定によると、税関と税務機関に対して留置権を有し、貨物輸入に関する関税の支払いを確保する
(j) 購入価格が当社又はその任意の子会社によって開設された商業信用状に資金を提供する貨物の留置権;ただし、当該留置権は、本契約が許可する範囲内でのみ保証会社又は当該子会社が当該商業信用状について負担する義務;及び
(k) 全体的に、他人へのレンタルや分譲は当社とその付属会社の業務に重大な影響を与えません。
“許される留置権”とは,8.02節で許可された存在による留置権である.
31
“個人”とは、自然人、会社、有限共同企業、一般共同企業、有限責任会社、有限責任組合企業、株式会社、合弁企業、協会、会社、信託基金、銀行、信託会社、土地信託基金、商業信託基金又はその他の組織を意味し、法人、政府機関又はその他の実体であるか否かにかかわらず。
計画“br”とは、当社またはその任意の付属会社が開始または維持しているか、または当社またはその任意の付属会社が作成し、出資を行うことが義務付けられている従業員福祉計画、または当社またはその任意の付属会社が任意の責任を負う可能性のある従業員福祉計画を指し、任意の退職金計画を含む。
“平台” は7.01節で規定した意味を持つ.
“優遇金利”とは、“ウォール·ストリート·ジャーナル”が最後に引用した金利、すなわち“ウォール·ストリート·ジャーナル”が米国の最優遇金利として最後に引用した金利のこと、または、“ウォール·ストリート·ジャーナル”がこの金利を引用しなくなった場合、連邦準備委員会が連邦準備委員会が発表した“連邦準備統計データ”H.15(519)(選定金利)で公表された最高年利を指し、その金利が銀行の最優遇融資金利であるか、または、その金利がこれ以上引用されていない場合、最高年利率である。参照される任意の類似金利(管理エージェントによって決定される)またはFRB理事会によって発行される任意の類似金利(管理エージェントによって決定される)。最も優遇された為替レートの各変更は、変更が公開された日またはオファーが発効された日から発効しなければなりません(変更の日を含む)。
“優先度 債務”とは、(A)指定されていない借り手または保証人の子会社の未償還無担保債務を意味するが、(I)任意の貸手の債務と(Ii)非融資者の子会社との間の債務、および(B)第8.02(A)~(D)節で許可されない留置権で保証される当社およびその子会社の債務を意味する。
“形式基準”とは、第8.06節に規定する財務契約を計算するため、又は本契約項目の下の任意の他の契約を遵守する目的を計算するために、任意の資産売却又は買収が、会社が第7.01(A)又は(B)節に係る財務諸表の取引日前の直近4四半期の第1日に発生したとみなされるものである。このような状況では(A) の任意の資産売却については、(I)処分された財産の損益表およびキャッシュフロー表項目(正であっても負であってもよい)に起因して、取引日前の任意の期間に関連する範囲内に除外されなければならない;(Ii)ログアウトされた負債 は除外され、適用期間の最初の日にログアウトされたとみなされ、(B)任意の買収(I)が買収された個人または財産に起因することができる損益表項目(正または負にかかわらず)は、br}であるべきである。(A)当該等の項目が公認会計原則又は第1.01節で述べたいずれの定義にも基づくbr条項に基づいて、自社及びその付属会社の当該等損益表項目に他の方法で計上されていないこと、及び(B)当該等の項目が監査又は履歴財務諸表によってサポートされていることを前提とし、当該等の計算に適用される任意の期間に関する範囲に計上する。エージェントが合理的に満足している他の 情報を管理したり,(Ii)損益表プロジェクトもまた、当社の善意を合理的に反映し、行政エージェントに合理的に満足させる識別可能および支持可能なコスト節約純額または売上高の合理的な識別可能および支持可能な増加、および(Iii)当社または任意の付属会社(買収された人または財産を含む)がこの取引によって招いたり、負担したりする任意の債務を合理的に反映するように調整することができ、買収されたbr個人または買収された財産の任意の債務(A)は初日 で発生するとみなされる。適用期間および(B)このような債務は、変動金利または公式金利を採用する。本定義では、関連する決定日に債務に対して有効であるか、または であろう金利を利用することによって決定される適用期間の暗黙的金利 を有するべきである。
32
“抗弁借人”は,第2.14(A)節に規定する意味を持つ.
PTE“ は、このような免除が時々変更される可能性があるので、米国労働省によって発行される取引禁止カテゴリ免除を意味する。
“公共貸主”は第7.01節に規定されている意味を持つ。
“合格”とは、買収価格または他の代価を支払うために当社またはその任意の子会社が少なくとも200,000,000ドルの債務総額を有する任意の買収、またはそのような買収について1つまたは複数の子会社が負担する他の代価を意味する。
“格付け機関”とはS、ムーディーズ、ホイホマレを意味し、“格付け機関”とはそのいずれかを意味する。
“不動産”には7.01(J)(1)節に規定されている意味がある。
そのときの基準のいずれの設定についても,“参照時間”とは,(1)基準が用語SOFRレートであれば午前5:00である.(シカゴ時間)設定日の2つ前の米国政府証券営業日,(2) この基準がEURIBOR金利であれば,午前11:00である.ブリュッセル時間:(3)基準金利がロンドン銀行間同業借り換え金利であれば、午前11:00となる。日本時間は設定日の2営業日前、(4)基準金利がHIBOR金利であれば、午前11:30となる。香港時間は,(5)当該基準のRFRがSONIAであれば設定前の4営業日,(6)当該基準のRFRがDaily Simple Sofrであればその設定の上位4営業日,または(7)この基準がSOFR Rate,EURIBOR Rate,Tibor RateまたはSONIAのいずれかでなければ,行政エージェントがその合理的な適宜決定権で決定する時間である.
“登録” は11.06(C)節で規定される意味を持つ.
“関係者”とは,誰にとっても,その人の関連先およびその人とその人の関連側のパートナー,役員,上級職員,従業員,エージェント,コンサルタントのことである.
33
“関連政府機関”とは、(I)ドル建ての融資、連邦準備委員会および/またはNYFRBまたはFRBおよび/またはNYFRBによって正式に承認または招集された委員会または(それぞれの場合)その任意の継承者に関する基準置換を意味し、(Ii)ポンド建ての融資、イングランド銀行、イングランド銀行またはイングランド銀行またはイングランド銀行によって正式に承認または招集された委員会(それぞれの場合、その任意の継承者)について行われる基準置換を意味する。(Iii)ユーロ建ての融資の基準交換については、欧州中央銀行又は欧州中央銀行又はその任意の相続人(それぞれの場合)が正式に認可又は招集された委員会が基準交換を行う。(Iv)円建て融資、日本銀行又は日本銀行が正式に認可又は招集した委員会又はその任意の相続人(それぞれの場合)について基準交換を行う。(V)香港ドル建ての融資について基準交換を行う。香港金融管理局やその後継者が正式に認可または招集した委員会や、(Vi)任意の他の通貨建ての融資の基準で置き換えたり、(A)基準代替通貨の中央銀行又は監督(1)基準代替又は(2)基準代替管理人又は(B)(1)基準代替通貨による中央銀行、(2)基準代替管理人又は(B)(1)基準代替通貨による中央銀行、(2)基準代替通貨の監督又は(B)基準代替管理人の監督を担当する任意の中央銀行又は他の監督者。(3)中央銀行または他の監督者のセット、または(4)金融安定化委員会またはその任意の部分。
関連するbr金利“とは、(I)ドル建ての任意の期限基準借金について、調整された期限SOFR金利、(Ii)ユーロ建ての任意の期限基準借金について、調整されたEURIBOR金利、(Iii)円建ての任意の期限基準借入金について、調整されたロンドン銀行の同業借款金利、(Iv)香港ドル建ての任意の期限基準借入金について、調整された香港銀行同業借入金、または(V)ポンドまたはドルで計算された任意のRFR借入金について、適用される調整された毎日の簡単なRFRを意味する。
“関連する スクリーニング金利”とは、(I)ドル建ての任意の期限基準借入金に対して、 期限SOFR基準金利、(Ii)ユーロ建ての任意の期限基準借入金に対して、EURIBORスクリーニング金利、(Iii)円建ての任意の期限基準借入金に対して、Tiborスクリーニング金利、または(Iv)香港ドル建ての任意の期限基準借入金に対して、香港ドルスクリーニング金利を指す(誰が適用するかに依存する)。
“信用延期申請”とは,(A)承諾された融資の借入,転換または継続に対して, が承諾した融資通知,(B)L/C信用延期に関する信用状申請,および(C)Swingline 融資に対してSwingline融資通知である.
“必要な貸手”とは、任意の決定日に、貸手の総承諾額が50%を超える場合、または、各貸金者が融資の承諾を行い、各L/C発行者がL/C信用延期を行う義務が9.02節により終了した場合、融資者は合計未返済融資総額の50%以上を保有する(本定義では、各貸手のリスク分担および出資参加L/C債務およびSwingline融資の総額は、その貸主が“保有”するとみなされる)。しかし、必要な融資者を決定する目的で、任意の違約貸金者の約束および保有または保有とみなされる未返済融資総額の部分は除外されなければならない。
34
“決議機関” は、欧州経済地域決議機関を意味するか、または任意のイギリス金融機関について、イギリス決議機関を指す。
“担当者” は、任意の人、その最高経営責任者総裁、または任意の副総裁総裁について、管理取締役、財務担当者、財務総監 または実質的に同じ権力および責任を有する他の高級管理者を意味し、イギリスの借り手についてのみ、会長、取締役会長または会社秘書を意味するが、財務契約を遵守する場合、“担当者”は、当社の最高財務官、財務主管または主管者、または実質的に同じ権力および責任を有する当社の任意の他の高級管理者を指す。本協定に基づいて交付された任意の文書は、貸手担当者によって署名された後、最終的に借入先のすべての必要な会社、共同企業、および/または他の行動の許可を得たと推定され、その担当者は最終的に貸手側を代表して行動すると推定されるべきである。
“重述日” は2024年3月21日を指す。
“制限的買収付属会社”とは、(I)当社が当該買収が完了する前に(A)当社又はその任意の付属会社が再述日後に1つの買収事項について初めて設立又は買収したものであり、(B)当該買収が完了する前に行政代理に提出された書面通知により“制限的買収 付属会社”として指定されたことを意味する。しかし、当社は行政代理に書面通知を行い、いかなる制限された買収 付属会社を制限買収付属会社ではない付属会社に再指定することができる。
“ロイター通信” は適用されるトンソンロイター社の情報源のことです。
リスコアリング日“ は、(A)任意の代替通貨で計算された任意のローンについて、(I)このローンを借り入れる日、および(Ii)(A)任意の期限基準ローンについて、本プロトコル第2.02節の条項に従ってローンの各日に変換または継続し、(B)任意のRFRローンについて、各日付が各月の対応する日、すなわち、そのローンに借入される(または、)任意のRFRローンについて、各月の対応する日に借入することを意味する。この月にその数字に対応する 日がなければ、その月の最後の日である)。(B)代替通貨建ての任意の信用状について、 次の項目:(I)信用状の発行日、(Ii)毎月の最初の営業日、および(Iii)その額面を増加させるために信用状を任意の修正した日;および(C)行政エージェントが違約イベントが発生したときに随時決定することができる任意の追加の日。
“ループチケット” は2.11(A)節で規定される意味を持つ.
Rfr“ は、(A)ポンド、ソニア、および(B)ドル建ての任意のrfrローン、すなわち毎日単純なソフィアを意味する。
“RFR借金” は、どの借金についても、このような借金を構成するRFRローンを意味する。
35
RFR営業日“ は、(A)ポンド建ての任意のローンについて、(I)土曜日、(Ii)日曜日または(Iii)ロンドン銀行休業日および(B)ドル以外の任意の日を意味する。
RFR利息の日“ は、”毎日単純RFR“の定義に規定されている意味を有する。
“RFRローン” とは、調整後の毎日簡易RFRを基準に利子を計上するローンである。
“S” は、Sグローバル格付けおよびその任意の後継者を意味する。
“同日資金” とは、(A)ドルでの支払いおよび支払いに対する即時利用可能な資金、および(B)関連する代替通貨での支払いまたは代替通貨での支払いに関する、行政エージェントまたは適用されるL/Cが具体的な状況に応じて決定される同日または他の資金を意味し、具体的な状況に応じて、関連する代替通貨での支払いまたは国際銀行取引を支払う場所で に習慣する。
“制裁を受けた国”brは、いつでも、それ自体が任意の全国的または全域的な制裁の対象または目標である国、地域または領土である(本協定の締結時に、いわゆるドネツク人民共和国、いわゆるルガンスク共和国、ウクライナ、キューバ、イラン、朝鮮、シリアのクリミア地域を指す)。
“制裁対象者”とは、いつでも、(A)米国財務省外国資産規制事務室、米国国務省、国連安保理、EU、任意のEU加盟国、イギリス国王陛下、香港金融管理局、または他の制裁機関が維持する制裁に関連する指定者リストに記載されている任意の人、(B)制裁された国に位置し、組織、経営、または居住している任意の人を意味する。(Br)(C)他の方法で制裁対象または目標となる誰であっても、または(D)上記(A)、(B)または(C)条に記載のいずれか1人または複数の人によって所有または制御されている誰であってもよい。
制裁“とは、(A)米国政府によって実施、管理または実行されるすべての経済または金融制裁または貿易禁輸を意味し、米国財務省または米国国務省外国資産規制弁公室によって実施される制裁または貿易禁輸、または(B)国連安全保障理事会、欧州連合、任意のEU加盟国、連合王国財務省、香港金融管理局または他の関連制裁機関によって実施される制裁または貿易禁輸を含む。
“米国証券取引委員会”とは、米国証券取引委員会またはその任意の主要な機能を継承する任意の政府機関を意味する。
“SOFR” は、SOFR管理人が管理する担保隔夜融資金利と等しい金利を意味する。
SOFR管理人“ は、NYFRB(または隔夜融資金利を保証する後継管理人)を意味する。
36
“SOFR管理人のウェブサイト”は、NYFRBのウェブサイトを指し、現在http://www.newyorkfed.org、またはSOFR管理人が時々決定した保証隔夜融資金利の任意の後続源に位置している。
SOFR決定日“は、”毎日単純SOFR“定義に規定された意味を有する。
“Sofr Rate Day” は、“毎日単純Sofr”の定義で指定された意味を持つ。
“SONIA” とは,どの営業日についても,その営業日のポンド隔夜指数の平均値に相当する年利 をSONIA管理人がそれに続く次の営業日にそのサイトで公表することである.
ソニア管理人“br”は、イングランド銀行(またはポンド隔夜指数平均指数の任意の後継管理人)を意味する。
“SONIA管理人のウェブサイト”とは、現在http://www.banofengland.co.uk、またはSONIA管理人によって時々決定されるポンドの隔夜指数平均値の任意の後続源であるイングランド銀行のウェブサイトを意味する。
“法定準備金金利”とは1つの点数(小数で表す)を指し、その分子は数字1であり、分母は数字1から最大準備金パーセンテージ(任意の限界、特別、緊急或いは補充準備金を含む)を引いた総和 であり、行政代理人として適用される連邦準備委員会が決定した調整後の欧州銀行同業借り換え金利、調整後のTibor金利又は調整後の香港銀行同業解体金利に関する小数を表す。欧州通貨資金(現在、条例Dでは“欧州通貨負債”と呼ばれている)または任意の中央銀行または金融規制機関が、約束を維持するために、または融資に資金を提供するために適用される任意の他の準備率または同様の要件について。準備金パーセンテージは、条例Dに従って適用される準備金パーセンテージ定期基準融資を含むべきであり、その関連基準は、法定準備金金利を参照して調整され(この基準の関連定義によれば)、欧州通貨資金を構成するとみなされ、D条例または任意の同様の条例の下で任意の貸金者が時々得ることができる比例分担、免除、または相殺から利益を受けることなく、この準備金要求の制約を受けるべきである。法定準備率は預金準備率が変動した日から自動的に調整される。
“ポンド”と“GB”は連合王国の法定通貨を意味する。
“子会社”とは、任意の個人にとって、任意の会社、共同企業、有限責任会社、協会、合弁企業または他の商業エンティティを意味し、その株式または他の所有権の総投票権の50%を超えるエンティティが、選挙において、その管理および政策の方向を直接または間接的に指導または誘導する権利を有する1つまたは複数の人(取締役、マネージャー、受託者、または他の人を問わず)を直接または間接的に所有または制御する権利があることを意味する。その人またはその人の1つまたは複数の他の子会社またはそれらの組み合わせ ;しかし、当社またはその任意の付属会社については、“付属会社”という言葉には、いかなる売掛金手配側としてのいかなる特殊な目的実体も含まれてはならない。
37
“子会社保証人” とは、本契約調印ページに“子会社保証人”と表記された重要子会社の1国内子会社(除外された国内子会社を除く)と、第7.07節により子会社保証人として子会社保証人として加入する他の各国内子会社(除外された国内子会社を除く)をいう。
スワップ契約“とは、任意およびすべての金利スワップ取引、ベーススワップ、信用デリバティブ取引、長期金利取引、商品スワップ、商品 オプション、長期商品契約、株式または株式指数スワップまたはオプション、債券または債券価格または債券指数スワップまたはオプションまたは長期債券価格または長期債券価格または長期債券指数取引、金利オプション、長期外国為替取引、上限取引、場内取引、襟元取引、通貨スワップ取引、クロス通貨レートスワップ取引、通貨オプション、スポット契約、 または任意の他の同様の取引または前述の任意の取引の任意の組み合わせ(前述の任意の取引を締結する任意の選択権を含む), は、任意のそのような取引が任意の主プロトコルによって管轄されているかどうか、または任意の主プロトコルによって制限されているかどうかにかかわらず、これらの取引が任意の主プロトコルによって管轄されているかどうかにかかわらず、または任意の主プロトコルによって制限されている。
“Swingline”とは、Swingline貸主が2.04節に従って提供する循環信用手配を意味する。
“Swingline借金” は2.04節によりSwinglineローンを借り入れることである.
“Swingline lender” は、Swingline融資提供者であるモルガン大通銀行、または本プロトコルで規定されている任意の後続のSwingline融資者を指す。
“Swingline Loan” は2.04(A)節で規定された意味を持つ.
“Swingline Loan(Br)通知”とは,2.04(B)節のSwingline借入金に関する通知により,書面であれば,実質的に添付ファイルB形式の であるべきである.
“Swingline Note” は2.11(A)節で規定された意味を持つ.
“SWINGLINE SUBIMIT” は、(A)20,000,000ドルおよび(B)総支払いの両方に等しい額を意味する。Swingline昇華は追加的なものではなく、 の総約束の一部だ。
“シンジケートエージェント” は総称して米国銀行,フランスパリ銀行,シティバンク,道明証券(米国)有限責任会社と呼ばれ,シンジケートエージェントとして である.
“合成リース債務”とは、合成賃貸又は表外賃貸と呼ばれる貨幣義務に基づいて、当該人が破産又は破産すると、当該人の債務が当該人の債務と同定される(会計処理を考慮しない)ことをいう。
“目標日” は、T 2が開放されてユーロ支払い決済を行ういずれかの日を指す。
T 2“は、ユーロシステムまたは任意の後続システムによって動作するリアルタイム総括システムを意味する。
38
税金“br”は、このような税金に適用される任意の利息、付加税、または罰金を含む、任意のbr政府当局によって徴収されるすべての現在または将来の税、控除、減税、税、費用または他の費用を意味する。
“期限基準” が任意のローンや借入金に用いられる場合、このようなローンやそのような借入金を構成するローンが調整後の期限SOFR金利、調整後のEURIBOR金利、調整後のTibor金利または調整後のHIBOR金利で決定される金利計上を意味する。
用語SOFR決定日“は、”用語SOFR参照レート“の定義の下で与えられる意味を有する。
“期限SOFR金利” ドル建ての任意の期限基準借金および適用金利期間に相当する任意の期限について、 期限SOFR参照金利は、シカゴ時間午前5:00頃、すなわち、この期限と適用金利期限とが比較可能な期限開始 前の2つの米国政府証券営業日前の2つの米国政府証券営業日前に、シカゴ商品取引所期限SOFR管理人によって公表される。
“条項SOFR基準金利”とは、任意の日付および時間(例えば、“条項SOFR決定日”)について、ドル建ての任意の期限 基準借金および適用利息期間に相当する任意の期限について、CME条項SOFR管理者によって発行され、管理エージェントによってSOFRに基づく前向き期限金利として識別される年利を意味する。この条項SOFR確定日の午後5:00(ニューヨーク市時間)に、CME条項SOFR管理人が適用期限の“条項SOFR基準金利”を公表しておらず、条項SOFR金利に関する基準交換日が出現していない場合、この日が米国政府証券営業日である限り、この条項SOFR確定日の用語SOFR基準金利は、最初の米国政府証券営業日がこの期限SOFR確定日前の5(5)の米国政府証券営業日を超えない限り、CME用語SOFR管理人が公表した最初の米国政府証券営業日に対するSOFR基準金利となる。
“テスト期間” とは、会社の4四半期連続の会計四半期の各期間がその期間の最後の日に終了することを意味する。
“第三者” は、当社またはその任意の子会社以外の誰を指す。
“Tibor金利” は、円建ての任意の期限基準借金と任意の利子期間について、その利子期間が開始される2日前のTiborスクリーニング金利を意味する。
“Tibor 画面金利”とは、Ippan Shadan Hojin JBA Tibor Administration(または金利管理を引き継ぐ任意の他の者)が、ロイター通信画面DTIBOR 01ページに表示された関連通貨および期間(または、金利がロイターページまたは画面上に存在しない場合、その金利の後続または代替ページ上に表示されるか、または情報サービスの適切なページ上で、管理エージェントが合理的な適宜決定権で時々選択することができる)によって管理される東京銀行間同業借り上げ金利を発行することを意味する。日本 時間はこの集計期間開始前の2営業日である。
39
“未償還債務総額” とは、すべてのローンとすべてのL信用状債務の未返済金額の合計を意味する。
“タイプ”とは、任意のローンや借入金に係る場合、このようなローンまたはそのような借入金を構成するローンの金利が、調整後の期限SOFR金利、調整後のEURIBOR金利、調整後のTibor金利、調整後のHIBOR金利、基本金利または調整後の毎日簡単RFRを参照して決定されるか否かを指す。
“イギリス借り手”はアンフェノ株式会社を指し、イングランドとウェールズに登録して設立された個人有限会社で、登録番号は00784278です。
“イギリス金融機関”とは、イギリス慎重監督局が発行したPRA規則マニュアル(時々改訂された)によって定義された任意のBRRD業務、またはイギリス金融市場行動監視局によって公布された“FCAマニュアル”(時々改訂された)第11.6条に示される任意の人々、特定の信用機関および投資会社、ならびにそのような信用機関または投資会社のいくつかの付属会社を含む。
“イギリス決議機関”とは、イングランド銀行またはイギリス金融機関の決議を担当する他の任意の公的行政機関を意味する。
“未調整基準 置換”とは,適用される基準置換であり,関連する基準置換調整は含まれていない.
“米国政府証券営業日”とは、(I)土曜日、(Ii)日曜日または(Iii)証券業および金融市場協会が、会員の固定収益部門が米国政府証券の取引によりbr日全体を閉鎖することを提案する日以外の任意の日を意味する。
“アメリカ人” は“アメリカ国税法”第7701(A)(30)節で与えられた意味を持つ。
“アメリカ” と“アメリカ”アメリカ合衆国のことです。
“未精算金額” は2.03(C)(1)節で規定された意味を持つ.
“投票権株” は,誰にとっても,その人の役員選挙において一般投票権(何か意外なことがあるかどうかを考慮しない)を持つその人の証券 である.
“全資付属会社”とは、当社の付属会社を指し、その持分は当社が直接或いは間接的に100%所有及び制御する。
“源泉徴収代理人” は融資当事者と行政代理人を指す.
40
“減記と転換権力”とは、(A)任意の欧州経済区清算機関について、適用される欧州経済区加盟国の自己救済立法に基づいて、時々の減記および転換権力を意味し、減記および転換権力がEU自己救済立法別表に記載されている;および(B)連合王国に対して、適用される清算機関が自己救済立法に従って廃止、減少し、イギリス金融機関の負債のいずれか、または負債を生成する任意の契約または文書の形態を修正または変更し、負債の全部または一部を、その人または任意の他の人のbr株、証券または義務に変換し、そのような任意の契約または文書が、契約または文書に従って権利が行使されたかのように効力を有することを規定するか、または負債または自己救済法規の下で任意の権利に関連するまたは付属する任意の権力の任意の義務を一時停止する。
“円”と“人民元”とは日本の法定通貨を指す。
1.02その他 解釈的規定.本プロトコルおよび他のローンファイルについては、本プロトコルまたは他のローンファイルが別途規定されていない限り、
(A)本契約における用語の定義は、定義された用語の単数および複数の形式にも同様に適用されるべきである。文脈が必要な限り、どの代名詞も対応する陽性、陰性、および中性形を含むべきである。“含む”、“含む”、“含む”などの文字は、“含むが、限定されない”とみなされるべきである。“将”という言葉は、“将”という言葉と同じ意味と効力を持つと解釈されるべきである。文意が他に言及されていることに加えて、 (I)任意のプロトコル、文書、または他の文書(任意の組織文書を含む)の任意の定義または言及は、時々修正、補足または他の方法で修正されたプロトコル、文書または他の文書 (本文書または任意の他の融資文書がそのような修正、補足または修正された任意の制限を受けている)を意味するものと解釈され、(Ii)ここで言及された誰も、その人の後継者および譲受人、(Iii)“ここ”、“br}”“という言葉を含むと解釈されるべきである。“本プロトコル”および“本プロトコル”、および任意のローン文書において使用される同様の意味の言葉は、その中の任意の特定の条項ではなく、その融資文書の全体を指すものとして解釈されるべきであり、(Iv)融資文書中の条項、節、証拠物および添付表に対するすべての参照は、これらの参照が出現する融資文書を指す条項および節、証拠物および付表を意味するものと解釈されるべきであり、(V)任意の法律への任意の参照は、すべての法律および法規規定、合併、修正、修正を含むべきである。別の説明がない限り、その法律および任意の法律または法規を置換または解釈する任意の提法は、時々改正、修正または追加された法律または法規、ならびに(Vi)“資産”および“財産”という言葉を、同じ意味および効力を有すると解釈すべきであり、現金、証券、口座および契約権利を含む任意およびすべての有形および無形資産および財産を指すべきである。
(B)ある特定の日付から後のある特定の日付までの時間を計算する過程において、“”という語は、“ から始まり、”を含むことを意味し、“から”および“まで”は、いずれも“至”を意味するが、含まれていない。 および“通過”という語は、“至および含まれる”を意味する。
(C)ここおよび他の融資ファイルに含まれる章タイトル は、参照のためにのみ、本プロトコルまたは任意の他の融資ファイルの解釈に影響を与えるべきではない。
41
(D)本プロトコルの目的であり、ローンは、タイプ別に分類および指示することができる(例えば、“定期基準ローン”または“RFRローン”)。借金はまた、タイプ別に分類されて言及されてもよい(例えば、“期限基準借金”または“RFR 借金”)。
1.03会計用語
(A)一般的な場合。 本プロトコルが具体的または完全に定義されていないすべての会計用語の解釈は、本プロトコルの規定によって提出されたすべての財務データ(財務比率および他の財務計算を含む)と一致しなければならず、本プロトコルに従って提出されるすべての財務データ(財務比率および他の財務計算を含む)は、本合意が別途明確に規定されない限り、時々発効する、本プロトコルによって反映される全期間にわたって一致して適用される一致作成されなければならない。
(B)公認会計原則で を変更する.任意の場合、GAAPの任意の変化は、任意の融資文書に規定された任意の財務比率または要求の計算に影響を与え、会社または要求された貸手が要求を提出し、行政エージェント、貸手、および会社は、GAAPのこのような変化に基づいて、その元の意図を保持するために誠実に協議して修正する(必要な貸手の承認を必要とする)。しかし、上記の改訂を行う前に、(I)この比率または要求は引き続き“公認会計原則”に基づいて当該等の変更を行う前に計算すべきであり、(Ii)当社は、本プロトコルの要求または本プロトコルの下で合理的に要求される財務諸表および他の文書を行政代理および貸手に提供し、この比率または要求が当該等のGAAP変更を実施する前および後に行われる計算を照合しなければならない。
(C)専門 形式ベース.上記の規定にもかかわらず、双方は認めて同意し、8.06節では財務契約のすべての計算を形式的に行わなければならない。
1.04為替レート;同値通貨。
(A)行政エージェントまたは適用されるL/C発行者は(場合に応じて)各リスコアリング日にドルで同値なクレジット限度額 および代替通貨で価格された未償還金額を決定すべきである。ドルの同値 を計算するために使用されるレートは、リスコアリング日から有効であり、次のリスコアリング日の前に適用通貨間で任意の金額のレート を換算すべきである。借入先が本プロトコルに提出された財務諸表に基づいて、または本プロトコルの下での財務契約を計算する以外、または本プロトコルに別段の規定がない限り、任意の通貨(ドルを除く)の融資文書における適用金額は、行政エージェントまたは適用されるL/C発行者(場合によって決定される)によって決定されるドル同値額としなければならない。
(B)本プロトコルでは、要求される最低金額または倍数のように、定期基準融資または信用証の発行、修正または延期に関連する承諾借金、変換、継続または前払いは、ドルで表されるが、このような承諾借入金、定期基準融資、定期基準融資または信用状は、代替通貨で計算され、 この金額は、ドル金額に関連する代替通貨等価物(四捨五入は、代替通貨の最も近い単位である。単位の0.5アップ丸め)は,管理エージェントや適用するL/証明書発行者によって決定され,状況に応じて とする.
42
1.05追加の代替通貨。
(A)当社は、定期的な基準ローンまたはRFRローンおよび/または信用状の発行を時々要求することができるが、使用される通貨は、“代替通貨”の定義に明示的に記載されている通貨ではなく、要求された通貨 が随時取得可能であり、自由に譲渡可能であり、ドルに両替可能な合法的な通貨であることを前提としている。定期基準ローンまたは長期金利ローンの発行に関連する任意のそのような要求については、そのような要求は、行政エージェントおよび融資者によって承認されなければならず、信用状の発行に関連する任意のそのような要求については、行政エージェントおよび適用されるL/クレジット発行者によって承認されなければならない。
(B)任意のそのような要求は、シカゴ時間午前11:00に遅くなく、必要なクレジット延期の日 の10営業日前(または行政エージェントが合意する可能性のある他の時間または日付、信用状に関連する任意のそのような要求である場合、適用されるL/信用状発行者によって自己決定される)。定期的な基準ローンまたはRFRローンに関連するこのような要求がある場合、行政エージェントは、各貸手に直ちに通知しなければならない。信用状に関連する任意のこのような要求の場合、行政エージェントは、適用されるL信用状発券者に迅速に通知しなければならない。 各貸主(定期基準ローンまたはRfrローンに関連するこのような要求である場合)、または各L/C発券者(信用状に関連する要求である場合)は、そのような要求を受けた後、シカゴ時間午前11時 に行政エージェントが同意するか否かを通知しなければならない。定期基準ローンまたはRFRローン、または が要求された通貨で信用状を発行するために使用される。
(C)貸金人またはL/信用状発券者(場合によっては)前の文で規定された時間内にこの要求に応答できなかった場合、貸手またはL/信用証発券者(場合によっては)は、要求された通貨で定期基準融資またはRFR融資または信用状の発行を許可することを拒否するとみなされるべきである。行政エージェントおよびすべての貸手が、要求された通貨で定期基準ローンまたはRFRローンを行うことに同意する場合、行政エージェントは、これを当社に通知し、任意の約束された定期基準ローンまたはRFRローンの場合、通貨は、本契約項の下の代替通貨とみなされるべきである。行政エージェントおよび適用されるL発行行がその要求された通貨で信用状を発行することに同意した場合、行政エージェントは、これを当社に通知し、すべての場合、その通貨は、本信用状項の下の代替通貨とみなされるべきである。行政エージェント が1.05節により任意の追加通貨に同意する要求を得ることができなかった場合,行政エージェント はただちに会社に通知しなければならない.
