1カタログDavid参加してください!ごオファーおめでとうございます。Chewyでは、私たちの使命は各地のペットの両親とパートナーが最も信頼して便利な目的地になることです。私たちはペットやペットの親を自分の家族の一員と見なし,自分を誇りに思っており,彼らの期待を満たすだけでなく,毎回のインタラクションで彼らを上回っている.Chewyは平等な機会に献身している。私たちはすべてのグループ会員たちの多様性と包括性を重視して支持する。私たちは誠実さ、創造性、そして責任感を重視する協力環境で働いている。私たちの情熱的なペット愛好家チームは、積極的な進取態度、企業家精神、顧客至上の気持ちで毎日に対応し、どのチームメンバーも業務に効果的な影響を与えることができるようにしている。Chewyでは、あなたは毎日家に帰った時、自分が意味のある変化をしたことを知っています。私たちはあなたが私たちの偉大な補完になると絶対に信じています!この招待状の中で、あなたは貴社の正式な招聘状と私たちの就職意向を見ることができます。私たちはあなたを参加させたい!何か問題がありましたら、迷わずにご連絡ください!デイビッド入隊へようこそ!1ディレクトリ表。...招聘状1部。...2招待状にサインします。5秘密、非招待性、競業禁止及び知的財産権譲渡協定..6州固有の修正付録。16以前の工事付録。22展示品10.5


2招聘状を修正して再発行2024年1月8日David W.Reeder尊敬するDavidさんは、Chewy,Inc.(デラウェア州社)と2023年11月21日に締結したあなたの招聘状を修正し再説明します。私はあなたにChewyの最高財務官職を提供して、フロリダ州プランデン市の企業管理チームの一員として、最高経営責任者に仕事を報告することができて嬉しいです。この手紙はあなたの報酬プログラムに関する最新の議論の確認になるだろう。仕事のスケジュール:遠隔従業員として、担当者の要求に応じて出張し、標準的な従業員出張と費用政策およびガイドラインを適用する必要があるかもしれません。開始日:あなたの予想開始日は2024年2月14日(あなたが会社で働き始めた日、すなわち開始日)になります。あなたが会社に任命された首席財務官は取締役会の承認を条件とし、取締役会の任命は開始日から発効する。I-9とW-4ビザを完了するために必要な許可身分証明書を必ず持ち歩いてください。受け入れ可能な文書リストが提供されるだろう。基本給:あなたの年間基本給は600,000.18ドル(2週間あたり23,076.93ドル)。あなたの基本給は会社の慣例賃金手続きに基づいて2週間ごとに支払われ、適用される減額と控除の制限を受けます。基本給審査:会社は毎年基本給審査の流れを完成させる。資格は保証されず、会社と個人の表現に基づいている。新入社員権益助成金と追加助成金:新入社員持分助成金を獲得し、金額は9,900,000ドル(“新入社員持分助成金”)となります。新規招聘持分付与は、(I)50%の制限株式単位(“RSU”)が付与され、帰属開始日の1周年に25%の比率で帰属し、その後、6(6)ヶ月毎に12.5%の比率で帰属する。新入社員権益付与の帰属開始日を開始日のカレンダー月の初日とする。RSUの数は,持分付与ドル金額を2024年4月1日付与日前20(20)取引日の平均終値で割ることで計算される。(Ii)50%実績ベースRSUは、3(3)年雇用期間の終了時に付与される。この3(3)年の行権期には、1(1)年の会社業績に基づく試算期間が含まれる。パフォーマンスベースの計算期間内のパフォーマンスベースの帰属条件の実現証明に基づいて決定されるパフォーマンスベースRSUの目標数を0%~200%取得する資格があります


3あなたはまた、付与日までに16,843,750.00ドルの追加持分を獲得します(“追加付与”)。追加支出は、帰属開始日1周年の44.9%、帰属開始日2周年の44.1%、帰属開始日3周年の7.4%、および帰属開始日の4周年の3.6%の比率でRSUを付与する。追加贈与の帰属開始日は開始日のカレンダー月の初日である。RSUの数は,追加の付与金額を会社株の開始日当月の全取引日の平均終値で割ることで計算される.新入社員持分補助金と追加補助金は、会社開始日後の最初の贈与日に交付される。授与日は調整される可能性がありますが、同社の授与日は現在4月、6月、9月、12月です。すべての株式奨励は、新入社員の株式奨励と追加奨励を含み、すべて奨励文書に記載されている条項、定義と条件の制約を受け、これらの条項、定義と条件は単独の表紙であなたに提供し、取締役会の承認を受けなければならない。年間短期インセンティブ:開始日が2023年度第3四半期終了までに、2023年度短期インセンティブ計画に参加する資格があり、100%の合格収益を目標としています。(注:開始日が第4四半期以降であれば、2024年度までに参加資格がありません)。実際の支出は要因によるが、これに限らず、合格役を務める時間や会社の業績に基づく計画資金を含む。支出はあなたの目標より高いか、または下回る可能性があり、最高で合格収入の200%に達することができます。ボーナスはチームメンバーが適用される財政年度内に条件を満たす収入に基づいて計算されるため、総ボーナスの割合は“時間役”の割合に関係している。短期奨励は、業績年度終了後に支払い、財政年度発効計画を適用した条項及び条件に基づいて支払う。将来の短期奨励計画のいかなる条項も当社が自ら決定することができます。年間持分手当:開始日後の最初の財政年度の春(すなわち2025年春)には、年間配当金を取得する資格があり、奨励額は支給時の年間基本給の1650%(9,900,000.00ドル)となります。この贈与は、(I)年間持分付与開始日1周年(すなわち、年間持分付与開始日を財政年度開始後の次の日歴月の初日と定義する)に25%の比率で帰属するRSUの50%と、その後6(6)ヶ月毎に付与される12.5%となり、(Ii)は3(3)年の雇用期間終了時に帰属する業績ベースRSUの50%となる。この3(3)年の許可期間には、1(1)年度の会社業績審査期間が含まれています。あなたは0%から200%の目標業績RSUの数を獲得する資格があり、具体的には業績試験期間内の業績許可条件が満たされる程度に依存します。いかなる年度の授与は会社が適宜決定し、会社が制定し、取締役会の承認を受けた業績及びその他の帰属基準の制約を受ける。RSUの数は,株式付与金額を付与日の20(20)取引日前の平均終値で割ったものである.授与日は調整される可能性があるが、同社は現在4月に年間奨励金を発行している。すべての持分報酬は、奨励文書に記載されている条項、定義および条件の制約を受け、これらの条項、定義および条件は単独の表紙であなたに提供され、取締役会の承認を条件とする


