添付ファイル4.8

“賠償協定”

本賠償協定(“合意”) は2016年_

したがって、会社は合格した役員と高級管理者を誘致し、維持し、その職務を担当している間に発生した責任と費用から彼らを保護することを望んでいる

弁済者は取締役または当社の高級社員であることから、

したがって、補償を受けた人が取締役または当社の高級社員としてサービスすることを促すために、当社は、何らかの状況が発生した場合に被補償者に賠償を行うことに同意しており、これらはすべて本契約の条項に適合している。

そこで,現在双方は以下のように同意している

1.弁償します。会社はここで、本協定の規定の制限と適用法律を遵守することに同意した

適用される法律によると、損害を受ける側が、取締役または当社幹部としてのいかなる作為または不作為から生じるいかなる責任または費用からも最大限に保障され、具体的には以下のとおりである

(i)裁判所判決は、裁判所によって承認された妥協判決または仲裁人判決を含む、補償された人に適用される他の人に有利な財務義務に加えられる

(Ii)会社または代表会社または他の人が彼に提起した訴訟のための、または彼が無罪釈放された刑事告発において、または賠償者が有罪とされた犯罪原因(犯罪意図)を証明する必要がない任意の刑事手続において、または調査または訴訟を許可した当局が彼を調査または訴訟するための合理的な訴訟費用、または被賠償者が彼にかかった弁護士費を含む、合理的な訴訟費用。彼に公訴することもなく、刑事訴訟の代替として金銭的責任もかけておらず、あるいは調査や訴訟を許可した当局が彼に対して行った調査や訴訟は、その調査や訴訟により、公訴は行われていないが、犯罪には過ち(犯罪意図)を認定する必要がないため、刑事訴訟の代替として金銭的責任が加えられている(以下、総称して“クレーム”と呼ぶ)

(Iii)1968年に改正された“イスラエル証券法”(“証券法”)第52(54)(A)(1)(A) 条に規定されている被害者への賠償義務、および補償者が証券法H‘3、H’4またはI‘1章による訴訟によって生じる費用は、弁護士費を含む合理的な法律費用を含む

(Iv)第5759-1999年“会社法”によれば、上級管理者または取締役の任意の他の義務または費用の賠償が許可されるか、または賠償が許可されるが、すべての適用法律に準拠して遵守されなければならない。

上記の賠償は、補償を受けた者が取締役及び/又は当社(“付属会社”)によって直接又は間接的に制御される任意の他の会社の高級社員の身分、又は当社の支配を受けない会社の役員、高級社員又は観察員として、当該会社(“連合会社”)の株式を保有することにより、取締役、高級社員又は観察員に委任された任意のbr行動にも適用される。

2.賠償の一般的な制限。最終司法判断が下された後(かつこの範囲内)、そのすべての控訴権利が枯渇または失効した場合、被弁済者は、本協定に規定された賠償を受けることが許可されない場合、会社は、被弁済者(現在、当社に償還することに同意する)の前に支払われたすべてのそのような金額の補償を受ける権利がある。本契約に基づいて支払われる任意の前払い費用又はその他の金は、損害を受けた者が会社に償還する義務は無担保であり、かつ利息を徴収しないものとする。

3. 賠償に対する制限。

3.1.当社は、本契約の条項に基づき、上記第1(I)項に従って被賠償者に対して賠償を行うことを承諾し、賠償総額が(A)の25%を超えない会社権益のうち低い金額(会社賠償までの支払時間 時の最近財務諸表に基づいて)。(B)1,000,000ドル(100万ドル)]それは.本協定に規定されている損害賠償を受けた場合。

3.2.以下のいずれかの理由により発生した財務義務は、賠償者は第1項に基づいて賠償を受ける権利がない:(I)被賠償者は受託責任に違反し、法律の許容範囲内でなければ、被保険会社は誠実に行動し、かつ、この行為は会社、子会社または付属会社の利益を損なうことはないが、法律が許可する範囲内で受託責任に違反することはないと考える合理的な理由がある。または(Ii)損害賠償者の会社に対する注意義務に違反し、故意または無闇に実施されるが、不注意のみで犯した者を除く;または(Iii)個人の不正利益を達成しようとする行為、または(Iv)補償された人に科す罰金または罰金(犯罪証拠(犯罪意図)を必要とするために有罪判決された罰金または罰金は含まれない)。または(V)当社またはその 名義で当社に対して提起された反クレームが、以下の場合を除く:(A)抗弁または第三者通知の方法で当社に提起されたクレーム、または(B)会社取締役会が当社によるこのような訴訟を開始または提起することを許可した特定の場合は、無理に承認を拒否してはならない。