43
1.06金種変動
(A)借入者は、日付を重記した後、欧州連合の任意の加盟国の国家通貨単位で金を支払う義務があり、再記載の日後にその合法的な通貨としてユーロが採用された場合は、採用時にユーロに再計算しなければならない(
(B)本合意の各条項は、EUの任意の加盟国がユーロおよびユーロに関連する任意の関連市場慣行または慣行を採用することを反映するために、行政エージェントが時々指定する合理的な解釈に従って変更されなければならない。
(C)本プロトコルの各条項は、任意の他の国/地域の通貨変化および通貨変化に関連する任意の関連市場慣行または慣行を反映するために、行政エージェントによって時々指定された合理的な解釈に従って変更されなければならない。
1.07タイムズ 一日。別の説明がない限り、本明細書で言及されるすべての時間は、東部時間(サマータイムまたは標準時間、場合に応じて)でなければならない。
1.08貸方金額の手紙 本契約に別の規定がない限り、信用状のいつでもの金額は、信用状の当時有効な所定の金額に相当するドル等価物とみなされなければならない。ただし、任意の信用状については、その条項又はそれに関連する任意の発券者伝票の条項に基づいて、その規定された金額を1回または複数回自動的に増加させることが規定されている場合、その信用状の金額は、その最高規定金額がその時点で有効であるか否かにかかわらず、その信用状がこのような増加を実施したすべての最高規定金額に等しいとみなされるべきである。
1.09関連会社。用語“行政代理”は、文意が別に言及されている以外に、モルガン大通銀行の任意の関連会社を含むべきであり、モルガン大通銀行は、当該関連会社を介して本プロトコルの下での任意の義務を履行しなければならない。L/C発行者またはスイス信用銀行の関連会社が1部以上の信用状を発行するか、またはスイス信用融資を提供するか(場合によっては)L/C発行者またはスイス信用銀行の関連会社を適宜手配することができるL/信用証発行者およびスイス信用ローンの各々は、この場合、用語“L/中国信用証発行者”および“br}”スイス信用融資者“は、そのような関連会社が発行した信用状または提供されたスイス信用融資に関連する任意のこれらの関連会社を含むべきである。
44
1.10金利 ;基準通知。ドルまたは代替通貨建ての融資の金利は、金利基準から導出することができ、この基準は停止する可能性があり、あるいは規制改革のテーマとなる可能性がある。基準変換イベントが発生した場合,3.03(B)節では代替金利を決定する機構を提供する.行政エージェントは、本プロトコルで使用される任意の金利の管理、提出、履行または任意の他の事項、またはその任意の代替金利または後続金利、またはその代替金利を含むが、これらに限定されないが、任意のそのような代替金利、後続金利、または代替基準金利の構成または特徴が同じ価値または経済的等価性に類似しているか、または生成されるかどうか、 はいかなる責任も保証または負担しないし、 はいかなる責任も負うべきではない。代替された既存の金利は、または終了または利用できない前の任意の既存の金利と同じ数または流動性を有する。行政エージェントおよびその付属会社および/または他の関連 エンティティは、本プロトコルまたは任意の代替、後続または代替金利(任意の基準代替金利を含む)および/または任意の関連調整の計算に影響を与える取引に参加することができ、それぞれの場合、借り手に不利である。行政エージェントは、本プロトコルの条項に基づいて、本プロトコルで使用される任意の金利、その任意の構成要素、またはその定義において参照される金利を決定し、借り手、任意の貸手、または任意の他の個人またはエンティティに対して、直接的または間接的、特殊、懲罰的、付随的または後的損害、コスト、損失または支出(権利侵害、契約または他の態様にかかわらず、法的にも平衡法上でも)を含む任意のタイプの損害賠償責任を決定するために、本プロトコルの条項に従って情報源またはサービスを選択することができる。任意のそのような情報ソースまたはサービスによって提供される任意のそのようなレート(またはその構成要素)の任意のエラーまたは計算。
1.11分割。ローン文書下のすべての目的について、デラウェア州法律下の任意の分割または計画(または異なる管轄区域法律下の任意の類似したbrイベント)に関連する:(A)誰かの資産、権利、義務または債務が別の人の資産、権利、義務または債務になった場合、元の人から後継者に移行したとみなされ、(B)任意の新人の存在であれば、その新人はその存在の初日に当時の持分所有者によって組織·買収されたとみなされなければならない。
第二条
約束と信用延期
2.01ペンローンを約束しました。
本合意に規定された条項および条件を満たす場合、各貸手は、使用可能期間内の任意の営業日にドルまたは1つまたは複数の代替通貨で借り手に融資を提供することにそれぞれ同意し(このような融資は各融資を“約束融資”とする)、融資総額は、いつでも貸主が承諾した金額を超えてはならない。しかし条件は、いかなる承諾借款を実施した後、(I)未返済総額が承諾総額を超えてはならないこと、(Ii)任意の貸手が融資を承諾した未返済総額に、その貸金者のすべてのL/信用状債務における未返済金額の適用割合を加えることである。加えて、すべてのSwingline融資残高における貸金者の適用パーセンテージ は、融資者の承諾を超えてはならないこと、および(Iii)代替通貨建てのすべての約束融資の未返済金額に代替通貨建てのすべてのL/信用証債務の未返済金額の合計は、代替通貨昇華を超えてはならない。各貸手は、その選択に基づいて、任意の約束融資を外国子会社である任意の指定された借り手 に提供することができ、方法は、融資者の任意の外国または国内支店または付属会社に承諾融資を提供させることであるが、条件は、選択権の任意の行使が、指定された借り手が本合意条項に従って承諾融資を返済する義務に影響を与えないことである。各貸主は、その選択に応じて、融資者の任意の外国または国内支店または付属会社に、通貨建ての任意の約束融資を提供させることによって、選択権の任意の行使は、指定された借り手に、本合意条項に従って承諾融資を返済する義務に影響を与えてはならない。各貸主が承諾した範囲内で、本合意の他の条項及び条件の制約を受けて、借り手 は、第2.01項に基づいて借入金することができ、第2.05項により事前に返済し、本第2.01項に基づいて再借入することができる。br}が承諾したローンは、本稿でさらに規定したように、基本金利ローン、定期基準ローン又はRFRローンとすることができる。Brの再記述日に行われたすべての約束ローンは基本金利ローンでなければならない。本協定には逆の規定があるにもかかわらず、基本金利承諾の融資は(I)ドル建てであり、(Ii)は自社及び国内子会社に属する他の借り手にのみ提供されなければならない。
45
2.02借金、br}ローンの転換と継続を約束します。
(A)毎回借金を承諾し、各承諾ローンを1つのタイプから別のタイプに変換し、各継続基準ローンは、会社が行政エージェントに撤回不可能な通知を出した後に行わなければならない。行政エージェントは、(A)(I)(X)(ドル建ての期限基準借金であれば)より遅くない場合、(A)(I)(X)より遅くなく、ニューヨーク市時間 午前11:00よりも遅くなく、提案借入日の3営業日前であるか、または(Y)第3.03節の規定により、ドル建てRFR借入であれば、ニューヨーク市時間午前11:00よりも遅くなく、提案借入日の5営業日前に遅くなく、(Ii)ユーロ建ての定期基準借金に属する場合、午後12:00、ニューヨーク市時間より遅くなく、借入日の前の3つの営業日を提案する;(Iii)円または香港ドル建ての定期基準借入であれば、ニューヨーク市時間午後12:00より遅くなく、借入日の4営業日前を提案する;および(Iv)ポンド建ての長期金利借入であれば、午前11:00より遅くない。ニューヨーク市時間は、借入日の5つ前のRFR営業日、または(B)基本金利借入である場合、提案借入日のニューヨーク市時間の午前11:00より遅くないことを提案する。基準ローンの各借金、変換、または継続融資元金は、5,000,000ドルまたは元金1,000,000ドルを超える整数倍としなければならない。第2.03(C)節及び第2.04(C)節に規定する場合を除き、RFR融資又は基本金利承諾融資の各承諾借款(及び基本金利承諾融資の場合、毎回変換)の元金金額は、1,000,000ドル、又はその を超える100,000ドルの整数倍とする。各承諾された融資通知は、(I)会社が借入を承諾することを要求するか否か、承諾されたローンを1つのタイプから別のタイプまたは継続期限基準ローンに変換するか、(Ii)借入要求日、br}を転換または継続するか(場合に応じて)(営業日とする)、(Iii)約束された融資の元本金額を借入、転換または継続すること、(Iv)借入された承諾されたローンのタイプまたは既存の約束されたローンを に変換することを指定しなければならない。これに関連する利息期限は,(Vi)借金を承諾した通貨,および(Vii)借り手を指定する(適用する).会社が借金を請求する承諾された融資通知で通貨を指定できなかった場合、このように申請された承諾された融資はドル建てでなければならない。もし会社が承諾融資通知において融資の種類を明確に承諾していない場合、あるいは会社が転換または継続を要求する通知を直ちに出さなかった場合、適用される承諾融資は基準金利ローンとして発行または基準金利ローンに転換しなければならないが、 が通貨建ての約束融資の継続を適時に要求していない場合、このようなローンはその元の通貨の期限基準融資として継続しなければならず、利息期限は1ヶ月である。基本金利ローンに自動的に変換する操作は、適用期限基準ローンが当時発効した利子期間の最終日から発効しなければならない。もし 会社がこのような承諾融資通知の中で定期基準ローンの借り入れ、転換、または継続を要求した場合、 が利息期限を指定していない場合、1ヶ月の利息期限が指定されているとみなされる。いずれの約束された融資も、異なる通貨建ての約束された融資に転換してはならないが、約束された融資として継続してはならないが、約束された融資の元の貨幣で前払いし、別の通貨で再借款しなければならない。
46
(B)承諾された融資通知を受けた後、行政エージェントは、その適用された約束された融資の金額(および通貨)の割合を各貸手に直ちに通知し、会社が変換または継続の通知を直ちに行わなかった場合、行政エージェントは、各貸手に、前節で述べたように、基本金利ローンに自動的に変換するか、またはドル以外の通貨での約束された融資を継続することの詳細を通知しなければならない。借入を承諾する場合、各貸主は、午後1:00までにその約束融資の金額を行政エージェント事務室での通貨の当日資金を適用して行政エージェントに提供し、ドル建ての承諾融資である場合には、任意の代替通貨に対する行政エージェントが指定した適用時間brよりも遅くない承諾融資を提供し、いずれの場合も、適用承諾融資通知で指定された営業日にbrを提供しなければならない。第5.02節に規定する適用条件(当該借入金が第5.01節の初期信用延期である場合)を満たした後、行政代理人は、受信したすべての資金を行政代理人が受信した資金と同様に会社又は他の適用可能な借り手に提供すべきであり、(I)当該資金の金額を当該借り手のノースカロライナ州モルガン大通銀行帳簿上の口座に記入するか、又は(Ii)当該資金を電気的に送金する方法である。いずれの場合も、会社が行政エージェントに提供(合理的に受け入れる)指示に従って行われる。ただし、当社がこのような借入金についてドル承諾借款通知を出した日に、未返済のL/C借入金があれば、その借入金があれば、まずこのようなL/C借入金の全額支払いに用い、次いで、適用される借入金者に上記の金を提供すべきである。
(C)本プロトコルには別途規定があるほか、定期基準ローンは利子期間の最終日にのみ継続して発行または転換することができる。違約または違約事件が発生している間、要求された貸手が選択された場合、(I)未返済のbr}借入金は、期限基準借入金に変換または継続することができず、および(Ii)償還しない限り、(X)ドル建ての各期限基準借入金および各RFR借金は、適用される利子期間の終了時に基本金利借入 および(Y)期限毎基準借入金およびRFR借入に変換され、それぞれの場合、代替通貨建ての は、適用される代替通貨にCBR利差を加算すべき中央銀行金利に換算されるべきである。しかし、行政エージェントが(この決定は決定的であり、明らかな誤りがない)と判断した場合、代替通貨を適用する中央銀行金利を決定できない場合、ドル以外の任意の代替通貨で計算された影響を受けた任意の未償還の影響を受けた定期基準ローンは、適用された利子期間の終了時に(A)ドル建ての基本金利借款(金額はその代替通貨のドル同値に等しい)、または(B)適用された利子期間の終了時に全額前払いされるべきである。ただし、当社が(X)当社が当該通知を受けてから3営業日及び(Y)適用期限基準ローンの本利息期限の最終日(br}が早い者)を選択していない場合は、当社は上記(A)の条項を選択したとみなされる。
47
(D)行政エージェントは、基準金利を決定した後、直ちに当社及び貸主に任意の期限基準融資に適用される金利を通知しなければならない。基本金利ローンが返済されていない場合には、行政代理 は、この変化を公表した後、直ちに基本金利を決定するために用いられるS最優遇金利の任意の変化を当社と貸手に通知しなければならない。
(E)すべてのコミットメント借入、承諾ローンが1つのタイプから別のタイプへのすべての転換、およびコミットメントローンが同じタイプのすべての継続期間として発効した後、コミットメントローンの有効利子期間は15個を超えてはならない。
(F)会社が行政エージェントに事前に書面で通知した後、会社は、いつでも、随時、日付が発効する総約束額に基づいて合計約束(ただし、信用証譲渡、代替通貨譲渡、またはSWINGLINE譲渡を含まない)1,000,000ドルを増加させることができ、任意の既存の融資者の追加的な承諾または会社が選択され、行政エージェントによってその合理的な情動権で承認された任意の他の人の新しい約束を加えることができる
(1)このような増資のいずれも、最低元金は10,000,000ドルであり、元金5,000,000ドルの整数倍を超え、会社は最大5つの要求を提出することができる
(2)違約または違約イベントが存在してはならず、そのような任意の増加時に継続している
(3)任意の既存の融資者は、その承諾額を増加させる義務がなく、その承諾額を増加させるか否かの任意のこのような決定は、その融資者が唯一かつ絶対的な情愛権を有するべきである
(4)任意の新しい貸手は、行政エージェントが要求する合併文書に署名することによって、本合意に参加しなければならない
(5)この増加の前提条件として、会社は、各貸金者の担当者によって署名された同項の増加日の日付の証明書を行政代理に提出しなければならない:(A)当該借り手が通過した承認又はその増加又はそれによって増加した金額に同意する決議を証明し、及び(B)任意の借り手について、この増加を実施する前及び後に、(1)第6条及びその他の融資文書に記載されている陳述及び保証は、今回の増加の日及び締切りの日にすべての重要な点で真実かつ正しい(このような陳述及び保証が重大な程度によって制限されない限り、この場合、これらの陳述及び保証はすべての態様で真実である)、このような陳述及び保証がより早い日付に明確に言及されない限り、この場合、それらは、より早い日付まですべての重要な点で真実であり、本第2.02(F)節の場合、 6.03節に含まれる陳述および保証は、それぞれ第7.01節(A)および(B)の条項によって提供される最新の宣言、および(2)違約または違約イベント が発生せず、継続しているとみなされるべきである。
48
借り手は、このような増加の日に任意の未償還コミットメントローンを前払いしなければならない(3.05節に従って必要な任意の追加金額を支払う) 未償還コミットメントローンを、本項の下で約束された任意の評価不能増加によって生じる任意の修正コミットメントと共に評価するために必要な範囲内にしなければならない。総承諾額のいずれかのこのような増加について、行政エージェントは、新しい承諾額を反映するために付表2.01を改訂し、当社および貸金者に配布しなければならない。
2.03信用状 。
(A)信用状承諾書。
(1)本協定に記載されている条項及び条件を満たすことを前提として、(A)各L/信用証発行人は、第2.03節に記載した貸金人の合意に基づいて、(1)再記載日から信用証満期日までのいずれかの営業日内に、バックアップ信用状の開設に時々同意する(又は、L/信用証発行人の同意を得た場合、商業信用状)は、企業または任意の指定借主の口座のためのドルまたは1つまたは複数の代替通貨で計算され、場合に応じて、以下(B)項に従って、以前に発行された信用状、および(2)引受信用状の下での引き出しを修正または延長する。(B)貸主は、それぞれ、当社または任意の指定借主(場合に応じて)の口座に発行された信用状およびその下の任意の引き出しに参加することに同意する。しかし、任意の信用状に対していかなるL/信用証信用延期を実施した後、(V)未返済総額は 総承諾額を超えてはならない、(W)任意の貸手が承諾した融資総額に加えて、当該貸金人のすべてのL/信用状債務における未返済金額の適用パーセンテージに加え、当該貸金人のすべてのL/信用状債務における未返済金額の適用割合を加えて、当該貸主の承諾を超えてはならない、(X)L/C債務の未返済金額は信用状を超えてはならない。(Y)L/信用証発行者が発行するすべての信用状の未償還金額は、L/信用証発行者のL/信用状承諾を超えてはならず、(Z)代替通貨建てL/信用状債務の未償還金額を代替通貨建て承諾融資の未償還総額を超えてはならない、L/信用状発行者(それによって自己決定された)の事前同意なし。当社または任意の指定借主(場合に応じて)によって提出された信用状の開設または修正の各要求は、本に規定されている条件に適合する、当社または任意の指定された借り手(適用されるような)によって行われた声明とみなされなければならない。上記限度額内で、本契約条項及び条件の規定を受けて、当社及び指定借り手1名につき(状況に応じて)信用状を取得する能力は完全に循環するので、当社及び指定借主(状況に応じて)は、上記期間内に有効期限又は抽出され返済された信用状の代わりに信用状を取得することができる。
49
(2)以下の条件を満たすAN L/信用状発券者は、いかなる信用状も発行してはならない
(A)第2.03(B)(3)項に別段の規定がある場合を除き、当該信用状の満期日は、必要な貸主が当該満期日を承認しない限り、発行又は最終延期の日から12ヶ月以上としなければならない
(B)要求された信用状の満期日は、すべての貸金者がその満期日を承認しない限り、信用証の満期日の後になる。
(3)以下の場合、An L/信用状発行者は、いかなる信用状を開設する義務も負わない
(A)L信用状振出人を禁止または拘束することを意図している任意の政府当局または仲裁人の任意の命令、判決または法令、またはL信用状振出者に適用される任意の法律、またはL信用状発行者に対して管轄権を有する任意の政府当局の任意の要求または命令(法的効力があるか否かにかかわらず)は、L信用状振出者を禁止または要求しなければならない。一般信用状を発行するか、または特にそのような信用状を発行するか、またはL信用状発券者に日付が再発行されていない制限、準備金または資本要求を適用する(本契約によれば、L信用証発行者はそれによって補償を受けることはない) ,またはL信用状発券者に書き換え日に適用されず、L信用状発券者は、その重要な任意の未償還の損失、費用、または費用を誠実に考える
(B)信用状を発行することは、L信用状の1つまたは複数の政策に違反する
(C)行政エージェントおよびL/信用状発行者が別の約束をしない限り、または付表2.03に示すように、信用状の初期金額が50,000ドル(商業信用状)、または100,000ドル(予備信用状)未満である場合、または
(D)行政エージェントおよびL/クレジット発行者がドル以外の通貨または他の通貨で価格を計算すべきである約束を別途有する場合、または
(E)いずれの貸金者も、現金担保の交付を含む手配がなされていない限り、違約貸金者であった。L/信用証発行者(その全権適宜決定権による)について当社又は当該貸金人にL/信用証発行者(第2.16(A)(4)節を実行した後)に違約貸金者に対して発生する そのとき提案された開設された信用状又は当該信用状及び当該L/信用証発行者が実際又は潜在的事前弁済リスクを有するすべての他のL/信用状義務によって生じる実際又は潜在的早期弁済リスク(その全権適宜決定)について命令する。
50
(4)以下の場合、An L/C発券者は、任意の信用状を修正する義務がない:(A)当該L/C発券者は、このとき、本条項に従って修正された信用状を開設する義務がない、または(B)当該信用状の受益者 は、当該信用状の提案修正を受け入れない。
(5)各L/信用状発行人は、その発行された任意の信用状及びその関連伝票が貸金人を代表して行動しなければならない。 及び各L信用状発行者は、条項Xにおいて行政エージェントに規定されたすべての利益及び免除(A)を有し、(A)当該L信用状発行者が発行する信用状の発行又は提案されたいかなる行為又は被ったいかなる不作為、及び当該信用状に関連する発券者文書は、第X条で使用されるような“行政代理人”という言葉が、当該L信用証発行者が当該等として享受しない利益及び免除権を含むものであり、(B)本条項において当該L信用状発行者について別途規定された を含む。
(B)信用状の発行と修正手続き;自動延期信用状。
(1)各信用状は、当社又は任意の指定借り手の要求に応じて(場合に応じて)開設又は修正され、当社又は任意の指定借り手の要求に応じて、信用状申請書の形態で適用されるL/信用状発行者にbrを提出し、適切に を記入し、当社の責任者又は適用される指定借主によって署名される。このような信用状申請は、提案された発行日または修正日(場合に応じて)の前に、少なくとも2つの営業日(または行政エージェントおよびL/信用状発行者が特定の場合には自ら決定する可能性のあるより後の日時) が、シカゴ時間午前11:00前に、適用されるL/信用状発行者および行政エージェントによって受信されなければならない。(A)要求された信用状の発行日(営業日であるべき)、(B)要求された信用状の金額および要求された通貨、例えば、通貨説明がない場合、ドル建て信用状申請とみなされるべき初期信用状の発行を要求する場合、フォーマットおよび詳細に合理的に明記されなければならない。(C)信用状が商業信用状であるか予備信用状であるか、(D)当該信用状の満期日、(E)当該信用状の受益者の名称及び住所、(F)当該受益者が信用状の下で引き出したときに提示すべき伝票、 (G)当該受益者が信用状項目の下で引き出したときに提示すべき任意の証明書の全文、及び(H)L信用証発行者が合理的に要求する他の事項。フォーマットおよび詳細において、適用されるL信用状発行者を合理的に満足させるべきである任意の未払い信用状の修正を要求する場合、(A)修正予定信用状、(B)修正予定日(営業日であるべき)、(C)修正されるべき性質、および(D)L信用証発行者が合理的に要求する可能性のある他の事項。さらに、当社または適用可能な指定借り手は、任意の発行人文書を含む、適用可能なL/信用証発行者および行政エージェントに、L/信用証発行者または行政エージェントが合理的に要求する可能性のある当該要求された信用状発行または修正に関する他の文書および情報を提供しなければならない。
51
(2)任意の信用状申請を受けた後、適用されるL/信用状発行者は、行政代理人に、行政代理人が会社または適用された指定借主から信用状申請の写しを受信したことを確認し、そうでない場合、L/信用証発行者は、信用状の写しを行政代理人に提供する。適用されるL/信用状発券者が、任意の貸金者、行政代理又は任意の貸金者から書面通知を受けていない限り、適用信用状の発行又は修正請求日前の少なくとも1つの営業日、すなわち、第5条に記載されている1つ以上の適用条件を満たすことができない。次に、本条項及び条件に適合する場合には、当該L/信用状振出人は、請求された日に、当社又は適用可能な指定借主口座に対する信用状を開設し、又は具体的な状況に応じて適用される修正を締結しなければならない。いずれの場合も、L信用証発行者の常習と習慣商業慣例に従って処理する。各信用状が発行されると、各貸手は、ここで撤回できないとみなされ、適用されたL/信用状発行者に信用状を購入するリスク分担 に無条件に同意しなければならず、金額は、融資者が適用されるパーセンテージに信用状金額を乗じた積に等しい。
(3)当社または適用可能な指定借り手が任意の適用可能な信用状申請において要求を提出した場合、適用されるL/信用状発行者は、その唯一かつ絶対的な情動権に基づいて、自動延期条項を有する信用状(各信用状は“自動延期信用状”)の開設に同意することができる。しかし、このような自動延期信用状は、任意の の延期を防止するために、L/信用状発行者が、12ヶ月の間(信用状が発行された日から)少なくとも受益者に、信用状を開設する際に約束された12ヶ月間以内の日(“非延期通知日”)よりも遅くない通知を発行することを許可しなければならない。適用されるL/信用状発行者に別の指示がない限り、当社または適用される指定借主は、L/信用状の発行者に、そのような延期の具体的な請求を行う必要はない。自動延期信用状が発行されると、融資者は、許可された(要求されなくてもよい)適用されたとみなされるべきである L/信用状発行者は、いつでも、信用状の満期日よりも遅くない期限まで延期するべきである。ただし、以下の場合、当該L/信用状発券者は、このような延期を許可してはならない:(A)L/信用状発券者は、このとき、本契約条項(第2.03(A)項又は(2)項の規定又はその他の理由により)修正されたフォーマット(延長された)の信用状を開設し、 又は(B)通知日の前の5営業日前又は前に 行政代理の通知を受け、任意の貸主または当社は、第5.02節に規定する1つまたは複数の適用条件が当時満たされていないと考え、それぞれの場合、L/信用状発行者が展示期間を許可しないことを指示する。
(4)任意の信用状または信用状の任意の修正を通知行または受益者に交付した後、適用されるL信用状発行者も、信用状または修正された真の完全なコピーを当社および行政エージェントに提出する。
52
(C)抽選および補償;参加活動に資金を提供する。
(1)受益者から信用状項目の下の任意の引き出し通知を受けた後,適用されるL信用状発行者は,信用状条項及び条件に規定された期間内に引き出し伝票を審査しなければならない。審査を経た後、図面書類が要求を満たした場合、L/C発行人は会社及びその行政代理に通知しなければならない。代替通貨建て信用状については、(A)当該L/信用状の振出者(その選択)が当該通知においてドルで支払うことを明確に要求しない限り、(A)当該L/信用状の振出者(その選択)が当該代替貨幣で支払を適用するL/信用状振出者 でなければならない。又は(B)ドルで支払う要求がない場合、当社又は適用される指定借主は、引き出し通知を受けた後、直ちにL/C発券者に通知しなければならず、当社又は適用される指定借主は、L/C発券者をドルで償還する。代替通貨建て信用状項の下の引き出しをドルで返済する場合は、適用されるL/信用状発行人は、引き出し金額を確定した後、直ちに当社又は適用される指定借り手ドル等の金額を通知しなければならない。いいえ、午後三時に遅れます。任意のL/信用状発券者が信用状の下でドルで支払う日付であって、L/C発券者がその日のシカゴ時間午前11:00前に支払い通知を交付した場合(または、L/C発券者の支払い通知がシカゴ時間午前11:00以降であり、次の営業日シカゴ時間午前10:00前に発行された場合)。または任意のL/信用状振出人(または次の営業日、場合に応じて)が、別の通貨(各日付、“栄誉日付”)に基づいて任意の金を支払う日の適用時間において、会社または適用される指定借主は、行政代理を介して、L/信用状発行人の金額を適用通貨で返済しなければならない。当社又は適用される指定借主がその時間前に適用されたL/信用状発券者を償還できなかった場合、行政代理は、直ちに各貸金人の栄誉日、未返済の引き出し金額(他の通貨建て信用状において、ドルで表される)“未返済金額”)及びその貸主の適用割合を通知しなければならない。この場合、当社又は適用される指定借り手は、第2.02節に規定する基本金利貸出元金金額の最低及び倍数を考慮することなく、栄誉日に基本金利ローンの承諾借款の支払いを要求したとみなされるが、総約束における未使用部分の金額及び第5.02節に規定する条件(引渡し承諾融資通知を除く)の制限を受ける。
(2)各貸主は、第2.03(C)(1)節の任意の通知に従って、午後1時までに、行政エージェントのドル支払いオフィスにおいて、適用されるL/信用状発券者の口座にドルで資金を提供しなければならない(行政エージェントは、この目的のために現金担保を使用することができる)。行政代理は、当該通知において指定された営業日において、第2.03(C)(3)節の規定により、このように資金を提供する各貸手は、当該金額の基本金利承諾融資を自社又は適用された指定借り手に提供したとみなさなければならない。行政代理は受け取った資金を適用されたL/信用状振出人にドルで送金しなければならない。
53
(3)第5.02節に規定する条件又はその他の理由を満たすことができず、承諾された基準金利借入金により全額再融資を行っていない任意の未返済金額については、会社又は適用される指定借款者は、適用されたL/C発行者から未返済金額のL/C借入金が発生したとみなさなければならず、当該未返済金額はそうではなく、 L/C借入金は満期になり、即時支払い(利息とともに)され、違約金利に応じて利息を計上しなければならない。この場合、各貸金者は、第2.03(C)(2)節に適用されるL/信用証発行者の口座に基づいて行政代理に支払われる金は、そのL/信用状借入金に関与することについて支払うものとみなされ、当該貸金人が第2.03節に規定する参加義務を履行するために当該貸金人に支払うL/信用状前払いを構成しなければならない。
(4)融資者が第2.03(C)項に従ってその約束された融資またはL/信用状立て替え金に資金を提供して、任意の信用状から抽出された任意の金額を償還する前に、貸手がその金額の適用割合で支払う利息は、L/信用状の振出者によって完全に負担されなければならない。
(5)第2.03(C)節に記載されているように、各貸金者は、適用されるL/信用状発券者を償還するために、適用されるL/信用状発券者を償還する約束融資またはL/信用状事前支払いを提供する義務があり、(A)前記貸金者は、任意の理由で前記 L/C発券者、当社、任意の子会社、または任意の他の人が所有する任意の相殺、反クレーム、補償、抗弁または他の権利を有する可能性がある;(B)違約または違約イベントの発生または継続、または(C)上記の任意の事項と類似しているか否かにかかわらず、任意の他のイベント、イベントまたは条件;ただし、各貸主が第2.03(C)節に従って融資を承諾する義務は、第5.02節に規定される条件(会社または適用される指定借主交付承諾融資通知を除く)の制約を受ける。L信用状の前払金は、当社又は任意の指定借主の損害を解除又は損害して、L信用状発行者に当該L信用状発行者が任意の信用状に基づいて支払う任意の金及び本契約に規定する利息の義務を解除又は償還することができない。
(6) 任意の貸手が第2.03(C)(2)節に規定する時間内に、第2.03(C)節の前述の規定により当該貸金人によって支払われた任意の金 を適用されるL/C出札行の行政エージェントの口座に振り込むことができない場合、本プロトコルの他の規定を制限することなく、当該L/C振出行は、当該借方への回収を要求すべき権利がある(当該行政エージェントにより):この金額は利息とともに、支払いが必要な日からL/信用状発行者がすぐに支払いを受けることができ、年利は時々発効する隔夜金利 に等しい。いかなる貸金人(行政代理を介して)に提出された本条(6)項に規定するいずれかの借金の適用L信用状発行者の証明は、明らかな誤りがない場合には、決定的でなければならない。
54
(D)参加の償還 .
(1)任意のL/信用状振出人が任意の信用状に従って支払い、第2.03(C)節に従って任意の貸金人から当該貸金人のL/信用状がこの支払いについて前金を受け取った後の任意の時間において、行政エージェントがL/C発券者の口座のために未返済金額または利息に関する任意の支払いを受信した場合(行政エージェントから現金担保を運用する収益を含む)は、当社から直接、適用される指定された借り手、または他の方法であってもよい。行政エージェントは、ドルおよび行政エージェントが受信した資金を融資者に適用する割合を割り当てる(利息支払いの場合、融資者のL/C前払い未返済期間を反映するように適切に調整される)。
(2) 行政エージェントが第2.03(C)(1)節のいずれかのL/信用状振出人の口座のために受信した任意の金が11.05節に記載されたいずれかの場合(L/信用状発券者が自ら決定した任意の和解合意を含む)に返金を要求する場合、各貸金者は、行政代理人の要求に応じて、その適用されるパーセンテージをL/信用状発券者の口座に支払うべきである:また、当該要求日から当該貸金者が当該br金額を返却した日までの利息を加えると、年利は時々有効な隔夜金利を適用することに等しい。貸金者の本条金の下での義務は,全額弁済と本合意終了後も有効である。
(E)義務 絶対.会社と指定借主は、各信用状項目の下の各引き出しについて、絶対的、無条件かつ撤回不可能に適用されるL/信用状発行者に支払い、各L/信用状借入金を返済しなければならない。いずれの場合も、以下の場合を含む本協定の条項に従って厳格に支払うべきである
(1)このような信用状、本プロトコル、または任意の他の融資文書の任意の は、有効性または実行可能性に欠けている
(2)会社または任意の付属会社は、任意の時点で、信用状の任意の受益者または任意の譲受人(またはそのような受益者または任意の譲受人が代行する可能性のある任意の人)、L/信用証発行者または任意の他の人が、任意の時間にその信用状の任意の受益者または任意の譲受人(または任意の非関連取引)に対して提出された任意のクレーム、反クレーム、相殺、抗弁または他の権利の存在、または本合意、本合意またはその信頼証またはこれに関連する任意の合意または文書と予期される取引、または任意の無関係な取引であってもよい
(3)信用状項目の下に提出された任意の為替手形、即時為替手形、証明書または他の伝票は、それが任意の態様で偽造、詐欺、無効または不十分であること、またはその中の任意の陳述が任意の態様で真実または不正確であること、または信用証に基づいて為替手形を発行するために必要な任意の伝票の送信または他の態様での任意の紛失または遅延であることを証明する
55
(4)信用状条項を厳格に遵守しない為替手形または証明により、L/信用状発行者の当該信用状項目の下での任意の支払い;またはL信用状発行者は、信用状に基づいて、破産受託者、占有債務者、債権者の利益であると主張する譲受人、清算人、管理者、または他の代表または信用状の任意の受益者または任意の譲受人の相続人であると主張する任意の者に支払う任意の金であって、任意の(I)任意の債務者救済法による訴訟または(Ii)自己救済訴訟に関連する任意の金を含む
(5)関連為替レートまたは関連代替通貨の当社または任意の子会社の利用可能性または関連通貨市場に対する任意の不利な変化 ;または
(6)当社または任意の付属会社の抗弁または責任解除を構成する可能性のある任意の他の場合を含む(上記のいずれの場合と同様であるかにかかわらず)任意の他の状況またはイベント。
当社又は適用される指定借り手は、それに提出された各信用状及びその修正された写しを迅速に検討しなければならず、当社又は適用される指定借り手の指示又は他の規定に適合しないクレームが発生した場合は、当社又は適用される指定借主は、適用されるL信用状発行者に直ちに通知しなければならない。
(F)L/C発行者の役割 .各貸金者および借入者の1人当たりの同意は、信用状項目の下の任意の引き出しを支払うとき、L信用証発行者は、任意の伝票(信用証が明確に要求される任意の即時為替手形、証明書、および伝票を除く)を得る責任があるか、またはそのような伝票の有効性または正確性を決定または照会するか、または任意のそのような伝票に署名または交付する人の許可を得る責任がある。以下の場合、L/信用状の振出者、行政エージェント、それぞれの関連者または任意のL/振出者の往来者、参加者または譲受人は、貸手に責任を負わない:(I)借主または要求された借主の要求または借主または要求された借主の承認を受けて、または行わないいかなる行動、(Ii)重大な不注意または意図的な不正行為が存在することなく、または取られない任意の行動、または(Iii)任意の信用状または発行者伝票に関連する任意のbr}伝票または伝票の正当な署名、効力、有効性、または実行可能である。借り手は、任意の受益者または譲受人が任意の信用状を使用することによる、またはしないすべてのリスクを負担するが、この仮定は、意図的ではなく、法的または任意の他の合意の下で受益者または譲受人に対して享受する可能性のある権利および救済も排除すべきではない。第2.03(E)節(1)~(6)項に記載されているいずれの事項についても、L/信用状発行者、行政エージェント、およびそれらのそれぞれの関連先、L/信用証発行者の任意の通信者、参加者または譲受人は、いかなる責任または責任を負わない。しかしながら、このような条項に逆の規定がある場合、当社または適用される指定された借り手は、L/信用状発行者にクレームすることができ、L/信用状発行者 は、当社または適用される指定された借り手に対して任意の直接責任を負うことができるが、事後的または懲罰的とは反対の任意の直接責任に限定される。L領収書人の故意の不当または重大な不注意により、L発行者は受益者(S)が信用状の条項と条件を厳格に遵守して即時為替手形と証明を提示した後、故意に支払わないことにより、会社又は適用された指定借主が被害を受けた。 はさらに上記の規定に限定されるものではなく、各L/信用証発行者は表面的に正しい伝票であることを受け入れることができる。Br}は、さらなる調査の責任を負わず、各L信用証発行者は、任意の理由で無効または無効であることが証明され得る手形の全部または一部の有効性または部分的に責任があることが証明されているか、または譲渡または譲渡信用状または信用状項の下の権利または利益またはその収益のいずれに対しても責任を負わない。
56
(G)オペレータおよびUCPの適用性。適用されるL信用状発行者が当社または適用される指定借主と別途明確な合意を持たない限り、信用状を発行する際には、(I)国際サービス提供者の規則は、各予備信用状に適用されなければならず、(Ii)国際商会が発行時に最新に公表した単一信用状統一慣行規則は、各商業信用状に適用されなければならず、いずれの場合も、適用信用証申請中の任意の借り手が要求する範囲内で、ニューヨーク州法律に抵触してはならない。
(H)貸方料金のLetter .会社はその適用されるドルの割合に従って、各貸主の口座に各予備信用状と各商業信用状の信用状費用(“信用状費用”)を行政エージェントに支払わなければならず、適用金利にこの信用状項目の下で毎日抽出可能な金額を乗じたドルに等しい。ただし、違約貸金人が第2.03節の規定により適用されるL/信用証発券者が満足する現金担保を提供していない場合は、当該違約貸金者は、第2.03節の規定に従って他の貸金人に任意の信用状の他の支払信用状費用を支払うことができず、適用法が許容される最大範囲内で、他の貸金人が第2.16(A)(4)節に基づいて当該信用状の適用割合に割り当てることができる上向き調整により、当該費用の残高(あれば)とともに、適用されるL/信用状の発券者に支払いは、それ自身が負担します。任意の信用状の下で抽出可能な毎日の金額を計算するためには、第1.08節に基づいて当該信用状の金額を決定しなければならない。 信用状費用は(I)四半期別に計算し、(Ii)毎年3月、6月、9月及び12月の最後の営業日の後の15日目に満期と対応し、当該信用状発行後の最初のこのような日から、信用状が満期になった日に、その後必要に応じて支払う。適用される レートが任意の四半期に任意の変化が生じた場合、各クレジット項目の下で抽出可能な1日当たりの金額を計算し、その適用レートが発効するその四半期内の各期間の適用された レートをそれぞれ乗算しなければならない。
(I)L/信用状への前払い,伝票,手数料を支払う.当社は、その自身の口座について、適用されるL信用状発行者に直接米ドルで前払金を支払うべきである:(I)商業信用状毎に、費用状に規定されている当該信用状金額に相当するドルで計算された年間料率で支払い、発行時に支払う;(Ii)当該信用状金額を増加させる商業信用状のいかなる修正についても、会社と当該L/C発券者が別途合意した料率 に従って、増加額に相当するドルで計算する。そして,このような修正が発効したときに支払うこと,および(Iii)バックアップ信用状ごとに,料金書に規定されている年率で を計算し,その信用状の四半期ごとに抽出可能な1日利用可能な金額のドル同値で計算する.このような前払い費用は、毎年3月、6月、9月、12月の最後の営業日(最初の支払いであれば、最近終了した四半期期間の最後の営業日)に満期になって支払い、信用証発行後の最初の当該等日から計算し、信用証満期日及びその後の要求日から計算しなければならない。任意の信用状項目の下で毎日抽出可能な金額を計算するために、当該信用状の金額は第1.08節の規定に従って決定されなければならない。また、当社は、当該L/信用証発行人が有効信用状に関連する慣例の発行、提示、修正及びその他の手数料、その他の標準コスト及び料金を米ドルで直接適用されるL/信用状発券者に支払わなければならない。このような通常の費用および標準コストおよび料金は、要求に応じて期限が切れ、払戻されないべきである。
57
(J)発行者ファイルと衝突します。本プロトコルの条項が任意の発行者文書の条項と競合する場合は、本プロトコルの条項を基準とする。
(K)子会社に発行された信用状 .本信用状の下に開設または未払いの信用状が子会社の任意の義務をサポートするために使用されているか、または子会社の口座に記入されているにもかかわらず、当社は、本信用状の下のL信用状発行者に、その信用状の下の任意およびすべての引き出し を返済する義務がある。当社は、子会社のための信用状の開設により当社が利益を得、当社の業務が当該等の子会社の業務から実質的な利益を得ることを認めます。
2.04 Swingline ローン。
(A)the Swingline Loans 本稿で述べた条項と条件を満たす場合、Swingline貸手は利用可能な期間内の任意の営業日内に、第2.04節に規定する他の貸手の合意に基づいて、自ら決定し、他の貸手の合意に基づいて、時々当社にドル融資(各ローンは“Swinglineローン”)を提供することができ、融資総額はいつでもSwingline転貸金額を超えてはならない。ただし、このようなSwinglineローンとSwingline貸手である貸手の未返済承諾ローン金額とL/信用状債務の適用割合を合計した場合、 はその貸主の承諾額を超えてはならない。また、いかなるSwinglineローンを実施した後、(I)未返済ローン総額は約束総額を超えてはならない、(Ii)いかなる貸主が承諾したローンの未返済総額に加えて、その貸主のすべてのL/C債務における未返済金額の適用パーセンテージに加えて、 はその貸主がすべてのSwinglineローンにおける未返済金額の適用割合を加えて、その貸主のbrコミットメントを超えてはならず、また、当社はいかなるSwinglineローンの収益をいかなる未返済のSwinglineローンに対する再融資にも使用してはならない。上記の制限範囲内で,本プロトコルの他の条項や条件の制約を受けて,当社は借入金が可能であり,Swingline貸主は2.04節に基づいてSwingline融資を自ら決定し,第2.05節の前払い融資により,本2.04節により再借入を行うことができる.各Swinglineローンは基本金利ローンでなければならない。各貸主はSwinglineローンを発行した後、直ちに撤回できないとみなされ、無条件にSwingline貸手からSwinglineローンに参加するリスクを購入することに同意しなければならず、その金額はその貸手の適用パーセンテージにSwinglineローンの 金額を乗じた金額に等しい。疑問を生じないために、Swingline貸主はいかなるSwinglineローンを発行する時、Swingline貸金者が自分で決定し、絶対的な情動権を持っていなければならない。
58
(B)プログラム を借りる.Swingline借入金は会社がSwingline貸手と行政エージェントに撤回不可能な通知を出した後に行わなければならない。このような各通知は、午後1:00までにSwingline貸主および管理エージェントによって受信されなければならない。ニューヨーク時間 は、(I)借入金額を指定し、最低100,000ドル、 と(Ii)借入申請日は、営業日としなければならない。Swingline貸手が午後2:00までに行政エージェントから通知を受けない限り(任意の貸手の要求に応じたことを含む)。提案したSwingline借金の日のニューヨーク市時間 (A)はSwingline貸主が2.04(A)節第1文のダンテ に規定されている制限によりこのようなSwinglineローンを発行しないことを指示したり、(B)第5.02節に規定した1つ以上の適用条件を満たしていなければ、本プロトコルの条項と条件により、Swingline貸手は 午後3:00に遅れないことを自己決定することができる。このSwinglineローン通知で指定された借入日のニューヨーク市時間には,Swinglineローンの金額をSwingline貸主帳簿上の同じ日 資金の貸方口座に記入し,Swinglineローンの金額を会社のオフィスで獲得できるようにする.
