添付ファイル10.59

本展示品中の特定の条項はすでに編集されているが,このような条項は実質的でもなく,登録者が個人または機密と見なすタイプでもあるからである.これらの編集された用語は本展示品で3つの星番号で表記されています[***].

cover01.jpg

cover02.jpg

契約目録

第1部--別表 4
B節--用品やサービスと価格/費用 4
C部分--説明/仕様/作業説明 9
D節-包装、標識、輸送 12
E節--検査と検収 13
F節--交付または履行 14
G節--契約管理データ 21
H節--特別契約要求 31
第二部--契約条項 46
第一節--契約条項 46
第3部-ファイル、証拠品、その他の添付ファイルリスト 49
Jフェスティバル--添付ファイルリスト 49

3ページ目、合計49ページ

第1部--別表

B節--用品やサービスと価格/費用

B.1.

サービスの簡単な説明

2006年の“大流行病とすべての危険防御法”(PAHPA)は生物医学高度研究·発展局(BARDA)を設立し、2013年の“生物医学高度研究·発展局”(PAHPA)と2019年の“大流行とすべての危険防備と推進革新法”(PAHPAIA)(第116-22号公法)に基づいて再許可し、化学、生物、放射線と核(CBRN)の脅威、大流行性インフルエンザ(PI)と新たに出現した伝染病(EID)の医療結果の予防或いは治療を支持し、医療対策(MCM)の開発と購入を支持した。これらのMCMはワクチン、治療、診断、および医療機器を含む。そのほか、BARDAは技術革新を促進し、これらの医学対策をよりよく製造、テストと利用できるようにした。

Vaxart,Inc.と締結されたこの固定価格契約は,VaxartのXBB候補ワクチンとmRNA比較器を比較し,有症状と無症状疾患,全身と粘膜免疫誘導および有害事象に対する治療効果を評価する2 b期臨床試験のための臨床試験計画活動である。

政府は分割できない独立した作業部分ごとの真の需要を確定し、これらの仕事は規定された任務を達成した後に終了し、これらの任務は政府に独立した功績と価値を提供する。請負業者が各作業部分に要求されるタスクを成功させることは,本契約F条に規定する交付成果とマイルストーンによって証明されなければならない.

業績の周期は時間によって駆動される。本契約は履行期間中に全額資金を提供し、作業範囲にのみ適用される。履行期限は第B.2.1条の下にある。

B.2.

コストと履行期限

1.

契約官がこの額を明確に増加させる契約修正に署名しない限り、政府は、請負業者によって生成されたこの額を超える費用に責任を負わない。

2.

請負業者は、FAR 352.242-2(2010年10月)“監査および記録-交渉”および“衛生·公共サービス調達条例”(HHSAR)352.242-74“監査結果に関する最終決定”に準拠し、引用によって本契約の第I節に組み込まれるべきすべての契約コストの記録を保存しなければならない。

B.2.1

基期

1.

基期は固定定価(FFP)契約である。

2.

本契約ベースの総費用は9271193.00ドルです。

3.現在支払われている金額は、以下のように契約を履行するための基本費用に使用されます[***]第52.217-8条を行使しない限り。双方の同意を得て,履行期限を調整することができる.

4ページ目、合計49ページ

基期1:CLIN 0001

表1.基本期固定定価CLIN

クローン体

履行期間

用品/サービス

総コスト

0001

[***] – [***]

Vaxartワクチンと現在承認されている製品の2 b期臨床試験の比較を支援するための活動を計画する

$9,271,193.00

*G.7節では,具体的なマイルストーンによる固定価格での支払いについて概説する

B.2.2.

オプション-保留されている

B.3.

予定費用-費用分担-予約

B.4.

直接費用の制限に適用される

1.

別に規定がない限り、所持品は禁止されています

これらの条項があるにもかかわらず、締約国の役人の書面による許可を得ない限り、または作業説明書に記載されていない限り、次の項目または活動の費用は、直接費用としてはならない

a.

不動産を購入したり賃貸したりして任意の権利を取得する

b.

施設を特別に改装したのは

c.

担当する政府財産(G.9節に盛り込まれた“HHS政府財産規制契約ガイドライン”参照)。本契約);

注:これには、ドルの価値を考慮することなく、汎用オフィス家具やオフィス機器をレンタルまたは購入することが含まれています。

d.

10,000ドル以上の科学機器または設備を購入またはレンタルするが、具体的には作業説明書に含まれている機器および設備は除外される

e.

一般科学会議/会議に出席する旅行

f.

販売促進プロジェクト

g.

印刷費用(政府印刷および製本条例で定義されている)

h.

残業(保険料)補償

i.

あるタイプのパケット手配を作成する(具体的な義務はB.5(3)節参照).ほとんどの諮問協定はCOの書面同意を得る必要があることに注意してください

j.

外国旅行(B.4.2(3)セグメント参照);

k.

患者ケア費用(J節--添付ファイルリスト参照)

5ページ目、合計49ページ

l.

軽茶点および飲食支出-契約資金を使用して連邦または非連邦従業員に軽茶点および/または飲食を提供する申請は、活動の少なくとも6週間前に契約官代表(COR)に提出され、契約官にコピーを提出し、効率的な支出を促進するためのHHSの政策を遵守しなければならない:会議、食品および販売促進プロジェクトおよび印刷および出版物のために適切な資金を使用する。申請書は、(A)菓子および/または食事を提供する活動の名称、日付および場所、(B)活動目的の簡単な説明、(C)推定された菓子および/または食事コストの内訳、(D)菓子および/または食事を受ける非連邦および連邦参加者数、および(E)活動が政府施設で開催されるか否か、の情報を含むべきである。

2.

旅行費用

1)基本期間内に、本契約を直接履行することによる出張(交通、宿泊、生活、雑費)の総支出は$を超えてはならない[***]未契約官は事前に書面で承認した。出張費用が出張費用の80%を超えた場合、請負者は、請負者に書面で通知しなければならない。コストは連邦調達法規(FAR)52.247-63-アメリカ航空旗艦航空会社の選好と一致しなければならない。

2)B.4.2.1に規定されているドル限度額によって制限される。上述したように、連絡先は、連邦調達条例(FAR)31.2条である“商業組織との契約”、第31.205-46節、“出張費用および連邦出張条例”に基づいて領収書を発行し、すべての出張費用の精算を得なければならない。

3)海外旅行が必要な場合、契約官の許可(COA)を得る必要がある。請負者が事前に書面で承認しておらず、本契約を直接履行することにより発生した海外旅行支出(交通、宿泊、生活及び雑費)は、承認されたCOA毎に規定された金額を超えてはならない。

海外旅行申請は少なくとも4週間前に提出しなければならず、以下のことが含まれなければならない

·会見(S)および訪問先(S)、費用および日付;請負者出張者の名前(S)、肩書(S)および契約項目における役割;

·旅行で達成すべき契約目的;

·請負業者の旅行がどのように利益を得て契約プロジェクトの達成に役立つか、またはBARDA契約資金の支出が合理的であることをどのように証明するか

·1人以上の旅費や欠勤費用が合理的であることをどのように証明するかが提案されている場合

·旅行者はまた、契約の他の目的を達成するために、どのような追加的な機能を果たすことができ、プロジェクトをさらに利益にすることができる。

B.5.

理解を深める

1.

工場内の人員

使用[***]政府は、請負者又は下請け人の施設内で予め請負者に書面で通知することができ、請負者又は下請け人の施設内では、請負者又は下請け者が請負者又は下請け施設内で安全及び施設出入りに関する政策及び手続を常に遵守しなければならない。正常営業時間内に契約に合理的に接触して使用される生産区を履行する権利を政府代表に提供しなければならない。連邦法律は、任意の政府代表が請負業者または下請け工場で働いている間、雇用または公務執行中に受信された任意の情報を、任意の方法または法的許可されていない任意の程度で発表、漏洩、開示、または開示してはならないと規定している。

6ページ、全部で49ページ

実験または製造作業の任意の下請け契約には、本“工場員条項”と実質的に類似した条項が含まれなければならない。

2.

防衛を強化する

契約が付与されてから30日以内に安全計画を立てる必要がある。

3.

下請け契約

以下の条件を満たす任意の下請け契約は、契約官の許可(COA)形式で契約官の書面で事前に同意を得る必要がある

コスト精算、時間、材料、または人工工数タイプまたは

固定価格タイプに属して$を超える[***]あるいは…[***]契約の%

契約官は、FAR条項52.244-2に従って下請け契約を審査および許可を決定するために、適切な証明文書を提供することを要求しなければならない。下請け契約に対する請負者の書面同意を受けた後、請負者は、以下の時間内に、署名され、署名された下請け契約及びコンサルティング契約の写しを請負者に提供しなければならない[***].

注:コンサルティングサービスは下請け契約とみなされ、本節で述べた“下請け契約に同意する”条項によって制約される。

4.

残業補償

[***]

5.

米国政府内で契約書交付成果(USG)を共有

FAR 52.227−14データ権利条項を遵守した場合,連携を強化することで強力な医療対策チャネルを構築するために,政府は医療対策の発展を担当する政府実体と技術成果を共有することができる。公衆衛生緊急医療対策企業審査の提案、総合ポートフォリオ諮問委員会(PAC)憲章で確立された合意及びBARDAと国防部、国家衛生研究院、疾病制御センターと食品と薬物管理局との間の合意によると、BARDAはアメリカ政府と総合投資組合内の実体と本契約を履行する際に発生した技術交付成果とテスト結果を共有することができる。これは、政府が財政または技術情報、技術成果、または米国政府以外の任意の他のデータを共有することを許可していないことを事前に理解している。履行中に提出された成果の送達に関する政府の権利およびこれらの成果に含まれるデータに対する政府の権利に関する条項について、請負業者がFAR 52.227-14“データ総則内の権利”を審査することを提案する。

6.

人間と動物議定書を批准する

請負者は、他の承認(機関審査委員会、人間使用委員会、機関動物ケアおよび使用委員会)を求める前に、本契約で引用されたすべてのヒトおよび動物協定、ならびにヒトインフォームドコンセント文書をCORに提出して審査および承認しなければならない。政府は10(10)営業日以上の審査を要求する。請負業者は、この検討時間を考慮して、遅延を回避するために合意をできるだけ早く提出しなければならない。政府の意見とフィードバックは承認される前に処理されなければならない。CORは協定の承認を検討して提供するだろう。人間のインフォームドコンセントはまたどんな人間協定と一緒に提出されて検討されなければならない。

7ページ、全部で49ページ

7.

データ中の権利

この契約は、FAR条項52.227-14、データ総則における権利に組み込まれるであろう。契約者は、FAR 52.227-14“データ権利”の履行中に提出された成果を送達する政府の権利およびこれらの成果に含まれるデータに対する政府の権利に関する条項を検討することを提案する。

限られた権利データとは、コンピュータソフトウェアに加えて、個人費用開発のプロジェクト、コンポーネント、またはプログラムに関連してわずかな修正を含む限り、商業秘密または商業または金融機密または特権を含むデータである。これらのデータは、政府によって複製および使用されることができるが、請負業者の書面許可を経ず、製造または政府以外でこれらのデータを開示するために使用されてはならないという明確な制限があるが、政府は、以下の目的のために、政府以外の場所に開示することができるが、政府は、このような開示の使用および開示をさらに禁止しなければならない

(i)

サービス請負業者が使用することを支援する(製造を除く)。

(Ii)

評価は非政府評価者によって行われる。

(Iii)

政府案に参加する他の請負業者が使用(製造を除く)し,当該具体的な契約はその案の一部である

この通知は、このようなデータの任意の複製に表示されなければならない。

B.6

利益衝突を組織する

a.

一般的に:この条項/条項の場合、“コンサルタント”は、請負業者従業員ではない会社、商号、有限責任会社、独資所有者、合弁企業のメンバー、独立請負業者、下請け業者、付属会社、または同様のエンティティとして定義される。

b.

開示:請負業者は、請負業者の業務または技術提案書の準備または提出を支援するために、請負者または任意の下請け業者にアドバイス、情報、指導、または協力を提供するように雇われたコンサルタントとの連絡を報告しなければならない。報告書は以下の情報を含むべきである

a.

コンサルタントの名前、肩書、連絡情報は、その会社/商号の名前や連絡情報などが含まれています。

b.

契約者連絡先の名前、肩書、および連絡情報は、コンサルティングサービスが下請け業者によって受信された場合、主請負者の名前および連絡情報も含む。

c.

受信したコンサルティングサービスの性質。

c.

解決策:担当契約幹事は、請負業者および/または他のソースから開示された情報に基づいて、実際または表面的な利益衝突が存在するかどうかを決定するために、請負者の開示状況を検討する。契約幹事の審査枠組みは第9.5編、すなわち組織と顧問の利益衝突となる。実際または表面的に利益衝突が存在する場合、請負者は、請負者に緩和計画を提供することを要求するが、これらに限定されない行動をとるであろう。

8ページ、全部で49ページ

C部分--説明/仕様/作業説明

C.1.

仕事説明書

請負業者は、本契約添付ファイル1(J節−添付ファイルリスト)に添付された作業説明書を履行するために、独立し、かつ政府の代理人としてではなく、必要なすべてのサービス、合格者、材料、設備、および施設を提供しなければならない。

C.2.

報告要求

報告要求の具体的な説明については,F.2節を参照されたい。

C.3.

プロジェクト会議電話会議

契約官、契約官代表(COR)、および指定者と請負者のプロジェクト担当者/代表と指定者との間の電話会議は、2週間に1回行われるか、または政府および請負者の双方によって合意されるか、または請負者によって決定されるべきである。今回の通話では,請負者のプロジェクト担当者/代表と指定者が,前回の通話以来の活動,発生した任意の問題,および次の通話前に計画された活動について議論する.請負業者のプロジェクト担当者/代表は,他のキーパーソンを電話会議に参加させることを選択し,具体的なプロジェクトの最新状況を詳細に紹介することができ,請負幹事代表の要求に応じて行うこともできる.電話会議議事録/要約の電子コピーは、電話会議開催後5営業日以内にCO、CORに電子メールで提供され、請負業者によって新たな“協力者ポータル”にアップロードされなければならない。ポータルが使用されることが許可されると、CORは、ポータルの詳細な情報および設定説明を提供するべきである。

C.4.

プロジェクト会議

請負業者はCORの要求に応じてプロジェクト会議に参加し,契約の履行を調整しなければならない.これらの会議は、ワシントンD.C.および請負業者およびその下請け業者の作業現場でBARDAとの仮想的および/または対面会議を含むことができる。このような会議は、請負者(および請負者が招待した下請け業者)と研究設計を議論する会議、請負者および下請け施設の実地調査、および請負者およびHHS官僚とプロジェクトを議論する技術、法規、および道徳的な会議を含むことができるが、これらに限定されない。請負業者は、CORの要求に従って、契約活動の審査を容易にするために、外部専門家グループ(請負業者の機密または独自のデータによって適切に保護されている)および政府職員にデータ、報告、およびプレゼンテーションを提供しなければならない。

1.

動員会

請負業者と政府は、HHS手続き、プロセス、予想を審査するために、契約付与後45日以内に開始会議を開催しなければならない。請負業者は、会議の5営業日前にスケジュール/アジェンダを提供するのに遅れないようにしなければならない。会議を開始する議事録は,活動後10(10)営業日以内に提供しなければならない.

2.

四半期会議と臨時会議

請負者は,請負者代表の要求に応じてプロジェクト会議に参加し,契約の履行を協調し,COまたはCORによって適宜決定しなければならない.これらの会議は、ワシントンD.C.で仮想的または対面的な会議を介して行われるか、または請負者およびその下請け業者の作業現場で行われることができる。このような会議は、請負者(および請負者が招待した下請け業者)と研究設計を議論する会議、請負者および下請け施設の実地調査、および請負者およびHHS官僚とプロジェクトを議論する技術、法規、および道徳的な会議を含むことができるが、これらに限定されない。請負者は、請負者代表の要求に応じて、外部専門家グループ(請負者の機密または独自のデータによって適切に保護されている)および政府人員にデータ、報告、およびプレゼンテーションを提供し、そのような要求について契約活動を審査するために、契約者に合理的な事前通知を行わなければならない。

9ページ、全49ページ

請負業者は、少なくとも会議の2営業日前にスケジュール/アジェンダを提供しなければならない。

請負業者は、会議後5営業日以内にBARDA CORに議事録を提供しなければならない。

3.

プロジェクト審査会議

請負業者は、後に決定された時間に、ワシントンD.C.で開催される仮想会議または対面会議で、契約の進捗状況の全面的な検討を提出するか、または公衆衛生上の理由を含む、双方の同意を得た後に仮想会議または遠隔会議を開催しなければならない。請負業者は作業説明書に基づいてBARDA技術進展計画を更新する責任があるだろう。プレゼンテーションは予定会議の7営業日前に提出しなければならない。

C.5

リスク管理

請負業者は、リスク管理を管理するための標準的な操作手順、プロジェクト範囲全体を監視するために必要なリスク管理活動の記述、および完了したリスク緩和措置の流れを審査することを含む、積極的で全企業範囲のリスク管理システムおよび具体的なリスク管理計画を確立し、維持すべきである。請負業者は、例えば、適用された場合にプロジェクトのリスク管理文書を完了しなければならない

1.

各製品のコンポーネントに対して必要な初歩的な危険分析を行う

2.

設計、ユーザ、およびプロセスFMEA計画

3.

提案した緩和策を検証するためのリスクコントロール計画

C.6

規制活動

請負業者は、前のパッケージ草案の提出および要求を満たすことを含む、FDAまたは他の規制機関に提出された任意の文書草案を審査およびレビューする機会をCORに提供しなければならない。請負業者は、CORに15営業日の審査および意見を提供しなければならない。FDAが提出する前に、許容可能なバージョンはCORに提供されなければならない。

請負業者は、CORとFDAおよび他の規制機関との任意の議事録の初期草稿および最終草稿を提供しなければならない。

請負業者は、FDAおよび他の規制機関との任意の会議の日時をCORに伝達し、CORおよびBARDA SMEの適切な作業者が会議に参加することを保証しなければならない。

請負者は,請負者代表/請負者の要求に応じて標準作業手順(SOP)を提出しなければならない.

BARDAが必要であると判断した場合,請負者はBARDAがFDAが提出した文書の作成と緊急時前の使用許可を求める会議を支援するように努力すべきである。サポートは、BARDAによってFDAに提出されるために、SOWに関連する成果を提供するのではなく、請負者に独自の成果の交付を要求することができる。

請負業者はFDAの監査を支持しなければならない。FDAが請負業者または下請け施設を監査した後30(30)のカレンダーの日内に、請負業者は、最終監査報告において決定されたFDA法規およびGLP、GMPまたはGCPガイドラインに適合しない分野を解決するために、監査結果、最終報告および計画のコピーを提供しなければならない。

C.7

品質

請負業者は、連邦法規法第21章第210-211部分に含まれる要素を含むが、これらに限定されないように、十分な内容を有する品質管理システムを確立し、維持しなければならない。

10ページ目、合計49ページ

請負業者は、連邦法規法典第21章第210-211部分の能力を維持し、遵守する定例内部審査、文書、および証拠を確立しなければならない。

請負業者はそのシステムの品質体系のコンプライアンスに対して審査を行い、審査員が注目しているいかなる問題を解決し、そして政府に品質審査結果と解決方案を提供すべきである。監査は監査された事項に対して直接責任のない個人によって行われなければならない。

11ページ、全部で49ページ

D節-包装、標識、輸送

本契約が要求するすべての支払物は、政府規範とF節に従って包装、標識、積み込みを行わなければなりません。すべての支払物には、少なくとも契約番号と請負業者名が表示されなければなりません。請負業者は、すべての必要な材料が直ちに使用可能かつ許容可能な場合に交付されることを保証しなければならない

COに別の規定がない限り、本契約に従って政府に提出された報告(請求書を含む)は、COおよびCORに電子メール通知を送信しながら、COおよびCORに電子メール通知を電子的に提出しなければならない(F.3節で定義されるように)。電子提出)電子交付をまとめる。

12ページ、全49ページ

E節--検査と検収

E.1.

