別紙4.1

マイクロストラテジーが組み込まれています

米国銀行信託会社、全米協会、

受託者として

義歯

2024年3月18日現在の日付です

0.875% 2031年満期転換社債


目次

P年齢
第 1 条
D定義

セクション 1.01。定義

1

セクション 1.02。興味のある言及

14
第二条
I問題があります, D説明, E実行, R登録 E交換 Nメモ

セクション 2.01。指定と金額

14

セクション 2.02。ノートの形式

14

セクション 2.03。手形の日付と額面、利息の支払いと の不履行金額

15

セクション 2.04。ノートの実行、認証、配信

16

セクション 2.05。手形の譲渡の交換と登録、譲渡に関する制限 、預託

17

セクション2.06です。切断された、破壊された、紛失した、または盗まれたメモ

24

セクション2.07です。仮のメモ

25

セクション 2.08。支払済み手形、換金済み手形などのキャンセル.

25

セクション2.09。キューシップ番号

26

セクション 2.10。その他の注意事項、買戻し

26
第 3 条
S満足 D放電します

セクション 3.01。満足と退院

26
第四条
Pアーティキュラーです C契約 C会社

セクション 4.01。元本と利息の支払い

27

セクション 4.02。オフィスや機関のメンテナンス

27

セクション 4.03。評議員 事務所の欠員を埋めるための任命

28

セクション 4.04。支払代理人に関する規定

28

セクション 4.05。存在

30

セクション4.06です。ルール144Aの情報要件と年次 報告書

30

セクション 4.07。滞在、延長、高利貸しに関する法律

32

セクション 4.08。コンプライアンス証明書、デフォルトに関する声明

32

セクション 4.09。その他の文書と法律

32

i


第5条
Lリスト H年配者 Rレポート によって C会社 T受託者

セクション 5.01。保有者のリスト

32

セクション 5.02。リストの保存と開示

32
第6条
Dデフォルト R救世薬

セクション 6.01。デフォルトのイベント

33

セクション6.02です。  加速、取り消し、取り消し

34

セクション 6.03.  その他の利息

35

セクション 6.04。債務不履行時の手形の支払い、そのための訴え

36

セクション 6.05。受託者が集めた資金の申請

38

セクション 6.06。保有者による議事録

38

セクション 6.07。受託者による議事録

39

セクション 6.08。累積的救済策と継続的救済策

40

セクション 6.09。手続きの指示と過半数の 保有者による債務不履行の放棄

40

セクション 6.10。デフォルトに関する通知

41

セクション 6.11。費用を支払うことを約束します

41
第七条
C気になるのは T受託者

セクション7.01です。受託者の義務と責任

41

セクション7.02です。文書、意見などへの依存.

43

セクション 7.03。リサイタルなどには責任がありません.

45

セクション7.04です。受託者、支払代理人、転換代理人、入札勧誘 代理人、または手形登録官が手形を所有している場合があります

45

セクション 7.05。 信託で保有される金銭と普通株式

45

セクション7.06です。受託者の報酬と経費

45

セクション7.07です。証拠としての役員証明書

46

セクション7.08です。受託者の資格

46

セクション7.09。受託者の辞任または解任

47

セクション 7.10。後継管財人による承認

48

セクション 7.11。合併などによる承継.

48

セクション 7.12。受託者の 社からの指示書の申請

49
第八条
C気になるのは H年配者

セクション 8.01。保有者によるアクション

49

セクション 8.02。保有者による執行証明

50

セクション 8.03。絶対所有者とみなされる人

50

セクション 8.04。会社所有の紙幣は無視されました

50

セクション 8.05。同意の取り消し。将来の保有者は拘束されます

51

ii


第9条
H年配者’ M会議

セクション 9.01。会議の目的

51

セクション 9.02。管財人による会議の招集

51

セクション 9.03。会社または保有者による電話会議

52

セクション 9.04。投票の資格

52

セクション 9.05。規制

52

セクション 9.06です。投票

53

セクション 9.07です。会議による権利の遅延はありません

53
第十条
S補足 I義歯

セクション10.01。保有者の同意なしの補足インデンチャー

53

セクション 10.02。保有者の同意を得た補足インデンチャー

55

セクション 10.03。補足インデンチャーの効果

56

セクション 10.04。メモの表記法

56

セクション 10.05。提出予定の補足契約の遵守の証拠 受託者

56
第十一条
C統合, M合併, Sエール, C運搬します L安らぎ

セクション 11.01。会社は一定の条件で連結などを行うことがあります

56

セクション 11.02。後継法人が代替される

57

セクション 11.03。受託者に与えるべき弁護士の意見

58
第十二条
I免疫 Iインコーポレーター, S株主, O役員 D取締役

セクション 12.01。インデンチャーと手形は企業の義務のみ

58
第十三条
I意図的に O認めました
第十四条
Cコンバージョン Nメモ

セクション14.01。変換特権

58

セクション 14.02。変換手順; 変換時の決済

62

セクション 14.03。全面的な基本変更または償還通知に関連して 引き渡された特定の紙幣に適用される換算率の上昇

67

セクション 14.04。コンバージョン率の調整

69

セクション 14.05。価格の調整

79

セクション14.06です。全額支払われるべき株式

79

iii


セクション14.07です。 普通株式の資本増強、再分類、変更の影響

79

セクション14.08です。特定の契約

81

セクション14.09。受託者の責任

82

セクション 14.10。特定の措置をとる前の保有者への通知

82

セクション 14.11。株主権利計画

83

セクション14.12。 変換の代わりに交換

83
第15条
REパーチェス Nメモ Oオプション H年配者

セクション15.01。オプション・オブ・ホルダーズでの買戻し

84

セクション15.02です。買い戻し at 基本的な 変更時の保有者のオプション

86

セクション15.03です。買戻し通知または基本変更買戻し 通知の撤回

89

セクション15.04。買戻し価格の入金または買戻し 価格のファンダメンタルチェンジ

90

セクション15.05。  紙幣の買戻し時に適用法を遵守する契約

91
第16条
Oオプションの R償還

セクション16.01。 オプションの引き換え

91

セクション16.02です。 オプション交換のお知らせ、注意事項の選択

91

セクション16.03です。 償還が必要な紙幣の支払い

93

セクション16.04。 償還に関する制限事項

93
第17条
M雑多 P規定

セクション 17.01。会社の後継者を拘束する規定

93

セクション 17.02。サクセサーコーポレーションによる公式行為

93

セクション 17.03。通知の住所など.

94

セクション 17.04。準拠法、管轄権

95

セクション 17.05。判例条件の遵守の証拠、証明書と 管財人への弁護士の意見

95

セクション 17.06。法定休日

96

セクション 17.07。担保権は作成されませんでした

96

セクション 17.08。インデンチャーのメリット

96

セクション 17.09。目次、見出しなど.

96

セクション 17.10。認証エージェント

96

セクション 17.11。カウンターパートでの実行

97

セクション 17.12。分離可能性

97

セクション 17.13。陪審裁判の放棄

98

セクション 17.14。不可抗力

98

セクション 17.15。計算

98

iv


セクション17.16。 米国愛国者法

98

セクション 17.17。源泉徴収

98

展示する
別紙A メモの形式 A-1

v


2024年3月18日付けで、デラウェア州の法人であるMICROSTRATEGY INCORPORATED(当社、詳細はセクション1.01に記載)、米国銀行信託会社、全米銀行協会である米国銀行信託会社、全米銀行協会を受託者(受託者、詳細はセクション1.01に と記載)の間で発行されました。

私たちは私たちにとってそうであるように、私たちも彼にとっても:

一方、当社は、合法的な企業目的のために、2031年までに発行される0.875%の転換社債( 債券)の発行を正式に承認しました。当初の元本総額は603,750,000ドルを超えず、債券の認証、発行、引き渡しの条件を提供するために、本契約の締結と引き渡しを に正式に承認しました。と

一方、手形形式、各手形に添付される認証証明書、 転換通知の形式、基本的変更買戻し通知の形式、および手形が担保する譲渡および譲渡の形式は、実質的に以下に記載の形式に従う必要があります。そして

一方、本契約書に規定されているように、当社が手形を締結し、受託者または 正式に権限を与えられた認証代理人によって認証および引き渡された場合、会社と本契約書の有効で拘束力のある法的義務をその条件に基づく有効な契約にするために必要なすべての行為と事柄が締結され、履行されました。この 契約の締結および本契約に基づく手形の発行は、あらゆる点で正式に認可されています。

さて、それで、このインデンチャーは:

手形が認証され、発行され、引き渡される際の条件および前提となる条件を宣言するために、また、構内の検討および保有者による手形の購入と受領の検討において、当社は、手形 の随時、それぞれの保有者に同等かつ比例的な利益が支払われることを受託者と約束し、合意します(以下に別段の定めがある場合を除く)、次のように:

第 1 条

D定義

セクション 1.01。定義.本インデンチャーおよび本契約の補足インデンチャーのすべての目的において、本セクション1.01で定義されている用語(本書で明示的に規定されている場合や、文脈上別段の定めがない限り )で定義されている用語は、本セクション1.01で規定されているそれぞれの意味を持つものとします。本書、本書の 、および同様の意味を持つ言葉は、本契約全体を指し、特定の条項、セクション、その他の細分化を指すものではありません。この記事で定義されている用語には、単数だけでなく複数形も含まれます。

1


追加利息とは、該当する場合、 セクション4.06 (d)、セクション4.06 (e)、およびセクション6.03に従って支払われるすべての金額(ある場合)を指します。

追加株式は、セクション14.03(a)で指定されている の意味を持つものとします。

特定の人の関連会社とは、直接または間接的に、その特定の人物によって直接的または間接的に支配または支配されている、その特定の人物と直接的または間接的に共通の支配下にある他の人を意味します。この定義では、「統制」とは、特定の個人に対して使用される場合、議決権のある有価証券の所有を通じて、契約またはその他の方法により、直接的または間接的に、その個人の管理と方針に指示を与える権限を意味します。「支配および統制」という用語には、前述の意味と相関する という意味があります。本契約にこれと反対の定めがある場合でも、本契約の目的上、ある人が別の人の関連会社であるかどうかの判断は、本契約に基づく そのような決定が行われた、または行う必要がある場合もある時点の事実に基づいて行われるものとします。

入札勧誘代理人とは、セクション14.01 (b) (i) に従って債券の取引価格の入札を勧誘するために 会社または当社が任命した人を指します。当社は最初に入札勧誘代理人としての役割を果たします。

取締役会とは、本契約に基づき 代理を務める権限を与えられた、当社の取締役会または当該取締役会の委員会を意味します。

取締役会決議とは、 会社の秘書または秘書補が、取締役会で正式に採択され、その認証の日に完全に効力を有し、管財人に提出されたことが証明された決議の写しを意味します。

営業日とは、どの紙幣についても、土曜日、日曜日、またはニューヨーク連邦準備銀行が法律または行政命令により閉店または閉鎖を許可または義務付けられている日以外の日を意味します。

資本株とは、 にとって、すべての株式、利益、購入権、新株予約権、新株予約権、オプション、参加またはその他の同等物またはその法人が発行する(ただし指定された)株式の持分を意味します。 提供されたつまり、資本ストックに転換可能な、または 資本ストックに交換可能な債務証券は、場合によっては、転換または交換前は資本ストックを構成しないものとします。

現金決済は、セクション14.02 (a) に明記されている意味を持つものとします。

クラスB普通株式とは、当社のクラスB普通株式で、額面価格は1株あたり0.001ドルです。

条項A ディストリビューションは、セクション14.04 (c) で指定された意味を持つものとします。

条項B 配布は、セクション14.04 (c) で指定された意味を持つものとします。

2


C節配布は、 セクション14.04 (c) に明記されている意味を持つものとします。

営業終了は午後5時(ニューヨーク市時間)です。

コンビネーション決済は、セクション14.02 (a) に明記されている意味を持つものとします。

委員会とは、米国証券取引委員会を意味します。

いずれかの個人の普通株式とは、一般に(a)その人の取締役の選任で投票する権利、または(b)その人が法人でない場合は、その人の経営または方針を管理する統治機関、パートナー、経営者、またはその他の者の選定に投票またはその他の方法で参加する権利がある個人の資本金を意味します。

普通株式とは、本契約締結日時点で、額面価格1株あたり0.001ドルの、 の当社のクラスA普通株式を指します。第14.07条が適用されます。

会社は本契約の最初の段落で指定された意味を持つものとし、第11条の規定に従い、 には承継人と譲受人が含まれるものとします。

会社通知には、セクション15.01 (a) で指定されている の意味を持つものとします。

会社命令とは、(a) 会社の執行会長、最高経営責任者、最高財務責任者、社長、執行役員または上級副社長、または任意の副社長 ( の称号の前後に追加された数字、数字、単語または単語によって指定されているかどうかは問わない)、および (b) この定義の (a) 項または会社の財宝に指定されているその他の役員が署名した会社の書面による命令を意味します。財務担当補佐、秘書または秘書補佐、または秘書補佐、そして管財人に引き渡されます。

コンバージョンエージェントは、セクション4.02で指定された意味を持つものとします。

換算対価は、14.12条に規定されている意味を持つものとします。

換算日は、セクション14.02 (c) で指定された意味を持つものとします。

転換義務は、セクション14.01 (a) に明記されている意味を持つものとします。

換算価格とは、任意の日付における1,000ドルのことです。 で割るその日現在のコンバージョン率。

換算レートは、セクション14.01 (a) で指定された意味を持つものとします。

企業信託事務所とは、(i) 受託者に関して、特定の時期に企業信託業務を管理する管財人の主たる事務所で、本書の日付の時点で、米国銀行信託会社、全国協会、グローバル・コーポレート・トラスト・サービス、ワン・フェデラル・ストリート、10階、マサチューセッツ州ボストン 02110、 注意:カレン・R・ビアード、副社長受託者が随時、会社および保有者または(ii)指定企業信託事務所に書面で指定できるような他の事務所があります後任管財人(または後継管財人が保有者と会社への通知により随時指定するその他の 住所)。

3


カストディアンとは、グローバルノートに関して、預託信託 会社のカストディアンとしての受託者、またはその承継主体を意味します。

1日の換算値とは、観測期間中の連続する20取引日の それぞれについて、(a) その取引日の換算レートと (b) その取引日の1日のVWAPの積の20分の1(20分の1)を意味します。

1日の測定値とは、指定された金額(もしあれば)を意味します。 で割る 20.

監視期間中の連続する20取引日ごとの1日の決済金額は、次のようになります。

(a) (i) 1日の測定値と (ii) その取引日の の1日の換算値のうち小さい方の金額の現金。そして

(b)その取引日の1日の換算価値が1日の測定値を超える場合、普通株式の数 は、(i)1日の換算値と1日の測定値の差に等しくなります。 で割る(ii) その取引日の日次VWAP

日次VWAPとは、該当する観測期間中の連続する20取引日のそれぞれについて、ブルームバーグページMSTRのブルームバーグVWAPという見出しの下に表示されている1株当たりの出来高加重平均価格です。 予定されている 取引開始から、その取引日に予定されている主要取引セッションの取引終了までの期間(または、そのような出来高加重平均価格が利用できない場合は、その取引日の普通株式1株の市場価格を、全国的に認められた独立投資によって、 出来高加重平均法を使用して決定されます)この目的のために会社が会社が雇っている銀行会社)。毎日のVWAPは、時間外取引や通常の取引セッション取引時間外のその他の 取引に関係なく決定されます。

デフォルトとは、通知後、または 時間の経過後、あるいはその両方が、デフォルトイベントになることを意味します。

デフォルト金額とは、支払義務はあるが支払われていない、または正式に支払われていない手形のすべての金額(償還価格、買戻し価格、ファンダメンタル・チェンジ買戻し価格、元本および利息を含むが、 を含むがこれらに限定されない)を意味します。

預託機関とは、各グローバルノートに関して、セクション2.05 (c) で当該債券に関して で預託者として指定された者を、本契約書の該当する規定に従って後継者が任命され、後継者となるまでの間、当該債券の該当する規定に従って後継者を指し、その後、預託機関とは当該承継者を意味するか、含むものとします。

4


分配財産は、 セクション14.04 (c) に明記されている意味を持つものとします。

配布トリガーの取消不能な現物決済期間は、 セクション14.01 (b) (ii) に明記されている意味を持つものとします。

発効日はセクション14.03(c)で指定された意味を持つものとします。ただし、セクション14.04およびセクション14.05で使用されている と同様に、発効日とは、該当する場合、該当する株式 の分割または株式結合を反映して、普通株式が該当する取引所または該当する市場で通常取引される最初の日付を指します。

デフォルト事由とは、セクション6.01で指定された意味を持つものとします。

配当落ち日とは、普通株式 の株式が該当する取引所または該当する市場で定期的に取引される最初の日で、当社、または該当する場合は、当該取引所または 市場で当該取引所または 市場で普通株式の売主から(期日手形またはその他の形で)、当該取引所または市場の決定により、当該の発行、配当、または分配を受ける権利はありません。

取引法とは、改正された1934年の 証券取引法と、それに基づいて公布された規則と規制を意味します。

交換選挙 は、第14.12条に規定されている意味を持つものとします。

譲渡および譲渡の形式とは、別紙Aとして添付されている書面の添付資料4に添付されている 譲渡および譲渡の形式を指します。

基本的な 変更買戻し通知の形式とは、別紙Aとして添付されている注記の形式の添付2として添付された基本変更買戻し通知の形式を意味します。

「メモ形式」とは、別紙Aとして添付されているメモ形式のことです。

転換通知の形式とは、別紙Aとして添付されている 注記の形式に添付されている変換通知の形式を指します。

買戻し通知の形式とは、別紙Aとして添付されている注記の形式の添付3として添付されている買戻し通知 の形式を指します。

5


根本的な変更は、次のいずれかが発生した場合、 紙幣が最初に発行された後に発生したものとみなされます。

(a) (A) 取引法第13 (d) 条の意味の範囲内にある個人または団体、当社、その完全子会社、当社およびその完全子会社の従業員福利厚生制度、および許可保有者は、取引法に基づく別表または任意のスケジュール、 フォームまたは報告書を提出し、その個人またはグループが直接的または間接的な受益者となったことを開示します証券取引法の規則13d-3で定義されているように、普通株式 および/またはクラスB普通株式の議決権の50%以上を占める所有者普通株式とクラスB普通株式を合わせたもの、または(B)証券取引法のセクション13(d) の意味における個人または団体(当社、その完全子会社、および当社およびその完全子会社の従業員福利厚生制度を除く)は、取引法に基づいてスケジュールまたはスケジュール、フォーム、またはレポートを提出し、その個人またはグループが持っていることを開示します証券取引法の規則13d-3で定義されているように、普通株式全体の50%以上を占める普通株式の直接または間接の受益者になる発行済みの 普通株式; 提供された (i)クラスB普通株式の受益所有権または(ii)クラスB 普通株式の転換時に受領した普通株式の許可保有者による受益所有権のいずれも、本項(B)の目的上、普通株式の受益所有権を構成しないこと。

(b) (A) 普通株式の資本増強、再分類、または変更(細分化、組み合わせ、額面金額の変更による変更を除く)の完了。その結果、普通株式が株式、その他の証券、その他の資産または資産に転換される、または と交換されます。(B)それに基づく会社の株式交換、統合、または合併普通株式は、現金、証券、その他の資産または資産に転換されます。または (C) 1回または一連の取引で、売却、リース、その他の譲渡が行われます当社およびその子会社の連結資産の全部または実質的にすべての関連取引(全体として)、会社の完全子会社の1つ以上以外の個人への関連取引。 ただし、提供されています、(i)その 取引の直前に当社の普通株式のすべてのクラスの保有者が、直接的または間接的に、継続または存続する法人、譲受人、あるいはその親会社の全クラスの普通株式の全クラスの普通株式の50%以上を、その取引の直前の の所有権と実質的に同じ割合で所有していないこと会社の管轄区域を変更することのみを目的とした会社の取引または(ii)合併普通株式の発行済み 株を上場株である存続法人の普通株式のみに再分類、転換、または交換することになり、当該上場株式が債券の参照資産となるような法人化は、本項 (b) に基づく基本変更 となります。

(c) 会社の株主が、会社の清算または 解散の計画または提案を承認します。または

(d) 普通株式(または債券の基礎となるその他の普通株式)が、ニューヨーク証券取引所、ナスダック・グローバル・セレクト・マーケット、ナスダック・グローバル・マーケット(またはそれぞれの後継者)のいずれかに上場されなくなったり、 が上場されなくなったりします。

6


提供された, ただし、上記の (a) または (b) 項に記載されている取引が、当社の普通株主が受領する、または受け取る予定の対価の少なくとも90%が、端数株式の現金支払いまたは法定評価権に基づく支払いを除き、そのような取引または取引に関連して普通株式またはその他の普通株式で構成されている場合、根本的な変更にはならないということですニューヨーク証券取引所、ナスダック・グローバル・セレクト・マーケット、ナスダック・グローバル・マーケット(または )のいずれかに上場または上場していますそれぞれの後継者のいずれか)、またはそのような取引または取引に関連して発行または交換された場合、そのように上場または見積され、そのような取引または取引の結果として、手形は、端数株式の現金支払いまたは法定評価権(第14.02(a)項の規定による)を除き、当該対価 (上場株式)に転換可能になります。普通株式が他の事業体の 証券に置き換えられる取引が、関連するメーク・ホール・ファンダメンタル・チェンジ期間の終了後(または、ファンダメンタル・チェンジまたはメイクホール・ファンダメンタル・チェンジであるはずの取引の場合は、この定義の(d)の直後に付記すれば、当該取引の発効日以降)に行われた場合、この定義における会社への言及は、代わりに次のようになります。そのような他のエンティティへの言及。

抜本的な変更に関する会社通知は、セクション15.02 (c) に明記されている意味を持つものとします。

ファンダメンタルチェンジの買戻し日は、セクション15.02(a)に明記されている意味を持つものとします。

ファンダメンタルチェンジ買戻し通知は、セクション15.02 (b) (i) で指定された意味を持つものとします。

ファンダメンタルチェンジ買戻し価格は、セクション15.02 (a) に明記されている意味を持つものとします。

グローバルノートは、セクション2.05 (b) で指定された意味を持つものとします。

保有者とは、手形またはその他の同様の用語(ただし、受益者という用語は除く)に適用される場合、特定の手形が手形登録簿に登録された時点で名前が同じである 人を指します。

インデンチャーとは、最初に締結された本文書 を指します。本書の規定に従って修正または補足された場合は、そのように修正または補足されたものです。

利払い 日とは、2024年9月15日から始まる毎年3月15日と9月15日です。

任意の日付の普通株式の最後に報告された 売却価格とは、普通株式が取引されている米国の主要な国内または地域の証券取引所の複合取引で報告された、その日の1株あたりの終値(または、終値が報告されていない場合は、買値とアスク価格の平均、またはどちらかの場合に平均買値と 平均売値の平均)を意味します。普通株式が当該日に米国国内または地域の 証券取引所に上場されていない場合、最終報告売却価格は、米国における普通株式の最終相場買価格となります 店頭販売OTC Markets Group Inc. または同様の組織によって報告された、該当日の 市場。普通株式がそのように相場されていない場合、最終報告売却価格は、この 目的のために当社が選定した少なくとも3つの全国的に認められた独立系投資銀行会社のそれぞれからの、該当日の普通株式の 中間点と当該日の普通株式の売値の平均とします。

7


メーク・ホール・ファンダメンタル・チェンジとは、 が根本的な変更(上記で定義したとおり、当該定義の例外または除外を適用した後に決定される)を構成するあらゆる取引または事象を指します。ただし、の(i)項は考慮されません 但しその定義の (b) 節に)。

メイクアップ・ホール・ファンダメンタル・チェンジ期間は、第14.03(a)条に規定されている意味を持つものとします。

市場混乱イベントとは、転換時に支払うべき金額を決定する目的で、(a)米国の主要な国内または地域の証券取引所または普通株式が上場されている、または取引が認められている 市場が、通常の取引セッション中に取引を開始しなかったこと、または(b)ニューヨーク 市時間の午後1時より前に、普通株式の予定取引日に30分以上発生または存在することを意味します通常の取引時間中に、取引に課せられた停止または制限の合計(以下の理由による)普通株または普通株式に関連するオプション契約または先物契約で、関連する証券取引所またはその他で許可されている限度額 を超える価格の動き。

満期日は2031年3月15日です。

測定期間は、セクション14.01 (b) (i) で指定された意味を持つものとします。

メモまたはメモは、本契約のリサイタルの最初の段落で指定された意味を持つものとします。

注:登録とは、セクション2.05(a)で指定された意味を持つものとします。

注:レジストラとは、セクション2.05(a)で指定された意味を持つものとします。

転換通知は、セクション14.02 (b) に明記されている意味を持つものとします。

転換のために引き渡された手形に関する観察期間とは、(i) 第 (ii) 項に従い、 の該当する転換日が2030年9月15日より前に発生する場合は、その転換日の直後の第2取引日から始まる連続20取引日の期間、(ii) 関連する転換日が当社による償還通知の発行日またはその後に発生する場合は、 を意味します。セクション16.02に基づく手形に関しては、2日目の予定取引日の営業終了直前に該当する償還 日の前、当該償還日の直前の21番目の予定取引日から始まる連続した20日の取引日、および (iii) (ii) 項に従い、該当する転換日が2030年9月15日の 以降の場合は、満期日の直前の21番目の予定取引日から始まる連続した20日の取引日です。

8


募集覚書とは、2024年3月13日付けの暫定募集覚書で、2024年3月14日付けの関連価格条件表で補足される、債券の募集および売却に関するものです。

役員とは、会社に関して、執行会長、社長、社長、最高経営責任者、最高財務責任者、最高会計責任者、財務担当、秘書、役員、上級副社長、または副社長(副社長)(副社長)、数字、または副社長(副社長)を指します(副社長)。

役員証明書とは、会社に関して使用される場合、 が受託者に送付され、会社の役員が署名された証明書のことです。そのような各証明書には、そのセクションの規定で義務付けられている限り、セクション17.05に規定されている記述が含まれていなければなりません。セクション4.08に従って 役員証明書を発行する役員は、会社の最高執行責任者、財務責任者、または会計責任者でなければなりません。

営業開始は午前9時(ニューヨーク市時間)です。

弁護士の意見とは、 会社の従業員または顧問である可能性のある弁護士、または受託者に受け入れられるその他の弁護士が署名した書面による意見書で、管財人に提出される意見です。この意見には、そこに記載されている事項に関する慣習的な例外や資格が含まれている場合があり、弁護士がそのような意見を述べる際に、 が事項に関する証明書またはその他の表明を頼りにすることができます事実の。そのような各意見には、当該第17.05条の規定で義務付けられている場合、またその範囲で、第17.05条に規定されている記述を含めるものとします。

オプションの償還とは、16.01条に明記されている意味を持つものとします。

未払手形とは、第8.04条の規定に従い、特定の時点において、本契約に基づいて受託者によって認証および引き渡されたすべての手形を指します。ただし、次の場合を除きます。

(a) それまでのメモ が受託者によって取り消された、または受託者が取り消しを承認しました。

(b) 支払期限が到来して支払義務があり、必要な金額が受託者または支払代理人(当社以外)に信託で預け入れられている手形またはその一部、または会社( 会社が独自の支払代理人として行動する場合)に信託して預託され、分離されている手形またはその一部。

(c) 第2.06条に従って支払われた手形、またはその代わりに、他の手形が第2.06条の条件に従って認証および引き渡された手形は、第2.06条の条件に従って認証および引き渡されたものとみなされます。ただし、そのような手形がやがて で保護対象購入者によって保有されているという証拠が受託者にとって満足のいく証拠が提示されない限り、

9


(d) 第14条に従って換算され、第2.08条に従って取り消す必要がある手形 ;

(e) 第16条に従って償還された手形。そして

(f) 第2.10条の最後から2番目の文に従って当社が買い戻した紙幣。

一部償還制限は、セクション16.02 (d) に明記されている意味を持つものとします。

支払いエージェントとは、セクション4.02で指定された意味を持つものとします。

許可保有者とは、 マイケル・J・セイラーまたはその関連会社を含む、取引法のセクション13(d)の意味の範囲内の任意のグループを意味します。

個人とは、個人、法人、有限責任会社、 協会、パートナーシップ、合弁会社、合弁会社、信託、非法人組織、または政府、機関、またはその行政区画を含むその他の団体または組織を意味します。

紙幣とは、元本1,000ドルとその整数倍で発行された、登録形式の永久認証紙幣です。

物理的な決済は、セクション14.02 (a) に明記されている意味を持つものとします。

特定の手形の先行手形とは、その特定の手形によって証明された と同じ負債の全部または一部を証明する以前のすべての手形を指します。この定義では、切断、紛失、破壊、または盗難手形の代わりに、第2.06条に基づいて認証および引き渡された手形は、切断された、紛失された、破壊された手形と同じ 債務を証明するものとみなされますまたは盗まれました。交換されることに注意してください。

基準日とは、普通株式(またはその他の該当する証券)の保有者が現金、有価証券、その他の資産を受け取る権利を有する 配当、分配、またはその他の取引または事象に関して、普通株式(またはその他の証券)を現金、証券、またはその他の財産の任意の組み合わせと交換または転換する、普通株式(またはその他の証券)の保有者の決定に定められた日付を意味します。)そのような現金、有価証券、またはその他の財産を受け取る権利があります(そのような 日付が理事会によって定められているかどうかは関係ありません取締役の、法令、契約またはその他の方法により)。

償還日は、セクション16.02 (a) で指定されている の意味を持つものとします。

償還通知は、セクション16.02 (a) に明記されている意味を持つものとします。

10


償還価格とは、 セクション16.01に従って償還される手形について、当該手形の元本金額の 100% を意味します。 もっと償還日への未払利息(ある場合は除く)(償還日が通常の基準日の後、直後の利息支払日またはそれ以前の場合を除く)。この場合、利息支払日に発生した利息は、当該通常基準日の営業終了時点で当該債券の記録保有者に支払われ、償還価格は はそのような債券の元本の 100%)。

参照プロパティは、セクション14.07 (a) で指定された意味を持つものとします。

利息支払日に関する標準基準日とは、それぞれ該当する3月15日または9月15日の利息支払日の直前の3月1日または9月1日(その日が営業日であるかどうかにかかわらず)を意味します。

買戻し日は、セクション15.01 (a) で指定された意味を持つものとします。

買戻し有効期限には、セクション15.01(a)で指定された意味があります。

買戻し通知は、セクション15.01 (a) で指定された意味を持つものとします。

買戻し価格は、セクション15.01 (a) で指定された意味を持つものとします。

再販制限終了日は、セクション2.05 (c) で指定された意味を持つものとします。

責任役員とは、受託者に関して言えば、副社長、副社長補佐、秘書補佐、財務補佐、信託責任者、または受託者のその他の役員を含む、当時それぞれ当該役員であった者がそれぞれ果たす職務と同様の職務を慣習的に遂行する、またはそのような人物のために企業信託事項が照会された、 受託者の企業信託事務所内の役員を指します。特定のテーマに関する知識と知識、そしていずれの場合も、誰がこのインデンチャーの 管理に直接責任を負うものとします。

制限付証券は、セクション2.05 (c) に明記されている意味を持つものとします。

規則144とは、証券法に基づいて公布された規則144を意味します。

規則144Aとは、証券法に基づいて公布された規則144Aを意味します。

取引予定日とは、普通株式が上場されている、または取引が認められている米国の主要な国内または地域の 証券取引所または市場での取引日に予定されている日を意味します。普通株式がそのように上場されていない、または取引が認められていない場合、取引予定日とは営業日を指します。

11


証券法とは、改正された1933年の証券法と、それに基づいて公布された の規則と規制を意味します。

決済金額は セクション14.02 (a) (iv) に明記されている意味です。

決済方法とは、手形の転換に関して、当社が選択した(または選択したとみなされる)、現物決済、現金 決済、または組み合わせ決済を意味します。

和解通知 には、セクション14.02 (a) (iii) に明記されている意味があります。

株式交換イベントは、 セクション14.07(a)に明記されている意味を持つものとします。

重要な子会社とは、本書の日付で施行されている取引法に基づく規則S-Xの第1条第1条第1-02条の 重要子会社の定義を満たす会社の子会社です。

指定金額とは、転換された手形に関連する決済通知で指定されている(または指定されていると見なされる)とおり、転換時に受領される手形の元本1,000ドルあたりの最大現金金額です 。

スピンオフとは、セクション14.04 (c) で指定された意味を持つものとします。

株価はセクション14.03 (c) で指定された意味を持つものとします。

子会社とは、取締役、経営者、ゼネラルパートナー またはその受託者の選挙において、資本ストックまたはその他の利益(パートナーシップの持分を含む)の株式の総議決権の50%以上が(不測の事態の発生に関係なく)その時点で直接的または間接的に所有または管理されている個人、法人、協会、パートナーシップ、またはその他の事業体を意味します。i)その人、(ii)その人とその人の1つ以上の子会社、または(iii)1人以上その人の子会社。

承継会社とは、第11.01 (a) 条に定める意味を持つものとします。

取引日とは、下記の但し書きに定める転換時に支払うべき金額を決定する場合を除き、ナスダック・グローバル・セレクト・マーケットで(i)普通株式(または終値を決定しなければならないその他の証券)の取引が一般的に行われる日、または普通株式(またはその他の証券)がナスダック グローバル・セレクト・マーケットに上場されていない日をいいます。その後、普通株式(またはその他の証券)が上場されている米国の国内または地域の証券取引所、または普通株式(またはそのような)の場合はその場合、その他の証券)は、普通株式(またはその他の証券)が置かれている主要なその他の市場の米国国内証券取引所または 地域の証券取引所に上場されません

12


はその後に取引され、(ii)普通株式の最終報告売却価格(またはそのような他の証券の終値)が当該証券取引所または市場で入手可能です。 提供された普通株式(またはその他の証券)がそのように上場または取引されていない場合、取引日は営業日を意味します。そして 提供された, さらに、転換時に支払うべき金額を決定することのみを目的として、「取引日」とは、(x) 市場混乱イベントがなく、(y) 普通株式の取引が一般的にナスダック・グローバル・セレクト・マーケットで行われる日を指します。または、普通株式がナスダック・グローバル・セレクト 市場に上場されていない場合は、その時点で普通株式が上場されている主要な米国国内または地域の証券取引所で行われる日です。その場合、普通株式は米国の国内または地域の証券取引所、または のその他の主要な市場に上場されませんその後、普通株式は上場または取引が認められます。ただし、普通株式がそのように上場または取引が認められていない場合、取引日は営業日です。