(C)Swinglineローンの再融資
(1)会社はSwingline貸手がすべてのSwinglineローンの返済を要求した4営業日以内にこのローンを返済することに同意した。Swingline貸主のこのような要求は、その唯一で絶対的な裁量権を持たなければならない。もし当社がSwinglineローンの返済を要求した4営業日以内にSwinglineローンを返済できなかった場合、Swingline貸手は当社を代表して(ここでSwingline貸手がその要求を提出することを撤回できない)、各貸手に基本金利承諾融資を提供することを要求し、金額は貸主が適用したSwingline当時の未返済融資金額の パーセンテージに等しい。このような出願は、書面で提出されなければならない(本合意の場合、この書面請求は、約束された融資通知とみなされなければならない)、第2.02節に規定される基本金利融資元本金額の最小および倍数は考慮されないが、総承諾額の未使用部分および第5.02節に規定される条件の制約を受ける。Swingline貸手は、適用された承諾された融資通知を行政エージェントに提出すると同時に、その通知のコピーを会社に提供しなければならない。各貸手は、行政代理人が当日の資金で使用するために、午後1:00までに行政代理人に、約束された融資通知において指定された金額の適用割合と等しい金額を行政代理人に提供しなければならない(行政代理人は、適用可能なSwinglineローンについて利用可能な現金担保を使用することができる) を行政代理人事務室にドル建てで支払う。第2.04(C)(2)節の規定によれば、当該承諾融資通知において指定された日において、各貸主が資金を提供することは、当該金額を当社に提供した基本金利承諾融資とみなされる。行政代理は受け取った資金をSwingline貸主に送金しなければならない。
(2)いかなるローンも何らかの理由で第2.04(C)(1)節にこのような承諾借款による再融資ができない場合,ここで提出された基本金利承諾融資申請は、Swingline貸主が関連するSwingline融資におけるリスク参加に資金を提供することを各貸手に要求するとみなされるべきであり、各貸手が第2.04(C)(1)節に従って行政エージェントに支払うお金は、このような参加について を支払うものとみなされるべきである。
59
(3) 任意の貸手が第2.04(C)(1)節に規定する時間前に、本第2.04(C)節の前述の規定により当該貸手によって支払われた任意の金をSwingline貸手の管理代理口座に提供できない場合、当該Swingline貸手は、当該貸手に回収を要求すべき権利を有するべきである(当該管理エージェントにより行動する)。この金額 は、支払いを要求した日からSwingline貸手まで直ちにその金額の日までの間の利息 を得ることができ、年利は時々発効する適用隔夜金利に等しい。SWINGLINE貸手が任意の貸手(行政代理を介して)に提出した第(3)項に規定する任意の借金に関する証明は、明らかな誤りのない確実な証拠でなければならない。
(4)本2.04(C)節で約束された融資または購入およびSwingline融資のリスク参加を支援する各融資者の義務は、(A)任意の理由でSwingline融資者、当社または任意の他の人に対して所有する可能性のある任意の相殺、反クレーム、補償、抗弁または他の権利、 (B)違約または違約イベントの発生または継続、または(C)任意の他のイベントを含む、各融資者が絶対的かつ無条件であるべきである。上記のいずれかと類似しているか否かにかかわらず、イベントまたは条件。ただし,第2.04(C)節の規定によれば,貸主ごとに融資を承諾する義務 (ただしリスク分担のための資金提供義務は含まれていない)は,第5.02節に規定する条件の制約を受けるべきである。このようなリスク参加資金は、当社がSwinglineローンおよび本協定で規定した利息を返済する義務を解除または損害することはできません。
(D)参加の償還 .
(1) が任意の貸手がSwinglineローンのリスク参加を購入して援助した後の任意の時間において、Swingline貸手がSwinglineローンのために任意の支払い を受信した場合、Swingline貸手が受信した資金と同じ資金で、このような支払いの適用100%を融資者に分配する(利息を支払う場合、適切な 調整を行い、融資者がリスクを負う期間を反映する) 。
(2)11.05節に記載したいずれかの場合(Swingline貸金人が自ら決定した任意の和解合意を含む)、Swingline貸金人が受信したSwingline融資元金または利息に関する任意の支払いがSwingline貸金人が返却する必要がある場合、各貸金者は行政エージェントの要求 に応じてSwingline貸金人にその適用のパーセンテージを支払い、要求した日から金額を返す日までの利息を加えて、年利 は適用される隔夜金利に等しい。行政エージェントはSwingline貸手の要求に応じてこのような要求を提出する。貸金者の本条金の下での義務は,全額弁済と本合意終了後も有効である。
(E)Swingline貸手口座の利息 Swingline貸金人は当社にSwinglineローン利息の領収書を発行しなければなりません。任意のSwinglineローンにおける貸金人の適用割合の再融資のために、第2.04節に約束された基本金利ローンまたはリスク参加に基づいて貸手が資金を提供しない限り、適用割合の利息はSwingline貸手のみが負担すべきである。
60
(F)Swingline貸手に直接 を支払う.当社はSwingline貸手にSwinglineローンに関連するすべての元金と利息を直接支払わなければなりません。
2.05前払いです。
(A)各借り手は、当社が行政エージェントに通知した後、割増または罰金を支払うことなく、いつでも、または時々任意に約束された融資の全部または一部を前払いすることができる。条件は、行政エージェントが、(I)(W)以下の通知を受けなければならないことである:(1)ドル建ての定期基準借金、前金日の3営業日前のニューヨーク市時間午前11:00よりも遅くない、または(2)ドル建てRFR借金、プリペイド日付よりも遅くないニューヨーク市時間午前11:00、(X)ユーロ建て定期基準借金の前金 である。ニューヨーク市時間午後12:00、すなわち前金日の3営業日前であり、(Y)円または香港ドルでの定期基準借金を早期に返済すれば、ニューヨーク時間午後12:00、前金日の4営業日前ではなく、(Z)ポンド建てRFR借金を前払いすれば、ニューヨーク市時間午前11:00より遅くない。前金日の5営業日前、または(Ii)基本金利借金の前払いである場合、ニューヨーク時間午前11:00より遅くなく、前払い日 ;(Ii)ドル値の定期基準ローンの任意の前払い元金は、5,000,000ドル、または元金1,000,000ドルを超える整数倍であるべきであり、(Iii)代替通貨の値である定期基準ローンの任意の前払い元金は、少なくとも5,000,000ドルまたは1,000,000ドルを超える整数倍 でなければならず、(Iv)基本金利承諾ローンまたはRFRローンの任意の前払い元金は、1,000,000ドルまたは100,000ドルを超える整数倍 ,または(場合によっては)そのすべての未償還金額でなければならない。各通知は、繰り上げ返済の日、金額、早期返済を約束するローンタイプ(S)を明記し、定期基準ローンの早期返済であれば、 このようなローンの利子期間(S)を明記しなければならない。行政エージェントは、そのような事前支払いに対する貸手のそのような通知の適用割合を、各貸手に直ちに通知するであろう。当該通知が当社から発行された場合は、適用される借り手は、事前に返済しなければならず、その通知で指定された支払金額は、通知で指定された日に満了して支払わなければならない。任意のローンの事前返済は、前払い金額に付随するすべての課税利息と、第3.05節に要求される任意の追加金額とを必要とします。 は、第2.16節の規定に基づいて、各事前返済は、貸主が約束した融資のbrに応じて、貸主が承諾した融資にそれぞれ百分率適用されなければならない。
(B)会社は、Swingline貸主に通知した後(コピーと共に行政エージェントに)、任意の時間または時々任意にSwinglineローンの全部または一部を前払いしてもよく、プレミアムまたは罰金を支払う必要はないが、条件は、(I)このような通知は、午後12:00までにSwingline貸主および行政エージェントによって受信されなければならないことである。ニューヨーク時間、 および(Ii)任意のこのような前金の最低元金金額は100,000ドルでなければならない。各このような通知は、前金の日付と金額を具体的に説明しなければならない。この通知が当社から発行される場合は,当社は関連金を前払いしなければならないが,当該通知が示す支払金額は,その通知が指定した日の満了及び対応としなければならない。
61
(C)任意の計算日において、(I)代替通貨で発行されたすべての融資の未償還金額のドル同値総額 が代替通貨の103%を超える場合、または(Ii)未償還融資総額(ドル以外の通貨で未返済のいずれかの融資を含むドル等)が総承諾額を超え、借り手(A)は、(A)第2.02(A)条の規定にかかわらず、(X)承諾された融資通知または信用状申請を撤回することができる。いずれかの借入金が計算日に発効した場合、又は(Y)当該等の承諾された融資通知又は信用状申請の金額又は要求された金種(例えば、適用されるような)(行政エージェントの同意を経て、無理に抑留してはならず、行政エージェントが合理的に満足した資金要求変更の制約を受けてはならない)及び(B)必要な範囲内で、当該計算日後の4営業日以内に、通知又は請求を行わずに償還しなければならない(かつ、当該償還が当該超過部分を解消することができない場合は、現金担保(Br)が1つまたは複数の代替通貨またはドル(誰に適用されるかに応じて)で発行される未償還融資であり、元金総額 は、上記(A)項で取られた行動および当該等償還(または現金 担保品を格納)を実施した後、代替通貨で発行される未返済融資のドル等価物総額が代替通貨担保再担保を超えず、未返済融資総額(米ドル以外の通貨で未返済の融資を含むドル等価物を含む) は総承諾額を超えない。もしどんな理由でも、すべてのSwinglineローンの未返済金額がSwingline昇華金額を超えた場合、当社は2営業日以内にSwinglineローンを早期に返済しなければなりません。総金額はこの超過部分に相当します。
2.06コミットメントの終了または削減。
当社は、行政エージェントに通知した後、総承諾額を終了するか、または時々総承諾額を永久的に減少させることができる。しかし、(I)そのような通知は、終了または減少の日の3営業日前のシカゴ時間午前11:00前に受信されなければならない。(Ii)このような部分的に減少した任意の合計金額は、5,000,000ドル、またはその500,000ドルの任意の整数倍を超えるべきであり、(Iii)発効および本プロトコルの下の任意の同時前金後、未返済金の総額が約束総額を超える場合、会社は約束総額を終了または減少させてはならない、および(Iv)場合、総承諾額の任意の減少が発効した後、代替貨幣は昇華し、 信用証は昇華或いはSwingline昇華は総承諾額を超え、この昇華は自動的に から超過した金額を減算すべきである。行政エージェントは、融資者にそのような総承諾額を終了または減少させる通知を直ちに通知するであろう。当社が別途規定していない限り、このような総承諾額が減少した金額は、代替通貨昇華、信用状昇華、またはSwingline昇華には適用されません。総承諾額の任意の減少は、各貸金者の適用割合でその承諾額に適用されなければならない。すべての総引受金が発効した日までに累計しなければならないすべての費用は、効力終了日に支払わなければなりません。
62
2.07ローンを返済する。
(A)各借り手は、その日に借り手に約束された未返済融資元金総額 を満期日に貸手に返済しなければならない。
(B)会社は、次の日の早い日に各Swinglineローンを返済しなければならない:(I)Swingline貸主がローンの返済を要求する1(1)営業日内の日付と(Ii)満期日。
2.08利息。
(A)以下(B)項の規定に適合する
(I)基本金利ごとの借入金(Swinglineローンを含む)を構成する融資は、基本金利に適用金利を加算して利息を計上しなければならない。
(Ii)定期基準借款に属する場合、定期基準借入金を構成する融資は、当該借入金の有効利子期間内に調整された定期SOFR金利、調整されたEURIBOR金利、調整されたTibor金利又は調整されたHIBOR金利(いずれが適用されるかに応じて)に適用金利を加算しなければならない。
(Iii)各RFRローンは、適用された調整後の毎日簡単なRFRプラス適用金利に等しい年利で利息を計算しなければならないが、疑問を生じないために、第(Iii)項は、適用基準 の置換が発生しない限り、または本プロトコルがその条項に基づいて他の修正を加えない限り、ポンド建ての借金にのみ適用される。
(B)(1)任意の借り手が任意のローン文書に従って支払うべき任意の金額が満了時に支払われていない場合(適用猶予期間は考慮されていない)、規定された期限であっても、加速されていても、他の方法であっても、その金額は、その後、適用法によって許容される最大限度で変動年利 で利息を計上しなければならない。
(2)超過利息及び超過利息(超過利息を含む)は、満期であり、要求に応じて支払われなければならない。
(C)各ローンの利息 は、このローンに適用される各利息支払日および本契約に規定される他の時間に満了し、延滞形態で支払われなければならない。本協定項の利息は、判決の前後、及び任意の債務救済法に基づいて任意の訴訟手続を開始する前及び後に、本協定の条項に従って満了して支払わなければならない。
63
2.09の費用。
2.03節(H)および(I)節で説明したいくつかの費用 を除く:
(A)承諾料。当社は、その適用割合に応じて貸主の口座ごとに行政代理に承諾料(“承諾料”)を支払うべきであり、ドル単位で、(I)適用金利に(Ii)1日当たりの実際の承諾金額が(Y)承諾融資残高と(Z)L/C債務残高の和を超える積を乗じたものに等しく、第2.16節の規定で調整することができる。承諾料は、第5条の1つまたは複数の条件が満たされていない任意の時間 を含み、毎年3月、6月、9月、および12月の最後の営業日の後の15日目(再説明日の後の最初の日付から開始)および満期日が四半期毎に満了して支払われるべき利用可能期間内の任意の時間でなければならない。しかし条件は:(A)違約貸金者が違約貸金者である限り、違約貸金人の承諾によっていかなる承諾費も発生しないこと、及び(B)違約貸金者が違約貸金者である限り、会社は違約貸金者が違約貸金者になるまでの期間内に違約貸金者の承諾によるいかなる承諾料を支払わないことである。承諾料は四半期ごとに未払い料金を計算し,適用料率が任意の四半期内に変化した場合,毎日の実際金額をそれぞれ計算し,その適用料率が発効した四半期の適用料率を乗算しなければならない。明確にするために、Swinglineローンは、総承諾額の未使用部分を決定するために、未返済ローンとみなされてはならない。
(B)その他 費用.会社は料金書に規定されている金額と時間に応じて共同牽引手配人と行政代理にそれぞれの口座のドル費用を支払わなければなりません。このような費用は支払い時に全額稼ぐべきであり,いかなる理由でも を返金してはならない.
(C)すべての 費用.本契約項で支払うべきすべての費用は,満期日に行政エージェントに支払わなければならない(L/信用状の発行人に対応する場合は,適用されるL/信用状発券者に支払う), 融資費と参加費であれば,融資者に支払われ,金額はこれらの費用のドルに相当する.未納料金はいずれの場合も返金されません。
2.10利息と費用の計算
(A)利息 参考(I)本プロトコル項のドルの期限SOFR金利、欧州銀行同業借り換え金利または1日単純RFRは1年360日をベースに計算しなければならない、(Ii)ポンドの毎日単純RFR、TIBOR金利について、基本為替レートが最優遇為替レートを基礎とする時、香港銀行の同業解体金利 或いは基本為替レートは365日(或いはうるう年は366日)の1年を基礎として計算すべきであり、及び(Iii)が任意の他の代替通貨に属する場合、上述の市場慣例と異なり、 はこの市場慣例に従って計算すべきである。各ローンは、ローンが発行された日に利息を計上しなければならず、ローン又はその任意の部分は、返済の日に利息を発生させてはならない。ただし、ローンが発行された日に返済された任意のローンは、一日の利息を計上しなければならない。ただし、第2.12(A)節には別の規定がある。行政エージェントは,本プロトコルの金利や費用の決定ごとに決定的であり,いずれの場合も拘束力があり,明らかな誤りはない.
(B)明らかな誤りがない場合、行政エージェントは、本プロトコルの任意の規定に従って決定された各金利が最終的であり、借り手および貸手に対して拘束力を有するべきである。行政エージェントは借り手の要求に応じて,行政エージェントが第2.08(A)(I)節に基づいて任意の金利を決定する際に使用する見積を示す声明を借り手に提出する.
64
2.11債務の証拠 。
(A)各貸主の信用延期は、通常の業務中に貸手および行政代理人が保存している1つまたは複数の口座または記録によって証明されなければならない。行政エージェントおよび各貸手が保存している勘定または記録は確実でなければならない。貸手が借り手に提供する信用延期金額およびその利息および支払いには明らかな誤りはない。 そのように記録できなかったり、そのようにした誤りは、借り手が本契約項の下で債務について任意の借金を支払う義務を制限または影響を与えることはない。任意の貸手が保持している口座および記録が行政エージェントの口座および記録とこのような事項に衝突している場合、行政エージェントのアカウントおよび記録を基準とし、明らかな誤りは存在しない。任意の借り手が行政エージェントを介して借り手に提出した要求に応じて、借り手は、そのような勘定または記録に加えて、融資者がその借り手に提供する融資を証明する手形に署名し、(行政エージェントを介して)借入者に手形を交付しなければならない。このような手形は(I)承諾された融資に属する場合は,添付ファイルC(“循環手形”)の 形式を採用し,(Ii)がSwinglineローンに属する場合は, 添付ファイルD(“Swingline手形”)の形式を採用すべきである.各貸手は、付表を手形に添付し、その融資の日付、タイプ(例えば、適用される)、金額、貨幣種、および満期日、およびそれに関連する支払いを手形に明記することができる。
(B)(A)項に記載の口座および記録に加えて、各貸手および行政エージェントは、クレジットおよびSwinglineローンを購入および販売することを証明するために、その慣例に従って口座または記録を保存しなければならない。管理エージェントが保持しているアカウントおよびレコードと、そのような事項に関する任意の貸主のアカウントとレコードとの間に競合がある場合、管理エージェントのアカウントおよびレコードは、明らかな誤りがない場合に制御されるべきである。
2.12 Payments 一般;管理エージェントの返金。
(A)総則。借り手が支払ったすべての金は、いかなる反クレームまたは相殺によって控除されてはならない。本契約に別途明確な規定がない限り、代替通貨建ての融資元金および利息を除いて、借主の本契約項の下のすべての支払いは、午後2:00までに適用される行政代理事務室でドルおよび当日の資金で行政エージェントに支払い、対応する貸手口座によって支払われなければならない。ここで指定された 日付.本契約に別途明確な規定がない限り、借主が本契約項の下で代替通貨建ての元金及び融資利息で支払われるすべての金は、行政エージェントが本契約に規定された日に規定された適用時間内に、当該代替通貨と同じbr日資金で適用される行政代理事務室で管理代理に支払い、対応する貸金人が負担しなければならない。上記のbrの一般性を制限することなく、行政エージェントは、法律が適用される許容範囲内で、本プロトコルに従って支払うべき任意のお金を米国に支払うことを要求することができる。任意の理由で、任意の法律が、任意の借り手が通貨の代わりに本プロトコルの下の任意の必要なお金を支払うことを禁止している場合、その借り手は、代替通貨の支払い金額に相当するドルをドルで支払わなければならない。行政エージェントは、それが適用される割合(または本明細書で規定された他の適用シェア(br})を迅速に貸主ローンオフィスに電気的に送金する同様の資金形態で各貸主に割り当てられる。行政エージェントが(I)午後2:00以降に受信したすべての支払い(ドル支払いである場合)、または(Ii)行政エージェントが指定した適用時間(代替通貨で支払う場合) の後に受信されたすべての支払いは、それぞれの場合、次の営業日 に受信されたとみなされ、任意の適用された利息または費用は引き続き計上されなければならない。借り手が支払う任意のお金が営業日以外のある日に満了しなければならない場合は、次の営業日に支払うべきであり、このような時間の延長は計算利息または料金(場合によっては)に反映されなければならない。
65
(B)(1)貸手が資金を提供し,行政エージェントが推定する.行政エージェントが、任意の期限基準ローンまたはRFRローンの任意の約束借入の提案日の前に貸手から通知を受けない限り(または、任意の約束借入である場合、借金を承諾した日の正午12:00前)でなければ、行政エージェントは、融資者が第2.02節の規定に従ってその日にシェアを提供したと仮定することができる(または、借入を承諾した場合、貸手は、第2.02節の規定に基づいて、第2.02節に要求された時間にシェアを提供しており)、この仮定に基づいて、適用された借り手に対応する金額を提供することができる。この場合、貸手が実際に適用承諾借入金におけるシェア を管理エージェントに提供していない場合、適用される貸手は、直ちに同日資金形式で管理エージェントに該当金額を支払うことを要求し、利息を付加し、その借り手にその金額を提供した日から計算する(その日を含む)が、管理エージェントへの支払いの日は含まれておらず、隔夜金利 で計算される。その金額を適用借主に提供した日から3営業日以内に、当該貸主が適用承諾借入における当該貸金者のシェアを行政エージェントに提供できなかった場合、行政エージェントも、本合意項の基本金利ローンに適用された年利で適用される借り手にその金額とその利息を回収する権利がある。貸手が適用される承諾借入におけるそのシェアを行政代理に支払う場合、そのように支払われた金額は、貸手の承諾借入金を構成する承諾借款に含まれなければならない。借り手のいかなる支払いも、行政代理に支払うことができなかった貸手に対する借り手のいかなるクレームにも影響を与えないべきである。
(2)借り手の支払い ;行政エージェントの推定.行政エージェントが借り手または本プロトコルのいずれかのL/信用証明発行者のアカウントが満了する前に、借り手から通知を受信しない限り、行政エージェントは、借り手が本プロトコル に従って期日に支払いをしていると仮定することができ、この仮定に基づいて、満了した金額を貸主または適用されるL/C発券者に割り当てることができる(場合によっては)。この場合、借り手が事実上その金額を支払わない場合、各貸主または適用されるL/信用状発券者(場合によっては)それぞれは、そのように貸主またはL/C発券者にそのように割り当てられた金額を、その金額が割り当てられた日から(当該日を含む)毎日、その行政代理への支払いの日は含まれないことに直ちに同意しなければならないことに同意する。
66
行政代理は、本項(B)項のいずれかの借金について、任意の貸手または借り手への通知が決定的でなければならず、明らかな誤りはない。
(C)前例条件を満たしていない.任意の貸手が行政代理機関に資金を提供する場合、その借り手が本条第2条の前述の規定に従って任意の借り手に発行する任意の融資のために使用され、行政エージェント機関がこの条項に基づいて信用延期を適用する条件を満たしていないか、またはこの条項に従って信用延期が適用される条件を免除するために、そのような資金を借り手に提供することができない場合、行政代理機関は、そのような資金(貸主から受け取った資金と同様)を直ちに借主に返還しなければならない。
(D)貸手の義務 いくつか.第11.04(C)節の規定によれば,貸手は第11.04(C)節で負担する承諾融資,信用状とSwingline融資への資金提供および支払い義務がいくつかであり,連携ではない。いかなる貸主も、本合意に要求された任意のbr期日に第11.04(C)条に従って任意の承諾融資を行うことができず、任意のこのような参加に資金を提供するか、または任意の金を支払うことができず、いかなる他の貸手もその日に承諾融資を履行する相応の義務を解除することはできず、いかなる貸主も第11.04(C)条に従って承諾融資を行うことができず、それを購入し、ローンに参加するか、または支払いに責任を負うことができない。
(E)資金源 。本合意の任意の規定は、任意の融資者が任意の特定の場所または方法で任意の融資を得るための資金を責任を負うとみなされてはならない、または任意の融資者が任意の特定の場所または方法で任意の融資を得る資金を構成する陳述とみなされてはならない。
2.13貸手は支払いの を共有する。
任意の貸主が任意の相殺権または逆請求権または他の方法を行使することによって、その承諾された任意の融資またはL/C債務またはSwinglineローンの任意の元本または利息について支払いを受け、その承諾された融資または参加した総金額の一部を融資者に受け取り、その計算すべき利息の割合が本規定の割合よりも高い場合、その割合の大きい融資を受けた貸手は、(A)その事実を行政代理人に通知しなければならない。(B)(額面現金)約束された融資の参加権および他の貸手のL/C債務およびSwinglineローンの二次参加権を購入するか、または他の公平な調整を行うことは、融資者がそれぞれ約束された融資の元金および計算された利息総額、および彼らに借りている他の金額に基づいて、すべてのこのような支払いの利益を比例的に共有しなければならないことである
(1)いずれかのこのような参株または子参株を購入し、それによって生成された全部または任意の部分支払いを回収した場合、そのような参株または子参株を廃止し、購入価格を利息を計算せずに回収程度に回復しなければならない
(2)本節の規定は、(X)借主又はその代表が本合意の明示的条項(違約貸主の存在による資金の運用を含む)に基づいて支払ういかなる金にも適用されるものと解釈してはならない。(Y)第2.15節に規定する現金担保の適用又は(Z)貸金人が獲得した任意の支払いは、任意の譲受人又は参加者にその承諾を譲渡又は売却するための任意の融資又はL/C債務又はSwingline融資の参加の対価として得られるが、譲受人又は参加者が当社又はその任意の 付属会社に譲渡又は参加すること(本項の規定の適用を除く)である。
67
各貸金者は、前述の規定に同意し、適用法律に基づいて効果的にそうすることができる範囲内で、上記の手配によって参加を得ることに同意した任意の貸主は、当該融資者が当該貸手の直接債権者であるように、当該参加について相殺権および反索弁済権を完全に行使することができる。
2.14借り手を指定しました。
(A)会社は、いつでも、会社が行政エージェントに10営業日以上の通知を行った後、当社の任意の他の完全子会社(“出願人借り手”)を本契約項下の指定借り手として指定し、行政エージェント(行政エージェントは、その写しを各貸手に迅速に交付すべき)に正式に署名された通知及び協定(実質的に添付ファイルHの形態を採用する)(指定借り手要求及び仮定協定)を提出することにより、本協定項の下の指定借り手として指定される。br}双方は、いずれかの出願人が本協定に規定されたクレジット手配を使用する権利がある前に、(A)行政代理及び貸手は、当該等の支持決議、在任証明書、証明書を受領しなければならないことを確認し、同意する。行政エージェントおよび貸手が自ら要求を決定する弁護士の意見および他の文書または情報は、その形態、内容、および範囲が行政エージェントを満足させる可能性があり、任意の貸手が要求する範囲内で、このような新しい借り手が備考に署名すること、(B)貸手は、適用される“お客様を知る”および反マネーロンダリング規則および条例によって要求される満足できる文書および情報に基づいて、規制機関が適用される“愛国者法案”を含むが、これらに限定されない規制機関を受信しなければならない。(C)各貸主は、すべての必要な規制および許可要件および内部政策要件を満たすべきであり、法律上、借り手が存在する司法管轄区域内で融資を発行することを許可しなければならず、(D)借主への貸し付けは、融資者に行政的または操作的な問題を与えない。行政エージェントと各貸手が借り手の申請に同意して本プロトコルの下での融資を得る権利がある場合、上記の要求を満たした後、行政エージェントは直ちに当社と貸手に基本的に添付ファイルI形式を採用した通知(“借り手指定通知”)を送信し、申請借り手が本プロトコルについて指定借主の発効日を構成すべきであることを説明し、これにより、各貸手は、当該指定された借り手が本合意に規定する条項と条件に従って本合意項下の融資を受けることを許可することに同意する。双方は、本協定のすべての目的について、指定された借り手が借入者であるべきであることに同意する。しかし、この発効日から5営業日前に、指定された借り手またはその代表は、約束されたローン通知または信用状申請を提出してはならない。当社又は行政代理から当社が借り手を指定しようとしている旨の通知を受けた後、任意の貸手(“貸手に抗議”)が、出願人の借主が上記(A)~(D)項で述べた要求に適合していないと判断した場合、当該貸手(“貸手に抗議する”)は、この決定を書面で当社及び行政代理に通知しなければならない。各抗議を行う貸手に対して、当社は、借主が本合意に従って借入を申請する権利がある日又は前に、(I)本契約第11.13節の規定により、当該抗議貸金者の代わりに、又は(Ii)当該子会社を本契約項下の“指定借主”として指定する請求をキャンセルしなければならない。
68
(B)当社および各指定借主(国内付属会社である)の債務は、連帯性質でなければならない(ただし、指定された借り手に属する任意の除外された国内付属会社の責任は数項でなければならない)、br}個人が実際に本プロトコル項目の下のクレジット展示期間を取得したか、またはそのようなクレジット展示期間を受信した金額にかかわらず、行政 代理または任意の貸主がその帳簿および記録上でそのようなクレジット展示期間について勘定を作成する方法。当社及び国内付属会社に指定された借り手毎に、それに対するクレジット拡張のために負担する各債務、及び当該借り手が本合意項の下で行う連帯責任(ある場合)により発生する各債務、及び当社及び当社が他の本契約項下の国内付属会社の借り手が本プロトコル項の下で行う信用拡張及び不足している他のbr債務は、独立及び異なる債務であるが、これらの債務は、当該等の借り手毎の主要債務である。
(C)外国子会社としての指定借主の債務は、連帯的でなければならない(このような連帯責任(I)が、以下の場合以外のいずれかの借り手の不利な税収結果を招くことになる場合を除き、Di極小値または(Ii)は、指定された借り手に適用されるいかなる法律でも許可されておらず、この2つの場合、指定された借り手の責任(br}は本質的に複数でなければならない)、その人が実際に本契約項の下の信用延期を受信したか、またはそのような信用延期の金額を受信したにもかかわらず、行政エージェントまたは任意の貸主がその帳簿および 記録上でこのような信用延期の計算方法を計算する方法である。外国子会社の各指定借り手のそれぞれの義務として、 および当該借り手の本プロトコルの下での連帯責任(あるように)によって生じる各種類の借り手の義務として、本プロトコルの下の他の外国子会社の借り手の信用拡張および不足している他の義務については、 は単独で異なる義務でなければならないが、このようなすべてのこのような義務は、各このような借り手の主な義務でなければならない。
(D)本条項第2.14条により“指定借主”となるか又は“指定借主”となる当社の各子会社は、ここで撤回できない 本プロトコル及び他の各融資文書に関するすべての目的について、(I)通知の発行及び受信、(Ii)本プロトコルで予想されるすべての文書、文書及び証明書の署名及び交付、及び(Iii)貸主が本プロトコル項のいずれかの当該等の指定借主に発行する任意の融資の収益を受け、 自社をその代理として指定する。任意の確認、同意、指示、認証、または他の行動は、すべての借り手または個々に行動する借り手が発行または使用する場合にのみ有効または有効である場合にのみ、当社が発行または採取した場合にのみ有効である。 は、任意の他の借り手が参加するか否かにかかわらず、有効である。本合意条項に従って会社に交付される任意の通知、要求、同意、確認、指示、証明、または他の 通信は、各指定された借り手に交付されたとみなされるべきである。
69
(E)会社は、会社が10営業日以上の通知を行政エージェントに発行した後(または行政エージェントが自ら決定したより短い期間内に)指定された借り手のbr身分を終了することができ、有効終了日まで、その指定された借り手が未返済の融資に対応していないこと、または指定された借り手がそれに発行された任意の融資のために支払うべき他の金額であることを条件とすることができる。行政エージェントは,借り手状態を指定した任意のこのような終了をただちに に通知する.