FAR 52.252-2、条項引用(1998年2月)

本契約は,参考までに以下の条項を含み,全文と同様の効力と効果を持つ.要求に応じて、契約者たちはその全文を提供するだろう。また,条項全文は以下のサイトで電子的に閲覧できる:https://www.quisition.gov/ar/

FAR条項 見出しと日付

FAR 52.246-2、供給-固定価格の検査(1996年8月)

FAR 52.246-4、サービスチェック-固定価格(1996年8月)

FAR 52.246-8、研究·開発検査-固定価格(1996年8月)

FAR 52.246-16年、供給責任(1984年4月)

E.2.

政府人員の指定

本E節の場合、指定締約国代表(COR)は、締約国関係者の許可代表である。CORは実行中に生じる技術的問題の解決に協力する.しかしながら、CORは、任意の契約条項または許可を変更して作業説明書を変更する権利がないか、または履行期間を修正または延長するか、または履行中に発生した任意の費用の償還を許可する権利がない。

E.3.

検査·検収·契約監督

本契約に必要な製品、サービス、および書類の検査および検収は、契約官または正式に許可された代表によって達成されなければならない。納品、技術検査、および検収は、締約国の役人または締約国の役人の代表が指定した場所で行われる。

1.

実地調査と視察

事業者に48時間通知を与える場合、政府は、事業者またはその下請け業者の所在地で製品サンプルおよび中間体を収集する権利を含む、通常の営業時間内に必要に応じて本契約に関連する実地視察および視察を行う権利を保持する。このようなアクセスおよび/または検査のために請負業者および下請け業者が合理的に発生するすべての費用は、許容費用でなければならないが、FARの31.2分の部分の許容費用要件に適合しなければならない。請負業者はこのような訪問を調整し、政府がこのような訪問を行う機会に同行しなければならない。時間が迫っている場合や緊急事態の場合、政府は建設業者に48時間通知を与える権利を保留している。現場考察には,安全,規制と品質システム,製造プロセスおよび本契約助成の活動に関するcGMP/GLP/GCP遵守状況が含まれているが,これらに限定されない。

政府、請負業者、または他の当事者が監査中に任意の問題を発見した場合、請負業者は問題を捕捉し、可能な解決策を決定し、審査および検収のために政府に報告を提出すべきである

a.

審査中に問題が発見された場合、請負業者は、10(10)営業日以内にCOおよびCORに報告書を提出し、審査の発見および是正措置を詳細に説明しなければならない(S)。

b.

CORおよびCOはこの報告書を検討し、10営業日以内に請負業者に回答を提供するだろう。

c.

修正行動が完了すると、請負業者はCOとCORに最終報告書を提供するだろう。

13ページ、全49ページ

F節--交付または履行

F.1.

履行期間を見積もる

本契約の予定履行期間は,B.2.1節の基準期に規定されている日と一致しなければならない。

F.2.

成果を届ける

最終契約の成功履行は、J節である本契約添付ファイル一覧表に規定されている作業説明書に規定された作業完了後、およびC節、F節およびJ節で述べた各成果の交付および作業説明書の要求を受けた場合に完了するとみなされる。

COが別に規定されていない限り、本節で列挙されたすべての成果および報告文書は、F.3節の電子提出で定義されたような電子的にCO、CS、およびCORに渡されなければならない。

COが別に規定されていない限り、本F部分で決定された配信コンテンツは、配信が完了したことを示す電子メール通知をCO、CS、CORおよび代替CORに送信しながら、指定された協力者ポータルに電子的に送信されるべきである。

ファイル/レポートの電子コピーが好ましいが、本契約に従って紙/ハードコピーファイル/レポートが提出される場合、可能な場合には、FAR 4.302(B)に従って消費後の繊維紙の少なくとも30%に両面印刷またはコピーされるべきである。締結官または締結官代表は、要求に応じて指定された積み込み住所を提供しなければならない。

契約データ要求リスト(CDRL)

会議

CDRL番号

成果を届けることができる

配達物の説明

報告手順と締め切り

[***]
郵便賞テレビ電話会議

[***]

[***]
[***] [***]
[***] [***]
[***]
[***]
動員会 [***] [***]
[***]
[***]
[***]
[***]
[***] [***]
毎週電話会議 [***]
[***] [***]
[***]

グループ化技術、臨時電話会議(S)

[***] [***]
[***]

14ページ、全部で49ページ

[***] [***]
定期審査会議 [***]
[***]
[***]
[***]
[***] [***]
FDA会議と相互作用 [***]
[***] [***]
[***]

技術報告総則

CDRL番号 成果を届けることができる 配達物の説明 報告手順と締め切り
[***] [***]
o [***]
プロジェクト管理計画(PMP) [***] o [***]
ガントマップ/タイムライン [***] [***]
[***] [***]
コミュニケーション計画 o [***]
[***] o [***]
[***]
請負業者の所在地 [***] o [***]
o [***]
[***] [***]

15ページ、全49ページ

大流行/公衆衛生応急施設と [***] [***]
運営管理計画 o [***]
o [***]
[***]
情報要求(RFI)応答 [***] [***]
[***]
1. [***] [***]
月間と年度技術 2. [***]
進捗報告/年次総会 [***]
[***]
[***] [***]
[***]
[***]
[***]
[***]
[***]
[***]

注:連邦法によれば、FAR 52.227-14に基づいてマークされた任意の請負業者データは、法律または法規が許可されない限り、任意の非政府エンティティに発行、漏洩、開示、または他の方法で公表してはならない。

契約書交付内容の選択の詳細

1.

月間と年度進捗報告、および報告要求

本契約の他の条項が要求する報告を除いて、請負者は、本契約F節に規定する方式に従って、本契約に添付されている作業説明書(J節-添付リスト参照)において、以下のようにして次の報告を作成し、提出しなければならない。

a.

月次進度報告

本報告は、報告された期間の活動を説明し、次に、期間中に計画された活動を報告するべきである。第1の報告期間は、実行状況の最初の完全な月に最初の月の任意の端数部分を加えて構成される。その後、報告書は毎月のカレンダーで構成されなければならない。報告は15日に提出しなければならないこれは…。先月カバーしてから次の月の何日目ですか。

請負業者は,本節の集計表(“契約交付成果集計表”)に規定されている日に応じて毎月の進捗報告を提出しなければならない.進捗報告は本契約F節に交付可能な成果グラフに規定されている要求に適合しなければならない。

フォーマットは、以下を含むべきである

表紙は、契約番号およびタイトル、報告のタイプおよびカバーされた期限、請負業者の名前、住所、電話番号、ファックス番号および電子メールアドレス、および提出日と、契約者の名前、住所、電話番号、ファックス番号および電子メールアドレスを含む

16ページ、全部で49ページ

第1節--実行概要

第2節-進展

第2節A部:全体的な進展-全体的な進捗状況の説明。

第2部B部:管理·行政更新−報告期間中に行われる全ての会議、電話会議等の説明。行政および管理問題における進展(例えば、下請け業者の表現の評価および管理、および人員変動)が含まれる。

第2の部分C:技術的進展-ガントマップに関連する各活動について、提案進捗、作業、および予算に関連する期間内に作業が完了した結果および発生したコストを記録する。その報告書は得られた結果を十分に詳細で、全面的に説明しなければならない。説明は、契約項目の下でこれまでに蓄積されたデータを分析および科学的に評価して得られた任意の重大な成果および初歩的な結論を説明するために、十分に詳細な関連データおよび/またはグラフを含むべきである。報告には,遭遇した問題と提案された是正措置の説明,計画進捗と実際の進捗との差異,なぜ差が生じたのか,計画がどのような是正行動をとるのか,プロジェクト下でこれまで蓄積されてきたデータを分析と科学的に評価した初歩的な結論が含まれるべきである。

第2部D部:提案作業である次の報告期間におけるガントグラフに関する提案作業要約および論文および要約の予印本/再印刷本。

第3節:費用と実費を見積もる。

下請けが先月請求書を提出していない場合、報告のこの節には下請け業者の先月の費用見積もり数も含まれていなければならない。下請け(S)が先月働いていない場合、または何の費用も発生していない場合、本報告では、これらの下請け業者にそれぞれそのような旨の声明を提供しなければならない。

年次進捗報告を提出した同一ヶ月以内に、毎月進捗報告を提出する必要はない。

b.

年度進度報告

本報告書は関連期間中の契約業務全体の結果を含めてまとめなければならない。月間進捗報告は年次進捗報告が満期になった同月に提出しなければならない。また、最終報告の満期期間には、年間進捗報告を必要としない。最初の年次進捗報告は,F.2節の表(“契約成果引渡し要約”)に規定されている日に提出しなければならない。この契約の一部です。進捗報告は本契約F節に交付可能な成果グラフに規定されている要求に適合しなければならない。

各年度進捗報告書には、以下のことが含まれなければならない

表紙は、契約番号およびタイトル、報告のタイプおよびカバーされた期限、請負業者の名前、住所、電話番号、ファックス番号および電子メールアドレス、および提出日と、契約者の名前、住所、電話番号、ファックス番号および電子メールアドレスを含む

第1節:要約の実行--その間に達成された作業および達成された主な成果を簡単に概説する。

第2節:進捗状況

第2節A部:全体的な進展-全体的な進捗状況の説明。

第2部B:管理と行政の更新

その間に開催された重要な会議などの高レベルの要約が報告される。プロジェクトの重要な要素に対する行政と管理の進展(例えば、法規遵守性監査と肝心な人員の変動)を含む。

第2部C部:技術進展−総合基準審査で概説した活動と決定関門および統合総スケジュールで述べたように,展開されている作業について詳細に説明する。報告は、報告の間に発生または発見された任意の問題(技術または財務)、およびこれらの問題がどのように解決されたかを示すべきである。

17ページ、全49ページ

第2の部分D部分:提案された作業--更新されたガントマップを含む次の年間の作業概要を提案する。

請負業者はまた、年次進捗報告書に以下の内容を含まなければならない

1.

契約に従って専門的に作成された原稿(出版および未出版)、要約、および任意のスキームまたは方法のコピーが報告される

2.

FAR第52.227条の要件に従って実施される任意の主題発明の要約。

c.

最終報告書と最終報告書草稿

これらの報告書は、契約履行期間全体で達成された仕事と得られた成果のまとめを含まなければならない。この報告書は達成された結果を十分に詳細に説明しなければならない。最終報告書草案および最終報告書は、契約F部分の交付可能物グラフに従って提出されなければならない。最終報告書が満期になる間、年間進捗報告書は必要ありません。最終報告草稿と最終報告はF.2節の表(“契約成果要約”)に規定された日に提出しなければならない。この契約の一部です。報告書は、以下のフォーマットに準拠しなければならない

1.

表紙は、契約番号、契約タイトル、カバーされた履行期限、請負業者の名前と住所、電話番号、ファックス番号、電子メールアドレス、提出日を含む。

2.

第1節:実行要約--作業説明に規定されている具体的な活動に関する主な達成概要を含む契約作業の目的および範囲を概説する。

3.

第2の部分:結果--WBSおよびガントマップに関連する作業、取得された成果、およびこれらの成果が科学的および/または公衆衛生界に及ぼす影響を詳細に説明することは、業績全体の間に提出されたすべての原稿(発表および準備中)および要約、ならびにすべての発明の要約を含む。

最終報告草稿:請負者は,最終報告草稿を契約官代表と契約官に提出する必要がある.契約官の代表と契約官は、最終報告草稿を審査し、F.2節で規定した日に請負業者に意見を提供する。契約の一部です。

最終報告:請負業者は、契約完了日前に最終報告書の最終バージョンを提出しなければならない。最終バージョンは報告書の草案に対するCORとCOの書面意見を含むか、または関連しなければならない。最終報告書は契約が完了した日までに提出されなければならない。

d.

結果の要約を強調する

請負業者は、最終報告書を提出する際に契約履行中に得られた顕著な成果のまとめを提出しなければならない。

e.

監査報告書

請負者は、FDA法規およびガイドラインの適合性に関連する審査後30(30)のカレンダー日内に、審査報告のコピー(FDAから受信された限り)および最終審査報告において決定されたGLP、GMPまたはGCPガイドラインの非適合分野の計画を処理し、本契約の下で援助された活動に関連する審査報告を提供しなければならない。

18ページ、全49ページ

f.

定期書類審査

要求されるべきであり、請負者は、以下の契約資金文書をCOおよびCORに提供しなければならないが、具体的には、プロセス開発報告、分析鑑定計画/報告、分析検証計画/報告、分析技術譲渡報告、バッチ記録、請負業者/下請け標準操作手順(SOP)、主生産記録、分析証明書、臨床研究データまたは報告に限定されない。COおよびCORは、履行期間内に政府内で非ノウハウファイルを配布することを要求する権利を保持する。請負業者は、COまたはCOR要求を行ってから10営業日以内に技術文書を提供しなければならない。請負業者は必要に応じて追加時間を申請することができる。編集を提案すれば、請負業者はBARDAが書面で提起した懸念を書面で解決しなければならない。

g.

リスク管理計画

請負業者はリスク管理計画を提供し、各リスクがコスト、進捗と業績目標に与える影響について概説すべきである。その計画は危険緩和戦略を含めなければならない。各リスク緩和策略は是正措置がどのようにコスト、進度と業績に与える影響を下げるかを記録する。

契約が付与されてから45日以内に満了する

請負業者は月次進捗報告書で最新のリスク管理計画を提供する

CORは,提出された応答計画中の注目事項の書面リストを請負者に提供しなければならない

請負業者は、CORの関心を受けた20営業日以内に、CORによって提起されたすべての問題を書面で解決しなければならない。

2.

FDA通信による成果の配信

a.

FDA会議

請負業者は、FDAとの任意の会議の日時をBARDAに提出し、適切なBARDAスタッフがFDAの会議に参加するように配置しなければならない。BARDAスタッフには最大4人(CORを含む)と最大3人のテーマ専門家が含まれなければならない。

請負業者は、スケジュール後24時間以内にBARDAが開催するFDA会議に通知しなければならない。

請負者は、受信後2営業日以内に、最初の請負者およびFDAによって発行されたFDAとの任意の議事録草案および最終記録をCOおよびCORに提出しなければならない。すべての伝票は“草稿”または“定稿”と明記しなければならない

b.

FDA提出の資料

請負業者は、提出の少なくとも15日前に、FDAに提出されたすべての文書をCORに提供しなければならない。

請負業者は、FDAが最終的に提出した文書の電子コピーをCORに提供しなければならない。すべての伝票は“草稿”または“定稿”と明記しなければならない

草案文書がCOR審査に提出されると、CORは、受信後10営業日以内に請負者にフィードバックを提供する。

BARDAが文書草案を検討するとき、請負者は、BARDAの書面懸念および/または提案を解決するために、FDAが提出する前に、その文書を修正しなければならない。

最終的なFDA提示は、それがFDAに提出された5つの日数よりも同時にCOおよびCORに提出されるべきである。

19ページ、全49ページ

c.

FDAレビュー

本契約および製品によって生じるFDA検査、または本契約の実行に影響を与える可能性のある任意の他のFDA検査の場合、請負者は、請負者がこれらの文書を受信した後(1)の営業日以内に、任意の可能なFDA表483および機関検査報告(EIR)の正確なコピー(編集されていない)をCOおよびCORに提供しなければならない。請負者は、監査報告において決定されたGLP、GMPまたはGCPガイドラインのFDA法規に適合しない分野の計画コピー、計画実行中の状態更新、およびFDAに提出されたすべての最終応答のコピーをCORおよびCOに提供しなければならない。請負業者はまた、本契約または本製品のために下請け業者から受信した任意のFDAレビューの編集コピーを提供しなければならない。請負業者はBARDA代表(S)が監督検査員の最終報告に出席するように手配しなければならない。

請負業者は、FDAスケジュールのレビュー後10営業日以内にCOおよびCORを通知し、FDAが事前に通知していない場合は、一時的な現場アクセス/レビュー後24時間以内にCOおよびCORを通知しなければならない。

請負業者は、FDA、下請け、または第三者からの手紙を受信してから1営業日以内に、本契約または本製品のために下請けから受信した任意のFDA監査結果報告のコピーを提供しなければならない。

監査報告書の10営業日以内に、請負業者は、不合格区域を解決する計画(任意の不合格区域が発見された場合)をCOに提供しなければならない。

d.

FDAの他の手紙

請負者は、請負者とFDAとの間で本契約項目の下で支援された活動に関連する任意の通信を記録し、BARDAに提出しなければならない。すべての伝票は“草稿”または“定稿”と明記しなければならない.請負業者は、通信後2営業日以内にFDA通信の書面要約を提供しなければならない。

F.3.

電子提出

電子的に配信される場合、引受業者は、指定された政府ファイル共有システムにファイルをアップロードしなければならない。政府は、2人の請負業者代表にファイル共有計画への登録アクセスを許可する権限を提供しなければならない。すべての代表は、ユーザーアクセス権限を得るために、政府が提供する強制的な訓練を完了しなければならない。任意のファイルを電子的に渡す場合には、COおよびCORに通知電子メールを送信しなければならない。

F.4.

主題発明報告要件

FAR条項52.227-11“特許権-請負者の所有権”によって要求されるすべての報告および文書は、発明開示報告、確認許可および政府支援認証、年間使用報告書コピー、および最終発明声明コピーを含むが、これらに限定されず、契約官に提出されなければならない。最後の発明声明(FAR 27.303(B)(2)(Ii)参照)は、契約満了日に契約官に提出されなければならない。

契約官に提出された報告書および書類は、G節の契約管理データに規定されている住所に送信されなければならない。

適用される報告期間内にいかなる発明も開示されていない場合、または以前に開示された発明が何の活動も発生していない場合、上記の住所に従って締約国の官僚に否定報告を提出しなければならない。

F.5.

引用して編入された連邦買収条例条項

本契約は次の条項(S)を引用し,その効力と効力は全文と同じである.要求に応じて、契約者たちはその全文を提供するだろう。各条項の全文は、以下のURLで電子的に調べることができます:http://www.quisition.gov/comp/ar/index.html。

FAR 52.242-15、停止令(1989年8月)、予備1(1989年8月)

20ページ、全49ページ

G節--契約管理データ

G.1.

契約官

以下の契約官(CO)は政府を代表して本契約を履行する:名前:リチャード·アントニー·ホール

契約官

契約管理と調達(CMA)

生物医学高度研究開発局(BARDA)

戦略準備と反応管理局(ASPR)

アメリカ衛生·公衆サービス部(DHHS)

メール:richard.Hall@hhs.gov

名前:ケビン·ディーン契約の専門家

契約管理と調達(CMA)

生物医学高度研究開発局(BARDA)

戦略準備と反応管理局(ASPR)

アメリカ衛生·公衆サービス部(DHHS)

メール:kevin.dean 1@hhs.gov

1.

契約官は政府に公共資金支出を合法的に負担させることができる唯一の個人だ。契約官以外の者は、本契約の条項、条件、一般条項又はその他の規定をいかなる変更も行ってはならない。

2.

本契約によれば、契約官は政府の代理人として行動する権利を有する唯一の人である。契約官のみが、(1)作業説明書における任意の変更を指示または交渉する権利がある、(2)履行期限の修正または延長、(3)交付スケジュールの変更、(4)本契約の履行中に発生した任意の費用を請負者に補償することを許可する権利、(5)本契約の任意の条項および条件を他の方法で変更する権利がある。

3.

契約官によって正式に発表された本契約のライセンス改正に含まれる可能性のある情報を除いて、他のいかなる情報も、本契約のいかなる規定から逸脱した理由とみなされてはならない。これらの情報は、米国政府が雇用している誰からのものである可能性がある。

4.

政府は一方的に“産地由来証”の名称を変更することができ、その後、書面で建設業者に通知することができる。

注:無許可の約束とは、約束をした政府代表が政府を代表してその合意を締結する権限がないだけで、拘束力のない合意を意味する。無許可の約束(UC)は、通常、表面的な権力を有する人が政府を代表して貨物やサービスを受けることをもたらすが、これは政府に義務を履行することを要求する権限はない;意図的であってもよく、意図的であってもよい。許可された契約官だけが、許可範囲内で政府資金に債務を支払い、契約上政府の供給とサービスを制限する権利がある。

G.2.