休暇と休暇:無制限の有給休暇(“PTO”)を受ける資格があります。PTOは合理的な範囲内で使用されなければならないが、マネージャーの許可と業務需要を経なければならない。法律の適用に加えて保護があることに加えて、PTO要求は、少なくとも2週間前にマネージャーに提出されなければならず、11月15日から12月23日(私たちの業務ピーク時)までの間のPTO要求は、役割および業務需要に応じて具体的な状況に応じて処理される。同社はまた、毎年6(6)個の有給指定休暇を提供している。福祉:あなたは医療、歯科、視力保険を含めて会社の福祉計画に参加する資格があります。開始日の次の月の最初の月に、あるいはそれと重なっています。これらの福祉やその他の福祉の詳細については、Chewy Benefitsガイドを参照されたい。任意雇用:本手紙は雇用契約を構成しておらず、当社は別途通知するか否かにかかわらず、あなたの雇用条項や条件を随時変更する権利を保持しています。あなたの当社での雇用は任意で、あなたや当社はいつでも雇用関係を終了することができます。原因の有無にかかわらず、勤務時間以外に補償はありません。どんな反対の陳述も許可されておらず、依存されない可能性もある。会社のCEO以外に、私たちの雇用政策と衝突する合意を遵守することを勝手に拘束する権利はありません。このような合意は書面で、会社の最高経営責任者が署名しなければなりません。私たちは私たちがあなたが過去に接触したかもしれないどんな機密情報を適切に処理することを重視しているということを強調したい。私たちがこの仕事を提供するのは、あなたがどんなビジネス秘密、機密、または独自の情報を持っているのではなく、あなたのスキルと能力に基づいています。私たちはあなたが情報を得る権利がある側が事前に書面で同意しない限り、私たちの利益のために使用したり、他人に属する任意の機密、独自、または商業秘密情報を開示してはいけないことを要求します。この採用通知は、私たちが前にあなたの採用とこの手紙で議論した他の事項について行われたいかなる口頭または書面の議論にも代わりました。以下にサインすることにより、会社の採用を受け入れることを決定する際に、本改訂及び再記載された招聘書に記載されていないいかなる約束や声明にも依存しないことを確認します。この採用条件は、1.2024年1月12日までに採用を受けること、2.米国市民および移民局の要求に基づいて、米国で働く合法的な権利を確認すること、3.以前の仕事、教育、他の推薦者および成功の背景調査を確認すること、4.会社の秘密、競業禁止、競業禁止、および知的財産権譲渡協定に署名したことに依存する


私たちはあなたの入社を楽しみにしていて、Chewy.comとの協力で挑戦、満足、機会を見つけてほしいです。上記の条項を受け入れたら、下にサインして、できるだけ早くこの手紙を返してください。しかし、2024年1月12日に遅くありません。この特典に何かご質問がございましたら、できるだけ早くGreg Arendtにメールでご連絡ください。メールアドレスはgarendt@chewy.comです。アメリカ障害者法や同様の法律に基づいて、障害がある場合、または宗教的宿泊が必要であり、会社の就職に関する潜在的な宿泊手配を検討したい場合は、hr@chewy.comに連絡してください。真摯な招待状署名/S/グレッグ·アーレント副社長、人材買収に同意して受け入れた:David·リード:/S/Davidリード日付:2024年1月8日


6秘密、競業禁止、競業禁止および知的財産権譲渡協定本秘密、競業禁止、競業禁止、および知的財産権譲渡協定は、添付された特定の国の修正添付ファイル(“協定”)を含み、署名者(“従業員”)およびChewy,Inc.(“Chewy”)によって署名される。要約:従業員がChewyおよび/またはChewyの付属会社または子会社(本協定では総称して“会社”と総称する)と雇用関係を確立し、維持することを望むことを考慮すると、会社はその業務(本協定で定義されるような)のために従業員を雇用することを望んでいる;従業員は、会社が従業員訓練のために大量のコストおよび費用を発生することを認めていることを考慮して、従業員の訓練および雇用は、特定の秘密情報(以下のように定義される)の開示を要求する(以下のように定義される)、従業員は、会社の雇用機会を得るために本協定を締結することを望んでいる。そこで,現在,従業員の就業状況を考慮して,会社は従業員に会社業務に関する機密情報を委託し,会社業務に関する従業員専門訓練を提供し,および/または従業員が顧客に接触し,顧客との名誉を使用·発展させる能力を許可し,従業員は本協定で規定されている雇用条件1:1.秘密情報,競業禁止条約,eスポーツ禁止条約,顧客制限に同意して受け入れている。従業員は、(I)会社の業務は、小売および卸売ペット食品、ペット薬局および処方、ペット健康および保健、ペット保険および他のペット供給サービスおよびペット製品(家族ペットに限定されないが、任意の家畜を含むがペットを含む)(個々の“ビジネスライン”および総称して“ビジネス”と呼ばれる)を提供することであり、(Ii)会社は、そのような業務を発展させる限られた数のエンティティのうちの1つであり、(Iii)会社の業務範囲は全国的である。(Iv)当社の直接競争相手は、電子商取引及び通販薬局及び薬局配薬業者、ペットフード、ペット薬局及び調剤、ペット保健及び保健、ペット保険及び/又は他のペット用品サービス及びペット製品を専門とする電子商取引小売業者及び卸売業者であり、ペット関連製品及びペットフード、ペット薬局及び調剤、ペット健康及び保健、ペット保険及び/又は他のペット用品サービスを提供する小売業者及び卸売業者、並びに多くの購入可能な製品カテゴリの一つであるペット製品を含む。小売または卸売ペット食品、ペット薬局または製剤、ペット保健および/または他のペット供給サービスおよびペット製品(ペットは家庭ペットに限定されないが、任意の家畜を含むが含まれるがこれらに限定されない)である実体小売業者および卸売業者(以上に列挙されたエンティティは、総称して“直接競争相手”と呼ばれる);(V)従業員のキャリア全体において、会社の業務は既存の業務の外に拡張される可能性があり、したがって、直接競争相手の定義は、開発、マーケティングまたは販売会社が開発、マーケティングまたは販売に従事している任意の製品(S)またはサービス(S)、または従業員の離職時に開発、マーケティングまたは販売従業員が参加することを計画しているか、または従業員がレビュー中(以下のように定義する)に秘密情報を得ることを計画している業務も含む。(Vi)従業員の会社での仕事は、フロリダ州以外の州の従業員1人の機密情報へのアクセスを許可します。本契約範囲の重要な制限については、州特定修正付録を参照されたい


(Ii)本節に記載されているキノ及びプロトコルは、当社の業務及び営業権に重要であり、(Viii)本条項第1節に記載されている契約及び合意でなければ、当社は当社従業員を雇用しない;及び(Ix)第1節の制限的なチノ条文は、当社の秘密資料(商業秘密を含む)及び主要業務関係を保護するために必要である。(A)機密資料.秘密情報“とは、会社の業務に関連する任意の形態(有形または無形)の会社の業務に関連する情報または情報アセンブリを意味するが、会社は公開または開示を許可しておらず、一般に適切な方法では知られていない。従業員は、会社の職において、従業員が、業務計画および予測、市場分析、マーケティング計画および戦略、ブランド戦略、定価に関連する変数および戦略、会社の実際および予想される研究開発活動、非特許発明、技術データ、知識、商業秘密に関する情報および材料、郵送/電子メールリスト、運営方法、顧客または顧客リスト、データ、選好および購入履歴、サービス、技術ノウハウ、財務業績に関する機密情報を含むが、会社の業務に関する機密情報を取得および/または取得する権利があることを認める。機密人事プロファイルから得られた情報,会社に関する他の所有権事項,会社と業務の取引や商談中の第三者が会社に秘密裏に委託している情報など,人的資源情報は,本プロトコルで保護するための会社の貴重な資産を構成している.本条例は、従業員が他の従業員とそれ自体の報酬に関する資料を共有することを制限または阻止するものではなく、他の従業員が同僚に稼いだり支払ったりする報酬を問い合わせることを阻止してはならない。機密情報には、非管理職従業員が合法的に取得した賃金、工数または他の雇用条項および条件に関する情報は含まれておらず、労働組合への加入または構成、集団交渉または他の協調的な活動に従事して、彼らの互助または保護を実現するために、国家労働関係法(NLRA)第7条の保護の目的で使用されている場合は含まれていない。したがって、秘密情報公開2の前(従業員開示を除く)の前に、従業員は、これらの秘密情報の全部または一部が従業員によって作成されたかどうかにかかわらず、従業員がまだ会社に雇われているかどうかにかかわらず、誰にも開示または使用、複製、ダウンロード、アップロードまたは送信してはならない。従業員は、法律要件を開示または使用、複製、ダウンロード、アップロードまたは移転するだけで、または会社が従業員の職責を履行するために必要な機密情報を開示または使用する。従業員が秘密情報の構成に何か疑問がある場合、従業員は、そのような情報を開示する前に、会社の首席人的資源官または総法律顧問に連絡することに同意する。会社と従業員は、本協定は、従業員が他の適用法規又は一般法に基づいて会社に対して負ういかなる義務も変更しないことに同意する。2アリゾナ州、アーカンソー州、コネチカット州、イリノイ州、モンタナ州、ノースカロライナ州、サウスカロライナ州、バージニア州またはウィスコンシン州の法律が適用されると考えられる場合、従業員の守秘義務は、従業員が会社にサービスを提供する最後の日の後(3)年内に延長され、またはこれらの州で当時適用されていた法律によって許可されていた他の商業秘密または第三者秘密情報保護資格に適合していない期間内に延長されなければならない。論争のある情報が商業秘密の資格に適合し続ける限り、商業秘密情報は漏洩されないように保護されるべきである。法律および/または秘密化された別個のプロトコルが許可される限り、第三者セキュリティ情報項目は常に保護されるであろう。上記の規定は、(A)従業員が当社に雇用された後に、任意の形態で記憶から秘密情報記録または秘密情報コピーを再作成または保持することを可能にすること、または(B)当社に雇用された後に、その所有または制御された任意のそのような記録を保持することを可能にすると解釈されてはならない