2.15現金保証品。
(A)ある 信用支援活動.行政代理または適用されるL/信用状発券者の要求に応じて、(I)L/信用状発行人が任意の信用状項目の下の任意の全部または一部の引き出し要求を履行し、その引き出しがL/信用状の借金をもたらした場合、または(Ii)信用状の満期日に、任意の理由でL/信用状債務が返済されていない場合、いずれの場合も、借り手は、すべてのL/C債務の当時の未償還金額を直ちに現金化しなければならない。違約貸金者が存在する任意の場合、 は行政代理、L/C発行者またはSwingline貸金人の要求に応じ、借り手は直ちにすべての前期リスクをカバーするのに十分な現金担保を行政エージェントに交付しなければならない(第2.16(A)(4)節の発効と 違約貸金人が提供した任意の現金担保が発効した後)。
(B)保証権益 を付与する.すべての現金担保(預金資金を構成しないクレジット支援を除く) は管理エージェントの凍結·無利子預金口座に保存されなければならない。各借り手および任意の貸手が提供する範囲内で、貸手は、行政エージェントの利益のために行政エージェントに各L/C発行者および貸手(Swingline貸金人を含む)を付与し、このようなすべての現金、預金口座およびそのすべての残高、ならびに本プロトコルに従って担保として提供されるすべての他の財産、および本プロトコルに従って担保として提供されるすべての他の財産、ならびに上述したすべての収益において優先保証権益を保持することに同意する。すべて第2.15(C)節に当該等の現金担保を適用できる義務による担保とする。行政代理人が、現金担保が本契約に規定された行政代理人以外の誰の任意の権利または要求を受けているか、またはそのような現金担保の合計金額が適用される前払いリスクおよびそれによって保証される他の義務を下回っていると判断した場合、借り手または関連する違約貸主は、行政代理人の要求に応じて、そのような不足を解消するのに十分な追加の現金担保を直ちに行政代理人に支払うか、または提供する。
(C)申請。 本プロトコルにはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、本2.15節または第2.03、2.04、2.05、2.16または9.02節のいずれかの節に基づいて、信用証または揺動融資について提供される現金担保は、具体的なL/C義務、揺動融資、その中に資金を提供する義務br(違約貸主が提供する現金担保を含む)を満たすために保有および使用されるべきである。本合意で規定可能な財産の任意の他の用途の前に、現金担保の債務)及び他の債務の応算利息を提供する。
70
(D)解除。(br}前払いリスクまたは他の債務を低減するために提供される現金担保(またはその適切な部分)は、(I)適用された前払いリスクを除去すること、またはそれによって生じる他の義務(貸主の違約貸手身分の終了を含む)または(Ii)行政代理人によって過剰な現金担保の存在を善意で決定すること、および(Ii)行政代理人によって過剰な現金担保が存在することを善意で決定する場合に迅速に解除されなければならない。ただし、条件は、(X)借入先又はその代表が提供する現金担保が違約又は違約事件の継続期間中に解除されるべきではない(第2.15節に規定する申請は第9.03節により別途適用することができる)及び(Y)現金担保を提供する者及び適用されるL/C発行者又はSwingline貸金人(場合によって決まる)は、現金担保を解除するのではなく、将来の期待前払いリスク又はその他の義務を支援するために現金担保を持つことに同意することができる。
2.16約束違反貸金人。
(A)調整。本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、任意の貸手が違約貸手になった場合、法律の許容が適用される範囲内で、その貸手が違約貸手でなくなる前に:
(1)免除と修正案。違約貸主が本協定に関連するいかなる修正、放棄、または同意を承認または承認しない権利は、11.01節で述べた制限を受けなければならない。
(2)支払い再割当て .行政代理は、違約貸金者の口座のために受信された任意の元本、利息、手数料、または他の金(自発的であっても強制的であっても、満期時には、違約貸手が第11.08条に従って行政エージェントに提供する任意の金額を含む第IX条または他の規定に従って)は、行政エージェントによって決定されたbr個以上の時間内に使用されなければならない:まず、違約貸金者の本契約下の行政エージェントの任意のお金を支払う。第二に、違約貸金者が本契約項の下でL/C発券者又はSwingline貸金人の任意の金額を比例的に支払う;第三に、行政代理 が任意のL/C発券者又はSwingline貸手が要求する場合、この違約貸金者の未来の融資義務の現金担保品として、 が任意のSwinglineローン又は信用状に参加する。第四に、会社の要求(違約または違約事件が存在しない限り)、違約貸主が行政代理によって決定された本合意によって要求されたその部分に資金を提供できなかった任意のローンに資金を提供する;第5に、行政エージェントおよび借り手がこの要求があると判断した場合、無利子預金口座にbrを格納し、放出して、違約貸金者が本合意の下で融資に資金を提供する義務brを履行する;第六に、任意の貸手、任意のL/C発行者又はSwingline貸金人が違約貸金者が本契約項の下での義務に違反したために得られた管轄権を有する裁判所が当該違約貸金者に対して下した判決により、貸手、L/信用証発行者又はSwingline貸金人に支払うべき任意の金;第七に、借り手が違約貸手が本契約項下の義務に違反したために得られた当該違約貸手に対するいかなる判決により、借主に支払うべきいかなる金であるか。第八に、違約貸金人又は管轄権のある裁判所に別の指示がある。もし(X)上記 支払いが違約貸主がまだその適切なシェアに全資金を提供していない任意のローン又はL為替手形借款の元金の支払いであり、かつ(Y)当該等のローン又はL為替手形借款が第5.02節に規定する条件が満たされ又は免除された場合に行われる場合、このような支払いは、すべての非違約貸金人の融資及びL為替手形の借入を弁済し、その後、すべての非違約貸手の融資又はL為替手形を支払う借入金にのみ用いるべきである。その約束を破った貸金人。違約貸金者に支払うか、または対処する任意の金、前金または他の金、例えば、第2.16(A)(2)条に従って違約貸金者に違約金を支払うために使用される(または保有)場合、または現金担保を郵送するために使用される場合は、違約貸金者に支払われ、再配向されたとみなされ、各貸金者は、本合意に撤回することができない。第11.19項の別の規定以外に、本条項の下の任意の再分配は、このような再分配後のリスク開放の増加のために非違約貸金人が提出したいかなるクレームを含む、いかなる一方が違約貸金者が違約貸金者になることによって発生したいかなるクレームを放棄或いは免除するべきではない。
71
(3)ある 費用.違約貸主(X)は、第2.09(A)項に従って、貸主が違約貸金者である任意の期間に任意の承諾料を得る権利がなく(かつ、当社は、違約貸金者に支払うべきいかなる費用も請求されない)、(Y)第2.03(H)節に規定する信用状費用を受け取る権利は制限される。
(4)適用百分率を再分配して正面曝露を減少させる。違約貸手が発生した任意の期間に、各非違約貸主が第2.03と2.04節に基づいて買収、再融資或いは出資して信用状或いはSwinglineローンに参加する義務の金額を計算するために、各非違約貸金人の“適用パーセンテージ”を計算し、当該違約貸主の承諾に影響を与えない;ただし、条件は:(X)適用された貸主が違約貸手になった日にのみ、違約或いは違約事件が存在しない場合にのみ発効すべきである。 および(Y)各非違約貸手の購入、再融資または出資参加信用状とSwinglineローンの総債務は、(1)当該非違約貸手の約束から(2)当該貸手ローンの未返済総額の正の差額を引いてはならない(ある場合)。
(B)違約 貸金者救済。もし当社、行政エージェント、Swingline貸手と各L/C発行者が自ら書面で違約貸金者が違約貸金人とみなされないことに同意することを決定した場合、行政エージェントは本通知各方面に通知し、その時、この通知に規定されている発効日は、その中で規定されている任意の条件(任意の現金担保品に関する手配を含む可能性がある)の制約を受け、当該貸主は適用される範囲内である。他の融資者の未返済ローン部分を購入するか、または行政代理が必要と思われる可能性のある他の行動を取って、貸主がその適用のパーセンテージ(第2.16(A)(4)条に影響を与えない)に基づいて、約束された融資、資金を提供したbr、および資金参加のない信用状およびSwinglineローンを比例的に保有し、それにより、融資者はもはや違約貸金者ではない。しかし、借主を違約貸手期間中の借り手或いはその代表としての応算費用或いは支払いを遡及的に調整してはならない;また、影響を受けた各方面に別の明確な約束がない限り、本合意項目の下で違約貸手から貸金人に変更されたいかなる変更も、いかなる一方が違約貸金人によるクレームを放棄或いは免除することを構成しない。
72
2.17満期日 延期。
(A)延期 を要求する.当社は行政エージェント(行政エージェントは直ちに貸主に通知すべき)を書面で通知することができ、貸主1人当たりの延期を提案する日より遅くない日前に貸主の満期日を本契約が発効した満期日から1年間延長することを要求することができる(この日付は“既存の満期日”であり、このような 請求を“延期請求”と呼ぶ)、任意の12ヶ月のbr}期限内に1回以上の延期請求を提出してはならない。
(B)貸手 は延期を選択する.各貸主は自分で延期に同意するかどうかを決定し、行政代理機関に通知しなければならない。貸主(“貸主延長”)が延期に同意した場合、延期請求を提出した日から15日以内にその決定を行政代理人に書面で通知しなければならない。貸手がその承諾期間を延長しないことを決定した場合は,その決定を下した直後に行政エージェントに通知し,ここでは“非延期貸手”と呼ぶ。もし貸手が直ちに行政代理人に延期に同意するかどうかを通知しなければならない場合、非延期貸手とみなされるべきである;しかし任意の非延期貸手は当社、Swingline貸金人、各L/C発行者と行政代理人の同意を経て(行政代理人の同意は無理に抑留されてはならない、条件を付加或いは遅延されてはならない)、その後行政代理人と当社に延期貸金者になることを通知することができる。
(C)管理エージェントからの通知 .行政代理は各貸主の決定を迅速に会社に通知しなければならない。
(D)他の承諾貸主 .会社は、延期請求を提出した日から45日以内に、任意の非延期融資者に、請求権を要求することなく、本合意の下でのすべての権益、権利、および義務を1つまたは複数の銀行または他の金融機関に譲渡する権利を有している(11.06節に記載されているように制限され、制約されている)、これらの銀行または金融機関は、任意の貸主(それぞれが“追加の貸主”である)を含むことができる。しかし、条件は、(X)このような追加の貸手がSwingline貸手、各L/C発券者の承認を経なければならず、この追加のbr}貸主がまだ本プロトコルの下の貸手でない場合は、行政代理承認を受けるべきである(このような承認は無理に抑留してはならない);(Y)このような譲渡は、第2.17(E)節に規定された延長貸主の満期日から発効しなければならない。Brおよび(Z)追加の貸手は、譲渡が発効した日に、本プロトコルの下で行われた融資の元金および計算すべき利息を即時利用可能資金で非拡張期間貸金者に支払い、本合意項の下でその口座のために計算されたまたは不足している他のすべてのお金を支払わなければならない。
(E)最低 延期要求.期限の延長に同意した貸手(任意の追加の貸主を含む)の承諾総額が、延期請求日の直前の約束総額の50%を超える場合、会社が選択し、その日から有効であることを行政エージェントに直ちに通知する場合、各延長貸主および各追加の貸主の満期日は、既存の満期日の1年後の日まで延長されなければならない(ただし、その日が営業日でない場合は除く。このように延長された期限は営業日の直前の満期日であるべきであり、本合意のすべての目的について、各追加の貸手はすぐに“貸手”となるべきである。第2.17(D)節の規定に従って交換されていない各非展示期間貸金者の承諾は、いずれかのこのような展示期間の前に有効な満期日に終了しなければならず、本契約項の下で非展示期間貸金者に支払われるすべての融資および他の金の未償還元金残高は、その満期日に満了して支払われなければならず、貸金者の本契約項の下での全ての約束は、満期日に終了した非展示期間貸主の承諾を減算しなければならない。
73
(F)延期発効の条件 .上記の規定にもかかわらず、(I)違約または違約事件が発生せず、延期の日および発効後も継続している限り、本条項の延長期限に基づいて任意の貸主に対して無効である。(Ii)第VI条 及び他の融資文書に含まれる会社の陳述及び保証は、延期の日及び現在のbr}延期の日がすべての重要な点で真実かつ正しい(ただし、このような陳述及び保証が重大な程度に制限されている場合を除く。この場合、この等の陳述及び保証は、すべての態様で真実である)。ただし、これらの陳述及び保証は、より早い日に明確に言及されている範囲を除き、このような陳述及び保証は、その早い日においてすべての重大な点で真実かつ正しいものであり、本第2.17(F)節については除く。 6.03節に含まれる陳述と保証は,それぞれ第7.01節(A)と(B)項によって提供される最新の陳述を指すものと見なすべきである.各延期の前提条件として、会社は、延期の日である日付の証明書を行政代理に提出し、本第2.17(F)条の規定を遵守することを証明するために、会社の担当官が署名しなければならない。
(G)満期日延長効果 。もし任意の約束の満期日が任意のbr信用状の満了前に発生した場合、(I)満期日に発生すべきでない複数の他の約束が有効であった場合、(X)第2.05項の規定により、未償還ローンは満期日に償還されなければならず、その金額 は、次の(Y)項に記載の未償還信用状に関連するL/信用状債務の再分配を可能にするのに十分でなければならず、(Y)このような信用状は、自動的に発行されたものとみなさなければならない(貸手は、第2.03(B)項に従って株式を購入し、そのために融資及び支払いを提供する義務を含む)。このような非終了部分に関連する承諾総額は、当時使用されていなかった承諾の元金総額を超えてはならない(1つの理解は、(A)満期部分項の下での貸金者の参加は、それに応じて放出されなければならない、(B)任意の信用状の部分額面を再割り当てしてはならない)および(Ii)前の条項 (I)に基づいて再分配されていない程度である。しかし、それに関連する義務を制限することなく、借り手は100%現金を担保し、金融機関が発行した適用可能なL/信用証発行者および行政エージェントが満足する満足できるbr信用状を担保するか、または他の方法でそのような信用状が当時引き出しられておらず、期限が切れていない金額を担保としなければならない(ただし、借り手がL/信用証発行者に対して信用証に基づいて支払う義務を制限しない)。保証または他の担保が提供されていない、または再分配が発生していない場合、満期部分の融資者は、信用状におけるその参加権益に責任を負い続けるべきである。ただし、本契約にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、任意の後続のローンの返済時には、第(I)項に記載されている再分配は自動的に発生しなければならず、満期部分の貸主はその償還の範囲内で相応の解除を受けなければならない(任意の信用状の部分額面はこのように再分配されてはならないという理解がある)。前の文(I)項による参加権の再割り当ての範囲を除いて、ある特定の承諾額の満了日は、融資者がその期日前に発行した任意の信用状の参加率に影響を与えるべきではない(減らすこともできない)。任意の承諾書の満期日から、任意の期限が切れていない承諾書の下の信用状の転貸金額は、延期されたbr枠に従って貸金人が約束した金額と一致しなければならないが、いずれの場合も、転貸金額は、(X)満期日の直前に、融資者の延期枠の下のL/C債務および(Y)上記第(I)項に従って第br段落に再割り当てされた信用状額面(仮に融資が第(I)(X)項に従って返済されたと仮定する)の合計よりも少なくない。
74
第三条
税金、収益保護、不正
3.01税。
(A)免税Payments 適用法には別の規定があるほか、任意の借入先が本契約または任意の他のローン伝票に基づいて負担する任意の義務、またはそのために支払われる任意およびすべての金は免税され、いかなる税金も控除または差し引かれなければならない。任意の適用される法律(源泉徴収義務者の善意の適宜決定権の適用に基づいて決定される)が、源泉徴収義務者が任意のこのような支払いから任意の税金を控除または差し引くことを要求する場合、控除義務者は、このような控除または控除を行う権利があり、適用法律に基づいて、控除または控除されたすべての金額を直ちに関連政府当局に支払い、その税金が補償税である場合、貸主が支払うべき金額は、必要に応じて増加しなければならない。すべての必要な控除(本3.01節に従って支払うべき追加金額に適用される控除を含む)を行った後、本契約または任意の他のローン文書について受信された金額 は、このような控除または控除が行われていない場合に受信すべき金額に等しい。
(B)借り手が支払う他の税金。上記(A)項の規定を制限することなく、融資当事者は、適用法律に基づいて関係政府当局に任意の他の税金を速やかに納付し、又は行政代理人の選択に基づいて、その納付又は対処した他の税金を速やかに償還しなければならない。
(C)借り手の賠償 各貸金側は、要求を出してから10日以内に、各貸金側に支払うか、または差し引くことを要求された任意の賠償税(本条項3.01項に従ってそれに徴収または主張されたまたは起因可能な賠償税を含む)、それに関連する任意の罰金、利息および合理的な費用を生成または関連し、それに関連する任意の罰金、利息および合理的な費用を全額賠償しなければならない。しかし、条件は、外国債務者が米国人である借入先に提供(または他の方法で関連する)融資または承諾に関連する任意の賠償税または他の税金を支払う義務がないことである。貸金人またはL/信用証発行人(コピーと共に行政エージェントに発行される)、または行政エージェントによってその本人または貸手を代表する票出し人またはL/信用証発行者によって借り手に渡されるこのような支払いまたは債務金額の証明は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならない。
75
(D)支払いの証拠 借り手側は、第3.01節に基づいて政府当局に税金を納付した後、実際に実行可能な場合には、当該政府当局が発行した受領書の正本又は認証された写しを行政代理に提出して、当該金又は当該行政機関が合理的に満足している他の支払証拠を証明しなければならない。
(E)貸手の状態 .(I)本契約または任意の他の融資文書に従って源泉徴収の免除または減免を得る権利がある任意の貸金者は、法的に規定されたまたは会社または行政エージェントの合理的な要求が適用された1つまたは複数の時間に、適切に記入および署名された文書、法律で規定されたまたは会社または行政エージェントの合理的な要求を適用する情報を当社に送達し、源泉徴収または源泉徴収率を低減することなく、そのような支払いを可能にしなければならない。さらに、会社または行政エージェントが要求を出した場合、任意の貸手は、会社または行政エージェントが融資者が源泉徴収または情報報告要件に準拠しているかどうかを決定することを可能にするために、法律規定または会社または行政エージェントの合理的な要求を適用する他のファイルまたは情報を提供しなければならない。前の2つの言葉とは何か反対点があるにもかかわらず、貸手が合理的に判断し、そのような書類(以下3.01(E)(Ii)(A)、(Ii)(B)、 (Ii)(C)および(Iv)節に記載された書類を除く)を記入、署名および提出する場合、貸主に任意の重大な未償還コストまたは支出を負担させるか、または貸手の法律または商業的地位に重大な損害を与える場合、そのような書類に記入、署名、提出する必要はない。各貸主および行政エージェントは、以前に交付された任意のフォームまたは認証が期限切れになった場合、または任意の態様で時代遅れまたは不正確になった場合、フォームまたは認証を更新するか、または直ちに会社および行政エージェントに書面で通知しなければならない:(I)その法的にはそうすることができない、または(Ii)以前に交付された任意の証明書またはフォームを提供することができないと判断する。
(Ii)上記の一般性を制限することなく、借り手が米国人であれば、
(A)任意の貸手がアメリカ人であるように、合法的にそうする権利がある範囲内で、その貸手が本合意に従って貸手になる日または前に(その後、会社または行政代理人の合理的な要求に応じて時々提出される)、署名された米国国税局表W-9の正本を会社と行政代理に渡し、貸手が米国連邦源泉徴収を免除することを証明する
(B)任意の貸手が米国人ではないように、その合法的にそうする権利がある範囲内で、貸主が本(br}合意に従って貸手になる日または前に会社および行政エージェントにコピーを渡すべきである(コピーの数は受信者の合理的な要求のbr)または前(その後、会社または行政エージェントの要求に応じて時々提出されるべき)、以下のbrに適用される方法に準拠する
76
(1)貸主が米国加入所得税条約のメリットを申請する場合、任意のローン文書下の利息支払いに関する税収条約の条項に基づいて、米国国税表W-8 BENまたはW-8 BEN-E(またはその任意の後続バージョンまたは後続バージョン)のコピーに正確に記入し、正式に署名して、米国連邦源泉税(X)の免除または減少を決定する。(Y)この税務条約における任意のローン文書下の任意の他の適用支払いに関する“業務利益”または“他の収入”条項に基づいて、
(2)正しく記入され、正式に署名された米国国税局W-8 ECIフォーム(またはその任意の後続バージョンまたはその後継者)のコピーは、有効な関連収入の免税 を主張している
(3)貸手が国税法第881条(C)条に基づいてポートフォリオ利息免除の利益を得ることを要求した場合、(X)当該貸金者が(A)“国税法”第881(C)(3)(3)(A)条にいう“銀行”、“B)”国税法第881(C)(3)(B)条に示す適用借主の“10%株主”でないことを証明する。または(C)“国内税法”(米国税務コンプライアンス証明書)第881(C)(3)(C)条に記載されている“規制された外国企業”、および(Y)記入された米国国税表W−8 BENまたはW−8 BEN−E (またはその任意の後続バージョンまたは後続バージョン)のコピー;または
(4)to 貸主が利益を受けるすべての人でない場合、米国国税表W-8 IMYの署名原本を提出し、米国国税表W-8 ECI、W-8 BEN、W-8 BEN-EまたはW-9、米国税務コンプライアンス証明書、および/または各利益を受けるすべての人の他の証明書類(適用例)を添付する。融資者が共同企業であり、貸手の1つまたは複数の直接または間接パートナーがポートフォリオ権益免除を取得することを要求する場合、融資者は、そのような各直接パートナーおよび間接パートナーを代表して“米国税務コンプライアンス証明書”を提供することができる。
(C)行政代理人が“米国人”でない場合(“規則”第7701(A)(30)節に示す)、行政代理人及び任意の後継者又は補充行政代理人は、それが行政代理人になった日又は前に、(A)それ自身が受け取った金額について、正式に署名されたIRS表W-8 ECIを借主に提出し、(B)任意の貸主について受け取った金である。正式に署名された米国国税表W-8 IMYは、(X)“合格した仲介機関”であることを証明し、規則第3章及び第4章に基づいて主な源泉徴収責任を負い、(Y)他人の口座又は(Y)他人の口座のために受信した支払いは、主な源泉徴収責任及び予備控除責任を負い、(Y)他人の口座のために受け取った支払いは、米国で行われている貿易又は商業活動と有効な関連がなく、この表を借主と合意した証拠として使用する。支払いに関しては、米国人とみなされている(そして借り手と行政代理人は、財務省条例1.1441-1(B)(2)(Iv)(A)節の規定に従って、このような支払いについて行政代理人を米国人とみなすことに同意している)。借り手は、米国が徴収したいかなる税金を控除したり、源泉徴収したりすることなく、管理代理に支払うことができる。
77
(Iii)アメリカ人でない貸金人は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、貸手が本プロトコルの下の貸手になる日またはその前(およびその後、会社または行政エージェントの要求に応じて時々要求される)、法律で規定されている任意の他の表(br}を、米国連邦源泉徴収税の免除または減少を申請する根拠として)を会社および行政エージェント (コピー数は受信者によって合理的に要求されるべき)に渡し、法律で規定される可能性のある、会社または行政エージェントが必要な源泉徴収または減額を許可する補充文書と共に適用する。
(Iv) 本プロトコルまたは任意の融資文書に従って貸手に支払われたお金がFATCAによって米国連邦源泉徴収され、FATCAの適用報告要件(国税法第1471(B)または1472(B)条(場合によっては)に含まれる要求を含む)を遵守できなかった場合、貸手は、法律に規定された時間および会社および行政エージェントが合理的に要求する時間に会社および行政エージェントに交付されるべきである:法律で規定されているbrを適用する文書(“国税法”第1471(B)(3)(C)(I)条に規定する文書を含む) 及び会社及び行政エージェントがFATCA項の義務を履行するために合理的に要求する他の文書は、当該貸主がFATCA項下の義務を履行しているか否かを決定し、必要に応じて、このような支払いから差し引かれ、差し引かれた金額を決定するために。 は、本3.01(E)(Iv)節についてのみ、“FATCA”は、本プロトコル日 の後にFATCAを修正することを含むべきである。
(F)ある返金された待遇 。行政エージェント、任意の貸主、または任意のL/C発券者が善意のためにその全権裁量権を行使した場合、借り手によって賠償された任意の税金が受領された(直接または関連グループに基づく)払戻(または免除)されたと判断された場合、または任意の借り手が第3.01節に従って支払う追加金額は、その返金に相当する金額(ただし、支払われた賠償金額、または支払われた追加金額に限定される)を借主に支払わなければならない。借り手は,本3.01節で払い戻しが発生した税金)に基づいて,行政代理,貸金人またはL/信用証発行人(どのような場合に依存するか)のすべての自己支払い費用(税金を含む)を控除し,利息(関連政府当局が払い戻しについて支払う利息を除く)を計算せず,借り手ごとに行政代理人,当該貸金人またはL/信用状発行者の要求に応じて,その借り手に返済された金額の返済(任意の罰金を加えることに同意することを条件とする.利息又は関連政府当局が徴収した他の費用)が、行政代理、当該貸金人又は当該L/C発券者が当該政府 主管当局に上記金の返還を要求された場合。本項は、行政エージェント、任意の貸金人、または任意のL/C発行者が、任意の借り手または任意の他の人にその納税申告書を提供することを要求する(または秘密にされていると考えられるその納税に関連する任意の他の情報)と解釈してはならない。
78
(G)貸手とL/C発行者の賠償 各貸金人とL/信用証発券者は要求を出してから10日以内に、(I)貸金人或いはL/信用証発券者が支払うべき任意の賠償税(ただし、任意の貸金方 に限定され、このような賠償税金について行政代理に賠償しておらず、貸手 を制限しない義務)について行政代理人にそれぞれ賠償を行うべきである。(Ii)貸主およびL/C発行者が納付すべき任意の免税は、第11.06(D)節の維持参加者名簿に関する規定に準拠していないこと、および(Iii)貸主およびL/C発行者が納付すべき任意の免税、それぞれの場合、行政エージェントは、本契約または任意の他の融資文書に関連する税金を支払いまたは支払うべきであり、これらの税金が関連する政府当局によって正しくまたは合法的に徴収または申告されているか否かにかかわらず、それに関連する任意の合理的な費用を生成するか、またはそれに関連する任意の合理的な費用を支払うべきである。行政代理人が任意の貸金人及びL/信用証に発行したこのような支払い又は債務金額に関する証明は、明らかな誤りがない場合には、決定的でなければならない。各貸主およびL/信用状発券者は、この許可行政代理機関が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の項目の下で、または任意の他のソースから融資者およびL/信用証発行者に本金額を相殺した場合に、融資者およびL/信用証発行者の任意およびすべての金に対処する。
(H)存続。 本第3.01条に規定する各当事者義務は、行政代理人の辞任又は交換、貸金者による権利譲渡又は置換、承諾終了、償還、弁済又は融資文書項目の下のすべての義務を履行した後も存続しなければならない。
3.02不正。
任意の適用可能な司法管轄区域において、行政エージェント、L/信用証発行人または任意の貸金人または任意の指定された貸金人が、任意の法律が不正と判断した場合、または任意の政府当局が、行政エージェント、L/信用証発行人または任意の貸金人またはその適用可能な指定された貸金人(I)本契約または任意の他の融資文書項目の下での任意の義務を履行すると主張する場合、(Ii)任意の融資または信用状に参加するための資金を提供するか、またはその参加を維持するか、または(Iii)発行、発行、維持、資金提供、または利息または費用を受け取る。(第(I),(Ii)および(Iii)項の各事項において)米国、当該州またはコロンビア特区以外の司法管轄区域法律組織の任意の指定された借り手による任意の信用延期については、その人は直ちに行政エージェントに通知し、次いで、行政エージェントが会社に通知する際には、その人の通知が取り消される前に、その人は、そのような信用延期の発行、発行、維持、援助、または利息または費用の徴収のいずれかの義務について一時停止しなければならない。法的要求が適用される範囲内で廃止された。この通知を受けた後、融資当事者は、(A)管理代理が当社に通知した後に発生した各ローン又は他の債務の利息期限の最終日、又は当該人が管理エージェントに提出した通知に規定された日(法律が適用可能ないずれかの適用猶予期間の最終日よりも早くしてはならない)、(B)L/信用証発行者が適用される範囲内で、各ローン又は他の適用債務に対する当該人の参加を償還しなければならない。適用されるL信用状債務のこの部分を現金担保する。この部分は、(Br)未抽出の信用状の総金額であるが、他の方法で現金担保を行ってはならないことと、(C)このような違法行為を軽減または回避するために、関係者が要求するすべての合理的な行動をとることとを含む。
79
行政代理人、L/信用証発行者、Swingline貸手、および各貸主は、その選択に応じて、任意の融資オフィス(それぞれ“指定貸主”である)を介して任意のクレジット展示期間を行うことができ、または他の方法で本プロトコルの下での義務を履行することができるが、指定された貸手が任意のクレジット展示期間を行う場合、借主は、指定された貸主が最初に本合意の貸手であるように、本プロトコルの条項に従って指定された貸手を返済しなければならない。任意の指定された貸手は貸手とみなされるべきであるが、貸手の付属会社または支店の場合、貸主に適用されるすべての規定は、貸手の付属会社または支店に適用されなければならず、適用範囲は、貸手と同じであるが、任意の融資文書に関連する投票目的のために、任意の指定された貸手が未完の信用延期に参加することは、貸手の参加とみなされるべきである。
3.03レート を決定できません。
(A)本3.03節(B)、(C)、(D)、(E)及び(F)項に該当する条件:
(I)行政エージェント確定(この決定は明らかな誤りのない確実な結論であるべきである)(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、調整後の期限SOFR金利、期限SOFR金利、調整後EURIBOR金利、EURIBOR金利、調整後Tibor金利、Tibor金利、調整後HIBOR金利またはHIBOR金利を決定する十分かつ合理的な手段は存在しない(関連するスクリーン金利が使用不可能または現在公表できないためを含む)。適用される合意通貨および利子期間の場合、または(B)いつでも、適用される合意通貨の適用を決定するための十分かつ合理的な手段が存在しない毎日調整された単純RFR、1日単純RFRまたはRFR;あるいは…
(Ii)要求された貸手は、行政エージェントに通知する:(A)期限基準借入の任意の利子期間が開始される前に、合意通貨の調整期間SOFR金利、調整された欧州銀行同業借り換え金利、調整されたロンドン銀行同業借り換え金利、または調整された香港銀行同業借り換え金利が適用され、利子期間は、融資者(または融資者)が適用可能な合意通貨および利子期間のために借入に含まれる融資(またはその融資)のコストを十分かつ公平に反映することなく、または(B)いつでも、適用される合意通貨の適用調整後、毎日簡単なRFRは、このような融資者(または融資者)が合意された通貨を適用するためにそのような借金を行うか、またはその融資(またはその融資)を維持するコストを十分かつ公平に反映することができないであろう
80
そして,行政エージェントは,(X)行政エージェントが当社と貸手の関連基準に関する引起通知が存在しないことを通知するまで,可能な限り速やかに電話,ファクシミリまたは電子メールで当社と貸金者に通知し,および(Y)当社は第2.02節の条項に基づいて新たな利息選択要求または新たな借入要求を提出し,(A)ドル建ての融資に対して,(1)要求は任意の借金を次のいずれかに変換する.または期限基準借金および任意の要求期限基準借金として継続する借入金要求は、(適用状況に応じて)利息選択要求または借金要求とみなされるべきである。(X)ドル建てRFR借金の場合、ドル借款の調整後の毎日簡単RFRも上記3.03(A)(I)または (Ii)節の主題でもない限り、または(Y)ドル借款の調整後の毎日簡単RFRも上記3.03(A)(I)または(Ii)節の主題である場合、基本金利借入金である;および(2)RFR借入金を要求する任意の借入金要求は、場合に応じて借入金要求とみなされるべきである。基本金利借入金および(B)代替通貨建て融資の場合、任意の借入金を定期基準借入金に変換するか、または任意の借入金を定期基準借入金として継続するbr利息選択要求、および任意の要求関連基準の定期基準借入またはRFR借入の借入要求は、無効でなければならない。しかし、通知を引き起こす状況が1つのタイプの借金にのみ影響を与える場合、他のすべての タイプの借金を許可すべきである。また、任意の約束通貨の任意の期限基準ローン又はRFRローンが、本条項第3.03(A)節に示す行政エージェントが当該期限基準ローン又はRFRローンに適用される関連金利に関する通知を受けた日 が償還されていない場合は、(X)行政エージェントが関連基準が存在しなくなったことを当社及び貸主に通知する前に、(Y)当社が第2.02条の条項に基づいて新たな利息選択要求又は新たな借入請求を提出する前に、 (A)ドル建てのローンに対しては、(1)任意の期限基準ローンは、そのローンに適用される利子期間の最終日(その日が営業日でなければ、次の営業日)に行政エージェントから変換され、 で構成される。(X)ドル建てRFR借款は、ドル借款の調整後の毎日単純RFRが上記3.03(A)(I)または(Ii)節の標的でもない限り、または(Y)ドル借款の調整後の毎日単純RFRも上記3.03(A)(I)または(Ii)節の標的である場合、ドル建てRFR借款;および(2)任意のRFRローンは、その日から行政エージェントによって変換されるべきである:そして、基本金利を構成し、(B)代替通貨建てのローンについては、(1)任意の期限基準ローンは、そのローンに適用される利子期間の最終日(またはその日が営業日でない場合、次の営業日)に代替通貨を適用する中央銀行金利にCBR利差を加算しなければならない。しかし、行政エージェントが(決定が決定的であり、明らかな誤りがない)代替通貨が適用される中央銀行金利を決定できない場合、任意の代替通貨建ての任意の未償還の影響を受ける定期基準ローンは、その日前に会社によって選択されるべきである:(A)会社がその日に前払いするか、または(B)定期基準ローンに適用される金利を計算するためにのみ使用される。任意の代替通貨建ての定期基準ローンはドル建ての定期基準ローンとみなされ、brは当時のドル建ての定期基準ローンに適用された同じ金利で計算されるべきであり、(2)任意のRFRローンは代替通貨が適用される中央銀行の金利とCBR利差で計算されるべきである。しかし、管理エージェントが(この決定が決定的であり、明らかな誤りがないべきである)と判断した場合、代替通貨が適用される中央銀行金利を決定できない場合、会社の選択の下で、任意の代替通貨で計算された任意の影響を受けた未償還RFRローンは、(A)直ちにドル建ての基本金利ローン(金額 ,その代替通貨のドル同値に相当する)または(B)直ちに全額返済されるべきである。
(B) 本契約または任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず(本3.03節では、任意の交換契約は“融資文書”ではないとみなされるべきである)、基準変換イベントおよびその関連基準置換日が基準時間前に発生した場合、(X)基準置換が基準置換日ドルの“基準置換”定義第1項に従って決定される場合、このような基準置換は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書においてそのような基準を置換し、(Y)基準置換が 第2項に従って決定される場合、基準置換日の任意の合意通貨に関する“基準置換”の定義である。このような基準 置換は、 または午後5:00の後に、本プロトコル項目の下および任意のローン文書中の任意の基準に設定されたすべての目的について、そのような基準を置き換える。(ニューヨーク市時間)基準交換の日後の第5の営業日(5)営業日に、本プロトコルまたは任意の他の融資文書を修正し、さらなる行動をとることなく、または任意の他の当事者の同意 を得ることなく、行政エージェントがその時間に必要な貸手からなる貸手からなる貸手から基準交換に対する書面反対通知 を受信していないことを前提とする。
81
(C)本プロトコルまたは任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、行政エージェントは、変更に適合する基準交換を行う権利があり、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆の規定があっても、このような基準交換を実施する変更に適合する任意の修正 は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の他の当事者 を必要とすることなく、さらに行動または同意することなく発効する。
(D)行政エージェントは、当社および貸金者に直ちに通知する:(I)基準移行イベントの任意の発生、(Ii)任意の基準置換の実施、(Iii)変更基準置換の有効性、(Iv)以下(F)条項に従って基準を除去または回復する任意の期限、および(V)任意の基準利用不可能期間の開始または終了。行政代理または任意の貸手(適用される場合)が第3.03条に基づく任意の決定、決定または選択、期限、金利または調整に関する任意の決定、またはイベント、状況または日付の発生または発生しない任意の決定、およびいかなる行動をとるか、または行動しない任意の決定、またはbr}の任意の選択は、決定的で拘束力があり、明らかな誤りがなく、自ら決定することができ、本合意または任意の他の融資文書の任意の他の当事者の同意を必要としないが、それぞれの場合を除外する。本3.03節の明確な要求に従う.
(E)本プロトコルまたは任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、任意の場合(基準置換実施時を含む)、(I)当時の基準が定期金利(期限SOFR金利、EURIBOR金利を含む)、Tibor RateまたはHIBOR Rate)であり、(1)当該基準のいかなる基調も画面上に表示されないか、または管理エージェントによってその合理的な適宜決定権で時々選択される 金利の他の情報サービス上に表示されないか、または(2)当該基準の規制担当者は、公開声明または情報配信を提供しており、当該 基準のいかなる基調が代表的であるか、または代表的ではないことを宣言する。管理エージェントは、このような利用不可能または代表的でない基準期間を除去するために、この時間または後に、任意の基準設定 の定義を修正することができ、(Ii)上記(I)のストリップに従って基準期間を除去する場合、(1)その後、(基準置換を含む)基準 (基準置換を含む)、または(2)基準であるか、またはもはや基準(基準置換を含む)ではないかの代表的な公告を画面または情報サービス上に表示することができる。管理エージェントは、以前に除去された基準期間を回復するために、すべての基準設定の“利息期限”の定義を時間または後に修正することができる。
(F)会社が基準利用不可期間開始の通知を受けた後、会社は、任意の基準利用不可期間に定期基準借入金またはRFR借入金を行うか、定期基準借入金またはRFR借入に変換または継続するかのいずれかの要求を取り消すことができ、要求に達しない場合、(X)当社は、(1)ドル建ての期限基準借金の任意の要求 を(A)ドル建てRFR借金に変換するか、または(A)ドル建てRFR借金 に変換したとみなされ、ドル借款の調整後の毎日単純RFRが基準変換イベントの対象でない限り、または(B)ドル借款の調整後の毎日単純RFRが基準遷移イベントの対象である場合、基本金利借入金 または(Y)代替通貨建ての期限任意の基準借入金またはRFR借入金は無効とみなされる。任意の基準 使用できない期間またはその時点の基準の期限が利用可能な期限の任意の時間ではなく、その時点の基準またはその基準に基づくこの期限の基本金利の構成要素は、貸借対照比率を決定するために使用されないであろう。 また、任意の期限基準ローンまたは任意の合意通貨のRFRローンが、当社が基準利用不可期限の開始に関する通知を受けた日(br}がその期限基準ローンまたはRFRローンに適用される関連金利に関連する)未償還である場合、3.03節により合意された通貨に対して基準置換を実施する前に、ドル建て融資(1)については、任意の期限基準融資は、その融資に適用される利子期間の最後の日(またはその日が営業日でない場合、次の営業日)に行政エージェントから変換され、 で構成される。(X)ドル建てRFR借入金は、ドル借款の調整後の毎日簡単RFRが基準転換イベントの標的でない限り、または(Y)ドル借款の調整後の毎日単純RFRが基準移行イベントの対象である場合は、基本金利貸出であり、その日および(2)任意のRFRローンは、その日から行政代理人によって基本金利ローンに変換され、基本金利ローンを構成すべきである;(B)代替通貨建てのローンについては、(1)任意の期限基準ローンは、:ローンの利子期間に適用される最終日(その日が営業日でなければ、次の営業日)に代替通貨を適用した中央銀行金利にCBR利差を加算する。しかし、行政エージェントが(この決定は決定的であり、明らかな誤りがない)と判断した場合、代替通貨を適用する中央銀行金利を決定できない場合、任意の代替通貨で計算された任意の未償還の影響を受けた定期基準ローンは、その日前に会社によって選択されるべきである:(1)会社がその日に前払いするか、または(2)定期基準ローンに適用される金利を計算するためにのみ使用される。任意の代替通貨建ての定期基準ローンは、ドル建ての定期基準ローンとみなされ、当時のドル建ての定期基準ローンに適用された同じ金利で計算されるべきであり、(2)任意のRFRローンは、代替通貨が適用される中央銀行金利とCBR利差で計算されるべきである。しかし,管理エージェントが(これが決定的かつ明らかな誤りがないと判定された)代替通貨を適用する中央銀行金利を決定できない場合,会社の選択の下で,任意の代替通貨建ての未償還影響RFR融資は(A)ただちにドル建ての基本金利融資(金額はその代替通貨のドル同値に等しい) または(B)直ちに全額返済すべきである.