契約官代表(COR)

以下の契約官代表(COR)は、政府を代表して本契約に署名する

名前:クリスティーナ·ラタガン

アメリカ衛生·公衆サービス部

戦略準備と反応管理局

生物医学高度研究開発局(BARDA)

電話:(202)741-8484

メール:christina.latagan@hhs.gov

21ページ、合計49ページ

COR担当:

1.

業績を監視および評価し、請負幹事に要求変更を提案することを含む、請負業者の技術的進展を監視する

2.

契約官に作業説明書および任意の他の技術的性能要件を説明するように協力する

3.

要求に応じて技術評価を行う

4.

本契約に要求される技術検査及び検収;及び

5.

実行中に遭遇する技術的問題の解決に協力する.

政府は一方的にCOR名を変更することができ、変更後は書面で建設業者に通知することができる。

G.3.

キーパーソン

本契約第1節に含まれるキーパーソン条項によると、次の者は、本契約項の下で実行される作業に重要であると考えられる

名前.名前

タイトル

[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]

本契約に規定されているキーパーソンは仕事の業績の鍵とされています。少なくとも[***]任意の指定者を他の項目または契約に移転する前(またはできるだけ早く、ある者が置き換えられなければならない場合、例えば、請負者からの雇用のために置き換えられなければならない場合)、請負者は、契約幹事に通知し、移転または置換要求に関する包括的な理由(提案されたキーパーソンの置換を含む)と、代替者として提案された個人の資格とを提出して、政府が本契約の業績への影響を評価することを可能にしなければならない。請負者の書面の同意を得ず、請負者は移転または他の方法で任意の重要な者を交換してはならない。政府は請負者または政府の要求に応じて契約を修正し、キーパーソンを追加または削除することができる。キーパーソンは少なくともプロジェクトマネージャー、首席調査員、放射生物学者、品質管理マネージャー、品質保証役員、監督管理担当者と製造担当者を含むべきである。

G.4.

契約財務報告

a.

請負業者は、報告期間終了後の30営業日目に、本フォームに記入した説明に従って、添付された個別項目/契約の財務報告をコピーと共にCOR、正本、および電子コピー各1部に提出しなければならない。以下e段では,契約総額で報告すべき作業分項と費用要素(支出種別)の分録について検討する。以降の行エントリの変更および/または追加は書面で行わなければならない。

22ページ、合計49ページ

b.

本フォームに記入する説明に別途説明がない限り、提出された各レポートはAからJの欄に記入しなければならない。

c.

第一次財務報告は、契約締結日後の最初の三ヶ月のカレンダー、及び最初の月の任意の端数部分をカバーしなければならない。その後、四半期ごとに報告書を提出します。

d.

契約官は、1つまたは複数の臨時財務報告書に記載された費用の詳細な証明を請負者に提出するように要求することができる。この条項は、FAR第4.7部分の記録保持要求を代替することができない。

e.

報告すべき支出種別リストは,本契約の一部として本契約に組み込まれており,“個別項目/契約財務報告”と題するJ節で見つけることができる。

f.

月間請求書は、政府が一時停止した任意の金額を表示するために、これまでの累積総費用を含め、調整(状況に応じて)しなければならない。

g.

請負業者の請求書/財務報告は、“請求書/融資申請説明書”および“契約財務報告”のフォーマット、フォーマット、およびコンテンツ要件に適合し、IPPシステムを介して電子的に送信されなければならない。

h.

請負業者は、予想超過(任意の金額)または未使用残高(大きい)が発生した場合に同意する[***]基本期間または任意のオプション期間の推定費用(S)(B節での推定費用を参照)および差が生じる原因。これらの要件は、参照によって第I.1節に組み込まれるFAR条項52.232-20の具体的な要件の補足であり、この条項のコスト制限は、参照によって第I.1節に組み込まれる

コスト制限(1984年4月)

双方は、本契約を履行し、いかなる費用も含まず、政府が支払う費用が(1)付表に規定する推定費用を超えないか、又は(2)これが費用分担契約である場合、別表に規定する推定費用に占める政府のシェアを超えないと推定する。請負者は、見積費用内に付表に規定された作業及び本契約に規定するすべての義務を完了するために最善を尽くすことに同意し、これが費用分担契約である場合には、費用における政府及び請負者のシェアを含む。

請負業者は,以下のことを信じる理由がある場合は,書面で契約幹事に通知しなければならない

請負業者は、本契約に基づいて今後60日以内に発生すると予想される費用に基づいて、以前に発生したすべての費用に加算して、別表に規定されている推定費用の75%を超えることになる

本契約を履行する総コスト(いかなる費用も含まない)は、以前に推定されたレベルよりも高いか、または実質的に低いであろう。

通知の一部として、請負者は、本契約の総コストを履行する訂正概算を請負者に提供しなければならない。

本契約の他の条項には別に規定があるほか、特別引用して本条項の例外として宣言する

政府は、(I)付表で示された推定費用を超えているか、または(Ii)所属費用分担契約の場合、別表に記載された政府の推定費用を超える責任があるわけではない

請負者は、本契約(本契約終了条項に従って取られた行動を含む)を継続して履行する義務がないか、または(I)請負者に書面で請負者に推定コストが増加したことを書面で通知するまで、別表に規定された推定コストを超える費用を生成し、(Ii)本契約を履行する改訂推定総コストを提供する。これが費用分担契約であれば、添付表に規定されている式に従って増加した費用を分配しなければならない。

49ページ、全23ページ

本条(D)(2)項に規定する以外の任意の形態の通知、通信又は陳述、又は契約官以外の誰からの通知、通信又は陳述は、本契約の政府に対する推定費用に影響を与えてはならない。通知を示さない場合、政府は、引受業者に推定コストを超えた任意の費用を発行する責任がない場合、または費用分担契約に属する場合、そのような追加費用が契約期間中または契約終了によって引き起こされるにかかわらず、政府は、付表で示された政府推定費用を超えた任意の費用を引受業者に発行する責任がない。

別表に規定されている推定費用が増加した場合、請負者が増加前に発生した任意の費用が以前に推定された費用を超えた場合、増加した後に発生した費用と同じ程度に許容されなければならず、請負者が終了通知または他の通知を出さない限り、増加費用は終了または他の規定された費用の支払いにのみ使用されることを示す。

変更書に推定費用を増加させる陳述が含まれていない限り、別表で示された政府推定費用を超える許可があるとみなされてはならない。

契約終了又は推定費用が増加していない場合は,政府及び請負者は,それぞれ負担する費用シェアに基づいて,契約に基づいて生産又は購入されたすべての財産を公平に分配することを協議しなければならない。

h.

すべての請求書の提出は、FAR条項52.232-25、すなわちタイムリーな支払い(2017年1月)に適合しなければなりません。

i.

領収書-費用と人員報告、そして交渉予算との違い。

請負業者は、以下の費用カテゴリ請求書の詳細を提供することに同意します

1.

直接労働-名前、肩書/職、時間/年収、労働レベル(実際の労働時間または勤務率)、およびクレーム金額に応じて個人リストをリストします。

2.

付帯福祉−引用料率と金額

3.

間接費用-見積料率と金額

4.

材料と用品-合計金額が10,000ドルを超える場合、詳細は含まれています

5.

旅行-旅行者、日付、目的地、旅行目的および交通(飛行機、自動車など)、宿泊、M&IEの総支出額を決定します。適切であれば、COAを引用する。国内旅行、一般科学会議旅行、海外旅行を単独で挙げてください。

6.

相談料-個人、金額、イベントを決定します。適切なCOAを引用する

7.

下請け契約-下請け業者領収書を添付します(S)。適切なCOAを引用する

8.

デバイス-許可と金額を参照します。適切なCOAを引用する

9.

その他の直接コスト-総金額が10,000ドルを超える場合、詳細は含まれています。

10.

G&A-引用率と引用量

11.

総コスト(適用されるコストと比率)

12.

固定費用(適用する場合)

13.

総コスト-固定料金を追加

J節“費用返済契約添付ファイル一覧”、“請求書/融資申請説明”、“契約財務報告説明”は、補足説明と領収書テンプレートを提供しています。すべての請求書は、列挙された費用が正確であり、政府の規定に適合することを証明する権利がある請負業者の代表によって署名されなければならない。インボイスは署名して電子的に提出しなければならない(F.3節による電子提出)。

適用される場合、請負業者は1月1日に月次領収書の中の任意の外貨金額(S)をドルに換算しなければなりませんST同月の為替レート指数は,www.Federal alReserve ve.govに発表された外国為替レート指数を用いた。インボイスの支払いは、契約B部分CLIN 0001総コスト範囲内のドル限度額によって制限されます。

政府は本契約に基づいて支払う際には、可能な限り電子資金振込を使用しなければならない。FAR 52.232-33は、“授標管理のための電子資金振込システム”であり、第1節は、請負者に書面で電子資金振込支払いを受ける金融機関を指定することを要求する。

24ページ、全49ページ

G.5.

領収書の提出-HHSAR 352.232-71支払い申請を電子的に提出(2022年2月)

(A)定義.本条で用いる−(1)“支払請求”とは、伝票、証明書、領収書又は契約融資支払請求及び関連証明書類をいう。支払い申請は、FAR 32.905(B)“請求書内容”で決定された要求および本契約に含まれる適用支払条項に適合しなければならない。

(B)本条(C)段落の規定に加えて、請負業者は、財務省伝票処理プラットフォーム(IPP)または後続システムを使用して支払い申請を電子的に提出しなければならない。IPPに関する情報は、IPPクライアントサポート連絡情報を含み、www.ipp.govまたは任意の後続サイトにアクセスしてください。

(C)請負者は、請負者がHHS手続きに従って代替手続を書面で承認した場合にのみ、IPP以外の他の手続を用いて支払申請を提出することができる。

(D)代替支払い手続きの採用が許可された場合、請負者は、各支払い要求に請負者の書面授権書を添付しなければならない。

(条次提案修正案終了)

G.5.1

領収書要素

a.

請負業者は、各請求書に少なくとも以下の情報を含むことに同意する

i.

引受業者名と住所

二、

請負業者税務識別子(TIN)

三、三、

契約番号

四、

領収書番号

v.

領収書日付

六、六、

同業者プロジェクト番号(CLIN)

七.

CLINごとに関連する購入伝票番号

八.

IX.

1行あたりの単価と拡張金額

x.

領収書の総金額

勉強します。

領収書に傷がある場合にお知らせすべき人のお名前、役職、電話番号

第十二条。

支払先

b.

請求書は請負業者を拘束する権利のある人たちによって署名されなければならない。

c.

請負業者は、貨物またはサービスが交付される前に請求書を提出してはならない。

d.

請負業者は、支払い申請の底に、以下の証明を含むべきである。“本支払い申請で発行された賃金が、契約第1節の現行のHHS賃金基準制限条項に適合していることを証明する”

G.5.2

電子領収書と支払い要求-請求書処理プラットフォーム(IPP)

支払いを容易にするために交付されたすべての貨物および/またはサービスの請求書は、米国財務省の伝票処理プラットフォームシステム(IPP)を介して電子的に提出されなければならない。

請求書支払いとは、請負業者が提出した任意の契約融資支払いまたは請求書支払い要求を意味する。適切な請求書を構成するためには、支払申請は、契約に含まれる適用される即時支払条項または第52.212-4条の契約条項および条件-商業項目契約に含まれる商業項目において決定された要求に適合しなければならない。IPPのサイトは:https://www.ipp.gov。

工事所はIPPに新たに加入した請負業者を募集する。請負者は、請求書支払い要求を提出するために、登録されたIPP登録電子メールに従って宛先アカウントを登録しなければならない。請負業者の政府事務

25ページ、合計49ページ

連絡先(SAMに記載されているような)は、新しい契約付与または既存の契約修正日後3~5営業日以内にセントルイス連邦準備銀行(FRBSTL)の登録電子メールを受信する。

o

登録電子メールは電子メールで送信され,電子メールアドレスはipp.noreply@mail.eroc.twai.govである.請負業者は、IPPCustomerSupport@facal.Treasury ury.govまたは電話番号:IPPCustomerSupport@facal.Treasury.govまたは電話番号:(866)973-3131であるIPP生産ヘルプデスクに電子メールで連絡することができる。

o

請負者POCは、IPPクライアントからサポートされる2通の電子メールを受信し、第1の電子メールは、IPPユーザIDを初期管理することを含み、第2の電子メールは、第1の電子メールを受信してから24時間以内に送信され、一時的なパスワードが含まれる。30日以内に仮パスワードを使用してログインする必要があります。

あなたの会社がIPPを使用することを登録した場合、再登録する必要はありません。

もし請負者がHHSAR 332.7002が許可したIPPを使用して支払い請求書を提出する要求を遵守できない場合は、代替支払い手続きを許可する必要がある場合を説明するために請負者に書面請求を提出しなければならない。

戦略準備と反応管理局(ASPR)の他の要求:

(I)各当事者が別の約束をしない限り、請負者は、本契約項の下の月次請求書を提出しなければならない。無期限交付と一括調達契約の車両については、注文ごとに個別の領収書を提出しなければなりません。

(2)伝票は,契約定価部分に規定されている契約項番号(CLIN)ごとに価格/コストを記載しなければならない.

(3)請求書は、請負業者の一意のエンティティ識別情報を含まなければならない。

(Iv)時間および材料または工数を含む請求書は、(1)労働カテゴリごとの工数を証明し、(2)発生した材料コスト(適用される場合)を証明するための証明文書を含まなければならない。

(5)費用返済を含む請求書は、その月の支出と契約累計金額を示す形式で提出しなければならない。発生したコストを証明する証明文書に加えて,少なくとも以下のコスト情報を含むべきである.

直接労働--すべての人を含めて、その人の名前、肩書、勤務時間数、時給、一人当たりの総コスト、このカテゴリの総金額を並べてください

間接コスト(すなわち、福祉、管理費用、一般および行政費用、その他の間接費用付き)--料率、基数、および総金額を表示する

コンサルタント(適用される場合)-各コンサルタントの名前、勤務日数または時間数、毎日または時間賃金、および合計金額が含まれます

旅行-毎回飛行機または列車で旅行する旅客の名前、旅行日、目的地、地面運送を含む個別に表示される輸送費用および毎日の費用を含む。他の出張費用も記載しなければならない

(適用される場合)下請け業者は、各下請け業者に主請負者と同じデータを提供する

その他の直接費用--すべての他の契約直接費用のリスト、すなわち事務用品、電話、コピー、郵便料金を含む

料金-スケジュールおよびFAR 52.216-8(適用される場合)によって許容される金額。

26ページ、全49ページ

G.6.

費用を精算する

政府は、FAR条項52.216-7、本契約第1節契約条項に引用された許容コストおよび支払い、およびFAR第31.2分の部分の規定に基づいて、請負者に決定された許容費用(以下、許容費用と呼ぶ)を償還しなければならない。許容コストの例は、以下を含むが、これらに限定されない

a.

下請け契約および調達注文のために購入された材料および用品を含む、契約に規定された作業を実行するためのすべての直接材料および用品。

b.

すべての直接労働は,主管を含め,直接契約書から適切な費用を徴収し,付加福祉を加えなければならない.

c.

本基本契約またはその修正された交渉で予算および受け入れられた他のすべてのコスト項目。

d.

出張費用は、人員が実際の出張状態で本契約に要求される仕事およびサービスを直接履行する際の日当または実生活費用を含むが、以下の条件によって制限される

1.

航空旅行は、明らかに不合理または非現実的でない限り、“航空エコノミークラス”または“航空観光客”(ファーストクラスより低い)を使用する最も直接的な航路を使用すべきである(例えば、回避可能な予約遅延以外の理由で利用できないため、路線を迂回する必要があるか、または追加の費用が航空券価格の節約を相殺する必要があるか、または必要な乗り継ぎを行わない)。

2.

鉄道旅行は一番直接的なルート、ファーストクラスの下段あるいは同等に一番近いのを選ぶべきです。

3.

宿泊費、食費、雑費が毎日“連邦旅行条例”(FTR)に規定されている毎日レートを超えない限り、合理的かつ許容可能とみなされるべきである。

4.

自家用車旅行の精算基準は、現在の総務署(GSA)FTRの既定のマイレージ料率を超えないべきである。

G.7.

一里塚払い

基本期間内に伝票を発行することは,BARDAと合意したマイルストーンを実現する際に行われる.Vaxartは、BARDAに証拠を提供し、請求書システムに支払い要求を提出する前に、契約官およびCORの承認を得ることを要求する。

次の表は、具体的なマイルストーンに基づいて固定価格で支払われるお金について概説します。

image01a.jpg

27ページ、全49ページ

image02a.jpg

28ページ、全49ページ

image03a.jpg

G.8.

請負業者の業績の受賞後評価

請負業者の業績評価

請負業者パフォーマンスの中期および最終評価は、FAR第42.15部分の規定に従って本契約上で行われる。最後の業績評価は仕事完了時に作成されます。最終評価に加えて、毎年中間評価が提出されなければならない。

評価が完了した後、中間評価と最終評価は可能な限り早く請負業者に提供されるだろう。請負業者は30日間書類を検討し、補足資料または反論声明を提出するだろう。当事者が合意できない場合は,その事項は契約官より1級上の個人に提出され,その人の決定は最終決定となる。

評価、請負業者応答、および審査意見のコピー(ある場合)は、契約文書の一部として保持され、将来の入札決定をサポートするために使用されることができる。

請負業者の業績評価を電子的に得る

インターネット能力を備えた請負者は、安全なウェブサイトを介して評価にアクセスすることができ、レジストリに記入することによって審査およびコメントを行うことができ、レジストリは以下のアドレスで取得することができる

Http:/www.cpars.csd.disa.mil/cparsmain.htm

登録手続きは、主な連絡先として、審査およびレビューのために評価にアクセスすることを許可される個人を決定することを請負者に要求する。さらに、請負業者は、主要な連絡先が規定された30日以内に評価できない場合に既知の契約官に通知することを担当する予備連絡先を決定することを要求されるであろう。

CPARS接続点

名前:ショーン·タッカー

役職:副首席調査員

電話:650-550-3500

Eメールアドレス:Stucker@vaxart.com

29ページ、全49ページ

G.9.

契約通信/通信(1999年7月)

請負業者は、契約の最初のページに契約番号を印刷することによって、本契約に関連するすべての通信、報告、および他のデータを識別しなければならない。

G.10.

政府財産

本契約の履行中に生成された任意の材料/財産、または政府資金で購入された任意の材料/財産は、政府材料/財産とみなされる。

30ページ、合計49ページ

H節--特別契約要求

H.1

臨床と非臨床受賞条項

BARDAは,BARDA助成の臨床試験や非臨床研究において参加者や動物の安全を保護する機序やプログラムに関する文書を得る責任がある。そのため、請負業者はすべての臨床試験のための方案を制定しなければならないそして本契約に基づいて援助された非臨床研究に基づいて、評価およびコメントのために、このようなすべての案および案修正案を契約官代表(COR)に提出する。

議定書に基づいて作業を開始する前に、CORの批准が必要だ。COR意見は、10(10)営業日以内に請負業者に転送される。請負業者は書面ですべての関心事項を解決しなければならない(例えば:研究設計、安全性、法規、道徳と利益衝突)はCORによって記録されている。

プロトコル草案をFDAに提出する場合は,本契約F.2節に規定する条項により,COR審査は提出前に行わなければならない.請負業者は、BARDAの懸念および提案を解決するために、FDAが提出する前にその合意を修正しなければならない。請負者は,本契約F.2節で規定した時間範囲内で,BARDAにFDA提出材料のコピーを提供しなければならない.