8この協定は、犯罪行為または不法雇用行為に反対または報告すること、または法律違反と考えられる法律執行機関(例えば、証券取引委員会、平等雇用機会委員会、労働部、州人権部門/機関または地方人権委員会など)から招聘された弁護士に、法律違反と好意的に考えられた事件を従業員、法執行部門または関連法執行機関に報告すること、またはこのような政府機関による調査に協力することを含む従業員の告発または苦情を禁止することは禁止されていない。さらに、本協定のいずれの条項も、任意の行政、立法、または司法手続きにおいて従業員が証言することを阻止しないか、または法執行部門または従業員が招聘した弁護士と、会社またはその代理人または従業員の犯罪行為またはセクハラ疑惑について話すことを阻止しない。従業員は、2016年の“商業秘密擁護法”(DTSA):(1)連邦または州商業秘密法によると、どの個人も、以下のような状況で刑事または民事責任を問われない:(A)連邦、州または地方政府関係者または弁護士に直接または間接的に秘密にされている;かつ、違法の疑いを通報または調査するためだけである。あるいは、(B)このような届出が公開されないように訴訟または他の手続きで提起された訴えまたは他の文書で提示された場合、および(2)違法の疑いがあることを通報するために雇用主の報復を起訴した個人は、個人の弁護士に商業秘密を開示し、法廷訴訟において商業秘密情報を使用することができ、個人が任意の捺印された文書を提出した場合、裁判所の命令の許可を得ない限り、商業秘密を開示しないことができる。会社および従業員は、州および連邦法が法的に定義された商業秘密のために追加的な保護を提供し、本協定がそのような追加的な保護を放棄、変更、または減少させないことを認識している。同様に、会社と従業員は、本協定が従業員に対して任意の他の適用法規または一般法に従って会社に負う義務を変更、減少または修正しないことに同意する。(B)競業禁止条約。従業員は、雇用期間および従業員が雇用終了した日から2(2)年内(理由にかかわらず)(“制限期間”)に同意し、従業員は地域(以下の定義を参照)内の任意の場所で、直接または他人の指揮または制御によって、個人または所有者、株主、パートナー、従業員、請負業者、代理人または他の身分で行動してはならない。直接競争相手を表す:(I)従業員が働いている最後の2(2)年または従業員が雇用されたより短い時間(“回顧期間”)または(Ii)または(Ii)または他の可能性があり、または直接競争相手に秘密情報を使用または開示することをもたらす可能性のあるサービスを提供し、従業員と機能的または目的的に同じまたは同様のサービスを会社に提供する。上述したにもかかわらず、直接競争相手の業務において従業員が雇用を受ける部分が、従業員がレビュー中に機密情報に関する会社業務の一部または部門と競争する業務に参加またはアクセスすることではなく、雇用を受ける前に、従業員が従業員が担当している職に関する書面通知を会社に提供し、従業員がその機密情報の競合製品に関与したり、その機密情報を取得したりしない競合製品が、会社の顧客関係に損害を与えたり、機密情報の使用に関連している場合には、従業員は直接競争相手の雇用を受けることができる。この節で提供される書面による従業員の書面保証が満足できるかどうかについては、会社の首席人的資源官または総法律顧問のみが意見を提供する権利がある。地域“とは、会社がレビュー中(州、県、または会社の業務で使用される他の公認された地理的境界によって)従業員に割り当てられた地理的領域を意味し、従業員がそのような専門的に割り当てられていない地理的領域を意味する


9次に、(I)従業員が会社の業務に参加する州および県、および/またはレビュー中にどの従業員に機密情報にアクセスする権限を提供したか、および(Ii)従業員が住んでいる州および県。従業員が会社に雇用されて研究開発に従事し、および/または従業員が高級管理職(例えば、取締役、取締役上級副総裁および以上、取締役会メンバーまたは高級管理職)に雇用されている場合、従業員は会社の業務に関与していると推定され、および/または米国各地での会社の業務の機密情報(州や州および県と県の同等の資質を含む)を把握しており、会社と従業員が一致して会社の業務は電子商取引であると考えているため、全国的に競争している。従業員がいつでも地域の範囲を明らかにしていない場合、従業員は会社の人的資源部に明確な説明を求める責任がある。(C)“従業員及び独立請負者非招待書条約”。従業員は、制限期間中に、従業員が自らまたは他人の協力の下で、被覆された従業員を直接競争相手のために仕事を停止または終了または修正するように意図的に参加(口頭または書面)することなく、被覆された従業員(本明細書で定義する)との嘆願またはコミュニケーションを行うことに同意する。“引受従業員”とは、従業員が会社に雇用され、それと一緒に仕事をしたり、機密情報を取得したりすることによって、従業員が会社に雇用されていることによって知られる任意の前の会社の従業員または独立請負業者、それと一緒に仕事をしている従業員、または従業員が取得した機密情報、および保証を受けた従業員が退職する前の6ヶ月以内に任意の時間に会社に雇用されたか、または雇用された人を意味する。従業員が禁令救済を発令する前に本協定に違反した行為により被保険従業員の全部または一部を失った場合、従業員は不当に請求されて会社を離れた者(S)の年間補償に相当する30%(30%)の金額を会社に支払わなければならず、金額はその人と会社の最後の補償率に基づく。この金は、本来入手可能ないかなる救済措置を排除したり代替したりしてはならないが、さらなる侵害行為を防止するための禁止救済を含むが、これらに限定されない。本明細書のいかなる内容も、米国預託株式の“求人”のような、当社の従業員または独立請負業者のためではない一般的な広告の発行を禁止するものと解釈されることはない。(D)クライアント非招待権制限.従業員は、制限中に、従業員は、補償のために直接競合相手を代表するか否かにかかわらず、単独で、または1つまたは複数の他の個人またはエンティティと動作しないことに同意する:(I)会社の任意およびすべての顧客(従業員がレビュー中に業務に関連する重大な関連がある(以下のように定義される)またはレビュー中に関する秘密情報を訪問または受信する)を求め、協力して、会社の任意およびすべての顧客へのペットフード、ペット薬局、ペット保健および保健および/または他のペット用品製品の販売を促進すること;または(Ii)当社と顧客をカバーする任意の業務関係に干渉します。“物質的業務に関連する連絡”とは、直接的、実質的な会議、会議、通信、議論、または他の連絡またはコミュニケーション(ただし、群発メール、“着信”電話募集、取引会または会議上の付随会議または他の同様の偶然の連絡だけではない)を意味し、その目的は、企業が販売または提供する製品またはサービスを提供し、原因、維持、増加、促進、さらに、または他の方法で支援、販売、または他の方法で提供することである。第1節(C)と(D)について,“懇願”とは,その個人や実体が何かを促すか奨励するために誰かとインタラクションすることであり,どちらか一方がまず連絡を開始することである.第1(C)と(D)節における非招待書契約は,内在的かつ合理的に理解される