82
3.04 コストが増加しました。
(A)全体的にコストが増加している.法律に何か変更があれば、:
(1)任意の貸手またはその口座またはそれに提供または参加する信用(調整された定期SOFR金利、調整された欧州銀行の同業借り上げ金利、調整されたロンドン銀行の同業借り上げ金利、または調整された香港銀行の同業借り換え金利に反映される任意のこのような準備金要件を除く)または任意のL/C発行者の資産に対して、適用される任意の準備金、特別預金、強制融資、保険料または同様の要件を適用、修正またはみなさせる
(2)任意の貸金人または任意のL/信用証発行人は、その融資、融資元金、信用証、承諾書または他の義務、またはその預金、準備金、他の負債または資本、またはその預金、準備金、他の負債または資本に対して、任意の税金を徴収する((A)補償税および(B)税を含まない);または
(3)任意の貸手またはL/信用証発行者または適用されるオフショア銀行間市場に適用される合意通貨に、本契約またはその貸手による融資または任意の信用状または参加に影響を与える任意の他の条件、費用または費用(税項を除く)
上記のいずれかの結果は、任意のローンの発行または維持(またはそのような融資を行う義務を維持する)における融資者のコストを増加させるか、または融資者またはL証人の参加、開設、または任意の信用状の発行または維持(またはその参加または任意の信用状の発行の義務を維持する)のコストを増加させ、貸手がその自己決定の下で実質的な費用であると考えられることを増加させることでなければならない。貸金人またはL/信用証発券者(元金、利息 または任意の他の金額にかかわらず)の項目で受信されたまたは受け取るべき任意の金額(元金、利息 または任意の他の金額)を減少させる場合、当社は、貸し手またはL/C発券者(どの場合に応じて)に支払うべきか(または適用される指定された借主 支払いを促す)を、貸し出し人またはL/C発券者(どの場合に応じて)の1つまたは複数の追加料金を補償するために支払うべきである。
(B)資本要求。任意の貸手または任意のL/発券者が決定した場合、本合意の結果、借主またはL/発券者またはその貸し出し人またはL/発券者に影響を与える持株会社(ある場合)の任意の法律変更があった場合、または、貸し出し人またはL/発券者の資本またはL/C発券者の持株会社の資本のリターン率を低下させる。(L発行者またはL/C発行者の政策および資本充足性または流動性に関するL/C発行者持株会社の政策を考慮する)このような法的変化がなければ、借入者の承諾または借入者の融資または参加者が保有する信用状、またはL/C発行者の信用状、またはL/C発行者またはL/C発行者またはL/C発行者の持株会社よりも低いレベルである。当社は、貸手またはL/C発行者またはL/C発行者のホールディングスが被った任意のこのような減値を補償するために、時々、貸手またはL/C発行者に支払う(または適用されるbr指定借り手に支払うことを促す)。
(C)精算証明書 .貸金人又はL/信用証発行人が発行した、本節(A)又は(B)項に規定する当該貸金人又はL/信用証発行者又はその持株会社(どの場合に応じて決定する)に必要な賠償金額の証明書を列挙し、 合理的で詳細な計算があれば、当社に交付すれば、即ち決定的であり、かつ明らかな誤りがない。会社は、そのような証明書を受け取った後10日以内に、そのような証明書に表示された有効期限金額を、そのような任意の場合に応じて、融資者またはL/信用証発行者に支払う(または適用される指定された借り手に支払うことを促す)べきである。
83
(D)要求遅延 である.いかなる貸金人又は任意のL/信用状振出人ができなかったか、又は遅々として本節の前述の規定に従って賠償を要求しておらず、当該貸金人又は当該L/信用状振出人が賠償を要求する権利を放棄することは構成されていないが、借り手は、当該貸金人又は当該L/信用状振出人(場合に応じて)が当該日の120日以上前に発生した任意の増加した費用又は何らかの欠陥を受けたことにより、本節の上記の規定に従って当該借主又はL/信用状の発券者を賠償してはならない。会社にコスト増加または減少を招く法律変更、および借入者 またはL為替手形発行者が賠償を要求する意向を通知する(ただし、コスト増加または減少を招く法律変更がトレーサビリティを有する場合は、上記120日間の期間は、遡及を含むbr}効力期間まで延長しなければならない)。
3.05損失 を賠償する。
(A)RFRローンでないローンについては、(I)適用された利子期間の最後の日(違約イベントまたは選択可能または強制的に返済されたローンを含む)がbr}以外の任意の期限基準ローンの任意の元金を支払う場合、(Ii)適用された利子期間の最終日以外の任意の期限基準ローンの転換、 (Iii)借入金、転換、本プロトコルに従って交付される任意の通知において指定された日付は、任意の定期基準ローンを継続または前払いする(この通知が第2.05(A)節に従って撤回され、それに基づいて撤回されることができるか否かにかかわらず)。(Iv)会社が第3.06節の請求に従って任意の期限基準融資を譲渡したため、当該融資の利子期間に適用される最後の日ではなく、または(V)会社が所定の満期日に代替通貨建ての任意の融資または任意の信用状(またはその満期利息)で任意の融資または引き出しを支払うことができなかった場合、または他の通貨で任意の融資を支払うことができなかった場合、そのような場合には、会社は、各貸主がその事件による損失、コスト、および費用を賠償しなければならない。任意の貸主が発行する貸金人は、本節の規定により、受け取る権利のある任意の金額または複数の金額の証明書を当社に交付すべきであり、明らかな誤りがない場合には決定的でなければならない。会社は、このような証明書を受け取ってから10日以内に、その証明書に表示されている満期金額を貸主に支払わなければならない。
(B)RFRローンについては、(I)適用された利息支払日 以外の任意のRFRローンの元金が支払われた場合(違約イベントまたはローンのオプションまたは強制前払いを含む)、(Ii)本プロトコルに従って交付された任意の通知において指定された日に任意のRFRローンを借入または前払いすることができなかった(通知が第2.05(A)節に従って撤回され、それに基づいて撤回されることができるか否かにかかわらず)。(Iii)当社は、第3.06条に基づいて要求されたため、適用される利息支払日以外の時間に任意のRFR融資を譲渡するか、又は(Iv)当社が所定の満期日に通貨建ての任意の融資又は引き出し(又はその満期利息)を支払うことができなかった場合、又は異なる通貨で任意の融資又は引き出しを支払うことができなかった場合、いずれの場合も、当社は、各貸金人が当該事件による損失、コスト及び支出に起因することができることを賠償しなければならない。いかなる貸金人が発行したこの貸主が本節によって獲得する権利のあるいかなるbr金額の証明書は当社に交付すべきであり、しかも明らかな誤りのない確実な証拠でなければならない。会社は、このような証明書を受け取ってから10日以内に、その証明書に表示されている満期金額を貸主に支払わなければなりません。
84
3.06 brの債務を軽減する;貸手を交換する。
(A)異なる貸借オフィスを指定する。任意の貸主が第3.04条に従って賠償を請求する場合、または任意の借り手が第3.01条 に従って任意の貸主の口座のために任意の貸金人または任意の政府当局に任意の追加金額を支払うことを要求される場合、または任意の貸金人が第3.02条に基づいて通知を出す場合、その貸手は、異なる融資オフィスを指定するために合理的な努力をしなければならず、または貸金者が本合意項の下での融資に資金を提供するか、その融資を登録するか、または本合意項の下での権利および義務をその別の事務所、支店または付属会社に譲渡する必要がある。このような指定または譲渡(I)は、第3.01または3.04節(場合に応じて)に支払われるべき金額を将来的にキャンセルまたは減少させるか、または第3.02条(状況に応じて)に通知される必要性を除去し、(Ii)いずれの場合も、融資者 に返済されていないコストまたは支出を負担させない。会社は、そのような指定または譲渡のために、任意の貸手がそのような指定または譲渡によって生じるすべての合理的なコストおよび支出を支払う(または適用される指定された借り手に支払うことを促す)ことに同意する。
(B)貸手を交換する。任意の貸手が第3.04節に従って賠償を要求する場合、任意の借り手が第3.01節に従って任意の貸手の口座に任意の貸手または任意の政府当局に任意の追加のbr金額を支払うことが要求される場合、または任意の貸手 が第3.02節に基づいて通知された場合、当社は第11.13節に従って貸主を交換することができる。
3.07生存。
借り手は、第3.01、3.02、3.04、および3.05節に基づいて負担するすべての債務は、総承諾額が本プロトコルの下のすべての他の債務を終了および返済した後も存在しなければならない。
第四条
保証
4.01保証。
(A)各付属保証人 は、保証人ではなく主債務者として、ここで共通して個別に、満期時に直ちに全額債務を支払うことを各貸主及び行政エージェントに保証する(所定の満期日にかかわらず、強制前払いとして、支払いを加速することにより、強制現金担保として又は他の方法として)。子会社保証人はここでさらに同意し、任意の債務が満期時に全額弁済されていない場合(所定の満期日にかかわらず、強制的な前払いとして、加速することにより、強制現金担保または他の方法として)、子会社保証人は、共通して個別に、要求や通知を必要とすることなく、同じ金を迅速に支払うことになり、任意の債務の支払い時間が延長または継続された場合、満期時に直ちに全額支払いを支払うことになる(満期延長日にかかわらず、強制的前払いとして、br}によって加速される。強制現金担保又はその他の方法として)は、その延期又は継続条項に基づいている。
85
(B)会社は、ここで保証人ではなく主債務者である各貸主及び行政代理に保証し、その条項に従って、指定された借り手債務が満了したときに直ちに全額を支払う(所定の満期日にかかわらず、強制的前払いとして、支払を加速すること、強制現金担保又はその他として)。当社はここでさらに、任意の指定借り手債務が満期時に全額弁済がない場合(所定の満期日にかかわらず、強制前払いとして、強制現金担保または他の方法として加速することにより)、会社は、任意の要求や通知なしに直ちにその債務を支払い、任意の指定借り手債務の支払い時間が延長または継続された場合、同様のbrは、満期直後に全額支払(満期日延長にかかわらず、強制的前払いとして、加速支払い)することに同意する。強制現金 担保や他の方式として).
(C)本契約又は任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、本協定及び他の融資文書における各保証人の義務は、債務者救済法又は任意の適用される州法のいずれかの同様の規定の下で撤回された最大金額に等しくされない総金額に制限されなければならない。
4.02無条件の債務
(A)第4.01(A)節に従って付属保証人が負う義務は、連帯、取り消すことができない、絶対的かつ無条件であり、 その中で言及されている任意の融資文書または任意の他の合意または文書の価値、真正性、有効性、規則性または実行可能性、または任意の義務に対する任意の他の保証または保証の任意の代替、解除、減値または交換にかかわらず、適用法が許容される最大範囲内で、本4.02(A)節の意図は、いずれの場合も、本契約項の下での付属保証人の義務は、絶対的かつ無条件でなければならないことである。いかなる他の場合においても、保証人または保証人に対する法的または衡平上の解除または抗弁を構成することができる。各付属保証人 は、当該付属保証人が本条第4条に基づいて支払う金について、当該等の債務が完全に履行されるまで、当社又は任意の他の付属保証人に代位、賠償、補償又は分担を行う権利がないことに同意する。
(B)会社が第4.01(B)項に従って負う義務は、融資文書又はその中で言及されている任意の他の合意又は文書の真正性、有効性、規則性又は実行可能性にかかわらず、又は任意の指定借主義務に対する任意の他の保証又は担保の任意の代替、解除、減値又は交換にかかわらず、法律を適用して許容される最大範囲内である。保証人又は保証人に対する法律又は衡平法上の解除又は抗弁を構成することができる他のいずれかの場合にかかわらず、本第4.02(B)節の意図は、会社が本合意項の下での義務がいずれの場合も絶対的かつ無条件であることである。当社は、指定借り手の債務がすべて履行される前に、当社は任意の指定借り手代位、賠償、償還または分担に本条第4条に基づいて支払われた金を分担する権利がないことに同意した。
86
(C)上記(A)及び(B)項の一般性を制限することなく、法律で許容される最大範囲内で、次のいずれか1つ以上の場合が発生し、本協定項のいずれかの保証人の責任を変更又は損害してはならないことに同意し、保証人の責任は、上記の絶対及び無条件を維持しなければならない
(1)保証人に通知することなく、任意の義務を履行または履行する時間を随時または時々延長するか、または履行または履行を放棄するか
(2)任意の融資文書の任意の規定または融資文書が指す任意の他の合意または文書に言及された任意の行為は、実施または実施されないべきである
(3)任意の債務の満了を加速するか、または任意の態様で任意の債務を修正、補充または修正するか、または任意の債務またはその任意の保証の他のプロトコルまたは文書項目の下の任意の権利を放棄するか、または任意の債務またはその任意の保証に対する任意の他の保証を解除、減価または全部または部分的または他の方法で処理するべきである;または
(4)任意の債務は、無効または撤回可能であると判断されなければならない(いかなる保証人の任意の債権者の利益のためにも含まれるがこれらに限定されない)、または任意の人(任意の保証人の任意の債権者を含むがこれらに限定されない)の債権の後に配置されなければならない。
本プロトコルの下での義務brについては、各保証人は、ここで、勤勉、提示、支払い要求、支払い拒否、およびすべての通知を明確に放棄し、br行政エージェントまたは任意の融資者が、融資文書または融資文書に記載されている任意の他のプロトコルまたは文書に従って、任意の権利、権力または救済措置、または任意の他の任意の義務による保証または保証によって任意の他の人に訴訟を提起する任意の要求を明確に放棄する。
4.03リカバリ。
(A)誰かまたはその代表が何らかの理由で撤回されなければならない場合、または任意の義務の所有者によって他の方法で任意の義務の保持者を回復しなければならない場合、破産または再構成手続きまたは他の理由によるものであっても、各付属保証人 は、行政エージェントおよび各貸主のすべての合理的な費用および支出の賠償を要求すべきである(含まれるが、これらに限定されない。任意のクレームに対抗するために生成された任意のそのようなコストおよび費用を含む行政代理または融資者が、任意の破産、破産、または同様の法律に従って、そのような支払いが優先支払い、詐欺的移転、または同様の支払いを構成すると主張する任意のそのような費用および費用)。
87
(B)誰か又はその代表が、任意の理由で借り手債務を指定した任意の支払が、任意の理由で指定された借り手債務の所有者によって撤回され、又は他の方法で回復しなければならない場合、会社は、破産又は再編手続又はその他の理由によるものであっても、本条第4条に規定する義務を自動的に回復しなければならず、会社は、行政代理及び各貸主のすべての合理的な費用及び支出の賠償を要求しなければならない(ただしこれらに限定されない。任意のクレームに対抗するために生成された任意のそのようなコストおよび支出を含む行政代理または融資者が撤回または回復によって生じる任意のそのような費用および支出を含み、これらのクレームは、任意の破産、破産、または同様の法律に従って、このようなbr}支払いが特典、詐欺的移転、または同様の支払いを構成すると主張する。
4.04いくつかの追加免除。
各保証人は,第4.02節による代位権の行使と,第4.06節による出資権の行使を除いて,債務の担保を追徴する権利がないことに同意した。
4.05修復措置。
(A)付属保証人は、法律で許容される最大範囲において、第4.01(A)節において、付属保証人側と行政代理人と貸金者との間の債務を即時満期および支払いと宣言することができる(また、上記9.02節に規定する場合に自動満期および支払いとみなすことができる) 。禁止令または他の禁止は、この宣言 を阻止する(または債務の自動満了および支払いを阻止する)他の人に対して、そのようなbr宣言(または債務が自動満了および支払いされたとみなされる)が発生した場合、4.01(A)節の規定によれば、債務(他の人によって満了および支払うべきか否かにかかわらず)は、直ちに付属保証人によって満了して支払うべきである。
(B)会社は、法律で許容される最大範囲内で、会社と行政代理及び貸金者との間で、一方で、指定された借り手債務を、第9.02節に規定する即時満期及び支払として宣言することができる(なお、上記9.02節に規定する場合に自動的に満期及び支払とみなすことができる) は、第4.01(B)節の目的である。禁止宣言 (または指定された借り手債務の自動満期および支払いを阻止する)の禁止または他の禁止令であり、 この宣言(または指定された借り手債務が自動的に満期および支払いされたとみなされる場合), は、借り手債務(他の人による満期および支払いの有無にかかわらず)を指定し、直ちに会社によって第4.01(B)節に従って満了して支払うべきである。
4.06貢献権 。
子保証人 はこの約束で,本プロトコルの下で支払われた金については,どの子保証人も適用法により他の子保証人から分担する権利を得る権利がある.債務が完全に返済される前に、当該等出資権は当該等債務に属し、当該等債務の支払権を受けるべきであり、いかなる付属保証人も当該等義務が完全に弁済される前に当該等出資権を行使してはならない。
88
4.07支払いを保証します。引き続き保証します。
(A)補助保証人が本条第4条に掲げる担保は、受託担保ではなく支払担保であり、持続的保証であり、発生時にすべての債務に適用されなければならない。
(B)会社が本条項第4条に提供する保証は、入金保証ではなく、支払保証であり、持続保証であり、いつ発生しても、指定されたすべての借り手債務に適用されなければならない。
第五条
信用延期の前提条件
5.01初期クレジット拡張の条件 各L信用証発行者および各貸金者は、本プロトコル項の下で、その初期信用延期および本プロトコル項で承諾された有効性の義務を行い、再記述日に以下の条件 前例を満たさなければならない
(A)行政エージェントは以下のお金を受け取る:
(1)署名された本プロトコルのコピーおよび貸手が日付を再発行する前に要求された任意のチケットは、それぞれ、借主に署名した担当者によって正しく署名され、本合意の場合、各貸手によって(11.10(B)条に適合する場合には、ファクシミリ、電子メールで送信されたPDFファイルによって送信された任意の電子署名を含むことができる)。実際に実行された署名ページの画像をコピーする他の任意の電子手段);
(2)各借り手の組織文書のコピーは、国またはその登録によって成立または組織された他の司法管轄機関(例えば、適用される)を介して最近の日に真および完全であると認証され、借入側の秘書またはアシスタント秘書によって行政エージェントの合理的な要求に従って、再記載日が真実であり正しいことが証明される
(3)行政エージェントが必要とする可能性のある決議または他の行動証明書、在任証明書、および/または各借り手側責任者の他の証明書は、本プロトコルおよび借入先が一方である他の融資文書に関連する担当者として、その許可された各担当者の身分、権限および能力を証明するために必要である
(4)行政代理は、各借り手が正式に組織または構成されていることを証明するために、会社および各付属保証人が有効に存在し、信頼性が良好であること(適用される司法管轄区域内に関連する範囲内)であり、その設立管轄区域で業務を行う資格があることを証明するために合理的に要求することができる文書および証明
89
(5)(I)融資当事者特別法律顧問Latham&Watkins LLP,(Ii)融資当事者香港特別弁護士Latham&Watkins LLP,(Iii)融資当事者特別ドイツ弁護士Beiten Burkhardt,(Iv)融資当事者特別オランダ弁護士Loyens&LoeffN.V.と(V)融資当事者特別イギリス弁護士Latham&Watkins LLPの支持意見
(6)会社の担当者によって署名された証明書は、(A)第5.02(A)および (B)節に規定された条件が満たされていることを証明し、(B)監査された財務諸表の日付以来、個別的な影響でも全体的な影響でも、重大な悪影響を及ぼすことが予想されるイベントまたは状況が発生していないか、または合理的に予想されることができる
(7)既存のクレジットプロトコルの下で対応する任意の未返済利息および費用が再記載日または同時に支払われた証拠が全額支払われたこと;
(8)既存のクレジット協定によって要求される貸手が本合意を承認した証拠;
(B)再記載された日または前に支払われる必要がある任意の費用は支払われなければならない。
(C)行政エージェントが放棄しない限り、会社は、日付を再説明する前または当日に、すべての合理的な弁護士費用、料金、および支出を行政エージェントに支払わなければならない。
(D)行政代理は、借り手が重述日の少なくとも10日前に書面で要求を提出し、再述日の少なくとも5日前に借主が受益所有権条例に従って“法人顧客”になる資格がある場合、借り手は、適用される“お客様を知る”および反マネーロンダリング規則および“愛国者法”を含む条例要件を含むすべての文書およびその他の情報を、借り手が重述日の少なくとも10日前に書面で要求されるように、借り手のすべての文書および他の情報を再記載する日の少なくとも5日前に、借り手のすべての文書および他の情報を受信しなければならない。任意の貸主は、再記載日の少なくとも10日前に借主に書面通知を発行し、借り手(S)に関連する利益所有権証明の提供を要求する場合は、受益者所有権証明(S)を受信しなければならない(ただし、貸手が本協定の署名および交付の署名ページを発行した後、第(Ii)項に規定する条件を満たしているとみなされるべきである)。
5.02すべてのクレジット延期の条件
各貸主 および各L/C発行者は、任意の信用延期要求を履行する義務がある(約束されたbr}ローンを他のタイプのローンに変換することだけを要求するか、または期限基準ローンを継続するコミットメントローン通知を除く)が、以下の前提条件を遵守しなければならない
90
(A)当社および各他の借り手の陳述および保証は、第6条または任意の他の融資文書に記載されているか、または本協定または本協定に関連する任意の時間に提供される任意の文書に記載されている(再記載の日を除く。信用延期の日とその日まで、このような陳述と保証はすべての重要な方面で真実と正しい に属する(このような陳述と保証が重要性に制限されない限り、この場合、このような陳述と保証は各方面で真実に属するべきである)、しかしこのような陳述と保証がより早い日付に明確に言及されなければならない場合、このような陳述と保証はこの比較的に早い日に真実と正確を維持すべきである。
(B)違約または違約事件が発生しておらず、違約または違約事件が継続しているか、または提案された信用延期またはその収益の運用が違約または違約事件をもたらす。
(C)行政エージェントおよび適用されるL/信用状発行元またはSwingline貸主(適用される場合)は、本プロトコルの要件に適合するクレジット延期申請を受信しなければならない。
(D) 適用借り手が指定借り手であれば,2.14節でその借り手を指定借り手として指定する条件は行政エージェントが満足する程度に達しているはずである.
(E)信用状が代替通貨建てで延期された場合、国または国際金融、政治的または経済的条件または通貨為替レートまたは為替相場または外国為替規制は何も変化してはならず、行政エージェント(融資が代替通貨建てである場合)または適用されるL/信用証発行者( の任意の信用状が代替通貨で価格を計算する場合)は、関連する通貨建てで取引を延期することは不可能であると合理的に考えられる。
任意の借り手が提出する各クレジット延期申請( は、コミットメントローンを他のタイプまたは継続期限基準ローンに変換することを要求する承諾ローン通知のみを除く) は、信用延期が適用された日に、その日までに第5.02(A)節および (B)節に規定される条件の宣言および保証を満たしているとみなされるべきである。
第六条
陳述と保証
貸手が本契約を締結し、ローンを発行することを促すために、L信用証発行者に信用状の発行を促し、他の貸手 にその中の株式の購入を促すために、借り手は本契約締結の日、及び(第5.02節の要求の範囲内で)任意のクレジット延期の各日ごとに、各貸主に陳述し、保証する
6.01存在、資格、および権力。
(A)各借入先(I)は、会社、共同企業、信託又は有限責任会社であり、かつ(適用司法管区内の関連範囲内で)その司法管轄区域の法律により正式に成立し、有効な存在及び信用が良好であり、かつ(Ii)その財産及び経営が現在行われている業務及び進行しようとしている業務を経営するために必要なすべての必要な権力及び権限を有している。br}は、貸手毎に、一方である融資書類及び行う取引所を締結するために必要なすべての必要な権力及び権限を有している。
91
(B)各借り手は、その資産が存在する各管轄区域内で業務を展開する資格があり、信頼性が良好である(適用管轄区域内に関連する範囲内)、業務及び運営を行うために必要な場所であるが、上記の資格又は信用に達していない場合には、なくても大きな悪影響を与えない。
(C)再記載日に、当社のすべての付属会社及びその組織管轄範囲は、2023年12月31日までの10-K表添付ファイル21.1(“上場附属会社開示”)に記載されている。公開付属会社の開示で確認された当社の各付属会社のbr持分は正式に許可され、有効に発行され、十分な配当金及び評価不能税を納め、しかも株はすべて保証金株を構成しない。2023年12月31日以降、公開付属会社に上場して開示された付属会社は全体的に大きな変動はなかった。当社の知る限り、再記載日までの各重要付属会社は、本文書に添付されている添付表6.01(C)内でこのように指定されています。
6.02許可; 違反はありません。
(A)融資書類の署名、交付及び履行は、融資側である各借り手側が必要なすべての会社の行動を取って正式に許可されている。
(B)借入者は、その所属する融資文書に署名、交付および履行し、融資文書が想定する取引を完了し、(I)当社またはその任意の重大子会社または任意の他の融資者に適用される任意の重大な法律または任意の重大な政府規則または法規の任意の規定、当社またはその任意の子会社に適用される組織文書または任意の重大な命令に違反することもない。当社またはその主要な付属会社または任意の他の借入者に対して拘束力のある任意の裁判所または他の政府機関の判決または法令;(Ii)当社またはその任意の主要付属会社または任意の他の借り手の任意の契約義務下の違約と衝突し、違約または構成違約 をもたらす(適切な通知または時間の経過、またはその両方を兼ねている)、または(Iii)当該任意の契約義務に基づいて、当社またはその任意の付属会社の任意の財産または資産に任意の留置権を設定または適用することを要求する。
(C)融資先が所属する融資文書を署名、交付および履行すること、および融資文書を完了することによって想定される取引は、いかなる連邦、州または他の政府機関または規制機関に登録、同意または承認する必要もなく、または任意の連邦、州または他の政府機関または規制機関に通知を出すか、または他のbr行動をとる必要もないが、取得され、完全に有効な任意のそのような機関は除外される。
(D)各ローン文書は、借り手である各当事者によって正式に署名および交付されており、借り手側が法的効力および拘束力を有する義務であり、そのそれぞれの条項に基づいて借入側に対して強制的に実行することができるが、破産、資本非相殺、再編成、執行猶予、再編成、または債権者権利に関連するまたは債権者権利を制限する類似の法律 または実行可能性に関連する平衡法がbrによって制限される可能性のあるものを除外する。
92
6.03財務ファクトシート。
審査財務諸表(I)は公認会計原則に従って作成されたが、その中には別途明記及び(Ii)すべての重大な方面ですべて公平に 財務諸表の実体のそれぞれの日付の財務状況 及びその内の前記実体の経営業績及び現金流量(総合基準)を示した。
6.04実質的な悪影響はありません。
2023年12月31日以来、いかなる事件や変化も発生しておらず、いかなる場合においても、全体的にも、実質的な悪影響を与えたり、証明されたりしていない。
6.05財産所有権;留置権。
当社及びその各付属会社は、それぞれの業務を展開するために必要なすべての物件に対して良好な所有権又は賃貸権益 を有し、かつ、いかなる留置権(留置許可権を除く)の影響を受けず、このような良好な所有権又は賃貸権益を有していない限り、合理的に予想されることは重大な悪影響を与えない。
6.06訴訟。
添付表6.06に記載されていることに加えて、法律または平衡法上、または任意の連邦、州、市役所または他の政府部門、手数料、取締役会、局、機関または機関、国内または海外(任意の環境クレームを含む)の前または任意の連邦、州、市または他の政府部門、委員会、取締役会、局、機関または機関による訴訟、訴訟、法的手続き、仲裁または政府調査(当社またはその任意の付属会社を代表すると主張するか否かにかかわらず)は、brを行っていないか、または当社またはその任意の付属会社に対して脅威または影響を構成する訴訟、訴訟、法的手続き、仲裁または政府調査(他の事項を除いて考慮される。当社及びその付属会社は、これについて賠償を受ける能力 は、これに関連する任意の既存の賠償義務を履行することを希望し、能力を有する者から来ており)、大きな悪影響を招くことを合理的に予想することができる。
6.07税。
当社、その子会社、および当社またはその任意の子会社が合併申告書を提出する各他の会社(いずれも総合会社)は、その提出を要求するすべての連邦所得税申告書および他の重要な国内外納税申告書および報告書を提出し、それまたはそれらのそれぞれの財産、収入または資産に対して徴収または徴収されたすべての重大な税項目、評価、費用、および他の政府費用を支払った。しかし、まだ約束を破っていない、あるいは善意から異議を唱えておらず、かつすでに公認会計基準(あるいは外国子会社については、司法管轄区公認会計原則を適用することによって)に基づいて十分な準備金を準備している会社は除外される。
93
6.08政府法規。
本協定項下のいかなる信用延期またはその任意の収益の使用は、連邦準備システム理事会T、UまたはX条例の規定に違反しない。1940年の“投資会社法”によると、当社は、当社をコントロールするいかなる者も、いかなる付属会社も“投資会社”として登録する必要がないか、または必要としない。
6.09従業員福祉計画。
(A)会社及びその各付属会社は、各計画に関連するERISA、“国内税法”及び他の適用される連邦、州又は外国法律のすべての適用条項を遵守し、各計画の下でのすべての義務を履行しているが、個別又は全体的な遵守ができないことが重大な悪影響を及ぼすことを合理的に期待できない場合は除く。当社、その各付属会社及び各ERISA連属会社はいずれの計画にも必要な供出をすべて行っていますが、第412節又は国内税法第430節の規定で供出できなければ、この限りではありませんが、入金ができなければ、合理的にbrが期待できません。重大な悪影響を及ぼすことが予想されます。
(B)任意の退職金計画については、係属中または当社に知られている脅威の請求、訴訟または訴訟、または任意の政府当局の行動はなく、このような訴訟、訴訟または訴訟の個別または合計は、brの重大な悪影響をもたらすことが予想される。
(C)(I)(I)ERISAイベントの発生が発生していないか、または合理的に予測されていない;(Ii)年金計画または年金計画が終了しなければ、このような状態が合理的に予想されない限り、このような状態が重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されない限り、このような年金計画が終了することができない限り、(I)(4)節で定義された“リスク状態”にある。および(Iii)当社またはその任意の付属会社または任意のERISA連属会社は、ERISA第4069または4212(C)条によって制約される可能性のあるいかなる取引にも従事しておらず、これらの取引は、個別または合計で大きな悪影響を及ぼすことが合理的に予想される。
6.10環境保護
当社及びその各付属会社は,その業務行為及びその財産所有権についてすべての適用環境法律を遵守しているが,個別あるいは全体として重大な悪影響を与えないことが合理的に予想される不適合規定は除外した。前文の効果を制限しない場合:
(A)当社またはその任意の付属会社は、任意の環境法に関連する苦情、命令、伝票、通知または他の書面通信を受信しておらず、これらの苦情、命令、伝票、通知または他の書面通信は、任意の環境法の下で違反または発生した責任が存在することを指摘し、その個別または全体的な結果が重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されることができる
94
(B)当社またはその付属会社が使用する非現場廃棄物処理または処理施設を含む当社またはその付属会社が所有し、運営または賃貸している任意の不動産は、当社またはその付属会社が使用する非現場廃棄物処理または処理施設を含み、または危険物質の放出または脅威放出に関連する任意の環境、健康または安全条件が存在しないこと、または危険物質の放出または脅威放出に関連する、当社またはその付属会社が使用する非現場廃棄物処理または処理施設を含む任意の不動産を含む、当社またはその付属会社が所有している、運営または賃貸されている任意の不動産。合理的に予想されることは、任意の建築または他の資本コストまたは整理義務が満期日前に発生して、任意の適用可能な環境法を遵守することを保証するために、このような条件、建築または他の資本コストまたは整理義務がある限り、単独またはbr}合計において、合理的な予想が重大な悪影響を及ぼすことを保証することができる。
6.11開示。
(A)会社またはその任意の付属会社または代表会社またはその任意の付属会社によって、再記載日または前に行政エージェントまたは任意の貸金人に書面で提供されるすべてのbr}事実情報(機密情報メモまたは任意の融資文書または任意の他の文書に含まれる任意のそのような情報を含む。当社またはその任意の付属会社またはその代表が貸手に提供する証明書または書面声明)は、本プロトコルによって予期される取引のために使用され、すべての重要な態様において真実で正しい であり、本プロトコルおよび本プロトコルに含まれる声明を作成するために必要な重要な事実を漏れなく述べており、 は、これらの声明を行う場合を考慮して、その時点で誤解性を持たないが、本6.11節の目的については、このような事実情報は、予測および形態財務情報を含まない。 そのような材料に含まれる任意の予測および形態財務情報は、会社が合理的と考えていた善意の推定および仮定に基づいており、貸手は、将来のイベントに関するそのような予測は事実とはみなされないことを認識し、そのような予測がカバーする1つまたは複数の期間の実際の結果は、予測の結果 とは異なる可能性がある。
(B)当社の知る限り、再記載日または再記載日の前に任意の貸主に提供される各実益所有権証明に含まれる資料は、再記載日の当日または前に真実で間違いなく、本合意に関連する。
6.12外国債務者への申出。
当社とすべての外国人義務者は行政代理と貸金人に声明し、保証した
(A)本契約及びそれが属する他の融資文書項目において負担される義務については、当該外国債務者は、民商法の制約を受け(当該外国債務者にとっては、総称して“適用される外国債務者文書”と呼ばれる)、かつ、当該外国債務者が適用される外国債務者文書に署名、交付、履行され、公的または政府行為ではなく、プライベートおよび商業行為を構成する。当該外国債務者及びその任意の財産は、いかなる裁判所が管轄する免除権も有しておらず、外国債務者の文書項目の義務を適用するいかなる法律手続(送達又は通知、判決前差し押さえ、執行協力、実行又はその他の法律手続きによるも)の免除権を有していない。
95
(B)適用される外国債務者文書は、当該外国債務者が所在する管轄区域の法律に基づいて適切な法律形態で存在し、当該司法管区の法律に基づいて当該外国債務者に対して強制的に実行され、適用される外国債務者文書の合法性、有効性、実行可能性、優先権又は証拠としての採掘性を確保する。適用される外国債務者文書または強制執行された任意の他の文書または(Ii)がタイムリーに納付された任意の費用または税金を求める前に、契約または公証が行われたか、または必要とされない。
(C)行政代理人に開示された場合を除き、外国債務者が存在する管区内または管轄区域内のいずれの政府当局も、外国債務者に税金、課税、関税、費用、評価または他の政府の課金または任意の控除または控除または控除を徴収せず、(I)適用可能な外国債務者文書に署名または交付するか、または(Ii)外国債務者が適用される外国債務または文書に基づいて任意の金を支払う。
(D)対外債務者が署名した適用対外債務者文書の署名、交付及び履行は、対外債務者組織及び存在する管轄区域に適用される外国為替管理条例に基づいて、いかなる 通知又は許可の制約も受けないが、以下の場合を除く:(I)すでに行われた通知又は許可、又は(Ii) より後の日まで、通知又は許可を行うことができる(ただし、第(Ii)項に記載されたいずれかの通知又は許可は、合理的に実行可能な場合にできるだけ早く又は取得しなければならない)。
6.13反腐敗法律と制裁。
当社は、当社、その付属会社及びそのそれぞれの役員、高級社員、従業員及び代理人が反汚職法律及び制裁適用政策及びプログラム、並びに当社、その付属会社及びそのそれぞれの高級社員及び取締役を確保するために実施、維持及び実行しており、当社の知る限り、その従業員及び代理人はすべての重大な面で反汚職法律及び適用制裁を遵守しており、関係なく合理的に予想されるbrに従事しておらず、当社が制裁を受ける者として指定されている活動には従事していない。(A)当社、任意の付属会社、またはそれらのそれぞれの役員、高級社員または従業員、または(B)当社の知っている限り、当社の任意の代理人、または当協定によって設立されたクレジット手配に関連する、またはそこから利益を得る任意の付属会社に従事する任意の付属会社は、制裁を受けている者ではない。当社の知る限り、本協定で規定されているいかなる借金や信用状、収益の使用または他の取引も、いかなる実質的な面でもいかなる“反腐敗法”または適用される制裁措置にも違反しません。本節では、任意の融資者またはその任意の子会社またはその取締役、高級管理者または従業員(Br)が、その借り手に適用される任意の時々発効する抵抗または阻止法律、法規または法規に従って任意の責任または処罰を負うことになる(EU(EC)2271/96号法規およびドイツ対外貿易条例第7条を含むが、これらに限定されない)ので、いかなる融資者によっても制定されてはならないVerordnung zur Durchführung des au enwirtschaftsgesetze(au?enwirtschaftsverordnung-awv))).