決定日の任意の債券の取引価格とは、決定日の午後3時30分頃に、当社がこの目的のために選択した独立した全国的に認められた3つの独立した証券ディーラーから、入札勧誘担当者がニューヨーク市時間の午後3時30分頃に取得した債券の元本500万ドルの流通市場入札相場の平均を意味します。 提供された入札勧誘エージェントが3件の入札を合理的に取得できないが、2件の入札が取得された場合は、2件の入札の平均を使用し、入札 勧誘エージェントが合理的にそのような入札を1つしか取得できない場合は、その1件の入札を使用します。入札勧誘代理人が、いずれかの決定日に、全国的に認められた証券ディーラーから500万ドルの元本の債券の入札を合理的に得られない場合、その決定日の債券の元本1,000ドルあたりの 取引価格は、最後に報告された普通株式の売却価格と転換率の積の98%未満とみなされます。

譲渡は、セクション2.05 (c) で指定された意味を持つものとします。

トリガーイベントは、セクション14.04 (c) で指定された意味を持つものとします。

信託契約法とは、この 契約の締結日に施行された、改正された1939年の信託契約法を意味します。 提供された, ただし、1939年の信託契約法が本書の日付以降に改正された場合、信託契約法という用語は、その改正で要求される範囲で、そのように改正された 1939年の 1939年信託契約法を意味するものとします。

受託者とは、この 契約の最初の段落で管財人として指名された人物を指します。その後、本契約書の適用規定に従って後継受託者が受託者となるまで、受託者とは、その時点で本契約に基づく受託者となる各人を指すか、含めるものとします。

参照物件の単位は、セクション14.07(a)で指定された意味を持つものとします。

評価期間は、セクション14.04(c)で指定された意味を持つものとします。

13


完全所有子会社とは、個人に関して、その個人の子会社 を指します。ただし、この定義のみを目的として、子会社の定義における50%を超える記述は、100%への言及に置き換えられたものとみなされます。

セクション 1.02。興味のあることへの言及。文脈上別段の定めがない限り、本契約における任意の 債券の利息または利息に関する言及は、その文脈において追加利息が第4.06(d)条、第4.06(e)条および第6.03条のいずれかに従って支払われた、または支払われる予定であれば、追加利息を含むものとみなされます。コンテキスト で別段の定めがない限り、本契約のいずれかの条項に追加利息について明示的に言及しても、そのような明示的な言及がなされていない限り、本契約の条項における追加利息を除外するものと解釈されないものとします。

第二条

I問題があります, D説明, E実行, R登録 E交換 Nメモ

セクション 2.01。指定と金額。これらの債券は、2031年満期の 0.875% 転換社債に指定されるものとします。 本契約に基づいて認証および引き渡すことができる債券の元本総額は、第2.10条に従い、当初は603,750,000ドルに制限されています。ただし、本契約で明示的に許可されている範囲で、登録または譲渡時に、または他の手形と引き換えに、またはその代わりに認証および引き渡された手形は除きます。

セクション 2.02。ノートの形式。 当該手形に付随する手形および受託者認証書は、実質的には別紙Aに記載されているそれぞれの形式に従うものとし、その条件と規定は本契約書に を構成し、本契約書に明示的に組み込まれ、その一部となります。該当する範囲で、会社と受託者は、本契約の締結と引き渡しにより、そのような条件と規定に明示的に同意し、これに拘束されるものとします。 本契約と手形との間に矛盾がある場合は、本契約書の規定が当該矛盾の範囲で優先されるものとします。

どのグローバルノート も、カストディアンまたは預託機関によって要求される場合や、 適用法またはそれに基づく規制、または債券が上場または取引される可能性のある証券取引所や自動見積システムの規則や規制を遵守するために必要な、本契約の規定と矛盾しないような凡例、リサイタル、または変更を承認したり、本文に組み込んだりすることができます の発行や使用方法への準拠、または特別な制限を示すために指定されているまたは特定の注意事項が適用される制限。

どの手形にも、 文字、数字、その他の識別マークや、それを執行する役員が承認する可能性のある、記号、凡例、裏書が付いている場合があります(その締結は承認の決定的な証拠となります)、本契約の 規定と矛盾しないもの、またはそれに従って作成された法律、規則、規制を遵守するために必要とされる可能性のあるもの手形が上場されている、発行対象として指定されている、または準拠するように指定されている証券取引所または自動見積システムの特定の注意事項が適用される特別な制限や制限事項の使い方を示したりします。

14


各グローバルノートは、そこに で指定されている未払いノートの元本を表し、随時保証される未払いノートの元本総額を表すものとし、それによって表される未払いノートの元本総額は、本書で許可されている償還、買戻し、キャンセル、換算、譲渡、または交換を反映して、随時、増額または減額される可能性があることを規定するものとします。そこに表される未払債券 の金額の増減を反映したグローバルノートの承認は、受託者またはカストディアンが、受託者の指示により、本契約に従って当該債券の保有者から与えられた方法および指示に基づいて行うものとします。グローバルノートの元本(該当する場合、 償還価格、基本変更買戻し価格を含む)、および未払利息および未払利息の支払いは、支払い日に当該ノートの保有者に行われるものとします。ただし、支払いを受ける資格のある保有者を決定する基準日またはその他の 手段が本書に規定されている場合を除きます。

セクション 2.03。手形の日付と額面、 利息の支払いとデフォルト金額。(a)手形は、元本最低額1,000ドルとその超過額1,000ドルの倍数で、クーポンなしで登録形式で発行できるものとします。各手形には認証日 の日付が付けられ、その手形に明記された日付から利息がかかるものとします。債券の未収利息は、30日間の12か月で構成される360日1年を基準に計算され、一部の月については、30日間の月に実際に経過した日数に基づいて計算されます。

(b) 利息支払日に関する通常の 基準日の営業終了時に、手形(またはその前身手形)の名前で手形登録簿に登録されている人は、その利息支払日に支払われる利息を受け取る権利があります。紙幣の場合は、手形(x)の元本は、そのような目的のために当社が管理する米国の事務所または 機関(当初は企業信託局)で支払うものとし、(y)グローバルノートの場合は、すぐに利用可能な資金 を預託機関またはその候補者の口座に電信送金して支払うものとします。会社は、(i) 元本総額が500万ドル以下の紙幣を保有する保有者には、手形登録簿に記載されている住所の住所にあるこれらの手形の 保有者に郵送し、(B) 元本総額が5,000,000ドルを超える紙幣を保有する保有者には、各保有者に郵送される小切手によって、または当該保有者からの申請に応じて、利息を支払うものとします。} を該当する通常記録日までに、すぐに利用可能な資金を電信送金でノートレジストラに送金してください保有者は米国内にあり、その申請は、保有者が 書面でノートレジストラに通知するか、(ii) グローバルノートですぐに入手可能な資金を預託機関またはその候補者の口座に電信送金して通知するまで有効です。

15


(c) 債務不履行金額は、該当する 支払い日に直ちに保有者への支払いが中止されるものとしますが、当該支払日から手形が負担する利率で年利息が発生するものとし、当該債務不履行金額は、(i) または (ii) 項に規定されているとおり、各 ケースにおける当該利息とともに、各 ケースにおける当社の選択時に、当社が支払うものとします。) 以下:

(i) 当社は、債務不履行額の支払いの特別な基準日に、事業終了時に手形(またはそれぞれの前任者手形)の名前が登録されている個人に、債務不履行金額の支払いを選択することができます。債務不履行金額は、以下の方法で決定されます。 は、各手形に支払われる予定の不履行金額の金額と支払予定日(受託者が事前に同意しない限り、受託者が当該通知を受領してから25日以上経過する必要があります)を書面で受託者に通知し、同時に、総額に等しい金額を受託者に預けるものとします。当該不履行金額に関して支払われるか、その日またはそれ以前に当該預金について 受託者に満足のいく取り決めを行うものとします支払いの提案。この条項に記載されているような不履行額を受け取る資格のある人の利益のために信託で預け入れられたお金です。そこで、当社は、当該不履行金額の支払いの 特別基準日を、支払い予定日の15日以内から10日以上前、かつ 支払予定日の通知を受託者が受領してから10日以上前に設定するものとします。当社は、当該特別基準日を速やかに受託者に通知するものとし、管財人は、当社の名義と費用負担で、当該不履行金額の支払提案およびその特別記録 日を、当該特別基準日の少なくとも10日前に各保有者に通知させるものとします。当該債務不履行金額の支払提案およびその特別基準日の通知が送付されたため、当該不履行金額 は、当該特別基準日の営業終了時に手形(またはそれぞれの前任者手形)が登録されている名前で名義の人に支払われるものとし、この セクション2.03(c)の次の(ii)項に従って支払われなくなります。

(ii) 当社は、本条項に基づく支払案について当社が受託者に通知した後、 、手形を上場または発行対象として指定できる証券取引所または自動見積システムの要件と矛盾しないその他の合法的な方法で、当該交換または自動見積システムで要求される通知により、債務不履行額の支払いを行うことができます。このような支払い方法は、受託者によって現実的であるとみなされます。

セクション 2.04. ノートの実行、認証、配信。メモには、執行会長、最高経営責任者、社長、最高財務責任者、会計、秘書、またはその執行役員または上級副社長の手動、電子署名またはファクシミリ署名により、 社の名前で、かつ 社を代表して署名されるものとします。

本契約の締結および引き渡し後、いつでも、当社は、当社が締結した手形を、当該手形の認証と引き渡しのための会社命令とともに、認証のため 受託者に引き渡す場合があります。受託者は、当該会社命令に従い、本契約に基づく 会社による追加の措置なしに、当該手形を認証して引き渡すものとします。誤解を避けるために記すと、受託者は、本契約の条件に従って会社の注文を受け取るまで、本契約に基づく手形を認証する義務を負わないものとします。

16


受託者の権限を有する役員(または第17.10条の規定により受託者が任命した認証代理人)が手作業またはファクシミリで作成した、別紙Aとして添付された手形の 形式の認証証明書が実質的に記載されている債券のみが、本契約の恩恵を受ける資格があるか、いかなる目的にも有効または義務的であるものとします。当社が締結した手形に記載されている受託者(またはそのような認証代理人)によるそのような証明書は、そのように認証された手形が本契約に基づいて正式に認証され、引き渡されたこと、および保有者が本契約の恩恵を受ける資格があることの決定的な証拠となります。

いずれかの手形に署名した 会社の役員が、そのように署名された手形が受託者によって認証され、引き渡されるか、または会社によって処分される前に、そのような手形に署名した人が会社の役員でなくなったわけではないかのように認証され、 引き渡しまたは処分することができます。また、すべての手形に代わって署名することができます当該注記の実際の締結日時点で、そのような人物による会社の役員は、 会社の役員となります。ただし、この契約締結日、そのような人は誰もそのような役員ではありませんでした。

セクション 2.05。手形譲渡の交換と登録、譲渡の制限、預託。(a) 当社は、企業信託事務所(当該事務所、または第4.02条に従って指定された会社の他の事務所または機関に保管されている登録簿、手形登録簿)をコーポレート・トラスト・オフィスに保管させるものとします。この登録簿には、 に規定されている合理的な規制に従い、手形の登録および手形の譲渡を規定するものとします。このような登録簿は、書面形式、または 妥当な期間内に書面に変換できる任意の形式でなければなりません。受託者は、本書に記載されているように手形を登録し、手形を譲渡する目的で、最初に手形登録官に任命されます。当社は、第4.02条に従って1人以上のCo-noteレジストラを任命することができます。

ノート・レジストラまたはコノート・レジストラへの 任意の手形の譲渡の登録を引き渡し、本第2.05条に定める譲渡の要件を満たす場合、当社は、会社 注文を執行し、会社 注文を受け取ると、受託者は、指定された譲受人または譲受人の名前で、認可された額面の1つまたは複数の新しい手形を認証し、引き渡すものとしますそして、元本の総額が同額で、このインデンチャーで要求される のような制限的な説明が付いています。

手形は、第4.02条に従って当社が管理する当該事務所または機関で交換される手形を引き渡す際に、任意の認可額および同等の元本総額の他の手形と交換することができます。手形が交換のために引き渡されるときはいつでも、当社は、会社からの注文を受け取ると、受託者は、交換を行う保有者が受け取る資格のある手形を認証して引き渡すものとする。その際、未払いの登録番号は付いていない。

17


譲渡の登録、交換、買戻し または転換のために提示または引き渡されたすべての手形(会社、受託者、手形登録機関、または共同ノート登録機関が必要とする場合)は、正式に承認されるか、手形登録官および会社が満足できる 形式の書面または譲渡証書を添付し、その所有者またはその所有者によって正式に執行されるものとします 事実上の弁護士書面で正式に承認されました。

会社、受託者、手形登録機関、共同メモ 登録者、または支払代理人は、手形の交換または譲渡の登録に対してサービス料を課さないものとしますが、当社、管財人、または手形登録機関は、保有者の名前が原因で、それに関連して必要とされる書類、切手などの発行または譲渡税 をカバーするのに十分な金額を保有者に支払うよう要求することができますそのような交換または譲渡の登録時に発行された新しい紙幣が、引き渡された古い紙幣の保有者の名前と異なっている 送金の交換または登録。

当社、受託者、手形登録機関、または共同ノート登録機関のいずれも、(i) 転換のために引き渡された手形、または手形の一部が転換のために引き渡された場合、その一部が転換のために引き渡された、(ii) 債券または手形の一部が 買い戻しのために引き渡された(撤回されていない)ことを交換または譲渡登録する必要はないものとします第15条または(iii)第16条に従って償還対象として選択された手形。ただし、一部が償還されている手形の未償還部分を除きます。

本契約に基づく債券の譲渡または交換の登録時に発行されるすべての手形は、 会社の有効な債務となり、譲渡または交換の登録時に引き渡された手形と同じ債務を証明し、本契約に基づいて同じ利益を受ける権利があります。

(b) 法律で義務付けられている場合を除き、債券が預託機関との記帳決済の対象となる限り、セクション2.05 (c) の最後から4番目の 段落に従い、すべての手形は、預託機関または 預託機関の候補者の名前で登録された利息クーポン(それぞれグローバルノート)なしで、グローバル形式の1つ以上の債券で表されるものとします。物理紙幣の発行を伴わないグローバルノートの受益権の譲渡および交換は、本インデンチャー (本契約に定める譲渡制限を含む)およびそのための預託機関の手続きに従って、預託機関(受託者または保管者は除く)を通じて行われるものとします。

(c) 本第2.05 (c) 条で本第2.05 (c) 条に定める凡例を付けることが義務付けられている、または 義務付けられているすべての手形(第2.05 (d) 項に記載されている凡例を記載することが義務付けられている債券の転換時に発行される普通株と合わせて、 を総称して、制限付証券)は、本第2.05 (c) 条に定める譲渡制限の対象となります。(以下に定める凡例を含む)。ただし、会社とそれぞれの所有者の書面による同意により、譲渡に関するそのような制限が撤廃されるか、 が放棄される場合を除きます制限付証券は、当該保有者がそれを受諾した時点で、譲渡に関するそのようなすべての制限に拘束されることに同意したものとみなされます。このセクション2.05(c)と セクション2.05(d)で使用されているように、譲渡という用語には、制限付証券の売却、質権、譲渡、またはその他の処分が含まれます。

18


(1)債券の最初の発行日の1年後、または規則144またはその後継条項で認められているより短い期間と、(2)適用法で義務付けられている場合は、そのような手形(および発行されたすべての証券)を証明する証明書の 後の日付(再販制限終了日)までそれと引き換えに、または代替品として、その転換時に発行される普通株式(ある場合)を除き、 セクション2.05(d)に記載されている凡例が付いているものとします。該当する場合)には、実質的に次の形式の凡例を付けるものとします(ただし、当該手形が証券法に基づいて発効した、または発効したと宣言された登録届出書に従って譲渡され、 が譲渡された時点でも引き続き有効であるか、規則144または証券法に基づいて当時施行されていた同様の規定によって規定された登録の免除に従って売却された場合、または当社が書面で別段の合意をしない限り、通知付きの )。その内を受託者に):

この証券およびこの証券の転換時に発行可能な普通株式(もしあれば)は、改正された1933年の証券法(証券法)に基づいて登録されておらず、次の文に従う場合を除き、提供、売却、質入れ、またはその他の方法で譲渡することはできません。本契約または本契約の 受益権の買収により、買収者は:

(1) は、その口座およびその対象となるすべての口座が 資格のある機関投資家(証券法の規則144Aの意味の範囲内)であり、そのような各口座に関して単独の投資裁量を行使することを表しています。

(2)本契約の最終発行日から1年後、または証券法 またはその後継条項に基づく規則144で認められているより短い期間のいずれか遅い日より前に、本証券または本契約上の受益権を提供、売却、質入れ、またはその他の方法で譲渡しないことに同意します、もしあれば、適用法で義務付けられているとおり。ただし、

(A) 会社またはその子会社に、または

(B) 証券法に基づいて発効した登録届出書によると、または

(C) 証券法の規則144A に従い、適格な機関投資家の買い手であると合理的に信じられる人へ、または

(D) 証券法 に基づく規則144で規定されている登録の免除、または証券法の登録要件のその他の適用除外に従います。

19


上記 (2) (D) 項に従って譲渡を登録する前に、 会社と受託者は、譲渡案が証券 法および適用される州の証券法に従って行われていることを確認するために合理的に必要となる法的意見、証明書、またはその他の証拠の提出を要求する権利を留保します。証券法の登録要件の免除の有無については、いかなる表明も行われません。

再販制限終了日より前に手形を譲渡しても、譲渡および譲渡の形式 の該当するボックスにチェックが入っていない限り、手形登録機関は手形登録機関によって登録されません。

(i) に関する、当該譲渡制限がその条件に従って失効したものとする、(ii) 証券法に基づいて発効または発効が宣言された登録届出書に従って譲渡され、かつ が当該譲渡の時点で引き続き有効であること、または (iii) 提供された登録免除に従って売却された手形(またはそれと引き換えまたは代替として発行された証券)証券法で当時施行されていた規則144または同様の規定により、そのような の引き渡し時に本第2.05条の規定に従って手形登録機関に交換する手形は、有効期間と元本総額が同じような新しい手形または手形と交換してください。この手形には、この セクション2.05 (c) で要求される制限的な説明が付いておらず、制限付きCUSIP番号が割り当てられないものとします。当社は、直前の文の (i) から (iii) 項に記載されている条件のいずれかが満たされたグローバルノートを引き渡すようカストディアンに書面で指示する権利を有し、その指示に基づき、カストディアンはそのグローバルノートを引き渡して交換するものとします。また、そのように交換された新しいグローバルノートには、{brで指定された制限事項は付かないものとします} このセクション2.05 (c) で、制限付きのCUSIP番号を割り当ててはいけません。当社は、再販制限の終了日が発生したら速やかに受託者に通知し、証券法に基づいて有効であると宣言された手形または手形の転換時に発行された普通株式に関する の登録届出書がある場合は、速やかに受託者に通知するものとします。

本契約の他の規定(本第2.05(c)項に記載されている規定を除く)にかかわらず、グローバルノートの全部または一部を譲渡することはできません。ただし、(i)預託機関の候補者から預託機関の候補者に、または預託機関の候補者が預託機関または他の預託機関または預託機関またはそのような候補者に譲渡する場合を除きます。 の後継預託機関または後継者預託機関の候補者に、(ii) グローバルノートまたはその一部を2つ目のフィジカルノートに従って1つ以上のフィジカルノートと交換する場合はすぐ次の段落。

預託機関は、取引法に基づいて登録された清算機関です。当社はまず、各グローバルノートの預託機関として に預託信託会社を任命します。最初に、各グローバルノートは預託機関に発行され、預託機関の候補者としてCede & Co. の名前で登録され、 Cede & Co. のカストディアンとして受託者に預けられます。

20


(i) 預託機関が、グローバルノートの預託機関としての継続を希望しない、または継続できないことをいつでも当社に通知し、後継預託機関が90日以内に任命されない場合、(ii) 預託機関は取引法に基づく清算機関としての登録を停止し、後継預託機関が90日以内に任命されない場合、または (iii) 債務不履行事由に手形が発生し、現在も継続中で、いずれかの手形の受益者から、その受益持分を現物手形として発行するように依頼された場合は、当社 が執行し、(x) 条項 (iii) の場合は、当該受益者の受益権に対応する当該手形の元本と同額の物理手形を、(x) 認証して当該受益所有者 に送付するものとし、(i) または (ii) 項の場合は (y)、関連するグローバル ノート(またはその一部)の各受益者に、元本を合計額と等しい金額で送る現物ノートそのようなグローバルノートと引き換えに、またグローバルノートが受託者に引き渡された時点で、そのようなグローバルノートの元本は取り消されるものとします。

本第2.05(c)条に従ってグローバルノートの全部または一部と引き換えに発行された紙幣は、直接または間接の参加者からの指示またはその他の指示に従って、そのような 名および預託機関のような認可された額面で登録されるものとします。または、直前の段落の(iii)項の場合は、関連する受益者である が書面で受託者に指示するものとします。受託者は、署名および認証後、当該物理メモがそのように登録されている名義の人に当該紙幣を渡すものとします。

グローバルノートのすべての持分が転換、取消、買い戻し、償還、または譲渡された場合、当該グローバルノートは、預託者とカストディアンの間の既存の手続きおよび既存の指示に従って、受領時に 受託者によって取り消されるものとします。かかる取消前のいつでも、グローバルノートの利息が 物理ノートと交換されたり、そのために物理ノートを受け取った譲受人に転換、キャンセル、買い戻し、償還または譲渡された場合、または物理ノートがグローバルノートの一部と交換または譲渡された場合、当該グローバルノート の元本は、預託機関と保管者の間に存在する常設手続きおよび指示に従って、場合によっては、適切に減額または増加し、そのようなグローバルについては推薦を行う必要があります受託者または カストディアンが、受託者の指示に従って、そのような削減または増額を反映するように伝えてください。

当社、受託者、または の代理人、預託者またはその他の人物に対して、グローバルノートの受益者または預託者またはその他の人物に対して、グローバルノートの 受益所有権に関連する記録または支払いのあらゆる側面、またはそのような受益所有権に関連する記録の維持、監督、またはレビューについて、いかなる責任または義務も負わないものとします。

21


受託者は、債券の持分の移転(グローバルノートの預託参加者、メンバー、または受益者 所有者間での譲渡を含む)に関して、本契約または適用法に基づいて課せられる譲渡制限の遵守状況を監視、決定、または問い合わせる義務も負わないものとします。ただし、本契約の条項で明示的に義務付けられている場合はそうしてください、そして同じものを調べて、 が本契約の明示的な要件に実質的に準拠しているかどうかを判断します。

当社、受託者、またはそれぞれの 代理人のいずれも、預託機関の作為または不作為について一切の責任または義務を負わないものとします。保有者に与えられるすべての通知と連絡、および保有者へのすべての支払いは、登録保有者(グローバルノートの場合は預託機関またはその候補者)にのみ行うか、登録保有者の指示に従って行われるものとします。

グローバルノートにおける受益者の の権利は、預託機関の該当する手続きに従い、預託機関を通じてのみ行使されるものとします。受託者は、その会員、参加者、および受益者に関して、 預託機関から提供された情報を信頼することができ、完全に保護されるものとします。

(d) 再販制限終了日まで、債券の転換時に発行された普通株式を表す 株券には、実質的に次の形式の記載があるものとします(ただし、当該普通株式が、証券法に基づく 発効または宣言され、譲渡時に引き続き有効である登録届出書に従って譲渡された場合、または規則144または同様の方法で規定された登録免除に従って譲渡された場合を除きます)。その時点で証券法に基づいて施行されていた規定、またはそのような普通株式証券法に基づいて発効した、または発効したと宣言された登録届出書に従って譲渡され、譲渡時に引き続き有効であるか、 規則144または証券法に基づいてその時点で有効な同様の規定によって規定された登録の免除に従って、または を受託者および の譲渡代理人に書面で通知して当社が別途合意した場合を除き、譲渡時に発行されました普通株式):

この証券は、改正された1933年の証券法(証券 法)に基づいて登録されておらず、次の文に従う場合を除き、提供、売却、質入れ、またはその他の方法で譲渡することはできません。本契約または本契約の受益権を取得することにより、買収者は:

(1) その口座およびその取引先の口座が適格な機関投資家(証券法の規則144Aの の意味の範囲内)であり、そのような各口座に関して単独の投資裁量権を行使することを表しています。

22


(2) MICROSTRATEGY INCORPORATEGY INCORPORATED(以下、 会社)の利益のために、本証券または本書における受益権の提供、売却、質入れ、またはその他の方法で譲渡しないことに同意します。この証券の転換時に発行された一連の手形 の最終発行日から1年後、または証券法またはその他に基づく規則144で認められているより短い期間のいずれか遅い日より前は、この証券または本契約上の受益権を提供、売却、質入れ、またはその他の方法で譲渡しないことに同意します。その承継条項と (Y) 適用法で義務付けられる可能性のある後日 (Y) は、次の場合を除きます。

(A) 会社またはその子会社に、または

(B) 証券法に基づいて発効した登録届出書によると、または

(C) 証券 法に基づく規則144Aに従い、適格な機関投資家であると合理的に信じられる人へ、または

(D) 証券法に基づく規則144で規定されている登録の免除、または証券法の登録要件から利用可能なその他の の免除に従います。

上記 (2) (D) 項の に従って譲渡を登録する前に、当社および当社の普通株式の譲渡代理人は、譲渡案が証券法および適用される州の証券法に従って行われていることを 判断するために合理的に必要となる法的意見、証明書、またはその他の証拠の提出を要求する権利を留保します。証券法の登録要件の免除の有無については、いかなる表明も行われません。

(i)譲渡制限がその条件に従って失効した普通株式、(ii)証券法に基づいて発効または発効したと宣言された登録届出書に従って譲渡され、譲渡時に引き続き有効である普通株式、または(iii)規則144または当時施行されている同様の規定によって規定された 登録の免除に従って売却された普通株式証券法は、そのような普通株式を表す証書の引き渡し時に普通株式の譲渡代理人 の手続きに従って交換する場合は、新しい証明書、または本第2.05(d)条で義務付けられている制限事項の付いていない普通株式の総数の証明書と交換してください。

23


(e) 会社の関連会社(または直前の3か月間にいつでも会社の関連会社だった人)が 買い戻したり所有したりした債券の転換または交換時に発行された手形または普通株式は、 が証券法に基づいて登録されているか、登録の免除に従って転売されない限り、その関連会社(または場合によってはそのような個人)によって再販することはできません。場合によっては、そのような手形または普通株式が、もはや「...」ではなくなる取引における証券法の要件制限付き セキュリティ(ルール144で定義されているとおり)。当社は、当社が買い戻した、または所有する手形を、第2.08条に従って受託者に引き渡し、取り消すものとします。

(f) 本書に相反する内容にかかわらず、受託者も手形登録官も、譲渡が証券法、適用される州証券法、またはその他の適用法の登録規定または免除に準拠しているかどうかを確認する責任を負わないものとします。

セクション 2.06。切断された、破壊された、紛失した、または盗まれたメモ。手形が切断されたり、破棄されたり、紛失されたり、盗まれたりした場合、 会社はその裁量により、受託者または受託者によって任命された認証代理人は、切断された手形と引き換えに、またはそれらの代わりに、受託者または受託者によって任命された登録番号が記載された新しい手形を認証して引き渡すものとします。壊れた、紛失した、または盗まれたメモの代わりに。いずれの場合も、代替紙幣の申請者は、会社、受託者、および該当する場合は認証代理人に、会社、受託者、または該当する場合は認証代理人が満足できる担保および/または補償を提供するものとします。これらの保証および/または補償は、かかる代替品によって生じる、または関連する損失、責任、費用、または 費用からそれぞれを無害に保つように要求されます。また、破壊、紛失、盗難の場合には、申請者は当社、受託者、および該当する場合はそのような認証書も提出しなければなりません代理人は、当該紙幣とその所有権の破壊、紛失、盗難について、満足のいく証拠を提示します。

受託者またはそのような認証代理人は、そのような代替手形を 認証し、受託者、当社、および該当する場合はそのような認証代理人が要求する可能性のある担保および/または補償の受領時にそれを引き渡すことができます。代替手形の発行時に、当社、受託者、 手形登録者、共同手形登録者、または支払代理人はサービス料を徴収しないものとしますが、当社および/または受託者は、新しい代替手形の保有者の名前が異なるため、それに関連して必要とされる書類、 切手、または同様の発行税または譲渡税をカバーするのに十分な金額を保有者に支払うよう要求する場合があります切断されたり、破棄されたり、紛失されたり、 盗まれたりした古い紙幣の所有者の名前から。満期になった紙幣、満期間近の紙幣、必要な買戻しのために引き渡された手形、または第14条に従って転換されようとしている手形が、切断、破壊、紛失、または盗難にあった場合、当社は、独自の裁量により、代替手形を発行する代わりに、代替手形を発行する代わりに、代替手形を発行する代わりに、その紙幣の支払い、支払いの承認、換金、換金、または転換の承認を行うことができます(ただし、次の場合を除きます)切断されたメモの)、場合によっては、 そのような支払いまたは転換の申請者が当社、受託者および、該当する場合、そのような代替によって生じた、またはそれに関連する損失、責任、費用、または費用について、それぞれが無害であることを保証するために必要となる可能性のある担保または補償、および破壊、紛失、または盗難の場合には、会社、受託者、および該当する場合は支払代理人または変換代理人にとって満足のいく証拠、 の破壊に対する満足の証拠当該ノートおよびその所有権の紛失または盗難。

24


手形が破壊、紛失、または盗難されたという事実により、本第2.06条の規定に従って発行されたすべての代替手形は、破壊、紛失、または盗難された手形がいつでも見つかるかどうかにかかわらず、会社の追加の契約上の義務となり、本契約の のすべての特典を均等かつ比例して受ける権利があります(ただし、すべての制限が適用されます)。本契約に基づいて正式に発行されたその他すべての手形と一緒に。法律で認められている範囲で、すべての手形は、切断された、破壊された、紛失した、または盗まれた紙幣の交換、支払い、償還、転換、または再購入に関して前述の規定が独占的であり、交換の支払いに関して存在する、または今後反対に制定される法律 または法律にかかわらず、他のすべての権利または救済を排除するという明確な条件に基づいて保有および所有されるものとします。、譲渡可能な証券またはその他の有価証券の引き渡しを伴わない償還、転換、または買戻し。

セクション 2.07。一時的なメモ。紙幣の準備が終わるまで、会社は発行する場合があり、受託者または受託者が任命した 認証代理人は、会社の書面による要求に応じて、仮手形(印刷またはリトグラフ)を認証して引き渡すものとします。仮手形は、許可された任意の額面で、実質的には 形式の物理紙幣で発行できますが、仮手形に適した省略、挿入、バリエーションはありますが、すべて会社が決定するとおりです。このようなテンポラリーノートはすべて、フィジカルノートと同じ条件、実質的に同じ方法で、同じ効果で、会社によって作成され、 受託者またはそのような認証代理人によって認証されるものとします。不当な遅延なしに、会社は物理メモ(グローバルノートを除く)を締結して受託者またはその 認証代理人に引き渡すものとし、その後、一時手形(グローバルノートを除く)の一部またはすべてを、 セクション4.02に従って当社が管理する各事務所または機関で引き渡すものとし、受託者またはそのような認証代理人は、そのような一時手形と引き換えに認証し、引き渡すものとします。フィジカルノートの元本総額が同じです。このような交換は、会社が自己負担で 、手数料なしで行うものとします。そのように交換されるまで、仮手形は、本契約に基づいて認証および引き渡された現物紙幣とあらゆる点において、本契約に基づいて同等の特典および制限を受ける権利があります。

セクション2.08。支払済み手形、換金済み手形などのキャンセル当社は、満期時の支払い、買戻し、償還、譲渡または交換または転換の登録 を目的として引き渡されたすべての手形を、受託者以外の個人(いずれの場合も、当社が管理する当社、当社の代理人、子会社、関連会社を含む)に引き渡した場合、受託者に引き渡して取り消すものとします。受託者に送付された取消手続書はすべて、通常の手続きに従って速やかに受託者によって取り消されるものとします。 譲渡または交換の登録のために引き渡された手形、または本契約のいずれかの条項で明示的に許可されている場合を除き、受託者に取り消しのために引き渡された手形と引き換えに、いかなる手形も認証されないものとします。受託者は、 取り消された手形を慣習的な手続きに従って処分し、処分後、会社命令における当社の書面による要求に応じて、そのような処分の証拠を会社に提出するものとします。

25


セクション 2.09。キューシップ番号。当社は、債券を発行する際に CUSIP番号を使用する場合があります(一般的に使用されている場合)。その場合、受託者は、保有者の便宜を図るために、保有者に発行されるすべての通知でCUSIP番号を使用するものとします。 提供されたそのような通知には、メモまたはそのような通知に印刷されている番号の正確性について 表明は行われず、メモに印刷されている他の識別番号のみに頼ることができると記載されている場合があります。当社は、CUSIP番号に変更があった場合、速やかに 管財人に書面で通知するものとします。

