2022年12月5日
アシュリー·ヘインズ-ガスパーさん
16922 SE 33 ct
ワシントン州ベルヴィユ郵便番号98008

記者会見:雇用機会を提供
親愛なるアシュリー:ありがとう
私は私たちがあなたをルーメン技術会社(“ルーメン”)の顧客の卸売と国際執行副総裁の職に招待することを確認して嬉しいです。私たちは2023年1月3日(“開始日”)にこの職を担当する予定です。このポストでは、ルーメンのケイト·ジョンソン最高経営責任者に仕事を報告し、あなたの勤務先はコロラド州ブルームフィールド市にあります。私たちはあなたにこの職を提供することができて嬉しいです。この招聘書では、私たちの採用説明を見ることができます。
報酬(年単位)
年間基本給:$500,000.00
目標年間ボーナス(STI)計画:100%基本給=500,000.00ドル
目標長期インセンティブ(LTI)計画:$1,500,000.00

一括登録補償
現金はボーナスのサインをします$500,000.00
LTIは大賞にサインします$1,200,000.00
年間ボーナス(STI)計画:年間短期インセンティブ(STI)計画の条項と条件に基づいて、この計画に参加する資格があります。あなたのポストの目標年間ボーナス金額はあなたの年間基本給の100%です。科学技術革新計画によると、2023年の年間ボーナスは、開始日から計画年度終了までの条件に合った勤務日数に応じて比例して割り当てられます。実際のボーナス支出は多少目標を上回る可能性があります。これは個人と会社の表現に依存します
年間長期インセンティブ(LTI)計画:Lumenの長期インセンティブ(LTI)計画に参加する資格があります。あなたの現在のポストの目標年度LTI補助金金額は約1,500,000ドルです。LTI計画での報酬は固定されたドル金額で表され,Lumenの他の上級管理者に適した同様の方法でいくつかの株に変換される.現在、LTI計画下の年間奨励には、時間ベースの制限株(TBR)と業績ベースの制限株(PBR)との混合奨励が含まれている。今後数年間の年間LTI贈与価値は、市場データ(年間目標LTIに影響)、個人表現、仕事職責範囲を含む様々な要素に基づいており、現在の目標を多かれ少なかれ超える可能性がある。すべての奨励はLumen取締役会の人的資源と給与委員会(“報酬委員会”)によって承認されなければならない。
現金チェックインボーナス:私たちはあなたに500,000ドルの現金サインボーナス(“現金サインボーナス”)を提供して、以下のように支払います

1.現金チェックインボーナスの第1期総額は250,000ドルで、勤務開始日後の最初の通常賃金期間と同時に支払われますが、通常の源泉徴収方式で支払われなければなりません。このボーナスは次のように返されるかもしれない

A)あなたの雇用が終了された場合(Lumen幹部退職計画または“役員離職計画”で定義されているように)、またはあなたが仕事を開始してから12ヶ月以内に自発的に退職した場合、あなたはあなたの仕事の最後の日または前に契約ボーナス(250,000ドル)を全額Lumenに返還することを要求されます

B)勤務開始日後12ヶ月目が終了してから勤務開始日後24ヶ月目が終了するまでのいずれかの時間に非自発的解雇(役員離職計画の定義に従って)または自発的に退職した場合、あなたはあなたの仕事の最後の日または前に比例してボーナスをLumenに返却することを要求されます。比例金額は、あなたの現金がボーナス総額から20,833ドル(合計金額の1/12)を引いた場合に等しくなり、あなたが仕事を開始してから12ヶ月目の後、24ヶ月目が終わるまで、すなわち返済が満了していません。



image_1a.jpg
2.仕事開始1周年に引き続き雇用された場合、現金サインボーナスの第2期総額は250,000ドルで、仕事開始1周年後の最初の通常賃金周期で支払い、通常控除に制限されます。このボーナスは次のように返されるかもしれない