6.14影響を受けた金融機関 どんな貸手も影響を受けた金融機関ではない。
96
第七条
肯定的条約
当社及びbrは、当該等の債務が完全に履行されるまで、本定款の下のいずれかの承諾が継続して有効である限り、貸金人が別途事前書面同意を要求しない限り、当社はその各付属会社に本条第VII条に記載したすべての契約を履行することを促すべきである。
7.01財務諸表およびその他のレポート。
会社は、行政エージェントおよび必要な融資者を満足させる形態および詳細で、行政エージェントおよび各貸手に交付される:
(A)(I)米国証券取引委員会に財務諸表を提出する日より遅くはないが、いずれにしても各会計年度前の3会計四半期、当社及びその子会社の各会計年度前の3会計四半期末までの総合貸借対照表及び関連する総合収益表の終了後45日である。株主は、当該会計四半期及び当時の本会計年度開始から当該会計四半期終了までの株主権益及びキャッシュフロー、並びに(Ii)がタイムリーであるが、いずれにしても各会計年度前3会計四半期の各会計四半期終了後45日に遅れず、各会計四半期末における当社及びその子会社の総合貸借対照表及び関連する総合収益表を提供する。当社及びその付属会社の本会計四半期及び本会計年度開始から本会計四半期終了までの株主権益と現金流量は、前会計年度同期の対応数字(上記(I)及び(Ii)項に基づく)を比較形式で列挙し、会社首席財務官((Br)(I)及び(Ii)条の場合)により、すべての重要な点で公平に証明されている。当社、その付属会社又は当社及びその付属会社(状況に応じて)の前記日付の財務状況及び前記期間の経営業績及びキャッシュフローは、監査及び正常な年末調整による変動の影響を受ける
(B)米国証券取引委員会に財務諸表を提出する日ではないが、いずれにしても各財政年度終了後90日未満である。(B)当社及びその子会社が各会計年度末に監査された総合貸借対照表及び当社及びその子会社の今年度の関連総合損益表、株主権益及び現金フロー表を迅速に公表することはできない。(Ii)閲覧可能なときに迅速に公表されるが、いずれにしても各財政年度終了後90日に遅れることはない。当社及びその付属会社は、当該会計年度終了時に監査された総合貸借対照表及び当該会計年度における当社及びその付属会社の関連総合損益表、株主権益及び現金流量を、それぞれ比較形式で前会計年度の該当数字(上記(I)及び(Ii)項により)記載し、当社首席財務官核証(上記(I)及び(Ii)項の場合)を経て、すべての重大な面で公平である。当社及びその子会社が当該会計年度終了時の財務状況及びその経営結果及びキャッシュフロー、並びに(Iii)上記第(I)及び (Ii)条の場合、br社により選択された公認国の地位を有する独立公認会計士事務所の報告は、監査範囲又は当社、その子会社又は自社及びその子会社の持続経営状況(状況に応じて)については余すべきではない。また、当該等の連結財務諸表が、すべての重要な面において、当社、その付属会社又は当社及びその付属会社(どのような状況に応じて)当該会計年度終了時の総合財務状況を公平に反映しているか、及び当該等の会計年度の経営業績及びそのキャッシュフロー が例年と一致した上で適用される公認会計原則(当該等の財務諸表が別途開示されていることを除く)に適合しており、当該等の会計士が当該等の連結財務諸表について行った審査は公認の監査基準に従って行われていることを説明しなければならない
97
(C)上記(A)及び(B)に基づいて会社及びその付属会社の各財務諸表を分節して提出するとともに、br社のコンプライアンス証明書(I)は、適用される担当者がコンプライアンス証明書の日付において違約又は違約イベントを構成するいかなる条件又はイベントの存在を知らないか、又はそのような条件又はイベントが存在する場合、その性質及び存続期間及び会社がどのような行動を取っているかを示す。進行中であり 提案はそれについて行う;(Ii)適用された会計期間の終了時および適用された会計期間内に、第8.06節に規定された契約を遵守するか否か、および第VIII条の他の規定に記載されている任意の制限規定に記載されている任意の特定の金額を合理的に詳細に証明することができる(行政代理または貸手が原本の署名を要求しない限り、交付原本は、ファクシミリまたは電子メールを含む電子通信方式で行うことができ、原本とみなされなければならない)。および(Iii)自重記載日(または第(C)項に従って貸主に提出された最新のコンプライアンス証明書を適用した日から)以来、会社の任意の子会社のアイデンティティに変化が生じている
(D)上記第7.01(B)節に基づいて自社及びその子会社の各連結財務諸表を提出するとともに、独立公認会計士がこの提出報告の書面声明について、監査審査を行う際に、第8.06節に規定する違約イベントを構成する任意の条件又はイベント に気づいているか否かを説明し、その条件又はイベントに気づいていれば、その性質を説明する。ただし、このような事項に適用される専門監査基準が、このようなレポートの交付を禁止している場合は除外する
(E)当社またはその任意の子会社が、10-K、10-Qまたは8-K表の形態で提出された任意の届出書類および任意の有効な登録報告書(およびその発効後にそれを修正する任意の重大な修正を含む)のコピー (ただし、これらの登録報告書または改訂(以下の規定を除く)またはS-8表の任意の登録報告書の任意の証拠品を含まない)、br}およびすべての財務諸表、委託書、当社またはその任意の子会社は、当社またはその任意の子会社の任意の公開発行証券を保有する所有者に、当社またはその任意の子会社の任意の公開発行証券の所有者の通知および報告を実際に送信した(各ケースにおいて、これまで本プロトコルに従って貸手に交付されていなかったものを限度として、各ケースにおいて、行政エージェントが要求する任意のスケジュールおよび証拠品を含む)、各ケースにおいて、各ケースにおいてこのように米国証券取引委員会に渡される
98
(F)会社の任意の担当者は、実際に失責又は失責事件を構成する任意の状況又は事件を知った後、直ちに書面通知を出し、その等の状況又は事件の性質及び存続期間、並びに会社が講じた及び取るべき行動を示す
(G)当社の任意の担当者が、(I)当社またはその任意の付属会社または当社またはその任意の付属会社の任意の財産(総称して“訴訟”と呼ぶ)に対して提起された任意の訴訟、訴訟、法律手続き(行政、司法または他を問わず)、政府調査または仲裁に実際に影響を及ぼすことを実際に知ったとき、これらの訴訟、訴訟、訴訟または法律手続きは、いかなる場合においても、いかなる場合においても重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される任意の訴訟、訴訟、法的手続き、または任意の重大な進展。書面通知及び会社が合理的に得ることができる他の情報は、貸主及びその弁護士が当該事項を評価できるようにする
(H)会社の任意の担当者が、任意のERISA事件の発生または発生直前を知った後、直ちに書面通知を出し、その性質および会社、その任意の子会社または任意のERISA関連会社がそれに対する行動を取っているか、または計画していることを示す書面通知を出し、通知を受けた後、会社、その任意の子会社または任意のERISA関連会社が米国国税局、労働部またはPBGCまたは多雇用主計画スポンサーから受信した任意のERISA事件に関する任意の通知のコピー;
(i) [保留されている];
(J)会社の担当者は、以下のいずれか1つ以上の環境問題を知った後、直ちに書面通知を出し、その性質を詳細に説明しなければならないが、これらの環境問題の存在は、単独で存在しても、他のすべてのこのような問題と合わせても、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されるであろう
(1)当社またはその任意の付属会社または当社またはその任意の付属会社によって所有またはレンタルされた任意の土地、建物および改善施設(ただし、改善施設に含まれるか否かにかかわらず、すべての運営固定装置および設備は含まれていない)に対して提起された任意の係属または脅威の環境クレーム(総称して“不動産”);
(2)任意の 条件またはイベント(X)は、会社またはその任意の子会社がいかなる適用可能な環境法律を遵守しないことをもたらすか、または(Y)会社またはその任意の子会社または任意の不動産に対する環境クレームの基礎を構成することができることを合理的に予想することができる
99
(3)任意の不動産の任意の合理的な予想は、任意の環境法による不動産の所有権、占有権、使用権または譲渡可能性の制限されたbr条件またはイベントをもたらすことができる
(4)任意の不動産上に実際に存在するか、または有害物質が存在すると主張することに対して、任意の除去または救済行動を行うこと
(K)会社の担当者のいずれかが実際に関係状況を知った後、直ちに書面で通知する
(1)債務格付け変動に関するムーディーズ、Sまたはホイホートのいずれかの公告
(2)会社又は子会社の会計政策又は財務報告方法のいかなる変化も、会社及びその子会社の連結財務諸表に重大な影響を与える
(3)(A)会社または任意の子会社の契約義務に違反または履行しない、または契約義務の下での任意の違約;または(B)会社または任意の子会社と任意の政府当局との間の任意の紛争、訴訟、調査、手続きまたは一時停止;
(L)利益所有権証明書において提供される情報の任意の変更は、そのような証明書において決定された利益所有者リストの変更をもたらす可能性がある
(M) が合理的で迅速な場合、(I)行政エージェントは、時々、自身または必要な貸手の名義で、当社またはその任意の付属会社に関する他の情報およびデータの提供を合理的に要求することができ、(Ii)行政エージェントまたは任意の貸手は、適用される“お客様を理解する”および“愛国者法案”および“実益所有権条例”を含む適用される“お客様を知る”および反マネーロンダリング規則および法規を遵守するために合理的に要求する情報および文書を提供することができる。
このbr節に基づく各通知には、当社の担当者の声明が添付され、その中で言及された事件の詳細を述べ、当社がこれについてどのような行動をとるかを説明しなければならない。本節の規定に基づいて発行される各通知は、本プロトコルの任意およびすべての条項、および任意の他の融資文書が違反された場合を詳細に説明しなければならない。
第7.01(A)または(B)節または第7.01(E)節に従って交付を要求した文書(このような ファイルが他の方法で米国証券取引委員会に提出された材料に含まれている限り)は、電子的に配信することができ、このように交付された場合、(I)会社がこれらのファイルを発行した日、または会社のインターネットサイト上で添付表11.02に記載されているウェブサイトアドレスに従ってファイルへのリンクを提供するとみなされるべきである。または(Ii)会社を代表してインターネットまたはイントラネットのウェブサイト(ある場合)にそのようなファイルを掲示することにより、各貸手および行政エージェントは、ウェブサイトにアクセスすることができる(商業サイト、第三者ウェブサイト、または行政エージェントによって支援される)。ただし、(A)会社は、行政エージェントまたは融資者が紙のコピーの交付を停止する書面を発行するまで、行政エージェントまたは任意の貸手の要求に応じて、その文書の紙のコピーを行政エージェントまたは任意の貸手に渡し、(B)会社は、任意の文書の掲示を行政エージェントおよび各貸手に通知し(ファクシミリまたは電子メールを介して)、電子メールを介して行政エージェントにそのような文書の電子バージョン(すなわちソフトウェアコピー)を提供しなければならない。行政代理人は、上述した文書の紙のコピーの交付または保存を要求する義務はなく、いずれの場合も、融資者によって提出された任意のそのような交付要求を遵守する会社を監視する責任もなく、各貸手 は、そのような文書のコピーの交付または維持を個別に担当しなければならない。
100
各借り手は、ここでbr}行政代理および/またはモルガン大通証券有限責任会社がIntraLinksまたは他の同様の電子システム(“プラットフォーム”)上に借主材料を掲示することによって、融資者およびL/C発行者に材料 および/またはその借り手またはその代表が提供する情報(総称して“借り手材料”と呼ぶ)、および(B)いくつかのbr}貸手が“公衆”貸手である可能性があることを確認する(つまり、任意の借り手またはその証券に関する重大な非公開情報を受信することを望まない貸手(各貸手は“公共貸手”)である。各借り手は、(W)共通の貸手に提供されるすべての借り手材料は、少なくとも“共通”という言葉がその第1のページの顕著な位置に出現すべきであることを意味する“共通”と明確に目立つようにマークされるべきであることに同意する。(X)借り手材料を“公共”と表記することにより、借り手材料は、許可された行政エージェント、モルガン大通証券有限責任会社、L/C発行者および貸手とみなされるべきである(ただし、これらの借り手材料構成情報については、11.07節で説明したように、これらの借り手材料構成情報は、11.07節で説明したものとみなされるべきである)。 (Y)すべての“公共”とラベル付けされた借り手材料は、プラットフォームを介して“公共投資家”として指定された部分の提供を許可し、(Z)行政エージェントおよびモルガン大通証券有限責任会社は、プラットフォームが“公共投資家”として指定されていない部分にのみ適したものとして、“公共”とラベル付けされていない材料を掲示する権利がある。
7.02保存 の存在など
8.07節で許可された場合を除いて、当社は、その各付属会社がいつでも および(I)の合法的存在を維持および全面的に維持することを促す(当社の付属会社についてのみ、重大な悪影響を与えないことが合理的に予想されていない限り)、および(Ii)その業務に重大な悪影響を及ぼすすべての権利および特許経営権 (しかし、どうしても合理的に期待できない限り、重大な悪影響を与える場合を除く)。
7.03税金とクレームの支払いbr};税務合併。
当社は、各連結子会社に、任意の実質的な処罰が発生する前に、それまたはその任意の財産または資産に適用されるすべての重大な税費、評価および他の政府費用、および満期および支払うべきお金に対するすべての合法的な重大債権(労働力、サービス、材料および用品に対するクレームを含む)、および法律が会社またはその任意の子会社の任意の財産または資産の重大な留置権になることができるか、または合理的に予想されるすべての重大債権を支払うようにする。しかし、当該等の費用又は請求が善意に基づいて適切な手続きを経て提出された場合、当該等の費用又は請求を支払う必要はなく、当該会社又は当該付属会社が公認会計原則(又は外国付属会社については、適用司法管轄区域内で一般的に受け入れられている会計原則に基づいて)に基づいて当該等の費用又は請求について十分な準備金を維持しなければならない。
101
7.04物件メンテナンス;保険。
(A)(I)当社は、その各付属会社が良好な修理、作業状況及び状況を維持又は維持するように手配し、当社及びその付属会社の業務に使用又は有用なすべての重大財産(すべての知的財産を含む)及び(Ii)は、適切な修理、更新及び交換を随時行うか、又は手配するが、そうしなければ重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されない。
(B)当社は、各主要付属会社に、いつでも、当社が(当社経営層の善意による判断により)財務状況が穏健かつ責任ある保険会社 と、少なくとも金額及び少なくとも同一又は類似の業務に従事している会社が同一の一般業務範囲内で通常加入するリスク(及び保有リスク)で保険をかけるように促す。行政代理の書面要求に応じて、会社は貸手に保険加入に関する合理的な詳細情報を提供しなければならない。
7.05 権利をチェックします。
当社は、その各主要子会社が、行政代理によって指定された任意の許可代表または要求された融資者が、当社またはその任意の重要子会社の任意の財産にアクセスおよび検査し、会社およびその財務および会計記録を検査、複製および抜粋し、それおよびその高級管理者および独立した公共会計士と会社およびその事務、財務および勘定を検討することを許可しなければならない(ただし、会社は必要に応じてそのような議論に出席または参加することができる)。 合理的通知の場合は,正常営業時間内の合理的な時間内に,合理的な要求の頻度ですべての操作を実行する.
7.06法律 を遵守します。
当社は遵守すべきであり、各子会社がすべての重要な点ですべての適用法律、規則、法規、およびそれに対して管轄権を有する政府機関の命令(すべての環境法を含む)の要求を遵守するように促すべきであるが、善意で異議を唱えたり、善意の論争が存在する可能性がある場合を除いて、これらの規定を合理的に遵守しないことは個別または全体の重大な悪影響を招くことが予想される。
7.07追加の保証人。
誰でもbr(制限された買収子会社を除く)が再記載日後に国内子会社(除外された国内子会社を除く)であり、br}の重要子会社である場合、当社は直ちにその事実を行政エージェントに通知し、その後迅速に(いずれの場合も、期限は行政エージェントがその合理的な情動権に基づいて30日間延長することができる)(A)署名して行政エージェントに共同協定を交付し、(B)第(Ii)項に記載されたタイプの書類を行政エージェントに交付する。(Iii)と(Iv)5.01(A)節は,形式,内容,範囲ともに合理的に行政エージェントを満足させる.
102
7.08付属会社との取引
当社は、その各付属会社を、その任意の関連会社(当社またはその任意の付属会社を除く)とすべての取引を行うように促すべきであり、その条項は、基本的に、当社の関連会社またはその付属会社でない者が公平な取引で得ることができる条項と同様に有利である。しかし、上記の制限は、(A)当社及びその付属会社の取締役会メンバーに支払う合理的及び慣用的費用、(B)当社又はその任意の付属会社と任意の当該合同会社との間で他の方法で明確に許可された取引、及び(C)当社又はその任意の付属会社と売掛金手配により設立された任意の特殊な目的実体との間の取引には適用されない。
7.09ビジネスを展開します。
自重してbr日付の開始及びその後、当社はその付属会社(全体として)に主に(I)当社及びその付属会社が重述日に受けた業務線及び(Ii)が重述日と合理的に類似しているか、又はその合理的な延長、発展又は拡張を構成する他の業務又は活動、又はその付属又は合理に関連する他の業務又は活動に従事するように促すべきである。
7.10財政年度。
会社は毎年12月31日にその会計年度末を維持しなければならないが、会社は事前に行政代理に書面で通知した後、当該会計年度末を変更することができる。
7.11報酬の を使用する.
借り手は、いかなる法律またはいかなる融資文書にも違反することなく、信用延期の収益を、既存の信用協定項下の債務の再融資に使用し、融資文書が禁止されていない任意の取引を含む一般企業目的に使用しなければならない。
7.12反腐敗法律と制裁
会社はbrを有効に維持し、会社、その子会社とそのそれぞれの役員、幹部、従業員、代理人が反腐敗法律の遵守と制裁の適用を確保するための政策と手続きを実行する。本節では、任意の融資者またはその任意の子会社またはその取締役、高級管理者または従業員(Br)が、その借り手に適用される任意の時々発効する抵抗または阻止法律、法規または法規(EU(EC)2271/96条およびドイツ対外貿易条例(BR)第7条を含むがこれらに限定されない)に違反または阻止されるので、いかなる貸金者によっても制定されてはならないVerordnung zur Durchführung des au enwirtschaftsgesetze(au?enwirtschaftsverordnung-awv))).
103
第八条
負の条約
当社及びbrは、本定款の下のいずれかの承諾が継続して有効であれば、当該等の責任が完全に履行されるまで、貸金人が別途事前書面同意を要求しない限り、当社はその各付属会社に本条第VIII条に記載されたすべての契約を履行するように促すべきである。
8.01負債。
当社は、その任意の子会社が直接または間接的に債務を発生、発生、負担または保証することを許可してはならないし、あるいは他の方法で債務になったり、債務に対して直接または間接的な責任を負い続けたりすることができないが、以下の場合を除く
(A)各借り手は、これらの義務に責任を負い続ける可能性がある
(B)当社およびその付属会社は、融資リースにおける債務責任を負い続ける可能性があり、債務総額は、直近のテスト期間の最終日までの(X)150,000,000ドルおよび(Y)4.5%の総合EBITDAを超えてはならない
(C)当社及びその付属会社は、(I)購入金債務及び(Ii)当社及びその付属会社の任意の売掛金融資に関する無請求権債務及び債務に対して責任を負い続ける可能性があり、いつでも、当社及びその付属会社の任意の売掛金手配に関する未償還元金総額は、いつでも(X)$250,000,000及び(Y)8.0%の総合EBITDA(X)$250,000,000及び(Y)8.0%を超えてはならない
(D)当社の海外子会社は、いつでも債務(当社または当社付属会社の債務を含まない)が、(X)400,000,000ドルおよび(Y)12.5%のうちの大きな者の債務(当社または当社付属会社の債務を含まない)を負担することができる
(E)当社及びその付属会社の他のいかなる債務でも、優先債務については、8.03節では、このような優先債務の発生は禁止されていない。
8.02留置権。
当社は、その任意の子会社が、当社又はその任意の子会社の任意の財産又は資産(貨物又は売掛金に関連する任意の書類又は手形を含む)に対して、直接又は間接的に任意の留置権の存在を直接、又は間接的に設立、生成、負担又は許可することを許可してはならない
(A)許容財産権負担 ;
104
(B)第8.01(B)節で許可された融資リースに担保債務の留置権を付与する
(C)8.01(C)節の許可により、(I)通貨債務の購入及び(Ii)任意の売掛金融資に関連する債務を担保するために付与された留置権 ;
(D)第8.01(D)節により会社海外子会社の債務保証のために付与される留置権を許可する
(E)財政統合の存在及び/又はそのメンバーとなることによる留置権(財政配当)オランダの借り手とその任意の子会社との間でのみ使用されるオランダ企業所得税および/または付加価値税(Br);および
(F)当社及びその付属会社のいずれかの債務を担保する他の留置権を提供するが、8.03節の禁止を受けない。
8.03優先順位は債務です。
当社はいつでもすべての優先債務総額が合併有形資産純資産の15%を超えることを許可してはなりません。
8.04 [保留します。]
8.05 [保留します。]
8.06財務条約。
純レバー率を統合する。会社はどんなテスト期間終了時の総合純レバー率 が3.50~1.00より大きいことを許可してはならない。しかし、当社またはその任意の付属会社が条件付き買収を完了した場合、この条件付き買収を完了した会計四半期から、この条件付き買収を完了した会計四半期から、維持を要求する総合純レバー率は連続4会計四半期(他のテスト期間なし)内に4.00から1.00まで向上しなければならない。また、いずれも当該等増資満期後、当社は当該等増資満期直後の連続する2つの財政四半期について新たな選択を行うことはできない。
本8.06節で財務契約のすべての計算は形式的に行わなければならない.
8.07根本的な変化
当社は、その任意の子会社が1回または一連の取引において任意の合併または合併取引を行い、分立人である部門を完成させること、または清算、清算または自己を解散すること(または任意の清算または解散を受けること)、または1回または一連の取引において会社およびその子会社を全体としてすべてまたは実質的にすべての業務、財産または資産として譲渡または処分することを許可することもできない
105
(A)当社の任意の付属会社は、当社または当社の任意の他の付属会社と合併または合併または当社の任意の他の付属会社に組み込むことができ、当社の任意の付属会社は、分立人として清算、清算または解散を行うことができ、またはその全部またはほぼすべての業務を完了することができ、br}財産または資産(当社の任意の付属会社の株を含む)は、1回または一連の取引において、当社または当社の任意の他の子会社を譲渡、販売、レンタル、譲渡またはその他の方法で処理することができる。ただし、当社のいずれかの当該等の合併に係る場合は、当社は継続又は存続の法団である
(B)当社または任意の付属会社は、本契約によって許可された買収について任意の者と合併または合併することができるが、当社のいずれかの当該等の合併に関連する場合は、当社は持続的または存続する法団でなければならない。
8.08 [保留されている].
8.09 の報酬を使用する.
当社および各指定された借り手は、任意の借金または信用状を要求することはなく、当社は、その子会社、またはそのそれぞれの取締役、高級管理者、従業員および代理人に任意の借金または信用状の収益を使用させることもできない:(A)要約、支払い、支払いまたは許可を推進するために、任意のbr個人への支払いまたは金銭または任意の他の価値のあるものを与えるために、任意の反腐敗法律に違反し、(B)援助、融資、または任意の活動を促進するための;業務 または任意の制裁対象者または任意の制裁対象国/地域との取引であって、そのような活動、業務または取引 が、米国またはEU加盟国に登録されて設立された会社(当社に知られている)または(C)によって、本合意のいずれか一方に適用される任意の制裁に違反する任意の方法で行われる場合、制裁は禁止される。本節では、任意の融資者、その任意の子会社またはその任意の取締役、役員または従業員が、その借り手に適用される任意の時々発効するアンチ抵抗または阻止法律、法規または法規(EU条例{br)(EC)2271/96および“ドイツ対外貿易条例”第7条を含むがこれらに限定されない)に違反または阻止されるので、いかなる貸手によっても制定されてはならないVerordnung zur Durchführung des au≡enwirtschaftsgesetze (au゚enwirtschaftsverordnung-awv)).
第9条
違約事件と救済措置
デフォルトの9.01イベント
以下のいずれのイベント も違約イベント(各イベントは“違約イベント”)を構成すべきである
106
(A)支払いしない。 (I)任意の借り手が満期になったとき、本契約に規定された通貨で任意のローンの元金分割払いを支払うことができず、所定の満期日、加速支払い、強制前払いまたは他の方法で、または任意の借り手が満期時に任意のL/C債務を支払うことができなかったか、または(Ii)満期後5日以内に、任意の借り手が任意のローンまたは任意のbr}L/C債務のいかなる利息を支払うことができなかったか。または(Iii)任意の貸手は、満期日後5日以内に、本契約または任意の他の融資文書に従って支払われるべき任意の費用または任意の他の金額を支払うことができない
(B)交差違約。 (I)当社またはその任意の付属会社は、任意の猶予期間または通知期間の終了後に、1つまたは複数の債務(上記(A)段落に記載された債務を除く)の元金総額が150,000,000ドル以上に達する任意の元金または利息または任意の他の支払金について弁済する。または(Ii)当社またはその任意の付属会社は、(A)元金総額150,000,000ドルの1つまたは複数の債務、または(B)この債務(S)に関連する任意のローン協定、住宅ローン、契約または他の合意について違反または違約することを前提とし、当該等の違約または違約が任意の適用の猶予期間または通知期間が経過した後も継続することを前提とし、その違約または違約の結果は、当該債務の保有者(または当該等の所有者を代表する受託者)brをもたらすか、または許可することである。この債務は、その規定の満期日または任意の標的債務の規定満期日(どのような場合に応じて)の前に満期になるか、または満期対応を宣言する。あるいは…
(C)具体的な 条約.任意の貸手は、第7.01(F)条または第8条のいずれかの条項、約束または合意を履行または遵守できなかった
(D)陳述と保証。当社またはその任意の付属会社は、本契約または本契約またはそれに関連する任意の時間に任意のローン文書または任意の声明または証明書においてなされた任意の陳述、保証、証明または他の陳述に従って、作成された日から任意の重要な態様で虚偽である;または
(E)その他 デフォルト設定。任意の貸手は、本契約または任意の他の融資文書に含まれる任意の条項を履行または遵守しなければならないが、本条第9条の任意の他の条項に言及されている任意のそのような条項は除外され、会社が行政代理または任意の貸金人の違約通知を受けてから30日以内にそのような違約を救済または免除することができない;または
(F)非自発破産(I)その場所に管轄権を有する裁判所は、任意の債務者救済法に従って、非任意の事件において、会社またはその任意の重要子会社に対して、保留されていない救済の判決または命令を行わなければならない;または任意の他の同様の救済は、任意の適用される連邦、州または外国の法律に従って承認されなければならない;または(Ii)任意の債務者救済法に従って会社またはその任意の重大な子会社に対して非自発的事件を提起しなければならない。または裁判所が、そのすべての管轄権の法令または命令に対して、引継ぎ人、清盤人、抵当者、受託者、受託者、または会社またはその任意の重要付属会社またはその全または大部分の財産に対して同様の権力を有する他の上級者を委任するための命令、または会社またはその任意の重要付属会社の全部または大部分の財産のための非自発的に一時的な係、受託者、または他のbr受託者を委任することが発生する。または、この条(Ii)項に記載されている任意のそのような事件は、解雇または解除されない限り、会社またはその任意の重要子会社の財産の任意の主要部分に対して差し押さえ、実行または同様の手続きが発行されているか、または
107
自発的破産(I)当社又はその重要な付属会社は、任意の債務者救済法に基づいて、その締結済命令又は自発的事件の開始、又はそのような法律に基づいて非自発的事件において救済令を提出することに同意し、又は非自発的事件を自発的事件に転換することに同意するか、又は委託者、受託者又は他の委託者がその全又は大部分の財産について委任又は接収することに同意しなければならない。又は会社又はその任意の重要付属会社は、債権者の利益のために任意の譲渡を行わなければならない。または(Ii)債務が満了したとき、会社またはその任意の重要な付属会社は、債務を完全に返済することができなくなるか、または書面で債務の返済ができないことを認めなければならない;または会社またはその任意の重要な付属会社(またはその任意の委員会)の取締役会は、上記(I)項または第(Ii)項で示される任意の行動を承認するために、任意の決議または他の方法で許可しなければならない
(H) と添付ファイルを判決する.任意の金銭判決、差し押さえ命令、または同様の手続きが、任意の時間に関連する総金額が150,000,000ドルを超える(保険会社が書面で保証範囲を十分に保険していない場合)、会社またはその任意の子会社またはそれらのそれぞれの任意の資産について登録またはアーカイブし、60日以内に解除されない、空けない、または保留しないように維持しなければならない;または
(I)ERISA。ERISAイベントが発生しなければならない;または
(J)制御の を変更する.制御権の変更が発生したり
(K)貸出伝票を無効にする.署名および交付後の任意の時間において、(I)任意の融資文書の任意の実質的な規定は、その署名および交付後の任意の時間に、本合意が明確に許可されたまたはすべての義務を履行する以外のいかなる理由でも、もはや完全に有効かつ有効ではない;または(Ii)任意の融資者は、その所属する任意の融資文書に従って負う義務を書面で拒否しなければならない。
9.02違約時の救済措置
任意の違約イベントが発生し、継続している場合、管理エージェントは、必要な貸手の要求またはその同意に応じて、以下のすべての措置をとるべきである
(A) 各貸金者による融資承諾及び各L/信用証発行者がL/信用証クレジット期間を終了する任意の義務を宣言し、この等の承諾及び義務は終了する
(B)すべての未返済ローンの未払い元金、すべての課税利息および未払い元金を宣言し、本プロトコルまたは任意の他の融資書類に従って、提示、要求、拒否、または他の任意の形態の通知を提示することなく、または支払うべきすべての他の金額が直ちに満期および対処することを宣言し、借り手は、ここでこれらのすべてのお金を明確に放棄する
108
(C)当社にL/C債務を現金化することを要求する(金額は当時の未償還金額に相当);
(D)自身および貸手を代表して、融資文書に従って享受可能なすべての権利および救済方法を行使する
ただし、第9.01(F)又は(G)項の下での違約事件が発生したか、又は実際に発生したか又は債務者救済法に基づいて任意の借り手に救済令が発行されたとみなされると、各貸金者が融資を発行する義務及びL/信用証発行者毎のL/信用状発行延期の義務は自動的に終了し、すべての未返済融資の未返済元金及び上記の全ての利息及びその他の金額は自動的に満期して支払わなければならない。当社は上記L/信用状債務現金化の義務を自動的に発効させ,行政代理や任意の貸金者のさらなる 行為を必要としない.
9.03資金申請
第9.02節に規定する救済措置 を行使した後(またはローンが自動的に満期になり、直ちに支払わなければならず、第9.02節のただし、L/C債務の現金化が自動的に要求された場合)、行政エージェントは、債務により受信された任意の金額を以下の順序で使用しなければならない
まず、構成費用、賠償、支出、およびその他の額(行政代理人に法律顧問の費用、料金、および第3条に従って支払うべき金を含む)が行政代理人に支払われる債務の一部を支払う
次に、貸手とL/信用証発行者に構成費用、賠償及びその他の金額(元金、利息及び信用状費用を除く)の債務部分(貸手及びL/信用証発行者にそれぞれ支払う弁護士費用、費用及び支出、及び第3条の規定により支払うべき金額を含む)を支払い、割合に応じて貸手及びL/信用証発行者に第2の支払額を支払う
第三に、未払い信用状費用及び融資利息、L/信用状借入金及びその他の債務を構成する債務の一部を支払し、貸金人及びL/信用証発行者が本条項で述べた金額の割合で支払う
第四に、融資とL/信用証借入金未払い元金を構成する債務部分を支払し、貸金人とL/信用証発行者がそれぞれ保有する本条項第4項で述べた金額の割合に比例して支払を行う
第五に、L/信用状債務のうち、信用状の総金額が抽出されていないbrの部分を、適用されるL/信用状振出人口座の行政エージェントに渡す
109
最後に、会社または法律に別途要求がある場合には、会社にすべての債務を全額支払った後の残高(あれば)を支払う。
第2.03(C)項及び第2.15項に別段の規定があるほか、上記第5項の規定により、信用状の現金化のための総金額が抽出されていない金額は、支払信用状項目の下に現れる引き出しに適用される。すべての信用状がすべて引き出しまたは満期後に現金担保として任意の金額がある場合、その残高は上記の順序で他の債務に使用されなければならない。
第十条
管理エージェント
10.01 および当局の任命。
各貸金人とL/C発行者はここで無効にモルガン大通銀行代表を本プロトコル及び他の融資文書項目の下の行政エージェントとして指定し、行政エージェント代表が本プロトコル又は本プロトコル条項を用いて行政エージェントに付与する行動をとることを許可し、行政エージェントに付与する権限、及び合理的に付随する行動と権力を行使することを許可する。本条の規定は行政代理、貸金人及びL信用証発行者の利益のみであり、いかなる借り手又は任意の他の貸金者も当該等の規定の第三者受益者とする権利がない。
10.02貸手としての権利 。
本協定の下の行政代理人を担当する者は、任意の他の貸手と同じ権利および権力を有し、非行政代理人と同じ権利および権力を行使することができ、他の明確な説明がない限り、“貸手”という言葉または“貸手”という言葉は、本条例の下の行政代理人に個人として担当する者を含むべきである。このような者およびその付属会社は、借り手またはその任意の付属会社または他の付属会社の預金を受け入れ、それに融資を提供し、財務顧問を担当し、または任意の他のbr顧問職を担当し、brとして借り手またはその任意の付属会社または他の付属会社と任意のタイプの業務往来を行うことができ、前提は、この人が本合意項の下の行政代理ではなく、貸手に説明する責任がないことである。行政エージェントは、任意の1つまたは複数のサブエージェントまたはアクセサリ会社によって、その任意の職責を履行し、その権利および権力を行使することができる。
10.03免責条項
本契約その他の融資文書に明確に規定されている義務を除いて、行政代理機関はいかなる職責や義務も担っていない。上記の一般性を制限することなく、管理エージェント:
(A)違約が発生したか否かにかかわらず、受託責任または他の黙示責任の制約を受けず、継続している
(B)任意の適宜行動または任意の適宜決定権を行使する責任はあるべきではないが、ここで明確に規定されているまたは行政エージェントは、必要な貸手(または本文書または他の融資文書に明確に規定されている貸手の数またはパーセンテージ)に応じて、行政エージェントが行使する他の融資文書に明確に規定された裁量権利および権力を除外することを要求してはならないが、行政エージェントは、その判断またはその弁護士が思ういかなる行動をとることを要求されてはならない。行政エージェントに責任を負わせるか、または任意の融資文書または適用法律に違反させる可能性がある。そして
110
(C)本契約および他の融資文書に明示的に規定されていることに加えて、借り手またはその任意の関連会社に関連するいかなる情報も開示する義務はなく、行政代理である人またはその任意の関連会社に任意の身分で伝達されるか、または任意の身分で取得されるいかなる情報の開示にも責任がない。
第11.01及び9.02節に規定される場合、行政エージェントは、(I)必要な貸主の同意または要求(または必要な他の数または貸手の割合)、または(Ii)それ自体が深刻な不注意または故意に不適切な行為をしない場合には、いかなる行動も取らない、または取らない行動に対して、いかなる責任も負わない。会社、貸金人、またはL/信用証発行者がこの違約を記述する通知を行政エージェントに発行しない限り、行政エージェントはいかなる違約も知らないとみなされるべきである。
行政エージェントは、本プロトコルまたは任意の他の融資文書中で行われた、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の陳述、保証または陳述、(Ii)本プロトコルまたは本プロトコルまたは本プロトコルに関連して交付された任意の証明書、報告または他の文書の内容に基づいて、(Iii)本プロトコルまたはその中で規定されている任意の契約、プロトコルまたは他の条項または条件の履行または遵守状況、または任意の違約の発生、(Iv)本プロトコルの有効性、実行可能性、有効性または真正性 、 について責任を負わず、これを調査する責任もない。任意の他の融資文書または任意の他の合意、文書または文書、または(V)第5条または本契約の他の規定の任意の条件を満たすが、行政エージェントに送達することが明確に要求された物品を受信したことを確認するものは除外される。
10.04依存関係 (管理エージェントごと).