臨床と非臨床研究を実行するには政府の書面による許可を得る必要がある。政府は、1)すべてのCOR意見を満足的に処理する文書を受信すること、または2)FDAが審査およびレビュー案を受信した文書の2つの場合に、請負者に書面許可を提供する。

本契約第2部で引用されたFAR条項の規定によれば,政府はBARDAが本契約に基づいて援助したすべての議定書,これらの議定書を実行して生成されたデータ,最終報告に対して無限の権利を持っている。政府は、政府が必要と考えているときに交付可能な製品を審査および配布する能力があることを保証するために、特許の形態で任意の交付可能な契約を提供することを要求する権利を保持している。ヒト被験者の研究を行う重要な情報については,https://www.niaid.nih.gov/Research/臨床研究を参照されたい。

技術報告のどの更新についても月次と年度進捗報告で説明しなければならない。請負者は、直ちに書面で、契約の履行に影響を及ぼす可能性のある任意の問題を電子通信を介して請負者の代表者または指定者に通知しなければならない。

1.

非臨床用語賞を受賞する

この契約は動物の使用に関するものではない。

2.

臨床用語賞を受賞する

これらの臨床奨励条項は政府と請負業者の間の合意を詳細に説明し、それらは臨床研究に関連するすべての贈与と契約に適用される。

BARDAは、FAR 52.227-14のデータ権利条項に規定されている、本契約に従ってBARDAによって支援されるすべてのプロトコル、これらのプロトコルを実行することによって生成されたデータ、および最終報告書の無限の権利を有するべきである。BARDAは、BARDAが必要と思われる場合に成果を審査および配信する能力があることを確実にするために、限定的な図面例なしに任意の契約成果を提供することを請負者に要求する権利を保持する。

A.安全と監視の問題

I.機関審査委員会または独立道徳委員会の承認

入札後30日以内に、請負業者は、現在のIRBまたはIECによって承認されたインフォームドコンセント文書のコピー、持続的な審査および承認された文書、ならびに機関または場所のOHRP連邦範囲保証番号をCORに提出しなければならない。

49ページ、全31ページ

他の機関がこの研究(例えば、マルチセンター臨床試験または研究)に参加している場合、各機関のIRBまたはIECは、このプログラムを審査および承認しなければならない。彼らはまた、現在承認されているインフォームドコンセント文書および連邦広範な番号を含む、BARDAの継続的な審査と承認の初期および年間文書を提供しなければならない。

請負業者は、そのIRBまたはIECが出願およびすべての合意を審査することを確実にしなければならない。

BARDA助成研究に参加する参加者の安全を確保するのを助けるために、請負者は、進行中の議定書状態のすべての重大な変化に関連する文書のCORコピーを提供しなければならない

プロトコルのすべての修正または変更は、プロトコルバージョン番号、日付、または両方、ならびにプロトコルの有効日によって識別される。

インフォームドコンセントファイル内のすべての変更は、バージョン番号および/または日付および有効日付によって識別される。

患者の課税費用を中止または一時中止する。

議定書を中止するか、一時的に中止する。

IRBが承認した任意の変更。

研究参加者たちに影響を及ぼす可能性のある他の問題や問題は何でもある。

請負業者は、CORおよびCOの任意の上述した変更を5(5)営業日以内に電子メールまたはファックスで通知し、その後、機関業務官によって、現地IRBへの状態変更通知、およびIRBまたはIECの任意の応答のコピーを詳細に説明する書簡に署名しなければならない。

臨床プログラムが機関生物安全委員会(IBC)またはNIH組換えDNA諮問委員会(RAC)の審査を経た場合、請負者は、初期および進行中の審査および承認に関する情報(ある場合)を提供しなければならない。米国国立衛生研究院の組換えDNA分子に関する研究ガイドラインを参照されたい。

二、データとセキュリティ監視要求

BARDAは薬物、設備或いは生物製品の臨床試験、特許製品の臨床試験及び任意のタイプの臨床研究に対して独立した安全モニタリングを行うことを強く提案し、これらの研究はボランティアに対するリスクは最低限を超えている。独立監視は様々な形態をとることができる。第三段階の臨床試験は1つの独立したデータと安全監視委員会(DSMB)によって審査されなければならない;他の試験もDSMBの監督が必要かもしれない。請負業者は、BARDAに、これから行われる任意の現場訪問および/またはこの作業によって支援されるCRO施設の監査を通知しなければならない。BARDAは、BARDAが必要と考えた場合に請負業者に同行して現場訪問および/またはCRO監査を行う権利を保持している。

提案研究において予期される傷害または不快感の確率および大きさが、日常生活において、または通常の身体または心理検査またはテストを行う際に一般的に遭遇する確率および程度より大きくない場合、リスクは最小である。例えば,研究目的で健常者から少量の血液を抽出するリスクは,通常の健康診断の一部とするリスクよりも大きくない(45 CFR 46.102 I)。

使用するガードタイプに関する最終決定は,登録開始前にBARDAと請負者が共同で行わなければならない.担当BARDAプロジェクト担当者と適切な安全モニタリングについて検討し,BARDAの最終モニタリング計画を承認するには,患者登録開始前に行わなければならず,以下の者の任命に関する議論が含まれる可能性がある。

独立した安全監視−有害事象および他のセキュリティ問題に関する適切な措置を研究およびリアルタイムで検討し、提案する医師または他の適切な専門家とは独立している。

32ページ、合計49ページ

独立モニタリング委員会(IMC)または安全モニタリング委員会(SMC)−独立調査者と生物統計学者からなるグループは,特定の研究のデータの審査を担当している。

データと安全監視委員会-安全と試験の進展を審査する独立した委員会であり、研究の継続、修正、終了について提案を提供する。請負業者は、確立されたBARDA DSMBまたは組織独立DSMBの使用を要求される可能性がある。すべての第三段階臨床試験はdsmbで審査されなければならず,他の試験にもdsmbの監視が必要である可能性がある。参考:NIAID使用データと安全監視委員会(DSMB)が臨床試験政策を監督する原則

組織監視又は監視委員会を組織する際に、それ、その定款又は操作手順(提案された会議スケジュール及び有害事象審査計画を含む)の説明、並びに名簿及び履歴書すべての会員たちは登録を開始する前にCORに提出して承認されなければならない。請負業者はまた、監督者と取締役会のメンバーが任意の利益衝突を報告することを確実にし、請負者はこの記録を保持する。請負業者はCOとCORと利益相反報告書を共有するだろう。

また,請負者は,監視グループが行ったすべての審査の書面要約を審査または会議後30(30)日以内にBARDAに提出しなければならない.

三、三、患者登録開始前のBARDA案審査の流れ

CORは,BARDAが支援する臨床試験参加者の安全を保護するために,メカニズムとプログラムの位置を確保する責任がある。したがって、患者が計算すべきまたは参加者が登録される前に、請負者は、各参加機関が患者が計算すべきまたは登録する前に以下の条件を備えることを保証しなければならない(場合によっては)

IRB或いはIECが承認した臨床研究方案は、版本番号、日付或いは両方によって同時に識別され、研究設計の詳細、提案の干与措置、患者資格と排除標準を含む。

IRBまたはIEC承認ファイルであって、OHRP連邦広域番号、IECまたはIEC登録番号、ならびにIECおよびIEC名を含む文書。

IRBまたはIECによって承認されたインフォームドコンセント文書は、バージョン番号および/または日付および有効日によって識別される。

副作用管理計画。

有害事象を評価して報告する手続き。

データと安全モニタリング計画(前文参照)及び臨床研究場、薬局と実験室のモニタリング。

請負業者および研究の設計または実施を担当するすべての研究者が、人体被験者を保護する訓練を受けた文書。

上記の各項目がすでに到着していることを証明する文書は、議定書と共にCORに提出されて評価と論評を行うべきである。本契約のこの節によると,臨床研究の実施にはCORの書面認可が必要である。

四、研究用新薬又は研究用具免除規定

連邦法規によると、研究プログラムに基づいて人体で研究療法、ワクチンまたは他の医療介入措置(許可製品および設備以外の目的を含む)を使用することに関連する臨床研究プロジェクトは、食品·薬物管理局(FDA)研究新薬(IND)または研究設備免除(IDE)の下で行われなければならない。

49ページ、全33ページ

例外はFDAによって書面で承認されなければならない。提案された臨床試験がINDまたはIDEの下で行われる場合、請負者は、INDまたはIDEスポンサーの名前および機関、INDまたはIDEがFDAに提出された日、FDA INDまたはIDE番号、FDAの任意の書面意見、およびこれらの意見に対する書面回答をBARDAに提供しなければならない。

FDAが請負者に別途通知しない限り、請負者はFDAが初期INDまたはIDE申請を受けてから30(30)カレンダー日後に臨床試験を開始しなければならない。

FDAがこの研究を臨床棚上げ状態に置く場合,請負者はBARDAに通知し,BARDAにFDAの任意の書面意見,これらの意見に対する書面回答,棚上げ解除書面を提供しなければならない。請負業者は、臨床保留中に贈与または契約資金を使用して、保留された臨床研究に資金を提供してはならない。請負業者は臨床保留の臨床試験活動のためにいかなる臨床活動に関連する新しい財務義務を負担してはならない。

五、規定の期間限定通知

INDまたはIDEによると、スポンサーは深刻な有害事象に関するFDAのセキュリティ報告書を提供しなければなりません。これらの臨床ライセンス条項によれば、請負業者は、担当契約官代表(COR)に次のようにコピーを提出しなければならない

i.

事故や生命に危険な経験や死亡の迅速な安全報告:

IND薬の使用に関連する意外または生命に危険な経験または死亡報告の任意のコピーは、できるだけ早く電話またはファックスを介してFDAに報告されなければならないが、INDスポンサーが情報を受信した7(7)日よりも遅くなってはならず、FDA通知後24時間以内にCORに提出されなければならない。

二、

深刻かつ予期しない副作用に関する迅速な安全報告:IND薬の使用に関連する任意の意外および重篤な副作用の報告のコピー、または実験室動物試験で発見されたヒト対象に重大なリスクを有する任意の報告のコピーは、できるだけ早くFDAに書面で報告されなければならないが、INDスポンサーが情報を受信した15日後には、FDA通知後24時間以内にCORに提出されなければならない。医療機器では,MedWatch(MDR)計画に基づいて有害事象を報告すべきであり,重篤な有害事象の報告期限は5日,報告可能事象の報告期限は30日である。

三、三、

IDEは、意外なデバイスの悪影響を報告します:

FDAに提出された任意の予期しない有害デバイス影響報告のコピーは、FDA通知後24時間以内にCORに提出されなければならない。

四、

迅速安全報告書:FDAに報告書を提出しながらCORに送信する。

v.

実験中に記録された他の有害事象は、INDまたはIDE年間報告に含まれ、BARDAに毎年報告されるべきである。

問題または問題が発生した場合、契約官代表は、10(10)営業日以内に電子メールまたはファックスを介して請負業者に連絡し、その後、30(30)日以内に請負業者のプロジェクトマネージャーに正式な書簡を発行し、議論すべき問題および適切な行動をリストするコピーを機関賛助プロジェクトオフィスに提出する。

六、六、

INDまたはIDEで実行されていない研究のセキュリティレポートです。

INDやIDEで行われていない研究については、持続的なセキュリティ報告要求に関する最終決定は、契約官の代表と請負業者が共同で行わなければならない。

34ページ、合計49ページ

H.2.

人体保護主体、“人権法案”352.270-4(B)(2015年12月)

a.

請負者は、本契約に従って研究に参加したヒト対象の権利および福祉が、45 CFR第46部分および請負者によって衛生公衆サービス部人間研究保護事務室(OHRP)に報告された現在の連邦広範なコンプライアンス保証に従って保護されるべきであることに同意する。請負業者はまた、機関審査委員会が45 CFR Part 46およびコンプライアンス保証に基づいて、ヒト対象に関連する手続きを審査および承認したことを証明する証明書を少なくとも年に1回提供することにも同意する。

b.

請負者は、本契約の下で人体主体を使用するすべての作業およびサービスの実行に全責任を負うべきであり、適切な方法および可能な限り安全な方法で動作することを確保すべきである。双方は、請負業者が本契約書の下のすべての仕事を統制して指揮する権利を保持し、指揮することに同意する。請負者は、本契約中の任意のコンテンツを、請負者または請負者を構成する任意の下請け、代理人または従業員、または任意の他の任意のタイプの個人、組織、機関または団体を政府の代理人または従業員と見なしてはならない。請負者は、本契約を締結し、独立請負者としての義務、職責及び承諾、及び対応する仕事を履行することに同意し、専門的な判断が必要か否かにかかわらず、請負者又はその従業員の行為に対する政府の責任を問わない。

c.

ヒト被験者に関する研究に従事すると考えられる活動に他の機関または機関を参加させる請負業者は、これらの他の機関または機関がしばしば人体被験者に関連する研究に従事している場合、これらの機関または機関が自分のFWAを獲得することを保証しなければならないこと、またはこれらの機関または機関が機関として指定されたエージェントを介して、個人研究者プロトコルによってこれらの機関または機関の範囲内にカバーされていることを保証しなければならない(OHRPウェブサイト:http://www.hhs.gov/ohrp/policy/guidanceonternativetofwa.pdf参照)。

d.

本契約の履行中のいずれかの場合、請負者が上記(A)および(B)の段落に記載された任意の要求および/または基準を遵守していない場合、請負者は、請負者が不遵守状況を修正するまで、本契約項目の作業およびさらなる支払いを直ちに全部または部分的に一時停止することができる。締約国の役人は、電話で一時停止通知を伝達し、書面で確認することができる。請負者が請負者の書面停止通知で指定された時間内に修正行動を完了できなかった場合、請負者はOHRPと協議した後、本契約を全部または部分的に終了することができる。

H.3.

人的材料(OHRPコンプライアンス保証)

本契約で使用されるすべての人体標本材料(胎児材料を含む)の取得及び供給によれば、請負業者は、適用される連邦、州及び地方法律、並びに米国の“統一解剖贈与法”の規定を完全に遵守し、人体材料の寄贈に影響を与えるために、誰にも不正な金銭又は他の誘因を提供しないべきである。

請負業者は、本契約、協力場所、または本契約に従って決定された下請けによって行われたヒト対象に関連する研究所によって得られたすべてのヒト材料が、45 CFR 46がヒト研究対象を保護する要件を遵守するために、人間研究保護オフィス(OHRP)の許可を事前に取得したことを証明する書面を提供しなければならない。この制限は、OHRP承認の保証がないすべての協力現場に適用され、国内でも海外でも、コンプライアンスは請負業者によって確保されなければならない。

請負者は、人間材料を取得するためのIRBの議定書の審査および承認が必要な書面を構成することを証明するために、正しく記入されたOMB番号0990−0263(以前のオプションの表310)の“人間対象を保護して識別/IRB認証/免除宣言を保証する”を請負者に提供する。人体主体認証は、OMB第0990−0263番テーブル(以前はオプションのテーブル310であった)によって要求された“人体主体の識別/IRB認証/免除宣言”を保護するために要求された情報を含む限り、自己指定されたテーブルを提出することによって取得されることができる。

35ページ、合計49ページ

H.4.

ヒト胎児組織に関する研究

すべてのヒト胎児組織に関する研究は“公衆衛生サービス法”第42編“アメリカ法典”第289 G-1と289 G-2条に基づいて行われなければならない。ヒト胎児組織に対する研究の実施条例とガイドラインは45 CFR 46,B支部とhttp://grants 1.nih.gov/Guide/Notify-Files/not 93-235.html及び本“アメリカ国立衛生研究院贈与契約ガイドライン”(以下は“ガイドライン”と略称する)公告の任意の後続改訂で見つけることができる。

請負業者は、HHS大臣監査のために、またはHHSがこれらの記録にアクセスすることを確実にするために、42 USC 289 G−1(B)および(C)によって要求された医師声明およびインフォームドコンセントを提供しなければならない(請負者以外のエンティティによって保存されている場合)。

H.5.

通報は詐欺、浪費、乱用に関する事項です

BARDA助成プロジェクトに詐欺、浪費、乱用が存在するか、または明らかに存在することを認識した場合、HHS監察長事務室または監察長ホットラインを介してこのような問題を書面で報告しなければならない。無料電話は1-800-HHS-TIPS(1-800-447-8477)です。すべての電話は秘密にしておきます。メールアドレスはhints@os.dhs.gov,郵送先は:

監察長室

衛生·公衆サービス部TIPSホットライン

ワシントンD.C.郵便ポスト23489,郵便番号20026

H.6.

テロへの建設業者の参加を禁止する

請負業者は、米国の行政命令および法律は、テロに関連する個人および組織の取引を禁止し、資源および支援を提供することを含むが、13224および第107-56号に限定されないことを認める。請負業者はこのような行政命令と法律を遵守することを保障する法的責任がある。本条項は、本契約に従って発行されたすべての下請け契約に含まれなければなりません。

H.7.

データの識別と処置

請負業者は、本契約に従って生成されたいくつかのデータを衛生公衆サービス部(DHHS)に提供することを要求されるであろう。国土安全保障省は、国土安全保障省が本契約に関連する任意の他のデータとして決定された権利を審査する権利を保持する。請負業者は、FDAが指定した時間内に食品および医薬品局(FDA)によって要求された本契約に関連するすべてのデータコピーを保存しなければならない。

H.8.

輸出管制通知

請負者は,その提案技術に適用可能な輸出と外国で使用されるすべての輸出規制法や条例を遵守することを保証する責任がある.請負者は、“国際武器販売条例”(“汎用報告”第22章120-130部分)および/または商務省“輸出管理条例”(“汎用報告”第730-774部分)の任意の問題について国務院と協議することができる。

H.9.

利益の衝突

請負者は、請負者が知っていることおよび信じられている限り、FAR 2.101および9.5節で定義された組織の利益の衝突を引き起こす可能性のある関連事実または状況が存在せず、請負者がそのようなすべての関連情報を開示していることを保証し、保証する。任意の作業が開始される前に、請負者は、その知っていることおよび信じられる限り、実際的または潜在的な利益衝突が存在しないか、または会社が存在する可能性のある任意の実際的または潜在的な利益衝突を請負者に決定することに直ちに同意する。しかしながら、緊急時には、作業を開始することができるが、5(5)営業日以内に通知を出さなければならない。請負者は、履行過程において実際または潜在的な組織利益衝突が発見された場合、請負者は直ちに書面で請負者に全面的に開示しなければならない。本開示は、契約者と交渉した後に、請負業者が実際または潜在的な利益衝突を回避、緩和または除去するために取られるまたは意図された行動の説明を含むべきである。請負者は、請負者が取るべき任意の逆の行動を通知するまで、契約を継続しなければならない。救済方法は、請負者が組織利益衝突を回避するために本契約を全部または部分的に終了する必要があると考えた場合、契約を終了することを含む。請負者が契約を付与する前に潜在的な組織利益の衝突を意識するか、または契約を付与した後に実際または潜在的な衝突を発見し、関連情報を請負者に開示または歪曲しない場合、政府は、契約違反のために契約を終了し、請負者の政府契約の締結を禁止するか、または法律または本契約によって許可される他の救済措置を求めることができる。

49ページ、全36ページ

H.10.

針分布

請負業者は、任意の不正薬物の皮下注射のために、無菌針または注射器を配布するプロジェクトを契約資金を使用して行ってはならない。

H.11.

中絶の制限

請負業者はどんな中絶にも契約資金を使用してはいけない。

H.12.

人類の胚研究の支援を禁止し続けています

請負業者は、(1)研究目的のための1つまたは複数のヒト胚の創造に契約資金を使用してはならない;または(2)ヒト胚または胚が廃棄され、廃棄され、または知られている場合に受ける傷害または死亡リスクは、公衆衛生サービス法第45 CFR 46.204(B)および第498(B)条によって許容される子宮内胎児研究の研究よりも大きい(米国連邦法典第42編第289 G(B)条)。ヒト胚または胚“という言葉は、本法が公布された日に45 CFR 46によって保護されない、受精、単為生殖、クローンまたは任意の他の手段によって1つまたは複数のヒト配偶子またはヒト二倍体細胞から得られる任意の生物を含む。

しかも、1997年3月4日の大統領覚書によると、連邦資金はクローン人に使用されてはならない。

H.13.

虚偽や意図的な誤解情報を散布する

請負業者は契約資金を使用して意図的な虚偽または誤った情報を伝播してはならない。

H.14.