A)あなたが非自発的に解雇された場合(役員退職計画の定義に基づいて)、または仕事開始1周年後から勤務開始日後24ヶ月末までの任意の時間に自発的に退職した場合、あなたはあなたの仕事の最後の日または前に比例してあなたのサインボーナスをLumenに返却することを要求されます。比例金額は、あなたの現金がボーナス総額から20,833ドル(合計金額の1/12)を引いた場合に等しくなり、あなたが仕事を開始してから12ヶ月目の後、24ヶ月目が終わるまで、すなわち返済が満了していません
LTI契約賞:総額1,200,000ドルの契約持分奨励(“契約持分賞”)を提供してくれて嬉しいです。3年以内に比例して授与され、授与日の1、2、3周年にそれぞれ3分の1の奨励があります。契約持分奨励の付与は、あなたの開始日に行われ、帰属時の持続雇用及び適用される持分インセンティブ計画及び株式奨励協定のすべての他の条項及び条件によって制限される
移転:当社はまた、移転費用協定とLumen国内移転政策(以下、“移転政策”と略す)に基づいて移転援助を提供します。移転部門が許可を受けたら、あなたの福祉について相談します。しかし、一般的に、あなたはあなたの移転を終わらせるために1年の時間がある。移転政策で述べたように、いくつかの移転福祉は収入としてあなたに報告しなければならず、正常に控除されるだろうが、他の移転福祉は収入とみなされず、納税もされない。あなたは課税移転福祉に関連した税金総額を得るだろう
退職と福祉:あなたは退職と福祉計画に参加する資格があり、これらの計画の条項と条件に基づいて、会社の上級指導チームの他のメンバーは通常、これらの計画を随時得ることができます
解散費計画:あなたの開始日の後、幹部退職計画は、Lumen統制権が変化した場合を含めて、あなたの解散費権利と福祉を管理します
ルーメン政策を遵守する:あなたは、会社の上級管理者および取締役の一員として、当社の政策、規則、および規定を遵守することを要求されることを認めます。これらの政策、規則および規定は、あなたが仕事を開始する日または前に提供される行動基準および会社管理基準を含む会社の上級管理者に適用される可能性がありますので、これらの政策、規則および規定は、取締役会によって時々実施または修正される可能性があります
あなたはインサイダー取引に関する会社の政策声明(“インサイダー取引政策”)を遵守し、Lumen証券に関するいかなる取引もインサイダー取引政策と適用される証券法律法規によって制約される。

一般的な条項:Lumenはいつでも雇用条項を終了または修正することができますが、(I)本招聘書とあなたと会社との間の任意の持分奨励協定の条項および条件を遵守しなければなりません。これらの条項および条件は、私たち双方の合意によってしか修正できません。(Ii)役員離職計画、持分報酬計画、任意の他の従業員の健康、福祉、退職または福祉計画、または他の同様の手配は、これらの条項および条件に基づいて、福祉を受ける権利がある可能性があり、これらのすべては将来的に修正される可能性があります
本招待状に記載されている様々な福祉に対するいかなる権利も、本招待状に添付されているオファーを受け取る際にサインして確認することを前提としています。この招聘状は、あなたとLumenの雇用条項に関する以前のオファー、了解、または陳述の代わりに、口頭でも書面でも、いかなる条項説明書も含まれていますが、これらに限定されません。この招聘状の条項は、報酬委員会によって承認され、あなたと私または他の会社の幹部代表Lumenによって署名された書面がなければ、変更または変更することはできません
あなたに支払われたすべてのお金は、適用される連邦、州、地方、その他の所得税と雇用税の源泉徴収を支払う必要があります。

            
2ページ目、全11ページ


image_1a.jpg

この特典に何かご質問がありましたら、いつでも(225)252-4526に電話して連絡してください。署名した受け取りまたは拒否状をできるだけ早くscott.trezise@Lumen.comに返送してくださいが、本招聘状の日付から14日後ではありません。アーカイブのためにサインファイルのコピーを保存してください
アシュリー、私はあなたがルマンの指導チームに参加することをとても楽しみにしています。私たちはあなたがルマンのより高い目標を達成するのを助けることができると信じています。技術を通じて人類の進歩を促進します。前進の中で、私たちの指導者は成長した気持ちで転換を推進し、正しいことを達成することに集中し、能力のあるチームと効果的なコミュニケーションを行い、変革の創造者として現状に挑戦することを渇望している
真心をこめて
/S/スコット·トレゼス
スコット·トレゼス
人的資源執行副総裁

含まれている。


            
3ページ目、全11ページ


image_1a.jpg
要約を受ける

私はこの招聘書の条項を読んで理解し、ここでこの招聘書とその中のすべての条項と条件を受け入れた


署名日:_
記者アシュリー·ヘインズ-ガスパー


            
4ページ、全11ページ


image_1a.jpg
招聘状付録
要求と合意を付加する
  

本付録で使用される“Lumen”とは、Centurytel、Embarq、Qwest、SavvisまたはLevel 3の子会社および付属会社、ならびにこれらの子会社または付属会社のいずれかの前身または後続会社を含むLumen Technologies,Inc.の任意の子会社または付属会社を意味する