10地域によって制限され、引受顧客または引受従業員が所在し、誘致可能な場所および/または営業場所に限定される。適用される州法律が異なる形態の地理的制限を要求する場合、条約は従業員のいる地域に限定されるとみなされる。2.会社の財産と機密資料を返却します。すべての有形財産(携帯電話、ノートパソコンまたはタブレットPCおよびその他の会社財産を含む)およびすべての秘密情報は会社の専有財産であり、従業員が雇用を終了したとき、または会社が要求した他の時間に会社の指示に従って会社に返却しなければならない。従業員は、任意の理由で雇用を終了した後、任意の従業員は、機密情報のすべてのコピー(ハードコピーおよび電子コピーを含む)を任意の形態またはメディアで会社に返却しなければならず、従業員は、従業員によって維持されている任意のコンピュータファイルまたはデータベース中の機密情報の任意のコピーを削除し、会社の要求に応じて、従業員は、彼らがそうしたことを書面で証明しなければならないことに同意する。3.知的財産権の譲渡。従業員は、その発明及び創造能力を利用して会社に利益をもたらし、可能な場合には、正常雇用過程において会社の知的財産権に貢献しなければならない。(A)“発明”とは、任意の発明、発見、改善、設計、プロセス、機械、製品、革新、商業方法またはシステム、技術的ノウハウ、考え方、または商業的価値または実用的価値を有する概念、ならびに関連する技術または方法を意味し、書面で表示または説明または実行されるか否かにかかわらず、特許を出願することができるか否かにかかわらず。“作品”とは、文学作品(すべての書面を含む)、マスク作品、コンピュータプログラム、公式、テスト、メモ、データアセンブリ、データベース、芸術およびグラフィック作品(設計、グラフ、スケッチ、青写真および他の作品を含む)、録音、モデル、写真、スライド、映画および視聴覚作品を含むが、著作権保護の有無にかかわらず、記録または記録の形態または方法にかかわらず、著者のオリジナル作品を意味する。商標“とは、商標によって保護されているか否かにかかわらず、業務またはその業務活動を識別するための任意の商標、商業的外観または名称、記号、特別な表現または装置を意味する。前述の内容は,本プロトコルでは総称して“知的財産権”と呼ばれる.(B)従業員が従業員が当社に雇用されている間(労働時間内であるか否かにかかわらず)単独または他者と共同で作成、構想または実施するすべての発明のすべての権利、所有権および権益を当社に譲渡するか、または(I)当社の業務に関連しているか、または当社が実際または明らかに予想されている研究または発展に関連しているか、または(Ii)当社の任意のツール、時間、材料、人員、情報または施設の使用または協力に関連しているか、または(Iii)従業員が当社のために担っている任意の仕事、サービスまたは役割に関連している。(C)従業員は、従業員が雇用中に単独または他人と共同で構想、創作または実践しているすべての作品および商標は、法律によって許容される最大程度は、会社の独自および独自財産、ならびに米国著作権法で定義されている“レンタル作品”とみなされ、“レンタル作品”または同様の概念または原則に準拠する任意の他の国/地域の法律は、創作または構想の時点から、従業員または会社がさらなる行動をとることなく、または任意の合意を達成することなく、すべての目的において会社の財産とみなされることを認める。そのような作品、商標、またはその一部が法律的に米国または他の場所でレンタルされた作品の資格に適合していない場合、またはその後、レンタル作品ではないか、または会社の独自財産ではないと認定された場合、従業員は、従業員の過去、現在、および将来にそのような作品または商標のすべての権利、所有権および利益を会社に譲渡する


従業員は、その会社の作品や商標を不正に発表したり、使用したりすることはなく、そのような作品や商標を使用して会社の商業利益と競合したり、他の方法で会社の商業利益を損なうことはない。(D)本合意の目的及び意図は、上記第3(A)~(C)節(“会社知的財産権”)に含まれる当該従業員が発明、作品、商標及び他の知的財産権において所有する可能性のあるすべての権利(精神的権利を含む)及び利益を会社に伝達することであり、従業員は、当該従業員が所有する可能性のある任意の主張精神的権利又は上記理解に違反する他の主張の権利を放棄することである。言うまでもなく、これは、元の作業製品(発明、計画、アイデア、ノウハウ、概念、開発、発見、プロセス、方法、または任意の他の合法的に認められる合法的に所有可能な物品)を除いて、任意およびすべての派生作品、複製、改善、特許、登録、クレームまたは他の所有権または制御権を独占的に所有することを意味し、世界各地のどこであっても、このような状況が生じる可能性がある。商業化またはマーケティングのいずれかの会社の知的財産権の決定は会社が自ら決定し、会社の利益のみであり、会社がこのような発明を商業化またはマーケティングしようと努力することによって従業員に使用料を支払うことはない。任意の発明、作品、商標、または他の形態の知的財産権が会社に組み込まれた任意の製品またはサービスがあり、従業員が製品またはサービスの所有権または権利を保持している場合、本プロトコルは、譲渡を規定しているにもかかわらず、従業員は、製造、使用、販売、複製、展示、修正、およびそれらの派生製品を含む、そのように統合された任意のそのような物品およびそれらの任意の派生製品を使用および制御するために、会社およびその譲受人に独占的ではなく、永久的、取り消すことができない、全額納付、印税免除のグローバルライセンスを付与する。本協定で規定されているすべての権利譲渡は完全に完了しなければならず、従業員の会社の知的財産権に対するすべての知的財産権譲渡は直ちに発効し、強制実行可能でなければならない。会社が要求を出した場合、会社の間または後に、従業員は、(I)会社の知的財産に関する全ての権利、所有権および利益、およびこれらの財産について提出または発行されるすべての特許、商標および/または著作権出願帰属会社を確認または達成するために、(I)会社が要求するすべての文書を実行し、(Ii)特許、商標および/または著作権を提出および取得するために、会社が要求するすべての文書を実行する。(Iii)当社の知的財産権における権利、所有権および利益を保護するために当社が合理的に必要とする協力を提供することは、当社の知的財産権に関する行政および法的手続きにおいて声明および証言を提供することを含むが、これらに限定されない。授権書:従業員は、従業員の署名または他の行動が必要であり、従業員の身体的または精神的に行動能力または何らかの他の理由で保証を得ることができない場合に、特許、著作権または商標登録または他の合法的に会社の知的財産権および制御権を確立するために必要な出願、登録または同様の措置を保証するために、当社をその事実上の代理人および代理人として撤回することができないように指定する。(E)従業員は、廃棄するのではなく、会社の知的財産権の概念、創造、発見、その他の発展に関するメモおよび他の記録を作成し、維持する。これらの記録は、当社の専有財産とみなされ、上記第3(B)~(D)条の保護を受けなければならない。雇用期間およびその後の(1)年内に、従業員は、従業員が単独で、または他人と共に創造、構想、または貢献する任意の知的財産権を会社に直ちに開示しなければならない(いかなる第三者の商業秘密も漏洩しない)、これらの知的財産権は、所有が関与、生成、関連、または合理的に予想される可能性がある