3.3.実際に支払われた賠償金額は、当社役員と上級管理者保険証券(“D&O保険証券”)が保険を受けていない金額に限られているため、D&O保険証書により、損害を受けた者は当社から賠償を受ける権利がありません。

3.4。第3項の規定に該当する場合には、法律により賠償が許可されている場合には、それぞれの場合において、本条項の場合の賠償は、被賠償者が支払う義務があるすべての金額をカバーする。

3.5。当社は第三者から受け取った本契約書の賠償責任に関する金額を精算する権利があります。このような精算金額は当社が賠償を受けた側に支払われた金額を超えてはなりません。

4. 請求項カテゴリーの制限。上記第1(I)項に規定する賠償は、当社取締役会が本契約の発効日に予見可能であると考えられる次の事件及び場合において、被賠償者の作為又は不作為による責任にのみ適用される

4.1。会社および/または株主が公衆および/または個人投資家に証券を発売するか、または会社が募集説明書、合意、通知、報告、入札および/または他の手続きに従って公衆および/または個人投資家または他の所有者に証券を購入する要約;

2

4.2.損害人が会社および/または子会社および/または関連会社の名義で取締役、役員、従業員および/または取締役会観察員の身分で行動することを含む、会社および/または子会社および/または関連会社の他の会社への投資または他の会社への投資または関連会社の他の会社への投資または関連会社の投資に関連するイベント、取引、実行、発展および監視を行うこと

4.3.会社および/または子会社および/または関連会社のために、または会社および/または子会社および/または関連会社の名義で譲渡可能な証券または他の投資を売却、購入および保有すること;

4.4.当社および/または任意の子会社および/または任意の付属会社と別のエンティティまたは別のエンティティとの合併に関連する訴訟;

4.5.売却会社および/または子会社および/または関連会社の運営、資産および/または業務またはその一部に関連する訴訟;

4.6.上記の一般性を減損することなく、会社、法人または資産、他人または法人の製品、資産または技術を購入または販売する権利、および他のbr}個人または法人への販売、許可または許可の付与、および分割または合併に関連する行為;

4.7.従業員、独立請負業者、顧客、サプライヤー、および様々なサービスプロバイダの貿易関係を含む、会社および/または子会社および/または関連会社の労働関係および/または雇用問題(雇用関連福祉を含む)および/または子会社および/または関連会社の貿易関係に関する行動;

4.8.企業および/または子会社および/または関連会社 が製品(第三者の製品、解決策および技術を含む)を開発、試験および製造することに関連する行為、またはそのような製品、解決策または技術の流通、販売、許可または使用に関連する行為、ならびに会社および/または子会社および/または関連会社および/または任意の第三者のプロジェクト管理;

4.9.会社、その任意の子会社または関連会社の運営分野の製品、解決策および技術の普及、提供および/または支援に関する行動。

4.10.知的財産権の登録または主張を含む、会社および/または子会社および/または関連会社の知的財産権およびその保護に関連する行動をとり、知的財産権に関連するクレームまたは会社、その子会社または関連会社が任意の第三者の知的財産権の侵害、流用または乱用によって実際にまたは告発され、流用または乱用された任意のクレームまたは要件を弁護することを含むが、これらに限定されないが、機密情報、特許、著作権、設計権、サービスマーク、商業秘密、著作権、br、および会社、その子会社または関連会社の考え方の流用を含む、会社および/または子会社および/または関連会社の知的財産権およびその保護に関する行動

4.11.決定された会社および/または子会社および/または付属会社の政策および手順に基づいて取られた行動は、そのような政策および手順が公表されているかどうかにかかわらず、会社および/または任意の子会社および/または付属会社の運営および管理に関連する行動 である。

4.12.会社および/または子会社および/または関連会社の上場企業識別情報、および/または会社の証券が一般に発売および/または米国または他の場所での証券取引所取引に起因するイベント;

4.13.任意の貸主または他の債権者が提起した任意のクレームまたは要求、または当社および/または子会社および/または任意の関連会社が借入した金または他の債務。

3

4.14.当社またはその付属会社またはその付属会社またはそのそれぞれの従業員、代理人または他のその名義で行動すると言われている人の、人身傷害または業務または個人財産損害を受けていると言われている任意の第三者からの任意のクレームまたは要求。

