添付ファイル10.34
MARAVAI生命科学ホールディングス
2020年総合インセンティブ計画
限定株単位授権書
時々改訂されたMaravai LifeSciences Holdings,Inc.2020総合インセンティブ計画(“計画”)の条項と条件によると,Maravai LifeSciences Holdings,Inc.はデラウェア州の会社(以下,“会社”と略す)であり,現在次の個人(“参加者”)に次の制限株式単位(以下“RSU”と略す)の数を付与する。本RSUの付与(以下、“付与”と呼ぶ)は、本明細書に記載された条項および条件、ならびに参照によって本明細書に組み込まれる添付ファイルA(以下、“合意”と称する)に添付される制限株式単位プロトコルによって制限される。ここで用いられるが定義されていない大文字用語は,本計画で規定されている意味を持つべきである.
参加者:北京北京--
授与日:北京,北京
RSU数:2つ、2つ、3つ
帰属発効日:3月1日から3月1日まで
付与スケジュール:本プロトコル、本計画、および本プロトコルに規定されている他の条項および条件を満たす場合、[●]RSUは[●]そして[●]上述したホーム開始日の記念日は、参加者が適用されるホーム日の前にサービス終了を引き起こさない限り、記念日である。


[署名ページは以下のとおりである]





プレイヤの署名は,プレイヤが本支出通知,本計画および本プロトコル条項の制約を受けることに同意したことを表す.参加者は本計画、本ロット通知及びプロトコルを全面的に検討し、本ロット通知を実行する前に弁護士の意見を聞く機会があり、本計画、本ロット通知及びプロトコルのすべての規定を十分に理解する。参加者は、拘束力のある最終決定または解釈として、行政長官が本計画、本承認書、または本プロトコルによって生じる任意の問題について下したすべての決定または解釈を受け入れることに同意する。バッチ通知書は、携帯ファイルフォーマット(.pdf)およびファクシミリコピーを含む1つまたは複数のコピーで署名することができ、各コピーは、原本とみなされるべきであるが、すべてのコピーは、一緒に同じプロトコルを構成する
本付与通知または本契約には何らかの規定があるにもかかわらず、プレイヤが上記付与日後90日以内に本付与通知に署名していない場合、プレイヤは、本付与通知、プロトコル、および計画のすべての条項および条件を満たしているとみなされる。

MARAVAI Lifesciencesと中国、中国、日本、中国参加者
持株会社.
            