セクション 2.10。追記、買戻し。会社 は、保有者の同意なしに、第2.01条にかかわらず、本契約を再開し、本契約に基づいて最初に発行された債券と同じ条件(発行日、 発行価格、および当該追加債券の発行日より前に発生した利息の違いを除く)で本契約に基づく追加債券を元本総額で発行することができます。 提供されたそのような追加手形が、米国 連邦所得税または証券法の目的で本契約に基づいて最初に発行された債券で代替できない場合、そのような追加手形には別のCUSIP番号が付いているものとします。このような追加手形を発行する前に、当社は、第17.05条で義務付けられているものに加えて、追加債券の発行に適用される事項を対象とする会社命令、役員証明書、弁護士の意見、 役員証明書および弁護士意見書を受託者に提出するものとします。さらに、当社は、法律で認められている範囲で、保有者の同意または通知なしに、直接的または間接的に(当該手形が会社に引き渡されるかどうかにかかわらず)、公開市場またはその他の方法で、当社またはその 子会社、私的もしくは公的な入札、交換オファー、あるいは現金決済スワップを含む私的契約の取引相手を通じて、公開市場で債券を買い戻すことができますまたは他のデリバティブ。会社の選択により、そのように買い戻された手形を セクション2.08に従って受託者に引き渡して取り消すことができます。会社が買い戻した手形は、本契約に基づくすべての目的(議決権行使を除く)において未払いのものとみなされます。ただし、その時まで、会社 がそれらを受託者に引き渡して取り消し、会社から書面による命令を受け取ると、管財人は引き渡されたすべての手形を取り消します。上記にかかわらず、当社は買い戻した手形を再発行または再販しないものとします。

第 3 条

S満足 D放電します

セクション 3.01。満足と退院。この契約書と手形は、 役員証に含まれる会社の要求に応じてそれ以上効力を失うものとし、受託者は、会社の費用負担で、本契約書と手形の満足と放棄を確認するために、会社から合理的に要求された適切な文書を実行するものとします。 は、(a) (i) それまでにすべての手形が認証され引き渡されたとき(破壊、紛失、または破棄された手形を除く)盗まれて、セクションに記載されているように交換、支払い、または変換されたもの

26


2.06)が受託者に引き渡されて取消された。または(ii)満期日、償還日、買戻し日、ファンダメンタルチェンジ買戻し日、転換時またはその他の時点で、現金または普通株式またはそれらの組み合わせ(該当する場合)手形の期限が到来し、 が支払われるようになった後に、会社が受託者に預託したか、保有者に引き渡した。、 社の転換義務を果たすためだけのもので、未払いの手形と、これに基づいて支払うべきその他のすべての金額を支払うのに十分です会社によるインデンチャー、および(b)当社は、役員証明書と 弁護士意見書を受託者に提出しました。それぞれに、本契約の履行と解約に関して本契約で規定されているすべての条件が遵守されていることが記載されています。本契約の履行および履行にかかわらず、第7.06条に基づく受託者に対する会社の 義務は存続するものとします。

第四条

Pアーティキュラーです C契約 C会社

セクション 4.01。元本と利息の支払い。当社は、各債券の元本 (該当する場合、償還価格、買戻し価格、基本変更買戻し価格を含む)、および未払利息および未払利息を、本書および債券に記載されている場所、それぞれの時間、方法で支払わせることを約束し、同意します。

セクション 4.02。オフィスや機関のメンテナンス。当社は、譲渡または交換の登録、支払いまたは買戻しのための提示(支払代理人)または転換のための手形(転換代理人)のために手形を引き渡すことができる事務所または機関(転換代理人)、および手形および本契約に関する当社への通知および要求を行うことができる、米国に 事務所または機関を維持します。当社は、当該事務所または機関の所在地、および所在地が変更された場合は、管財人に速やかに書面で通知します。 会社がそのような必要な事務所または機関を維持しなかった場合、またはその住所を受託者に提供しなかった場合、そのような提示、引き渡し、通知、要求は、支払いまたは譲渡の登録のために手形を提示できる場所として受託者が指定したアメリカ合衆国の企業信託事務所またはその他の 事務所または機関で行われ、または提出することができます。

また、当社は随時、そのような目的の一部またはすべてのために手形が提示または引き渡される可能性のある1つ以上の 他の事務所または機関を、支払代理人または共同ノート登録機関として指定する場合があり、随時そのような指定を取り消す場合があります。 提供されたそのような指定または取り消しは、そのような目的のために、米国に事務所または機関を維持する義務を 会社からいかなる形でも免除するものではありません。当社は、そのような指定または取消、およびそのような他の事務所または機関の所在地が変更された場合は、速やかに受託者に書面で通知します。支払いエージェントとコンバージョンエージェントという用語には、該当する追加またはその他のオフィスや代理店が含まれます。

27


当社はまず、受託者を支払代理人、手形登録者、 保管者および転換代理人、企業信託事務所を、譲渡または交換の登録、支払いまたは買戻しの提示、または の転換のために手形を引き渡すことができる米国の事務所または機関として指定します。また、手形および本契約に関する当社への通知および要求は作ったり提供したりしました。

本契約に基づき、また債券に関連して が行動する場合、支払代理人、転換代理人、カストディアン、および手形登録機関は、会社の代理人としてのみ行動するものとし、債券の所有者または保有者に対する の代理人または信託に対する受託者責任またはその他の義務または関係を引き受けません。

セクション 4.03。 受託者の欠員を埋めるための任命のオフィス。当社は、管財人の空席を回避または補充するために必要な場合はいつでも、第7.09条に規定されている方法で管財人を任命し、本契約には常に受託者 がいるようにします。

セクション 4.04。支払代理人に関する規定。(a) 当社が 受託者以外の支払代理人を任命する場合、当社はその支払代理人に、本第4.04条の規定に従い、当該支払代理人に受託者と合意する文書を執行させ、受託者に引き渡します。

(i) 債券の保有者の利益のために、信託債券の元本(償還価格、 買戻し価格、および基本変更買戻し価格を含む(該当する場合)を含む)の支払い、および未払利息および未払利息の支払いのために、その代理人として保有しているすべての金額を保留すること。

(ii) 当社が債券の元本(該当する場合、 の償還価格、買戻し価格、基本変更買戻し価格を含む)、および未払利息および未払利息の支払いを怠った場合は、その支払期日および支払期限が来たときに、受託者に速やかに通知すること。

(iii) 債務不履行事由の継続中いつでも、受託者の要求に応じて、信託で保有しているすべての金額を直ちに 受託者に支払います。

提供された、第4.02条に基づいて検討されているように任命された支払代理人は、そのような商品を 引き渡す必要はないということです。

当社は、債券の元本(該当する場合、償還価格、 買戻し価格およびファンダメンタル・チェンジ買戻し価格を含む)または未払利息および未払利息の支払期日またはそれ以前に、当該元本(償還価格、買戻し価格 、およびファンダメンタル・チェンジ買戻し価格(該当する場合)を含む)を支払うために十分な金額(償還価格、買戻し価格 、およびファンダメンタル・チェンジ買戻し価格を含む)を支払代理人に預けるものとします。未払利息および未払利息、そして(支払代理人が受託者でない限り)当社は、利息を引き受けなかった場合、速やかに受託者に通知しますアクション; 提供されたそのような の入金が期日に行われた場合、支払い担当者はその日のニューヨーク時間の午前11時までにその入金を受け取る必要があります。 提供、さらに、支払い担当者がニューヨーク シティタイムの午前11時以降、当該期日のいずれかに受領した場合、その入金は翌営業日に入金されたものとみなされます。

28


(b) 当社が独自の支払代理人として行動する場合、 の各期日またはそれまでに、債券の元本(該当する場合、償還価格、買戻し価格、基本変更買戻し価格を含む)、および債券の未払利息と未払利息を、手形保有者 の利益のために支払うのに十分な金額を分離して信託しますそのような元本(該当する場合、償還価格、買戻し価格、ファンダメンタル・チェンジ買戻し価格を含む)、未払利息および未払利息、つまり期日が来るとそのような措置を講じなかった場合、および当社が債券の元本(償還価格、買戻し価格、基本変更買取価格を含む)、または の未払利息および未払利息の支払いを怠った場合は、速やかに 受託者に書面で通知してください。

(c) 本第4.04条から 条までのいずれかにかかわらず、当社は、本契約の履行と解約を目的として、またはその他の理由により、本第4.04条で義務付けられているとおり、 会社または本契約に基づく支払代理人が信託で保有するすべての金額または金額をいつでも支払い、支払わせたり、受託者に引き渡したりすることができます。その金額または金額は本書に含まれる信託に基づいて受託者が保有し、当社または支払代理人が受託者、 会社、またはそのような支払代理人に支払いまたは引き渡した時点でそのような金額または金額に関する場合に限り、それ以上の責任から解放されるものとします。

(d) 手形の転換時に未払利息および未払利息および支払期日となる対価の元本(償還価格、買戻し価格、基本変更 買戻し価格を含む(該当する場合)の支払いのために、受託者、転換代理人、または支払代理人に預け入れられた、または当社が保有する任意の金銭 および普通株式その元金(該当する場合は、償還価格、買戻し価格、および 基本変更買戻し価格を含む)の2年後、転換時に支払われるべき利息または対価は、役員証に記載されている会社の要求に応じて会社に支払われるか、( 会社が保有している場合)当該信託から免除され、受託者はそのような資金に関してそれ以上の責任を負わないものとします。その後、当該債券の保有者は、無担保一般債権者として、その支払いを会社のみに依頼するものとします。 そして、そのような信託金および株式に関する受託者、転換代理人、またはそのような支払代理人のすべての責任普通株とその受託者としての会社のすべての責任は、その時点で終了するものとします。 提供された, ただし、 受託者、転換代理人、またはそのような支払代理人は、そのような返済を要求される前に、会社の費用負担で、英語で発行される新聞に、通常営業日に に発行され、ニューヨーク市のマンハッタン区で一般に流通している英語で発行される新聞に1回掲載させることができます。そのような金銭や普通株式は未請求のままであり、その後そこに指定された日付(発行日から から30日以上経過している必要があります)、未請求の残高その後、残っているお金と普通株式は返済または会社に引き渡されます。

29


セクション 4.05。存在。第11条に従い、当社は、その企業存続を維持し、完全に維持し、効果を発揮させるために必要なすべてのことを行うか、 に行わせるものとします。

セクション 4.06。ルール144A の情報要件と年次報告書。(a) 当社が証券取引法の第13条または第15条 (d) の対象とならないときはいつでも、その転換時に発行可能な手形または普通株式のいずれかが、証券法上の規則144 (a) (3) の意味における制限付証券を構成している限り、速やかに受託者に提供し、保有者からの書面による要求に応じて当該債券または当該債券の転換時に発行可能な普通株式の保有者、受益者または 見込み購入者。必要な情報は証券法に基づく規則144A (d) (4) に従って引き渡され、規則144Aに基づく当該手形または普通株式 の転売が容易になります。当社は、当該債券または普通株式の保有者または受益者が、当該保有者または の受益者が規則144Aに従って当該手形または普通株式を売却できるようにするために必要な範囲で、随時合理的に要求できるようなさらなる措置を講じるものとします。当該規則は随時修正される可能性があるためです。

(b) 当社は、委員会への提出が義務付けられてから15日以内に(取引法に基づく規則12b-25に規定されている任意の 猶予期間および委員会によって付与されたその他の救済が有効になります)、取引法の セクション13または15(d)に従って当社が委員会に提出する必要のある文書または報告の写し(情報、文書を除く)を提出するものとします。または報告またはその一部。機密扱いおよび委員会との通信の対象となります)。当社が委員会のEDGARシステム(またはその後継システム)を介して委員会に を提出したそのような文書または報告は、そのような書類がEDGAR システム(またはそのような各後継者)を介して提出された時点で、本セクション4.06(b)の目的のために管財人および保有者に提出されたものとみなされます。

(c) 上記 (b) 項に記載されている報告書および書類の受託者への送付は、 情報提供のみを目的としており、受託者が受領したからといって、そこに含まれる情報またはそこに含まれる情報から判断できる情報(当社が本契約に基づく の契約のいずれかの遵守を含む)に対する建設的な通知とはみなされません(受託者は最終的に役員に頼る権利があります)証明書)。

(d) 債券の最初の発行日の最終日から始まる6か月間の任意の時点で 、会社が取引法の第13条または第15条 (d) 項に従って委員会に提出する必要のある文書または報告書を適時に提出しなかった場合、該当する場合(本書に基づき適用されるすべての猶予期間が発効した後)フォーム 8-K)の最新報告書、または紙幣は、ルール144に従って会社の関連会社以外の保有者が自由に取引することはできません。直前の3か月間(米国証券法または本契約または債券の条件に基づく制限の結果)にいつでも当社の関連会社であった保有者は、債券に追加利息を支払うものとします。このような追加利息は、 の債券に、当社が申告を怠った期間中の各日の未払いの債券の元本の年率0.25%に相当する利率で発生するものとします

30


が継続している場合や、米国証券法または本契約または債券の条件に基づく制限なしに、当社の関連会社以外の保有者(または直前の3か月間に で当社の関連会社であった保有者)が、規則144に従って手形を自由に取引できない場合です。この第4.06(d)条で使用されているように、取引法のセクション13または15(d)に従って会社が委員会に 提出することを義務付けられている書類または報告には、証券取引法のセクション13または15(d)に従って会社が委員会に提出する文書または報告は含まれていません。

(e) セクション2.05 (c) で指定された債券の制限事項が削除されていない限り、債券に制限付きCUSIP番号が 割り当てられている場合、または当社の関連会社以外の保有者または会社の関連会社であった保有者以外の保有者が規則144に従って手形を自由に取引できない場合、直前の3か月間 (制限なし)米国証券法または本契約(または債券)の条件に基づき、債券の最初の発行日の最終発行日の380日後現在の会社は、セクション2.05 (c) に従って債券の制限事項が削除されるまでの380日目までの各日について、未払いの債券の元本の年率0.50%に相当する利率 で債券に追加利息を支払うものとします。債券には 無制限のCUSIP番号が割り当てられ、手形には規則144に従って当社以外の保有者が自由に取引できます関連会社(または直前の3か月間の任意の時点で当社の関連会社であった保有者) 制限なし米国の証券法、または本契約または債券の条件に従って。

(f) 追加の利息は、債券の通常の利息と同じ方法で、発生後の各利息支払い日に延滞金として 支払われます。

(g) セクション4.06 (d) またはセクション4.06 (e) に従って支払われる 追加利息は、 セクション6.03に基づく当社の選択の結果として支払われる可能性のある追加利息に追加されるものであり、それに代わるものではありません。 提供された, ただし、いかなる場合でも、当社が第4.06(d)条に記載されている書類または報告書を適時に提出しなかった結果として支払われる追加利息、 を第6.03条に従って当社の選択時に支払われる追加利息と合わせると、事象の数や状況にかかわらず、いかなる債券でも年率0.50%を超える利息が発生しないものとします は、そのような追加利息の支払い要件を引き上げています。

(h) セクション4.06 (d) またはセクション4.06 (e) に従って追加利息が支払われる場合、当社は、(i) 支払われる追加利息の金額と (ii) その 追加利息の支払い日を記載したその旨の役員証明書を受託者に送付するものとします。管財人の責任者が企業信託事務所でそのような証明書を受け取らない限り、管財人はそのような追加利息は支払われないと疑いなく推測することができます。会社が を追加利息の受給資格者に直接支払った場合、会社はそのような支払いの詳細を記載した役員証明書を受託者に送付するものとします。

31


セクション 4.07。滞在、延長、高利貸しに関する法律。当社は、ここに記載されているように、会社が手形の元本または利息の全部または一部を支払うことを禁止または免除する滞在、延長、貸借に関する法律、またはその他の法律を、いかなる場合も、主張したり、訴えたり、いかなる方法でも、利益や利益や利益を得たりしないことを約束します(合法的にそうすることができる範囲で)制定された場所、現在または今後いつでも、または契約や本契約の履行に影響を与える可能性のあるもの、および当社(合法的にそうする可能性がある範囲で)これにより、そのような法律のすべての利益または利点を明示的に放棄し、そのような法律を利用して、本書で受託者に付与された権限の執行を妨害、遅延、または妨害することはなく、 はそのような法律が制定されていないかのようにすべての権限の執行を被り、許可することを約束します。

セクション 4.08。コンプライアンス証明書; デフォルトに関する ステートメント。会社は、会社の各会計年度(2024年12月31日に終了する会計年度から)の終了後120日以内に、署名者が発生した債務不履行について知っているかどうかを記載した役員証明書を受託者に送付します。知っている場合は、そのような各不履行とその性質を明記します。

に加えて、当社は、債務不履行または債務不履行事由が発生してから可能な限り早く、いかなる場合でも30日以内に、当該債務不履行事由または 債務不履行事由の詳細、その状況、および当社が取っている、または講じることを提案している措置を記載した役員証明書を受託者に送付するものとします。 提供された会社がそのような役員証明書の提出を求められる 日までに当該債務不履行または債務不履行事由が是正または放棄された場合、そのような役員証明書は必要ないということです。

セクション 4.09。その他の文書と行為。受託者、支払代理人、または転換代理人から の要求があった場合、当社は、このような追加手段を実行して引き渡し、この 契約の目的をより効果的に遂行するために合理的に必要または適切な追加措置を講じます。

第5条

Lリスト H年配者 Rレポート によって C会社 T受託者

セクション 5.01。保有者のリスト。 社は、2024年9月1日から始まる毎年3月1日と9月1日の後15日以内、および受託者が書面で要求できるその他の時間に、当社がそのような要求を受け取ってから30日以内(または受託者が再確認できる期間より短い期間)に、半年に1回、受託者に提出するか、受託者に提出させることを約束し、同意します。(本契約に基づいて)提供すべき通知を適時に提供するために、受託者が合理的に要求できるような形式の リストをリクエストし、 当該情報が提供される15日以内の日付(または受託者がそのような通知を提供するために合理的に要求できるその他の日付)現在の保有者の住所。ただし、受託者がノートレジストラを務めている限り、そのようなリストを提出する必要はありません。

セクション 5.02。リストの保存と開示。受託者は、第5.01条の規定に従って提供された最新のリストに含まれる保有者の名前と住所に関するすべての情報を、合理的に実行可能な最新の形式で保存するものとします。受託者は、提供された新しいリストを受け取った時点で、セクション5.01に規定されているとおり、提供された リストを破棄することができます。

32


第6条

Dデフォルト R救世薬

セクション 6.01。デフォルトのイベント。以下の各事象は、 Notesに関するデフォルト事由となります。

(a) 支払期日および支払期日になると、任意の手形に対する利息の支払いがデフォルトになり、デフォルトは30日間続きます。

(b) 満期日、オプション償還時、必要な 買戻時、繰り上げ申告時またはその他の方法で支払われる手形のすべての手形について、元本の支払いが滞ります。

(c) 当社が保有者の転換権を行使した際に、本契約に従って手形 を転換する義務を遵守せず、そのような不履行が5営業日間続く。

(d) 第15.02 (c) 条に従った抜本的変更会社通知、14.03 (b) 項に従った全面的な 基本変更の通知、または第14.01 (b) (ii) または第14.01 (b) (ii) 項または14.01 (b) (iii) に従って特定の企業イベントの通知を発行しなかった場合、いずれの場合も、このような不履行は3日間続きます。

(e) 会社が第11条に基づく義務を遵守しなかった場合。

(f) 未払いの手形 の元本が25%以上あるという受託者または保有者からの書面による通知が当社と受託者によって受領されてから60日間、当社が手形または本契約に含まれるその他の契約のいずれかを遵守しなかったこと。

(g) に基づいて未払いの可能性がある、または担保または証拠がある可能性のある住宅ローン、契約、またはその他の証書に関して、当社または当社の重要な子会社による債務不履行、会社および/またはそのような重要子会社の総計で3,000,000ドル(またはそれに相当する外貨)を超えて借りたお金に対する債務、 現在の債務の有無存在する、または今後作成される予定である(i)その結果、当該債務が、記載された満期前に支払期日および支払期日と申告される、または(ii) 当該の 債務の元本を、その期日までに支払わなければならず、定められた満期、必要な買戻し時、加速の申告時またはその他の方法で、いずれの場合も、該当する猶予期間の満了後に支払わなかった場合、かかる繰り上げが取り消されなかったり、 が取り消されなかったり、支払い不履行または債務不履行が是正または放棄されなかった場合、またはそのような繰り延べが取り消されない場合受託者または保有者が会社および受託者に元本 総額の少なくとも25%を書面で通知してから30日後にセクション8.04に従って決定された、その時点で未払いの債券です。

33


(h) 当社または重要な子会社は、現在または今後施行される破産、破産、破産またはその他の同様の法律に基づく当社または当該重要子会社またはその債務に関する清算、再編、またはその他の救済を求める自発的な訴訟またはその他の 手続を開始するか、受託者、受託者、清算人、保管人またはその他の任命を求める任意訴訟またはその他の 手続きを開始するものとします当社またはそのような重要な子会社、あるいはその財産の大部分の同様の役員、またはそのような救済または任命に同意するものとしますそれに対して開始された非自発的な訴訟またはその他の訴訟で、 そのような役人が所有権を握ること、または債権者の利益のために一般的な譲渡を行うこと、または一般的に債務の期日が来たときに債務を返済しないこと、または

(i) 現在または今後施行される破産、破産、破産またはその他の類似の法律に基づく当社または当該重要子会社に関する清算、 再編、またはその他の救済を求める、または受託者、受託者、受託者、清算人、 保管人の選任を求める非自発的訴訟またはその他の手続きが開始されるものとしますまたは当社または当該重要な子会社またはその財産の大部分のその他の同様の役人、およびそのような非自発的な事件またはその他の手続きは残るものとします60日間連続で解雇も滞在もされなかった。

セクション 6.02。 加速、取り消し、取り消し。1つ以上の債務不履行事由が発生し、継続している場合 (そのような債務不履行事由の理由が何であれ、それが自発的か非自発的か、法律の運用によるのか、裁判所の判決、命令、または行政機関や 政府の命令、規則、規制に従って行われるのか)、そして、そのようなケースのたびに(特定のデフォルト事由を除く)当社またはその重要な子会社に関するセクション6.01(h)またはセクション6.01(i)で、すべての の責任者は除きます受託者またはセクション8.04に従って決定された未払いの債券の元本総額の25%以上の保有者は、当社 (および保有者から提供された場合は受託者)への書面による通知により、すでに支払期限が到来しているものとし、受託者は、当該保有者の書面による要求により、未払利息の元本の100%および未払利息を申告するものとしますいいえ、すべての手形は即時に支払期日となり、そのような 申告があった時点で、同じものになり、自動的に支払期限が到来しますまた、本契約書または手形に含まれるものなら何でも、それとは反対に支払う必要があります。当社またはその重要な子会社に関して、セクション6.01(h)または セクション6.01(i)で指定された債務不履行事由が発生し、継続する場合、すべての手形は、元本、未払利息および未払利息(ある場合)の100%が支払われるものとし、すべての債券は直ちに 支払期日となり、自動的に支払われるものとします。

ただし、直前の段落には、 の元本の支払期限が宣言され、支払期日が到来すると宣言された後で、支払期日の支払いに関する判決または法令が以下に定めるとおり取得または締結される前に、会社は未払利息と未払利息の分割払いを支払うのに十分な金額 を支払うか、受託者に預託するという条件が適用されます繰り越し(延滞利息付き)以外の方法で期日が来るすべての手形とすべての債券の元本について

34


未払利息および未払利息の 分割払い。ただし、当該元本については、その時点で手形が負担する利率と、第7.06条に従って受託者に支払うべき金額で、また、(1)取り消しが管轄裁判所の判決または判決、および(2)既存の判決または判決と矛盾しない場合本契約に基づく債務不履行事由。ただし、債務の元本の未払い、未払利息(ある場合)以外の で、支払期日までにのみ支払期が到来したものとみなされますそのような加速は、第6.09条に従って是正または放棄されたものとし、そのような場合はいつでも(直後の文に規定されている を除きます)、未払いの債券の元本総額の過半数の保有者は、会社および受託者に書面で通知することにより、手形に関するすべての債務不履行または債務不履行事由を放棄し、そのような申告とその結果を取り消し、取り消すことができますそして、そのようなデフォルトは存在しなくなり、そこから生じたデフォルト事由はすべて解消されたものとみなされます本契約の目的。ただし、そのような権利放棄または の取り消しおよび取り消しは、その後の債務不履行または債務不履行事由にまで及んだり、影響を及ぼしたり、それに伴う権利を損なったりすることはありません。本契約にこれと反対の定めがあっても、 は、(i) 債券の元本(償還価格、買戻し価格、および基本変更買戻し価格を含む)の未払い、または未払利息と 未払利息に起因する債務不履行または債務不履行事由には適用されず、影響しないものとします。必要なときに手形を買い戻さなかったり、(iii) 場合によっては、債券の転換時に支払われるべき対価の支払いまたは引き渡しの失敗。

セクション 6.03. その他の利息。本契約書または注記にこれと反対の定めがある場合でも、会社がセクション4.06(b)に定める義務を遵守しなかったことに関連する債務不履行事由の唯一の救済措置は、当該債務不履行事由の発生後最初の360日間(疑義を避けるために言うと、 は、記載されている通知まで開始されないものとします)セクション6.01(f)が与えられ、そのセクション6.01(f)に記載されている関連する60日間の期間が過ぎた場合)は、もっぱら受け取る権利の になります(i)当該デフォルト事由が最初に発生した日を含めて、当該デフォルト事由が継続している最初の180日間の各日の未払い債券の元本の年率0.25%、および(ii)第181日からの期間中の各日の未払い債券の元本の年率0.50%に等しい利率での手形に対する追加利息当該デフォルト事由発生後の 日から、当該デフォルト事由発生後360日目まで、その間、このようなデフォルトイベントは続きます。本セクション6.03に従って支払われる追加利息は、セクション4.06(d)またはセクション4.06(e)に従って支払われる追加利息の代わりではなく、 となります。 提供された, ただし、この セクション6.03に基づいて支払われるそのような追加利息の利率を、当社がそこに記載されている文書または報告書を適時に提出しなかったためにセクション4.06(d)に従って支払われる追加利息と合わせた場合、事象の数や状況に関係なく、いかなる手形でも年間 0.50%を超える利率で発生しないものとしますそのような追加利息の支払い要件が上がりました。会社がそうすることを選択した場合、そのような追加利息は、手形に記載されている利息と同じ方法で、同じ 日に支払われるものとします。当該債務不履行事由が発生してから361日目(当社の申告不履行に関連する債務不履行事由が、当該361日目までに是正または放棄されなかった場合)、手形は第6.02条に規定されているように、速やかになることを条件として、直ちに 発行されるものとします。この段落の規定

35


は、会社が セクション4.06(b)に記載されている義務を遵守しなかった場合を除き、債務不履行が発生した場合でも、債券保有者の権利に影響を与えません。当社が本第6.03条に従って債務不履行事由発生後に追加利息を支払うことを選択しなかった場合、または当社がそのような支払いを行うことを選択したが、期日までに追加利息 を支払わなかった場合、手形は第6.02条に規定されているように直ちに繰り上げられるものとします。

直前の段落に記載されている債務不履行事由が発生してから最初の360日以内に、唯一の救済策として追加 利息を支払うことを選択するには、当社は、当該360日間の期間の開始前に、すべての債券保有者、管財人および支払代理人に書面で通知する必要があります(疑義を避けるため、セクション6.に記載されている通知まで開始されないものとします)01 (f) が発行され、そのようなセクション6.01 (f) に記載されている関連する60日間の期間が過ぎました)。そのような通知を適時に行わなかった場合、手形はセクション6.02に規定されているように直ちに加速されるものとします。

セクション 6.04。債務不履行時の手形の支払い。その点に適しています。 セクション6.01の (a) または (b) 項に記載されている債務不履行事由が発生した場合、当社は、受託者の要求に応じて、手形保有者の利益のために、元本および利息について、その時点で未払いの元本および利息については、手形に支払われるべき全額を受託者に支払うものとし、延滞した元本には 利息、もしあれば、その利息を、担保税率で支払うものとします。その時点での手形(延滞した元本と利息の利息が法律で認められている範囲で)、およびそれに加えて、すべてをカバーするのに十分な 以上の金額第7.06条に基づいて受託者に支払うべき金額。会社がそのような要求に応じてそのような金額を直ちに支払わない場合、受託者は、自らの名前で、明示信託の受託者として、未払いの未払額の回収について司法手続きを開始し、判決または最終判決まで手続きを進め、手形に基づいて会社または他の債務者に対して同じことを強制し、裁定された金額を回収することができますまたは、法律で定められている方法で、会社または手形に基づくその他の債務者の所有物から、法律で定められた方法で を支払うことが定められています。

の場合、米国法典第11編またはその他の適用法に基づく手形に基づく当社またはその他の債務者の破産または再編のための破産または再編の手続きが保留中であること、または破産または再編中の受取人、譲受人、または受託者 が破産または再編中の場合、清算人、隔離人、または同様の役人が任命または引き継がれた場合会社またはその他の債務者、当社またはその他の債務者の財産の所有、または当社またはその他の債務者に関連するその他の 司法手続きの場合債券、または会社の債権者または財産またはその他の債務者の債務者に対する債務者、受託者は、手形の元本が明示、宣言、またはその他の方法で として支払われるかどうかに関係なく、また受託者が本第6.04条の規定に従って要求を行ったかどうかに関係なく、そのような手続きへの介入により、資格と権限を与えられるものとします。または それ以外の場合は、以下に関して元本および未払利息および未払利息(ある場合)の全額に対する請求を提出して証明するため注意事項、そして司法手続きの場合は、そのような請求証明やその他の書類や書類 を提出し、受託者の請求(合理的な補償を求める請求を含む)を得るために必要または望ましいと思われるその他の措置を講じること

36


受託者(その代理人および弁護人)および保有者の、当社または手形上の他の債務者、その またはその債権者、またはその財産に関連するそのような司法手続きにおいて許可された経費、支払いおよび前払い、前払い、および前払い、およびそのような請求に対して支払われるまたは引き渡し可能な金銭またはその他の財産を回収および受領し、控除後に分配することが認められています セクション7.06に基づいて受託者に支払うべき金額、および破産または再編中の受託者、譲受人、受託者、清算人、保管人、または同様の役人に支払うべき金額はこれにより、各保有者から、管理費として受託者にそのような支払いを行うことが許可され、 受託者がそのような支払いを保有者に直接行うことに同意した場合は、合理的な報酬、費用、前払い金および支払い(代理人および弁護士費用を含む)、および セクション7.06に基づいて受託者に支払うべきその他の金額を含め、受託者に支払うべき金額を受託者に支払うことを許可されています。そのような配布の日までにそれにかかりました。そのような手続における合理的な報酬、費用、前払いおよび不動産からの支払が理由の如何を問わず拒否される場合、その支払いは、債券の保有者がそのような手続きで受け取る資格がある可能性のあるすべての分配、配当、金銭、証券、その他の財産に対する先取特権によって担保され、それらから支払われるものとします。、清算中であろうと、組織再編や取り決めの計画であろうとなかろうと。

ここに記載されている の内容は、当該保有者またはその保有者の権利に影響する再編、取り決め、調整、または構成の計画を受託者が承認または同意するか、その所有者に代わって受け入れたり、採用したりすることを受託者に許可したり、 にそのような手続における保有者の請求に関する投票を許可したりすることを許可するものとはみなされません。

本契約またはいずれかの手形に基づくすべての訴訟権および請求権を主張する権利は、受託者が手形を所持していなくても、またはそれに関連する裁判またはその他の手続きで手続を作成しなくても行使できます。受託者が提起したそのような訴訟または手続き は、明示信託の受託者として自らの名義で提起され、判決の回復も行われます。受託者、その 代理人および弁護士の合理的な報酬、経費、支出、前払金の支払いを規定した後に、債券保有者の評価可能な特典。

受託者が提起する手続き(および受託者が当事者となる本契約の条項の解釈を含む 手続き)では、受託者は債券のすべての保有者を代表するものとし、手形 の保有者をそのような手続の当事者にする必要はありません。

受託者が本契約に基づく権利の行使を進め、第6.09条に基づく権利放棄または第6.02条に基づく取り消しおよび取り消し、またはその他の理由により、そのような手続が中止または放棄された場合、または受託者に不利な判決が下された場合、 はいずれの場合も、当社、保有者、および受託者に不利な判決が下されたものとします。当事者は、そのような手続きにおける決定を条件として、本契約に基づく複数の地位と権利、およびすべての権利、救済措置および権限をそれぞれ回復されるものとします当社、 保有者および受託者は、あたかもそのような手続きが開始されていないかのように継続するものとします。

37


セクション 6.05。受託者が集めた資金の申請。手形に関して本第6条に従って受託者が集めた金銭は、以下の順序で、受託者が当該金銭の分配について定めた日付または日に、複数の手形を提示し、一部支払われた場合はその支払いを にスタンプし、全額支払われた場合は引き渡しの際に支払いの印を押すことで適用されるものとします。

まず、第7.06条に基づく 受託者(その代理人や弁護士を含む)に支払うべきすべての金額の支払いについて。

次に、未払いの債券の元本が、未払いの利息および未払利息、および転換時に支払われるべき現金の支払期日に、債務不履行となっている債券の支払期日と、転換時に支払うべき現金の支払い期日の順に、 の場合のように利息付き(受託者が当該利息を徴収した範囲で)その時点で手形が負担するレートでの延滞支払いについては、その支払いを受ける資格のある人に比例して支払わなければなりません。

第三に、未払いの債券の元本が、申告またはその他の方法で支払期日を迎え、延滞した元本の利息を伴う元本および利息(ある場合は、償還価格、基本変更買戻し価格、および転換時に支払うべき現金の支払いを含む)の全額の支払い まで未払いの場合そして、受託者がそのような利息を徴収した範囲で、期日を過ぎたときに、受託者が負担する利率で利息が分割されますその時点での手形、およびそのような金額が、債券に支払うべき全額を支払うには不十分で、未払いの場合は、その元本(該当する場合、償還価格、買戻し価格、基本変更買戻し価格、および 転換時に支払うべき現金を含む)と、利息よりも元本が優先または優先されない利息、または元本または任意の割当よりも利息が優先されない利息を支払います他の利息の分割払いに対する利息、または任意の手形を他の手形を上回る利息、合計で に比例します当該元本(該当する場合は、償還価格、買戻し価格、基本変更買戻し価格、および転換時に支払うべき現金を含む)と未払利息および未払利息、および

第四に、残金があれば、会社への支払いです。

セクション 6.06。保有者による議事録。期日時に元本(該当する場合、 償還価格、買戻し価格、ファンダメンタル・チェンジ買戻し価格を含む)または利息の支払いを受ける権利、または転換時に支払われる対価の支払いまたは引き渡しを受ける権利を行使する場合を除き、いかなる手形の保有者も、 または本契約の条項を利用して、訴訟、訴訟または訴訟を起こす権利はないものとします本契約に基づく、または本契約に基づく、または本契約に基づく、または受取人、受託者、清算人の選任のため、カストディアンまたはその他の同様の 職員、または本契約に基づくその他の救済策については、次の場合を除きます。