ファイル/データを調べる

政府は、請負業者の業績を記録するすべてのデータと、生成されたすべてのデータと、すべての監査意見、検査報告、マイルストーン竣工文書、およびすべての請負業者の承諾および応答を含む規制機関および機関とのすべての通信および通信を含む、本契約によって生成されたすべての文書およびデータを実物および電子的に取得すべきである。請負業者は、受信後5営業日以内に、FDAに提出されたすべての通信および提出された電子コピーを政府に提供しなければならない。政府は、FAR第27.4項及びFAR第52.227-14条に基づいて、所有権の制限を受けずに、本契約の下で援助又は提供されるすべてのデータの無限の権利を取得しなければならない。

H.15.

アメリカ環境保護局エネルギースターの要求は

行政命令12845(各機関に省エネコンピュータ設備の購入を要求)によると、契約を履行する際に政府資金を使用して購入したすべてのマイクロコンピュータは、パーソナルコンピュータ、ディスプレイ、プリンタを含み、設備が常にアメリカ環境保護局エネルギースターのエネルギー効率レベルに適合しない限り、アメリカ環境保護局エネルギースター計画が定義した省エネルギー低電力予備機能を配備或いは満たすべきである。すべてのコンポーネントを配置したマイクロコンピュータはエネルギースター基準を満たさなければならない。

この低電力機能は、コンピュータ装置がエージェント機構に渡されたときに起動され、電源管理モデルのような同等の機能を有する必要がある。デバイスがローカルエリアネットワークに使用される場合、プロバイダは、ネットワーク環境と完全に互換性のあるデバイスを提供しなければならない。さらに、装置は、省エネモードからの回復前および後に商業用既製ソフトウェアを実行する。

37ページ、全49ページ

H.16.

連邦資金の承認

連邦資金援助の全部または一部の請負業者は、声明、プレスリリース、提案書の募集、入札、その他の書類を発行する際に、連邦援助を確認しなければならない。この要求は、契約援助活動の結果を報告する任意の出版物に対して、支持確認書および免責声明の継続的な要求以外の要求を提供することである。

出版·宣伝(プレスリリースを除く)

少なくとも30(30)日の事前通知および提案された発行または発行を審査する機会がBARDAに提供されていない場合には、本契約によって得られたデータに関する情報を発行または公表してはならない。

HHSAR第352.227-70条、本契約第1節で引用した出版物、宣伝に規定されている要求のほか、請負業者は説明しなければならない

(1)

連邦資金援助の計画またはプロジェクトの総コストの割合とドルの金額

(2)

非政府源によって提供される資金の総費用の割合と金額。本契約では、“出版物”は、任意の原稿または科学会議要約を含む、任意の原稿または科学会議要約を含む、配布または任意の情報コミュニケーションまたは口頭で記載された印刷材料の問題として定義される。本契約に従って生成されたデータを含む任意の出版物は、公開展示または出版を提出する前に、BARDA審査のために、少なくとも30(30)個のカレンダー天(原稿)および15(15)個のカレンダー天(要約)を提出しなければならない。契約サポートはこのようなすべての出版物で確認されなければならない。具体的には以下の通りである

このプロジェクトの資金の全部または一部は衛生·公衆サービス部、戦略準備と反応管理局(ASPR)、生物医学高度研究·発展局(BARDA)、契約番号:(受賞の際に記入する)“

プレス·コミュニケ

契約結果を歪曲したり、BARDAの完全性を損なう情報を発表したりすることは不当な行為とみなされる可能性がある。プレスリリースは任意のメディアに情報を公開し、同業者が審査した科学出版物を含むとみなされるべきである。法律または法規要件が適用される臨時プレスリリースに加えて、請負業者は、CORがプレスリリースの前に2(2)営業日以上に契約に関連する任意のプレスリリースの予発品を受信することを保証しなければならない。

請負業者がいかなるメディアで本契約項の下の仕事を宣伝する時、衛生と公衆サービス部、戦略準備と反応管理局、生物医学高度研究と発展局の支持に感謝すべきであり、具体的な内容は以下の通りである

このプロジェクトの資金の全部または一部は衛生·公衆サービス部、戦略準備と反応管理局(ASPR)、生物医学高度研究·発展局(BARDA)、契約番号:

38ページ、全49ページ

H.17.

ロビー活動や“香港人権法案352.203-70反ロビー条例”への支出を禁止(2015年12月)

HHS年度支出法案によると、正常と公認された行政-立法関係を除いて、請負業者はいかなるHHS契約資金を使用してはならない

(a)

宣伝や宣伝目的

(b)

任意のツールキット、パンフレット、パンフレット、出版物、電子通信、放送、テレビまたはビデオプレゼンテーションを準備、配布または使用することは、国会または任意の州または地方立法機関または立法機関が立法を通過することを支持または阻止することを目的としているが、国会または任意の州または地方立法機関自体に提出されること、または任意の州または地方政府の行政部門が発行する任意の提案または保留された条例、行政行為または命令を支持または拒否することを目的としているが、任意の州または地方政府の行政部門自体に提出されているものを除外することである

(c)

請負業者または請負業者を代表する任意の代理人の賃金または費用の支払いは、国会または任意の州政府、州立法機関、地方立法機関または立法機関が提出または係属中の立法、支出、法規、行政行動または行政命令の制定に影響を与えることを目的とした任意の活動に関連するが、州、地方または部族政府の機関または役人が政府行政部門内の決定および行政手続きに参加する正常かつ公認された行政立法関係を除外する。

(d)

上記(A)、(B)および(C)のセグメントにおける禁止は、任意の提案された、未解決のまたは将来の連邦、州または地方増税、または任意の提案された、未解決の、または将来の任意の合法的消費財に対する要求または制限を提唱または促進する任意の活動を含むべきであるが、これらに限定されないが、銃規制を提唱または促進することを含む。

H.18.

実験室ナンバープレートの要求

請負業者は公衆衛生サービス法(改正された“臨床実験室改良法”)第353節のすべての適用要件を遵守しなければならない(米国連邦法典第42編第263 a条と米国連邦法規第42編第493部)。この要件はまた、契約の下でサービスする任意の下請け契約に含まれなければならない。

H.19.

品質保証(QA)監査報告

BARDAは、本契約の下で援助された活動に関連するQA審査に参加する権利を保持する。審査/現場訪問が完了した後、請負業者は、調査結果、結果、および下請け業者との次のステップを記録する報告書を提供しなければならない。下請け業者に行動を要求する場合には、監査報告で決定されたGLP、GMPまたはGCPガイドラインに関するFDAの規定に適合しない分野を解決するために、BARDAに詳細な関心事項を提供しなければならない。請負業者は、これらの懸念を解決し、修正措置を実行するために、下請け業者の応答を提供しなければならない。

請負業者は、毎週のコミュニケーションの一部として、進行中、進行中、または最近の下請けレビュー/現場アクセスをCOおよびCORに通知しなければならない。

請負業者は、報告が完了してから5営業日以内にCORおよびCOに通知しなければならない。

H.20.

BARDA監査

請負業者は、四十八(48)時間前に通知する場合には、政府が正常な勤務時間内に定期的又は合理的な臨時現場視察を行うように手配しなければならない。政府、請負業者、または他の当事者が監査過程で任意の問題を発見した場合、請負業者は問題を捕捉し、潜在的な解決策を決定し、政府に報告を提出しなければならない。

審査中に問題が発見された場合、請負業者は、審査後10営業日以内にCOおよびCORに報告書を提出し、発見および是正措置を詳細に説明しなければならない(S)。

CORおよびCOは報告書を検討し、10(10)営業日以内に請負業者に回答を提供します。

修正行動が完了すると、請負業者はCOとCORに最終報告書を提供するだろう。

39ページ、全49ページ

H.21.

無許可の外国人労働者の雇用に対する制限

契約者は、“移民·国家法”第274 A(H)(3)節に記載された労働者を契約資金を用いて雇用してはならない

“(3)許可されていない外国人の定義--本節で使用する”不正外国人“という言葉は、その外国人を特定の時間に雇用することを意味し、その外国人は、当時合法的に永住が許可されていなかった外国人、または(B)本法または法務大臣がそのように雇うことを許可した外国人をいう

H.22.

重要な計画問題、リスク、または潜在的リスクの通知

発生した任意の行動が深刻な手続き問題、リスク、またはBARDAまたは請負者の潜在的リスクをもたらす場合、事故報告はBARDAに提出されなければならない。

請負者は、活動またはイベントの48時間以内またはセキュリティ関連アクティビティまたはイベントの24時間以内にBARDAを通知しなければならない。

CORおよびCOによる追加の更新は、さらなる発展後48時間以内に行われる。

請負業者は、任意の潜在的な問題を解決するために、任意の潜在的な問題を解決するために、5営業日以内に是正行動計画を提出しなければならない(いずれかの当事者が必要と考える場合)。

是正措置が必要であると考えた場合,請負業者はBARDAが提起した問題を5営業日以内に書面で考慮しなければならない。

H.23.

情報発信(2004年5月)

契約者がFAR条項52.227-14 Iに従って著作権の科学的および技術的部分を主張することができる以外は、契約官が事前に書面で同意することなく、本契約によって得られたデータに関する任意の情報を発行または公表してはならない。請負者が科学的または技術的部分を介してデータを公表することを求める場合、請負者は、公表前に部分を検討するために、CORを介してBARDAに少なくとも30(30)営業日の時間を提供しなければならない。

H.24.

製造基準

良好な製造仕様“(GMP)(21 CFR第820部分)は、本製品の製造、加工、包装、貯蔵、および交付の基準となる。

契約の有効期間内のいずれかの場合、請負者が製造された医薬品または製品の製造、加工、包装、貯蔵、安定性および他の試験、ならびに本製品の送達においてGMPを遵守することができず、そのような障害がFDAによって決定された製品の安全性、純度または効力に重大な悪影響(重大な障害)をもたらす場合、請負者は、そのような重大な障害が発見された日から30(30)カレンダーの日以内にそのような重大な障害を修正しなければならない。もし30(30)の暦日内に、建設業者が政府プロジェクト主任を満足させる行動を取らなかった場合、あるいは核心建設業者が受け入れ可能な救済計画を提供できなかった場合、契約を終了することができる。

H.25.

進行中の審査

進行中の審査は政府が適宜行い、マイルストーンの進捗状況を検討する。プロジェクトが開発される前に、政府はマイルストーンと予算を修正する権利を維持する。知的財産権審査の際には、全体プロジェクト総括報告書および/またはスライドなどの成果を配信する必要があります

40ページ、合計49ページ

すべて進行中です。請負業者が各作業部分に要求されるタスクを成功させることは、F節で規定された成果の交付とマイルストーンによって証明されなければならない。これらの成果は、政府が作業部分を継続することを決定したり、作業部分を変更したり、作業部分を終了することを決定する基礎を構成する。

政府は知的財産権を適宜手配して、契約の進捗状況を検討することができる。請負業者は、知的財産権審査の前に少なくとも30営業日前に政府によって提供される所定のテンプレートに従ってプレゼンテーションを提出しなければならない。その後、請負業者は、知的財産権審査の少なくとも10営業日前に、修正された/最後の陳述を契約官に提出することを要求される。

H.26.

人間の被験者は

請負業者は、すべてのヒト臨床案およびインフォームドコンセント文書をBARDAに提出して審査およびコメントを行い、その後、別のエンティティに提出しなければならない。

研究方案が衛生公衆サービス部の許可、COが許可を提供した書面通知、および請負業者がCOに正確な記入を提供した“人体被験者を保護して識別/IRB認証/免除声明を保証する”表OMB番号0990-0263(以前の選択可能な表310)がIRBによる方案の審査と承認を証明するまで、本契約に従って人体被験者に関する研究を行ってはならない。請負者が自ら指定したテーブルを提出すれば、人体エージェント認証を取得することができ、このテーブルは、OMB番号0990−0263(従来のオプションテーブル310)“人体エージェントを保護して識別/IRB認証/免除宣言を保証する”ために要求される情報を含むことを前提とする。

人間の被験者に関連する研究が協力場所または他の演技場所で行われる場合、請負業者は、IRBの研究に対する審査および承認を証明するために、正確に記入された“被験者保護保証識別情報/IRB認証/免除宣言”を取得し、保存しなければならない。

識別可能な敏感な情報を収集または使用するような生物医学、行動、臨床または他の研究に従事する任意のヒト対象について、請負者は、公衆衛生サービス法(42 U.S.C.241)第301(D)項に従って、そのような研究対象としての個人のプライバシーを保護しなければならない。

H.27.

研究データを共有する

請負者のデータ共有計画は,締め切りが契約付与時に決定され,ここで参照する.請負者はその計画を遵守することに同意し,その計画の任意の変更は事前に請負者の承認を得なければならない.

バダは健康に奉仕するために最終的な研究データを共有することを支持する。この契約は公衆や他の研究者と共有されなければならない研究データを生成する予定だ。

BARDAは、場合によっては、データ共有が複雑または制限される可能性があり、プライバシールールを含む機関政策、現地IRBルール、および現地、州および連邦法律法規によって制限される可能性があることを認識している(HHS-発行されている健康情報プライバシーに関する文書は、http://www.hs.gov/ocr/Privacy/index.htmlを参照)。BARDA助成研究に参加する人の権利およびプライバシーは、いつでも保護されなければならない;したがって、広く使用されることが意図されているデータは、個別の研究参加者との関連付けを可能にする識別子を含むべきではなく、個別の被験者の識別情報の演繹的開示をもたらす可能性のある変数を含むべきではない。

H.28.

中絶禁止とヒト胚研究の継続禁止、HHSAR 352.270-13(2015年12月)

a.

請負業者はこの契約で規定されたいかなる資金も堕胎に使用してはならない。

b.

請負業者は、本契約に規定するいかなる資金も、以下の用途に使用してはならない

41ページ、合計49ページ

i.

研究目的のために1つ以上のヒト胚を作ることや

二、

ヒト胚または胚が破壊され、廃棄または意図的に死亡傷害を受けるリスクは、第45 CFR第46部分および公衆衛生サービス法第498(B)節(42 U.S.C.289 g(B))による子宮内胎児の研究よりも大きい。

c.

ヒト胚または胚“という言葉は、受精、単為生殖、クローンまたは任意の他の方法でヒト二倍体細胞の1つまたは複数の配偶子から得られる、本法の公布日まで45 CFR第46部によって保護されていない任意の生物を含む。

d.

請負業者はどんな連邦資金を使って人間をクローンしてはいけない。

H.29.

ASPRが援助した研究成果のアーカイブ出版物を閲覧することができる

すべてのASPR援助の調査人員は出版を受けた後、衛生と公衆サービス部、戦略準備と反応管理局のすべて或いは一部が支持した研究から生まれた同業者評議科学出版物の電子版であるNIH国家医学図書館(NLM)公共医学センター(PMC)に著者の最終原稿の電子版を提出しなければならない。ASPRは著者の最終原稿を定期刊行物の出版を受ける最終バージョンと定義し、出版同業者の審査過程中のすべての修正を含む。PMC公文書館はこれらの原稿を永久に保存し、公衆、医療保健提供者、教育従事者、科学者とASPRの使用に供する。この政策は電子提出をNIH/NLM/PMC:http://www.pubmedCental.nih.govに向ける。

H.30.

捜査員の利益衝突に関する制度的責任

請負業者は、調査者(首席調査員およびBARDA契約に従って援助された研究の設計、実施、または報告を担当する任意の他の人として定義される)が衝突する経済的利益によって偏見を生じないことを保証するために、基準を確立することによって研究の客観性を促進する45 CFR第94部分“責任ある潜在的請負者”の要求を遵守すべきである。45 CFR Part 94は、以下のウェブサイトから取得することができます:

Https://www.ecfr.gov/cgi-bin/Text-idx?tpl=/ecfrBrowse/Title 45/45 cfr 94_main_02.tpl

45 CFR第94部分の要件によれば、請負業者は、少なくとも:

a.

45 CFR Part 94に準拠する利益衝突に関する書面で実行可能な政策を維持し、各調査員に政策、調査員の報告責任、および適用された法規を通知する。請負業者は、協力者や下請け業者として働く調査員が規定を遵守することを確実にする合理的な手順を取らなければならない。

b.

BARDA助成研究に参加している各調査員の財務諸表を求めて審査する役人(S)を指定する。規定に一致した既定のガイドラインによれば、指定官(S)は、利益衝突が存在するか否かを決定しなければならず、存在する場合、そのような衝突を管理、減少、または除去するためにどのような行動をとるべきかを決定する。指定役人(S)が重大な財務利益がBARDA援助の研究の設計、実施或いは報告に直接かつ重大に影響する可能性があることを合理的に確定する時、利益衝突が存在する。請負業者が適切であると考えた場合には、前項で述べた利益に加えて、他の競合する財務的利益の管理を要求することができる。実際または潜在的な利益衝突を管理するために適用され得る条件または制限の例は、衝突利益管理項の下で45 CFR 94部分に記載されている。

c.

許可期間内にすべての財務開示を更新するか、年に1回更新するか、新たに報告すべき重大な財務利益を取得した場合に更新することが要求される。

d.

最終支払いから3年後、または適用される場合、48 CFR第4セクション4.7契約記録保持に規定されている他の時間帯には、各競合利益について行われたすべての財務開示および請負業者のすべての行動の記録が保存され、これらの記録は、各授標者によって識別されることができる。

e.

適切な実行メカニズムを構築し、制裁措置を適宜規定する。

42ページ、合計49ページ

利益衝突が発見されれば,請負者は発見された利益衝突の存在を請負者に報告すべきである.本報告は、決定後60日以内に提出され、少なくとも一時的に基づいて衝突利益を管理、低減、または除去しなければならない。

調査員が利益衝突政策を遵守できなかった場合、BARDA助成の研究の設計、実施、または報告に偏見が生じた場合、請負業者は、取られた修正措置を直ちに契約官に通知しなければならない。契約幹事は、支援された研究において適切な客観性を維持する方法を請負者に説明することを含む可能性がある適切な行動をとるか、またはこれを請負者に提出することでさらなる行動をとる。

契約官は、BARDA助成の研究における請負業者の利益衝突手順および行動を随時調査することができ、45 CFR部分の遵守に関連するすべての記録の審査を含むことができる

94.契約官は、記録の提出や現場での審査を要求することができる。この審査に基づいて、契約官は、ある特定の利益衝突が、BARDA助成の研究の客観性に偏りを生じさせ、さらなる是正行動をとる必要があるか、または請負業者がその利益衝突を管理、減少、または除去する必要があると決定することができる。この問題が解決される前に、請負者たちが停止令を出す必要があるかもしれない。

契約者がBARDA援助の臨床研究の目的が薬物、医療機器または治療の安全性または有効性を評価することであると判断した場合、この研究は調査員によって設計され、行われ、または報告されたが、不開示または管理されていない利益衝突が存在し、請負業者は研究結果を公開するたびに利益衝突を開示することを要求しなければならない。

H.31.

資産や技術の海外譲渡

本条項は契約期間内及びその後の5(5)年内に引き続き有効である。

a.

定義する

付属会社:関連する企業、非営利組織または個人は、(1)一方が他方を制御または制御できる場合、または(2)第三者が両方を制御するか、または両方を制御することができる。

資産(S):経済的価値を有し、経済的実体または政府エンティティ間で伝達可能な技術の有形または無形表現形態は、本契約における米国政府(“USG”)および請負者の開発重点/範囲である。

資産(S):経済的価値を有し、経済的実体または政府エンティティ間で伝達可能な技術の有形または無形表現形態は、本契約における米国政府(“米国政府”)および請負者開発の重点/範囲である。

外国会社又は機関:アメリカ合衆国(米国)、その領土又は財産以外の国の法律に基づいて組織又は存在する会社又は機関。本契約の場合、この用語は、外国政府の任意の機関または機関と、外国政府、会社、機関、または個人によって所有または実質的に制御される会社、機関、または商業組織とを含む。

技術:本契約の下でアメリカ政府が援助した技術データ、コンピュータソフトウェア、製造材料と主題発明。技術には請負業者も含まれています操作の仕方を知っている人員の専門知識、及び本契約を成功させるために必要な他の資産を確保する。

米国会社又は機関:米国、その領土又は財産に基づく法律組織又は存在する会社又は機関。本契約の場合、この用語は、米国政府の任意の機関または機関と、米国市民、会社、機関、政府機関または個人によって所有または実質的に制御される会社、機関、または商業組織とを含む。

49ページ、全43ページ

b.