*
名前:北京、シンガポール
タイトル:中国の星、中国の星




添付ファイルA
制限株式単位協定
本プロトコルで特に定義されていない大文字用語は,付与通知で指定された意味を持つか,または,付与通知で定義されていない場合には,プランで意味を指定する.
一番目です。
一般情報
1.1 RSU賞。当社はすでに授出通知に掲載された授出日(“授出日”)に参加者に買い戻し単位を付与している。各RSUは、本プロトコルに規定されている株式の一部を取得する権利を表す。参加者は、RSUが付与されるまで、任意の株式の割り当てまたは任意の現金の支払いを得る権利がないであろう(あれば)。
1.2計画条項に盛り込む。RSUは、参照によって本プロトコルおよび計画に組み込まれる本プロトコルおよび計画に規定された条項および条件制約を受ける。本計画が本プロトコルと何か不一致があれば,本計画の条項を基準とする.
1.3保証されていない約束。決済前に、RSUは常に会社の一般資産からしか支払うことができない無担保会社債務を代表する。
二番目です。
帰属、没収及び授産手配
1.1帰属;没収
(A)買い戻し先は,ロット公告内の転帰スケジュールに応じて帰着する.参加者が何らかの理由でサービスを終了した場合、管理者が別の決定をしない限り、または参加者と会社との間の拘束力のある書面合意に別の規定がない限り、すべての付与されていないRSUは直ちに自動的にキャンセルおよび没収されるであろう。
(B)許可通知、本プロトコル、または計画には逆の規定があるにもかかわらず、参加者のサービス終了が理由なく非自発的終了または正当な理由で自発的に辞任した場合、RSUは制御権変更後2年以内にすべてRSUに帰属する。
(C)ここで使用される“十分な理由”とは、(A)賞を授与する際に、会社または関連会社と参加者との間に有効な雇用契約、要項、コンサルティングプロトコル、制御権変更プロトコルまたは同様の合意がないこと(または、その合意が有効であるが、“十分な理由”(または同様の意味)が定義されていないこと、(I)会社または生き残ったエンティティが企業合併後にとる任意の行動により、参加者の所有権、地位、権限、義務または責任が大幅に減少することを意味する。(2)参加者の年間基本給、目標年間ボーナス、または参加者年間配当金の目標付与日価値を減少させる(支配権変更前の参加者の直近の年間配当金の目標に関連しているか、またはそのような奨励がなければ、参加者位置に最も類似している会社役員のそのような報酬の目標である)。または(Iii)参加者の事前書面による同意なしに、参加者の主なオフィスまたは勤務先を、制御権変更時に参加者の主要個人住所との間の片道通勤距離が35(35)マイルを超える場所に遷移させる可能性がある場合、または(B)制御権変更時に会社または関連会社と参加者との間に有効な雇用契約、要項、相談契約、制御権変更プロトコルまたは同様の合意が存在する場合、“いいですね



理由“は、この合意によって定義されている。本協定には、以下のすべての条件を満たさない限り、以下のすべての条件が満たされない限り、参加者が提出した十分な理由で終了する声明は発効しない(A)参加者は、取締役会または存続実体取締役会が書面通知を受けてから30(30)日以内に、このような条件(S)の存在により十分な理由があることを示す書面通知を取締役会または存続実体取締役会に提供しなければならない。(B)取締役会または存続エンティティがこのような書面通知を受けてから30(30)日以内に、このような通知に規定されている条件(S)は不変でなければならない。(C)参加者がサービスを終了した日は,その通知に規定された条件(S)が最初に発生してから60(60)日以内でなければならない.また,本稿では逆の規定があるにもかかわらず,制御権の任意の変更自体が十分な理由とはならない.
1.2決済です。2.1節によりRSUが付与された後、行政的に実行可能な場合には、会社はできるだけ早くすべきであるが、いずれの場合もその帰属日の30日後に遅れてはならず、本報酬に制約されたRSUの数に等しい数の株式を参加者に交付する。本プロトコルにより発行されたすべての株式は、当該等の株式の証明書を1枚又は複数枚参加者に交付し、又は委員会が適宜決定した簿記形式で当該等の株式を登録しなければならない。株の価値は時間の経過で何の利息も生じない。
三番目です。
税金と税金の源泉徴収
1.1代表権。参加者は、参加者自身の税務コンサルタントと共に、本報酬の税務結果および贈与通知と本プロトコルが予想した取引を審査したことを会社に示した。参加者は、そのようなコンサルタントのみに依存し、会社またはその任意のエージェントのいかなる声明または陳述にも依存しない。
1.2税金の源泉徴収。本報酬の受信、帰属または決済により、参加者が連邦、州、地方および/または外国税収の補償収入または賃金を取得する範囲内で、参加者は、本報酬に必要な任意の所得税、社会保険支払い、または他の適用可能な税金の支払いについて、現金または現金等価物の交付、株式(以前に所有していた株式(いかなる質権または他の保証権益の制約を受けないことを含む)、純決済、仲介人が本報酬に従って発行または交付可能な株式の金額を減少させるか、または他の現金なしでの売却を支援するか、または減少させることができる。他の財産、または委員会は適切な他のどんな法律も考慮していると思う。当該等納税義務が純額決済又は払戻以前に所有していた株式を還付することによって履行された場合、差し押さえ(又は払戻)可能な最大株式数は、源泉徴収又は払戻の日に公平な時価総額が当該等税負担総額に等しい株式数でなければならず、当該等税総額は、委員会が決定した連邦、州、地方及び/又は外国税収(賃金税を含む)の最高源泉徴収税率に基づいて決定され、当社に本賞に関する不利な会計処理をもたらすことはない。このような税務義務を履行するために必要なシェアのいずれの端数も無視すべきであり、現金形式で参加者に支払わなければならない。参加者は、本報酬を受信、帰属、または決済する際に、関連する株式を処理する際に、不利な税務結果が生じる可能性があることを認め、参加者は通知され、ここで税務コンサルタントに相談することを提案される。参加者代表は、取締役会、委員会、当社または連合会社またはそれらのそれぞれの任意のマネージャー、取締役、上級管理者、従業員または許可代表(弁護士、会計士、コンサルタント、銀行家、融資者、潜在的融資者および財務代表を含む)に税務提案または評価などの税務結果を提供することには決して依存しない。