(a) 当該保有者は、本書に規定されているように、事前に 債務不履行事由およびその継続について受託者に書面で通知しているものとします。

38


(b) 未払いの債券の元本総額が25%以上の保有者 は、本契約に基づく受託者として自らの名前で訴訟、訴訟、または手続きを開始するよう受託者に書面で要請したものとする。

(c) 当該保有者は、受託者に対して、受託者またはそれによって被る損失、負債、または費用に対して、受託者に満足できる担保および/または補償を提供したものとみなされます。

(d) 受託者は、そのような担保および/または 補償の通知、要求、申し出を受け取ってから60日間、そのような要求に応じていません。そして

(e) 第6.09条に従い、60日以内に未払いの債券の元本総額の過半数の保有者から、受託者の意見では、そのような書面による要求と矛盾する指示は受託者に 与えられていないものとします。

本契約のいずれかの条項により、またはそれを利用することにより、いかなる方法においても、他の保有者の権利に影響を与えたり、妨害したり、偏見させたり、または {brに対する優先権を取得または取得しようとしたりする権利は、すべての手形の受領者および保有者および受託者とすべての手形の受領者および受託者によって明示的に合意されています。} 他のそのような保有者への優先、または本契約に基づく権利を行使すること。ただし、本契約に規定されている方法と、同等で評価可能で一般的な場合を除きます。すべての保有者の利益(本書に別段の定めがある場合を除く)。ただし、 受託者には、保有者による行動や容赦が他の保有者に不利益をもたらすかどうかを確認する肯定的な義務はないと理解されています。本第6.06条の保護と執行については、すべての保有者と受託者は、法律上または衡平法上のいずれかで与えられる救済を受ける権利があります。

本契約の他の規定および手形の 規定にかかわらず、各保有者は、場合によっては、(x) 元本 (x)、(y) 未払利息および未払利息(あれば)、対価の元本(償還価格、買戻し価格、および基本変更買戻し価格を含む)の支払いまたは引き渡しを受ける権利を有するものとします。当該債券の転換時、当該注記または本契約書に明記または規定されているそれぞれの期日またはそれ以降、またはいずれかの の執行を求める訴訟が提起されるまで場合によっては、そのような支払いまたは配達、そして場合によっては、そのような支払いまたは配達を受け取る権利。

セクション 6.07。管財人による議事録。債務不履行が発生した場合、受託者は、本インデンチャーに含まれる契約または合意の特定の 執行のためであるかどうかにかかわらず、衡平法による訴訟、法的訴訟、破産手続き、またはその他の方法により、当該権利を保護および行使するために必要な適切な司法手続きにより、本契約によって付与された権利を保護および執行することができますまたは本契約で付与された権限の行使を支援するため、または本契約によって受託者に与えられたその他の法的または衡平法上の権利を行使するため、または法律により。

39


セクション 6.08。救済措置は累積的かつ継続的です。第2.06条の最後の 段落に規定されている場合を除き、本第6条によって受託者または保有者に与えられるすべての権限および救済は、法律で認められる範囲で、累積的であるとみなされ、それらや、司法手続またはその他の方法により、受託者または手形保有者が利用できるその他の権限および救済措置を除外するものではありません 本契約に含まれる契約と合意、およびいずれかの債券の受託者または 保有者が権利を行使するための遅延または不作為の禁止または、債務不履行または債務不履行事由の際に生じる権限は、そのような権利または権限を損なうものとするか、そのような債務不履行または債務不履行事由またはその中の黙認の放棄と解釈されるものとします。 そして、第6.06条の規定に従い、本第6条または法律により受託者または保有者に与えられるすべての権限と救済措置は、随時行使される場合があります。受託者または 保有者によって、都合が良いと判断される頻度が限られます。

セクション 6.09。手続きの指示と過半数の保有者による債務不履行の放棄。セクション8.04に従って決定された未払い時点での債券の元本総額の の過半数の保有者は、受託者が利用できる救済措置の手続きを行う時期、方法、場所を指定する権利を有します。また、 が手形に関して受託者に付与された信託または権限を行使する場合。 提供された, ただし、(a)そのような指示は、法の支配や本契約と矛盾してはならず、(b)受託者は、そのような指示と矛盾しないように、受託者が適切と判断したその他の措置を講じることができます。受託者は、他の保有者の権利を過度に害すると判断した指示( 受託者には、保有者による行動や容赦が他の保有者に害を及ぼすかどうかを確認する肯定的な義務はないと理解されています)、または受託者が個人的責任を負うことになるような指示に従うことを拒否することができます。本契約に基づいてそのような措置を講じる前に、 受託者は、そのような措置を講じたこと、または行わなかったことにより生じたすべての損失、負債、費用に対して、補償および/または満足のいく担保を受ける権利を有するものとします。発行時の 発行時(セクション8.04に従って決定され、債券の買戻し、または公開買付けまたは交換オファーに関連して得られた権利放棄を含む)の保有者は、すべての債券の保有者に代わって、(i)未払および未払いの支払いの不履行を除き、すべての債券の保有者に代わって、本契約に基づく過去の債務不履行または債務不履行事由 およびその結果を放棄することができます利息(ある場合)、利息、利息、元本(償還価格、買戻し価格、ファンダメンタルチェンジ買戻し価格を含む)の、 セクション6.01の規定に従って支払期日が是正されなかった場合、(ii) 場合によっては、手形の転換時に支払われるべき対価を会社が支払ったり引き渡したりしなかった場合、または (iii) 本契約の 第10条に基づいて影響を受ける未払いの手形の各保有者の同意なしに変更または修正できない契約または条項の不履行。そのような権利放棄を行うと、当社、受託者、および債券の保有者は、本契約に基づく以前の地位と権利に戻されるものとします。ただし、そのような放棄は、その後のまたはその他の不履行または債務不履行事由には適用されず、それに伴う権利を損なうものでもありません。本契約に基づく債務不履行または債務不履行事由が、本第6.09条で許可されている として放棄された場合、当該債務不履行または債務不履行事由は、注記および本契約のあらゆる目的において、是正され、継続しないものとみなされます。ただし、そのような権利放棄は、その後のまたはその他の不履行または の不履行事由には適用されず、それに伴う権利の侵害にも適用されないものとします。

40


セクション 6.10。デフォルトのお知らせ。受託者は、責任役員が実際に知っている債務不履行が発生し、継続されてから90日以内に、責任者に知られているすべての債務不履行に関する通知をすべての保有者に送付するものとします。ただし、そのような 通知を行う前に当該不履行が解決または放棄された場合を除きます。 提供されたそれは、いずれかの手形の の元本(該当する場合、償還価格、買戻し価格および基本変更買戻し価格を含む)の支払不履行、または のいずれかの手形に対する未払利息および未払利息、または転換時に支払期日が到来する対価の支払いまたは引渡の不履行があった場合を除き、管財人はそのような通知を差し控えることで保護されるものとします受託者 は誠意をもって、そのような通知の源泉徴収は保有者の利益になると判断しました。

セクション 6.11。費用を支払うことを約束します。 本契約のすべての当事者は、その裁量により、本契約に基づく権利または救済措置の行使を求める訴訟、または受託者に対する訴訟において、受託者として取られた、または省略された措置について、裁判所がその裁量により、当該訴訟で訴訟を起こした当事者による提出を要求できることに同意したものとみなされますそのような訴訟の費用を支払うことを約束し、当該裁判所がその裁量により、合理的な弁護士費用および経費を含む を任意の費用と照らし合わせて査定することができることそのような訴訟で訴訟を起こす当事者、その当事者による請求または抗弁のメリットと誠意を十分に考慮して、 提供されたこの セクション6.11の規定(法律で認められる範囲で)は、受託者が提起した訴訟、セクション8.04に従って決定された未払い時点で債券の元本総額が10%を超える保有者または保有者グループによって提起された訴訟、または所有者の元本の支払いの執行のために保有者が提起した訴訟には適用されないものとします任意の手形に未払利息と未払利息( 償還価格、買戻し価格、および第14条の規定に従い、当該手形に明記または規定された期日以降、または手形を転換する権利の行使、または転換時に支払期日の 対価を受け取るための訴訟における基本的変更(該当する場合)の買戻し価格。

第七条

C気になるのは T受託者

セクション 7.01。受託者の義務と責任。受託者は、債務不履行事由が発生する前、および発生した可能性のあるすべての債務不履行事由の是正または放棄後に、本契約書に具体的に定められている義務と義務のみを遂行することを約束します。債務不履行事由が発生し、継続する場合、受託者 は、本契約によって付与された権利と権限を行使し、その行使には慎重な人がその状況下で当該個人の 業務を行う際に行使または使用するのと同じ程度の注意と技能を用いるものとします。 提供された債務不履行事由が発生し、継続する場合、受託者はいずれかの保有者の要求または指示に従って本契約に基づく権利または権限を行使する義務を負いません。ただし、当該保有者 が、当該要求または指示に従って被る可能性のある損失、責任、または費用に対して、受託者に補償および/または満足のいく担保を申し出た場合を除きます。

41


本契約のいかなる規定も、受託者自身の重大な過失行為、重大な過失による不作為、または故意の違法行為に対する責任から受託者を免除するものと解釈されないものとします。ただし、次の場合を除きます。

(a) デフォルト事由の 発生前、および発生した可能性のあるすべてのデフォルト事象の治癒または放棄後:

(i) 受託者の の義務と義務は、本契約書の明示的な規定によってのみ決定されるものとし、受託者は、本 契約書に具体的に定められている義務と義務の履行を除いて責任を負わないものとし、受託者に対する暗黙の契約または義務を本契約に読み込むことはありません。そして

(ii) 受託者側に悪意および/または故意の不正行為がない場合、受託者は、陳述の真実性およびそこで表現された意見の正確性について、 受託者に提供され、本契約の要件に準拠する証明書または意見に決定的に依存することができます。ただし、そのような証明書または意見の場合、本契約の規定により受託者への提出が特に義務付けられている場合、受託者は の内容を調べて、それらが適合しているかどうかを判断する義務があります本契約書の要件へ(ただし、数学的計算やそこに記載されているその他の事実の正確性を確認または調査する必要はありません)。

(b) 受託者は、責任役員または管財人の役員が誠意を持って下した判断の誤りについて責任を負わないものとします。ただし、 受託者が関連する事実を確認する際に重大な過失があったことが証明されない限り、受託者は責任を負いません。

(c) 受託者は、受託者が利用できる救済措置の手続きを行う時間、方法、場所、またはいずれかを行使する時間、方法、場所に関する第8.04条の に規定されているように、未払い時の債券の元本総額の過半数以上について、保有者の書面による指示に従って誠意を持って取られた、または取らないようにした措置について、 責任を負わないものとします本契約に基づいて受託者に付与された信頼または権限。

(d) そこに規定されているかどうかにかかわらず、受託者の行為または受託者の責任に影響を及ぼす、または 保護を与える本契約のすべての条項は、本セクションの規定の対象となるものとします。

(e) 受託者は、 の支払い(金額の正確性、受領資格、または支払いに関連するその他の事項に関して)、当社または支払代理人が行った通知、または債券に関してCo-note レジストラが保持している記録に関して責任を負わないものとします。

(f) いずれかの当事者が、この 契約に従って受託者への通知の送付を必要とする事象に関する通知を提出しなかった場合、管財人は、受託者の責任者がそのような 事象について実際に知っていた場合を除き、受託者は当該通知を受け取らなかったことを理由に、そのような事象が発生しなかったかのように行動することを決定的に判断することができます。

42


(g) 当社からの書面による投資指示がない場合、 受託者が受け取った現金はすべて無利子信託口座に入れられるものとし、いかなる場合も、受託者は、投資の選択、投資損失、手数料、税金、その他の費用、または満期日前にかかる投資を清算した結果として発生した損失について一切責任を負わないものとしますまたは、満期日前にそのような投資を指示した当事者の不履行、またはそのような投資を指示した当事者 が提供を怠ったこと適時に書かれた投資指示、そして受託者は、会社からのそのような書面による投資指示がない限り、本契約に基づいて保有されている金額を投資または再投資する義務を負わないものとします。

(h) 受託者が本契約に基づいてカストディアン、ノートレジストラ、支払代理人、転換代理人または譲渡代理人としても活動している場合、本第7条に従って受託者に与えられる の権利と保護は、当該カストディアン、ノートレジストラ、支払代理人、転換代理人、または譲渡代理人にも与えられるものとします。そして

(i) 本第7条に従って受託者に与えられる権利、特権、免除、利益および保護は、 受託者、および本契約に基づいて行動するために雇用された各代理人、保管人、およびその他の者(保管人、手形登録者、支払代理人、転換代理人、または譲渡代理人としての立場を含みますが、これらに限定されません)にも与えられるものとします 以下;

本契約に含まれる条項のどれも、受託者が自己資金を使ったりリスクを冒したりすることを要求するものではなく、そうでなければ がその職務の遂行または権利や権限の行使において個人的な金銭的責任を負うことはありません。

セクション 7.02。文書、意見などへの依存セクション7.01に別段の定めがある場合を除きます。

(a) 受託者は、決議、証明書、声明、文書、意見、 報告書、通知、要求、同意、命令、債券、メモ、クーポン、またはその他の書類または文書が本物であり、適切な当事者によって署名または提示されたと誠実に信じるいかなる決議、証明書、声明、文書、文書にもとづいて行動することを完全に保護されるものとします。

(b) ここに記載されている会社の要求、指示、命令、または要求は、役員証明書 によって十分に証明されるものとします(それに関する他の証拠が本書に特に規定されている場合を除く)。また、取締役会の決議は、会社の秘書または次官補が証明したその写しによって管財人に証明することができます。

(c) 受託者は、自分が選んだ弁護士と相談し、弁護士の意見を求めることができます。そのような弁護士の助言や 弁護士の意見は、本契約に基づいて誠意をもって、そのような助言または弁護士の意見に基づいて誠意を持って取られた、または省略された措置に関して、完全かつ完全な承認と保護を受けるものとします。

43


(d) 受託者は、決議、証明書、声明、文書、意見、報告書、通知、要求、指示、同意、命令、債券、社債、その他の書類または文書に記載されている事実または事項について調査する義務を負わないものとしますが、受託者は、その裁量により、適切と思われる事実または事項について、さらに調査または調査を行うことができます。また、受託者はそのようなさらなる調査または調査を行うことを決定するものとし、会社の帳簿、記録、および施設を個人的に、または代理人または弁護士は が会社の費用を負担し、そのような問い合わせや調査によって生じるいかなる種類の責任も負わないものとします。

(e) 受託者は、直接または代理人、カストディアン、候補者または弁護士を通じて、本契約に基づく信託または権限を執行したり、本契約に基づく義務を履行したりすることができます。受託者は、本契約に基づいて十分な注意を払って任命された 代理人、管理人、候補者、または弁護士の不正行為または過失について責任を負わないものとします。

(f) ここに列挙されている受託者の許諾権 は義務と解釈されないものとします。

(g) 受託者は、本契約に基づく の信託、権限、義務の執行に関して、いかなる保証または保証も支払う必要はありません。

(h) 受託者は、本契約に従って特定の措置を講じる権限を与えられた個人の名前および/または役職を記載した役員証明書 の提出を会社に要求することができます。この役員証明書には、役員 証明書に署名する権限を与えられた人なら誰でも署名できます。この証明書には、以前に提出されたが取って代わられていない証明書で権限を与えられていると指定された人物も含まれます。

(i) [予約済み];

(j) 受託者は、承認されたと合理的に が信じて誠意を持って取った行動、または取らなかった行動、または本契約によって付与された権利または権限の範囲内であっても、責任を負わないものとします。

(k) 受託者が行動したり、 が行動を控えたりする前に、役員証書または弁護士の意見、あるいはその両方が必要になる場合があります。受託者は、そのような役員証明書 または弁護士の意見に基づいて誠意を持って取った行動、被った行動、または怠った行為について、一切の責任を負わないものとします。

(l) [予約済み];

(m) 受託者も代理人も、寄託者がとった行動または取らなかった行動について一切の責任または義務を負わないものとします。いかなる場合でも、受託者は、受託者に の可能性について知らされていたとしても、あらゆる種類の懲罰的、特別、間接的、または結果的な損失または損害(利益の損失を含むがこれに限定されない)に対して責任を負わないものとします。そのような損失または損害、そして行動形態に関係なく。そして

44


(n) 受託者は、(1) 責任者が当該債務不履行または債務不履行事由について実際に知っている場合、または (2) 当該債務不履行または債務不履行事由に関する書面による通知を企業信託局の受託者の 責任者が受領し、当該通知が債券、会社、および本契約に言及している場合を除き、受託者は債券に関する の債務不履行または債務不履行事由についての知識を有していないものとします。

セクション 7.03。リサイタルなどに対する の責任はありません。本書および注記(受託者の認証書を除く)に含まれるリサイタルは会社の声明とみなされ、管財人はその内容の の正確性について一切の責任を負いません。受託者は、本契約書または債券の有効性または十分性について一切の表明をしません。受託者は、当社による手形の使用または申請、または本契約の規定に従って受託者によって認証および引き渡された 紙幣の収益について責任を負わないものとします。

セクション 7.04。受託者、 支払代理人、転換代理人、入札勧誘代理人、またはノートレジストラが手形を所有している場合があります。受託者、支払代理人、転換代理人、入札勧誘代理人(当社またはその関連会社以外の場合)、または手形登録者は、その個人またはその他の立場で、受託者、支払代理人、転換代理人、入札勧誘代理人、または手形登録機関でなかった場合と同じ権利を持つ債券の所有者または質権者になることができます。

セクション 7.05。信託で保有される金銭と普通株式。受託者 が受領したすべての金銭および普通株式は、ここに記載されているとおりに使用または申請されるまで、受領された目的のために信託で保有されるものとします。本契約に基づいて信託受託者が保有する金銭および普通株式は、法律で義務付けられている の範囲を除き、他のファンドから分離する必要はありません。受託者は、当社と受託者が随時合意する場合を除き、本契約に基づいて受領した金銭または普通株式の利息について一切責任を負わないものとします。

セクション 7.06。受託者の報酬と経費。会社は随時、受託者に支払うことを約束し、同意します。 受託者は、受託者と会社の間で書面で相互に合意したとおり、本契約に基づいて提供されるすべてのサービスについて、いかなる立場でも(明示信託の受託者の報酬に関する法律の規定による制限はありません)、合理的な報酬を受ける権利を有し、会社は支払いまたは返済します受託者の要求に応じて、以下の条件に従って受託者が合理的に負担した、または合理的に支払ったすべての合理的な費用、支出、および前払金を受託者に支払います本契約に基づく 本契約の規定のいずれか(代理人と弁護士、および定期的に雇用されていないすべての人の合理的な報酬および費用と支払いを含む)。ただし、重大な過失または故意の違法行為(管轄裁判所による控訴不能の最終判決で裁定された)によって引き起こされた費用、支払い、または 前払いは除きます管轄区域)。会社はまた、本契約および本契約に関連して締結されたその他の文書または取引に基づくあらゆる立場において、受託者(本第7.06条の目的上、その役員、取締役、従業員、代理人、後継者および譲受人を含むものとします)、ならびにその代理人および認証代理人を、損失、請求、損害、賠償または費用に対して補償し、無害にすることを誓約します(含みます

45


合理的で文書化されています 自己負担額弁護士費用)は、受託者、その役員、取締役、代理人、従業員、後継者または譲受人、またはそのような代理人または認証代理人の重大な過失または故意の 不正行為なしに(管轄管轄裁判所による控訴不能の最終決定で裁定された)、受理に起因または関連して発生する本契約の管理、または本契約に基づくその他の立場での管理(そのような請求が当社または第三者によるものか否かを問わず)、 弁護の費用と費用を含みますあらゆる責任の請求(合理的かつ文書化された を含むがこれらに限定されない)に対して、自分自身が責任の主張に反対する自己負担額弁護士費用および経費)または本契約に基づく当社の義務の履行。本第7.06条に基づく、受託者に補償または補償し、経費、支出、および前払金を受託者に支払うまたは払い戻すという当社の義務は、 受託者が保有または徴収したすべての金銭または財産について、手形が従属する優先請求によって担保されるものとします。ただし、第6.05条の効力を条件として、本契約の信託で保有されている資金は除きます特定の紙幣の保有者の利益のために。本第7.06条に基づいて支払われるべき金額の支払いを受ける受託者の権利は、会社の他の債務または債務に従属しないものとし、本第7.06条に基づく当社の支払い義務を確保するために、受託者は、 受託者が、保有する金銭または財産を除き、受託者として、受託者として保有または徴収したすべての金銭または財産について、手形よりも先に先取特権を有するものとします。信託で特定の債券の元本と利息(ある場合)を支払います。本第7.06条に基づく会社の義務は、本契約の履行および 解任、および受託者の早期辞任または解任後も存続するものとします。会社は、同意なしに行われた和解に対して支払う必要はありません。同意が不当に差し控えられることはありません。この セクション7.06に規定されている補償は、本契約に基づく受託者および後継管財人の役員、取締役、代理人、従業員にも及ぶものとします。

適用法に基づいて受託者が利用できる他の権利を損なうことなく、セクション6.01 (h) またはセクション6.01 (i) で指定された債務不履行事由が発生した後に、受託者とその代理人および認証を行う 代理人が費用を負担したり、サービスを提供したりする場合、サービスの費用と補償は、 の破産、破産、または同様の法律に基づく管理費となることを目的としています。

セクション 7.07。役員の証明書を証拠として。 第7.01条に別段の定めがある場合を除き、受託者は、本契約の規定の管理において、本契約に基づく措置を講じたり省略したりする前に問題を証明または立証することが必要または望ましいと判断した場合、 そのような事項(それに関する他の証拠が本書に特に規定されていない限り)は、受託者側の重大な過失または故意の違法行為がない限り、受託者およびそのような役員に渡された 役員証明書によって決定的に証明され、立証されたものとみなされます証明書は、受託者側の重大な過失または故意の違法行為がない限り、本契約の規定に基づいて受託者が講じた、または省略した措置について、受託者への完全な保証となります。

セクション 7.08。受託者の資格。本契約に基づく受託者は常に、信託契約法(信託契約法が適用される場合と同様)に従ってその役割を果たす資格があり、資本金と剰余金の合計が少なくとも5,000万ドルである者でなければなりません。そのような人物 が、法律に従って、または監督機関や審査機関の要件に従って、少なくとも年に一度、状況報告を公表する場合、本条の目的上、当該個人の資本と剰余金の合計は、そのように発行された最新の状況報告書に記載されているように、その の資本と剰余金を合わせたものとみなされます。受託者が本条の規定に従って資格を失った場合は、本条に定める方法および に従い、直ちに辞任するものとします。

46


セクション 7.09。受託者の辞任または解任。(a) 受託者は、辞任を当社に書面で通知し、その旨を保有者に送付することにより、いつでも 辞任することができます。そのような辞任通知を受け取ると、当社は、取締役会の命令により署名された、 二重の書面により、速やかに後任管財人を任命します。その文書のコピー1部を辞任する受託者に、1部を承継管財人に送付します。後継管財人がそのように任命されておらず、保有者に辞任通知を送ってから60日以内に の任命を受け入れた場合、辞任する管財人は、会社の費用負担で、会社および保有者に10営業日前に通知した上で、管轄裁判所に後継者管財人または善意のある保有者の任命を請願することができます少なくとも6か月(または本契約の日付以降)に1つまたは複数の手形を保有している人は、セクション6.11の規定に従い、 に代わって自分自身、そして同様の立場にある他のすべての人は、そのような裁判所に後継管財人の任命を請願します。そのような裁判所は、そのような通知があれば、それが適切であると判断し規定する場合には、後任の管財人を任命することができます。

(b) いつでも次のいずれかが発生する場合:

(i) 受託者は、第7.08条の規定に従って資格を失い、当社または当該保有者からの書面による要求の後、 を辞任しないものとします。または

(ii) 受託者は行動不能になるか、破産または破産または破産したと判断されるか、受託者またはその財産の受領者を任命するか、または公務員がリハビリ、 保全または清算を目的として受託者またはその財産または事務を担当または管理することになります。

そして、いずれの場合も、会社は取締役会の決議により、受託者を解任し、取締役会の命令により二重に締結された書面 証書によって後継管財人を任命することができます。その証書のコピー1部はそのまま削除された受託者に引き渡され、もう1部は後継受託者、またはセクション6.11の規定に従い、善意の保有者であった保有者 に送付されます a)少なくとも6か月間(または本契約の日付以降)のメモまたは手形は、自分自身および同様の立場にある他のすべての人に代わって、次のいずれかに請願することができます受託者の の解任および後継管財人の選任に関する管轄裁判所。そのような裁判所は、そのような通知があれば、それが適切であると判断し規定する場合には、受託者を解任し、後任の管財人を任命することができます。

(c) セクション8.04に従って決定された、発行時点での債券の元本総額の過半数の保有者は、いつでも受託者を解任し、後継受託者とみなされる後継管財人を指名することができます。ただし、そのような指名について当社に通知してから10日以内に、会社が異議を唱える場合を除き、 の場合、管財人または保有者は、利用規約などは、第7.09 (a) 項にあるとおり、会社の費用負担で、管轄裁判所に請願することができます後任管財人の選任に関する管轄権。

47


(d) 本第7.09条のいずれかの規定に基づく管財人の辞任または解任、および後任管財人 の任命は、第7.10条に規定されているように後任管財人が任命を承認した時点で有効となります。

セクション 7.10。後継管財人による承認。第7.09条の規定に従って任命された承継管財人は、本契約に基づく当該任命を受け入れる文書を締結し、 が承認し、当社およびその前任受託者に引き渡すものとし、その後、前任者の管財人の辞任または解任が有効となり、その承継管財人は、 それ以上の行為、証書、または譲渡なしに、すべての権利、権限を与えられるものとします。本契約に基づく前任者の義務と義務。本書では元々受託者として指定されていた場合と同様の効力を持ちますが、書面による要請があれば 会社または承継管財人のうち、業務を停止した受託者は、第7.06条の規定に従って支払期日までに支払われるべき金額を支払った時点で、その受託者のすべての権利と権限を譲渡する証書を執行して引き渡すものとします。そのような承継受託者からの要請に応じて、当社は、そのようなすべての権利と権限をより完全かつ確実に承継受託者に付与し、確認するために、あらゆる文書を書面で締結するものとします。ただし、取引を停止した受託者は、第7.06条の規定に従って支払期日となる金額を確保するために、特定の債券の保有者の利益のために信託で保有されている資金を除き、当該受託者が保有または徴収したすべての金銭または財産について、手形が優先される優先請求権を保持するものとします。

承継受託者 は、本第7.10条に規定されている任命を受け入れないものとします。ただし、そのような承認の時点で、その承継受託者が第7.08条の規定に基づく資格を有する場合を除きます。

本第7.10条に規定されているように、当社と後継管財人の任命を受け入れた時点で、当社と後継管財人のそれぞれは、書面による指示に従い、会社の費用負担で、本契約に基づく当該受託者の承継の通知を保有者に送付するか、または引き渡すものとします。承継管財人が の任命を承認してから10日以内に会社がそのような通知を提出しなかった場合、承継管財人は会社の費用負担でそのような通知を送付させるものとします。

セクション 7.11。合併などによる承継受託者が合併または転換される可能性のある法人またはその他の法人、または と統合される可能性のある法人、または受託者が当事者となる合併、転換、または統合によって生じる法人またはその他の法人、または受託者の企業 信託業務(本契約の管理を含む)の全部または実質的にすべてを継承する法人またはその他の団体は、後継者となるものとします本契約に基づく受託者が、書類の提出や提出、またはいずれかの当事者によるその他の行為を行わずに本契約の当事者; 提供された 受託者の企業信託業務の全部または実質的にすべてを承継する法人またはその他の団体の場合、その法人またはその他の団体が第7.08条の規定の対象となるということです。

48


その時点で、受託者の後継者が本契約の によって設立された信託を引き継ぐ場合、手形はいずれも認証されているが引き渡されなかったものとみなされます。受託者の承継者は、前任者の受託者または認証代理人、 によって任命された前任者の受託者または認証代理人の認証証明書を採用し、そのように認証された手形を交付することができます。その際、ノートは認証されてはいけません。受託者の後継者またはそのような後継受託者によって任命された認証代理人はそのような手形を、本契約に基づく前任者の名前または後継受託者の名前で で認証してください。そのようなすべての場合において、そのような証明書は、 受託者の証明書に以下の内容が含まれていれば、手形または本契約書のどこかに記載されているとおりの効力を有するものとします。 提供された, ただし、前任者の受託者の認証証明書を採用する権利、または前任者の受託者の名前で手形を認証する権利は、合併、転換、または統合による後継者または後継者 にのみ適用されるということです。

セクション 7.12。受託者s 社からの指示書。当社からの書面による指示を求める管財人による申請(本 契約に基づく債券保有者の権利に影響を及ぼすもので受託者が取るよう提案された、または取らないよう提案されている措置に関するものを除く)は、管財人の選択により、本契約に基づいて受託者が取るまたは省略することを提案した措置と、当該措置の日付および/またはその後の内容を書面で記載することができます。取られた、またはそのような省略が有効になります。 受託者は、当該申請書に記載されている提案に従って受託者がとった措置または不作為について、当該申請書で指定された日付(当社が管財人に当該申請書を受け取るように指示した役員が実際に申請書を受け取った日から3営業日以上経過した日)に、当該申請書に含まれる提案に従って受託者がとった措置または不作為について、当社に対して責任を負わないものとします。ただし、当該役員が書面で同意した場合を除きますそれ以前の日付)。ただし、 がそのような措置を講じる前(または、次の場合は発効日)漏れがあった場合)、受託者は、かかる申請に応じて、取るべき措置または省略すべき措置を明記した書面による指示を本契約に従って受け取ったものとします。

第八条

C気になるのは H年配者

セクション 8.01。保有者によるアクション。この契約では、債券の元本総額の の特定の割合の保有者が何らかの措置(要求または要求の提出、通知の提供、同意または放棄、またはその他の措置の実行を含む)をとることができると規定されています。そのような措置を講じた時点で、その指定された割合の 保有者が参加したという事実は、(a)次の方法で証明される場合があります。保有者が直接執行するか、書面で任命された代理人または代理人によって執行される任意の証券または類似の証書、または(b)第9条の規定に従って正式に招集され開催された株主総会で、 保有者が賛成票を投じた記録、または (c) 当該議定書または証書と当該株主総会の記録を組み合わせて、それに賛成票を投じた保有者の記録。 会社または受託者が債券の保有者に何らかの措置を取るよう求めるときはいつでも、会社または受託者は、そのような勧誘を行う資格のある保有者 を決定するための基準日として日付を事前に設定することができますが、必須ではありません。選ばれた場合の基準日は、当該行為の勧誘開始日の15日前までとします。

49


セクション 8.02。保有者による執行証明。 セクション7.01、セクション7.02、およびセクション9.05の規定に従い、保有者またはその代理人または代理人による証書の執行の証明は、 受託者が規定する合理的な規則や規制に従って、または受託者が満足できる方法で作成されれば十分です。ノートの保有は、ノートレジスターまたはノートレジストラの証明書によって証明されるものとします。株主総会の記録は、 セクション9.06に規定されている方法で証明されなければなりません。

セクション 8.03。絶対所有者とみなされる人。会社、受託者、認証代理人、 支払代理人、転換代理人、および手形登録機関は、手形登録簿に手形が登録されている名前を持つ人物を、その手形の絶対所有者とみなし、その人物として扱うことができます(当該手形が期限切れであるかどうかにかかわらず、また、 以外の者が所有権の表記またはその他の書面で行った場合でも)元本(償還価格、任意の 買戻し価格を含む)の支払いまたは元本口座での支払いを受け取る目的で、会社(または任意のノートレジストラ)および当該債券の転換およびその他のすべての目的で、当該手形の(第2.03条に基づく)未払利息のファンダメンタルチェンジ買取価格)および(第2.03条に基づく)未払利息。また、当社、受託者、 支払代理人、転換代理人、手形登録機関のいずれも、反対の通知の影響を受けないものとします。当面の間、またはその命令に基づいて任意の保有者に行われたそのような支払いまたは引き渡しはすべて有効であり、支払または引き渡された普通株式の金額または株式の範囲内で、当該手形に基づいて支払われる金額または引き渡し可能な株式に対する責任を履行および免除するために有効であるものとします。本契約または債務不履行事由後の債券にこれと矛盾する定めがある場合でも、グローバルノートの受益権保有者は、預託機関またはその他の者の同意、勧誘、委任、承認、またはその他の措置なしに、当社に対して直接行使することができます。そのような保有者は、本契約の規定に従って、そのような受益権を証明された形式の手形での手形と交換する権利を当社に対して直接行使することができます。

セクション 8.04。会社所有の紙幣は無視されました。必要な元本総額の 債の保有者が、本契約に基づく指示、同意、権利放棄、またはその他の措置に同意したかどうかを判断するにあたり、当社、その子会社、または当社の関連会社またはその子会社が所有する債券は無視され、そのような決定の目的で未払いではないとみなされます。 提供されたそのような指示、同意、権利放棄、またはその他の措置に基づいて受託者が保護されるかどうかを決定する目的では、 責任者がそのように所有されていることを知っている注記のみが無視されます。そのように所有されていて、誠意を持って質入れされた手形は、質権者が 受託者が当該債券に関してそう行動する質権者の権利を納得できるように設定し、質権者が会社、その子会社、会社の関連会社、またはその子会社ではない場合、本第8.04条の目的上、未払いのものとみなされます。そのような権利に関して紛争が発生した場合、 管財人が弁護士の助言に基づいて下した決定は、管財人を完全に保護するものとします。受託者からの要請に応じて、当社は、 が上記のいずれかの人物が所有または保有していることがわかっているすべての手形(ある場合)を記載した役員証明書を速やかに受託者に提出するものとします。また、第7.01条に従い、管財人は、そのような役員証明書を、そこに に記載されている事実およびすべての事実の決定的な証拠として受け入れる権利を有するものとします。そこに記載されていない紙幣は、そのような判断には未払いです。