4.15。サプライヤー、請負業者、または会社と任意の形態のビジネス往来を行う他の第三者が、それぞれの業務の通常のプロセスにおいて提起された任意のクレームまたは要件、そのような取引との交渉または履行に関連する任意のクレームまたは要件、ならびにこれに関連するまたは他の態様によって提供される陳述または誘因。

4.16.当社またはそのような請求の当事者ではない任意の取引(当社の取締役または高級管理者または当社の任意の持株株主に関連する任意の取引を含む)に関連する任意の請求または要求。

4.17.会社および/または子会社および/または付属会社またはそれらのそれぞれの役員、管理者および従業員が支払い、報告、適用記録の保存、または他の方法で支払い、報告、適用記録の保存、または他の方法で任意の性質の任意の連邦、州、市政または外国税または他のbr強制支払いを支払うことができなかったため、収入、販売、使用、譲渡、消費税、付加価値、登録、br解散費、印鑑、職業、関税、不動産、個人財産、株式、社会保障、失業、障害、障害を含むが、これらに限定されない。賃金または従業員が係争があるかどうかにかかわらず、任意の利息、罰金、または追加を含む、または従業員の源泉徴収または他の控除。

4.18.会社の保険事務および/またはリスク管理に関する任意の行動または決定。

4.19.米国証券法を含む“会社法”および/または時々当社に適用または適用可能な任意の証券法によれば、これらの法律に関連する法規、1968年にイスラエル証券法および/または がナスダックまたは任意の他の証券取引所および/または証券市場によって通過する規則および/または法規および/または任意の他の国/地域の任意の法律に従って、これらの問題について報告および/または公告を提出し、報告および/または公告 および/またはそのような報告および/または公告を提出せず、および/または会社要約入札に関する行動には,それに関する意見を提供する行動が含まれる.

4.20。“会社法”で定義される分配に関する任意の決定は、裁判所の命令による分配、および/または株式買い戻しまたは資本返還brまたは会社ローンを含む。

4.21.会社の構造変化および/または会社再編に関連する任意の行動は、会社がその株主および/または債権者と会社法に従って行う任意の手配、および/または会社資本の変化、子会社の設立および/またはその清算または売却、および/またはすべての配布または割り当てを含むが、これらの問題に関連する任意の決定を含むが、これらに限定されない。

4.22.会社の経営陣の行動、指導、監督を承認することを含む会社行動を承認する。

4.23.職務遂行中および職務遂行中に、会社の取締役会または委員会会議中に、意見または発言を誠意を示すことによって提起された任意のクレームまたは要求を含む

4.24.任意の政府エンティティ(イスラエル商工省首席科学者事務室または投資センター、イスラエル反独占機関またはイスラエル証券管理局を含む)または会社および/または子会社に適用される法規、法律、条例、規則、規則、命令または法令に違反または違反すると主張する他の政府エンティティ(イスラエルまたは海外)が違反または違反する任意の行政、規制、法令、訴訟、要求、要件、命令、クレーム、留置権、調査、訴訟または通知。それぞれの業務や運営を行っています

4

4.25。当社製品の購入者、所有者、レンタル者又はその他の使用者は、当該等の製品に関連する損害、損失又は人身傷害について任意のクレーム又は要求を提出する。

4.26.定価、マーケティング、分配、従業員、顧客、およびサプライヤーへの説明、および競争相手との協力を含む、任意の作業計画の準備または作成に関連する任意のクレームまたは要件。

4.27.プライバシー侵害、参加および/または取締役会会議に参加しない、および/または取締役会会議で投票および/または棄権し、会社の行動を承認し、商業判断を行使できなかったと主張する任意の行為。

4.28.会社業務のビジネス判断や合理レベルの熟練度、専門知識、丁寧なクレームができなかったことをクレームします。

4.29.法律に違反して、会社は任意の司法管轄区で監督管理と政府許可証、許可と許可を得ることを要求する。

4.30。汚染、汚染、および危険材料を含む環境コンプライアンスに関する決定および/または行動。

4.31.会社に資産保持権 を付与し、会社を代表して保証を提供する。

4.32.法律要件が適用される場合には、会社を代表して米国、イスラエル、および他の地方の政府当局に提出された任意の文書を含む、brの発行または任意の情報提供に関するクレームが含まれる。