一般情報

双方は,本契約による研究成果と技術開発は,米国政府がその市民を代表してその経済と国家の健康安全利益のために行った投資であることに同意した。これらの投資はアメリカ市民の主な利益のために行われ、同じ利益はすべての国の人々に恩恵をもたらすかもしれない。そのため、米国政府は、本契約に基づいて開発された資産や技術の全投資価値を保護する受託責任を負っている。米国政府はまた、請負業者がその株主と請負業者との経済的成功に既得権を有する他の利害関係者に責任があることを認識している。時々、双方はそれぞれの利益が食い違う可能性があるということを認識している。したがって,契約を通じて業務を展開する過程では,外国の会社や機関が本契約の下で技術開発の機会を得ることをよく考慮しなければならない.

c.

輸出管制

請負業者は、輸出規制に関するすべての適用法律を遵守し、いかなる米国禁輸国にもいかなる資産や技術も輸出しないことに同意する。

d.

付与後の資産または技術の所有権移転

請負者は、3(3)営業日以内に、本契約に基づいて援助された任意の資産または技術の所有権またはライセンス契約の確立について、請負者が外国の会社または機関に譲渡することについて任意の議論を行い、請負者およびCORに通知を出さなければならない。また、本契約の下で援助された資産および技術の運営、会社または経済制御権を外国の会社または機関に譲渡することを検討した後3(3)営業日以内に通知を出す。本条は,請負者が請負者の関連実体への譲渡には適用されず,作業説明書に基づいて製造目的で行われる技術移転にも適用されない.

本契約に基づいて米国政府によって出資された任意の資産を譲渡する前に、請負者は、FAR第42.12項の下で更新に関連する米国政府権利、特にFAR第42.1204条を慎重に検討しなければならない。この条項は,資産や技術移転が米国政府の利益に合致すると判定された場合にのみ,米国政府が第三者譲渡を認めることができると規定している。請負業者は、米国政府が利益上の後継者を認める義務がないことを認識しなければならない。契約官が、譲渡資産および技術が米国の経済福祉または国家健康安全利益に悪影響を及ぼす可能性があると判断した場合、請負者および契約官は、譲渡の潜在的な不利な結果を回避または軽減するために、譲渡の代替案を探すために共同で努力しなければならないが、請負者に実質的に同等の利点を提供する可能性がある。

米国政府は、本契約に従って援助された発明および技術データに対する許可権(FAR条項52.227-11(特許権-請負者によって所有されている)およびFAR条項52.227-14(データ共通権)を参照)に加えて、本契約によって援助された資産および/または技術の購入に対して優先的な購入権を有する。USGは、最初にUSG請負者に任意の形態の資産または会社移転を意図したことを通知した後90(90)のカレンダー日に、請負業者に提出した書面優先拒否権を放棄することができる。

請負者の付属会社(作業説明書の完成に必要な実体を含む)への移転を除いて、請負者は、少なくとも所定の移転日の90(90)日前に、外国の会社又は機関への移転予定の書面通知を請負者及びCORに発行しなければならない。この通知は,本条を引用し,譲渡しようとする資産又は技術及び譲渡の一般条項を具体的に示さなければならない。契約官の書面の同意を得ず,譲渡してはならない.

e.

無効ソースへの移行

契約者が連邦調達条例第25.7項に従って禁止源と決定された外国の会社または機関に資産および/または技術を譲渡する場合、(A)政府はこの理由で本契約を終了することができ、(B)関連するFAR IP条項(FAR条項52.227-11およびFAR条項52-227-14)下の技術データおよび主題発明の許可権は終了後も有効である。アメリカ政府の要求に応じて、請負業者はこのような許可証の書面確認を提供しなければならない。

44ページ、合計49ページ

f.

より低いレベルの合意

請負者は、レベルを考慮することなく、各当事者を決定するために、適切な修正された本条項を、すべての下請け契約またはより低いレベルの合意に含まなければならない。

H.32.

秘密保持証明書

公衆衛生サービス法(PHS)第301条(D)認可衛生·公共サービス部部長(秘書)は,生物医学,行為,臨床あるいは他の研究に従事する者に秘密保持証明書を発行することで,研究対象となる個人のプライバシーを保護し,これらの研究において識別可能な敏感な情報を収集する。

BARDAは、2023年7月17日から、BARDAである2023年7月17日以降に開始されたすべてのBARDA助成の研究に自動的に証明書を発行する。BARDA-COC-001-2023-秘密証明書(COC)を発行します。請負業者は、契約条項及び条件である“小霊通法案”第301(D)項に基づいて、このような研究対象となる個人のプライバシーを保護しなければならない。証明書は単独のファイルとして発行されません。

バダは、識別可能な敏感な情報を収集または使用する研究には、

☐“ヒト対象保護連邦保護政策”(45 CFR 46)で定義されたヒト対象研究は、免除研究(45 CFR 46の要求の全部または一部を免除すると決定されたヒト対象研究を除く)を含み、取得された情報の記録方法が、対象に関連する識別子によってヒト対象の識別を直接または決定することができない場合、

☐研究は、個人識別可能な生物検疫剤の収集または使用に関し、または生物検疫剤、生物検疫剤の要求、および他の利用可能なデータソースの何らかの組み合わせを使用して個人の識別を推定することができる少なくともわずかなリスクがある

☐生物学的標本から個人レベルのヒトゲノムデータを生成すること、またはデータの記録方法が“ヒト対象保護連邦政策”(45 CFR 46)に定義されているヒト対象を識別することができるか、またはヒト対象の識別を容易に決定することができる方法に適合するか否かにかかわらず、これらのデータを使用することに関する

☐個人情報に関する任意の他の研究は、現在の科学的アプローチまたは統計的方法によれば、情報、情報要求、および他の利用可能なデータソースの何らかの組み合わせが、公衆衛生サービス法301(D)項で定義されているように、個人の識別を推定するために使用されるリスクが少なくとも小さい。

下請けはできません

☐任意の連邦、州または地方民事、刑事、行政、立法または他の手続きにおいて、その個人の名前または任意のそのような情報、文書または生物検疫を開示または提供し、そのような情報、文書または生物検疫は、その個人に関する識別可能な敏感な情報を含み、そのような情報、文書または生物検疫は、そのような開示または使用が情報、文書または生物検疫に関連する個人の同意の下で行われない限り、研究目的のために作成またはアセンブリされている;または

☐研究とは無関係な任意の他の人に、その個人の名前を開示または提供するか、またはその個人に関する識別可能で敏感な情報を含む任意の情報、文書または生物学的標本を開示または提供し、この情報、文書または生物学的標本は、研究の目的のために作成または編集されている。

請負業者は次のような場合にのみ開示を許可される。請負業者は開示前に実行可能な範囲内でできるだけ早くCOに通知しなければならない。

連邦、州、または地方の法律要件(例えば、“連邦食品、医薬品および化粧品法”または州法律は、州および地方衛生部門に感染症を報告することを要求する)、いかなる連邦、州または地方民事、刑事、行政、立法、または他の手続きで開示される場合を含まない

この情報、文書、または生物検疫に関連する個人の医療に必要なものを、その個人の同意を得て行うこと

情報、文書、または生物兵器が属する個人の同意の下で行われた;または

☐他の科学研究目的のために作られたものであり,適用される連邦研究対象保護法規に適合している。

請負業者は、許可管理が連邦法規および法規に適合することを保証するために、合理的な保証を提供するために、効率的な内部統制(例えば、政策および手順)を維持しなければならない。

COCsの受給者は、証明書によって保護された識別可能な敏感な情報コピーを受信したときに、公衆衛生サービス法第301(D)項の要件を遵守しなければならないことを、BARDAで援助されていない会社/機関/個人が保証しなければならないことを確認しなければならない。請負業者は、証明書によって保護された情報に関する一部のBARDA裁決を実行するために資金を得ることを保証すべきであり、彼らはまた、公衆衛生サービス法第301条(D)条およびBARDAがCOCsを発行する政策を遵守しなければならないことを理解しなければならない。

45ページ、合計49ページ

第II部

第一節契約条項

本契約は、契約者が本契約項の下で完了した作業に適用される範囲内で、以下の条項を参考にして、その効力及び効力はその全文と同じである。

I.1.

FAR 52.2522参照により編入された条項(1998年2月)

本契約は,参考までに以下の条項を含み,全文と同様の効力と効果を持つ.要求に応じて、契約者たちはその全文を提供するだろう。条項全文は以下のサイトで電子的に調べることができる:http://www.quisition.gov/ar。Http://www.hhs.gov/Polures/hhsar/subpart 352.html上のHHSAR条項

企業固定価格研究開発契約総則

a.

連邦買収条例(FAR)(48 CFR第1章)条項:

申込書

条項

日取り

条項見出し

遠い

52.202-1

2020年6月

定義する

遠い

52.203-3

1984年4月

チップ

遠い

52.203-5

2014年5月

反対または費用のある契約

遠い

52.203-6

2020年6月

下請けによる政府への製品販売の制限

遠い

52.203-7

2020年6月

リベートプログラム

遠い

52.203-8

2014年5月

不正または不正活動の資金を取り消し、撤回し、取り戻す

遠い

52.203-10

2014年5月

違法または不正活動の価格や費用を調整する

遠い

52.203-12

2020年6月

ある連邦取引に影響を与える支払いの制限

遠い

52.203-13

2021年11月

請負業者のビジネス道徳と行動基準

遠い

52.203-14

2021年11月

ホットラインポスター展示(S)

遠い

52.203-17

2020年6月

請負業者従業員通報者権利と従業員通報者権利の要求

遠い

52.203-19

2017年1月

特定の内部機密協定や声明を要求することを禁止する

遠い

52.204-4

2011年5月

消費後の繊維コンテンツ紙に両面を印刷またはコピーする

遠い

52.204-10

2020年6月

役員報酬と一次下請け契約報酬を報告する

遠い

52.204-13

2018年10月

賞品管理保守システム

遠い

52.204-18

2020年8月

ビジネスと政府の実体コードの維持

遠い

52.204-19

2014年12月

引用によって法団として成立した申立及び証明

遠い

52.204-21

2021年11月

保証請負業者情報システムの基本的な保護

遠い

52.204-23

2021年11月

カバスキー研究所および他のエンティティが開発または提供するハードウェア、ソフトウェア、およびサービスの契約を禁止する

遠い

52.204-24

2021年11月

いくつかの電気通信およびビデオ監視サービスまたはデバイスに関する陳述

遠い

52.204-25

2021年11月

特定の電信および映像監視サービスまたは設備の契約を締結することを禁止します

遠い

52.204-27

2023年6月

バイトの鼓動を禁止するアプリ

遠い

52.209-6

2021年11月

要人と下請けする際に政府の利益を保護することが禁止され、一時停止、あるいは弁護士資格の取り消しを提案する

遠い

52.209-9

2018年10月

責任事項に関する公開情報を更新する

遠い

52.209-10

2015年11月

逆の国内会社との契約を禁ずる

遠い

52.209-11

2016年2月

会社が連邦法に規定されている滞納納税義務または重罪の有罪判決について提出した陳述

遠い

52.210-1

2021年11月

市場調査

遠い

52.215-2

2020年6月

監査と記録-交渉

遠い

52.215-8

1997年10月

優先順位--統一的な契約フォーマット

46ページ、合計49ページ

遠い

52.215-14

2021年11月

単価の完全性について

遠い

52.215-19

1997年10月

所有権変更の通知

遠い

52.217-9

二千年三月

契約期間の選択権を延長する

遠い

52.219-8

2018年10月

小規模企業の注目点を利用して

遠い

52.219-28

2021年9月

受賞後の小規模企業計画代表

遠い

52.222-1

1997年2月

労働争議問題を処理する政府への通知

遠い

52.222-2

千九百九十年七月

残業代を払う

遠い

52.222-3

2003年6月

犯人が働く

遠い

52.222-21

2015年4月

隔離施設を禁ずる

遠い

52.222-26

2016年9月

機会均等

遠い

52.222-35

2020年6月

退役軍人に平等な機会を与える

遠い

52.222-36

2020年6月

障害労働者の平等な機会

遠い

52.222-37

2020年6月

退役軍人雇用報告

遠い

52.222-40

2010年12月

“国家労働関係法”に規定する従業員権利の通知

遠い

52.222-50

2021年11月

人身売買に打撃を与える

遠い

52.222-54

2022年5月

就職資格審査

遠い

52.223-6

2001年5月

無毒職場

遠い

52.223-18

2020年6月

請負業者に運転中のメール禁止を奨励します

遠い

52.224-1

1984年4月

プライバシー法案通知

遠い

52.224-2

1984年4月

“プライバシー法”

遠い

52.225-13

2021年2月

ある外国の購入に対する制限

遠い

52.225-25

2020年6月

イランに関連するいくつかの活動または取引に従事するエンティティとの契約を禁止する--代表と認証

遠い

52.226-1

二千年六月

インドの組織とインドの持つ経済企業を利用しています

遠い

52.227-1

2020年6月

許可と同意、代替案1(1984年4月)

遠い

52.227-2

2020年6月

特許と著作権侵害に関する通知と協力

遠い

52.227-11

2014年5月

特許権−請負業者の所有権

遠い

52.227-14

2014年5月

データ中の権利--概要

遠い

52.227-16

1987年6月

その他のデータ要求

遠い

52.228-7

1996年3月

保険--第三者への責任

遠い

52.232-9

1984年4月

源泉徴収金の制限

遠い

52.232-17

2014年5月

利子

遠い

52.232-23

2014年5月

申索の譲渡

遠い

52.232-25

2017年1月

タイムリーに支払う

遠い

52.232-33

2018年10月

電子振込支払い−当選管理システム

遠い

52.232-39

2013年6月

無許可の義務は強制してはならない

遠い

52.232-40

2021年11月

小規模企業の流通業者により迅速な支払いを提供する

遠い

52.233-1

2014年5月

紛争.紛争

遠い

52.233-3

1996年8月

受賞して抗議する

遠い

52.233-4

2004年10月

違約請求の準拠法

遠い

52.242-1

1984年4月

訴訟費の請求を禁じる意向通知書

遠い

52.242-2

1991年4月

生産進度報告

遠い

52.242-3

2021年9月

不許可料金の罰則

遠い

52.242-4

1997年1月

最終間接費用の証明

遠い

52.242-13

1995年7月

破産する

遠い

52.243-1

1987年8月

変更-固定価格

遠い

52.243-6

1984年4月

変更単会計

遠い

52.243-7

2017年1月

変更通知

遠い

52.244-2

2020年6月

下請け契約、代替案1(2020年6月)

遠い

52.244-5

千九百九十六年十二月

下請け競争

遠い

52.244-6

2022年1月

商業製品と商業サービス下請け契約

遠い

52.245-1

2021年9月

政府財産

47ページ、全49ページ

遠い

52.245-9

2012年4月

利用と料金

遠い

52.246-23

1997年2月

責任制限。

遠い

52.246-25

1997年2月

責任制限--サービス

遠い

52.247-67

2006年2月

審査のために輸送伝票を提出する

遠い

52.249-2

2012年4月

政府の便宜のために契約を打ち切る

遠い

52.249-9

1984年4月

デフォルト(固定価格研究と開発)

遠い

52.249-14

1984年4月

当然の遅延がある

遠い

52.253-1

1991年1月

コンピュータが生成した表

b.

衛生·公衆サービス部調達条例(HHSAR)(48 CFR第3章)条項:

HHSAR

352.203-70

2015年12月

反遊説

HHSAR

352.208-70

2015年12月

印刷とコピー

HHSAR

352.211-2

2015年12月

会議賛助申請と会議資料免責声明

HHSAR

352.215-70

2015年12月

遅交の提案と改訂

HHSAR

352.216-70

2015年12月

付加コスト原則

HHSAR

352.222-70

2015年12月

平等雇用調査における要人協力

HHSAR

352.223-70

2015年12月

安全と健康

HHSAR

352.224-70

2015年12月

“プライバシー法”

HHSAR

352.224-71

2015年12月

機密情報

HHSAR

352.227-70

2015年12月

出版物や宣伝

HHSAR

352.233-71

2015年12月

訴訟および請求

HHSAR

352.237-75

2015年12月

キーパーソン

HHSAR

352.270-6

2015年12月

被験者の使用制限は

HHSAR

352.270-9

2015年12月

良識は差別されない

I.2.

全文に含まれる追加FAR契約条項

本契約全文には以下の条項が含まれている。連邦買収条例(FAR)(48 CFR第1章)条項:

52.217-8延長サービス選択(1999年11月)

政府は契約規定の限度内と契約で規定された料率で任意のサービスを継続することを要求することができる。労務大臣が現行の労働料率の改定を提供した後にのみ、これらの料率を調整することができる。オプション条項は何度も行使することができますが、本条項が規定する履行総延期は6ヶ月を超えてはいけません。契約官は10日以内に請負者に書面で通知することで選択権を行使することができる。

48ページ、全49ページ

第3部-ファイル、証拠品、その他の添付ファイルリスト

Jフェスティバル--添付ファイルリスト

本契約には、以下の書類が添付されています

1.

仕事説明書

2.

固定価格契約書の領収書説明

3.

個別プロジェクト·契約財務報告

4.

個別項目·契約財務報告書心得を記入する

5.

登録報告書に組み入れる

6.

患者の看護コストを研究する

7.