50


セクション 8.05。同意の取り消し。将来の保有者は拘束されます。 セクション8.01に規定されているように、当該行為に関連して本契約で指定された債券の元本総額のパーセンテージを保有者が何らかの措置を講じたことを受託者に証明する前(ただしその後ではない)にいつでも、 手形に含まれる証拠によって示される手形の保有者は、そのような措置に同意した保有者が提出することができます受託者のコーポレート・トラスト・オフィスへの書面による通知と、 セクション8.02に規定されている保留の証拠が得られたら、以下の限りそのような措置を取り消してください注意事項などに関するものです。前述の場合を除き、手形の保有者がとるそのような措置は、当該手形またはそれと交換または代替として発行された手形、または譲渡の登録時に発行された 紙幣の将来のすべての保有者および所有者に対して決定的かつ拘束力を持つものとします。ただし、当該手形またはそれと交換または代替として発行された手形、または 譲渡の登録時にそれに関する表記がなされているかどうかは関係ありませんの。

第9条

H年配者’ M会議

セクション 9.01。会議の目的。株主総会は、以下のいずれかの目的で、本第9条の 規定に従い、いつでもいつでも開催できます。

(a) 会社または受託者に通知するか、本契約で許可されている受託者に に指示を出すこと、本契約に基づく債務不履行または債務不履行事由の放棄(いずれの場合も、本契約で許可されているとおり)とその結果に同意すること、または第6条のいずれかの規定に従って 保有者がとることが許可されたその他の措置を講じること。

(b) 第7条の 規定に従って受託者を解任し、後任の受託者を指名すること。

(c) セクション10.02の規定に従って、1つまたは複数のインデンチャーを補足するインデンチャーの実行に同意すること。または

(d) 本契約の他の規定または適用法に基づき、債券の特定の元本 総額の保有者によって、または保有者に代わって取ることができるその他の措置を講じること。

セクション 9.02。管財人による電話会議 。受託者はいつでも株主総会を招集して、第9.01条に規定されている措置を取ることができます。受託者は、受託者が決定する時間と場所で開催されます。各保有者会合の通知には、当該会合の時間と場所、一般的には、当該会合で取るべき措置および第8.01条に基づく基準日の設定が明記され、当該債券の保有者に送付されるものとします。そのような通知は も会社に届けられるものとします。このような通知は、会議の予定日の20日前または90日以上前に送付されなければなりません。

51


未払いのすべての債券の保有者が直接または代理で出席する場合、または未発行のすべての債券の保有者による会議の前後に通知が放棄された場合、および会社と受託者が正式に権限を与えられた代表者が出席する場合、または会議の前または後に通知を放棄した場合、株主総会は予告なしに有効となります。

セクション 9.03。会社または保有者による会議の招集。取締役会決議に基づく当社、または未払いの債券の元本総額の少なくとも10%を保有する保有者が、会議で取られる予定の 措置を合理的に詳細に記載した書面による要請により、受託者に株主総会を招集するよう要請し、管財人がそのような要求を受けてから20日以内に当該会議の通知を届けなかった場合、会社またはそのような保有者は、そのような会議の時間と場所を決定することができ、 はそのような会議を招集することができます第9.01条で許可されているあらゆる行為を、第9.02条に規定されているとおりに通知を送付することによる。

セクション 9.04。投票の資格。任意の保有者会議で議決権を得るには、個人は(a)当該会議に関する基準日に 1つ以上の債券の保有者になるか、(b)当該会議に関する基準日に1つ以上の手形を保有する者によって代理人として書面により任命された人物でなければなりません。株主総会に出席したり、発言したりする資格があるのは、その株主総会で議決権を有する人とその弁護士、受託者とその弁護士の代表者、および会社とその弁護士の代表者だけです。

セクション 9.05。規制。本契約の他の規定にかかわらず、受託者は、手形保有の証明、代理人の任命の証明、議決権検査官の任命と義務、 代理人の提出と審査、投票権の証明書およびその他の証拠、およびその他議決権の実施に関するその他の事項に関して、任意の保有者会議にとって望ましいと思われる合理的な 規制を制定することができます会議は適切だと思うでしょう。

受託者は、書面により、会議の臨時議長を任命するものとする。ただし、会議が 会社または第9.03条に規定されている株主によって招集された場合を除き、その場合、会社または会議を招集した保有者は、場合によって同様の方法で臨時議長を任命するものとする。 会議の常任議長と常任秘書は、会議に出席した債券の元本総額の過半数の議決によって選出され、会議で投票する権利があります。

第8.04条の規定に従い、どの保有者会議においても、各保有者または代理保有者は、保有または代表する債券の元本1,000ドルごとに1票の投票権を有するものとします。 提供された, ただし、未解決と異議を申し立てられ、会議の議長 が未解決と判断したノートについては、どの会議でも投票またはカウントされないものとします。会議の議長は、保有する手形または前述のように他の保有者に代わって投票する代理人として正式に指定する書面による場合を除き、議決権を持たないものとします。セクション9.02またはセクション9.03の規定に従って正式に招集された 保有者会議は、 が定足数を構成するかどうかにかかわらず、会議に出席した債券の元本総額の過半数の保有者によって随時延期される場合があり、会議は予告なしにそのように開催される場合があります。

52


セクション 9.06。投票。 保有者会議に提出された決議の投票は、株主またはその代理人の署名と、保有または代表者が保有または代表する債券の未払い元本総額を記入した書面による投票によるものとする。 会議の常任議長は、会議で投じられたすべての決議に対する賛成票または反対票をすべて集計し、 で投じられたすべての票を複製した検証済みの書面による報告書を作成して会議の書記に提出する2人の投票検査官を任命します。各株主総会の議事録を複製した記録は、会議の書記が作成するものとし、その記録には、そこで行われた投票による投票に関する検査官の原本報告と、事実を知っていて会議の通知の写しを記載し、その通知が第9.02条に規定されているとおりに送達されたことを示す1人以上の人による宣誓供述書を添付しなければならない。記録には、何らかの決議に賛成または反対票を投じた債券の元本 総額が表示されるものとします。記録は、常任議長および会議幹事の宣誓供述書によって署名および検証され、複製の1枚は当社に、残り は受託者に送付されて保存され、受託者は会議で投票された投票用紙を添付します。

のように署名され検証された記録はすべて、そこに記載されている事項の決定的な証拠となります。

セクション 9.07。会議による権利の遅延はありません。 本第9条に含まれるいかなる内容も、本契約または債券の規定に基づいて受託者または保有者に付与または留保された権利の行使における妨害または遅延を、保有者会議の招集または本契約に基づいて明示的または黙示的に付与された権利を理由として、承認または許可するものとはみなされません。

第十条

S補足 I義歯

セクション 10.01。保有者の同意なしの補足インデンチャー。当社は、 取締役会および管財人の決議により承認された場合、当社の費用負担で、以下の1つまたは複数の目的で、随時、いつでも本契約に補足する1つまたは複数のインデンチャーを締結することができます。

(a) あいまいさ、脱落、欠陥、または矛盾を修正するため。

(b) 承継会社が本契約に基づく会社の義務と 第11条に基づく手形を引き受けることを規定すること。

53


(c) 手形に関する保証を追加すること。

(d) メモを保護してください。

(e) は、保有者の利益のために会社の契約または債務不履行事由に追加したり、会社に付与された権利や権限を放棄したりすること。

(f) どの保有者の権利にも悪影響を及ぼさないような変更を加えること。

(g) あらゆる株式交換イベントに関連して、第14.02条の 規定に従い、手形が参照資産に転換可能であることを規定し、第14.07条で明示的に義務付けられている範囲で、手形の条件にそのような関連する変更を加えること。

(h) 本契約書または注記の規定を、募集覚書の「注記の説明」セクションに適合させること。

(i) この契約で規定されているコンバージョン率を上げるには

(j) 本契約に定められた制限に従って追加の債券の発行を規定すること。

(k) 後任の受託者、登録機関、支払代理人、入札勧誘代理人または転換代理人 による任命の受諾を規定すること、または本契約に基づく信託の管理を複数の受託者または支払代理人による円滑にすること。

(l) セクション14.02 (a) (iii) (B) に記載されているように、いずれかの決済方法を取り消し不能な選択または 削除すること、および/または決済方法または指定金額の選択またはみなし選択が行われていない範囲で、指定金額を取り消不能に選択すること、または

(m) 保有者の権利に悪影響を及ぼさない方法で、該当する証券預託機関の規則を遵守すること。

会社からの書面による要請により、受託者は 会社と協力してそのような補足契約の締結を行い、そこに含まれる可能性のある適切な契約や規定をさらに締結する権限を与えられますが、受託者は が受託者自身の権利、義務、特権、負債、または免除に影響を与える補足契約を結ぶ義務はありませんが、締結することができますこのインデンチャーまたはその他。

本第10.01条の規定によって承認された補足 契約は、 第10.02条の規定のいずれかにかかわらず、未払いの時点でいずれかの債券の保有者の同意を得ることなく、当社および受託者が締結することができます。

54


セクション 10.02。保有者の同意を得た補足インデンチャー。会社の取締役会および管財人の決議により承認された場合、その時点で未払いの債券の元本総額の少なくとも過半数(第8条に従って決定され、債券の買戻し、または公開または交換の申し出に関連して得られた同意を含みますが、これらに限定されません)の保有者の同意 (第8条に規定されていると証拠)を得て、会社の費用は、時々、いつでも次の目的で本契約に補足するインデンチャーまたは インデンチャーに組み込むことができます本契約または補足契約に条項を追加または変更したり、本契約または補足契約の条項のいずれかを削除したり、所有者の権利を何らかの形で変更したりすること。 提供された, ただし、それは、影響を受ける未払いの債券の各保有者の同意なしに、そのような補足契約は次のことをしてはならないということです。

(a) 保有者が修正に同意しなければならない債券の量を減らします。

(b) 任意の手形に記載されている利息の利息の利率を引き下げるか、支払期限を延長する。

(c) 任意の債券の元本を減らすか、満期日を延長します。

(d) 任意のノートの転換権に悪影響を及ぼすような変更を加えてください。

(e) 任意の手形の償還価格、買戻し価格または基本変更買戻し価格を引き下げるか、契約、定義、その他の条項の修正または放棄によるものかを問わず、そのような支払いを行う会社の義務を保有者に不利な方法で修正または修正します。

(f) 手形に明記されていない通貨または支払い場所で手形を支払えるようにする。

(g) 保有者に不利な方法で債券のランキングを変更すること。

(h) 当該保有者手形に対する、または当該保有者手形に関連する支払いの執行を求めて訴訟を起こす保有者の権利を損なうこと。または

(i) 各保有者の同意を必要とする本第10条、またはセクション6.02または セクション6.09の権利放棄条項を変更してください。

会社の書面による要請があり、かつ前述の および第10.05条に従い、保有者の同意の証拠を受託者に提出した場合、管財人は当社と協力して当該補足契約の締結を行うものとします。ただし、当該補足契約が、本契約に基づく受託者自身の権利、義務、免責に影響を与える場合を除き、管財人はそうすることができますが、そうしないものとしますそのような補足契約を締結する義務があります。

保有者は、提案された補足契約の特定の形態を承認するのに、本第10.02条に基づく を必要としません。そのような保有者がその内容を承認すれば十分です。そのような補足契約が有効になったら、 はそのような補足契約について簡単に説明した通知を保有者に送るものとします。ただし、すべての保有者にそのような通知をしなかったり、通知に欠陥があったりしても、補足契約の有効性が損なわれたり、影響したりすることはありません。

55


セクション 10.03。補足インデンチャーの効果。本第10条の規定に基づく 補足契約の締結時に、本契約は、それに従って修正および修正されるものとみなされ、受託者、会社、および保有者の本契約に基づく権利の制限、義務、特権、義務、および 免除は、その後、あらゆる点を条件として、本契約に基づいて決定、行使、および執行されるものとしますそのような修正や改正、およびそのような 補足契約のすべての契約条件は、あらゆる目的で、このインデンチャーの利用規約の一部とみなされます。

セクション 10.04。メモの表記法です。 に従って補足契約の締結後に認証および引き渡された手形には、当社の費用負担により、当該補足契約に規定されている事項について受託者が承認した形式の表記を記載することができます。会社または受託者がそのように決定する場合、管財人および取締役会の意見では、そのような補足契約に含まれる本契約書の変更に適合するように修正された新しい手形は、会社の費用負担で、会社の注文を受領した時点で、受託者(または正式に任命された認証代理人)によって認証された会社が作成および執行することができます。セクション17.10)に従って受託者によって、当時未払いの債券と引き換えに引き渡されました。そのような手形が引き渡されると、未払いの債券は になります。

セクション 10.05。受託者に提供される補足契約の遵守の証拠。第17.05条で義務付けられている 書類に加えて、受託者は、本契約に従って締結される補足契約が本 第10条の要件に準拠し、本契約によって許可または承認されていること、およびそのような補足契約がその条件に従って執行可能な会社の法的に有効かつ拘束力のある義務を構成していることの決定的な証拠として、役員証明書と弁護士意見書を受け取るものとします。慣習的な例外と 資格。

第十一条

C統合, M合併, Sエール, C運搬します L安らぎ

セクション 11.01。会社は一定の条件で連結などを行うことがあります。第11.02条の規定に従い、 は、以下の場合を除き、自社の資産および資産の全部または実質的なすべてを別の人物と統合、合併、または売却、譲渡、譲渡、またはリースしないものとします(ただし、会社の直接 または間接完全所有子会社の1つ以上への売却、譲渡、譲渡、またはリースを除きます)。

(a) 会社は存続法人(統合または合併の場合) または結果として生じた存続者または譲受人(承継会社)であり、会社でない場合は、アメリカ合衆国、そのいずれかの州または コロンビア特別区の法律に基づいて設立され存在する法人であり、承継会社(会社でない場合)は、次のことを明示的に引き受けるものとします。補足契約により、手形および本契約に基づく会社のすべての義務。そして

56


(b) 当該取引が発効した直後は、債務不履行または債務不履行事由 は発生せず、本契約に基づいて継続されるものとします。

本第11.01条の目的上、当社の1つまたは複数の子会社の資産および資産の全部または実質的にすべてを別の人に売却、譲渡、または リースすること。これらの資産および資産は、当該子会社の代わりに当社が保有する場合、連結ベースでの当社の資産および資産の全部または実質的にすべてを構成するものであり、売却とみなされます、会社の資産と資産の全部または実質的にすべてを他の人に譲渡、譲渡、またはリース。

セクション 11.02。後継法人が代替されます。このような統合、合併、売却、譲渡、移転、または リースが行われ、後継会社が補足契約によって引き渡され、受託者に締結され、受託者に引き渡され、受託者に満足のいく形で引き渡された場合、 すべての債券の元本および未払利息の期日および未払利息の期日および期日厳守の引き渡し、または場合によっては、債券の転換時および本契約のすべての契約と条件の期日および時間厳守の履行時に支払われるべき対価の支払い 社が行った後継会社(当社ではない場合)は、会社の資産と資産の全部または実質的にすべてをリースする場合を除き、会社の承継会社に代わります。これは、 が第1部の当事者としてここに記載されている場合と同じ効果で、当社の代わりとなるものとします。その際、当該承継会社は署名させることができ、本契約に基づいて発行可能な手形の一部または全部を自社名または会社名で発行することができ、したがって当社が署名して受託者に引き渡していないものとみなされます。また、会社の代わりに当該承継会社の書面による命令に従い、本契約に規定されているすべての条件、制限に従い、管財人は は、以前に署名されたメモを認証して引き渡すか、または認証して配達するようにしますそして、認証のために会社の役員から受託者に引き渡されます。また、その後、承継会社 がその目的で署名して受託者に引き渡す必要があるすべてのメモ。そのように発行されたすべての債券は、本契約の締結日にすべての手形が発行されたかのように、本契約の条件に従って に従ってそれ以前またはその後発行された債券と、あらゆる点で本契約に基づく法的地位および利益が同じであるものとします。このような統合、合併、売却、譲渡、譲渡(リースの場合は除く)の場合、本第11条 を遵守した上で、本契約の最初の段落で会社と名付けられた人物(またはその後、本第11条に規定された方法でそのようになる後継者)は、その後いつでも で解散、清算および清算することができます。、リースの場合を除き、そのような人は、債券の債務者および作成者としての責任、および本契約とメモ。

このような統合、合併、売却、譲渡、またはリースが行われた場合、語句や形式の変更(実質的には変更なし) は、その後、必要に応じて発行される注記に記載することができます。

57


セクション 11.03。受託者に与えるべき弁護士の意見。そのような統合、 の合併、売却、譲渡、譲渡またはリースは、受託者がそのような統合、合併、売却、譲渡、譲渡、またはリースの決定的な証拠として役員証書と弁護士意見書を受け取り、またそのような取引に関連して補足契約が必要な場合は、そのような補足契約が以下に準拠している場合を除き、有効ではありません。本第11条の規定。

第十二条

I免疫 Iインコーポレーター, S株主, O役員 D取締役

セクション12.01。インデンチャーと手形は企業の義務のみです。手形の 元本または未払利息または未払利息の支払い、それに基づくまたはその他の請求、またはそれに基づく請求、本インデンチャー、補足 契約、または手形における当社の義務、契約、または合意に基づく償還請求も、それによって代表される債務の創出を理由とする手段もありません。当社 または後継法人の設立者、株主、従業員、代理人、役員、取締役、または子会社(過去、現在、または将来)に対して提起されます。直接、または会社または後継法人を介して、憲法、法令、法の支配によるか、査定または罰則の執行またはその他の方法によるかを問わず、かかる責任はすべて、本契約の履行および債券の発行の条件および対価として、本契約により明示的に放棄され、免除されることを明示的に 理解しています。

第13条

I意図的に O認めました

第14条

Cコンバージョン Nメモ

セクション14.01。変換特権。(a) 本第14条の規定に従い、これを遵守することを条件として、手形の各保有者 は、当該保有者の選択により、当該手形 (i) の全部または一部(転換する部分が元本1,000ドルまたはその整数倍の場合)を転換する権利を有するものとします。ただし、セクション14.01 (b) に記載されている条件 を満たすことを条件として、取引終了前のいつでもセクション14.01 (b) および (ii) に記載されている状況および期間中の2030年9月15日の直前の営業日セクション14.01(b)に記載されている条件、2030年9月15日以降、および満期日の直前の第2予定取引日の営業終了前に、いずれの場合も、手形の元本1,000ドルあたり0.4297株の普通株式の初期転換率(本第14条「転換レート」に規定されている調整の対象)(和解の対象となり、それに応じて)セクション 14.02「転換義務」の br} の規定)。

58


(b) (i) 2030年9月15日の 直前の営業日の営業終了前に、保有者は、これに従って手形保有者の要請により決定された、債券の元本1,000ドルあたりの取引価格である の連続する取引日期間(以下「測定期間」)の直後の5営業日以内であれば、いつでも手形の一部または全部を引き渡して転換することができます測定期間の各取引日について、サブセクション(b)(i)は、最後の の積の 98% 未満でした各取引日の普通株式の売却価格と各取引日の換算レート。取引価格は、このサブセクション (b) (i) および本契約に定められた 取引価格の定義に従って、入札勧誘エージェントによって決定されるものとします。当社は、取引価格の の定義に従って当社が選定した3つの独立した全国的に認められた証券ディーラーの入札勧誘代理人(当社以外の場合)に、それぞれの適切な連絡先情報を添えて書面で通知するものとします。入札勧誘代理人(当社以外の場合)は、会社 がそのような決定を要求しない限り、手形の元本1,000ドルあたりの取引価格を決定する義務はなく、会社にはそのような要求をする義務はありません(または、当社が入札勧誘代理人として行動している場合、当社は、保有者の場合を除き、手形の元本1,000ドル あたりの取引価格を決定する義務はありません)ノートの元本総額が少なくとも1,000,000ドルで、当社がそのような決定を下すよう書面で要求しているそして、任意の取引日の債券の元本1,000ドルあたりの取引価格が、その取引日に最後に報告された普通株式の売却価格とその取引日の換算レートの積の98%未満になるという合理的な証拠を会社に提供します。その時点で、会社は入札勧誘 エージェント(会社以外の場合)に、または会社が入札勧誘を行っているかどうかを判断するように指示します代理人、会社は、次の取引から始まる手形の元本1,000ドルあたりの取引価格を決定するものとします債券の元本1,000ドルあたりの取引価格が、最後に報告された普通株式の売却価格と換算レートの積の98%以上になるまで、および連続する各 取引日。(x) 当社が入札 勧誘代理人として行動しておらず、前文に規定されているように義務付けられている場合、または当社が入札 勧誘代理人に入札を受けるように指示したが、入札勧誘代理人がそのような決定をしなかった場合、または(y)会社が入札勧誘の代理人を務めていて、会社が前文の に規定されている義務があるのにそのような決定を下さなかった場合、どちらの場合でも債券の元本1,000ドルあたりの取引価格は、普通株式の最後に報告された売却価格と、当該不履行の の各取引日の換算レートの積の 98% 未満とみなされます。上記の取引価格条件が満たされた場合、当社は保有者、受託者および転換代理人(受託者以外の場合)に書面で通知するものとします。上記の に定められた取引価格条件が満たされた後いつでも、債券の元本1,000ドルあたりの取引価格が、最後に報告された普通株式の売却価格とその日の換算レートの積の98%以上になった場合、当社は、債券の保有者、受託者および転換代理人(受託者以外の場合)に 書面で通知するものとします。

59


(ii) 2030年9月15日の直前の営業日の営業終了前に 、当社が以下のことを選択した場合:

(A) 普通株式の全部または実質的にすべての保有者に、発行の 発表日から45暦日以内に、普通株式を1株あたりの価格で購読または購入する権利を与える権利、オプション、またはワラント(株主権利計画に関連する権利が普通株式から分離されていない場合を除く)を発行しますは、 で終了する連続10取引日における普通株式の最終報告売却価格の平均を下回っていますそのような発行の発表日の直前の取引日を含みます。または

(B) 当社の資産、有価証券、または有価証券を購入する権利(株主権利計画に基づく権利が 普通株式の株式から分離されていない限り除く)を普通株式のすべての または実質的にすべての普通株式保有者に分配します。これらの分配は、取締役会が合理的に決定したとおり、最後に報告された売却価格の10%を超える1株あたりの価値ですそのような 分配の発表日の前の取引日の普通株式

そして、いずれの場合も、当社は、当該発行または分配の配当落ち予定取引日の少なくとも30取引日前に、すべての債券保有者、受託者および転換代理人( 受託者以外の場合)に書面で通知するものとします。 提供された, ただし、当社が当該通知を提供した日から、および が当該分配または発行の配当落ち日の直前の営業日の営業終了日を含めて発生するコンバージョンに関して、該当する通知で現物決済を選択した場合( が適用可能な通知で、第14.02条に基づくものも含む)、(または、それよりも早い場合は、そのような発行または の配布が行われないことを会社が発表した日付)(配布トリガー(取消不能な現物決済期間)の場合、当社は、該当する発行または分配の配当落ち日の少なくとも10取引日前に予定取引日前に通知することができます。その場合、当社は、分配トリガー 取消不能な現物決済期間中に発生した転換日をもって、すべての債券の転換を現物決済により決済する必要があります。当社は、当該通知にも同じことを記載するものとします。会社がそのような通知をした後、保有者は、(1) 当該発行または分配の配当落ち日の直前の営業日の営業終了日、および (2) 当該発行または 分配は行われないという当社の発表のいずれか早い方まで、いつでも手形の全部または一部を引き渡して転換することができますそんな時に。上記にかかわらず、保有者は、本第14.01 (b) (ii) (a) または () に記載されている取引のいずれかにおいて、普通株式の保有者と同時に、同じ条件で、かつ債券を保有した結果としてのみ参加する場合(株式分割または株式結合の を除く)、本第14.01(b)(ii)条に基づく手形を転換することはできません。B)あたかもその時点で有効な転換率に等しい数の普通株式を保有しているかのように、手形を転換する必要はありません 乗算その保有者が保有する債券の元本(千単位で表現)で計算します。

60


(iii) 2030年9月15日の直前の営業日の営業終了前に、根本的な変更または 全面的な変更を構成する取引または事象が、保有者が セクション15.02に従って会社に債券の買い戻しを要求する権利を持っているかどうか、または当社が株式交換イベント(株式交換イベントを除く)の当事者である場合は根本的な変更や メイクホールを構成しない組織の管轄区域を変更する目的基本的な変更)は、2030年9月15日直前の営業日の営業終了前に発生し、いずれの場合も、普通株式が現金、有価証券、またはその他の資産に転換されます。 保有者手形の全部または一部は、取引の発効日から、取引の発効日から(x)35取引日のいずれか早い方まで、いつでも譲渡のために引き渡すことができます。または、そのような 取引が根本的な変化にも該当する場合は、事業の営業終了まで関連するファンダメンタルチェンジ買戻し日の直前の日と、(y) 満期日 の直前の2番目の予定取引日。当社は、当該取引の発効日までに、保有者、受託者および転換代理人(受託者以外の場合)に書面で通知するものとします。

(iv) 2030年9月15日直前の営業日の営業終了前に、保有者は、2024年6月30日に終了する暦四半期以降に始まる任意の暦四半期中(および当該暦四半期中のみ)にいつでも の債券の全部または一部を引き渡して転換することができます。ただし、普通株式の最終報告売却価格が(連続しているかどうかに関係なく)20取引日以上(連続しているかどうかにかかわらず)直前の暦四半期の最終取引日に終了する連続30取引日の期間該当する各取引日の 換算価格の 130% 以上です。当社は、2024年6月30日以降に始まる各暦四半期の初めに、本条項 (iv) に従って債券を引き渡して転換できるかどうかを決定し、本項 (iv) に従って手形が転換可能になった場合は、保有者、管財人および転換代理人 (受託者以外の場合) に書面で通知するものとします。

(v) 2030年9月15日直前の 営業日の営業終了前に、会社が第16条に従って債券の一部または全部を償還するよう求めた場合、保有者は、償還日の より前の第2予定取引日の営業終了前であればいつでも、転換のために償還を求められた債券の全部または一部を引き渡すことができます。その時点で紙幣が他の方法で転換できない場合。その期間を過ぎると、本第14.01 (b) (v) 項に従って当該手形を転換する権利は失効します。ただし、会社が 償還価格の支払いを怠らない限り、手形保有者は償還価格が支払われるか、正式に支払われるまで手形を転換することができます。

61


セクション 14.02。変換手順。変換時に決済。

(a) 本第14.02条、第14.03 (b) 条および第14.07 (a) 条に従い、当社は、転換される手形の元本1,000ドルごとに、端数株式を引き渡す代わりに、転換される手形の元本1,000ドルごとに、現金(現金決済)、普通株式の株式を、該当する場合は現金とともに転換保有者に支払うか、または 引き渡すものとします本第14.02条(現物決済)のサブセクション(j)に基づく普通株式、または現金と普通株式の組み合わせ、および該当する場合は現金 が本第14.02条に定めるとおり、本第14.02条(合併決済)の第(j)項に従って普通株式の一部を、その選択時に引き渡す代わりに。

(i) 関連する転換日が、当社が債券に関する償還 通知を発行した後、関連する償還日が2030年9月15日以降になる関連する償還日の直前の第2予定取引日の営業終了前、および (z) 会社の取消不能な選挙後の (z) より前に発生するすべての換算 (x) セクション14.02 (a) (iii) (B) に基づく決済方法については、いずれの場合も、同じ決済方法を使用して決済されるものとします。

(ii) ただし、(w) 当社が債券に関する 償還通知を発行した後、関連する償還日の直前の予定取引日の第2取引日の営業終了前に該当する転換日が発生する場合、(x) 関連する転換日が2030年9月15日以降になる変換については、(y) 次の範囲で当社は、14.01(b)(ii)および(z)項に従って、当社が取消不能な選択を行った後のすべてのコンバージョンについて、現物決済を適用することを選択しますセクション14.02 (a) (iii) (B) の に基づく決済方法では、いずれの場合も、当社は同じコンバージョン日のすべてのコンバージョンに同じ決済方法を使用しますが、コンバージョン日が異なる コンバージョンに関しては同じ決済方法を使用する義務はありません。

(iii) (A) 第14.02 (a) (iii) (B) 条に基づく 決済方法の取消不能な選択を条件として、いずれかの転換日(または、場合によっては、その直後に続く3番目の括弧に記載されている期間のいずれか)に関して、当社が関連する和解の通知 (決済通知)を送付することを選択した場合当該転換日(または場合によってはその期間)に関する方法について、当社は、転換代理人を通じて(会社の書面による指示に基づいて行動する)、 が当該和解を履行するものとします関連する転換日の直後の取引日の営業終了まで(または、関連する転換日が の債券(x)の転換の場合は、手形に関する償還通知の発行日またはその後、および関連する償還の直前の第2予定取引日の営業終了前に、受託者および転換保有者への通知償還通知に記載されている 、または (B) 2030年9月15日以降、遅くとも2030年9月15日の終了日まで

62


2030年9月15日の直前の営業日の 業務、または (y) が、第14.01 (b) (ii) 条 ( に記載されている関連通知) に従って当社が撤回不能な形で現物決済を選択した。会社が直前の文に定める期限前に決済方法を選択しない場合、当社は関連する転換日(または場合によってはそのような期間)に関して現金決済または現物 決済を選択する権利を失い、会社は転換義務に関して複合決済を選択したものとみなされ、手形の元本1,000ドルあたりの指定金額は等しくなります 1,000ドルまで。このような決済通知には、関連する決済方法が明記されるものとし、組み合わせ決済を選択した場合、関連する決済通知には、手形の元本1,000ドルあたりの指定ドル 金額が記載されるものとします。会社が転換義務に関して組合せ決済を選択する和解通知を送付したが、その決済通知に 手形の元本1,000ドルあたりの指定金額を示していない場合、手形の元本1,000ドルあたりの指定金額は1,000ドルとみなされます。

(B) 保有者、受託者および転換代理人(受託者以外の場合)への通知により、当社は、2030年9月15日直前の予定取引日の営業終了前に、その判断により、 に対し、少なくとも1ドルの手形の元本1,000ドルあたりの特定金額での合算決済による手形に関する転換義務を履行することを、取消不能ながら選択することができます 当該通知の送付後に発生し、他の決済方法では配信されないすべての換算日については1,000ドルですそれ以外の場合は適用します。会社が、手形の元本1,000ドルあたりの指定金額を引き続き特定金額以上に設定できる組み合わせ決済を選択した場合、当社は、その選択日以降、固定決済方法を会社のウェブサイトに掲載するか、委員会に提出されたフォーム8-K(または後継の フォーム)の最新報告書でその方法を開示する(そしてそれを行う)ものとします。組合せ決済に関して、上記の日付またはそれ以前にそのような指定金額を決定するかのように取消不能な選択が他に行われていなかった場合、または 会社がその日までにそのような決定を下さなかった場合、指定金額は手形の元本1,000ドルあたり1,000ドルとなります)。

(iv) 手形の転換に関して会社 が支払う、または引き渡すことのできる現金、普通株式の株式、または現金と普通株式の組み合わせ(決済額)は、次のように計算されるものとします。

(A) 会社が現物決済により当該転換に関する転換義務を履行することを選択した場合、当社は、転換日に有効な転換レート(第14.02(j)項に従って転換時に発行可能な普通株式の端数に代わる現金を加えたものと同額の 普通株式の数を、転換保有者に引き渡すものとします。);

63


(B) 現金決済による の転換に関する転換義務を当社が履行することを選択した場合、当社は、現金に転換された手形の元本1,000ドルごとに、関連する監視期間中の連続した20日間の 取引日のそれぞれの日次換算値の合計に等しい金額を、転換保有者に支払うものとします。そして

(C) 当社が、組合せ決済による当該転換に関する転換義務を 履行することを選択した(または選択した)場合、当社は、場合によっては、転換される手形の元本1,000ドルごとに、関連する監視期間中の連続した20取引日のそれぞれの日次決済金額の 合計(および代わりに現金を加えたもの)に等しい決済金額を支払うか、引き渡すものとします。セクション14.02(j)に従って転換時に発行可能な普通株式の一部分)。

(v) 1日の決済額(該当する場合)と1日の換算値(該当する場合)は、監視期間の最終日の直後に{ br} 会社によって決定されます。場合によっては、日次決済額または日次転換価額、および普通株式の 端数株式を引き渡す代わりに支払うべき現金の金額が決定された後すぐに、当社は、受託者および転換代理人(受託者以外の場合)に、場合によっては日次決済額または日次転換価額、および {brの代わりに支払うべき現金の金額を通知します} 普通株式の端数を引き渡します。受託者と転換代理人(受託者以外の場合)は、そのような決定について一切の責任を負わないものとします。

(b) セクション14.02 (e) に従い、手形の保有者が上記のように手形を転換する権利を得る前に、当該保有者は (i) グローバルノートの場合は、その時点で有効な預託機関の手続きに従い、必要に応じて、 セクション14.に記載されているように、保有者が受け取る資格のない次の利息支払い日に支払われる利息と同等の資金を支払うものとします 02 (h) そして、必要に応じて、すべての譲渡税または類似の税金(ある場合)を支払い、(ii)紙幣の場合は、(1)に手動で署名し、取り消し不可能な通知を宛てに届けてください企業信託事務所または転換代理人の事務所(受託者以外の場合)に 転換通知(またはPDF形式のファクシミリまたは電子通信)(転換通知)の形式で記載されている転換代理人、転換する債券の元本金額と、その保有者が普通株式の証明書または証明書を希望する名前または名前(住所を含む)をそこに 書面で記載してください 登録すべき転換債務の決済時に引き渡される株式、(2)そのような手形を引き渡してください。会社に正式に承認されたり、空白のままにして(適切な裏書と譲渡書類を添付して)、企業信託事務所または転換代理人の事務所(受託者以外の場合)に、 (3)必要に応じて、適切な裏書と譲渡書類を提出し、(4)必要に応じて、次の利息支払日に支払われる利息と同額の資金を支払います