4.33。任意の年度または四半期の財務諸表、損益表、貸借対照表、および同様の財務情報または予測に関連するクレームを作成、承認または提供する。

4.34.当社の任意の付属会社または共同経営会社のいずれかの前述の行動または 決定に関連または適用される。

4.35。上記の任意のイベントカテゴリ に属さない任意のクレームまたは要求は、任意の適用法律に基づいて、取締役または会社幹部が、その取締役または役員が上記の身分で取った行動によって、その政府または機関または任意の個人またはエンティティに対して責任を負う可能性がある。

5. 費用;賠償手続き。当社は、このような金を初めて支払う日(“負債時間”)及び上記第1(Ii)節に述べた項目の請求日(“負債時間”)、さらに裁判所の判決前に、請求を受けた側にクレームにより発生したすべての費用を当社に立て替えなければならないが、請求を受けた側が当社に書面請求を提出した後、当社は20(20)日未満(ただし、どうしても30(30)日未満)内に立て替える義務はない。刑事訴訟における法的費用を支払うために前借りした金は、上記1項に基づいて賠償を受ける権利がないことを前提として、このような訴訟の終了方式が上記1項に基づいて賠償を受ける権利がないことを前提としている。さらに、当社は、任意の訴訟または手続の枠組み内で、および/または任意の一時的決定(仲裁手続きを含む)、および賠償者の資産に対する任意の付加物の交換に関する規定を含む規定に基づいて、賠償者に提供を要求する任意の証券および/または保証を提供しなければならない。

5

6. クレームの通知と抗弁。この合意に基づいて賠償を請求することができる任意の請求を被弁済者に提出する場合:

6.1.弁済者は、最初に知った後、開始された任意の法律手続及び可能性又は脅威のすべての法律手続を会社に通知し、これらの手続に関連する受信したすべての文書を会社又はその通知した者に遅延なく交付しなければならない。同様に、賠償者は、賠償者が疑われることにより、被賠償者に対して法的手続きを提起する可能性のあるすべてのbr事件について会社に継続的かつ最新の相談意見を提供しなければならない。本条例第19条によると、当社への通知は、行政総裁に送付し、複製を当社の総法律顧問及び首席財務官に送付し、又は補償された者が当時当社の行政総裁であった場合は、その通知は取締役会議長及びその他の受取人に送付しなければならない。

6.2.会社は自費で参加あるいは弁護する権利があり、合理的に補償された弁護士を招聘する権利がある。賠償を受ける側は、任意のこのようなクレームについて自分の弁護士を招聘して弁護に参加する権利があるが、このような弁護士の費用と支出は賠償者が負担しなければならない。(I)会社がクレームの抗弁を負うべきではなく、 または(Ii)任意のこのような訴訟の名前側(関連するいずれかの当事者を含む)は被補償側と会社を含み、賠償を受ける側は合理的に結論を出すべきであり、適用される専門的な行為基準によれば、賠償側と会社の間の利益衝突のため、共同代理は適切ではない。上記のいずれの場合も、会社は、当該弁護士が被弁済者に支払う合理的な費用及び支出を負担しなければならない。しかしながら、いずれの場合も、当社は、同じ一般的な告発または状況によって発生した同じ管轄区域内の任意の請求または個別であっても実質的に類似しているか、または関連する請求について、br名弁護士からなる弁護士からなる法律所を超える費用または支出を支払う義務がない。疑いを免れるために、刑事訴訟では、その事前書面の同意を得ず、当社及び/又は上記弁護士は、被弁済者の名義で罪を認め又は同意してその名義で弁訴取引を行う権利がない。さらに、民事訴訟において(法廷または妥協案の一部としても)、会社および/またはその弁護士は、賠償を受ける側の書面の同意を事前に得られない限り、本合意および/または法律に従って賠償できない任意の事件を認める権利がない。しかしながら、上記の合意は、会社によって承認されたbr社および/またはその弁護士が会社の承認を受けていない場合には、補償者の同意を受けていない場合には、このような手配が本合意および/または法律によって完全に賠償可能ではないことを認めない限り、そのような和解または手配は、補償者 にいかなる責任または制限を加えない限り、上記の合意は阻止されない。

6.3.当社は当社の書面の同意を得ずに提出されたいかなるクレームで支払われた金額を賠償する責任を負いません。賠償を受けた側は、必要かもしれない情報と協力を会社に提供しなければならない。