四番目です。
その他の条文
1.1調整。参加者は、本プロトコルおよび本計画によって規定される場合、RSUおよびRSUに制約された株式が調整、修正、および終了の影響を受ける可能性があることを認めている。
1.2ノード。本協定項の下のすべての通知及びその他の通信は、書面でなければならず、次の住所(又は類似通知で規定される一方の他の住所)に従って当事者に送達されなければならない
会社に与えられた場合、会社が参加者(または他の所持者)に宛てた書面通知に別途指定されていない限り、:
以下はMaravai LifeSciences Holdings,Inc.
最高法律顧問:総法律顧問
ホテル:10770号ウォートリッジ環式スイートルーム
カリフォルニア州サンディエゴ、郵便番号:92121

参加者に送ったら、参加者が会社に保存している最後の既知の住所に送ってください。本プロトコルで規定された方法で自らまたは一夜の宅配便またはファックスによって配信された任意の通知は、会社が参加者に郵送されたときに参加者に正式に送信されたとみなされ、その通知が参加者に郵送されなかった場合、参加者が受信したときに正式に参加者に送信されたとみなされる。本稿で規定した方式で住所と郵送方式のいずれの通知も明記し,最終的に宛先の現地時間の勤務時間が終了したと推定した場合には,その通知がこのように送付された翌日の4日目に宛先に送信したと推定しなければならない。

1.3個のタイトル。ここで提供されるタイトルは便宜上のみであり、本プロトコルを解釈または説明するための基礎とはならない。
1.4証券法に適合します。参加者は、本計画、付与通知及び本協定の目的は、必要な範囲内ですべての適用法律に適合することであり、適用法律が許容される範囲内では、適用法律に適合するために必要な改正とみなされることを認めている。
1.5成功者と分配者。会社は、本協定項のいずれかの権利を単一または複数の譲受人に譲渡することができ、本協定は、会社の相続人および譲受人に利益をもたらす。本計画に規定する譲渡制限を満たした場合、本協定は、双方の相続人、遺贈者、法定代表者、相続人及び譲受人に対して拘束力を有し、彼らの利益に合致する。
1.6第16節の人員に適用される制限。本計画または本プロトコルには、任意の他の規定があるが、参加者が“取引法”16条、“計画”、“付与通知”、“本プロトコル”の制約を受けている場合、RSUは、“取引法”第16条下の任意の適用免除規則(規則16 b−3の任意の改正を含む)に規定されている任意の追加制限を受け、これらの制限は、その免除規則を適用するための要求である。適用法が許容される範囲内で、本プロトコルは、その適用免除ルールに適合するために必要な修正とみなされる。
1.7最終プロトコル。本計画は、本プロトコル(本プロトコルの任意の証拠品を含む)が双方の完全な合意を構成し、当社および参加者の本プロトコルの対象に関するすべての以前の約束および合意を完全に代替することをバッチ的に通知し、および本プロトコルの任意の証拠品を構成する。