12会社が従事しているビジネスまたはその実際または予期される研究または開発活動との関係。(F)従業員は、本協定の付録において発明、作品または商標が決定され、従業員によって署名されない限り、会社に雇用される前に構想または創造されたものであるので、任意の発明、作品または商標の権利または制御権を本協定から除外することを要求しない。会社が事前に書面で許可していない場合、従業員はそのような先行作業を会社の任意の作品または製品に組み込むことができない;このような状況が確実に発生した場合、従業員は、そのような合併された任意のそのような物品およびその任意の派生製品の使用、販売、複製、展示、修正、修正または配布を含む、そのような任意のそのような物品およびその任意の派生製品の使用および制御を許可する。(G)本協定にはいかなる相反する規定もあるにもかかわらず、従業員は、本協定において作業製品の会社への譲渡を要求する条項は、カリフォルニア州労働法第2870条、デラウェア州法第19章805条、イリノイ州従業員特許法1060/2条、カンザス州法規第44~130条、ミネソタ州法規13 A第181.78条、ニュージャージー州改訂版に完全に適合するいかなる発明にも適用されないことを理解している。第34条:1 B-265条;ノースカロライナ州一般法規第66-57.1条;ワシントン収入法第49.44.140条;ユタ州法典第34-39-L-34-39-3条、雇用発明法。通知:従業員は、上記の法律の適用範囲内で、従業員の発明譲渡協定は、(1)当該発明が業務または当社の実際または予想可能な研究または開発に直接関連するものであるか、または(2)当該発明が従業員が当社のために行う任意の仕事に由来するか、または(2)その発明が、当社の設備、用品、施設または商業秘密情報を使用せず、従業員自身によって完全に開発された発明には適用されないことを確認する。同様に、カリフォルニア労働法第2870条、又はイリノイ州765 ILCS 1060/1-3、“従業員特許法”の制御範囲内で、同様の通知は、第(1)部分に“直接”という言葉がない場合に適用される。従業員は、直ちに書面で会社員に、本節3.4節に規定する任意の法律基準に適合すると考えられる任意の発明を通知しなければならない。合理的な制限。従業員は、本契約に含まれる制限およびチノ(時間および地理的制限を含むが、これらに限定されない)を認め、同意することは、会社の営業権および合法的な商業利益を保護するために合理的に必要であり、会社の秘密情報および業務、雇用およびその他の関係を含むが、これらに限定されない。5.改革。可能性がある限り、本プロトコルの各条項は、適用法律の下で有効かつ有効であると解釈されるが、本プロトコルの任意の条項が適用されて法的に禁止または無効である場合、この条項は、本プロトコルの残りの部分を無効にすることなく、そのような禁止または無効の範囲内でのみ無効となる。もし裁判所が実行のために本協定を提出する際に、任意の規定が広すぎるか、または実行できないと判断した場合(例えば、時間、地理、主題、または制限された活動の範囲について)、当事者が裁判所が最大限に強制的に実行できるように協定を改革すべきであることに同意し、他の書面条項を実行すべきである。6.雇用契約ではない。本協定はそうではなく、明示的または黙示された雇用契約を作成すると解釈されてはならない。この協定はまた従業員の雇用の“勝手”状態をどんな方法でも変えないだろう


13 7.開示契約および新規雇用主の責任を報告する本契約の条項が完全に遵守されることを保証するために、制限された間、従業員は、任意の未来の雇用主に本プロトコルのコピーを提供しなければならない。従業員が会社を離れた場合、従業員はここで、従業員の新規雇用主従業員に本協定の下での権利及び義務を通知することに同意する。従業員は、このような行為が後にすべてまたは一部が強制的に実行可能であることが発見されたか否かにかかわらず、法的に起訴可能、介入、または許可されていないと主張しないであろう。8.先行プロトコルまたは他のプロトコルに関する記述。従業員は、いかなる守秘協定に違反することなく、または任意の第三者の固有情報を開示することなく、予期される雇用義務を履行できることを宣言し、保証し、任意の第三者の固有情報は、当社に開示してはならない。従業員は、いかなる合意、契約、競業禁止条約、守秘協定、または同様の制限があることを知らず、従業員が会社に雇用されることを制限、制限、または禁止し、従業員は会社に開示し、提供していない。9.法律、場所、および属地管轄権を適用します。多くの異なる州における会社の業務が本合意の解釈を一致させるために、双方は、本合意、本合意項の下での双方の履行、および双方の間の関係は、フロリダ州または他の適用可能な州の法律紛争規則または制限を考慮することなく、フロリダ州の法律の管轄、解釈および実行を考慮しなければならないことに明確に同意する。従業員又は会社が本協定の第1及び/又は第3節を実行するために提出したいかなる禁令救済請求は、フロリダ州ブロヴォード県に位置する州又は連邦裁判所によって最終的に解決されなければならず、本協定各当事者は当該裁判所で個人管轄権を有することに同意する。上記の規定があるにもかかわらず、従業員が会社との仲裁協定の当事側である場合、従業員又は会社が強制救済を要求しない限り、法律は本協定の第1及び/又は3節、すなわち連邦仲裁法、米国連邦仲裁法第9編第1節及びその後の執行を許可する。連邦法律は、本合意によって引き起こされた、または本合意に関連するクレームの任意の合意のすべての当事者間の仲裁を管轄しなければならず、これらのクレームは、従業員が会社と署名した仲裁協定に基づいて拘束力のある仲裁を提出しなければならない。10.強制令済助。従業員は、本プロトコルに含まれる制限が、秘密情報(商業秘密を含む)および会社の業務および営業権を保護するために必要であり、これらの目的に対して合理的であることを認めている。従業員は、本協定に違反するいかなる行為も、会社に計り知れない取り返しのつかない重大な損害を与える可能性があることに同意した。したがって、このような違約または違約の脅威が発生した場合、従業員は、会社および/または第14条に基づいて本契約を分配する任意のエンティティが、得られる可能性のある他の救済措置に加えて、裁判所から強制命令を得る権利があり、そのような違約または脅威違約を制限し、具体的な履行を要求する権利があり、1000ドル(1,000.00ドル)は、そのような救済を確保するために掲示される合意保証金金額である(ある場合)。11.弁護士費。従業員が本協定のいずれかの義務に違反した場合、従業員は、合理的な弁護士費を含む、当該違反を決定するために、禁止救済を得るため、および/または他の方法で本協定条項を実行するために会社が生成した費用を支払う。適用法律により、従業員に弁護士費及び費用を取り戻す権利を与えない場合(勝訴側とみなされる場合)は、上記判決は適用されず、双方はそれぞれの弁護士費及び費用を負担しなければならない。会社が求める法律または衡平法救済のいずれかの部分を獲得した場合、会社は、その求めたいくつかの救済が拒否または修正されたか否かにかかわらず、勝訴側とみなされるべきである