6.4.被弁済者は、当社及び/又はいずれかの上記受権者が当該等の法的手続きを行う場合には、授権書(S)及びその他の書類を含むが、執行権限書(S)及びその他の書類を含むが、これらに限定されないが、当社は、被弁済者が当該等の費用の支払いを要求されないように、付随するすべての費用を支払うべきである。

7. 代位権。会社が当協定に基づいて被弁済者に金を支払う場合、支払額の範囲内で、会社は支払側のすべての代償権利を行使すべきであり、被弁済者はすべての合理的に必要な文書に署名し、これらの権利を保障するために必要なすべての合理的な措置を講じなければならない。これらの権利を実行するために会社が効率的に訴訟を提起することを可能にするために必要な文書を含む。

6

8.

賠償の重さ。当社はここで、被賠償者が、被賠償者または指定された当事者または複数の当事者およびその特定の関連会社(総称して指定された者)によって提供されるいくつかの賠償、立て替え費用、および/または保険を有する権利を有するか、または所有する可能性があることを認めている。当社は、補償者が本契約に基づいて賠償を受ける権利について、(I)当社は第一の保証人であり(すなわち、被補償者に対する義務が主であり、委任側又はその保険者の任意の前借り費用又は被補償者に生じる同じ費用又は債務に対する賠償の義務が副次的であることに同意し、(Ii)本契約の規定に適合する場合、当社は、本契約の下で被賠償者によって生成され、損害を受けることができる全ての費用を立て替えることを要求され、法律で許容される範囲内で、当社の定款細則(又は当社と被賠償者との間の任意の合意)の要求に従って、和解のために支払われるすべての費用、判決、罰金、罰金及び金額の全ての金額を負担しなければならず、すべての費用、判決、罰金及び金額は本契約条項の制限を受け、賠償者が指定された者又はその(又は損害を受ける側)保険者に対していかなる権利を有することができるかを考慮することなく、かつ、(Iii)当社は撤回することができない。委託者またはその(または賠償を受ける)保険者の委任者またはその(または被補償者)保険者に対する任意およびすべてのクレームを放棄して免除し、出資、代位権、または任意の他の形態の補償を提供することを要求する。当社はまた、委託者又はその(又は損害を受ける側)保険者が損害を受ける側を代表して当社に賠償を求める任意のクレームについての立て替え又はbr}支払いが前述の事項に影響を与えてはならず、かつ委任側又はその(又は損害を受ける側)保険者のbrは、引き出し又は支払いの範囲内で当社に賠償を受ける者のすべての権利を代行する権利があることに同意する。当社と被保険者は、委託者又はその(又は被保険者)保険者 が本合意条項の明示第三者受益者であることに同意する。

9.

一部賠償します。本契約のいずれかの条項に基づいて、当社は、1つ以上のクレームによって実際または合理的に発生した部分または一部の費用を賠償する権利がありますが、その総金額が含まれていない場合、当社は賠償を受けた者が獲得する権利のある費用の一部を賠償しなければなりません。

10.

他に弁償します。上記第8節に規定する範囲を除いて、当社は、被弁済者が保険証書又は他の賠償協定に基づいて支払いを受けたいかなる責任についても賠償を行うことはないが、金額は、当該保険証書又は協議に基づいて被弁済者に支払われる金額を超え、かつ、保険証書又は賠償協定に基づいて被弁済者が支払う損害賠償額を除く。

11. 第三者からの入金。当社は、当社が本契約に基づいて実際に賠償した1つ以上のクレームに関連する第三者から徴収された任意の金額を得る権利があります。

12.排他的ではない。被弁済者は、本合意の下での権利は、会社の定款又は適用法律又は他の規定によって享受される可能性のある任意の他の権利を排除するものとみなされてはならず、本協定に規定されている補償期間内に、当時の役員及び上級管理者の権利は、現在、本合意又は本合意に従って被弁済者に提供されている権利よりも有利な範囲内で、当該等のより優遇された権利の全ての利益を享受する権利を有する権利があるものとみなされてはならない。

13. 免責条項。当社は法律で許容される最大範囲内で、損害者が当社への注意義務違反による損害のいかなる責任又は任意の部分責任を免除することができますが、いずれの場合も、上記3.2節に記載したいかなる行為の責任も免除することはできません。

14. 産後賠償する。ここで明らかにするように、本協定のいずれの条項も、すべての金額または事件に対する当社の事後賠償の権利を制限せず、制限されない。

7

15.分割可能性. 本プロトコルの各条項は単独かつ異なるプロトコルであり,他の条項とは独立しているため,本プロトコルのいずれかの条項が任意の理由で無効または実行不可能と認定されていれば,この無効または実行不可能は,本プロトコルの他の規定の有効性や実行可能性に影響を与えてはならない.無効または実行不可能なコミットメントが法的に有効かつ強制的に実行可能であるようにbrを修正することができる場合、コミットメントは修正または修正されたとみなされ、したがって、管轄権のある任意の裁判所または仲裁人がコミットメントを修正または修正することを許可する。法的に許容される最大範囲で効果的で実行可能なように。

16.