64


所有者には、セクション14.02 (h) および (5) に記載されているとおり、必要に応じてすべての譲渡税または同様の税金を支払う権利はありません。受託者(異なる場合は転換代理人)は、本第14条に基づく転換について、当該転換の転換日に に通知するものとします。保有者が当該債券に関する買戻し通知または 基本変更買戻し通知も当社に提出し、場合によっては第15.03条に従って当該買戻し通知または基本変更買戻し通知を有効に取り下げていない場合、当該手形に関する転換通知を保有者は引き渡すことはできません。

同じ保有者が一度に複数の手形を転換のために引き渡す場合、そのような手形 に関する転換債務は、引き渡された手形(またはそれによって許可されている範囲でその特定部分)の元本の総額に基づいて計算されるものとします。

(c) 手形は、保有者が上記 (b) 項に定める要件を遵守した日 (転換日) の営業終了直前に転換されたものとみなされます。セクション14.03(b)およびセクション14.07(a)に規定されている場合を除き、当社は、場合によっては、当社が現物決済を選択した場合、該当する転換日の直後の2営業日目に、転換債務に関して支払期日の 対価を支払うか、引き渡すものとします(提供された つまり、現物決済が適用される満期日の直前の 通常基準日以降の転換に関しては、当社はかかる転換を満期日に決済するか、満期日が営業日でない場合は翌営業日に決済し、 転換日はその日の直前の2営業日、または最終取引日の直後の2営業日とみなされます。観察期間の(他の決済方法の場合)。普通株式の 株が転換する保有者によるものである場合、当社は、会社の転換義務を果たすために、当該保有者が保有する権利を有する 普通株式の全数を、預託機関を通じて記帳形式で発行または発行させ、(該当する場合)転換代理人または当該保有者、または当該保有者の候補者または候補者または候補者に引き渡すものとします。

(d) 手形の一部転換のために引き渡される場合、当社は執行し、会社の注文を受領次第、受託者 は、譲渡された手形保有者によるサービス料の支払いなしに、引き渡された手形の未転換部分に等しい元本の総額で、新しい手形または認可額面の手形を認証し、引き渡すものとします。、会社または受託者から要求された場合は、ドキュメンタリー、切手などをカバーするのに十分な金額を支払ってくださいそのような転換時に発行された新しい債券の保有者の名前が、そのような転換のために引き渡された古い債券の保有者の名前と異なるために、法律で義務付けられている発行税または同様の政府手数料、またはそれに関連して課される可能性のある 。

65


(e) 保有者が転換手形を提出する場合、当社は、普通株式の発行時に支払う必要のある書類、切手、または同様の発行税または譲渡税を転換時に支払うものとします。ただし、保有者が当該株式を保有者名以外の名前で発行するよう要求したために税金が支払われるべき場合を除き、その場合、保有者はその税金を支払うものとします。転換代理人は、直前の文に従ってその 保有者が支払うべき税金を支払うのに十分な金額を受託者が受け取るまで、保有者名以外の名前で発行された普通株式を表す証明書の提出を拒否することができます。

(f) 第14.04条に規定されている場合を除き、本第14条に規定されている債券の転換時に発行される普通株式の配当金の調整は行われないものとします 。

(g) グローバルノートの持分を 転換する際、受託者または受託者の指示により、受託者またはカストディアンは、グローバルノートにそれによって表される元本の減額を記載するものとします。当社は、受託者以外の転換代理人を通じて行われた債券の転換について、 受託者に書面で通知するものとします。

(h) 転換時に、保有者 は、以下に定める場合を除き、未払利息と未払利息(ある場合)を個別に現金で支払うことはできません。当社による転換債務の全額の決済は、債券の元本 金額と、該当する転換日までに未払利息および未払利息(ある場合)を支払う義務を完全に履行したものとみなされます。その結果、該当する転換日に未払利息および未払利息(ある場合は含まない)は、キャンセル、消滅、または没収されるのではなく、全額 支払われたものとみなされます。手形を現金と普通株式の組み合わせに転換すると、その転換時に支払われた現金のうち、未払利息と未払利息が最初に支払われるものとみなされます。 上記にかかわらず、債券が通常基準日の営業終了後、利息支払日の直後の営業開始前に転換された場合、当該通常基準日の の営業終了時点で、当該債券の保有者は、転換にかかわらず、対応する利息支払日に当該手形に支払われる利息の全額を受け取ります。任意の 通常基準日の営業終了から利息支払日の直後の営業開始までの期間に転換のために引き渡される手形には、そのように転換された手形に支払われる利息の金額と同額の資金を添付する必要があります。 提供された満期日の直前の通常基準日以降のコンバージョンには、そのような支払いは必要ありません。 (1) (2) 当社が通常の基準日より後で、かつ対応する利息支払日の直後の第2予定取引日 以前の償還日を指定した場合、(3) 会社がファンダメンタルチェンジ買戻し日を通常基準日以降かつ当日に指定した場合対応する 利息支払日の直後の営業日の前、または (4) の範囲で任意の不履行金額について(当該手形に関する換算時に不履行金額が存在する場合)したがって、誤解を避けるために記すと、満期日の直前の通常基準日、ファンダメンタルチェンジ買戻し日、または償還日の直前の通常基準日の営業終了 時点で登録されているすべての保有者は、手形がその通常基準日および転換後に転換されたかどうかにかかわらず、満期日、ファンダメンタルチェンジ買戻し日、または償還 日に支払われるべき利息の全額を現金で受け取るものとします所有者は、それに応じた支払いを行う必要はありません。

66


(i) 転換時に普通株式を発行できる名前の人 は、場合によっては、該当する転換日(当社が関連する転換義務を現物決済により履行することを選択した場合)または関連する監視期間 期間の最終取引日(会社が合併決済により関連する転換義務を履行することを選択した場合)の営業終了時点で、登録株主として扱われるものとします。です。手形を転換すると、その人は転換のために引き渡された当該債券の保有者ではなくなります。

(j) 当社は、債券の転換時に普通株式の一部を発行しないものとし、代わりに が転換時に発行可能な普通株式の端数株式を引き渡す代わりに現金を支払うものとします。その代わりに、該当する転換日の日次VWAP(現物決済の場合)、または関連する観測期間 期間の最終取引日の日次VWAPに基づいて(複合決済の場合)。転換のために引き渡される各手形について、当社が組合せ決済を選択した場合、その転換時に発行される株式の全数は、該当する観測期間の 日次決済総額に基づいて計算され、その計算後に残っている端数株式は現金で支払われるものとします。

セクション 14.03。メイクホール・ファンダメンタル・チェンジまたは a 償還通知に関連して引き渡された特定の手形に適用される換算率を引き上げました。(a) (i) メイクホール・ファンダメンタル・チェンジの発効日が満期日より前に発生する場合、または (ii) 会社が ノートの一部またはすべてについて、セクション16.02に従って償還通知を発行し、いずれの場合も、保有者が当該メイクホール・ファンダメンタル・チェンジまたは償還通知に関連して債券を転換することを選択した場合、該当する場合、当社は、いずれの場合も、、下記の状況下で、転換のために引き渡された債券の 転換率を、普通株式を何株か追加してください(追加株式)、下記のとおり。メイクホールファンダメンタルチェンジの発効日から、関連するファンダメンタルチェンジ買戻し日の直前の営業日 まで(または、メーク・ホール・ファンダメンタル・チェンジの場合は根本的な変更だったはずの営業日)まで、関連する転換通知が転換エージェントによって受領された場合、これらの目的上、ノートの転換は、そのような全面的な抜本的な変更に関連しているものとみなされます。の (i) 節へ 但しその定義の の (b) 項で、当該メーク・ホール・ファンダメンタル・チェンジの発効日の直後の35取引日 (その期間、メイクホール・ファンダメンタル・チェンジ期間)。償還通知の日付から償還日の直前 の第2予定取引日の営業終了までの間に転換通知を受け取った場合、これらの目的上、債券の転換は償還通知に関連して とみなされます。

(b) セクション14.01 (b) (iii) に基づくメーク・ホール・ファンダメンタル・チェンジまたはセクション14.01 (b) (v) に基づく償還通知に関連して転換用の債券を引き渡した場合、当社は、その選択により、 セクション14.02に従い、現物決済、現金決済または複合決済により、関連する転換債務を履行するものとします。 提供された, ただし、もしも、ファンダメンタル・チェンジの定義の (b) 項で説明されているメイクアップ・ホール・ファンダメンタル・チェンジの発効時に、参照プロパティ

67


このようなメーク・ホール・ファンダメンタル・チェンジ後の は完全に現金で構成されます。当該メイクホール・ファンダメンタル・チェンジの発効日以降に債券を転換する場合、転換 債務はその取引の株価のみに基づいて計算され、転換レート(追加の 株式の調整を含む)に等しい換算債券の元本1,000ドルあたりの現金額とみなされます。 乗算そのような株価。このような場合、転換債務は、転換日の直後の2営業日目に保有者に現金で支払われるものとします。当社は、全面的な基本変更の発効日を、保有者、 受託者および転換代理人(受託者以外の場合)に書面で通知し、発効日から5営業日以内に発効日を発表するプレスリリースを発行するものとします。

(c) 転換率を引き上げる追加株式の数は、もしあれば、下の表 を参照して、メーク・ホール・ファンダメンタル・チェンジが発生または発効する日、または償還通知の日付(いずれの場合も、発効日)と普通株式1株あたり支払われた(または支払われたものとみなされる)価格に基づいて、決定されるものとします。全面的な基本変更で、場合によってはオプションの償還(株価)に関して決定されます。普通株式の保有者が、ファンダメンタル・チェンジの定義の (b) 項に記載されているメイクホール・ファンダメンタル・チェンジの現金のみを 普通株式と引き換えに受け取る場合、株価は1株あたりに支払われる現金金額となります。それ以外の場合、株価は、メイクホール・ファンダメンタル・チェンジの発効日または償還通知の日付の直前の取引日を含む、5取引日の期間における普通株式の直前に報告された普通株式の売却価格の平均になります。償還通知に関連する転換が、全面的な基本変更に関連しているとも見なされる場合、転換される債券の保有者は、該当する償還通知の日付または該当するメイクホール基本変更の発効日のうち最初に発生した日に対して、転換レートを1回だけ引き上げることができるものとし、後者の場合は発生しなかったものとみなされますこのセクションの目的 14.03.当社は、誠意を持って判断して、転換レートの調整が有効になった場合、または転換レートの調整が必要になった場合を考慮して、配当落ち日、発効日(第14.04条で使われているとおり)、またはイベントの満了日が、連続した5取引日の期間中に発生した場合に備えて、株価を適切に調整するものとします。

(d) 以下の表の列見出しに記載されている株価は、換算レートが 以外の方法で調整された日付で調整されるものとします。調整後の株価は、調整直前に適用されていた株価と等しくなければなりません。 乗算分数。その分子は株価調整の直前の換算レートで、 は株価調整で上昇し、分母はそのように調整された換算レートです。以下の表に記載されている追加株式数は、第14.04条に規定されている と同じ方法で、同時に転換率で調整されるものとします。

68


(e) 次の表は、以下に定める各株価および発効日について、本第14.03条に従って債券の元本1,000ドルあたりに転換率 が引き上げられる追加株式の数を示しています。

株価

発効日

$1,662.1999 $1,800.00 $2,000.00 $2,327.21 $2,700.00 $3,025.37 $3,500.00 $4,000.00 $5,000.00 $6,000.00 $7,000.00 $9,000.00 $11,000.00

2024年3月18日

0.1719 0.1482 0.1210 0.0892 0.0651 0.0504 0.0357 0.0255 0.0136 0.0074 0.0040 0.0009 0.0000

2025年3月15日

0.1719 0.1482 0.1210 0.0892 0.0651 0.0504 0.0351 0.0246 0.0128 0.0068 0.0036 0.0008 0.0000

2026年3月15日

0.1719 0.1482 0.1210 0.0892 0.0638 0.0480 0.0327 0.0224 0.0111 0.0056 0.0028 0.0005 0.0000

2027年3月15日

0.1719 0.1482 0.1210 0.0863 0.0591 0.0435 0.0287 0.0191 0.0089 0.0042 0.0019 0.0002 0.0000

2028年3月15日

0.1719 0.1482 0.1159 0.0776 0.0514 0.0368 0.0234 0.0149 0.0063 0.0027 0.0010 0.0000 0.0000

2029年3月15日

0.1719 0.1373 0.1040 0.0675 0.0424 0.0288 0.0169 0.0099 0.0035 0.0012 0.0003 0.0000 0.0000

2030年3月15日

0.1719 0.1308 0.0926 0.0525 0.0280 0.0166 0.0081 0.0040 0.0010 0.0002 0.0000 0.0000 0.0000

2031年3月15日

0.1719 0.1259 0.0703 0.0000 0.0000 0.0000 0.0000 0.0000 0.0000 0.0000 0.0000 0.0000 0.0000

正確な株価と発効日は上の表に記載されていない可能性があります。その場合は:

(i) 株価が上の表の2つの株価の間にある場合、または発効日が表の の2つの発効日の間にある場合、追加株式の数は、365日の に基づいて、より高い株価とより低い株価に記載されている追加株式の数と、該当する場合はそれより早い発効日と遅い発効日との間の直線補間によって決定されます。

(ii) 株価が1株あたり11,000.00ドルを超える場合(上記のサブセクション(d)に従って上記の表の列見出しに記載されている株価と同様に調整される場合があります)、転換レートに追加株式は加算されません。そして

(iii) 株価が1株あたり1,662.1999ドル未満の場合(上記のサブセクション(d)に従って上の表の列見出しに に記載されている株価と同じ方法で調整される場合があります)、転換レートに追加株式は加算されません。

上記にかかわらず、いかなる場合も、債券の元本1,000ドルあたりの転換レートは、第14.04条に基づく転換レートと同じ方法で 調整されることを条件として、普通株式の0.6016株を超えてはなりません。

(f) 本第14.03条のいかなる規定も、全面的な基本変更に関する第14.04条に基づく換算レートの調整を が妨げるものではありません。

セクション 14.04。 コンバージョン率の調整。転換率は、以下のいずれかの事由が発生した場合、随時調整されるものとします。ただし、債券の保有者が参加した場合((x)株式分割または株式併合、または(y)公開買付けまたは交換オファーの場合を除き)、普通株式の保有者と同時に、同じ条件で、また債券を保有した結果としてのみ、会社は転換レートを調整しないものとします、本第14.04条に記載されている取引のいずれか で、あたかも保有しているかのように、手形を両替する必要はありません転換率に等しい普通株式の数、 乗算その保有者が保有する 紙幣の元本(千単位)。

69


(a) 当社が普通株式の配当または分配 として普通株式のみを発行する場合、または当社が株式分割または株式併合を行う場合、転換率は次の式に基づいて調整されるものとします。

LOGO

どこ、

CR0 =

当該配当または分配の 配当落ち日に営業開始直前、または該当する株式分割または株式併合の発効日の営業開始直前に有効な換算レート(該当する場合)

CR =

そのような 配当落ち日または発効日に営業開始直後に有効な換算レート

OS0 =

当該配当落ち日または発効日(そのような配当、分配、分割、または合併が発効する前)に営業開始直前に発行された普通株式の数。そして

OS =

配当、 分配、株式分割、または株式結合の効力を生じた直後に発行された普通株式の数。

本第14.04(a)条に基づいて行われた調整は、該当する配当または分配については配当落ち日の営業開始直後、または該当する株式分割または株式結合の発効日の営業開始直後に 発効します。 本第14.04 (a) 項に記載されている種類の配当または分配が申告されたが、そのように支払われなかったり、行われなかった場合、換算レートは、取締役会がそのような 配当または分配金を支払わないことを決定した日から発効し、当該配当または分配が申告されていなかった場合に有効となる換算レートに直ちに再調整されるものとします。

(b) 当社が普通株式の全部または実質的にすべての保有者に、発行の 発表日から45暦日以内に、最後に報告された売却価格の平均よりも低い1株あたりの価格で普通株式を購読または購入する権利を与える権利、オプション、またはワラント(株主権利計画に関連するものを除く)を発行する場合 で終了する連続10取引日の普通株式(その日の直前の取引日を含む)このような発行の発表により、コンバージョンレートは次の計算式に基づいて引き上げられます。

LOGO

70


どこ、

CR0 =

当該発行の 配当落ち日の営業開始直前に有効だった換算レート

CR =

そのような 配当落ち日に営業開始直後に有効な換算レート

OS0 =

当該配当落ち日の営業開始直前に発行された普通株式の数

X =

そのような権利、オプション、またはワラントに従って発行可能な普通株式の総数、および

Y =

普通株式の数は、そのような権利、オプション、または ワラントを行使するために支払われる総額と同じ で割る当該の の権利、オプション、または新株予約権の発行が発表された日の直前の取引日を含む、連続する10取引日における普通株式の最終報告売却価格の平均。

本第14.04(b)条に基づいて行われた増額は、そのような権利、 オプション、またはワラントが発行されるたびに順次行われ、当該発行の配当落ち日の営業開始直後に有効になるものとします。 そのような権利、オプション、またはワラントの満了後に普通株式が引き渡されない限り、転換率は、実際に引き渡された普通株式の数のみの引き渡しに基づいて、当該権利、オプション、またはワラントの発行に関する増加が行われた場合に有効な転換レートまで引き下げられるものとします。そのような権利、オプション、またはワラントがそのように発行されない場合、換算レートは、そのような発行の配当落ち日が発生しなかった場合に有効になる換算レートまで引き下げられます。

本第14.04(b)条の目的および については、第14.01(b)(ii)(A)条の目的で、普通株式の保有者が普通株式の最終報告売却 価格の平均よりも低い価格で普通株式を購読または購入する権利があるかどうかを判断するために、取引日に終了する連続した取引日を含めて、取引日に即時終了します当該発行の発表日の前に、および当該普通株式の総募集価格を決定する際には、そのような権利、オプション、ワラントについて当社が受け取った対価、およびそれらの行使または転換時に支払われるべき金額を考慮に入れて、そのような対価の価値は、現金以外の場合は、取締役会によって決定されます。

(c) 当社が資本ストックの株式、負債の証拠、その他の資産または 資産、または資本ストックまたはその他の有価証券を取得する権利、オプション、ワラントを、普通株式のすべてまたは実質的にすべての保有者に分配する場合。(i)第14.04条に従って調整が行われた配当、分配、または発行は除きます。)またはセクション14.04(b)、(ii)セクション14.04(d)に記載されている規定が適用される現金のみで支払われる配当または分配金、(iii) を除きます

71


本第14.04 (c) 条に定めるほか、当社の株主権利計画に従って発行される権利、(iv) 第14.07条に記載されている取引に関連して普通株式と交換される 参照物件の配当または分配、および (v) 本第14.04 (c) 条に定める規定が適用されるスピンオフは、(当該資本株式のいずれか)、 の負債の証拠、その他の資産または財産または権利、資本金またはその他の有価証券を取得するためのオプションまたはワラント、分散資産)、その場合、コンバージョン率は次の式に基づいて増加します。

LOGO

どこ、

CR0 =

当該分配金の配当落ち日の 営業開始直前に有効だった換算レート

CR =

そのような 配当落ち日に営業開始直後に有効な換算レート

小さじ10 =

当該分配の配当落ち日の直前の取引日を含む、連続する10取引日期間 における普通株式の最終報告売却価格の平均、および

FMV =

当該分配の配当落ち日における普通株式の各発行済株式に関する 分配物件の公正市場価値(取締役会が決定)。

上記の本第14.04 (c) 項の部分に基づいて行われた の増額は、当該分配金の配当落ち日の営業開始直後に有効になるものとします。そのような分配がそれほど 支払われなかったり、行われなかったりした場合、換算レートは、そのような分配が申告されていなかった場合に有効になる換算レートまで引き下げられます。

上記にかかわらず、FMV(上で定義)がSP以上であれば0(上記で定義したとおり)、手形の各保有者は、その元本1,000ドルごとに、普通株式の 保有者が分配資産を受け取るのと同時に、同じ条件で、その保有者が配当落ち日に有効な転換レートに等しい数の普通株式を所有していた場合にその保有者が受け取るであろう分散資産の金額と種類を受け取るものとしますディストリビューション用です。取締役会が、本第14.04(c)条の目的で、任意の証券の実際の取引市場または 発行時の取引市場を参照して、任意の分配のFMV(上記で定義したとおり)を決定する場合、その際、直前の取引日を含む、連続する10取引日の期間における普通株式の最終報告売却価格の計算に使用されたのと同じ期間における当該市場の価格を考慮する必要がありますそのような分配の配当落ち日。

72


本第14.04(c)条に基づく調整に関して、米国の国内証券取引所に上場または取引が許可されている、または発行される予定の、当社の子会社またはその他の事業部門の、あらゆる種類またはシリーズの資本株または同様の持分の普通株式の配当またはその他の分配が 支払われた場合です(a スピンオフ)の場合、コンバージョン率は次の式に基づいて増加します。

LOGO

どこ、

CR0 =

評価期間終了直前に有効だった換算レート

CR =

評価期間の終了直後に有効な換算レート。

FMV0 =

普通株式1株に適用される普通株式の 保有者に分配された資本株式または類似の持分の最終報告売却価格の平均(セクション1.01に記載されている最終報告売却価格の定義を参照して、普通株式への言及が当該資本株式または 類似の持分を指しているかのように決定されます)の配当落ち日の後、および配当落ち日を含む最初の10取引日の平均値スピンオフ(評価期間 )、そして

MP0 =

評価期間中の普通株式の最後に報告された売却価格の平均。

前項に基づく換算レートの引き上げは、評価期間の最後の 取引日の営業終了時に行われるものとします。 提供されたその (x) 現物決済が適用される債券の転換に関して、関連する転換日が評価期間中に発生する場合、前項の の10への言及は、当該スピンオフ の配当落ち日から転換レートを決定する際の転換日までの経過日数が少ない取引日数に置き換えられたものとみなされます。y) 現金決済または組合せ決済が適用される手形の転換に関しては、任意の取引日の当該転換の関連する 観測期間内、かつ評価期間内に該当する場合、前項の10への言及は、当該取引日の転換率を決定するにあたり、当該スピンオフの配当落ち日から当該取引日までの経過日数が少ない取引日数に置き換えられるものとみなされます。 がスピンオフを構成する配当または分配が申告されたが、そのように支払われなかったり、行われなかったりした場合、取締役会がそのような配当または の分配を支払わないことを決定した日に、転換レートは、そのような配当または分配が申告または発表されていなかった場合に有効な換算レートに直ちに引き下げられます。

73


本第14.04(c)条(および 第14.11条に従うことを条件とします)では、特定の事象または事象(トリガーイベント)が発生するまで、普通株式を含む当社の資本ストックの株式を購読または購入する権利、オプション、またはワラントを(当初または 特定の状況下で)、どの権利、オプション、またはワラントにするかを当社が普通株式のすべての保有者に分配します): (i) 当該普通株式で譲渡されたものとみなされます。(ii) 行使できません。 と (iii) も発行されています今後の普通株式の発行に関しては、最も早いトリガーイベントが発生するまで、本第14.04(c)条の目的のために分配されなかったものとみなされます(本第14.04(c) に基づく転換レートの調整は必要ありません)。トリガーイベントが発生すると、そのような権利、オプション、またはワラントは分配されたものとみなされ、転換レートの適切な調整(必要な場合)はこのセクション 14.04 (c) の に基づいて作られています。本契約の日付以前に分配されたそのような権利、オプション、またはワラントを含むそのような権利、オプション、またはワラントのいずれかが、その発生時にそのような権利、オプション、または ワラントが異なる証券、負債の証拠、またはその他の資産を購入するために行使可能になる事象の対象となる場合、そのような事象の発生日は分配日と とみなされますそのような権利を有する新しい権利、オプション、または新株予約権(この場合、既存の権利、オプション、またはワラントは、その保有者のいずれかによる行使 なしに、その日に終了し、失効するとみなされます)。さらに、本第14.04 (c) 条に基づく換算レートの調整が行われた分配金額を計算する目的でカウントされた権利、オプション、ワラントの分配(またはみなし分配)、またはそれらに関する に関するトリガーイベントまたはその他の事象(直前の文に記載されているタイプ)が発生した場合、(1)そのような権利、オプション、またはワラントの場合 はすべて、その最終的な償還または購入 (x) 時に、その所有者による行使なしに償還または購入されたものとみなされます転換率は、そのような権利、オプション、またはワラントが発行されていないかのように再調整されるものとし、(y) 転換レート は、そのような分配、みなし分配、またはトリガーイベントを有効にするために再度再調整されるものとします。場合によっては、現金分配のように、普通株式の保有者または保有者がそのような権利、オプションに関して受け取る1株あたりの償還または購入価格に等しくなります。またはワラント(当該保有者がそのような権利、オプション、またはワラントを保持していると仮定します)、その日付の時点で普通株式のすべての保有者に発行されましたそのような償還または購入、および (2) 所有者の行使なしに失効または終了した そのような権利、オプション、またはワラントの場合、転換レートは、普通株式数のみの引き渡しに基づいて当該権利、オプション、またはワラントの 分配の増額が行われた場合に有効になる転換レートに再調整されるものとしますそのような権利、オプション、または新株予約権の行使により実際に引き渡された株式。

セクション14.04(a)、セクション14.04(b)、および本セクション14.04(c)の目的上、この セクション14.04(c)が適用される配当または分配には、次のいずれかまたは両方も含まれます。

(A) セクション14.04 (a) が適用される普通株式の配当または分配(A項分配)、または

(B) 第14.04 (b) 条が適用される権利、オプション またはワラントの配当または分配(B項分配)、

74


そして、いずれの場合も、(1)A項の分配と 条項Bの分配を除き、そのような配当または分配は、本第14.04(c)条が適用される配当または分配(C条項)とみなされ、かかるC項に関して本セクション14.04(c)と で要求される換算レートの調整が行われます。2)条項Aの分配と条項Bの分配は、条項Cの分配と セクションで要求される換算レートの調整の直後に行われるものとみなされます。その後、14.04(a)およびそれに関するセクション14.04(b)が作成されるものとします。ただし、(I)会社が決定した場合、条項A分配と 条項B分配の配当落ち日は、条項C分配の配当落ち日と見なされ、(II)条項A分配または条項B分配に含まれる普通株式は、br} は、当該配当落ち日または発効日の営業開始直前に未払い、または第14.04(a)条の意味の範囲内で未払い、または即時に未払いであるとみなされますセクション14.04(b)の意味の範囲内の当該配当落ち日の営業開始前の 。

(d) 普通株式の全部または実質的にすべての保有者に現金による配当または分配が行われた場合、換算レートは次の式に基づいて 調整されるものとします。

LOGO

どこ、

CR0 =

その配当または分配について、 の配当落ち日に営業開始直前に有効だった換算レート

CR =

その配当または分配について、 の配当落ち日の営業開始直後に有効な換算レート。

小さじ10 =

当該配当または分配について、配当落ち日の直前の取引日に最後に報告された普通株式の売却価格。そして

C =

当社が普通株式のすべてまたは実質的にすべての保有者に分配する1株当たりの現金の金額。

本第14.04(d)条に基づく増額は、当該配当または分配の配当落ち日の営業開始直後に有効になるものとします。そのような配当または分配金がそのように支払われない場合は、取締役会がそのような配当または分配を行わないこと、または を支払わないことを決定した日から有効となる換算レートを引き下げて、そのような配当または分配が申告されていなかった場合に有効になる換算レートとします。上記にかかわらず、C(上で定義)がSP以上であれば0(上記で定義したとおり)、手形の各保有者は、普通株式の 株の保有者と同時に、手形の元本1,000ドルごとに、普通株式の 株の保有者と同時に、同じ条件で、当該保有者が当該現金の配当落ち日の換算レートに等しい数の普通株式を所有していた場合に受け取っていたであろう現金の金額を受け取るものとします送ったり配布したりします。

75


(e) 当社またはその子会社のいずれかが、普通株式の 株あたりの支払いに含まれるその他の対価の現金および価値が、普通株式の最後に報告された普通株式の売却価格の平均を上回る範囲で、奇数ロット公開買付けを除き、取引法に基づいてその時点で適用される公開買付け規則の対象となる普通株式の公開買付けまたは 交換提案に関して支払いを行う場合最終日の次の取引日に始まり、その次の取引日を含む、連続した10取引日の期間にわたって は、そのような公開買付けまたは交換提案に従って行うことができます。換算レートは次の式に基づいて引き上げられます。

LOGO

どこ、

CR0 =

営業終了直前の営業終了直前の10取引日の直前 に有効な換算レート。これには、当該公開買付けまたは交換オファーの期限が切れる日の次の取引日も含まれます。

CR =

営業終了直後の10取引日の営業終了直後の換算レート。これには、当該入札または交換オファーの期限が切れる日の次の取引日も含まれます。

AC =

そのような公開買付けまたは交換オファーで購入した普通株式に対して支払われたすべての現金およびその他の対価(取締役会が決定)または の合計額。

OS0 =

当該公開買付けまたは交換買付けの期限が切れる直前(当該公開買付けまたは交換買付けで購入または交換が認められた普通株式の全株式の購入が有効になる前)に発行された普通株式の数。

OS =

当該公開買付けまたは交換買付けの期限が切れた日の直後に発行された普通株式数 (当該公開買付けまたは交換買付けで購入または交換が認められた普通株式の全株式の購入が有効になった後)、および

SP =

公開買付けまたは交換オファーの期限が切れる日の次の取引日を含む、連続する10取引日期間 における普通株式の最終報告売却価格の平均。

76


本第14.04(e)条に基づく換算レートの引き上げは、その公開買付けまたは交換オファーの期限が切れる日の次の取引日を含む、直後の10取引日の 営業終了時に行われるものとします。 提供されたその (x) 現物決済が適用される債券の転換に関して、関連する転換日が、公開買付けまたは交換オファーの満了日の次の取引日を含めて、直後の10取引日間に発生する場合、前項の10または 10日の言及は、次の取引日から経過したより少ない取引日数に置き換えられたものとみなされますそのような公開買付けまたは交換オファーの有効期限が切れる日に続く、変換日を 含めます換算レートと(y)現金決済またはコンビネーション決済が適用される手形の転換に関しては、その転換の の該当する観測期間内および直後の10取引日以内の取引日(公開買付けまたは交換オファーの満了日の次の取引日を含む)については、前項の の言及は、そのような小さい数値に置き換えられたものとみなされます取引から経過した取引日数(取引日を含む)当該取引日現在の 換算レートを決定する際に、当該取引日までの当該公開買付けまたは交換オファーの満了日の翌日。

本第14.04(e)条に記載されているそのような公開買付けまたは交換提案に従って当社が普通株式を購入する義務を負っているが、適用法により当社がそのような購入を行うことを永久に妨げられている場合、またはそのような購入が取り消された場合、転換レートは、そのような公開買付けまたは交換オファーが行われなかった、または行われていなかった場合に有効となる換算レートに引き下げられます影響を受けた購入。

(f) 本第14.04条、または本契約または債券の他の規定にかかわらず、転換レート調整が配当落ち日のいずれかに 発効し、当該配当落ち日以降、かつ関連する基準日以前に手形を転換した保有者は、第14.02条に記載されているように、関連する転換日現在の普通株式の記録保持者として扱われます (i) 当該配当落ち日の調整後の換算レートに基づくと、 本書の換算レート調整条項にかかわらず第14.04条、当該配当落ち日に関連する換算レート調整は、当該転換保有者に対しては行われないものとします。代わりに、 当該保有者は、あたかも当該保有者が未調整ベースでの普通株式の記録所有者であり、関連する配当、分配、またはそのような調整の原因となるその他のイベントに参加しているかのように扱われるものとします。

(g)ここに記載されている場合を除き、当社は、普通株式または普通株式に転換可能または交換可能な証券 の発行、または普通株式またはそのような転換可能または交換可能な証券の株式を購入する権利の転換レートを調整しないものとします。

(h) 本第14.04条の (a)、(b)、(c)、(d)、(e) 項で義務付けられている調整に加えて、適用法で認められ、かつ当社の有価証券が上場されている取引所の適用規則に従い、 の範囲で、当社は随時、少なくとも20営業日間、換算レートを任意の金額で引き上げることができますそのような増加が会社の最善の利益になると取締役会が判断した場合。さらに、適用法で認められる範囲で、 社の証券のいずれかが上場されている取引所の適用規則に従い、会社は

77


普通株式の配当や 分配(または普通株式を取得する権利)、または同様の事由に関連して普通株式の保有者にかかる所得税を回避または軽減するために、転換率を上げる(ただし必須ではない)。前の2つの文のいずれかに従って換算レートが引き上げられる場合はいつでも、当社は、換算レートの引き上げが有効になる日の少なくとも15日前に各紙幣 の保有者に引き上げの通知を送付し、そのような通知には換算レートの引き上げとその有効期間を記載するものとします。

(i) 本第14条にこれと反対の定めがあっても、換算レートは調整されないものとします。

(i) 会社の有価証券に 配当金または支払利息を再投資し、任意のプランに基づいて普通株式に追加のオプション金額を投資することを規定する現在または将来の計画に従って普通株式を発行したとき。

(ii) 当社または当社の子会社の現在または将来の従業員、取締役、コンサルタントの福利厚生プランまたはプログラムまたはプログラムに従って、普通株式またはオプションまたはそれらの株式を購入する権利が発行されたとき。

(iii)このサブセクションの(ii)項に記載されておらず、債券が最初に発行された日時点で未払いのオプション、ワラント、権利または行使可能な交換可能証券、または 転換証券(セクション14.04(c)に記載されている権利プランを除く)に従って普通株式を発行したとき。

(iv)公開市場での自社株買戻しプログラムまたは第14.04(e)項に記載されている性質の公開買付けまたは交換買付けではないその他の買い戻し取引に従って普通株式を買い戻すとき。

(v) 普通株式の額面金額を変更する場合のみ。または

(vi) 未払利息と未払利息(ある場合)

(j) 本第14.04条、または本契約書または債券の他の規定にかかわらず、当社は、本第14.04条に従って を調整する必要はありません。ただし、そのような調整により、その時点で有効な換算レートが少なくとも1%変化する場合を除きます。ただし、会社は、そうでなければ 行う必要のある調整を繰り越し、その後の調整ではその調整を考慮に入れるものとします。上記にかかわらず、このような繰越調整はすべて、(1) 少なくとも 1% の換算レートに対するその後の調整(まだ行われていない繰越調整をすべて集計して考慮に入れる場合)、(2) (x) 任意の手形の換算日(現物決済の場合)、および(y)任意の観測期間の各取引日(この場合、{現金決済または組合せ決済)、(3) 根本的な変更および/または全面的な基本変更の発効日、および (4) または調整が既に行われていない限り、2030年9月15日以降。本第14条に基づくすべての計算 およびその他の決定は、当社が行うものとし、1株の1万分の1(1万分の1)に最も近い金額で行われるものとします。