BARDAセキュリティ要件

49ページ、全49ページ

生物医学高度研究と発展局

(バダ)

広電総局公告(BAA)

Barda BAA BAA-18-100-Sol-00003

化学·生物·放射·化学の高度な研究と開発

核医学対策

経口粘膜ワクチンによるSARS-CoV 2の保護作用

関心エリア番号15

契約作業説明書

日付:2023年12月22日

前書き

請負業者は、すべての必要なサービスを独立して提供しなければならない;合格した専門、技術および行政者、および本契約条項に従って政府によって他の方法で提供されていない材料、設備、および施設は、以下に規定するタスクを履行するために、独立して、かつ政府の代理人として提供されないべきである。

必要があれば、政府は、プロセス、進捗、成果を追加または削除するために、予算、進捗、進捗、またはマイルストーンを修正する権利を保持します。この研究開発(R&D)契約の性質、およびそのプロジェクトおよび以前のプロジェクト固有の複雑さから、政府は、指定されたマイルストーンで作業方向を変更すべきかどうか、または作業をキャンセルすべきかどうか、またはスケジュールや予算調整を行うべきかどうかを評価する。政府は、必要に応じて、これらの要素の一部または全部を追加または削除するために、製品、プロセス、スケジュール、またはイベントを変更する権利を保持する。

全体的な目標と範囲

この契約の全体的な目標は,SARS−CoV 2を治療する平板予防性ワクチンとしてVaxartの経口新冠肺炎XBB候補ワクチンの開発を推進することである。この契約の仕事範囲は2 b期臨床試験の計画と準備を完成し、華信の経口新冠肺炎ワクチン、華信の候補XBBワクチンと承認されたメッセンジャーリボ核酸ワクチンを比較することを含む。これはプロジェクト管理、分析開発、10,000人の患者の2 b期臨床試験の準備、及びこれらの目標を実現するために必要な監督管理支援を含む。主な活動には

1)

外部サプライヤーの支持の下で、Vaxartは完全な臨床方案を開発する

2)

関連するすべての規範的なファイルを収集、レビュー、完了します

3)

契約交渉を完了する

4)

現場資格審査を行う

すべての問題を解決し、十分な数の臨床サイトが提案された試験を行うことができるようにする

5)

ワクチンと市販の比較器を購入し

6)

キー試薬を注文し,2024年初めの臨床試験開始に備えている。

1

7)

データベースプログラムと統計分析計画の草案が作成されるだろう。

8)プロトコル、SAP、および他のキーファイルは、一致を確保し、時間通りに起動することを保証するために、BARDAと共にリアルタイムで審査される。

9)基本期間内に全面的な承認を得るために、BARDAが許容可能な監視計画を完了し、最後に決定することに重点を置く。

本契約について、計画管理は以下の要素からなる

プロジェクト管理

下請契約管理

リスク管理

進捗と予算管理

品質管理

旅行する

Vaxartの経口新冠肺炎候補XBBワクチンの臨床試験準備活動は特定の段階で行われ、基本性能部分(I)をカバーし、契約内訳番号(CLIN 0001)と表記される。作業範囲は以下の4つの秘密保持タスクに分けられる:

1.1

計画管理

Vaxartは、以下の内容および契約成果物リストに記載されているもの(挿入第)を提供する必要があります

1.1.1

すべての契約活動を全面的に管理、統合し、調整することは、有効な計画、起動、実行、およびすべての契約活動を確保する技術および行政インフラを確保することを含む

1.1.2

[***]首席調査員(PI)であり、プロジェクト管理、コミュニケーション、追跡、監視と報告状態、進捗、およびプロジェクト要求とスケジュールの修正を担当し、下請けが担当するプロジェクトを含む。契約交付成果リストは、本契約のすべての契約成果および報告要件を決定する

1.1.3

[***]日常の進捗およびスケジュールの監視および追跡、コミュニケーションおよびプロジェクト活動の協調、発生するコスト、および計画管理を担当するプロジェクトマネージャー(PM)である。契約交付成果リストは、本契約のすべての契約成果および報告要件を決定する

1.1.4

契約官(CO)と契約官代表(COR)との効率的なコミュニケーションを担当するBARDA連絡員。連絡員は、主計長または主計長であってもよい

1.1.5

コンプライアンスの下請け契約、相談、および他の法律協定の制定を担当する行政および法律スタッフ;知的財産権(IP)を含むすべての独占権をタイムリーに取得することを保証し、契約履行中に行われたすべての発明を報告する

2

1.1.6

財務管理および報告請負業者および任意の下請け業者が展開するすべての活動を担当する行政者;

1.1.7

契約審査会議;

1.1.7.1

Vaxartは定期会議に参加し、COとCORと一緒に契約作業を調整し、監督しなければならない。このような会議は、請負業者および下請け業者の会議、臨床製造進捗、製品開発、製品分析開発、拡大製造開発、臨床サンプル分析開発、臨床前/臨床研究設計および規制問題、個別請負業者および他の政府関係者との会議、プロジェクトの技術、法規および倫理面を議論すること、および技術コンサルタントとの会議、請負業者が提供する技術データを議論すること、およびこれらに限定されないが、これらに限定されない

1.1.7.2

VaxartはCOとCORとの電話会議に2週間ごとに参加し,契約の履行状況を検討すべきである。本部長の要求に応じて、電話会議や追加の対面会議をより頻繁に開催することができる。

1.1.8

統合マスタ計画(IMS)

1.1.8.1

契約発効日から30日以内に、請負業者は、審査およびレビューのために、更新されたIMS初稿をCOおよびCORに提出しなければならない。IMSは契約に組み込まれ、契約の履行状況を監視するために使用されなければならない。請負業者は、重要なマイルストーンおよび通過/不通過決定ゲートを含むべきである(1.1.9.2参照)。

1.1.9

総合全体計画(IMP)

1.1.9.1

動作明細構造(WBS):Vaxartは、政府が同意したWBSテンプレートを使用して契約を報告すべきである。請負業者は、その契約報告IMPの一部として、契約作業分解構造(CWBS)を政府同意のレベルに拡張して記述しなければならない。CWBは判別可能で一致すべきである。タスクに関連する重大な複雑性およびリスクが存在する場合、COは、作業パケットレベルのWBSデータまたはより低いレベルのWBSデータを請負者に提供することを要求することができる。

1.1.9.2

通過/不通過意思決定のゲート:IMPは、“通過/不通過”意思決定基準(項目の各段階の進入および脱退基準)の重要なマイルストーンについて概説する。プロジェクト計画は製造、非臨床と臨床研究におけるマイルストーン、及び監督提出を含むが、これらに限定されない。

1.1.9.3

プロジェクト管理計画:本契約の管理では,Vaxartはプロジェクト進捗管理ツール/技術を利用してプロジェクトのコストや進捗を追跡·監視すべきである.Vaxartおよび政府は、請負者は、少なくとも契約交付物リスト(挿入条項番号)内のコストおよび進捗ツール/技術をプロジェクト管理目的に使用しなければならないことに同意する。Vaxartは、毎月COおよびCORにプロジェクト進捗管理レポートを提出しなければなりません。

3

1.1.10

リスク管理計画:Vaxartは契約を付与してから30日以内にリスク管理計画を制定し、契約の有効期間内に出現する可能性のある潜在的な問題及び/或いは問題を強調すべきである;それらのコスト、進捗と性能への影響;及び適切な救済計画。本計画では,適切な場合に関連するWBS要素を参照すべきである.毎月のプロジェクト状態報告(1.1.14参照)には、少なくともその計画の更新が含まれるべきである。

1.1.11

偏差要求:契約履行中に、請負者は、PMBR基準のIMSアクティビティを変更する必要性を満たすために、偏差報告書を提出しなければならない。この報告書は合意されたIMSとスケジュールの変更を要求しなければならない。本報告には、(I)変更が提案された理由/理由の検討、(Ii)各オプションの費用対効果分析を含む合意されたスケジュールに従って処理するために必要な変更のオプション、および(Iii)製品開発計画、スケジュール、および予算の変更に対する全体的な分析および議論を含む第1選択オプションの提案が含まれるべきである。

1.1.12

月間と年次報告:Vaxartは毎月プロジェクト状態報告を提出しなければならない。報告は、SOW、WBS、IMSおよびEVMまたは他のプロジェクト管理計画ツール(S)と交差して参照される以下の項目に関するべきである

i.

進展、問題及び関連する製造、非臨床、臨床と監督活動の実行概要を強調した

二、

契約マイルストーンを実現する上で得られた進展は、報告された期間の計画進展および実際の進展を詳細に説明し、両者の間の任意の差異および是正ステップを説明する

三、三、

更新したIMS

四、

環境管理/その他のプロジェクト監視ツールの更新(S);

v.

リスク管理計画を更新する(3ヶ月ごと)

六、六、

計画活動の3ヶ月間予測をスクロールし

七.

規制書類の提出の進捗;

八.

費用と実費を見積もる。

1.1.13

データ管理:Vaxartは、すべての契約データの送信、記憶、秘密および検索を含むデータ管理および品質制御システム/プログラムを開発および実施する必要がある

1.1.14

研究によって生成されたデータの統計設計と分析を規定した

4

1.1.15

元のデータまたは契約資金によって生成されたデータの具体的な分析をCOおよびCORに提供することが要求されるべきである。

1.1.16

これらのアクティビティは、以下のWBS辞書に記載されている基本期間内に実行される

1.1

計画管理

プロジェクト管理は,プロジェクト管理学会“プロジェクト管理知識マニュアル”(以下,略称)に記述されたプログラムに従い,プロジェクトスポンサーバダが作成した要求と一致させる。これらの要求と一致して、プラン管理の主な目標は、範囲と予算範囲内で時間通りに活動と産出を配送し、適用される品質基準を満たすことである。

基本期間の場合、計画管理は、WBS給与パッケージを指定する制御アカウントでもある要素からなる。

プロジェクト管理

下請契約管理

リスク管理

計画と予算管理

品質管理

旅行する

1.1.1

技術とプロジェクト管理

[***]プロジェクトマネージャー(PM)です。

[***]首席調査員(PI)です。彼らはプロジェクトの技術と契約成果の主な責任を共同で負担するだろう。Vaxart計画チームはBARDAの代表を含み,実行期間を通して毎週進捗会議が行われる.また、VaxartプロジェクトチームはUSG契約/コミュニケーション計画要求に基づいて毎月の業績評価を行う。

基準期間内に、T&PMは2 b期の臨床試験開始の初日に信頼できる開始があることを確実にするために計画の構成に重点を置いている;すべての資源は、材料と用品の注文または在庫、すべてのチームを確保する

会員たちは積極的に参加し、すべての支援システム(例えばコスト計算)はオンラインである。

1.1.2

下請契約管理

プロジェクトマネージャーと首席調査員は下請け業者の成果の提供を全面的に担当するだろう。各下請け業者は,プロジェクトマネージャと制御クライアントマネージャを兼任するVaxart技術担当者が日常的に管理する.ASPR業務キットによると,下請け管理計画は付与契約後30日以内にBARDAに提出される.プロジェクトマネージャーは次のいずれかの材料の下請け問題をBARDAに報告しなければならない

計画が成果をもたらす時間と品質に影響を及ぼすかもしれない。

5

基準期間内に、下請け契約管理は主に分析と臨床部門の制御顧客マネージャーとそのチームと協力し、最終的に項目中の主要な下請け業者を選択する。これらの契約は範囲を完全に確定し、予算を作成し、BARDA行使が2 b期臨床試験を開始する時にいつでも署名することができる。

1.1.3

リスク管理

これらの活動は特にプロジェクトリスクの識別、監視、予防、是正措置と関連がある。プロジェクトマネージャーとプロジェクトマネージャーはリーダーであり、プロジェクトチーム全体と共同で参加し、リスク識別とリスク低減を担当する。この部分には,付与契約後30日以内にリスク管理計画(RMP)とセキュリティ計画を生成し,BARDAによって承認されることが含まれている。リスクモニタリングはこの計画により行われ,電話会議/BARDAとの会議で検討されるが,冷媒管理計画のリスク登録簿や関連文書は少なくとも月に1回更新され,BARDAの月次技術進展報告に含まれる。

基礎期リスク管理の主要な職責は2 b期臨床試験開始に影響する可能性のあるリスクを識別、分類と緩和することである。この責任では,臨床試験の性能に関するリスクについても述べ,処理する。

1.1.4

進捗と予算管理

基本期間内に、プロジェクトマネージャーは成果を渡す進捗を追跡し、毎週プロジェクトスケジュールを更新する。この更新は毎週ダッシュボードの一部としてBARDAに提供される.

本提案におけるガントマップは,提出時の最適見積り値である.契約開始後15日以内に、Vaxartは業績評価基準を提供し、基本期間全体のスケジュールと関連費用を決定します。

項目クリティカルパスを定義する進捗ネットワーク図を付加する.そして,毎週更新をこのベースラインとクリティカルパスのアクティビティの状態と比較する.

進捗管理はプロジェクト担当者と継続的なコミュニケーションが必要だ。予定された成果,特にクリティカルパスに影響を与える可能性のあるイベントや問題はいずれも解決され,影響状況に応じてBARDAに報告される.

予算管理については,FFP買収として,プロジェクトマネージャが提案コストの変化を報告するので,本節では後述する.Vaxartは基本期間内のコスト超過を担当する.

1.1.4

品質管理

品質管理の範囲には,臨床研究薬物活動の適用基準に基づいて展開されるすべての活動がある。

プロジェクト管理に適用される場合、これは、品質管理システムおよび関連文書を含む品質に対する全体的な見方である。オプションの間、この作業パッケージに下請け業者の品質監視が追加されます。

1.1.5

旅行する

この作業バッグは基本期間内の出張状況を記録している。

6

1.2分析性(WBS 1.2)

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

7

1.3臨床(WBS 1.3)

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***] [***]

8

[***]
[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

9

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

10

[***]
[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

11

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

1.4規制(WBS 1.4)

[***]

[***] [***]
[***] [***]
[***] [***]

12

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

[***]

目標:[***]

交付内容:[***]

行く/行かない-行く:

行く/行かない

予想どおりである

日付MM/YY

事件.事件

条件/

要求する

[***] [***] [***] [***]
[***] [***] [***] [***]

2.

その他のプロジェクト

2.1施設、デバイス、およびその他のリソース(挿入第2)

Vaxartは、以下のすべての連邦およびHHS法規に適合するために、SOWを実施するために必要なデバイス、施設、および他のリソースを提供する必要があります

2.1.1

脊椎動物への人文的配慮と利用

2.1.2

研究されている生物学的製剤と共に動作するために必要な生物安全レベルでの選択された製剤を含む、潜在的危険生物および化学剤の取得、処理、貯蔵および輸送;

2.1.3

CGMPが規定した有効薬物成分と最終薬物製品の生産、表現と放出試験

2.1.3.1

プロスの枠組みの下で非臨床研究を設計と行い、非臨床研究を促進する

2.1.4

GCPの指導の下,ヒト臨床試験を設計し,行った。

13

添付ファイル2

領収書説明書とテンプレート

固定価格タイプ契約の領収書/融資申請説明

総則:請負者は、本契約に規定する証明書又は領収書を提出しなければならない。

フォーマット:標準表L 034、非個人購入及びサービス公共証明書、標準表L 035、非個人購入及びサービス公共証明書-更新ページ、及び受取人信頭又は自己設計の表は精算申請を提出する。

部数:契約通りです。

頻度:支払条項に基づいて提出された請求書は、締約国が別途許可されていない限り、貨物またはサービスの交付時に月ごとに提出されなければならない。

伝票の作成と箇条書き:伝票の作成は以下のとおりである

(A)発行事務所および住所の指定:

請負業者は、財務省伝票処理プラットフォーム(IPP)または後続システムを使用して支払い申請を電子的に提出しなければならない。IPPに関する情報は、IPPクライアントサポート連絡情報を含み、www.ipp.govまたは任意の後続サイトにアクセスしてください。

(B)伝票番号

(C)請求書日

(D)契約番号と日付

(E)受取人の名前または名前と住所。請負者の名称(契約書に示すように)、正しい住所、担当官の肩書、電話番号を表示します。請負者が承認された譲渡を行った場合、または異なる受取人を指定した場合、請負者ではなく、受取人の名前および住所を挿入する。

(G)非離岸目的地の運賃又は速達運賃

(H)デバイス--契約条項が任意のデバイスを購入することを許可している場合、最終請求書は、いかなるデバイスが購入されていないか、または完全なHHS-565表、すなわち非消耗デバイスレポートを資本化することを示す説明を含まなければならない。

通貨:ドル以外の通貨で支払う場合は、契約書に請求書を明記しなければならず、米国政府は当該別の通貨で支払うべきであり、金額は実際に発生した費用と一致する。通貨変動は請負業者の収益や損失の基礎となってはいけない。それにもかかわらず、本契約によって支払われたすべての請求書の総額は、許可されたドルを超えてはならない。

電子領収書と支払い要求-請求書処理プラットフォーム(IPP)

支払いを容易にするために交付されたすべての貨物および/またはサービスの請求書は、米国財務省の伝票処理プラットフォームシステム(IPP)を介して電子的に提出されなければならない。

請求書支払いとは、請負業者が提出した任意の契約融資支払いまたは請求書支払い要求を意味する。適切な請求書を構成するためには、支払申請は、契約に含まれる適用される即時支払条項または第52.212-4条の契約条項および条件-商業項目契約に含まれる商業項目において決定された要求に適合しなければならない。IPPのサイトは:https://www.ipp.gov。


工事所はIPPに新たに加入した請負業者を募集する。請負者は、請求書支払い要求を提出するために、登録されたIPP登録電子メールに従って宛先アカウントを登録しなければならない。請負業者の政府事務

連絡先(SAMに記載されているような)は、新しい契約付与または既存の契約修正日後3~5営業日以内にセントルイス連邦準備銀行(FRBSTL)の登録電子メールを受信する。

o

登録電子メールは電子メールで送信され,電子メールアドレスはipp.noreply@mail.eroc.twai.govである.請負業者は、IPPCustomerSupport@facal.Treasury ury.govまたは電話番号:IPPCustomerSupport@facal.Treasury.govまたは電話番号:(866)973-3131であるIPP生産ヘルプデスクに電子メールで連絡することができる。

o

請負者POCは、IPPクライアントからサポートされる2通の電子メールを受信し、第1の電子メールは、IPPユーザIDを初期管理することを含み、第2の電子メールは、第1の電子メールを受信してから24時間以内に送信され、一時的なパスワードが含まれる。30日以内に仮パスワードを使用してログインする必要があります。

あなたの会社がIPPを使用することを登録した場合、再登録する必要はありません。

もし請負者がHHSAR 332.7002が許可したIPPを使用して支払い請求書を提出する要求を遵守できない場合は、代替支払い手続きを許可する必要がある場合を説明するために請負者に書面請求を提出しなければならない。

追加の担当者準備と反応アシスタント秘書室(ASPR)に必要な経費:

(I)各当事者が別の約束をしない限り、請負者は、本契約項の下の月次請求書を提出しなければならない。無期限交付と一括調達契約の車両については、注文ごとに個別の領収書を提出しなければなりません。

(2)伝票は,契約定価部分に規定されている契約項番号(CLIN)ごとに価格/コストを記載しなければならない.

(Iii)請求書には、請負業者のトウ白氏の電話番号(DUNS)が含まれていなければならない。

(Iv)時間および材料または工数を含む請求書は、(1)労働カテゴリごとの工数を証明し、(2)発生した材料コスト(適用される場合)を証明するための証明文書を含まなければならない。

(5)費用返済を含む請求書は、その月の支出と契約累計金額を示す形式で提出しなければならない。発生したコストを証明する証明文書に加えて,少なくとも以下のコスト情報を含むべきである.