14 12.あきらめる。会社による従業員の本協定違反または脅し行為の放棄は、従業員のその後のいかなる違反行為の放棄と解釈されてはならない。会社は、本契約に規定されている任意の他の制限的契約条項を実行するための抗弁理由を構成すべきではなく、任意の理由で本契約中の従業員または他の任意の特定の制限的契約を拒否または実行することができない。13.有料です。従業員が本協定におけるタイミング制限を遵守できなかった場合、従業員が制限違反が発見された毎日、期限は1日延長されるが、従業員雇用終了日から2(2)年の期限を超えてはならない。14.相続人および譲受人。会社が別のエンティティに売却され、統合され、または他の方法で再構成された場合、本プロトコルは、他の書面約束がない限り、本プロトコルに規定されている後続エンティティに対する義務を引き続き負担しなければならない後続エンティティに自動的に譲渡されなければならない。この場合、秘匿情報には、エンティティを継承する情報および会社の情報が含まれるべきである。会社は自ら本契約を譲渡することを選択する権利があり、別途従業員に通知したり、従業員の同意を得たりする必要はありません。15.生きる。本協定は従業員が当社に雇用されたことを終了した後も引き続き有効です。16.持続的な効力。従業員と会社の雇用関係がどのように変化しても、昇進、降格、異動、報酬変化、福祉変化、仕事の職責変化、職責変化、肩書変化あるいは他の方式によっても、本協定は従業員の雇用過程全体において完全な効力を維持する。17.プロトコル全体。本協定は、付録の国の特定の修正を含み、双方の本合意の対象に対する完全な合意を体現しているが、従業員が会社の制限株式単位協定または他の株式またはインセンティブ協定の一方である場合、その協定の秘密、入札および/または競合禁止条項は、会社に適用法の許容される最大の保護を提供するために補充され、本協定の条項と共に読まれなければならないが、このような合意の管轄法律および場所は、本協定第9節の管轄法律および場所規定によって置き換えられなければならない。さらに、疑問を生じないようにするために、本合意における制限的な契約は、従業員が会社と達成する可能性がある任意の他のこのような制限的な契約の適用性または実行可能性に有害に影響を与える、置換、減少、または他の方法で有害に影響を与えると解釈されてはならない。本協定は、従業員が会社に不足している任意の一般法又は法定義務を制限又は減少させることなく、会社が当該等の義務に違反して得ることができるいかなる救済措置を制限又は除去することもない。書面で作成され、本協定の当事者によって署名されない限り、本協定の任意の修正または修正は無効であるか、または会社または従業員に拘束力がない(このような修正または修正が裁判所または仲裁人の命令である限り)。第17項の別の規定を除いて、本プロトコルの主題に関連するすべての以前の了解および合意は、ここで明確に終了される[署名ページは以下のとおりである.]


15この協定の発効日は、この協定が初期雇用又は昇進の条件として締結されていない限り、従業員が以下において署名された日としなければならない。この場合、有効日は、従業員が新規職で雇用された初日である(その日が書面に減少したか否かにかかわらず)。従業員は、その法律顧問と本契約の内容を議論したことを確認したり、従業員が希望する範囲でこの機会を利用する機会を提供したりしている。Chewy,Inc./S/Greg Arendt Greg Arendt副社長、人材買収に同意して受け入れた:David Reeder:/S/David Reeder日付:2024年1月8日


16州固有の改正付録裁判所または仲裁人が、第9段落の法律選択が制御されていないと決定した場合、または以下の従業員に適用されないと明示的に記載されている場合、私(従業員)が最後に会社に雇用されたときの州の統制法に従って、本協定を改正するために適用される場合には、低賃金労働者保護が適用される。双方は、一部の州では、“公平労働基準法”(“低賃金労働者保護法”又は“LWWP法”)に規定されている従業員の補償率又は残業免除地位に基づいて、低賃金労働者とみなされていない従業員と競合しない又は競業禁止契約の使用を禁止又は制限している。双方はいかなる制御性州LWWPの法律に違反するいかなる制限も作成するつもりはない。制御州の法律にLWWP法律が含まれている場合、双方の意図は、本プロトコルの義務を、忠誠義務、非招待契約、機密情報保護契約、係争のLWWP法律によって認められる知的財産権譲渡プロトコルの適用排除義務に適合し、かつ競争を禁止する契約を作成しないと解釈することである。アラバマ州:アラバマ州の法律が適用されると考えられる場合、アラバマ州の法的統制がある限り:第1(C)節の“保証労働者”の定義は、敏感な職にある従業員または独立請負業者を含むことに限定されなければならない。“敏感な職”の従業員またはコンサルタントとは、会社の管理、組織またはサービスに独自の重要性を有する従業員または独立請負業者を意味する。カリフォルニア州:カリフォルニア法が制御されている場合,第1(C)と(D)節の非募集制限および第1(B)節のスポーツ禁止制限は就業後には適用されない.しかし、保護された顧客情報のような会社の商業秘密情報の盗用に関するいかなる行為も、会社の顧客や従業員の抱き込みに関する行為は、常に禁止されている行為である。さらに、第9節は、本合意、本合意の下での双方の履行、および双方間の関係は、カリフォルニア州または任意の他の適用可能な州の法的衝突規則または制限を考慮することなく、カリフォルニア州の法律の管轄、解釈、および実行されるべきであることに明確に同意すべきである。従業員または会社が、本協定の第1節および/または第3節の強制救済の強制執行を要求する任意の請求は、カリフォルニア州に位置する州または連邦裁判所によって最終的に解決されなければならず、本協定の当事者は、ここで個人管轄権を有することに同意する。上記の規定があるにもかかわらず、従業員が会社との仲裁協定の当事側である場合、従業員又は会社が強制救済を要求しない限り、法律は本協定の第1及び/又は3節、すなわち連邦仲裁法、米国連邦仲裁法第9編第1節及びその後の執行を許可する。連邦法律は、本合意によって引き起こされた、または本合意に関連するクレームの任意の合意のすべての当事者間の仲裁を管轄しなければならず、これらのクレームは、従業員が会社と署名した仲裁協定に基づいて拘束力のある仲裁を提出しなければならない。コロラド州:コロラド州法が適用され、従業員が高級管理者、役員または管理職でない場合、または幹部および管理者を構成する専門職の従業員でない場合は、コロラド州法の制御が適用されない限り、(A)第1(B)条は適用されず、(B)第1(D)条で顧客をカバーする定義は、従業員がレビュー中にビジネス秘密を取得できる個人または実体に限定されるように修正されるべきである。(C)私は,第1(C)と(D)節の従業員と顧客の競業禁止義務は保護§8-2-113(2)(B)(“コロラド州競業禁止法”)の意味でのビジネス秘密を合理的かつ必要としていると規定している