78


(k) 本書に記載されているように換算レートが調整されるたびに、当社は、調整後の換算レートを記載し、調整を必要とする事実の簡単な説明を記載した役員証明書を速やかに受託者(および受託者でない場合は転換代理人)に 提出するものとします。受託者の 責任者がそのような役員証明書を受け取らない限り、管財人は換算レートの調整について知っているとは見なされず、前回の が知っていた換算レートがまだ有効であると疑いの余地なく想定することができます。そのような証明書の送付後すぐに、当社は、調整後の換算レートと各調整が有効になる日付を記載した換算レートの調整に関する通知を作成し、当該換算率の調整に関する通知を各保有者に送付するものとします。そのような通知を提出しなくても、そのような調整の合法性や有効性には影響しません。

(l) 本第14.04条の目的上、発行済普通株式数には、当社が配当金を支払わないか、会社の財務省に保有されている普通株式の分配を行わない限り、当社の財務省に保有されている普通株式は含まれません。ただし、手数料の代わりに発行された紙幣 証書に関して発行可能な普通株式の株式を含むものとします普通株式の動きです。

セクション 14.05。価格の調整。 本契約の 条項により、当社が数日間にわたる最終報告売却価格、日次VWAP、日次換算値、または日次決済金額を計算する必要がある場合(観測期間および全面的な基本変更または償還通知を目的とした株価決定期間を含むがこれらに限定されません)、取締役会は調整を考慮してそれぞれを適切に調整するものとします有効になるコンバージョンレート 、または必要なイベントに最後に報告された販売価格、日次VWAP、日次換算値、または日次決済金額が計算される 期間中の任意の時点で、事象の配当落ち日、発効日、または有効期限が発生した場合の換算レートの調整です。

セクション14.06です。全額支払われるべき株式。当社は、認可されているが未発行の 株または自己保有株式のうち、随時ノートの転換を可能にするのに十分な普通株式を提供するものとします( セクション14.03に従って最大数の追加株式が引き渡されると仮定します)。また、当該株式数の計算時に、当該債券はすべて、次の方法で転換されます。単一保有者で、その現物決済が適用されました)。

セクション14.07です。普通株式の資本増強、再分類、変更の影響。

(a) 次の場合は

(i) 普通株式の資本増強、再分類、または変更(細分化や の組み合わせによる変更を除く)

79


(ii) 会社が に関わるあらゆる統合、合併、合併、合併、または類似の取引

(iii) 当社および 社の子会社の連結資産の実質的に全体としての第三者への売却、リース、またはその他の譲渡または

(iv) 任意の法定株式交換、

いずれの場合も、普通株式が株式、その他の証券、その他の資産または資産( 現金またはその組み合わせを含む)に転換または交換されることになり(そのような場合は株式交換イベント)、当該株式交換イベントの発効時および発効時間後に、手形の元本1,000ドルごとに転換する権利は、当該元本金額を転換する 権利に変更されるものとします株式、その他の有価証券、その他の資産または資産(現金またはその組み合わせを含む)の種類と金額に関するメモ)当該株式交換イベントの直前に 転換レートに等しい数の普通株式の保有者は、当該株式交換イベント時に(参照物件、参照物件の各単位とは、普通株式1株の保有者が受け取る資格がある参照 資産の種類と金額を指します)を所有していたか、受け取る資格があったこと、および当該株式交換イベントの前または発効時に、当社、または後継者または購入者は、場合によっては、 が受託者と契約を結びます手形の元本1,000ドルごとに転換する権利の変更を規定するセクション10.01(g)で許可されている補足契約です。 提供された, ただし、株式交換イベント(A)の発効時およびそれ以降も、当社は、セクション14.02に従って債券を転換する際に、支払または引き渡される対価の形式を引き続き決定する権利を有するものとし、 (B)(I)セクション14.02に従って債券の転換時に現金で支払われる金額は、引き続き現金で支払われるものとします。(II)第14.02条に従って債券の 転換時に当社が引き渡す必要があった普通株式は、代わりに当該株式交換 イベントで、その数の普通株式の保有者が受け取る資格があったであろう参照物件の金額と種類に基づいて引き渡すことができます。(III) 日次VWAPは、参照資産1単位の価値に基づいて計算されます。

株式交換イベント により、普通株式が複数の種類の対価を受け取る権利(一部はあらゆる形態の株主選択に基づいて決定されます)に転換または交換される場合、(i)手形 が転換される参照物件は、普通株式の保有者が実際に受け取る対価の種類と金額の加重平均とみなされます。直前の 段落の目的における参照物件の単位は、言及された対価を指すものとします普通株式1株に帰属する (i) の項へ。普通株式保有者が当該株式交換イベントで現金のみを受け取る場合、当該株式交換イベント(A)の発効日以降に関連する 転換日が発生するすべての転換について、手形の元本1,000ドルごとの転換時に支払うべき対価は、 転換日に有効な転換率(第14.03条に従って追加株式によって増額される場合があります)に等しい金額の現金のみとなります。 乗算当該株式交換イベントで普通株式1株あたりに支払われる価格、および(B)当社は、該当する転換日の直後の2営業日目に、転換保有者に現金を支払うことにより、転換 義務を履行するものとします。当社は、決定後、可能な限り早く、そのような 加重平均を保有者、受託者および転換代理人(受託者以外の場合)に書面で通知するものとします。

80


は、直前の第2項に記載されている補足インデンチャーを、本第14条に規定されている調整と可能な限り同等な希釈防止およびその他の調整を規定するものとします。株式交換イベントの場合、参照物件に承継者または購入法人以外の者の株式、 証券、またはその他の資産または資産(現金またはその組み合わせを含む)が含まれる場合、そのような株式交換イベントでは、そのような補足契約もそのような他の人によって 締結され、債券の保有者の利益を保護するための追加規定が含まれるものとします取締役会は、前述の理由で必要であると合理的に考えるものとしているので、第15条に定められた購入権を規定する 条項を含みます。

(b) 当社が本第14.07条の (a) 項に従って補足契約を締結する場合、当社は、その理由、当該株式交換事由の後に 参照財産の単位を構成する現金、証券、財産または資産の種類または金額、それに関して行うべき調整などを簡潔に記載した役員証明書を速やかに受託者に提出するものとします前例のすべての条件が遵守されており、すべての保有者に速やかにその通知を送るものとします。当社は、そのような補足契約の締結の 通知を、その締結後20日以内に各保有者に送付させるものとします。そのような通知を提出しなくても、そのような補足契約の合法性や有効性には影響しません。

(c) 当社は、その条件がこの第14.07条と一致しない限り、いかなる株式交換イベントの当事者にもなりません。上記の 条項はいずれも、当該株式交換イベントの発効日の前にセクション14.01およびセクション14.02に規定されているように、該当する場合、手形保有者が手形を現金、普通株式の株式、または現金と普通株式の組み合わせに転換する権利には影響しません。

(d) 本条の上記の規定は、連続する 株式交換イベントにも同様に適用されるものとします。

セクション14.08です。特定の契約。(a) 当社は、債券の転換時に発行される普通株式 の全株式が全額支払われ、当社が査定することはできず、発行に関する税金、先取特権、手数料は一切発生しないことを約束します。

(b) 当社は、本契約に基づく債券の転換を目的として提供される普通株式のいずれかが、転換時に当該普通株式を有効に発行する前に、連邦法または州法に基づく政府当局への登録または承認を必要とする場合、 委員会の規則と解釈で認められる範囲で、場合によっては、そのような登録または承認を確保することを約束します。

81


(c) 当社はさらに、普通株式が国内証券取引所または自動見積もりシステムの に上場される場合、普通株式がそのような取引所または自動見積システムに上場されている限り、 債券の転換時に発行可能なすべての普通株式を上場し、上場し続けることを約束します。

セクション14.09。受託者の責任。受託者およびその他の転換代理人は、いかなる保有者に対しても、換算レート(またはその調整)を決定する義務または責任、または換算レートの調整(増加を含む)を必要とする可能性のある事実が存在するかどうか、または調整が行われたときの性質または範囲、またはそのような調整が行われた場合の計算、または採用された方法、本書または補足条項に関して、いかなる保有者に対しても一切の義務または責任を負わないものとします。それを作る際に、採用されることが規定されました。受託者およびその他の転換代理人は、普通株式、または手形の転換時にいつでも発行または引き渡される可能性のある証券、資産、または現金の有効性または価値(または種類または金額)について、 について責任を負わないものとします。受託者およびその他の転換代理人は、これに関して一切の表明を行いません。受託者も転換代理人も、転換を目的として、または本条に含まれる会社の義務、責任、または契約のいずれかを遵守するために、手形が引き渡されたときに、普通株式、株券、その他の証券 または資産または現金の発行、譲渡、または引き渡しをしなかったことについて、責任を負わないものとします。上記の一般性を制限することなく、受託者も、転換代理人も、第14.07条で言及されている事象の後、保有者が手形を転換する際に受取できる株式 の株式 の種類または金額に関する補足契約に含まれる規定の正確性を判断する責任を負わないものとします。それに関して行うべき調整はすべてありますが、第7条の の規定に従うものとします。01は、そのような規定の正しさの決定的な証拠として(独立した調査なしに)受け入れることができ、それに関する役員証明書(会社はそのような補足契約の締結前に受託者に提出する義務があります)を信頼して保護されるものとします。受託者も転換代理人も、第14.01(b)条で想定されている事象が発生して、手形が転換の対象となる 事象が発生したのか、それとも転換資格を失ったのかを判断する責任を負わないものとします。この通知は、当社がかかる転換権の開始または の終了に関する第14.01(b)条で言及されている通知を受託者および転換代理人に送付し、受託者とコンバージョンエージェントは最終的に信頼を寄せる場合があり、当社はそのような通知を受託者とコンバージョンエージェントは、そのような イベントが発生した直後、またはセクション14.01 (b) に規定されているその他の時間に行います。いかなる場合も、受託者または転換代理人は、株価または測定期間についての知識や、それを監視する義務を負わないものとします。両当事者は、本第13条に基づく受託者または転換代理人への通知はすべて書面でなければならないことに同意します。

セクション 14.10。特定の措置を取る前の 保有者への通知。もしあれば:

(a) 第14.04条または第14.11条に従って換算レートの 調整を必要とする、当社またはその子会社による措置。

82


(b) 株式交換イベント、または

(c) 当社またはその 子会社の自発的または非自発的な解散、清算または清算。

そして、いずれの場合も(本契約の別の規定に従ってそのような事象の通知が別途必要な場合を除き)、当社は、受託者および転換代理人(受託者以外の場合)に提出し、可能な限り速やかに、ただし、いかなる場合でも、以下で指定する適用日の少なくとも20日前に、(i)日付を記載した通知 を送付するものとします当社またはその子会社がそのような措置の目的で記録を取る予定であるか、記録が取られない場合は、その日付です登録普通株式の保有者は、当社またはその子会社による当該措置の目的で 、または (ii) 当該株式交換事件、解散、清算または清算が発効すると予想される日付、または が発生すると予想される日付、および登録普通株式の保有者が普通株式を有価証券またはその他の資産と交換する権利を有価証券またはその他の資産と交換する権利を得ると予想される日付に基づいて決定される必要がありますこのような株式交換イベント、解散、清算、清算の際に引き渡すことができます。そのような通知をしなかったり、欠陥があっても、当社またはその子会社によるそのような行為、株式交換イベント、解散、清算または清算の合法性または有効性には影響しません。

セクション 14.11。株主権利計画。会社が債券の転換時に有効な株主権利制度を有している場合、その転換時に発行された普通株式の各株は、もしあれば、それに応じて適切な数の権利を受け取る権利があり、そのような転換時に発行された普通株式を表す証書には、いずれの場合も、そのような株主権利制度の条件で規定されているような記号(もしあれば)を付けるものとし、同じものが修正されることがあります時々。ただし、債券の転換前に、該当する株主権利制度の規定に従って権利が普通株式から が分離された場合、転換率は、あたかも会社がセクション14.04 (c) に規定されているように 普通株式分配資産のすべてまたは実質的にすべての保有者に分配した場合と同様に、分離時に調整されるものとします。ただし、失効、解約、または再調整の際には再調整されますそのような権利の償還。

セクション14.12。 変換の代わりに交換。(a) 保有者が転換のために手形を引き渡す場合、当社は、 の選定(交換選択)時に、転換代理人に対し、該当する転換日の直後の2営業日またはそれ以前に、転換代行人に当該債券を当社指定の金融機関に引き渡し、転換の代わりに交換するよう書面で指示することができます。転換のために引き渡された手形を受け入れるには、指定機関は、会社の選択時に、そのような手形、現金、普通株式、または 現金と普通株式の組み合わせと引き換えに、適時に支払いおよび/または引き渡すことに同意する必要があります。そうでなければ、第14.02条(転換の考慮事項)に記載されているように、転換時に支払期日が到来します。会社が交換選択を行う場合、会社 は、該当する転換日の直後の営業日の営業終了までに、転換手形を引き渡す保有者に書面で通知し、受託者には当社が交換選択を行ったことを通知するものとし、 会社は、当該転換に関して当社が選択した決済方法と、転換対価の支払いおよび/または引き渡しの関連する期限を指定機関に通知するものとします。

83


(b) 指定機関がそのような手形を受け入れる場合、転換代理人への転換時に支払期日が到来する現金、普通株式、またはそれらの組み合わせを、 のように支払いおよび/または引き渡すものとし、転換代理人は、該当する転換日の直後の第3営業日に、当該保有者に当該現金および/または普通株式を支払ったり引き渡したりするものとします。指定された機関が交換した手形は、該当するDTC手続きに従って未払いのままになります。指定機関が手形を交換することに同意したが、 が関連する転換対価を適時に支払ったり引き渡したりしない場合、または指定機関が手形の交換を受け入れない場合は、あたかも会社が を交換しなかったかのように、関連する転換対価を支払ったり引き渡したりします。

(c) 手形を両替用に提出できる金融機関を当社が指定していますが、 はその金融機関に手形を受け入れることを義務付けていません。当社は、指定された機関と、そのような取引の対価となる個別の契約を締結することができますが、その義務はありません。

第15条

REパーチェス Nメモ Oオプション H年配者

セクション15.01. オプション・オブ・ホルダーズでの買戻し。(a) 各保有者は、 当該保有者の選択により、2028年9月15日(買戻し日)に、当該保有者手形のすべて、または1,000ドルの元本 の整数倍であるその一部を、買い戻す債券の元本の100%に等しい買戻し価格(買戻し価格)で現金で買い戻すよう当社に要求する権利を有します。 もっと買戻し日までの未払利息と未払利息、ただし買戻し日を除きます。 提供された は、そのような未払利息および未払利息は、買戻し日に手形を買い戻す保有者に支払われるのではなく、買戻し日の 直前の通常基準日の営業終了時に当該債券の保有者に支払われるということです。買戻し日の20営業日前までに、当社は、受託者、支払代理人、および手形登録機関の手形登録簿に記載されている住所 にある各保有者(および適用法で義務付けられている場合は受益者)に通知(会社通知)をファーストクラス郵便で郵送するものとします。会社通知には、所有者が記入する買戻し通知の形式を記載し、以下を記載する必要があります。

(i) 保有者が本第15.01条に従って買戻し権を行使できる最終日( 買戻し有効期限)

(ii)買戻し価格。

(iii) 買戻し日;

(iv)コンバージョンエージェントと支払いエージェントの名前と住所。

84


(v) 保有者が買戻し通知を 引き渡した債券は、保有者が本契約の条件に従って買戻し通知を取り下げる場合にのみ転換できること。

(vi) 保有者には、買戻し期限前に引き渡された手形を取り下げる権利があること。そして

(vii) 本第15.01条に基づく買戻し権を行使するために保有者が従わなければならない手続きと、それらの権利についての簡潔な 説明。

会社の要請に応じて、受託者は会社名で会社の 費用でそのような通知を行うものとします。提供された,ただし、それは、いずれの場合も、そのような会社通知の本文は会社が作成するものとします。

会社通知を提供すると同時に、会社は会社通知 に含まれる情報を含む通知をニューヨーク市で一般的に発行されている新聞に掲載するか、そのような情報を会社のウェブサイトまたは会社が当時使用するその他の公開媒体を通じて公開するものとします。

本第15.01条に基づく債券の買戻しは、その保有者の選択により、以下の場合に行われるものとします。

(A) 手形が物理紙幣の場合は、別紙Aとして添付されている手形の添付3に記載されている 形式で、または紙幣がグローバルノートの場合はグローバルノートの持分を引き渡すための預託機関の手続きに従って、保有者が支払代理人に支払代理人に送付します。買戻し日の20営業日前の営業開始日から直ちの2営業日の営業終了まで買戻し日の前に。そして

(B) 紙幣が有形紙幣の場合は、会社通知に記載されている支払代理人の住所での買戻通知(必要な裏書を含む)の引き渡し、またはグローバルノートの場合は手形の記帳転送(手形がグローバルノートの場合は預託機関の手続きに従って)支払代理人への手形の引き渡し、いずれの の場合も、受領の条件となりますそのための買戻し価格の保有者によって。

各買戻し通知には以下が記載されるものとします。

(A) 紙幣の場合は、買い戻しのために引き渡される紙幣の証明書番号

(B) 買い戻す債券の元本のうち、1,000ドルまたはその整数倍になる部分。 と

(C) 手形とこの 契約の該当する規定に従って当社が債券を買い戻すこと。

85


提供された, ただし、手形がグローバルノートの場合、買戻し通知は の適切な預託手続きに従わなければならないということです。

ここに反対の定めがある場合でも、本第15.01条で検討されている 買戻し通知を支払代理人に引き渡す保有者は、第15.03条に従って正式に記入された書面による撤回通知を支払代理人に送付することにより、買戻し日 の直前の2営業日の営業終了前の任意の時点で、当該買戻し通知の全部または一部を取り下げる権利を有するものとします。。

支払代理人 は、買戻し通知またはその撤回に関する書面による通知を受け取ったことを速やかに会社に通知するものとします。

保有者が第15.02条に従って当該手形に対する 基本変更買戻し通知を交付し、かつ、第15.03条に従って当該手形に関する基本変更買戻し通知を有効に取り下げていない場合に限り、当該手形に関する買戻通知を本第15.01条に従って送付することはできず、また、本手形保有者が本第15.01条に従って手形を買い戻すこともできません。

(b) 上記にかかわらず、債券の 元本が繰り上げられ、その買戻し日またはそれ以前にその加速が取り消されなかった場合、当社は買戻し日に保有者の選択により手形を買い戻すことはできません(ただし、当該債券に関する買戻価格 の支払いにおける当社の債務不履行による加速の場合を除く))。支払代理人は、債券の繰り上げ中に保有する現物手形( 会社による当該手形に関する買戻し価格の支払いの不履行による加速の場合を除く)、または預託機関の手続きに従って手形を記帳して譲渡する指示は、取り消されたものとみなされ、その返還時に } キャンセル。場合によっては、それに関する買戻し通知には撤回されました。

セクション15.02です。買い戻し at 根本的な変更時の保有者の選択肢。(a) 満期日前の 時点で根本的な変更が発生した場合、各保有者は、当該保有者の選択により、当社が指定した日付(ファンダメンタルチェンジ買戻し日)の20営業日以上に、1,000ドルまたは ドルの整数倍に等しいすべての保有者手形またはその一部を現金で買い戻すよう会社に要求する権利を有するものとします。会社基本変更通知の日付から、元本の 100% に相当する買戻し 価格で、35営業日以上経過した場合そのうち、 もっとファンダメンタル・チェンジ買戻し日(ファンダメンタル・チェンジ買戻し価格)に対する未払利息および未払利息。ただし、ファンダメンタル・チェンジ買戻し日が通常基準日より後で、当該通常記録日に関連する利息支払日またはそれ以前の場合、当社は代わりに未払利息および未払利息の全額を当該通常記録の レコードの保有者に支払うものとします日付、そして

86


ファンダメンタルチェンジ買戻し価格は、本第15条に従って買い戻される債券の元本の100%に等しくなければなりません。証券法 または規制の規定が、根本的変化時に債券を購入する当社の義務に関する債券および本契約の規定と矛盾する場合、当社は適用される証券法および規制を遵守するものとし、 はそのような矛盾によって本契約の規定に基づく義務に違反したとはみなされないものとします。

(b) 本第15.02条に基づく紙幣 の買戻しは、その保有者の選択により、以下の場合に行われるものとします。

(i) 正式に記入された通知(基本的変更買戻し通知)を、別紙Aとして添付されている手形の添付2に記載されている形式(紙幣が物理紙幣の場合)で、またはグローバルノートの場合はグローバルノートの持分を引き渡すための 預託手続きに従って、正式に記入された通知(基本的変更買戻し通知)を保有者が支払代理人 に送付します。いずれの場合も、営業終了時またはそれ以前にファンダメンタル・チェンジの買戻し日の直前の営業日に。そして

(ii) 紙幣が紙幣の場合は、ファンダメンタル・チェンジ・カンパニー通知に記載されている支払代理人の住所で基本的な 変更買戻し通知(譲渡に必要なすべての裏書を含む)の引き渡し、またはグローバルノートの場合はノートの記帳による譲渡後、いつでも手形を支払う代理人に手形を引き渡します。いずれの場合も、預託機関の手続きに従い、引き渡しは、そのファンダメンタル・チェンジの買戻し価格の保有者による受領の条件です。

買い戻される債券に関するファンダメンタルチェンジ買戻し通知には、以下が記載されるものとします。

(i) 紙幣の場合は、買い戻しのために引き渡される紙幣の証明書番号。

(ii) 買い戻す債券の元本のうち、1,000ドルまたはその整数倍でなければならない部分、および

(iii) 手形およびこの 契約の該当する規定に従って当社が債券を買い戻すこと。

提供された, ただし、手形がグローバルノートの場合、ファンダメンタルチェンジ買戻し通知は適切な 預託手続きに従わなければならないということです。

本契約にこれと矛盾する定めがある場合でも、本第15.02条で検討されている基本的変更 買戻し通知を支払代理人に送付する保有者は、セクションに従って書面による撤回通知を支払う代理人に送付することにより、基本変更買戻し日の直前の営業日の営業終了前であればいつでも、当該基本変更買戻し通知の全部または一部を取り下げる権利を有するものとします。15.03。

87


支払代理人は、基本的な 変更買戻し通知またはその撤回通知を書面で受領したことを速やかに会社に通知するものとします。

(c) 基本変更の 発効日の発生後20営業日またはそれ以前に、当社は、すべての債券保有者、受託者、転換代理人(受託者以外の転換代理人の場合)、および支払代理人(受託者以外の支払代理人の場合)に、発効日の発生に関する通知(基本変更会社通知)を提供するものとします根本的な変化と、その結果として生じる保有者の選択による買戻し権の。 紙幣の場合、その通知はファーストクラス郵便で行われるか、グローバルノートの場合は、預託機関の該当する手続きに従って送付されるものとします。このような通知を提供すると同時に、 は、根本的な変更に関する会社通知に記載されている情報を含む通知をニューヨーク市で一般的に発行されている新聞に掲載するか、そのような情報を会社のウェブサイトまたは当社が当時使用するその他の公的な 媒体を通じて公開するものとします。各抜本的変更に関する会社通知には、以下を明記するものとします。

(i) の根本的な変化を引き起こした出来事;

(ii)抜本的な変更の発効日。

(iii) 保有者が本第15条に従って買戻し権を行使できる最終日

(iv)ファンダメンタルチェンジの買戻し価格。

(v) ファンダメンタルチェンジの買戻し日。

(vi) 支払い代理人および転換代理人(受託者以外の場合)の名前と住所(該当する場合)

(vii) 該当する場合は、換算レートと換算レートの調整

(viii) 保有者が本契約の条件に従ってファンダメンタル・チェンジ買戻し通知を有効に取り下げた場合に限り、保有者がファンダメンタル・チェンジ買戻し通知を保有者が提出した債券を転換できること、そして

(ix) 保有者が会社に債券の買い戻しを要求するために従わなければならない手続き。

会社が前述の通知を行わなかったり、そこに欠陥があったりしても、保有者の買戻し権が制限されたり、本第15.02条に基づく債券の買戻し手続きの 有効性に影響を与えたりすることはありません。

88


会社の要請に応じて、受託者は会社の名称 で会社の費用負担でそのような通知を行うものとします。提供された,ただし、それは、いずれの場合も、そのような抜本的変更会社通知の本文は会社が作成するものとする。

(d) 上記にかかわらず、債券の元本額が繰り上げられ、その日以前にその繰り上げが取り消されなかった場合、基本的な 変更時に保有者の選択により、当社はいつでも手形を買い戻すことはできません(ただし、会社がファンダメンタル 変更買戻し価格の支払いを怠ったことによる加速の場合を除きますなどの (注意事項)。支払代理人は、債券の繰り上げ中に保有する現物手形(当該手形に関する基本変更買取価格の支払いにおける会社による の債務不履行による加速の場合を除く)、または預託機関の手続きに従って手形を記帳して譲渡する指示は、 取り消されたものとみなされます。そのような返品またはキャンセル、場合によっては、基本変更買戻し通知とその尊重は撤回されたものとみなされます。

(e) 本契約にこれと矛盾する定めがある場合でも、第三者が同じ方法で、同時に、または当社によるそのような申し出に適用されるこの 契約に定められた要件に従って債券の購入を申し出た場合、当社は、本第15.02条で義務付けられている基本変更時債を購入または買戻しの申し出を行う必要はありません。会社がそれを作り、そのような第三者が購入した場合、すべての手形は適切に引き渡され、その下では有効に引き下げられませんでした同じ方法で、同時に、その他の点では、会社によるそのようなオファーに適用される本契約に定められた要件を 遵守した上で提供します。

セクション15.03です。 買戻し通知または基本変更買戻し通知の撤回。(a) 買戻し通知または基本変更買戻し通知は、場合によっては、本第15.03条に従い、 買戻し日の直前またはそれ以前の2営業日の営業終了前であればいつでも、会社通知または基本変更会社通知に記載されている 支払代理人の住所に書面による撤回通知を送付することで、(全部または一部)撤回することができます。場合によっては、ファンダメンタルチェンジの買戻し日の直前の営業日の営業終了までを、指定してください:

(i) そのような撤回通知が提出される手形の元本額、

(ii) 紙幣が発行されている場合は、その撤回通知が提出されている 手形の証明書番号、および

(iii) 元の買戻通知または基本変更買戻し通知の対象となっている当該手形の元本があれば、その部分は元本1,000ドルまたは1,000ドルの整数倍でなければなりません。

89


提供された, ただし、手形がグローバルノートの場合、通知は預託機関の適切な 手続きに従わなければならないということです。

セクション15.04。買戻し価格または基本変動買戻価格の預金。(a) 会社は、支払代理人、または当社が独自の支払代理人として行動している場合は、ニューヨーク市時間の午前11時以前、買戻し日または 基本変更買戻し日(場合によっては)に、支払代理人に預け、分離、信託を保有します。適切な買戻し価格またはファンダメンタルチェンジ買戻し価格で買い戻し。さらに、 の範囲で、支払い担当者が午前11時以降にそのような保証金を受け取ることを条件とします。新規ニューヨークシティ時間の当該期日のいずれにしても、その入金は翌営業日に入金されたものとみなされます。支払代理人が資金および/または手形を受け取ることを条件として、買戻しのために引き渡された(そして、買戻し日の直前の2営業日の営業終了前、またはファンダメンタルチェンジ 買戻し日の直前の営業日の営業終了前に引き落とされなかった)紙幣 の支払いは、場合によっては(i)買戻し日またはファンダメンタルチェンジ買戻し日のどちらか遅い方に行われますかもしれません(提供された保有者は、セクション15.01またはセクション15.02の条件(場合によっては )および(ii)セクション15.01またはセクション15.02で要求される方法で、必要に応じて、手形に記載される権利のある手形の保有者に支払金額の小切手を郵送することにより、記帳振替または保有者が当該手形を支払う代理人に当該手形を引き渡す時期(該当する場合)を満たしています。登録; 提供された, ただし、預託機関への支払いは、すぐに利用可能な資金を預託機関 またはその候補者の口座に電信送金することによって行われるものとします。支払代理人は、そのような支払い後、会社からの書面による要求に応じて、場合によっては、買戻し価格またはファンダメンタルチェンジ買戻し価格を超える資金を速やかに会社に返却するものとします。

(b) ニューヨーク時間の買戻し日またはファンダメンタルチェンジ買戻し日の午前11時までに、支払代理人 が、その買戻し日またはファンダメンタルチェンジ買戻し日に買い戻されるすべての手形またはその一部について支払いを行うのに十分な資金を保有している場合、場合によっては、適切に引き渡された手形に関して が引き渡されました買い戻しで、有効に出金されていない場合、(i)そのような手形は未払いではなくなり、(ii)そのような手形に利息が発生しなくなります(帳簿の有無にかかわらず)債券のエントリー譲渡が行われた、または が受託者に引き渡された)と、(iii)当該債券の保有者の他のすべての権利は終了します(場合によっては、買戻し価格または基本変動買戻し価格を受け取る権利を除く)。

(c) 第15.01条または第15.02条に従って一部買い戻される手形を引き渡す際に、当社は を発行し、受託者は、引き渡された手形の未購入部分と元本が同額の新しい手形を認証して保有者に引き渡すものとします。

90


セクション15.05。 紙幣の買戻し時に適用法を遵守する契約。 買戻しオファーに関連して、当社は、必要に応じて次のことを行います。

(a) 規則13e-4、規則14e-1、および証券取引法に基づくその他の公開買付け規則の規定を遵守してください。

(b) Schedule TOまたは取引法に基づいて必要なその他のスケジュールを提出してください。そして

(c) それ以外の場合は、当社が債券の買い戻しを申し出た場合は、すべての連邦および州の証券法を遵守してください。

いずれの場合も、本第15条に定める時間と方法で、本第15条に基づく権利と義務を行使できるようにするためです。

第16条

Oオプションの R償還

セクション16.01。 オプションの引き換え。ノートにはシンキングファンドは用意されていません。2028年3月22日より前は、紙幣を当社 が引き換えることはできません。2028年3月22日以降、当社は、普通株式の最後に報告された売却価格が転換価格の130%以上であり、直前の取引日を含め、少なくとも20取引日(連続しているかどうかにかかわらず)有効であれば、(部分償還制限の対象となる)債券の全部または一部を償還価格で現金と償還(オプション償還)することができます(一部償還制限の対象となります)会社 が償還通知を提出した日、取引日に終了する連続する取引日の任意の30日間で、取引日を含めて会社が第16.02条に従って償還通知を提出する日の直前。

セクション16.02です。 オプション交換のお知らせ、注意事項の選択。(a) 当社が第16.01条に従って債券の全部または一部を償還するオプション償還権を行使する場合、償還日(それぞれ償還日)を定めるか、受託者が受け取った書面による要請により、償還日の55日前(またはそれ以下)を定めるものとします。受託者が受託者に受け入れられる期間)、受託者は、会社の名義と費用負担で、そのような オプション償還の通知を送付するか、または送付させるものとします(a償還通知)各債券保有者に、償還日の30日以上または40日前までに、全部または一部を償還する予定の取引日を伝えてください。 提供された, ただし、 会社がそのような通知を行う場合、受託者および支払代理人(受託者以外の場合)にも償還日を書面で通知する必要があるということです。ただし、第14.02 (a) (iii) 項に従い、 がすべてのコンバージョンを償還通知日以降、かつ関連する償還日より前に発生した換算日に現物決済で決済を行うことを選択した場合、または当社が第14.02 (a) (iii) 項に従って取消不能な決済方法を選択した結果、現物決済が適用された場合は)(B)の場合、会社は代わりに償還日の30日以上または45暦日前にそのような償還通知を提出することができます。償還日は 営業日でなければなりません。

91


(b) 償還通知は、ここに記載されている方法で送付された場合、保有者がそのような通知を受け取ったかどうかにかかわらず、最終的に 正式に提出されたものとみなされます。いずれにせよ、償還通知を郵送しなかったり、償還通知に欠陥があったりしても、全部または の一部の償還対象として指定された手形の保有者に償還通知に欠陥があっても、他の手形の償還手続きの有効性には影響しません。

(c) 各償還通知には以下を明記してください:

(i) 償還日;

(ii) 償還価格;

(iii) 償還日に、償還価格は、償還される各手形に支払期日となり、その 利息は、もしあれば、償還日以降に発生しなくなること。

(iv) そのような 紙幣が償還価格の支払いのために引き渡される場所、

(v) 保有者は、償還日の直前の予定取引日の営業終了前であれば、いつでも 転換用の手形を引き渡すことができるということです。

(vi) 転換する保有者が手形と決済方法および指定ドル の金額を変換するために従わなければならない手続き(該当する場合)

(vii) 転換レート、および該当する場合は、セクション14.03に従って 転換レートに追加された追加株式の数

(viii) CUSIP、ISIN、またはその他の類似の番号(ある場合)で、そのようなノートに が割り当てられています。そして

(ix) 手形の一部だけを償還する場合は、その元本の の部分を償還し、償還日以降に手形を引き渡すと、その未償還部分に等しい元本の新しい手形が発行されるものとします。

償還通知は取り消せません。

(d) 会社が未払いの債券の全部よりも少ない額を償還することを選択した場合、債券の元本総額が少なくとも7,500万ドルは未払いであり、関連する償還通知の日付時点で償還の対象になっていない必要があります( 要件、部分償還制限など)。償還される未払いの債券が全部よりも少ない場合、受託者は、 償還する グローバルノートの債券またはその一部、または証明された形式のノート(元本が1,000ドルまたはその倍数)をロットごとに選択し、 比例配分信託者が公正かつ適切であると考える根拠、または預託機関の規則と手続きで義務付けられている別の方法で。部分償還対象として選択されたメモ が、その選択後に一部転換のために提出された場合、変換のために提出された手形の一部が(可能な限り)償還対象として選択された部分とみなされます。