1.8分割可能なプロトコル。付与通知または本プロトコルのいずれかの条項が不正または無効と認定された場合、この条項は、付与通知または本プロトコルの残りの条項から分離され、その条項の不正または無効は、承認通知または本プロトコルの残りの条項にいかなる影響を与えると解釈されないであろう。
1.9参加者の権利の制限。本プロトコルに規定されている権利または利益を除いて、本計画に参加するにはいかなる権利または利益も付与されない。本協定は,会社の支払金額に関する契約義務のみを規定しており,信託設立と解釈されてはならない。その計画とどんな基礎計画自体にはどんな資産もない。本合意条項による決済時には、参加者は、RSUに関する当社の一般的な無担保債権者の貸手金額および利益(例えば)に対処する権利、および一般的な無担保債権者としてRSUが現金または株を受け取る権利よりも大きくない権利のみを有するであろう。
1.10譲渡できません。参加者の存命中、遺言または相続法および分配法を除いて、RSUベース株式が発行され、そのような株に適用されるすべての制限が無効にされない限り、RSUを任意の他の方法で売却、質入れ、譲渡または譲渡してはならない。RSUおよびその任意の権益または権利は、参加者またはその権益相続人の債務、契約または承諾に責任を負わないか、または譲渡、譲渡、予想、質権、財産権負担、譲渡、または任意の他の方法の処置を受けるべきであり、そのような処置が自発的または非自発的であるか、または判決、徴収、差し押さえ、差し押さえまたは任意の他の法律または平衡法手続き(破産を含む)の法律によって実施されなければならず、いかなる試みの処置も、この処置が前の文の許可を得ない限り無効かつ無効でなければならない。
1.11伝説。本合意の下で交付された株式について株式を発行する場合は、その株式は、本協定の規定の制限を反映し、本協定の条項及び条項、米国証券取引委員会の規則、法規及びその他の要件、並びに任意の他の適用法を遵守することを保証するために、委員会が適切と考える1つ以上の図例を持たなければならない。本プロトコルに従って発行された株式が帳簿課金形式で保有されている場合、このような課金は、その株式が本プロトコルによって規定される制限を受けることを反映する。
1.12サービスを継続する権利や報酬を提供する権利がない。本計画、付与通知、または本プロトコルのいずれの内容も、当社または任意の連属会社のサービスを継続する権利を参加者に与えないか、または当社およびその付属会社がここで明示的に保持している、任意の理由で参加者サービスを随時解除または終了する権利をいかなる方法で干渉または制限するかは、当社または連属会社と参加者との間の書面合意が別途明確に規定されていない限り、いかなる方法でも制限される。RSUを付与することは、将来的に代替報酬の報酬または利益を得るための契約または他の権利を生成しない使い捨て福祉である。将来のどの賞も当社の一任裁量で決定されるだろう。
1.13クレームの満足度。本計画、付与通知及び本協定に基づいて、参加者又は参加者の法定代表者、相続人、遺贈者に株式又はその他の財産を発行又は譲渡し、当該者の本契約項の下でのすべてのクレームを完全に満たさなければならない。
1.14対応製品。適用される法律によれば、付与通知は、任意の電子署名の方法で署名することを含む1つまたは複数のコピーの形態で署名することができ、各コピーは正本とみなされ、すべてのコピーは一緒に文書を構成する。



1.15会社の補償奨励。参加者が本賞に関連する権利は、いずれの場合も、(A)会社が任意の会社補償政策または参加者と達成された他の合意または所有可能な任意の権利を手配すること、または(B)会社が取引法第10 D条および米国証券取引委員会によって時々公布される任意の適用規則および条例に従って、“奨励的報酬”の回収に関する任意の権利または義務を有する可能性があるという条件によって制限されなければならない。
* * * * *