17コロンビア特区:従業員がコロンビア特区で会社のために働き、コロンビア特区が法律で統制されている場合、第1(B)条の競争禁止制限は、従業員が同時にまたはその後に別の人に雇用され、他の人のための仕事を実行するか、またはサービスを提供するか、または自分の企業を経営することが禁止されるので、従業員に適用されない。しかしながら、1988年の統一商業秘密法(コロンビア特区法律7-216;コロンビア特区公式法典第36-401(4)条)第2(4)節で定義されたように、機密、独自または敏感な情報、顧客リスト、顧客リストまたは商業秘密を漏洩する行為に関する行為は、引き続き禁止され、本協定の任意の内容は、ビジネス秘密法、不正競争法、代理法、またはコロンビア特区に適用される他の法律による当社の所有する権利または救済を制限または撤廃するものとして解釈されてはならない。ジョージア州:ジョージア州法律が適用されると考えられる場合、ジョージア州法律制御:秘密情報の定義は、会社が自発的に公衆に開示する情報(私または他の人が許可して開示していない情報を含まない)、他の独立して開発された情報、および合法的な手段によって公共分野で得られる情報を含まないと理解されるであろう。本プロトコルの任意の内容は、秘密情報の定義を含み、商業秘密を保護するための連邦または州法律の下で商業秘密を構成するものの定義を制限または変更することはない。アイダホ州:アイダホ州法律が適用されると考えられる場合、アイダホ州の法律がコントロールされている限り:制限期間は18ヶ月に減少しなければならない。イリノイ州:イリノイ州法律が適用されると考えられる場合、イリノイ州法律がコントロールされている限り、(A)第1(B)条の競業制限は、従業員年収75,000ドル以下(“非競争収入ハードル”)には適用されない(2027年1月1日から2037年1月1日まで、非競争収入ハードルは5年ごとに5,000ドル増加)。(B)第1(C)及び(D)条の顧客及び従業員の非招待性制限は、年収45,000ドル以下の従業員(“非招待性収入敷居”)には適用されない(2027年1月1日から2037年1月1日まで、非招待性収入敷居は5年毎に2,500ドル増加)。従業員はさらに、従業員が協定に署名したとき、従業員の収入が競業禁止収入敷居および/または非競合収入敷居に達していない場合、従業員が非競争収入敷居以上の金額を稼ぎ始めた場合、第1(B)節に含まれる競業禁止条項は自動的に従業員に対して強制的に実行され、従業員が非競合収入敷居以上の金額を稼ぎ始めた場合、第1(C)および(D)条の競業禁止条項は自動的に従業員に対して強制的に実行されることに同意する。(C)制限期間は12(12)ヶ月に短縮されなければならない;(D)従業員は、発効日前の少なくとも14暦の日に合意コピーを受信し、契約締結前に弁護士に相談するように指示されたことを認める。そして(E)第11条(弁護士費)は、“本協定の条項及び条件を強制的に執行するために任意の訴訟を提起した場合、勝訴側は、合理的な額の弁護士費及び費用、及びいずれか一方が支払うことを要求される可能性のある任意の他の金を非勝訴側に取り戻す。会社が求める法律または衡平法救済のいずれかの部分を獲得した場合、会社は、その求めたいくつかの救済が拒否または修正されたか否かにかかわらず、勝訴側とみなされるべきである


18インディアナ州:インディアナ州の法律が適用されるとみなされる場合、インディアナ州の法律が制御されている限り、(A)第1(C)節のカバー労働者の定義は、競争相手が不公平な優位性を得る可能性のある任意の知識に接触または所有することができる従業員にさらに限定され、(B)制限期間は18(18)ヶ月に短縮されなければならない。ルイジアナ、デイヴィス、ルイジアナ州の法律が適用される場合、ルイジアナ州の法的統制がある限り:(A)協定第1条が指す地域は、ルイジアナ州の以下の教区をカバーしていると理解される:アルカディア、エレン、アーソン、仮説、アヴォエール、ボラゴール、ビエンビル、ボシル、ボシル、カルカシー、コドウェル、カミーユ、カメロン、カータクラ、クライベン、コンコルディア、デソト、東バルージュ、東カロライナ州、東フェリーシア州、イベリア、イベリア、ジャクソン、ジェファーソン、ジェファーソン·デイヴィス、ラファテ、ラファエル、ラザール、ヴィンストン、ヴァチタ、プラクミン、クベコーナー、ラピデス、レッドリバー、リッチランド、サビン、サンバーナード、サンチャールズ、サンヘレナ、サンジェームズ、セントジョンバプション、サンランデリー、サンマルタン、サンマリ、サンタムニー、タンギパホ、タザス、トレボン、ユーニーオン、ジュ砂、バーノン、ワシントン、ウェバースター、西バルージュ、シキャロル、シフェリシアナ、ウィンイン。また、従業員のいる地域内のルイジアナ州以外の県(または同等県)も名称で指定しなければならない場合、従業員は論争の名称が米国国勢調査局に記載されている米国の他の地域の名称であることを認め、以下のURLで見つけることができる:http://en.wikipedia.org/wiki/list_of_Country_by_U.S._State(www.copus.govからデータをまとめて本明細書に組み込む)(B)第1(D)節の非顧客募集条項は、上記教区と県に限定されなければならない)。ただし、本協定のいずれの条項も、ルイジアナ州以外の州で第1(B)及び(D)項の条項による執行を禁止する条項、及び(C)制限期間を12(12)ヶ月に短縮すべきであると解釈してはならない。メイン州:メイン州の法律が適用される場合、メイン州の法律がコントロールされている限り、(A)従業員が最初に会社に通知された場合、従業員は会社の正式な雇用契約を受ける前に、競業禁止協定が必要となり、協定に署名することが要求される前の少なくとも3営業日に契約のコピーを提供することが認められ、(B)第1条(B)条は、雇用された1年または協定が署名された日から6ヶ月以内に発効し、遅い日を基準とする。および(C)従業員の収入が連邦貧困レベルの400%以下である場合、第1(B)条は適用されない(https://aspe.hs.gov/貧困ガイドライン)。メリーランド州:メリーランド州法律が適用される場合、メリーランド州法律がコントロールされている限り:従業員の収入が1時間15ドルまたは年収31,200ドル以下である場合、第1(B)条は適用されない。マサチューセッツ州:マサチューセッツ州の法律が適用されるとみなされる場合は,第1(B)条は適用されない。ミズーリ州:ミズーリ州の法律が統制されている場合、第1(C)節の従業員非募集義務は改正され、秘書または文書サービスのみを提供する従業員は保証労働者の定義から除外される。モンタナ州:モンタナ州法律が適用されているとみなされている場合は、モンタナ州法律統制が適用される限り:(A)第6条の任意の条項は適用されず、(B)ネブラスカ州:ネブラスカ州法律が適用されているとみなされる場合は、ネブラスカ州法が支配されている限り、(A)第1(D)条は、回顧期間中に直接誘致、サービス、またはそれと業務関連取引を行っていない顧客従業員には適用されない;(B)第1(B)条は適用されず、(C)制限期間は12(12)ヶ月に短縮されなければならない


19ネバダ州:ネバダ州法律が適用される場合、ネバダ州法律がコントロールされている限り、(A)第1(B)項の競争禁止義務は、従業員が当社の60(60)日に雇用されるまで、当社から5,000ドルの給料を受け取るまでは発効しない;(B)第1(D)項の制限は、(I)従業員が前顧客を誘致していないこと、(Ii)顧客が自発的に離れて従業員にサービスを求めることを阻止しないことを前提としている。(Iii)従業員が他の面で本協定における活動時間および範囲の制限に関する制限を遵守すること、(C)従業員が時給のみで賃金を支払う場合、第1(B)条の競業禁止は適用されない。及び(D)従業員が当社の減給、再編又は同様の再編により雇用を終了した場合、eコマースは、会社がこれらの金を支払うことを選択することを前提として、当社が従業員の賃金、福祉又は同等の補償(解散費を含むがこれらに限定されない)を支払う期間にのみ強制的に実行することを禁止する。新ハンプシャー:新ハンプシャー法が適用されるとみなされる場合、新ハンプシャー法律が統制されている限り、(A)従業員の時給が連邦最低賃金の200%以下である場合、第1(B)条は適用されず、(B)従業員は、雇用機会を得る前に本合意のコピーを取得したことを認める。ニューヨーク:ニューヨーク州の法律が適用されるとみなされる場合、ニューヨーク州の法律がコントロールされている限り、第1(D)節の制限は、従業員が会社に雇用される前および従業員から独立して雇用される前の顧客との独立した連絡および業務発展努力により、会社の顧客となる顧客には適用されない。ノースカロライナ州:ノースカロライナ州法律が適用されるとみなされる場合は、ノースカロライナ州法律がコントロールされている限り、(A)回顧期間は、雇用終了日から計算するのではなく、雇用終了日から1年さかのぼって、または強制施行日から2年間計算しなければならず、会社が最大保護を提供し、適用法律に従って強制施行可能な日を基準とし、(B)制限期間を12(12)ヶ月に短縮しなければならない。ノースダコタ州:ノースダコタ州法律が適用される場合は,ノースダコタ州法律制御:第1(C)と(D)節の非募集制限と第1(B)節の競業禁止制限が就業後に適用されない限り。しかし、保護された顧客情報のような会社の商業秘密情報の盗用に関するいかなる行為も、会社の顧客や従業員の抱き込みに関する行為は、常に禁止されている行為である。オクラホマ州:オクラホマ州法律が適用される場合は、オクラホマ州法が適用される限り、(A)第1(B)項は退職後に適用されず、(B)第1(D)項の適用は、構築された会社の顧客(個人又は実体)に従業員を誘致し、従業員の監督の下で行動する者代表会社が会社と重大な業務に関する接触又は取引を行うか、又はレビュー中に関連する機密情報を得ることに限定される。顧客は、前年に実際の販売および/またはサービスが発生または実行されたと推定され、および/または当社との雇用関係が終了した日にも有効な販売またはサービス提案書があると推定されるであろう。オレゴン州:オレゴン州法律が適用されるとみなされる場合、オレゴン州法律が支配されている限り:(A)会社がオレゴン州eスポーツ禁止法に準拠することを選択しない限り(またはスタット牧師。第六百五十三条及びその後)、