92


セクション16.03です。 償還が必要な紙幣の支払い。(a) セクション16.02に従って手形について 償還通知が行われた場合、手形は償還日に償還通知に記載されている1つまたは複数の場所で、該当する償還 価格で支払期日となり、支払われるものとします。償還通知に記載されている1つまたは複数の場所で手形を提示して引き渡すと、手形は該当する償還価格で会社によって支払われ、償還されるものとします。

(b) 償還日の営業開始前に、当社は支払代理人に預金するか、当社または当社の子会社 が支払代理人を務めている場合は、第7.05条の規定に従って、 すべての償還価格を支払うのに十分な金額の現金(償還日に入金された場合はすぐに利用可能な資金)を分離して信託で保有するものとします。その償還日に償還される手形です。支払代理人による資金の受領を条件として、償還される手形の支払いは、当該手形の償還日に行われるものとします。支払い代行人は、支払いの後、会社から の書面による要求があった場合、直ちに償還価格を超える資金を会社に返却するものとします。

セクション16.04。 の引き換えに関する制限事項。償還日が満期日以降になる場合、会社は手形を償還することはできません。さらに、本契約の 条件に従って債券の元本額が繰り上げられ、償還日またはそれ以前にその繰り上げが取り消されなかった場合は、いつでも手形を償還することはできません(会社が当該手形に関する償還価格の支払いを怠ったために繰り上げられた場合を除きます)。

第17条

M雑多 P規定

セクション 17.01。会社を拘束する規定の後継者。本契約に含まれる会社のすべての契約、規定、約束、および 契約は、その明示の有無にかかわらず、承継人と譲受人を拘束するものとします。

セクション 17.02。サクセサーコーポレーションによる公式行為。当社の取締役会、委員会、または役員によって承認された、または が行うことを義務付けられている本契約の条項による行為または手続きは、その時点で会社の合法的な唯一の承継者であった法人またはその他の団体の同様の取締役会、委員会、または役員によって、同様の効力で行われ、実行されるものとします。

93


セクション 17.03。通知の住所など本契約の 条項により、受託者または会社の保有者が行うまたは送達が義務付けられた、または許可されているという通知または要求は、MicroStrategyに(会社が受託者に別の住所を提出するまで)宛の郵便局レターボックスに、書留または証明郵便で前払いの郵便料金 を預けることによって提供または提供された場合、あらゆる目的で十分に行われ、または提供されたものとみなされます株式会社設立、1850タワーズ・クレッセント・プラザ、タイソンズ・コーナー、バージニア州 22182、注意:ジェネラル カウンセル。本契約に基づく受託者への、または受託者に対する通知、指示、要求、または要求は、書面(PDF形式のファクシミリまたは電子通信を含む)で行われるものとします。書留郵便または書留郵便による通知は、コーポレートトラストオフィス宛の郵便局のレターボックスに書留郵便または証明付き郵便で郵便料金を前払いで入金することによって送付または送付された場合、すべての目的で 十分に行われ、または作成されたものとみなされます。 への電子メールによる受託者への通知は、karen.beard@usbank.com または受託者が随時、 の通知を受け取らなかった場合に所有者を書面で会社に指定するその他の電子メールアドレスに送信した場合、あらゆる目的で十分に行われ、または行われたものとみなされます。

受託者は、会社への通知により、その後の通知や 連絡のために、追加または別の住所を指定することができます。

紙幣の保有者に送付された、または送付される予定の通知または通信は、手形登録簿に記載されている住所に、最初の クラスの郵送による郵便料金前払いで郵送されるものとし、規定された期間内に郵送されれば十分送付されるものとします。グローバルノートの保有者に送付された、または送付される予定の通知または通信は、預託機関の該当する手続きに従って送付されるものとし、預託機関の該当する手続きに従って送付されるものとし、規定された期間内に送付されれば十分である。

保有者への通知または通信の郵送または送付の失敗、またはそれに欠陥があっても、他の 保有者に対する通知または通信の充足性には影響しません。通知または通信が郵送または配達される場合、場合によっては、上記の方法で、受取人が受け取ったかどうかにかかわらず、正式に通知されます。

通常の郵便サービスの停止またはその他の理由により、 保有者に郵送でそのような通知を行うことが現実的ではない場合は、管財人の承認を得て行われた通知は、本契約に基づくあらゆる目的のための十分な通知となります。

受託者は、本契約に従って電子送信(電子メール、ファクシミリ送信、ウェブポータル、その他の電子的方法を含む)によって受領した通知、指示、またはその他の通信(送金指示、各通知)を受け入れ、それに基づいて行動する権利を有し、 は、そのような通知を送った人が実際にそうする権限を与えられた人物であることを確認する義務を負わないものとします。2000年のESIGN法またはその他の適用法に準拠していると受託者が判断した電子署名(DocuSign、Orbit、Adobe Sign、または本書の他の当事者によって識別され、受託者が承認したその他のデジタル署名プロバイダーが提供する の手書き署名の電子画像およびデジタル署名を含む)は、あらゆる目的で元の署名とみなされます。 本契約のその他の当事者は、電子署名と電子的方法を使用して受託者に通知を送信することから生じるすべてのリスクを負います。これには、受託者が無許可の通知に基づいて行動するリスクや、 第三者による傍受または悪用のリスクが含まれますが、これらに限定されません。上記にかかわらず、受託者はいかなる場合においても、独自の裁量により、電子通知の代わりに、またはそれに加えて、手動署名付きの原本形式の通知を 受託者に送付するよう要求することができます。

94


セクション 17.04。準拠法、管轄。本契約書と各手形、および 本契約と各手形に基づく、または関連して発生する請求、論争、紛争は、ニューヨーク州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします(その抵触法の規定は考慮されません)。

当社は、債券の保有者および受託者の利益のために、本インデンチャーまたは手形に起因または関連して生じる義務、責任、またはその他の事項に関する法的 訴訟、訴訟、または手続きは、ニューヨーク州の裁判所または米国にある米国の裁判所に提起される場合があることについて、随時取り返しのつかない形で同意し、同意しますマンハッタン区、ニューヨーク市、ニューヨーク、および手形に関する支払期日および支払期日が到来するまでの間、取消不能の形で同意しますそして、そのような各裁判所の非専属的な 管轄権に服します直接会って、自社の財産、資産、収益に関するあらゆる訴訟、訴訟、または訴訟に関しては、一般的かつ無条件に。

当社は、法律で認められる最大限の範囲で、ニューヨーク州の裁判所またはマンハッタン区にある米国の裁判所に提起された本契約に起因または関連して生じる前述の訴訟、訴訟、または手続きのいずれかの裁判地形成について、現在または今後生じる可能性のある異議を、取消不能かつ無条件に放棄します。 ニューヨーク市、ニューヨーク州、そしてこれによって、取消不能かつ無条件に、そのような訴訟、訴訟、または訴訟について、そのような裁判所で訴えまたは請求しないことを放棄し、同意しますそのような裁判所に持ち込まれたものは、不都合な場に持ち込まれました。

セクション 17.05。判例条件の遵守の証拠、受託者への弁護士の証明書と意見。本契約のいずれかの規定に基づいて何らかの措置を講じるよう当社が受託者に申請または要求した場合、当社は、受託者から要請があった場合、受託者が納得できる形式および内容の役員証明書および/または弁護士意見書を受託者に提出するものとします。これには、当該行為が本契約の条件およびそれに先立するすべての条件によって許可されていることを明記した内容が記載されていますアクションは遵守されました。

本契約において当社によって、または当社に代わって提供され、本契約(第4.08条に規定されている役員証書を除く)の遵守に関して 受託者に送付される各役員証明書および弁護士意見書には、(a)当該証明書に署名する人が要求された訴訟 および本契約に精通しているという声明、(b)審査の性質と範囲に関する簡単な陳述を含めるものとしますまたはそのような証明書に含まれる声明の根拠となった調査、(c)次のような声明その人の判断は、本契約でそのような行為が許可されているかどうかについて、十分な情報に基づいた判断を下せるようにするために必要な調査または調査を行いました。また、(d) その人の判断において、そのような行為が本契約によって許可されているかどうか、またそのような行為に先立つすべての条件が遵守されているかどうかについての陳述です。

95


本第17.05条にこれと矛盾する規定があっても、本契約書のいずれかの規定が、受託者が本契約に基づいて受託者または当社がとるべき措置に関連して弁護士の意見を受けること、または受け取る可能性があることを具体的に規定している場合、管財人はそのような 弁護士の意見を受ける権利または要求する権利を有するものとします。

セクション 17.06。法定休日。いずれの場合も、利息支払い日、基本変更 買戻し日、償還日、または満期日が営業日でない場合は、その日に取るべき措置はその日に取る必要はありませんが、その日に 取った場合と同じ効力と効力をもって次の営業日に取ることができ、遅延に関して利息は発生しないものとします。

セクション 17.07。担保権は作成されませんでした。本契約書または注記の のいかなる内容も、明示的か黙示的かを問わず、現在または今後制定され施行される統一商法または同様の法律に基づく担保権を構成するものと解釈されないものとします。

セクション 17.08。インデンチャーのメリット。本契約または債券のいかなる規定も、明示的か黙示的かを問わず、本契約に基づく利益または法的または衡平法上の権利、救済または請求を、保有者、本契約の当事者、支払代理人、転換代理人、カストディアン、認証代理人、手形登録機関および後継者以外の個人に与えるものではありません。

セクション 17.09。目次、見出しなど。本契約書の目次、記事 、およびセクションのタイトルと見出しは、参照の便宜のみを目的として挿入されたものであり、本契約の一部とはみなされず、本契約の条項または規定を変更または制限するものでもありません。

セクション 17.10。認証エージェント。受託者は、認証代理人と同様のあらゆる意図と目的に完全に応えて、本契約に基づく手形の最初の発行および手形の譲渡と交換に関連する手形の認証と引き渡し、本契約に基づく手形の認証と引き渡し、および本契約に基づく手形の譲渡と交換において、その代理を務める権限を与えられた認証代理人を任命することができます。本契約およびそれらのセクションから、ノートの認証と引き渡しを明示的に許可されていました。本契約のすべての 目的において、認証代理人による手形の認証と引き渡しは、受託者による当該手形の認証と引き渡しとみなされ、認証代理人が 受託者に代わって発行した認証証明書は、本契約または受託者の認証証明書に関する注記に記載されている要件を満たしているものとみなされます。このような認証代理人は常に、第7.08条に従い、本契約に基づく受託者 としての役割を果たす資格のある人物でなければなりません。

96


認証代理人が合併または に転換されるか、または統合される可能性のある法人またはその他の法人、または合併、統合、または転換によって生じた認証代理人が当事者となる法人またはその他の法人、または認証代理人の 企業信託事業を引き継ぐ法人またはその他の団体は、本契約に基づく認証代理人の承継者となります(そのような承継法人の場合)またはその他の団体は、実行されなくても本第17.10条の対象となります。または 本契約の当事者、認証代理人、または承継企業またはその他の団体による書類の提出、またはその他の行為。

認証代理人は誰でも、受託者と会社に辞任を書面で通知することで、いつでも辞任することができます。受託者は で、認証代理人および当社に書面で終了を通知することにより、認証代理人の機関をいつでも解約することができます。そのような辞任通知を受け取ったとき、またはそのような終了時に、またはいつでも 認証代理人が本条に基づく資格を失った場合、管財人は後任の認証代理人(受託者かもしれません)を任命し、そのような任命について会社に書面で通知し、そのような 任命の通知をすべての保有者に送付するものとします。

当社は、その サービスについて認証エージェントに合理的な報酬を随時支払うことに同意しますが、そのようなエージェントの手数料が不合理であると判断した場合、会社は認証エージェントを解約することがあります。

セクション7.02、セクション7.03、セクション7.04、セクション8.03、および本セクション17.10の 規定は、すべての認証エージェントに適用されるものとします。

本第17.10条に従って認証代理人が任命された場合、ノートには、 受託者の認証証明書に加えて、次の形式の代替認証証明書が承認されている可能性があります。

__________________________,

認証エージェントとして、これが記載されている注意事項の1つであることを証明します

という名のついたインデンチャーで。

投稿者:________________________

権限のある役員

セクション 17.11。 カウンターパートでの実行。このインデンチャーはいくつでも締結でき、それぞれがオリジナルでなければなりませんが、そのようなカウンターパートが一緒になって1つの同じ証書を構成します。この インデンチャーのコピーと署名ページのコピーをファクシミリまたはPDF送信で交換することは、本契約の当事者に対する本契約の効果的な履行と引き渡しとなり、元のインデンチャーの代わりにあらゆる目的に使用できます。ファクシミリまたはPDFで送信された 当事者の署名は、すべての目的において元の署名とみなされます。

セクション 17.12。 分離可能性。本契約または注記のいずれかの条項が無効、違法、または法的強制力がない場合でも、(法律で認められる範囲で)残りの条項の有効性、合法性、または執行可能性は、 による影響を受けたり損なわれたりしないものとします。

97


セクション 17.13。陪審裁判の放棄。会社と受託者のそれぞれが、適用法で認められる最大限の範囲で、本契約、手形、または本契約で企図されている取引に起因または関連して生じる法的手続きにおいて、陪審員による裁判を受けるすべての権利を取り消不能な形で放棄します。

セクション 17.14。不可抗力。受託者は、ストライキ、作業停止、事故、戦争またはテロ行為、市民的または軍事的騒動、原子力や の自然災害または不可抗力、中断、損失、などを含むがこれらに限定されない、自身の制御が及ばない力によって、直接的または間接的に生じた、本契約に基づく義務の履行の失敗または遅延について、一切責任を負わないものとします。ユーティリティ、通信、またはコンピュータ(ソフトウェアとハードウェア)サービスの誤動作。受託者は合理的な努力を払わなければならないと理解されていますこれは、銀行業界で受け入れられている の慣行と一致しており、状況に応じて可能な限り早く業績を再開します。

セクション 17.15。 の計算。本書に別段の定めがある場合を除き、当社は注記で求められるすべての計算を行う責任を負うものとします。これらの計算には、取引価格、直近に報告された普通株式の売却価格、日次VWAP、日次換算値、日次決済額、手形に支払うべき未収利息、および換算レートの決定が含まれますが、これらに限定されません。会社はこれらすべての計算を誠意を持って行うものとし、 明らかな誤りがない限り、会社の計算は最終的なものであり、債券保有者、受託者、および転換代理人を拘束するものとします。会社は各受託者および転換代理人 に計算表を提供するものとし、受託者および転換代理人はそれぞれ、独立した検証なしに会社の計算の正確さに決定的に依拠する権利があります(また、受託者も転換代理人も、 そのような計算について一切の責任を負いません)。受託者は、会社の費用と費用負担で、その保有者からの書面による要求に応じて、会社の計算を任意の債券保有者に転送します。

セクション17.16。 米国愛国者法。 米国愛国者法の第326条に従い、 受託者は、すべての金融機関と同様に、テロ資金供与やマネーロンダリングへの対策を支援するために、受託者と関係を築いたり、口座を開設したりする個人または法人を識別する情報を取得、検証、記録する必要があることを認めます。本契約の当事者は、受託者が米国愛国者法の要件を満たすために、受託者が要求する可能性のある情報を受託者に提供することに同意します。

セクション 17.17。源泉徴収. 会社または受託者は、場合によっては、適用法、現在または将来の税金、関税、または費用のために、本契約に基づいて行う支払いから、現在または将来の税金、関税、または費用のために、控除または 源泉徴収を行う権利を有します。ただし、適用法、およびそれに基づく現在または将来の規制または合意 、またはその正式な解釈、またはそれらに対する政府間アプローチを実施する法律で義務付けられている範囲で、現在または将来の税金、関税、または手数料の支払いから、控除または 源泉徴収を行う権利があります。関連する保有者が手形に関する認証やその他の要件を満たしていないため、その場合、 会社または受託者は、場合によっては、源泉徴収または控除が行われた後に支払いを行い、源泉徴収または控除された金額を関係当局に説明するものとし、本契約に基づく 支払いを合計したり、源泉徴収税の結果として追加金額を支払ったりする義務はありません。

[ページの残りの部分は意図的に空白のままになっています]

98


その証として、本契約の当事者は、上記で最初に記載された日付の 時点で本契約が正式に締結される原因となっています。

マイクロストラテジーが組み込まれています
作成者:

/s/ アンドリュー・カン

名前: アンドリュー・カン
タイトル: 上級執行副社長兼最高財務責任者
米国銀行信託会社、全国協会、受託者として
作成者:

/s/ カレン R. ビアード

名前: カレン・R・ビアード
タイトル: バイスプレジデント


展示物 A

[ノートの顔の形]

[グローバルノートの場合は、次の凡例に を含めてください]

[この証明書が、預託信託会社 A ニューヨーク法人(DTC)の権限のある代表者が、譲渡、交換、または支払いの登録のために会社またはその代理人に提示し、発行された証明書はすべてCEDE & COの名前で登録されている場合を除きます。または、DTC の 権限のある代表者から要求された別の名前で(本契約に基づく支払いはすべてCEDE & COに行われます)。または、DTCの権限のある代表者から要求された他の法人)に、本契約の登録所有者であるCEDE&CO. が本契約に利害関係を持っている限り、 個人による本契約の価値またはその他の目的での移転、質入れ、またはその他の使用は違法です。]

[ の制限付きセキュリティの場合は、次の凡例を含めてください]

[この証券およびこの証券の転換時に発行可能な普通株式(もしあれば)は、改正された1933年の証券法(証券法)に基づいて登録されておらず、次の文に従う場合を除き、提供、売却、質入れ、またはその他の方法で譲渡することはできません。本契約または本契約の受益権 の買収により、買収者は:

(1) は、その会社と取引しているすべての口座が資格のある機関投資家 購入者(証券法の規則144Aの意味の範囲内)であり、そのような各口座に関して単独の投資裁量権を行使することを表しています。

(2) 本契約の最終発行日から1年後、または証券法第144条またはその後継条項で認められているより短い期間のいずれか遅い日より前に、本証券または本契約上の受益権を提供、売却、質入れ、または その他の方法で譲渡しないことに同意します、もしあれば、適用法で義務付けられているとおり。ただし、

(A) 会社またはその子会社に、または

(B) 証券法 に基づいて発効した登録届出書によると、または

A-1


(C) 証券法の規則144Aを遵守している限り、資格のある機関投資家の買い手であると合理的に信じられている人へ、または

(D) 証券法に基づく規則 144で規定されている登録免除、または証券法の登録要件から認められるその他の免除に従います。

上記 (2) (D) 項に従って譲渡を 登録する前に、当社と受託者は、譲渡案が証券法および適用される州の証券法に従って行われていることを 判断するために合理的に必要となる法的意見、証明書、またはその他の証拠の提出を要求する権利を留保します。証券法の登録要件の免除の有無については、いかなる表明も行われません。]

MICROSTRATEGY INCORPORATEGYの関連会社(証券法に基づく規則144で定義されているとおり)、または直前の3か月間にMICROSTRATEGY INCORPORATEGYの関連会社(証券法の規則144で定義されているとおり)であった者は、本証券または本契約の受益権を購入、その他の方法で取得、または保有することはできません。

A-2


マイクロストラテジー株式会社

0.875% 2031年満期転換社債です

いいえ。 [_____] [最初は]1 $[_________]   

CUSIP いいえ。 [_________]

MicroStrategy Incorporatedは、デラウェア州の法律に基づいて正式に設立され、有効な法人です( 会社。この用語には、本契約の裏に記載されている契約に基づく承継法人またはその他の事業体が含まれます)、本契約により受領された金額の支払いを約束します [シード & カンパニー。]2[_______]3、または登録譲受人、元本 [ここに添付されている手形交換スケジュールに記載されているとおり]4[$ の[_______]]5、その金額を他のすべての未払いの債券の元本と合わせると、 契約で許可されていない限り、2031年3月15日の預託機関の規則と手続き、および以下に定める利息に従い、いつでも合計で603,750,000ドルを超えてはなりません。

この手形には、2024年3月18日から、または利息が支払われた直近の日から、2031年3月15日までの次の利息支払い予定日まで(ただし除く)、年間0.875%の利息がかかるものとします。利息は、2024年9月15日から毎年3月15日と9月15日に、前の3月1日と9月1日の営業終了時(その日が営業日であるかどうかにかかわらず)に登録されている保有者に、それぞれ半年ごとに延滞して支払われます。追加利息は、当該インデンチャーのセクション4.06(d)、セクション4.06(e)、および セクション6.03に記載されているとおりに支払われます。また、その中の手形に対する利息または関連する利息への言及は、そのような文脈において、追加利息が当該セクション4.06(d)セクションのいずれかに従って 支払われた、または支払われる予定である場合、追加利息を含むものとみなされます 4.06(e)またはセクション6.03、およびそこにあるいずれかの条項に追加利息の支払いについて明示的に記載されていても、それらの条項における追加利息を除外するものと解釈されないものとします。そのうち で、そのような明示的な言及はされていません。

債務不履行額はすべて、契約書のセクション2.03(c)に従い、当社の選択により、当該債務不履行金額が支払われた日まで(該当する支払い日を含みますが、除きます)から、手形が負担する利率で年間利息が発生するものとします。

当社は、本債券がグローバルノートである限り、本債券の元本と利息を、即時利用可能な資金 で、当該債券の登録保有者である預託機関またはその候補者に、場合によってはその債券の登録保有者である預託機関またはその候補者に支払うものとします。インデンチャーの規定に従い、会社は債券の元本(グローバルノートを除く)を、その目的のために当社が指定した事務所または機関に で支払うものとします。当社は当初、受託者を債券の支払代理人および手形登録機関として指定し、米国にある企業信託事務所( )を、紙幣の支払いまたは譲渡および交換の登録のために手形を提示できる場所として指定しました。

1

グローバルノートの場合は含めてください。

2

グローバルノートの場合は含めてください。

3

物理的なメモの場合は含めてください。

4

グローバルノートの場合は含めてください。

5

物理的なメモの場合は含めてください。

A-3


本債券の裏面に記載されている本手形のその他の規定、 を参照してください。これには、本債券の保有者に、契約書に定められた条件および制限 に従い、該当する場合、本債券の保有者に現金、普通株式または現金と普通株式の組み合わせに転換する権利を与える条項が含まれますが、これらに限定されません。このような追加規定は、どのような目的においても、ここに完全に記載されているものと同じ効力を有するものとします。

本メモ、および本ノートに基づく、または関連して生じる請求、論争、紛争は、ニューヨーク州の法律に従って解釈され、それに従うものとします(その抵触法の規定は考慮されません)。

本ノートとインデンチャーとの間に矛盾がある場合は、インデンチャーの規定が優先されます。

このメモは、本書の認証証明書が受託者または契約に基づいて正式に権限を与えられた認証機関によって手書きまたはファクシミリで署名されるまで、有効ではなく、いかなる目的においても の義務となります。

[ページの残りの部分は意図的に空白のままになっています]

A-4


その証として、会社はこのノートを正式に実行させました。

マイクロストラテジーが組み込まれています
作成者:

名前:
タイトル:

日付:
受託者の認証証明書
米国銀行信託会社、全国協会
受託者として、これが記載されている注意事項の1つであることを証明します
名前のついたインデンチャーで。
作成者:

権限を有する役員

A-5


[音符の逆の形式]

マイクロストラテジー株式会社

2031年満期の 0.875% 転換社債シニアノート

この手形は、2031年満期の 0.875% 転換社債として指定されている当社の社債(以下「債券」)の正式に発行されたものの1つで、元本総額603,750,000ドルに制限されています。これらはすべて、2024年3月18日付けのインデンチャー( インデンチャー)に基づき、当社と米国銀行信託会社、全米協会との間で発行された、または発行される予定です(受託者)では、 の権利、権利の制限、義務、義務、および受託者、当社、および債券保有者のそれに基づく免除。追加手形は、契約書に明記されている 特定の条件に従い、元本総額に制限なく発行できます。この注記で使用され、この注記で定義されていない大文字の用語は、契約書に記載されているそれぞれの意味を持つものとします。

特定の債務不履行事由が発生し、継続している場合、すべての債券の元本と利息は、その時点で未払いの債券の元本総額の25%以上の受託者または保有者が 申告することができ、その申告により、契約書に定められた条件および特定の例外に従い、効力を伴い、支払期日が到来し、支払われるものとします。

契約条件に従い、当社は、支払代理人に手形を引き渡す保有者に対して、買戻し日の買戻し価格、ファンダメンタル・チェンジ買戻し日のファンダメンタル・チェンジ買戻し価格、該当する償還日の償還価格、および満期日の元本(場合によっては )に関するすべての支払いと引き渡しを行いますノートに関するそのような支払いを回収すること。会社は、公的債務と 債務の支払いのために、支払い時に法定通貨である米国の金額を現金で支払います。

インデンチャーには、特定の状況において、債券の保有者の同意なしに、またその他の特定の状況において、発行時点での債券の元本総額の過半数以上の保有者の同意を得た上で、提供されたインデンチャーに記載されているインデンチャーとインデンチャーの条件を変更する 補足インデンチャーを実行することを許可する条項が含まれています。また、特定の例外を除き、未払い時の 債券の元本総額が過半数の保有者が、すべての債券の保有者に代わって、インデンチャーに基づく過去の債務不履行または債務不履行事由とその影響を放棄できることも契約書に規定されています。

各保有者は、場合によっては、(x) 元本 (x) 元本 (該当する場合)、(y) 未払利息および未払利息(ある場合)の元本(償還価格、買戻し価格、基本変更買戻し価格を含む)、および(z)本債券の転換時に支払われるべき対価の支払いまたは引き渡しを受ける権利を有します。普通株式の金利と法定通貨または株式(場合によっては、ここに規定されています)。

A-6


手形は、元本1,000ドルとその整数倍額で、クーポンなしで登録された形で発行できます。本契約の表面に記載されている会社の事務所または機関で、インデンチャーに規定されている方法および制限に従い、手形は、サービス料を支払うことなく、他の認可された額面の債券の同等の元本 金額と交換できますが、会社または受託者の要求に応じて、それに関連して課される可能性のある譲渡税または同様の税金をカバーするのに十分な金額を支払う必要があります。 このような手形の交換時に発行された新紙幣の保有者の名前が、そのような交換のために引き渡された古い紙幣の保有者の名前。

手形は、契約書に明記されている 条件に従い、2028年3月22日以降に当社の選択により償還できるものとします。ノートにはシンキングファンドは用意されていません。

満期日の 前にファンダメンタルチェンジが発生した場合、保有者は、当該保有者の選択により、ファンダメンタルチェンジ買戻し価格と同等の価格で、 ファンダメンタルチェンジ買戻し日に ファンダメンタルチェンジ買戻し価格と同等の価格で、当該保有者債のすべてまたはその一部(元本1,000ドルまたはその整数倍で)を現金で買い戻すよう会社に要求する権利を有します。

保有者は、その 保有者の選択により、2028年9月15日に、当該保有者手形のすべてまたはその一部(元本1,000ドルまたはその整数倍で)を買い戻し 価格と同等の価格で現金で買い戻すよう会社に要求する権利を有します。

インデンチャーの規定に従い、本契約の保有者は、その選択により、特定の期間、およびインデンチャーに指定された特定の条件が発生した場合、満期日の直前の第2予定取引日の営業終了前に、1,000ドルまたはその整数倍である手形またはその一部を、現金、普通株式、または現金の組み合わせに転換する権利を有しますおよび必要に応じて、契約書に指定された転換レートでの普通株式を、随時調整されますインデンチャーに記載されている時間。

A-7


略語

以下の略語は、このノートの表面に記載されている場合、適用される法律または規制に従って完全に で書かれているものと解釈されます。

ten COM = 共通のテナントとして

ユニフギフト MIN ACT = 未成年者へのユニフォームギフト法

CUST = カストディアン

10 ENT = 全体的にテナントとして

JT TEN = 生存権があり、一般的なテナントではない共同テナント

上記の リストにはありませんが、追加の略語を使用することもできます。

A-8


スケジュール A6

ノートの交換スケジュール

マイクロストラテジー株式会社

2031年満期の 0.875% 転換社債券

このグローバルノートの最初の元本は_______ドル($[_________])。このグローバルノートでは、次の の増減が行われました。

交換日

の金額

の減少

元本額

このグローバルノートの

の金額

の増加

元本額

このグローバルノートの

元本金額

このグローバルノートの

そのような に続く

減少または

増加する

の署名

認可

の署名者

受託者または

カストディアン

6

グローバルノートの場合は含めてください。

A-9


添付ファイル 1

[転換通知書の形式]

宛先:米国銀行 信託会社、全国協会、コンバージョンエージェントとして

本債券の以下の署名登録所有者は、本ノートで言及されているインデンチャーの 条件に従って、本債券またはその一部(元本1,000ドルまたはその整数倍数)を、該当する場合、現金、普通株式、または現金と普通株式の組み合わせに転換するオプションを行使し、支払われる現金とその株式を指示します転換時に発行および引き渡し可能な普通株式、端数株式の現金、および以下を表すすべての手形以下に別の名前が示されていない限り、本契約の 未換算の元本金額を発行し、本契約の登録保有者に引き渡してください。普通株式または転換されていない本債券の一部を、署名者以外の 人の名前で発行する場合、署名者は、契約書のセクション14.02(d)およびセクション14.02(e)に従って、すべてのドキュメンタリー税、切手税、または同様の発行税または譲渡税を支払うことになります。このメモには、利息勘定で署名した に支払う必要のある金額がすべて添付されています。ここで使われているが定義されていない大文字の用語の意味は、

義歯。
日付:

署名

署名保証
署名は保証されなければなりません
適格保証機関によって
(銀行、株式ブローカー、貯蓄と
ローン協会と信用組合)
承認されたメンバーシップで
署名保証メダリオンプログラム
証券取引に従って
株式の場合のコミッションルール17A-15です
発行予定の普通株式の、または
以外の、メモを納品します
に、登録者の名前を付けてください。

1


次の場合は、株式の登録を記入してください
発行予定、発行する場合は注意事項
への配達と、その場以外に配達されます
登録者の名前:

(名前)

(住所)

(市、州、郵便番号)
名前と住所を印刷してください
換算する元本(すべてより少ない場合):
$______,000
注意:上記の所有者の署名
の表面に書かれている名前と一致しなければなりません
すべての部分に変更を加えていないメモ、または
拡大または任意の変更。
                 
社会保障またはその他の納税者
識別番号

2


添付ファイル 2

[ファンダメンタルチェンジ買戻し通知の形式]

宛先:米国銀行信託会社、全米協会、支払代理人

本ノートの以下に署名された登録所有者は、MicroStrategy Incorporated(以下 社)から、会社に関する基本的変更の発生に関する通知を受け取り、根本的な変更の買戻し日を明記した通知を受け取ったことを確認し、本注記(1)で言及されているインデンチャーのセクション15.02に従って、登録保有者に本手形の全額を支払うよう会社に要求および指示します。またはその一部(元本1,000ドルまたはその整数倍です)指定されています。(2) そのような ファンダメンタルチェンジ買戻し日が、通常基準日以降、対応する利息支払い日またはそれ以前の期間に該当しない場合は、当該ファンダメンタルチェンジ 買戻し日に対する未払利息および未払利息(ある場合)がありますが、除外されます。本書で使用されているが定義されていない大文字の用語は、契約書の当該用語に帰属する意味を持つものとします。

フィジカルノートの の場合、買い戻されるノートの証明書番号は以下のとおりです。

日付:              
                 
署名
              
社会保障またはその他の納税者
識別番号
買い戻す元本(すべてより少ない場合):
$______,000
注意:上記の所有者の署名
の表面に書かれている名前と一致しなければなりません
すべての部分に変更を加えていないメモ、または
拡大または任意の変更。

1


添付ファイル 3

[買戻し通知の形式]

宛先:マイクロストラテジー 株式会社

支払代理人としての米国銀行信託会社、全国協会

本ノートの以下に署名された登録所有者は、本ノートで言及されているインデンチャーの適用規定に従い、本ノートの元本全額またはその一部(つまり、元本1,000ドルまたはその整数倍数)を、以下で指定された に買い戻すよう当社に要求する権利に関するMicroStrategy Incorporated( 社)からの通知を受け取ったことをここに認めます。本契約の登録所有者への購入価格。本書で使用されているが定義されていない大文字の用語は、契約書の に記載されている意味を持つものとします。

認証済み紙幣の場合、購入する紙幣の証明書番号は以下のとおりです。

証明書番号:_____________________

日付:               
                 
署名
              
社会保障またはその他の納税者
識別番号
買い戻す元本(すべてより少ない場合):
$______,000
注意:上記の所有者の署名
の表面に書かれている名前と一致しなければなりません
すべての部分に変更を加えていないメモ、または
拡大または任意の変更。

1


添付ファイル 4

[譲渡および譲渡の形式]

が受領した価値 ____________________について、本書により内部注記を_________________(社会保障番号または譲受人の納税者識別番号を記入してください)に売却、譲渡、譲渡します。これにより、 _____________________弁護士を構成および任命して、当該手形を会社の帳簿に全額譲渡します敷地内の代替力。

当該手形を管理する契約で定義されているように、再販制限終了日より前に発生したインサイド・ノートの譲渡に関連して、署名者は当該手形が譲渡されていることを確認する。

☐ マイクロストラテジー株式会社またはその子会社へ。または

☐ 1933年の証券法(改正版)に基づいて発効した、または発効が宣言された登録届出書に従って。または

☐ 改正された1933年の証券法に基づく規則144Aに従い、遵守しています。または

☐ 改正された1933年の証券法に基づく規則144に従い、または改正された1933年の証券法の登録 要件から可能なその他の免除事項に従い。

1


日付:               

署名

署名保証
署名は以下によって保証されなければなりません
対象となる保証機関(銀行、株式)
ブローカー、貯蓄貸付協会、
信用組合)の会員資格があり、承認されています
署名保証メダリオンプログラム によると
証券取引委員会へ
ノートを配達する場合のルール17A-15など
それを、登録者の名前で。

注意:譲渡書の署名は、改変、拡大、または何も変更されていない限り、特定の のノートの表面に書かれている名前と一致している必要があります。

2