サービス を終了する.疑問を免れるために、当社は債務発生に関する場合であっても、被補償者が取締役又は当社又は付属会社又は取締役の上級者、連合会社の上級者及び/又は取締役会観察員(何者に適用されるかに応じて決定される)ではなく、被弁済者が取締役、上級者及び/又は取締役会観察員(上述したように)及び/又は上記のような身分で行われていることに対する行動である。

17.弁護士費です。本プロトコルの任意の訴訟または他の訴訟または手続き の強制実行または解釈が発生した場合、裁判所によって裁定された勝訴者は、その合理的な弁護士費および他の費用の裁決を得る権利がある。裁判所や他の裁判所が裁決する可能性のある救済を除いて。

18.さらに 保証する.双方は、本プロトコルおよび本プロトコルで予想される取引を実施するために合理的に必要とされる他のすべての行為、文書、および事柄の進行、実行、および交付を促進するであろう。本プロトコルにおける任意の約束の発効 が任意の行動、決議、承認、または他の手続きを必要とする場合、会社 は、会社 がそのすべての上述した約束を履行することができるように、またはこれらの行為、決議、承認、または他の手続きを行うか、または採用することを約束する。

19.通知。 本プロトコルの下のすべての通知、要求、要求、および他の通信は、書面で行われなければならず、正式に発行されたとみなされるべきである。(I)自分の手またはファクシミリまたは他の電子通信で交付され、一方が受領書を受信する。当該受領書を受信した日,又は(Ii)書留又は書留で送付して前払いした場合は,消印日後の第3営業日とする。

20. プロトコル全体;修正。本プロトコルは、双方間のそのテーマに関する完全なプロトコルを構成し、双方間の本プロトコルの主題に関するすべての以前のプロトコル、提案、陳述、および通信の代わりに構成されている。本プロトコルの終了またはキャンセルは、本プロトコルの双方が書面で署名されない限り、有効 でなければならない。

21.束縛 効果;代入なし.本協定は、被弁済者と会社及びその相続人と譲受人に拘束力があり、被弁済者、その相続人、個人代表と譲受人に有利であり、会社及びその相続人と譲受人にも有利である。賠償を受けた者は、本プロトコルの下の権利 を譲渡または他の方法で譲渡することができず、そのような権利を譲渡または譲渡するいかなる試みも無効とみなされるべきである。

22. 管轄法。本協定は、イスラエルのテルアビブ主管裁判所の唯一と排他的管轄権に提出されたイスラエルテルアビブ主管裁判所の唯一と排他的管轄権に基づいて、イスラエル列国の法律に基づいて解釈と実行を行い、その法律衝突規則を考慮せず、本合意によって引き起こされた、または本合意に関連するいかなる論争もここでイスラエルテルアビブ主管裁判所に提出すべきである。

23. 工事。法律で許容される最大範囲で、双方が本合意に基づく承諾を広く説明し、指定された方法で発効させなければならない。本プロトコルの規定が不明確または修正できない法律規定と何らかの衝突がある場合は、法律規定を基準としなければならないが、これらの規定は、本プロトコル下の他の規定の効力を欠陥または欠陥することはない。

24.相手 に署名する.本協定は、2つの合意が統合された場合には、同じ合意とみなされ、双方がコピーに署名して他方に交付されるときに発効することができ、双方が同じコピーに署名する必要がないと理解されるべきである。任意の署名がファクシミリまたはPDF送信で送信される場合には、このような署名は、ファックスまたはPDF署名ページがその正本であるように、署名(またはその名義でそのような署名に署名する)の一方に有効かつ拘束力のある義務を生じ、 と同じ効力および効果を有するべきである。

8

本協定双方は上記1年目に本協定に署名したことを証明した。

ナノサイズ有限会社です。
名前: _________________ _________________
タイトル: _________________