行政エージェントは、任意の通知、要求、証明書、同意、声明、 文書、文書または他の文字(任意の電子情報、インターネットまたはイントラネットサイト掲示または他の配布を含む)を信頼し、いかなる責任も負わない権利がある。 行政エージェントは、それが真実であると信じ、適切な人によって署名、送信、または他の方法で認証されている(ファックスを介して送信された任意の電子署名を信頼することによって引き起こされる任意の責任を含む、疑問を生じないために含まれる)。実際に実行された署名ページ画像を電子メールで送信するpdf. や任意の他のコピーを行う電子方式).行政エージェントはまた、口頭または電話を介して行われた任意の陳述に依存することができ、その陳述は適切な人によって行われると信じているので、依存によっていかなる責任も負わない。本プロトコルで規定される融資または発行信用状の任意の条件に適合するか否かを判断する際に、行政エージェントが融資または信用状を発行する前に、融資者またはL/信用証発行者の逆の通知を受けていない限り、行政エージェントは、この条件が融資者またはL/信用状の発券者を満足させると推定することができる。行政代理は、法律顧問(当社の法律顧問である可能性がある)、独立会計士、およびそれによって選択された他の専門家に相談することができ、そのような弁護士、会計士、または専門家のアドバイスに従って取られるか、または取らないいかなる行動にも責任を負わない。
111
10.05責務委譲
行政エージェント は、行政エージェントによって指定された任意の1つまたは複数のサブエージェントまたはアクセサリ会社によって、本プロトコルまたは任意の他のローンファイル項目の下の任意およびすべての責務を履行し、その権利および権力を行使することができる。行政エージェントおよび任意のこのようなサブエージェントまたはアクセサリ は、それぞれの関連者によって、その任意およびすべての責務を履行し、その権利および権力を行使することができる。本条の免責条項は,当該等の付属代理又は付属会社及び行政エージェントの関連者に適用され,それぞれ本条項に規定する信用手配のシンジケートに関する活動及び行政エージェントとしての活動に適用されるべきである。
10.06管理エージェントの辞任
行政代理 はいつでも貸手、L/C発行者および当社に辞任通知を出すことができる。このような任意の辞任通知を受けた後、当社の同意(無理な差し止めをしてはならない)を受け、必要な貸手は、米国に事務所を設置している銀行、または米国に事務所を設置している任意のこのような銀行の付属会社でなければならず、違約事件が発生し、継続している場合を除いて、当社の同意を必要としない。要求された貸主がこのように指定された後継者を有さず、退職した行政代理人が辞任通知を出してから30日以内にその任命を受けた場合、退任した行政代理人は、会社の同意(無理な抑留はできない)を介して、上記の資格を満たす後継行政代理人を貸金人およびL/C発行者に代わって任命することができ、違約事件が発生して継続している限り、この場合、br社の同意を必要としない。しかし、行政代理人が当社及び貸金人に通知しなければならず、資格を有する者がその任命を受けるか、又は当社及び貸金人の承認を受けなければならない場合、その辞任は依然としてその通知に基づいて発効しなければならず、(1)退職した行政代理人は、本協定及び他の融資文書の下での職責及び義務を解除しなければならない。(2)行政代理人による、行政代理人又は行政代理人によるすべての支払い、コミュニケーション及び決定は、各貸主及び各L/C発行者が直接行わなければならない。必要な貸手が本節の上記の規定に従って後継者管理エージェントを指定するまで.本協定の下の行政代理人として後継者の任命を受けた後、当該後継者は、退職(又は退職した)行政代理人のすべての権利、権力、特権及び義務を継承し、付与されなければならず、退職した行政代理人は、本協定又は他の融資文書の項におけるすべての職責及び義務を解除されなければならない(本項の上記規定に従って当該文書から解除されていない場合)。当社が後継者行政代理に支払う費用は、当社が当該後継者と別途約束しない限り、その前任者に支払う費用と同じでなければならない。退職した行政代理人が本協定及び他の融資文書に基づいて辞任した後、当該退職した行政代理人、その子代理人及びそのそれぞれの関連側が退職した行政代理人が行政代理人を務めている間に講じられた又は講じられていないいかなる行動に対しても、本条及び第11.04節の規定は引き続き有効でなければならない。
112
モルガン大通銀行は行政代理として本節のいずれかの辞任に基づいており,L/信用証発行者やSwingline貸手としての辞任も構成すべきである.本契約項の行政代理として後任者の任命を受けた後,(A)その後任者は退任したL/C振出人とSwingline貸金人のすべての権利,権力,特権,義務を継承し,(B)退任するL/C振出人とSwingline借出者は,本契約または他の融資文書項目でのすべての職責と義務,および(C)後任のL/C発券者は信用状の代わりに信用状を発行しなければならない, があれば,または退任したL/信用証発行者を満足させる他の手配をして、退任したL/信用証発行者が当該信用証について負うべき責任を効果的に負担するために、他の手配を行う。
10.07管理エージェントおよび他の貸手への不信 。
各貸主および各L/C発行者は、それが適切であると考えられる文書および情報に基づいて、行政エージェントまたは任意の他の貸手またはその任意の関連者に依存することなく、独立して自己の信用分析および決定を行い、本プロトコルを締結することを認めている。各貸主および各L/信用状発行者も、行政エージェントまたは任意の他の融資者またはその任意の関連者に依存することなく、その時々適切と思われる文書および資料に基づいて、本プロトコルに従って行動するかどうか、または本プロトコルに従って、または本プロトコルに従って提供される任意の他の融資文書または任意の関連プロトコルまたは任意の文書を自己決定し続けることを認める。
10.08他の責務などはありません
本プロトコルには、本プロトコルの表紙に記載されている任意の連合帳簿管理人、共同牽引手配人、シンディガエージェント、または共通ファイルエージェントは、本プロトコルまたは任意の他の融資文書(費用関数を除く)の項目のいかなる権力、職責または責任を有さないが、行政エージェント、貸金人またはL/C発行者の身分(場合によっては適用される)を除外する任意の逆の規定 がある。
10.09行政 エージェントは、クレーム証明書を提出することができます。
任意の破産、破産、清算、破産、再編、手配、調整、債務再編成、または他の司法手続きが未解決の場合、行政エージェント(任意のローンまたはL/C債務の元本が本明細書に示すように、または宣言または他の方法で満了し、支払うべきかどうかにかかわらず、行政エージェントが任意の借り手に任意の要求を行うべきかどうかにかかわらず)介入または他の方法で許可を得る権利がある:
(A)融資、L/信用状債務および他のすべての借金および未払い債務の全ての元本および利息についてクレームを出し、証明を提出し、貸手、L/信用証発行者および行政代理のクレーム(貸手に対する合理的な賠償、費用、支出、および立て替えを含む任意のクレームを得るために必要または望ましい他の書類を提出する。第2.03(I)及び(J)、2.09及び11.04節の規定によれば、L/信用証発行者及び行政代理人及びそれらのそれぞれの代理人及び弁護士並びに貸金人、L/信用証発行者及び行政代理人は、第2.03(I)及び(J)条並びに第2.09及び11.04節に従って許可されたすべての他の金;そして
113
(B)そのような任意のクレームについて支払いまたは交付されるべき任意の金銭または他の財産を収集して受け取り、それを配信すること
どのような司法手続きにおいても、任意の委託者、受取人、譲受人、受託者、清算人、抵当者、または他の同様の役人は、各貸金人および各L/C発行者が行政エージェントにそのようなお金を支払うことを許可し、行政エージェントが貸手およびL/C発行者にそのようなお金を直接支払うことに同意した場合、行政エージェントおよびその代理人および弁護士の合理的な補償、費用、支出、および下敷き金を支払うために、行政エージェントに対応する任意の金を行政エージェントに支払う。また、第2.09および11.04節に基づいて行政エージェントによって支払われるべき任意の他の金額。
本プロトコルに含まれる任意の内容は、任意の貸主の義務または権利に影響を与える任意の再構成、調整、または再構成計画を許可行政エージェントによって許可され、同意または代表され、または任意の貸手のクレームについて任意の貸手のクレームについて投票する許可行政エージェントまたは任意のL発行者を代表するものとみなされてはならない。
10.10保証 重要です。
貸金人とL/信用証発行者 は行政エージェントを取り消すことができず,任意の付属保証人が本プロトコルで許可された取引により付属保証人でなくなった場合には,その担保項における当該保証人の義務を選択し,適宜解除する。
10.11いくつかの ERISA事項。
(A)各貸手(X)は、その人が本合意の貸手側になった日から、その人が本合意の貸金者となった日から、当該人がもはや本合意の貸金者ではない日から、行政代理人および各共同牽引者のために、疑いを回避するために、借り手または任意の他の貸手に少なくとも以下の事項のうちの1つが真実であることを保証するために、疑いを回避するために、保証する
(I)貸主は、融資、信用状または承諾書に関連する1つまたは複数の計画の“計画資産”を使用しない(ERISA第3(42)条または他の条項の意味)
(2)PTE 84-14(独立した適格専門資産管理人によって決定される特定の取引のカテゴリ免除)、PTE 95-60(保険会社の一般口座のいくつかの取引に関するカテゴリ免除)、PTE 90-1(保険会社セット独立口座に関する特定の取引に関するカテゴリ免除)のような1つまたは複数のPTEに規定される取引免除。PTE 91-38(銀行集約投資基金のいくつかの取引に関するカテゴリ免除)またはPTE 96-23(内部資産管理者によって決定されるいくつかの取引のカテゴリ免除)は、このような貸手による融資、信用状、承諾書、および本プロトコルの進入、参加、管理および履行に適用される
114
(Iii)(A)貸金人は、“適格専門資産管理人”(PTE第VI部分に示される範囲内)によって管理された投資基金であり、(B)当該適格専門資産管理人は、融資、信用状、承諾書および本合意を締結、参加、管理および履行するために、投資決定を行い、(C)融資、信用状、信用状、クレジットレターを締結、参加、管理および履行する。コミットメントおよび本プロトコルは、PTE 84-14第I部分(B)~(G)セクションの要件 および(D)貸手に知られているように、融資、信用状、承諾および本プロトコルに入る、参加、管理および履行について、PTE 84-14第I部分(A)セクション(A)の要件 ,または本プロトコルに適合する
(Iv)行政代理は、書面で合意された他の陳述、保証、および契約を有する貸主と適宜一任する。
さらに、(1)第(1)項が貸主にとって真実であるか、または(2)貸手が直前の(A)項(Iv)項に基づいて別の陳述、保証、および契約を提供した場合を除き、貸手 はさらに(X)当該人が本合意の貸手となった日から、当該人がもはや本合意の貸手ではない日から、(Y)本合意に陳述および保証を行う。行政代理人および各連座協調者およびそのそれぞれの共同事業会社は、疑問を生じることなく、借り手または任意の他の借り手または借り手または任意の他の貸手の利益を疑ってはならず、行政代理人またはその任意の関連会社は、融資、信用証、承諾書、および本プロトコル(行政エージェントが本プロトコルの下で任意の権利、任意のローン文書、またはそれに関連する任意の文書を保持または行使することを含む)に関する資産の受信者ではない。
10.12貸手および発行銀行の確認。
各貸金人と各L長期為替手形振出人は声明し、保証する:(I)ローン文書は商業貸借の便利な条項を記載し、(Ii)それは発行、買収或いは商業融資に従事し、そして本文で述べたこの貸金人或いはL長期為替手形振出人に適用する他の便利を提供し、すべての場合、すべて正常な業務過程において、購入目的のためではない。任意の他のタイプの金融商品を買収または保有し(かつ、各貸主および各L/C発行者は、前述の規定に違反しない場合にクレームを主張することに同意する)、(Iii)行政エージェント、任意のシンジガ代理人、任意の共通文書代理人または任意の他の貸手またはL/C発行者または上記のいずれかの関係者に依存しない場合、それが適切であると考えられる文書および情報に基づいて、自己の信用分析および決定を行い、貸主として本合意を締結し、以下のようにする。本プロトコル項の下の融資を買収又は保有し、及び(Iv)商業ローン及び を行う、買収及び/又は提供する貸金人又はL為替手形の発行者に適用される本プロトコルの他の融資に関する決定は比較的複雑であり、かつ当該貸手又は行使適宜の決定がなされ、買収及び/又は当該等の商業融資を保有し、又は当該等の他の融資を提供する者は、当該等の商業融資を行う、買収及び/又は当該等の他の融資を提供する上で経験豊富である。各貸主および各L/C発行者も、行政エージェント、任意のシンジケートエージェント、任意の共通ファイルエージェントまたは の任意の他の貸手またはL/C発行者または前述のいずれかの関係者に依存しない場合に、時々適切と思われる文書および情報(当社およびその付属会社に関する米国証券法が指す重大、非公開情報を含む可能性がある) に基づいて、本合意に従って行動するか否かを自己決定し続けることを確認する。本プロトコルに従って、または本プロトコルに従って提供される任意の他のローンファイルまたは任意の関連プロトコルまたは任意のファイル。
115
(B)各貸手は、再記載日にその署名ページを本プロトコルに交付するか、またはその署名ページを譲渡および負担するか、またはその文書に従って本プロトコルの下の貸手となる任意の他の融資文書に交付し、再記載の日に行政エージェントまたは貸手に送達する必要があることが確認されたことが確認されたか、または行政エージェントまたは貸手によって満足された各融資文書および各他の文書とみなされるべきである。
(C)(I)各貸手及びL為替手形振出人はここで同意する:(X)行政代理人が貸金人又はL為替手形振出者に通知した場合、行政代理人は、行政代理人又はL為替手形振出人が行政代理人又はその任意の関連会社から受信した任意の資金(元金、利息、手数料又は他の金としての支払い、前払い又は償還にかかわらず;個別又は集合的に、当該貸金人又はL/信用状発券者に誤って送信し(当該借主又はL/信用状発券者が知っているか否かにかかわらず)、当該等の支払い(又はその一部)の返却を要求し、当該借主又はL/信用状発券者は迅速でなければならないが、いずれの場合も の後の営業日(又は行政代理店が自ら書面で指定された後の日付よりも遅れてはならない。)を要求する。融資者又はL/C発行者が支払い(又はその一部)を受けた日から、銀行間同業借り換え金利に基づいて行政代理人にNYFRB金利及び行政代理人が決定した金利で行政代理人にその金を返済した日から計算される毎日(当該日を含む)まで、行政代理人にその金(又はその一部)の金額(又はその一部)を返還し、利息とともに(行政代理人が書面で免除される範囲外でない限り)。また、(Y)法律が適用される許容範囲内で、融資者またはL/信用証発行者 は、行政エージェントに対して提出された任意のクレーム、反クレーム、抗弁または相殺権または権利の返還を要求する権利 行政エージェントが、“貨物値弁済”または任意の同様の原則に基づく任意の抗弁を含むが、これらに限定されない任意の請求、クレームまたは反クレームを主張してはならない。行政エージェントは10.12(C)条に基づいて任意の 貸主への通知が決定的であるべきであり,明らかな誤りは存在しない.本契約または任意の他の融資文書には、いかなる逆の規定があるにもかかわらず、いかなる貸金者またはその任意の関連会社も、第10.12(C)項の規定によって直接的または間接的に生じるいかなる支払い義務または責任を負わない。
(Ii)各貸主およびL/C発行者は、ここでさらに同意し、行政エージェントまたはその任意の関連会社 (X)から受信した支払い金額または日付が、行政エージェント(またはその任意の関連会社)が支払い(“支払い通知”)または(Y)から発行された支払い通知(“支払い通知”)または(Y)に規定された支払い金額または日付と異なる場合、その支払い通知の前または未払い通知が添付されていない場合、それぞれの場合において、このような支払いで間違いが発生しました。各貸主及びL為替手形振出者が同意し、上記のそれぞれの場合、又は支払(又はその一部)が誤って送信される可能性があることが発見された場合には、当該貸金人又はL為替手形振出者は、直ちに当該状況を行政代理機関に通知し、行政代理機関の要求を受けたときは、当該要求を当日資金で支払う任意のこのような支払い(又はその一部)の金額を行政代理機関に速やかに返還しなければならないが、いずれの場合もその後の営業日より遅れてはならない。融資者またはL/C発行者が支払(または一部)を受信した日から、ニューヨーク連邦準備銀行金利および行政エージェントが時々発効する銀行業同業補償規則に基づいて決定される金利のうち大きい者が行政エージェントを返済する日までの毎日。
116
(Iii)会社および各貸主が同意する:(X)誤った支払い(または部分支払い)が任意の理由で支払い(または部分支払い)を受信した貸手から回収できない場合、行政エージェントは、融資者またはL/C発行者のその金額に対するすべての権利を代行し、(Y)誤支払いは、会社または任意の他の貸手によって借りられた任意の義務を支払い、前払い、償還、解除、または他の方法で履行することができない。
(Iv)行政代理の辞任または交換、貸主の権利または義務の移転または置換、承諾または償還の終了、任意の融資文書項目の下のすべての義務の履行または履行後、各当事者は、第10.12条に基づいて負担する義務を引き続き有効にしなければならない。
第十一条
その他
11.01修正案、 など
本契約または任意の他の融資文書の任意の条項の任意の修正または放棄、ならびに当社または任意の他の融資者のそれからの任意の逸脱に対する同意、 は、必要な貸主および当社または適用可能な融資者によって書面で署名され、行政エージェントの確認を得ない限り無効である。各このような放棄または同意は、特定の場合および所与の特定の目的に対してのみ有効であるが、任意のこのような修正、放棄、または同意は、以下のような場合にのみ有効である
(A)貸主の書面の同意なしに、貸主の承諾を延長または増加させる(または第9.02節に従って終了した任意の承諾を回復する)
(B)第2.17節に規定する方法に加えて、本契約または任意の他の融資文書によって決定された任意の支払者(または任意の貸手)に、本契約項目の下または任意の他の融資文書項目の元金、利息、手数料、または他の金額を支払う日を延期し、この影響を直接受ける各貸主の書面同意を行わない
117
(C)直接影響を受けた各貸主の書面の同意を得ずに、任意のローンまたはL/C借入金の元金または本プロトコルに規定される金利を低下させることができ、または(本節11.01条ただし本第2条(Iv)項に別段の規定があることを除く)本契約または任意の他のローン文書に従って支払われるべき任意の費用または他の金額;しかし、条件は、“違約率”の定義を修正するか、または任意の借り手が違約率で利息または信用状費用を支払う義務を免除し、必要な貸手の同意を得るだけである
(D)第2.12(A)節、第2.13節、または第9.03節を変更し、貸主の書面による同意なしに、要求された支払いおよび信用延期を比例配分する方法を変更することは、貸主にとって不利である
(E)各貸主の書面による同意を得ず、第1.05(A)節、第1.06節、または“代替通貨”の定義を修正する
(F)各貸主の書面による同意なしに、本項の任意の条項または“必要な貸手”の定義を変更するか、またはこの条項に規定されている本条の金銭下の任意の権利を修正、放棄または他の方法で修正するか、または任意の決定または任意の同意を与える貸主の数またはパーセンテージ;または
(G)各貸主の書面による同意を得ない場合には、会社又は任意の指定借主又はすべて又はほぼすべての付属保証人の融資書類の下での義務を解除する
さらに、(I)上記要求の貸主に加えて、L信用証発行者の本プロトコル項目下の権利または義務、またはその発行または発行される任意の信用状に関連する任意の発行者伝票に影響を与えないように修正、放棄または同意してはならない;(Ii)上記要求の貸金人を除いて、任意の修正、放棄または同意は、本プロトコル項目におけるSwingline融資者の権利または義務に影響を与えてはならない;(Ii)上記要求の貸主に加えて、いかなる修正、放棄、または同意も、本合意項におけるSwingline貸金人の権利または義務に影響を与えてはならない;(Iii)上記要求の貸主に加えて、いかなる修正、棄権、または同意も、書面で行政エージェントによって署名されない限り、本合意または任意の他の融資文書項目における行政エージェントの権利または義務に影響を与えてはならず、(Iv)費用手紙は、双方が署名した書面のみによって、その下の権利または特権を修正または放棄することができる。本プロトコルには任意の逆の規定があるにもかかわらず、任意の違約貸金者は、本プロトコル項目の下の任意の修正、免除または同意を承認または承認しない権利がないが、以下の場合を除外する:(X)違約貸手の同意がなく、違約貸手の約束を増加または延長してはならない、および(Y)すべての貸手または各影響を受けた貸手の同意の棄権、修正、または修正を要求し、その条項の違約貸主への影響は、他の影響を受ける貸主よりも不利なbr}は、この違約貸手の同意を要求しなければならない。
11.02通知; 有効性;電子通信.
(A)一般に を通知する.本協定で規定されているすべての通知およびその他の通信は、書面で送信されなければならず、以下に示すように、専人または隔夜宅配サービス、書留または書留郵便で送信されなければならない
118
(1) 借主、行政代理、L/為替手形発行者としてのモルガン大通銀行またはSwingline貸金人に送る場合、添付表11.02にその人のために指定された 住所、コピー機番号または電子メールアドレス;および
(2) が任意の他の貸主またはL/C発行者に送信される場合は、その行政アンケートで指定されたアドレス、ファックス番号または電子メールアドレス に従ってください(場合によっては、貸手がその行政アンケートで指定された人にのみ通知を送信して、当社に関連する重要な非公開情報を含む可能性のある通知を渡すことを含む)。
専人または隔夜宅配サービスまたは書留または書留郵便で郵送された通知は、受信したときに発行されたものとみなされ、ファックスから送信された通知は、送信時に発行されたものとみなされるべきである(ただし、受信者の通常の営業時間内に発行されていない場合は、受信者の次の営業日に開業したときに発行されたものとみなされる)。以下(B)項に規定する範囲内で、電子通信により に交付される通知は、当該(B)項の規定に従って有効でなければならない。
(B)電子通信。本契約の下で貸主及びL/信用状発券者への通知及び他の通信は、電子通信(電子メール及びインターネット又はイントラネットウェブサイトを含む)を介して行政エージェントによって承認されたプログラムに従って交付又は提供することができるが、第2条に基づいて任意の貸手又は任意のL/信用状発券者への通知が第2条による通知に適用されない場合、上記の規定は、当該借り手又はL/信用状振出人(場合によって決定される)には適用されず、当該借主又はL/信用状振出人が電子通信 を介して当該条項の通知を受信できないことを行政エージェントに通知する。行政エージェントまたは会社は、その承認されたプログラムに応じて、本プロトコルの下での通知および他の通信を電子通信で受け入れることに適宜同意することができるが、このようなプログラムの承認は、特定の通知または通信に限定される可能性がある。
管理エージェントが別の規定がない限り、(I)管理エージェントが貸手およびL/信用証発行者に送信する通知および他の通信は、送信者が予想される受信者の確認を受信した後に を受信したとみなさなければならない(利用可能であれば、“証明書を要求する”機能によって、電子メールまたは他の書面確認に返信する)、ただし、このような通知または他の通信が受信者の通常の営業時間内に送信されない場合、このような通知または通信 は、受信者が次の営業日にオープンしたときに送信されたとみなされ、(Ii)インターネットまたはイントラネットのウェブサイトに掲示された通知または通信 は、予期される受信者によって受信されたとみなされるべきであり、受信者の電子メールアドレス は、上記(I)項で説明したように、その通知または通信のウェブサイトアドレスが示されている。
(C)プラットフォーム.このプラットフォームは“そのまま”と“利用可能”で提供される.エージェント側(以下のように定義) は,借り手材料の正確性や完全性やプラットフォームの十分性を保証せず,借り手材料中の誤りや見落としに対して責任を負わないことを明らかにする.いかなる代理業者も、適切性、特定用途への適用性、第三者の権利を侵害しない、またはウイルスまたは他のコード欠陥からの保証を含む、借り手材料またはプラットフォームについて明示的、黙示または法定の保証を行わない。いずれの場合も、行政代理人またはその任意の関連側(“代理者”と総称する)は、任意の借り手または行政代理人が第7.01条に従って任意の借り手によって送達された物品を行政代理人に送信することによって生じる任意の損失、クレーム、損害賠償、債務または費用(侵害、契約、または他の態様にかかわらず)に対して、任意の借り手、任意の貸手、 のいずれかのL/信用状発行者または任意の他の人に対していかなる責任を負わない。7.02または7.03または任意の借り手がインターネットを介して要求する任意の他の材料および/または情報は、そのような損失、クレーム、損害、債務または費用が、エージェント側の深刻な不注意または故意の不正行為によって引き起こされない限り、任意の他の材料および/または情報である。しかし、いずれの場合も、どのエージェントも、任意の借り手、任意の貸手、任意のL/信用状発券者、または任意の他の人に対して、間接的、特殊、付随的、間接的、または懲罰的損害賠償 (直接または実際の損害賠償に対する)を負わない。
119
(D)アドレス変更など.借り手、行政エージェント、L/信用証発行人であるモルガン大通銀行とSwingline貸手は、本プロトコルの他の当事者に通知することによって、本プロトコルの下での通知と他の通信のアドレスまたはファクシミリを変更することができる。 相手の貸手とL/信用証発行者は,当社,行政エージェント,相手L/信用状発行者とSwingline貸手に通知 を発行することで,本プロトコルの下で他との通信を通知するアドレスやファックス番号を変更することができる.さらに、各貸手は、(I)通知および他の通信の有効アドレス、連絡先名、ファックス番号、および電子メールアドレス、および(Ii)貸手の正確な電気伝達指示を送信することができることを保証するために、行政エージェントに時々通知することに同意する。
(E)行政エージェント、L/信用証発行者、および貸手によって提供される信頼。行政エージェント、L/信用状発行者、および貸手は、(I)このような通知が本契約に規定された方法で発行された、不完全であるか、または前後に本契約に規定されていない任意の他の形態の通知でなくても、または(Ii)その条項(受取人が理解しているように)がそれに対する任意の確認とは異なるように、br}の任意の借り手の担当者からの任意の通知に依存して行動する権利を有するべきである。管理エージェントとのすべての電話通信は管理エージェントが録音することが可能であり,本契約の双方が録音を行うことに同意した.
11.03 放棄なし;累積修復。
任意の貸主または行政エージェントが、本プロトコルの下の任意の権利、救済方法、権力または特権の行使を放棄と見なすことができないか、または遅延してはならない;任意の単一または部分的に本プロトコルの下の任意の権利、修復方法、権力または特権を行使しても、任意の他のまたはさらなる行使または任意の他の権利、修復方法、権力または特権を妨害してはならない。本協定で規定されている権利、救済方法、権力および特権は蓄積されており、法律で規定されているいかなる権利、救済方法、権力、特権も排除されない。
11.04費用; 賠償;責任制限;損害免除。
(A)料金 と費用。(I)行政エージェントおよびその付属会社で発生したすべての合理的な自己負担費用(行政代理弁護士の合理的な費用、課金および支出を含む)は、本プロトコルおよび他の融資文書の準備、交渉、実行、交付および管理、ならびに本プロトコルおよび他の融資文書の準備、交渉、実行、交付および管理、ならびに本プロトコルまたはその中に規定されている任意の修正、修正または免除に関するものである(それまたはそれに基づいて予想される取引が完了すべきか否かにかかわらず)。(Ii)任意のL/信用状発券者が、開設、修正、更新、または信用状の延長、または信用状に従って支払いを要求することによって生じるすべての合理的な自己負担費用、ならびに(Iii)行政代理、任意の貸金人、または任意のL/信用状発券者が、その権利を実行または保護するために、(A)本契約および他の融資文書に関連するすべての合理的な自己負担費用(行政エージェント、任意の借り手、または任意のL/信用証発行人の弁護士の合理的な費用、課金および支出を含む)、本項の下で発生する権利を含むか、または(B)本条項に従って発行される融資または信用状に関連し、任意の作業中に発生するすべてのそのような自己負担費用を含み、 は、そのような融資または信用状に関連する再構成または交渉を含む。
120
(B)会社は を賠償する.当社は、行政代理人、任意のシンジケート代理人、任意の共通文書代理人、各貸金人および各L/信用状発行者、および上記者の各関連当事者(各当事者を“被賠償者”と呼ぶ)に賠償し、損害、クレーム、損害、債務、および関連費用(個々の弁護士事務所が賠償者のために支払う合理的な費用、課金および支出を含む)の損害から各被賠償者を保護しなければならない(実際または考えられる利益衝突が発生した場合、このような衝突の影響を受けた賠償者がそのような衝突をあなたに通知し、その後、その自分の弁護士(br}別の弁護士事務所が影響を受けた当事者のために提供された弁護士事務所を保持しなければならない場合、損害賠償者が任意の損害者の従業員である可能性のある弁護士のすべての費用および時間の費用および支出 が任意の第三者または任意の借り手または任意の他の融資者によって生じた任意の賠償者によって生成された、本プロトコル、任意の他の融資文書または合意または文書の署名または交付に関連する、または(I)署名または交付プロトコル、任意の他の融資文書または合意またはそれに関連する関連する文書、またはそれに関連する任意の文書、または関連する文書によって生成された、(I)署名または交付プロトコル、任意の他の融資文書または合意またはそれに関連する文書のために生成された、または(I)署名または交付プロトコル、任意の他の融資文書または合意によって生成された、関連する(I)または他の文書に関連して生成された、(I)署名または交付プロトコル、任意の他の融資文書または合意によって生成された関連する文書、または関連する文書によって生成された、そのような紛争の影響を受ける賠償者が、そのような衝突を通知し、その後、自身の弁護士(br}別の弁護士事務所が影響を受ける賠償者のための法律事務所を保持している場合。契約双方は、本プロトコルまたは本プロトコルの下でそれぞれの義務を履行し、本プロトコルまたはそれによって計画された取引を完了するか、または行政エージェントおよびその関連者についてのみ、本プロトコルおよび他の融資伝票の管理、(Ii)任意の融資または信用状またはその得られたお金の使用または提案用途(任意のL/信用証発行者が信用状項目の下での支払い要求の償還を拒否することを含み、提出された当該要求に関連する伝票が当該信用状の条項を厳格に遵守しない場合)、(Iii)任意の借り手またはその任意の付属会社が所有または経営している任意の物件またはその物件に由来する任意の実際または指定された危険物質の存在または排出、または任意の借り手またはその付属会社または任意の借り手またはその任意の付属会社に影響を与える任意の環境クレーム、または(Iv)上記の任意の事項に関連する任意の実際または予想されるクレーム、訴訟、調査または法的手続きは、第三者または当社または任意の他の借入者によって提出されるか否かにかかわらず、すべての場合において、賠償された者が当事者であるか否かにかかわらず、 の全部または一部は、被補償側の比較過失、共通過失または唯一の過失によるものである。しかし、任意の被賠償者にとって、このような損失、クレーム、損害賠償、債務または関連費用(X)は、管轄権を有する裁判所によって、控訴不可能な最終判決によって、被賠償者の重大な不注意または意図的な不正行為として決定され、(Y)会社または任意の他の融資者が、本契約または任意の他の融資文書の下の被賠償者の義務に悪意をもって違反するために被賠償者に請求する場合、そのような賠償を受けてはならない。当社又はその他の融資br側が管轄権を有する裁判所が裁定したクレーム又は当社又はその任意の子会社とは無関係な危険材料のクレーム又はbr(Z)が、それに有利な最終的かつ控訴不可能な判決を受けた場合、当該クレームは、当社又はその任意の子会社以外の者が、任意の財産 が任意の損害者又はその相続人又は譲受人に譲渡された後、初めて使用、解放、処分、又は他の方法で排出されるものである。差し止め証書又は類似の譲渡の代わりに。 本11.04(B)条は、損失、クレーム、損害等を代表するいかなる税種以外の税種にも適用されない。 任意の非税種クレームにより生じる税種には適用されない。
121
(C)貸手が返済する。当社がいかなる理由で行政代理、任意のL/信用状発券者又は上記いずれかの関連者に本条(A)又は(B)項に規定して支払うべき任意の金を支払うことができなかった場合、各貸手 は、それぞれ行政エージェント、L/C発券者又は当該関連側(どのような場合に応じて)に当該貸金人が適用すべきbrのパーセンテージ(適用される未精算費用又は賠償支払いを提出したときから確定するか)、br}が未精算の費用又は賠償された損失、クレーム、クレーム又は賠償を支払うことに同意する。損害、責任、または関連費用は、具体的な状況に応じて、行政代理人またはL領収書人が行政代理人またはL領収書人の身分で生成または提出されるか、または行政代理人またはL領収書人を代表する任意の関連者によって提示される。貸金人の本項(C)項の義務は、第2.12(D)節の規定により制される。
(D)責任制限;間接損害賠償などを放棄する。法律の適用によって許容される最大範囲では、(I)他の人のための情報または他の資料(含まれるが、これらに限定されない。電気通信、電子または他の情報伝送システム(インターネットを含む)によって取得された任意の個人データ)、および(Ii)本プロトコルのいずれか一方は、任意の責任理論に基づいて、本プロトコル、任意の他の融資文書または本プロトコルによって意図された取引によって生成された、それに関連する、またはその結果としての特殊、間接、後果性または懲罰的損害賠償(直接または実際の損害賠償ではなく)を主張し、ここで、本プロトコルの任意の他の当事者または任意の賠償者への任意のクレームを放棄することを主張する。ローンや信用状やその収益の使用ただし、本11.04(B)節のいずれの規定も、 会社及び他の貸金先が第11.04(B)節の規定に基づいて、第3方針について当該受難者に対して提出したいかなる特殊、間接、後果性又は懲罰的損害賠償に負う賠償義務を解除しない。
(E)支払い。 本節で規定するすべての満期金は、支払いを要求してから10営業日以内に支払わなければなりません。
(F)継続して存在する. 行政エージェント,任意のL/C発行者とSwingline借主の辞任,任意の借入者の交換,本プロトコルの終了,総約束の終了,償還後も,本11.04条のプロトコルは継続して存在する. 他のすべての義務の清算または解除.
122
11.05支払い 保留します。
借り手またはその代表が、行政エージェント、L/信用証発行人または貸金人または行政エージェント、L/信用状振出人または任意の貸金人に相殺権を行使する場合、支払いまたは相殺所得またはその任意の部分がその後無効と宣言され、詐欺的または優遇的であると宣言され、廃棄されるか、無効にされるか、または要求される(L/C発券者または貸出者に従って適宜達成された任意の和解合意を含む)受託者、受取人、または任意の他の者に返済される。任意の債務者救済法または他の方法による任意の訴訟において、(A)補償の範囲内で、履行しようとしていた債務またはその一部は、支払いが支払われていないか、または相殺が発生していないかのように回復し、完全に有効でなければならず、(B)各貸主および各L/発行者は、行政代理人から回収または返済された任意の金額の適用シェアを行政代理人に支払うことにそれぞれ同意することを要求しなければならない(重複してはならない)。請求日から支払日までの利息 は,年利は適用される隔夜金利に等しく, 有効時間までは,その等追討や支払いの適用通貨で計算される。貸金人とL信用状発行者は,前文(B)金の場合の義務は,全額弁済と本合意終了後も有効である。
11.06後継者 と割り当て。
(A)相続人と譲り受け人。本協定の条項は、本協定の双方及びそのそれぞれが許可する相続人及び譲受人に対して拘束力を有し、その利益に適合するが、行政代理及び各貸手が事前に書面で同意していない場合は、貸金者は、本協定第2項のいずれかの権利又は義務を譲渡又は他の方法で譲渡することができず、貸金者は、本協定第2項のいずれかの権利又は義務を譲渡することができないが、以下の場合を除く:(I)本節(B)項の規定により適格譲受人に譲渡すること、(Ii)本項(D)項の規定に従って参加する方法で参加する。または(Iii)担保権益(および本契約のいずれか一方の他の譲渡または譲渡の試みは、本契約のいずれか一方の他の譲渡または譲渡の試みは無効)で、本節(F)第2項の制限を受けた方法で質権または譲渡保証資本を譲渡する。本プロトコルのいずれの明示的または暗示的な内容も、本プロトコルの双方およびここで許可されるそれぞれの相続人および譲受人を付与するものと解釈してはならない。本節(D)第2項に規定する範囲内の参加者、および本プロトコルで明確に規定されている範囲内で各行政エージェント、L/信用証発行者および貸金人の関係者に付与されているか、または本合意によって享受されている任意の法律または均衡法の権利、救済またはクレームと解釈してはならない。
(B)貸手の譲渡 .任意の貸手は、いつでも、本プロトコル項の下での権利および義務の全部または一部(その全体または一部の約束およびその時点で不足している融資(本項(B)の項目については、L/C債務およびSwinglineローンに参加することを含む)を1つまたは複数の合格譲受人に譲渡することができる
(1)(Br)譲渡貸金者のすべての残り承諾額と、その時点で借りていた融資、又は貸主又は貸手に譲渡された関連会社又は承認基金が貸主に関連する融資を除くと、承諾の総額(この目的のため、当該承諾に基づいて返済されていない融資を含む)、又は当該承諾が当時発効していない場合には、譲渡貸手の融資元金残高を指すが、各項目のこのような譲渡規程を受けなければならない。このような譲渡に関連する譲渡および仮説が行政エージェントに交付された日から決定されるか、または、譲渡および仮説で指定された“取引日”が である場合、取引日までは、各行政エージェントが違約事件が発生せず、継続している限り、取引日まで5,000,000ドルを下回ってはならない(このような各同意は、無理に抑留または遅延されてはならない)。しかし、譲渡者グループメンバーおよび同時 譲受人グループメンバーが単一の合格譲受人(または資格に適合する譲受人およびその譲受人グループメンバー)に同時に譲渡された場合、最低金額に達したかどうかを決定するために単一譲渡とみなされ、また、もし 会社が通知を受けてから15(15)営業日以内に行政 代理に反対しない限り、このような譲渡に同意するものとみなされるべきである。
123
(2)任意の承諾書の譲渡は、行政エージェント、各L/C発行者、Swingline貸金人の承認を得なければならず、違約事件が発生して継続していない限り、当社(このような承認は毎回無理に抑留または遅延してはならない)、提案譲受人であるbr}自体が融資者または融資者または承認基金の付属会社でない限り(提案譲受人br}が合格譲受人になる資格があるかどうかにかかわらず);および
(3)各譲渡の当事者は、譲渡および仮定と、3,500ドルの処理および記録費とを署名して行政エージェントに交付しなければならないが、行政エージェントは、任意の譲渡の場合、そのような処理および記録費用を免除することを自ら決定することができる。合格譲受人が貸金人でない場合は,行政エージェントに行政アンケートを提出すべきである.