20第1項(B)項の制限は、(A)従業員が行政、行政又は専門職に従事し、主に知的、管理又は創造的な任務に従事し、裁量権及び独立判断を行使し、賃金を稼ぎ、賃金に基づいて賃金を支払う場合にのみ適用される。(B)会社は“保護された利益”(すなわち、商業秘密又は競争感受性を有する機密商業又は専門情報を取得することができ、そうでなければ、製品開発計画、製品発表計画、マーケティング戦略又は販売計画を含む商業秘密の資格を満たしていない)。及び(C)従業員が解雇されたときの年間賃金及び手数料総額が100 533ドルを超える(又は本人が解雇される前の年米労働省労働統計局が公表した西部地域の全都市消費者消費者物価指数(全項目)による年間インフレ調整に基づいて算出される現行収入ハードル)。(B)制限期間は、12(12)ヶ月に短縮されなければならない。及び(C)従業員が新入社員である場合、従業員は、雇用開始2週間前に受けた書面雇用通知において、競業禁止協定が雇用条件である旨の通知を受けたことを認める。ロードアイランド州:ロードアイランド州法律が適用されると考えられる場合、ロードアイランド州法律統制が適用される限り:第1(B)条は、以下の場合に適用されない従業員就業後:従業員は、“労働·社会保障法”により非免除に分類された従業員、実習または短期雇用関係における学部生または大学院生、18歳以下、または低賃金従業員(連邦貧困レベルより低い所得の250%と定義されている(https://aspe.hs.gov/貧困ガイドライン)。サウスカロライナ州:サウスカロライナ州の法律が適用されるとみなされる場合、サウスカロライナ州の法律がコントロールされている限り、制限期間は12(12)ヶ月に減少しなければならない。ユタ州:ユタ州法律が適用されると考えられる場合、ユタ州法律がコントロールされている限り:制限期間は12(12)ヶ月に減少しなければならない。バージニア州:バージニア州の法律が適用される場合は、バージニア州の法律がコントロールされている限り、(A)第1(B)(Ii)条は適用されない、(B)制限期間は12(12)ヶ月に減少されるべきである。(C)双方は、第1条の競業禁止および競業禁止条項の性質が合理的であり、非競争的な競争企業に雇われることを禁止しないことに同意する。および(D)従業員の収入がすべてまたは主に販売手数料、報酬またはボーナスから来ない限り、(I)バージニア州法第40.1~28.7:7節(“バージニア州法案”)の規定により計算された従業員の平均週収入が第65.2~500節B節で決定された英連邦平均週賃金よりも低い場合、従業員は、第1(B)節の競業禁止義務および第1(D)(Ii)節の競争禁止義務を適用しない。及び(Ii)協定に相反する規定があっても、従業員が自発的に顧客又は顧客と接触又は集客しない場合には、従業員の競争禁止及び入札義務のいずれの規定も、従業員が会社の顧客又は顧客にサービスを提供することを制限しない。ワシントン:


21ワシントン法律が適用されるとみなされる場合は、ワシントン法律がコントロールされている限り、(A)第1(B)、(D)(Ii)条および“求める”の定義は、従業員が会社から得た年間100,000.00ドル(ワシントンHP 1450第5条に従って毎年調整)の退職後、および第1(B)、(D)(Ii)条を超える退職後にのみ適用される。“誘致”の定義は、従業員が雇用されている間にワシントンの最低時給の少なくとも2倍を稼ぐ従業員(一般法上の忠誠義務と会社の行為および道徳規則を遵守しなければならない)にのみ適用される。(B)雇用主は、リストラにより従業員の当社における雇用関係を終了する場合、当社は、第1(B)条に記載されている競業禁止条項、第1(D)(Ii)条の顧客が意見条項及び“請求”という言葉の定義を求めないことに同意し、実行期間中でない限り、当社は、従業員が雇用を終了したときの最終基本給に相当する従業員補償を従業員に支払い、従業員が雇用終了後に雇用によって稼いだ任意の補償金額を減算し、従業員が直ちに同意し、その補償を十分に開示する。本節で言えば、“リストラ”とは、会社が雇用主が債務または他の純粋な経済的要因を返済できないために従業員の雇用を終了し、任意の他の理由で(理由の有無にかかわらず)従業員の雇用を終了することを特に排除することを意味する。(C)制限期間は18(18)ヶ月に短縮されるべきであり、(D)従業員はさらに、従業員が会社の雇用提案を受ける前に本合意の条項を予め知っていることを認める。(E)第9条は、ワシントン州または他の適用可能な州の法的衝突規則または制限を考慮することなく、本合意の下での双方の履行、および双方の間の関係がワシントン州の法律によって管轄され、解釈され、実行されるべきであることに明確に同意しなければならない。従業員又は会社が本協定第1項及び/又は第3項を実行するために提出した任意の禁令救済請求は、ワシントン州又は連邦裁判所によって最終的に解決されなければならない。本協定当事者は、ここで個人管轄権を有することに同意する。上記の規定があるにもかかわらず、従業員が会社との仲裁協定の当事側である場合、従業員又は会社が強制救済を要求しない限り、法律は本協定の第1及び/又は3節、すなわち連邦仲裁法、米国連邦仲裁法第9編第1節及びその後の執行を許可する。連邦法律は、本合意によって引き起こされた、または本合意に関連するクレームの任意の合意のすべての当事者間の仲裁を管轄しなければならず、これらのクレームは、従業員が会社と署名した仲裁協定に基づいて拘束力のある仲裁を提出しなければならない。ウィスコンシン州:ウィスコンシン州の法律が適用される場合は、ウィスコンシン州の法律がコントロールされている限り、(A)第1(C)節の“保護された労働者”の定義は、従業員が会社に雇用されている間に個人と接触し、会社が機密情報を提供する従業員のみを含むように修正されなければならない。(B)制限期間は12ヶ月に短縮されなければならない。および(C)第13条は適用されない


22以前の作品付録以下は、私が会社に雇われる前に、単独で、または他人と共同で制作または構想または最初に実行に移した以前の作品の完全なリストであり、これらの作品が本協定の知的財産権譲渡条項の制約を受けないことを明らかにしたいと思います。私は以下の以前の作品を挙げました(必要に応じて追加の表を添付します):適用できません。以前の雇用主と秘密保護協定を締結したので、上記のリストに含まれていたいくつかの発明を明らかにすることはできません。従業員署名:Davidリード/S/Davidリード日付:2024年1月8日