直接労働--すべての人を含めて、その人の名前、肩書、勤務時間数、時給、一人当たりの総コスト、このカテゴリの総金額を並べてください

間接コスト(すなわち、福祉、管理費用、一般および行政費用、その他の間接費用付き)--料率、基数、および総金額を表示する

コンサルタント(適用される場合)-各コンサルタントの名前、勤務日数または時間数、毎日または時間賃金、および合計金額が含まれます

旅行-毎回飛行機または列車で旅行する旅客の名前、旅行日、目的地、地面運送を含む個別に表示される輸送費用および毎日の費用を含む。他の出張費用も記載しなければならない

(適用される場合)下請け業者は、各下請け業者に主請負者と同じデータを提供する

その他の直接費用--すべての他の契約直接費用のリスト、すなわち事務用品、電話、コピー、郵便料金を含む

料金-スケジュールおよびFAR 52.216-8(適用される場合)によって許容される金額。


請求書/支払申請サンプル-表1

(A)発券先の名前および住所を指定する:

DHHS/OS/ASPR/BARDA/CMA

連絡先:リチャード·アントニー·ホール契約官

アメリカ衛生·公衆サービス部

戦略管理

準備と反応

契約管理と購買部

憲法センター|ワシントンD.C.第7南西部400

20024

(B)請負業者の名前、住所、連絡先、VIN、DUNSまたはDUNS+4番号:

ABC社

大通り100号

どこでも、アメリカ郵便番号

領収書が正しくない場合に通知する者の氏名、職務、電話番号及び電子メールアドレス、又は、電子資金振込以外の方法で支払う場合は、支払い受取人に通知する。

Vin:

DUNSまたはDUNS+4:

(C)請求書/融資申請番号:

(D)領収書発行日:

(E)契約番号注文番号と(適用される場合):

(F)発効日:

(G)契約/注文の見積費用総額:

(H)固定費用総額(適用すれば):

(I)双方向ペアリング:

☐三者一致:

(J)調達オフィス:

(K)中心分岐点:

(L)本請求書/融資申請は、#年から#年までの精算可能費用です

累積勤務率/時間。

請求書の金額を発行する

支出カテゴリ*

A

協議しました

B

実際

C

(m)

現在のところ

D

(n)

積算

E

コストは

成し遂げる

F

契約書

金額

G

分散.分散

H

(O)直接コスト:

(一)直接仕事をする

(2)付帯福祉

(三)責任財産

(4)材料及び用品

(5)給与の値上げ

(6)顧問料

(7)旅行

(8)下請け契約

(9)その他

総直接コスト

(P)金銭的コスト

(Q)間接費用

(R)固定料金

(S)クレーム総額

(T)調整

(U)合計

私はすべての支払いが適切な目的のためであり、契約の規定に適合していることを証明する。

(官名)(職名)

*契約に規定されている詳細を添付します


請求書/支払申請サンプル-表2

クローン体

購入書をください

番号をつける

モジュール番号

資金総額

義務のある

積算

花が届く

日取り

残り

基金.基金

出費がかかる

現在のところ

インボイス

臨床XXXX

OS番号XXXXX

#

$

$

$

$

伝票を提出する際に表1の下の表2を用いて支出を追跡してください。


添付ファイル3

個別プロジェクト·契約財務報告

プロジェクト任務:

契約番号:

報告日:

0990-0134

0990-0131

注:関連説明に従ってこの用紙に記入してください。 報告期間: 請負業者名と住所:

支出種別

仕事/時間の割合

積算

発生済みコスト

この前の終わりに

すでに招いた

コストは-

現在のところ

積算

これまでのコスト

推定数

コスト

コストを見積もる

完成時に

協議しました

契約書

分散.分散

(終了または

下)

交渉する

実際

期間 期間 (D+E) 成し遂げる (F+G) 金額 (I-H)

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J


添付ファイル4

説明を記入する

“個別プロジェクト·契約財務報告”

一般情報

目的。本四半期の財務報告の目的は、(1)BARDA助成の契約における財政及び人事資源の適用状況を監視するための管理ツールを提供すること、(2)その管理手順に利用可能な財務及び人事管理データを請負業者に提供すること、(3)実績及び予測を個別費用及び人員要素の以前の推定数と比較することにより、契約に資金不足や超過が生じる可能性のある分野をタイムリーに指摘すること、(4)財務及び人員業績の実際の推定と以前の推定との間の差異を含む、請負業者の重大な差異の原因及び結果の分析を得ることである。

報告要求

作用域。報告されるべき具体的なコストおよび人員要素は、許可の前に双方の同意によって決定されなければならない。政府は、1つまたは複数の財務報告の任意の要素をサポートするために、請負者に詳細な文書を提供するように要求することができる(S)。

コピーの数量と郵送先です。報告期限終了後30営業日以内に、レポート本文1部とコピー2部(S)を契約表紙に表示されたアドレスで契約者側に送信しなければならない。しかし、契約書は、そのコピーのうちの1つを契約官の代表に直接送ることを規定することができる。

統計データを報告する

既存の契約履行期間の延長の修正は、契約幹事が個別に報告する必要があると判断しない限り、個別の四半期報告で報告する必要はない。さらに、増分出資契約に関連する場合、各個々の支出は、個々の契約エンティティ(進行中の行動に限定される)とはみなされない。したがって、増資契約項の下の統計は、契約開始から完了まで累積報告されなければならない。

四半期報告書の定義と説明を完了する。A欄における支出種別を決定するために、以下の定義と説明を用いる。各契約は報告されるべきカテゴリを具体的に説明するだろう。

(1)

キーパーソン。年俸率を考慮することなく、重要な人員を含む。このようなすべての個人の名前と職名は単独で記載すべきであり、その給料は直接契約に計上されないが、その努力は契約に直接関連する人員を含む。このリストは最新のままでなければならない。

(2)

人事--その他。契約書に他の要求がない限り、一つの金額でリストされます。

(3)

福祉を付加する。通常賃金及び賃金以外の補償として、請負業者が従業員に提供する手当及びサービスを含む。付加福祉比率(S)が確定した場合は、カテゴリごとの基数、比率、請求書金額を決定してください。料率が確定していない場合には、様々な福祉付きコストを個別に列挙する必要がある場合がある。間接費用率に含まれる付帯福祉はここに列挙されてはいけない。

(4)

責任のある個人財産。購入コストが1,000ドル以上、期待使用寿命が2年以上の非消耗性個人財産、およびコストを考慮しない敏感な物品が含まれている。表HHS 565“課税財産報告”は、以前に提出されていない場合、請負業者の公共証明書(SF 1034/SF 1035)または本報告と共に提供されなければならない。“政府財産管制引受業者ガイドライン”を参照されたい

(5)

補給する。契約に直接計上された用品、材料、設備の費用は含まれているが、上記(4)で述べた非消耗設備の費用は含まれていない。

(6)

入院看護をする。患者介護環境でベッドを占有する際の被験者に関する費用が含まれている。それは一般的に一般的な費用と補助費用を含む。

(7)

外来看護。ベッドを占有せずに被験者に関連する費用が含まれている。一般的に補助費用だけが含まれています。

(8)

旅行です。すべての直接旅行費用が含まれていて、交通費、生活費、雑費が含まれています。スタッフとコンサルタントの旅行は別々に表示されなければならない。海外旅行と国内旅行を別々に識別します。契約が要求される場合、以下の情報を提出しなければならない:(I)旅行者の名前および旅行目的、(Ii)時間および日付を含む出発場所、目的地、および帰り、(Iii)旅行総費用。


(9)

相談料。コンサルタント(S)に支払う費用が含まれています。各コンサルタントにかかる仕事量、開設率、請求金額を決定します。

(10)

余分な給料。基本給以外の賃金と賃金額を含む。

(11)

下請け契約。名前と請求書金額ごとに下請け契約を並べてください。

(12)

他の費用です。政府が個別プロジェクト報告書を要求しないどんな支出カテゴリも含む。これは、上記のカテゴリのいくつかのカテゴリを含むことができる。

(13)

間接費用/間接費用。間接コスト種別ごとのコスト基準,間接コスト率,発行金額を決定する.

(14)

一般と行政費用です。金利と基数を引用する。非営利団体の場合、このプロジェクトは一般的に間接費用に含まれるだろう。

(15)

料金です。もしあれば、稼いだ費用を挙げてください。

(16)

政府の総コストです

説明の準備をする

これらの説明は四半期報告の各欄と密接に関連している。

A欄--支出カテゴリ。契約要求の支出種別を入力する。

B欄--合意された作業量/時間数パーセント。A欄に記載されている各労働カテゴリが契約交渉中に同意した努力率または時間数を入力する。

C欄--仕事量/時間パーセント--実際。A欄に記載されている各従業員または従業員グループの累積勤務率または勤務時間数を入力します。

D欄--前期期末累計発生コスト。前報告期間終了までの累積発生コストを入力した。最初の報告書を提出する時、この欄は空白になるだろう。

Eバー--発生したコスト--今期。今期発生したコストを入力します。

F欄--これまでに発生した費用を累計します。D列とE列のマージ合計を入力する.

G欄--完了の見積もり費用。請負者がある特定の支出カテゴリが交渉金額と異なると推定した場合にのみ,入力することができる.現実的な見積もりは欠かせない。

H欄--完成時の見積もり費用。G欄に項目を記入した場合にのみ記入する.

第一欄--契約金額を交渉する。この欄には、A欄に列挙されたすべての支出カテゴリが契約交渉中に合意されたコストが入力される。

Jバー--差異(超えているか、または下回る)。H欄に分録がある場合にのみ記入できます。H欄に分録がある場合、本欄は完成時の見積もりコスト(H欄)と合意コスト(I欄)との差額を表示しなければなりません。行項目変化が正負10%,すなわちJ欄をI欄で割った百分率であれば,差異に対する解釈を提出すべきである.超過(純負差)の場合、この提出は、契約コスト(資金)制限条項の下での通知とみなされるべきではない。

修正します。該当するコストカテゴリには、前回の報告以来、ある項目の交渉金額の任意の修正が記載されている。

未協議の支出。適切なコストカテゴリに未交渉金額の項目の任意の支出(例えば、契約を履行する際の請負業者の裁量)を列挙し、I欄を除くすべての欄に記入すると、J欄はもちろん100%の差を表示し、上述したJ欄で決定された欄と共に説明する。


添付ファイル5

登録報告書に組み入れる

この報告書のフォーマットは研究参加者からデータを収集するために使用されてはならない

研究タイトル:

登録総人数:

プロトコル番号:

契約番号:

A.入学総人数報告:族や人種別にこれまでに登録された科目数(累計)

民族別

性別/性別

女性は

男性

未知または未報告

合計する

スペイン系やラテン系

スペイン系やラテン系ではありません

未知(未報告種族の個人)

人種カテゴリ:全科目合計*

人種別

インディアン/アラスカ原住民

アジア人

ハワイ先住民や他の太平洋島民は

黒人やアフリカ系アメリカ人は

人種だけではありません

未知または未報告

人種カテゴリ:全科目合計*

B部分ラテンアメリカ系入学報告:これまでに入学したラテンアメリカ系またはラテン系の人数(累計)

人種別

女性は

男性

未知または未報告

合計する

インディアンやアラスカ原住民

アジア人

ハワイ先住民や他の太平洋島民は

黒人やアフリカ系アメリカ人は

人種だけではありません

未知または未報告

人種カテゴリ:ラテンアメリカ系またはラテン系**

*これらの総数は一致しなければなりません

**これらの総数は一致しなければなりません


添付ファイル6

病人の看護費を研究する

a.

患者看護コストの研究とは、本契約に記載された研究プロジェクトに参加する患者に常規と補助サービスを提供するコストである。

b.

患者の看護費用の計算方式を研究することは連邦医療保険計画の使用の原則とプログラムと一致し、合理的なコストを基礎として連邦医療保険の精算部分を確定すべきである。Medicare精算の残りの部分を決定するための診断関連グループ(DRG)の期待精算方法は、患者の看護コストを研究するために使用されてはならない。研究患者の看護料率または金額は、衛生および公衆サービス部秘書またはその正式な許可の代表によって決定されなければならない。

c.

本契約項の下で患者介護費用請求書を検討する前に、請負業者は、第三者支払いを得るためにすべての合理的な努力をしなければならず、第三者支払者(政府機関を含む)は、本契約項の下で発生した患者介護費用の全部または一部を支払うことを許可されているか、または法的義務がある。

d.

請負業者は、本契約に参加する第三者精算を取得する資格のある研究患者を決定するために、適切な手続きを維持しなければならない。

e.

(第三者支払者または患者に回収できず、契約条項および条件と一致する費用のみが本契約に計上されなければならない。


添付ファイル#7

BARDAセキュリティ要件

次の表は、BARDA契約を取得した任意のパートナー施設の最低安全要求を概説し、この契約に基づいて、米国政府が製品または技術を購入する。

1.セキュリティ管理

安全計画

パートナー施設は全面的な安全計画を持ち、BARDAの要求を満たす関係者、情報、データ、施設に全面的に保護された安全計画を提供すべきである。提出された提案書には、サプライヤーが契約を付与する際に、以下に概説するセキュリティ要件をどのように満たし、遵守するかを示すセキュリティ実践およびプログラムが確立されるべきセキュリティ計画が含まれなければならない。サプライヤーはまた、他のエンティティ(下請け業者、コンサルタントなど)を確保しなければならないサプライヤーに代わって作業を実行することで、BARDAのセキュリティ要求に合ったセキュリティ計画を確立し、管理することができます。

2.施設安全計画

パートナー施設全体の安全計画の一部として、彼らはBARDA PPOの審査と承認のための書面セキュリティ計画と彼らの提案をBARDAに提出しなければならない。BARDA契約の下での作業の実行は承認された安保計画に従って行われるだろう。セキュリティ計画は、少なくとも以下の流れおよび手順を含むであろう

防衛を強化する

行政管理

組織と責任;現場セキュリティリスク評価;脅威レベル識別行列;脅威上昇時のセキュリティ手順;法執行部門との連絡;セキュリティ教育と訓練

人員

安全策

プログラムがあります

候補者募集手続き;背景調査;雇用適合性政策;参入決定;行動/行動規則;終了手続き;秘密協定。

物理的安全

政策と

プログラム.プログラム

内部/外部出入り制御、防護サービス、身分/バッジ、訪問客出入り規制、駐車区域と出入り規制、周辺フェンス/バリア、積み込み、受信と輸送、安全照明、禁止区域、表示板、侵入検知システム、警報監視/反応、閉路テレビ、製品貯蔵安全、その他の規制措置。

情報

防衛を強化する

敏感な情報の識別、アクセス制御、情報格納、ファイル制御、保留/廃棄要求。

情報

技術/ネットワーク

安全策

プログラムがあります

侵入検出および防御システム、脅威識別、従業員訓練、暗号システム、敏感な情報/メディアの識別、暗号ポリシー、モバイルメディアポリシー、ノートパソコンポリシー、アクセス制御と決定、システムファイル制御、システムバックアップ、システム災害回復、イベント応答、システム監査プログラム、財産責任追及。


3.現場セキュリティ全体計画

パートナー施設は、主要アクセスポイントと、セキュリティカメラと、電子アクセスポイントと、生体隔離実験室と、を含むセキュリティシステムの現場概略図を提供すべきである

4.サイトの脅威/脆弱性/リスク評価

協力施設は、刑事脅威、テロ脅威、工業スパイ活動、自然災害、重要インフラ(電力/水/天然ガスなど)の潜在的損失を含む施設に書面リスク評価を提供しなければならない。この評価には地域法執行機関から得られた最新のデータが含まれなければならない。

5.物理的なセキュリティ

閉回路

テレビ

(中央テレビ)

監視カメラ

階層(内部/外部)閉路テレビカバーは、キー資産を処理または格納する建物および領域を遅延ビデオ記録する。

閉路テレビカバー範囲は、キー施設、周辺、および施設内の契約実行に重要と考えられる領域を含むべきである。

ビデオは少なくとも30日間保存しなければならない。

閉路テレビ監視システムは緊急電源バックアップ状態になければならない。

施設照明

照明は施設周辺,駐車場,キーインフラおよび建物の出入り口をカバーしなければならない.

照明設備には緊急予備電源が必要です。

閉路テレビ監視システムが暗い時間内に効率的に動作するように、照明は十分でなければならない。

海運和

受信する

閉鎖テレビカバーと電子門限システムがなければならない。

貨物を送迎する運転手の出入りや移動を制御するためのプログラムを作成しなければならない。

BARDA製品を受け取った運転手は政府が発行した写真付き身分証明書を通過しなければならない。

アクセス制御

集中的に監視される電子侵入検出システムがなければならない。警報に対する応答は即時でなければならず、書面で記録されなければならない。

契約に重要な資産所在地域(施設,実験室,クリーンルーム,生産施設,倉庫,サーバ機室,記録記憶など)へのアクセスは,電子システム(すなわちカードキー)を用いて制御する.電子出入り制御は警報を発し、許可されていない制限領域に進入しようとする行為を通知しなければならない。


従業員が便乗するのを防ぐ手続きがなければならない。

キーインフラ(発電機,空気プロセッサ,燃料貯蔵など)へのアクセス合法的なアクセス要求を持っている人たちに限定されなければならない。

手動の重要な説明責任と在庫手続きがなければならない。

物理アクセス制御は、施設内の重要な資産の階層化方法を提供しなければならない。

従業員/訪問者識別

すべての従業員に会社の写真身分証明書を発行しなければなりません。

従業員が会社の財産にある場合は、腰の上に写真身分証明書を展示しなければならない。

見学者は一人の従業員が賛助し、政府が発行した写真付きの身分証明書を提示しなければホテルに入ることができません。

訪問客は出入り施設を登録し、従業員の案内で施設に入らなければならない。

安全フェンス

安全フェンスの要求は計画の鍵と潜在的な脅威環境によって決定されるだろう。

保護性の

安全部隊

安全部隊への需要はこの計画の鍵となる程度と潜在的な脅威環境によって決定される。

6.安全な行動

情報

共有

法執行部門と正式な連絡を確立し、脅威情報を受信して伝播する手続きを実施する。

養成

新入社員に対して安全意識訓練を行う。

年間安全意識訓練の記録を実行して維持する。

防衛を強化する

管理する

施設の安全を管理するために博識な安全専門家を指定する。

下請け業者がBARDAセキュリティ要求を遵守することを確実にする。

7.人員の安全

記録検査

生年月日、公民身分、教育程度、5年前の就業史、5年前の居住史、FDAが弁護士資格を取り消し、及び現地/国家犯罪歴史検索を確認した。


採用と

保留基準

従業員の行動期待を含む従業員の雇用と維持に関する政策と手続き。

8.情報セキュリティ

物理

文書制御

適用される文書は、識別され、調達敏感文書、独自文書、または適切な政府マークを有する文書としてマークされるべきである。

敏感、独自、および政府ファイルは、ロック可能なファイルキャビネット/デスクまたは他の記憶装置に保存されなければならず、誰も監視してはならない。

敏感な情報へのアクセスは知らなければならない人たちに限られなければならない。

文書

破壊する

承認された廃棄措置(すなわち、シュレッダー/承認された第三者サプライヤー/粉砕/焼却)を使用して文書を廃棄すべきである。

9.情報技術とネットワークセキュリティ

アクセス制御

ユーザの情報システムへのアクセスを制限する.

情報システムユーザ、ユーザ、またはデバイスを代表して動作するプロセスを識別し、アクセスを許可する前にアイデンティティを検証する。

電子アクセス制御を用いて情報システム,機器,サーバ機室への物理的アクセスを制限する.

養成

人員が訓練を受けることを確保し、その活動に関連するセキュリティリスクおよび情報技術システムに関する適用法律、政策、基準、法規またはプログラムを理解する。

監査と

問責制

不正、不正、または不適切なシステム活動の監視、分析、調査、報告を実現するために、情報システム監査記録を作成、保護、保持します。

個人情報システムユーザの操作が、これらのユーザを一意に追跡することができることを保証する。

配置

管理する

セキュリティ構成設定を確立し、実施します。

偶然性

計画を立てる

情報システムの緊急対応、バックアップ操作と災害後回復計画を確立、実施、維持し、重要な情報資源が常に利用可能であることを確保する。


事件.事件

応答する

情報システムの業務イベント処理能力を構築し、十分な準備、検出、分析、抑制とネットワークセキュリティイベントの回復を含む。

メディアと

情報保護

紙とデジタル媒体を含む情報システム媒体を保護する。

許可ユーザの情報システム媒体上の情報へのアクセスを制限する

これ以上使用されていない媒体を整理して廃棄する。

移動可能媒体の使用は、技術またはポリシーによって制御される。

物理と環境保全

個人が情報システム、デバイス、および対応する動作環境にアクセスすることを制限する。

すべての情報システムの物理的で支援的なインフラを保護する。

情報システムを環境被害から保護する。

ネットワークがあります

保護

侵入防御と検知技術を採用している。

10.輸送安全

輸送中の材料を盗難、廃棄、操作、または損傷から保護するために、適切な安全制御が実施されなければならない。

運転手さん

運転手はBARDA人員の安全要求に基づいて審査を行わなければならない。

運転手たちは特定の安全と緊急手続きに関する訓練を受けなければならない。

運転手は予備通信を装備しなければならない.

どんなBARDA製品を受け取る前に、運転手の身分は100%確認されなければならない。

運転手は永遠にBARDA製品を無人にしてはいけない。緊急時には、2人の運転手が比較的に長い輸送ルート或いは肝心な製品を処理する必要があるかもしれない。

輸送ルート

輸送ルートは事前に計画されなければならず,承認された場合や緊急事態が発生しない限り,逸脱してはならない.

輸送経路は、新しい脅威、大型計画事件、天気、および輸送が遅延または混乱する可能性がある他の状況に基づいて継続的に評価されなければならない。


製品は安全です

BARDA製品は輸送中に耐タンパ性シールを使用して固定され、輸送トレーラーはロックと密封されるべきである。

輸送車両に製品を入れた後,耐タンパー性シールが安全であるかどうかを検証すべきである.

BARDA製品は輸送中にGPS技術により継続的に監視し,任意の計画経路から外れた状況を調査·記録すべきである。

事故や輸送車両の故障などの緊急事態が発生した場合に製品の安全を確保するための応急計画を立てるべきである。

11.セキュリティレポート要件

パートナー施設は、既定の安全基準に違反したこと、または政府製品が紛失または盗まれたことを示す任意の活動または事件を直ちに政府に報告しなければならない。これらの事件に関連した事実と状況は政府の審査のために書面で記録されるだろう。

12.セキュリティ監査

パートナー施設は政府が自ら決定して正式な安全監査を行うことに同意する。安全監査は主な場所と副次的な場所の両方を含むかもしれない。