(4)ある 追加支払い.本合意項目の下の任意の違約貸金者の任意の権利および義務の譲渡については、このような譲渡は発効すべきではなく、かつ、この合意に規定された他の条件を除いて、譲渡当事者は適切に割り当てられた後、行政エージェントに総額十分な追加金を支払わなければならない(直接支払い、譲受人の購入参加または二次参加または他の補償行動であってもよく、会社および行政エージェントの同意を経て、適用割合で以前に申請された融資シェアを提供することを含むが、違約融資者が資金を提供するわけではない。(X)違約貸手の支払い当時、管理エージェントまたは本契約の下の任意の貸手のすべての支払債務(およびそれによって生成された利息)を支払い、(Y)LettersおよびSwinglineローンにおけるその適用された割合で(適切な場合に資金を提供する)そのすべての比例シェアを買収する。上記の規定にもかかわらず、本プロトコル項のいずれかの違約貸金者の権利及び義務の譲渡 が本項の規定を遵守していない場合に適用法により発効した場合、当該利息の譲受人は、遵守されるまで、本合意のすべての目的の違約貸金者 とみなされなければならない。
124
行政エージェントが本節(C)節に基づいて受領して記録することを前提として,各譲渡及び仮説に規定された発効日から以後,この項の譲渡及び仮説項の下の合格譲受人は,本プロトコルの一方であり,かつ,当該譲渡及び譲渡された利息の範囲内で,本プロトコル項の下で貸金者の権利及び義務を有し,かつ,この譲渡及び譲渡された利息の範囲内で,本合意項の下での義務を解除しなければならない(なお,譲渡および仮定が、本プロトコルの下で融資者のすべての権利および義務 をカバーしている場合、その貸主はもはや本合意の当事者ではない)であるが、3.01、 3.04、3.05、および11.04節の譲渡発効日前に発生した事実および状況に関する利益を継続しなければならない。 は、各借り手が(自費で署名し、譲渡者貸手に付記を交付しなければならない)ことを要求しなければならない。貸手は、本プロトコルの下の権利又は義務のいかなる譲渡又は譲渡に対しても本項の規定に適合しておらず、本合意については、当該貸手が本節(D)(D)項に基づいて当該等の権利及び義務を売却する参加者とみなさなければならない。
(C)登録簿。行政代理人は、この目的のためにのみ借主の非受託代理人として、それに渡された各譲渡及び仮定の写しを行政代理人事務室に保存し、貸金人の名称及び住所を記録し、本合意の不定期条項による各貸金者への融資及びL/C債務の承諾及び元本(“登録簿”)を記録するために登録簿を保存しなければならない。登録簿中の項目は決定的でなければならず、明らかな誤りはなく、借主、行政代理、借主は、本合意のすべての目的に応じて、本合意の条項に従って、その名前を登録簿に記録した各人を、逆の通知があるにもかかわらず、借入者と見なすことができる。 には逆の規定があるにもかかわらず、任意のローンの譲渡は、登録簿にそれに関する適切な項目が登録されて初めて有効である。さらに、行政代理は、任意の貸手を違約貸金人としての指定および指定解除に関する情報を登録簿に保存しなければならない。合理的な事前通知の下で、本登録簿は借り手、借入者、およびL/信用状発行者が任意の合理的な時間と時々閲覧することができるべきである。さらに、同意を得るためにローン文書の実質的または実質的な変更を申請するいつでも、任意の貸金者は、行政代理人に登録簿のコピーを提供し、それにコピーを受け取ることを要求することができる。
(D)Participations。いかなる貸手も、任意の真の第三者投資ファンドを含まない任意の個人(自然人または持株会社、投資ツールまたは信託基金以外の自然人または持株会社、投資ツールまたは信託基金(ただし、いかなる真の第三者投資基金を含まない)に株式を売却することができ、または自然人、違約貸金者、当社または当社または任意の付属会社または付属会社の主要利益のために株式を所有し、運営することができ、任意の借り手または行政代理の同意または通知を得ることなく、所有および運営することができる。参加者“)貸手は、本プロトコルの下での権利および/または義務の全部または一部(その全体または部分的な承諾および/または融資 (L/C債務および/またはSwinglineローンへの参加を含む);ただし、条件は、(I)当該貸主の本合意項における義務は変わらず、(Ii)当該貸金者は引き続き当該等の義務を履行して本プロトコルの他の当事者に全責任を負うべきであり、(Iii)借主、行政代理、貸手及びbr}L/C発行者は、当該貸主の本プロトコル項の下での権利及び義務について当該貸主と単独かつ直接の取引を継続しなければならないことである。
125
貸手は、そのような参加を売却する任意のプロトコルまたは文書に基づいて、貸手は、本プロトコルを実行し、本プロトコルの任意の条項の任意の修正、修正または免除を承認する唯一の権利を保持すべきであるが、このようなプロトコルまたは文書は、参加者の同意を得ず、貸手は、11.01節の第1のただし、本に記載された影響参加者の任意の修正、放棄、または他の修正に同意してはならないと規定すべきである。本節(E)の分節の制約の下で,各借り手は,貸し手であり,本節(B)の分節により譲渡によってその権益を獲得したように,各参加者が3.01,3.04,3.05節の利益を享受する権利があることに同意する.法的に許容される範囲内で、各参加者も貸手 として11.08節の利益を享受しなければならず、その参加者が貸手であるように2.13節の制約を受けることに同意することを前提とする。
参加権を売却する各借主は、この目的のためにのみ借主である非受託代理人として登録簿を保持し、各参加者の名前および住所、および各参加者の融資または融資文書に規定されている他の義務における権益の元金金額(および宣言の利息)(“参加者登録簿”)を登録しなければならない。しかし、貸手は、参加者登録簿の全部または任意の部分(任意の参加者の識別または任意の融資文書における参加者の任意の約束、融資、信用状、または他の義務の権益に関する任意のbr情報を含む)を誰にも開示する義務はないが、このような承諾、融資を決定するために、信用状又はその他の義務は、“米国財務省条例”5 f.103-1(C)節及び提案された“財務省条例”第1.163-5(B)節(及び各場合の任意の改正又は後続版)に基づいて登録形態で存在する。参加者名簿中のエントリは明らかな誤りがない場合に決定的であり,逆の通知があっても,貸出側は参加者名簿に名前が記録されている各人をそのような参加の所有者と見なしなければならない.疑問を生じないように,行政エージェント(行政エージェントとして)は参加者名簿 の維持を担当しない.
(E)参加者権利に対する制限 .参加者は、3.01、3.04、または3.05節に従って、適用された融資者がその参加者に売却する権利を有する任意の支払いを得る権利がない。参加者への参加権の売却が、当社の事前書面同意を得た場合に行われない限り、またはそのようなより高い支払いは、任意の法的要件または法律の解釈または適用を採用または変更したか、または任意の貸手が、参加者が適用参加権を獲得した後に任意の中央銀行または他の政府当局によって提出された任意の要求または命令(法的効力があるか否かにかかわらず)に準拠しているためである。参加者には3.01節の利点を享受する権利はないが,その参加者が借り手の利益のために3.01(E)節を遵守することに同意しない限り,貸手であるようになる(3.01(E)節で要求された文書は が貸手に渡されるべきであるという理解がある).
(F)ある コミットメント.任意の貸手は、連邦準備銀行または他の中央銀行に対する義務を保証する任意の質権または譲渡を含む、その付記(S、ある場合を含む))を随時質権または譲渡することができ、連邦準備銀行または他の中央銀行に対する義務を保証する任意の質権または譲渡を含むが、このような質権または譲渡は、本協定項の下での融資者のいかなる義務を解除することができないか、またはそのような質権者または譲受人を本合意の一方として置換することができる。
126
(G)電子化 タスク実行.任意の譲渡および仮定において、“実行”、“署名”、“署名”および同様の語は、電子署名または電子形式で記録を保存することを含むものとみなされるべきであり、各 は、手動で署名された署名または紙記録保存システムを使用することと同じ法的効力、有効性または実行可能性を有し、具体的な状況に応じて、“世界連邦電子署名法”および“国家商法”、“ニューヨーク州電子署名および記録法”を含む任意の適用法の規定に適合しなければならない。あるいは“統合電子取引法”に基づく他の類似した州法。
(H)分配後にL/信用証発行者またはSwingline貸金人を辞任する。本プロトコルには何らかの逆の規定があるにもかかわらず、任意の時間に 誰かが上記(B)項に従ってそのすべての約束およびローンを譲渡し、その人がSwingline貸手またはL/C発行者である場合、その人は、(I)当社および貸手に30日の通知を出した後にL/C発行者を辞任、辞任し、および/または(Ii)当社に30日の通知を出した後に辞任し、Swingline貸手の職務を辞任することができる(場合によっては)。もし任意の L/C発行者或いはSwingline貸金人(状況によって決まる)が辞任した場合、当社は貸手の中から L/C発行者或いはSwingline貸金人を委任する権利がある(状況に応じて決定する);しかし当社はいかなるこのような後継者を委任することができず、適用するL/C発行者或いはSwingline貸手(状況に応じて決定する)はL/C発行者或いはSwingline貸手の職務を辞任することに影響しない。その人がL/信用状発券者を辞任した場合、L/信用状発券者は、L/信用状発券者の身分を辞任した日から、すべての未払い信用状に対するすべての権利、権力、特権および責任、およびこれに関連するすべてのL/信用状義務を保持しなければならない(2.03(C)節に従って貸主が基本金利で約束した融資または未償還金額でリスクを負う権利を含む)。もしこの人がSwingline貸主を辞めた場合、 それは、2.04(C)節の規定に従って貸手に基本金利承諾ローンを提供することを要求するか、または未返済Swinglineローンに参加するために資金を提供する権利を含む、本条項に規定されたSwingline貸主が発行するSwinglineローンおよび辞任発効日からローンを返済しないすべての権利を保持する。後任のL/信用状振出人および/または開設行貸金人(場合によって決まる)を指定した後、(A)後継者が継承され、退任されたL/発行行発券人または発行行(場合に応じて)のすべての権利、権力、特権および責任、および(B)後任のL/C発券者は、信用状(例えば、ある)の代わりに信用状を発行しなければならない:または、L信用証発行者がその信用状に対する義務を効果的に負担するために、適用されるL信用状発行者を満足させる他の手配を行う。いかなる貸金者 もその同意を得ず,L/信用状発行元あるいはSwingline貸金者になることを要求してはならない.
127
11.07特定の情報の処理;機密性。
行政代理、貸金人、およびL/C発行者は、情報の秘密保持に同意し(定義は後述)、ただし、その関連会社およびそのそれぞれのパートナー、取締役、管理者、従業員、代理人、コンサルタントおよび代表に開示することができる情報を除く(A)その関連会社およびそのそれぞれのパートナー、取締役、管理者、従業員、代理人、コンサルタントおよび代表に開示することができる(開示された者は、そのような情報の秘密特性を通知され、秘密にされるように指示される)。(B)管轄権を有すると主張する任意の規制機関(全国保険専門家協会のような任意の自律機関を含む)が要求する範囲内のもの。しかし、法律または裁判所が、貸主または弁護士の合理的な判決において明確に禁止されていることを命令しない限り、貸手は、その商業的に合理的な努力を尽くし、全国保険専門家協会の任意の規制当局またはその代表によって提起された任意のこのような非公開情報を開示する要求(政府機関または全国保険専門家協会が融資者の財務状況を審査することに関連する要求を除く)を当社に通知すべきである。(C)to が法律または法規または任意の伝票または同様の法律手続きに適用される程度、(D)本プロトコルの任意の他の当事者に、 (E)本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟または手続きを行使するか、または本プロトコルまたはその項の下の権利を実行する過程において、(F)本契約またはその項と実質的に同じ条項を含むプロトコルの制約を受けて、(I)任意の譲受人または参加者、または、本プロトコルのいずれかの権利または義務の任意の予期される譲受人または参加者、または(Ii)借り手およびその義務に関連する任意の交換または派生取引の任意の実際または潜在的な取引相手 (またはそのコンサルタント)、(G)秘密保持方式 )~(I)の任意の格付け機関が、会社を格付けすることに関連する。他の借り手またはそのそれぞれの子会社または本プロトコル項の下で提供される融資、または(Ii)情報庁または任意の同様の機関が、本プロトコル項で提供される融資に関連するCUSIP番号または他の市場識別情報の発行および監視、(H)会社の同意、または(I)から のような情報(X)が、この人が本条項またはbr(Y)に違反して行政エージェント、任意の貸手に対して利用可能な程度ではなく、開示可能になる程度である。任意のL/C発行者またはそれらのそれぞれの関連会社は、非秘密に基づいて当社以外のソースから取得する。
本節の場合、“情報”とは、会社または任意の子会社から受信された会社または任意の子会社またはそのそれぞれの業務に関連するすべての情報を意味するが、行政代理人、任意の貸手、または任意のL/C発行者が、会社または任意の子会社が開示する前に非秘密的に取得された任意の情報を除いて、本契約日後に会社または任意の子会社から受信された情報が交付時に機密として明示的に識別されていることを前提とする。本節の規定によれば,情報の秘匿を要求されたいかなる者も,そのような情報に対する秘匿度がその者自身の秘匿情報による慎重さと同じであれば, がその義務を遵守していると見なすべきである.
行政エージェント、融資者、およびL/C発行者は、(A)情報は、(場合によっては)会社または子会社に関する重大な非公開情報を含む可能性があり、(B)重大な非公開情報の使用に関するコンプライアンス手順が制定されており、(C)連邦および州証券法を含む適用された法律に従って、このような重大な非公開情報を処理する。
会社は、行政代理または任意の借入者が、会社の名称、製品写真、ロゴまたは商標を使用して、本プロトコルで意図された取引に関連する慣用広告材料を発行することに同意する。さらに、行政エージェントおよび融資機関は、本プロトコルの存在および本プロトコルに関する情報を市場データ収集者、融資業界の類似サービス提供者およびサービスプロバイダに開示し、本プロトコル、他の融資文書、および承諾に関する情報をエージェントおよび融資機関に開示することができる。
128
11.08右 です。
違約イベントが発生し、継続している場合、法律が適用可能な最大範囲内で、各融資者、各L/C発券者、およびそれらのそれぞれの関連会社が、任意の時間および時々、法律の適用によって許容される最大で、任意の時間に保有する任意およびすべての預金 (一般的または特別、定期的または即時的、一時的または最終的に、任意の通貨で計算される)および任意の時間に借りた他の債務(任意の通貨で計算)を相殺および運用することを許可する。本プロトコルまたは任意の他の融資書類の満了に応じて対応する借り手または任意の他の貸手のいずれかおよびすべての債務のL/C発券者または任意の関連会社に、借主またはL/C発行者またはL/C振出者が本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従って任意の要求を提出したか否かにかかわらず、任意の借り手または任意の他の融資者のための融資者または口座に支払うこと;しかしながら、任意の違約貸主brが任意のそのような相殺権を行使する場合、(X)そのような相殺されたすべての金額は、第2.16節の規定に従ってさらに申請され、支払い前に、管理エージェント に直ちに支払われなければならない。違約貸金者がそれを他の資金と分離し、管理代理と貸金人の利益のために信託形式で保有すべきとみなされ、違約貸金者は迅速に行政エージェントに声明を提供し、その相殺権を行使するために負うべき義務を合理的に詳細に記述すべきである。本節の項における各借出者、各L振出者、およびそれぞれの関連会社の権利は、当該借出者、 当該L振出者、またはそのそれぞれの関連会社が所有する可能性のある他の権利および救済措置(他の相殺権を含む)以外の権利である。各貸主と各L信用状発行者は、いずれかのこのような相殺及び申請後直ちに当社及び行政代理人に通知することに同意しているが、このような通知を出さなかったことは、このような相殺及び申請の有効性に影響を与えない。
11.09金利制限。
いかなる融資文書にも逆の規定があるにもかかわらず、融資書類に基づいて支払うこと又は約束された支払利息は、法律で許可されている非高利貸し利息の最高金利(“最高金利”)を超えてはならない。行政代理人又は任意の貸金人が受け取った利息が最高金利を超えた場合は、超えた利息は融資元金に計上し、未払い元金を超えた場合は会社に返却する。行政代理または貸手が締結した契約、徴収された利息または受信した利息が最高金利を超えるかどうかを決定する際には、その人は、法律の許容範囲内で、(A)任意の非元金の支払いを利息ではなく、費用、費用またはプレミアムとして定性的に決定することができ、(B)自発的な前払いおよびその影響を含まず、(C)本契約項目の義務の予想期間全体にわたって比例的に償却し、総利息を比例的に分配、および分担することができる。
11.10対応; 統合;有効性;電子実行.
(A)本プロトコルは、1つの2つ(および本プロトコルの異なる当事者によって異なるコピーに署名することができる)で署名することができ、各々は正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが一緒になった場合、単一の契約を構成する。本プロトコルと他の融資文書は、双方の当事者間の本合意の対象に関する契約全体を構成し、これまでの任意およびすべての本プロトコルの対象に関する口頭または書面合意および了解を代替している。5.01節の規定を除いて、本プロトコルは、行政エージェントが署名し、行政エージェントが本プロトコルのコピーを受信したときに が発効し、これらのコピーを合わせて本プロトコルの他の当事者の署名を持つべきである。
129
(B)(X)本プロトコルの署名ページの契約コピー、(Y)任意の他のローンファイルおよび/または(Z)任意の ファイル、修正、承認、同意、情報、通知(11.02節に従って交付された任意の通知を含む疑問を生じないための)、証明書、要求、宣言、開示または許可、任意の他の融資ファイル および/または本明細書および/またはそれによって予期される取引(各々は“付属ファイル”)は、ファクシミリ、電子メールpdfを介して送信される電子署名 である。または実際に署名された署名ページ画像をコピーする任意の他の電子手段は、本プロトコルを交付する手動署名コピー、適用される他のローンファイルまたは付属ファイルと同様に有効でなければならない。本プロトコル、任意の他の融資ファイル、および/または任意の付属ファイルにおいて、“実行”、“署名”、“署名”、“交付”などの語、および同様の語は、電子署名、交付、または任意の電子形態で記録を保存することを含む(ファクシミリ、電子メールpdfによる交付を含む)とみなされるべきである。または実際の署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段)であって、各手段は、具体的な状況に応じて、手動署名、実物交付、または紙記録保存システムの使用と同じ法的効力、有効性、または実行可能性を有するべきである提供本協定のいかなる規定も、行政代理機関に、その事前書面の同意を得ずに、その承認された手続に従って任意の形式またはフォーマットの電子署名を受け取ることを要求することはできない提供, さらに進む上記の規定を制限することなく、(I)行政エージェントが任意の電子署名を受け入れることに同意する範囲内で、行政エージェントおよび各貸主は、それをさらに検証することなく、任意の貸手またはその代表によって提供されるといわれる電子署名に依存する権利があり、そのような電子署名の外観または形態を審査する義務もなく、(Ii)行政エージェントまたは任意の貸手者の要求の下で、任意の電子署名の後に直ちに手動で実行されるコピーを有するべきである。各融資先は、(1)すべての目的のために、行政代理人、貸手、および貸金者との間の任意の作業、再構成、救済措置の実行、破産手続き、または訴訟に関連する のファックス送信された電子署名、電子メールで送信されたpdfを含むが、これらに限定されないことに同意する。または任意の他の電子的方法は、実際に署名された署名ページの画像および/または本プロトコルの任意の電子画像を複製し、任意の他のローン文書および/または任意の付属文書は、任意の紙の原本と同じ法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきであり、(2)行政代理人および各貸主は、任意のフォーマットの画像電子記録の形態で本プロトコル、任意の他の融資文書、および/または任意の補助文書の1つまたは複数のコピーを作成することを選択することができ、これらの文書は、この人の通常の業務プロセスにおいて作成されるものとみなされるべきである。そして、元の紙文書を廃棄する(このようなすべての電子記録は、いずれの場合も原本とみなされるべきであり、 は、紙の記録と同等の法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきである)、(3)本プロトコル、任意の他の融資文書、および/または本プロトコル、このような他の融資文書および/またはそのような補助文書の紙の原本の不足にのみ基づいて、法的効力、有効性、または実行可能な任意の論争、抗弁または権利を提出する。 に関する任意の署名ページおよび(4)任意の損失、クレーム(当事者内部クレームを含む)、請求、損害賠償、または任意のタイプの責任について任意の貸手にクレームを提出することを含み、これらのクレームは、完全に行政エージェントおよび/または 任意の貸手が電子署名を依存または使用することによって、および/またはファクシミリ、電子メールPDF送信によって引き起こされる。または任意の他の電子 は、任意の損失、クレーム(当事者内部クレームを含む)、要求、借り手および/または任意の貸手が、任意の電子署名の実行、交付または送信に関連する任意の利用可能なセキュリティ対策を使用できなかったことによって生じる任意の種類の損害または債務を含む、実際に実行された署名ページを複製する画像を意味する。
130
11.11生存期間 の陳述と保証。
本プロトコルおよび本プロトコルまたは本プロトコルに従って交付された任意の他のローン文書または他のファイル、または本プロトコルまたは関連プロトコルに関連する任意の他のローン文書または他の文書に基づいて行われるすべての陳述および保証は、本プロトコルおよび本プロトコルの署名および交付後も有効である。行政エージェントおよび各貸金者は、行政エージェントまたは任意の融資者または彼らを代表して行われた任意の調査にかかわらず、行政エージェントまたは任意の貸金者が任意の信用延期時に任意の違約を通知または知っている可能性があり、本契約の下の任意の融資または任意の他の義務がまだ返済または未履行である限り、または任意の信用状がまだ履行されていない限り、そのような陳述および保証は完全に有効であるべきである。
11.12分割可能性。
本プロトコルまたは他の融資文書のいずれかの条項が不正、無効または実行不可能と認定された場合、(A)本プロトコルの残りの条項および他の融資文書の合法性、有効性および実行可能性は、したがって影響または損害を受けるべきではなく、(B)双方は善意に基づいて交渉し、その経済的影響が不法条項に可能な限り近い有効な条項で、不法、無効または実行不可能な条項の代わりにすべきである。無効または実行不可能な条項。特定の司法管轄区域における無効条項は、その条項を任意の他の管轄区域で無効にしてはならない。 は、本節11.12の前述の条項を制限することなく、本プロトコルにおいて違約融資者に関連する任意の条項の実行可能性が債務者救済法によって制限されるべき範囲内である場合(行政代理人、L/C発行者またはSwingline貸主が善意で決定された場合)、そのような条項は、この制限を受けない範囲内でのみ有効であるとみなされるべきである。
11.13貸手 を交換する。
もし (A)任意の貸主が3.04節に基づいて賠償を要求した場合、(B)会社は3.01または3.04節に従って当社が任意の貸手または任意の政府当局に任意の追加金額を支払うことを要求し、(C)任意の 貸主は3.02節に従って非法的制約を受け、(D)貸手(“非同意貸金者”) は提案の変更、放棄に同意しない。11.01節に規定された必要な貸主の承認が必要であるが、すべての貸主またはその影響を直接受けるすべての貸主の一致した同意を必要とする任意の融資文書については、当社は自ら を解除または終了することができ、(E)任意の貸手が抗議的な融資者であるか、または(F)任意の貸金者が違約貸金者である場合、会社は、貸金人および行政代理に通知した後、brを必要とせずに譲渡および譲渡請求権を要求することができる(その中に記載されている制限に従って、その要求の制限および同意の制約を受ける)。第11.06節)、本プロトコルの下でのすべての権益、権利及び義務、及びそのような義務を負うべき譲受人に関する融資文書 (貸手がこのような譲渡を受ける場合、譲受人は別の貸手であってもよい)、前提は、
(1)管理エージェントは、第11.06(B)節に規定する委任料を受信しなければならない
131
(2)貸金人は、譲受人(当該未償還元金及び当算利息及び費用を限度とする)又は当社又は適用される指定借主(すべての他の金額の場合)から、その融資及びL前払、その支払利息、計算費用、及び本契約及び他の融資書類に従って支払われるべき他のすべての金(第3.05節に規定する任意の金を含む)に相当する金を受信しなければならない
(3) が3.04節に従って提出された賠償要求または3.01節に従って支払いを要求した任意のそのような譲渡の場合、そのような譲渡は、そのような賠償またはその後の支払いを減少させる
(4)このような譲渡は適用法と衝突しない;および
(5) 非同意融資者が任意の融資文書の提案変更、放棄、解除または終了に起因する任意のこのような譲渡に同意できなかった場合、適用される代替銀行、金融機関、または基金は、提案された変更、放棄、解除または終了に同意する。しかし、この同意されていない貸主は、譲渡および仮定に署名および交付することができず、同意されていない貸主の効力を解除すること、および同意していない貸主の承諾、未返済融資、および本11.13節の規定によるL/C債務およびSWINLINE融資の強制譲渡に関与する有効性を損なうべきではなく、当該同意していない貸手が譲渡および仮定に署名していなくても、その譲渡および仮定は有効でなければならない。
その前に、貸手の放棄またはその他の理由により、会社がそのような譲渡または転任を要求する権利がこれ以上適用されない場合、貸金者は、そのような譲渡または転任を要求されてはならない。
11.14管轄法、管轄権などの
(A) 法律を管轄する.本協定はニューヨーク州法律によって管轄され、新しいニューヨーク州法律衝突原則を考慮することなく、ニューヨーク州法律に基づいて解釈されるべきである。
132
(B)管轄区に提出された書類。借主および他の融資者は、無条件に、マンハッタン区に位置する米国ニューヨーク南区地域裁判所(または当該裁判所に主題管轄権がない場合、マンハッタン区に位置するニューヨーク州最高裁判所)、brおよびその任意の控訴裁判所に、本契約または任意の他の融資文書によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の訴訟または訴訟において、または任意の判決を承認または実行する際に、自分およびその財産のために、マンハッタン区に位置する米国ニューヨーク南区地域裁判所に無条件に撤回することができない。本プロトコルのすべての当事者は、撤回することができず、無条件に同意することができ、そのような任意の訴訟または訴訟に関するすべてのクレームは、連邦裁判所(法律によって許容される範囲内)またはニューヨーク州裁判所()で審理および裁決することができる。本合意当事者は、任意のこのような訴訟または手続きにおける最終判決が決定的であるべきであり、判決の訴訟または法律に規定された任意の他の方法で他の管轄区域で強制的に実行することができることに同意する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書のいずれの内容も、行政エージェント、任意の貸手、または任意のL信用状発行者に影響を与えず、他の方法では、任意の司法管区裁判所において、任意の借り手または任意の他の融資者またはその財産に対して、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟または手続きの任意の権利を提起しなければならない。
(C)場所放棄 借り手および他の貸手は、適用法が許容される最大範囲内で、その現在または後に、本合意または本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって引き起こされる可能性がある、またはそれに関連する任意の訴訟または法律手続きが本条(B)段落で言及された任意の裁判所に対して提起される可能性のある任意の反対意見を撤回および無条件に放棄することができない。本合意当事者は、適用法律の許容の最大限において、適用法律の許容の最大範囲内で、このような裁判所がこのような訴訟又は手続を維持するいかなる不便な裁判所でも抗弁を撤回することができない。
(D)プロセスサービス .本プロトコル各当事者は、11.02節で規定された方法でプログラムファイルを送達することに撤回できない。 本プロトコルのいずれの規定も、本プロトコルのいずれか一方が法律を適用して許可された任意の他の方法でプログラムファイルを送達する権利に影響を与えない。
11.15陪審裁判を放棄する。
本プロトコルの各々は、適用法によって許容される最大範囲内で、本プロトコルまたは任意の他の融資文書またはしたがって(契約、侵害行為または任意の他の理論に基づいても)直接または間接的に引き起こされるか、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書または取引に関連する任意の法律手続きにおいて、ITが陪審員によって裁判される可能性のある任意の権利を撤回することができない。本プロトコルの各々は、(A)他の人の代表、代理人または弁護士が明確にまたは他の方法で示されていないことを証明し、訴訟が発生した場合には、前述の免除の強制執行を求めないこと、および(B)ITおよび本プロトコルの他の当事者が、本プロトコルおよび他の融資文書に誘惑されて本プロトコルおよび他の融資文書を締結することを認めることを証明し、この中には、本節における相互放棄および証明を含む。
133
11.16米国愛国者法案の公告。
“愛国者法案”に拘束された各借り手および行政エージェント(任意の貸手を代表するのではなく自身のために)この通知brは、“愛国者法案”の要求に基づいて、各借り手の名前および住所、およびその貸手または行政エージェントが“愛国者法案”に基づいて借り手の身分を決定することを可能にする他の情報を含む借り手を識別する情報を取得し、確認し、記録しなければならない。
11.17 通貨を判断します。
もし、任意の裁判所で判決を得るためには、本契約項の下で満了した金または1つの通貨で支払われた任意の他の融資伝票を別の通貨に変換する必要がある場合、使用される為替レートは、通常の銀行手続きに従って、行政代理人は、最終判決が下される前の営業日に別の通貨で第1の通貨を購入することができる為替レートとする必要がある。各借り手は、本契約項の下または本契約の下または他の借款書類に従って行政代理人または貸金人に支払うべき任意のそのような義務を負うべきである。判決に採用された通貨(“判決通貨”)は,本プロトコルの適用条項に従って計算される通貨(“判決通貨”)とは異なるが,行政エージェントが判決貨幣で支払うべきと判定された金を受け取った2番目の営業日にのみ,行政エージェントは正常な銀行手続きに従って合意通貨 を購入することができる.このように購入された合意通貨金額が、任意の借り手が合意通貨で行政代理人に支払う最初の金額よりも少ない場合、借り手は単独の義務として同意し、そのような判決があるにもかかわらず、行政代理人またはその義務によって借りられた個人のこのような損失を賠償する。このように購入されたプロトコル通貨の金額が、最初に金種で行政エージェントに支払われるべき金額よりも大きい場合、行政エージェントは、超過した金額を直ちに借り手に返却することに同意する(または適用法に従って補償を受ける権利のある他の誰でも)。
11.18問い合わせや受託関係はありません。
本プロトコルで行われる各取引のすべての態様(本プロトコルの任意の修正、免除または他の修正、または任意の他の融資文書の修正を含む)について、各借り手は、その関連側の理解を認め、同意し、確認する: (A)(I)行政エージェント、共同牽引コーディネーター、および貸手によって提供される本プロトコルに関連する手配および他のサービスは、1つは、各借り手およびその関連側と行政エージェント、連携牽引コーディネーターおよび貸手との間の独立した商業取引である。(Ii)各借り手は、自分の法律、会計、監督、および税務顧問に適切と考えられる範囲内で相談し、(Iii)各借り手が、本契約および他の融資文書で行われる取引を評価、理解し、受け入れることができる条項、リスク、および条件。(B)(I)行政代理、各共同先頭手配人、各貸金人は現在も過去も依頼者として行動しているだけであり、関係者が明確に書面で同意しない限り、いいえ、そうでもなく、コンサルタント、代理人、受託者でもない。各借り手(Br)またはその任意の関連会社または任意の他の人、ならびに(Ii)行政代理、共同牽引手配人または任意の貸手については、いかなる借り手またはその関連会社に対しても、本契約で予想される取引についていかなる義務も負わないが、本契約および他の融資文書に明確に規定されている義務は除外される。及び(C)行政代理、連席先頭手配人及び貸金人及びそのそれぞれの共同経営会社は、当該借り手及びその連合会社とは異なる利息に関連する広範な取引に従事する可能性があり、行政代理、連席先頭手配人又は任意の貸手はいずれも責任がなく、当該借り手又はその共同経営会社に任意の当該等の権益を開示する。法律によって許容される最大範囲内で、借り手は、本プロトコルと行われる任意の取引のいずれの態様においても、代理または受託責任に違反する疑いがあるか、行政エージェント、共同牽引手配者、または任意の貸手に対していかなるクレームもしないことに同意する。
134
11.19影響を受けた金融機関の自己救済を確認し、同意する。
任意の融資文書または任意のそのような当事者間の任意の他の合意、手配、または了解には逆の規定があるにもかかわらず、本合意の各当事者は、影響を受けた金融機関が任意の融資文書の下で生成された任意の責任が、適用決議機関の減記および変換権力の制約を受ける可能性があり、以下の制約を受けることに同意、同意、承認、および同意する可能性がある
(A)本プロトコルの下で影響を受ける金融機関の任意の方向によって支払われる可能性のある決議案機関に適用される任意の債務には、任意の減記および権限転換が適用される;および
(B)このような債務に対する任意の自己救済行動の影響は、適用される場合を含む
(1)そのような任意の責任を全部または部分的に減少または解除する
(2)影響を受けた金融機関、その上位エンティティ、またはその発行または他の方法で付与され得る移行機関のそのような債務の全部または一部を株式または他の所有権ツールに変換し、本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって規定される任意のそのような債務の任意の権利の代わりに、そのような株式または他の所有権ツールを受け入れる
(3)適用決議認可機関の減記と転換権力の行使に関するこのような責任条項の変更。
11.20修正案 と既存のクレジットプロトコルを再記述します。
本プロトコルの双方は、再説明の日から、本プロトコルは既存のクレジットプロトコルの代わりになり、本プロトコルに添付されている添付ファイルおよび添付表は、再説明日前に存在する展示品および添付表をすべて置換することに同意する。
135
本プロトコル当事者は、(I)本プロトコルおよび本プロトコルに関連して署名および交付された任意の他の融資文書は、再記述日前に有効な既存のクレジットプロトコル項目の下での義務の更新または終了を構成しない(既存のクレジットプロトコルに定義されているように)、(Ii)債務は様々な態様で継続され(本プロトコルによって修正され、本プロトコルによって再記述される)、既存のクレジットプロトコルに含まれる条項、条件、契約、およびプロトコルは、本プロトコルに規定された範囲内でのみ修正される。および(Iii)既存の信用プロトコルの下で支払いを保証する保証 はこのようなすべての面で、当該等の責任は引き続き完全に有効かつ有効である。
[ ページの残りの部分はわざと空にしておく.署名ページは以下のとおりである.]
136
ここで目撃したのは, 本協定双方は、本協定が上記で初めて明記された日に正式に署名することを促した。
会社: | アンフェノ社は | ||
デラウェア州の会社は | |||
差出人: | /S/ ランス·ダミコ | ||
名前: | ランス·ダミコ | ||
タイトル: | 上級副総裁、秘書長兼総法律顧問 |
香港借款人 | アンフェノ東アジア有限公司アンフェノ(東亜)有限公司 | ||
差出人: | /S/ クレイグ·ランポ | ||
名前: | クレイグ·A·ランボー | ||
タイトル: | 役員.取締役 |
ドイツの借り手: | アンフェノ·テクノロジー·ホールディングス | ||
差出人: | /S/ クレイグ·ランポ | ||
名前: | クレイグ·ランボー | ||
タイトル: | 経営役員 |
オランダの借り手: | アンフェノ·ビホル | ||
差出人: | /S/ リチャード·アダム·ノイット | ||
名前: | リチャード·アダム·ノイト | ||
タイトル: | 役員.取締役 |
イギリス借款人 | アンフェノール数量限定 | ||
差出人: | /S/ ランス·ダミコ | ||
名前: | ランス·ダミコ | ||
タイトル: | 会社の秘書 |
[署名ページから3回目の改訂と再署名された信用協定]
ニューヨーク付属保証人 | プリント回路基板圧電,Inc | ||
差出人: | /S/ ランス·ダミコ | ||
名前: | ランス·ダミコ | ||
タイトル: | 上級副総裁、秘書長兼総法律顧問 |
CA付属保証人 | 付加コンピュータ周辺機器有限責任会社 | ||
差出人: | /S/ ランス·ダミコ | ||
名前: | ランス·ダミコ | ||
タイトル: | 上級副総裁、秘書長兼総法律顧問 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
管理エージェント: | モルガン·チェース銀行N.A | ||
管理エージェントとして | |||
差出人: | /S/ライアン·ジマーマン | ||
名前: | ライアン·ジマーマン | ||
タイトル: | 役員役員 |
貸手: | モルガン·チェース銀行N.A | ||
貸手として,L/信用状発行者とSwingline借入者 | |||
差出人: | /S/ライアン·ジマーマン | ||
名前: | ライアン·ジマーマン | ||
タイトル: | 役員役員 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
アメリカ銀行ノースカロライナ州は貸手とL/信用証発行人として | |||
差出人: | 寄稿S/張ヘルマン | ||
名前: | 張ヘルマン | ||
タイトル: | 総裁副局長 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
シティバンク、ノースカロライナ州、貸手とL/信用状の発行者として | |||
差出人: | 寄稿S/Danielボゼリ | ||
名前: | ダニエル·ボゼリ | ||
タイトル: | 総裁副局長 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
トロント道明銀行ニューヨーク支店、貸手とL/信用証発行人として | |||
差出人: | /s/David·パールマン | ||
名前: | デヴィッド·パールマン | ||
タイトル: | 授権署名人 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
フランスのパリ銀行は融資者として | |||
差出人: | 寄稿S/マイケル·コワルズク | ||
名前: | マイケル·コワルズク | ||
タイトル: | 管理役員. |
差出人: | /S/ブランドン·ヘネガン | ||
名前: | ブレンダン·ヘネガン | ||
タイトル: | 役員.取締役 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
バークレイズ銀行アイルランド会社、貸手として | |||
差出人: | 寄稿S/劉徳温 | ||
名前: | 劉徳温 | ||
タイトル: | 資産管理会社 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
ドイツ商業銀行ニューヨーク支店は融資者として | |||
差出人: | /S/ロバート·サリヴァン | ||
名前: | ロバート·サリヴァン | ||
タイトル: | 総裁副総裁 |
差出人: | 寄稿S/Jeffi·サリヴァン | ||
名前: | ジェフ·サリヴァン | ||
タイトル: | 総裁副局長 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
アメリカHSBC銀行全国協会は貸手として | |||
差出人: | /投稿S/カイル·オレリー | ||
名前: | カイル·オレリー | ||
タイトル: | 取締役#23203 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
みずほ銀行、Ltd.貸手として | |||
差出人: | /S/テレサ·ラーン | ||
名前: | トレイシー·ラーン | ||
タイトル: | 役員役員 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
ゴールドマン·サックスアメリカ銀行は融資者として | |||
差出人: | /S/レベッカ·クラッツ | ||
名前: | レベッカ·クラッツ | ||
タイトル: | 授権署名人 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
アメリカ銀行協会は貸手として | |||
差出人: | /S/ルーカス·コールマン | ||
名前: | ルーカス·コールマン | ||
タイトル: | 総裁副局長 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
貸銀行を貸手とする |
by: | /S/クリストファー·テレサ | ||
名前: | クリストファー·トレイシー | ||
タイトル: | 取締役、資金調達ソリューション |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
中国銀行ニューヨーク支店を貸手として |
差出人: | /投稿S/喬虹 | ||
名前: | レイモンド·ジョー | ||
タイトル: | 総裁常務副社長 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
貸し先としてスイス信用工業と商業銀行ニューヨーク支店 |
差出人: | /S/ユージン·ケニー | ||
名前: | ユージン·ケニー | ||
タイトル: | 総裁副総裁 | ||
差出人: | /S/エリック·ロンガイ | ||
名前: | エリック·ロンガー | ||
タイトル: | 経営役員 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
Svenska Handelsbanken AB(Publ),ニューヨーク支店,貸手として |
差出人: | /S/ビアトリス·ワシン | ||
名前: | ビアトリス·ヴァシン | ||
タイトル: | 上級副総裁 | ||
差出人: | /S/マーク·エメット | ||
名前: | マーク·エメット | ||
タイトル: | 総裁副局長 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
北信託会社は貸手として |
差出人: | /S/エリック·シーバート | ||
名前: | エリック·シーバート | ||
タイトル: | 上級副総裁 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]
ING銀行ダブリン支店を貸手として |
差出人: | /寄稿S/ロバート·オドノホ | ||
名前: | ロバート·オドノホ | ||
タイトル: | 経営役員 | ||
差出人: | /S/ショーン·ハッシット | ||
名前: | ショーン·ハッシット | ||
タイトル: | 役員.取締役 |
[署名ページから第3回改訂と再署名までのクレジット協定]