この提案を受け入れることで、あなたは以下の項目に同意します。その中のどれもあなたが雇われた条件です

法律の要求と政策を守る
雇用条件として、あなたは最初の日の仕事の前にI-9表の第1の部分を完成させなければならず、仕事を開始する3営業日以内に連邦政府の要求に従って適切な書類を提出して、あなたの身分とI-9表の第2の部分によって要求されるアメリカで働く資格を決定しなければなりません。あなたは満足できる表I-9リストの元のファイルを提供しなければならない。国土安全保障局(DHS)電子検証計画、適用される法律および法規によると、社会保障管理局および/または国土安全保障省(DHS)が要求する追加文書の提供が要求される可能性があります。このような要求と協力することは雇用の条件だ
あなたは時々発表または修正されるので、オンライン“アメリカ人従業員マニュアル”の“Lumen行動基準”および“Lumen政策”を遵守することに同意します。今とあなたがLumenに雇われている間、あなたはLumenの会社コンプライアンス部門にすべての潜在的または実際的な利益衝突を開示しなければなりません。あなたはLumen行動基準の一部であるLumenの利益衝突政策を熟知しなければならない。それはあなたが潜在的な利益衝突を識別できるようにするためだ。あなたの雇用はこれらの保険証書の制約と管轄を受けることになり、あなたはこの提案を受け入れて、あなたがこれらの保険証書の条項と規定を明確に受け入れたことを示します。未来の政策のどんな変化も自動的にあなたに拘束力を持つだろう
 
オンライン従業員キットに発表された政策は、盧門会社とあなたとの間の契約を構成していません。ルメン社は、事前に通知することなく、任意の裁量で決定することができる変更、修正、一時停止、解釈またはキャンセルの権利を保持しています。会社は、あなたの雇用は自発的であり、“勝手”であり、あなたまたは会社がいつでも、任意の理由、理由なく、または理由なく、理由なく、または理由なく、あなたの雇用関係を終了することができることを意味します。可能な場合、すべての当事者は、雇用関係を終了するために合理的な意向通知を提供しようとします。Lumenの人事執行副社長が署名した電子メールのみ、あなたの“勝手な”状態を変更することができます
知的財産権:
Lumenに雇われている間に開発または作成、または開発または作成を支援することができる任意の発明、発見、創作(ソフトウェア、製品文書、ウェブページ、文字、描画、文章、プレゼンテーション、ビデオおよび他の作品を含むがこれらに限定されない)、改良、機密情報、および他の知的財産(以下、“創作”と呼ぶ)は、特許を申請することができるか、または著作権を取得する資格があるか否かにかかわらず、Lumenのために働くか、またはLumenの財産および装置を使用して生成された任意の発明、発見、創作(ソフトウェア、製品文書、ウェブページ、文字、描画、文章、プレゼンテーション、ビデオおよび他の作品を含むが、改善、機密情報、および他の知的財産(“創作”)を含むが、Lumenの独自財産でなければならないことに同意する。このような創作がLumenによって所有されているか、または法律の実施に従ってLumenに譲渡されていない場合、すべての国/地域でのあなたの創作のすべての権利、所有権、および利益をLumenに譲渡します。あなたはLumen社にすべての創作を直ちに開示し、あなたが雇用された間および後に、追加的な補償なしに、すべての譲渡および他の文書を実行し、Lumen社が必要と思うすべての行動を取って、そのような創作における任意の米国または外国の知的財産権を保証し、実行しなければならない。あなたはLumenに雇われる前に作成されたLumenに知的財産権を譲渡する義務はありません。このような知的財産権は、本プロトコルの実施から除外されたい任意の知的財産権を書面で“以前の知的財産権”というタイトルのページで指定し、HRonboard@Lumen.com、および本Lumenの付録に電子メールで送信しなければなりません
 
機密情報
以下の規定に加えて、あなたは同意します:(A)あなたが雇用された期間およびその後の任意の時間に、(A)Lumenの業務中またはその名義で書面で許可された場合、秘密にし、他の人のいかなる発表、開示、使用、または使用を発行、開示、使用または許可しないことに同意します

            
5ページ、全11ページ


image_1a.jpg
秘密情報、(B)すべての秘密情報は、Lumenの財産に常に保持されなければならない、(C)あなたは、雇用終了の日または前に、任意の秘密情報を含むすべての文書、記録、コピー、および文書抄録(電子記憶情報を含む)を含むLumenおよびそのすべての財産を返し、(D)その日から、Lumen以外の誰にも秘密情報を開示してはならない、または任意の目的のために秘密情報を使用してはならない

“機密情報”とは、これらに限定されないが、敏感な商業情報、商業秘密、非公共知的財産権、顧客記録およびリスト、交渉、政策マニュアル、M&A計画、研修材料およびマーケティング計画、会社の財務情報、ソフトウェアおよび文書(ターゲットコードを含む)、業績評価、競合製品分析、契約および販売アドバイス、雇用記録、その他のキーおよび敏感な情報、内部監査報告、そして、Lumenは、第三者に対して守秘義務または不開示を有するすべての情報を有している。“秘密情報”は、あなたに開示されたときに、一般的に入手および知ることができる情報を含むべきではない。しかし、この開示は、あなたまたはあなたを代表して行動する人(S)の直接的または間接的な過ちではない。

さらに、あなたがLumenに雇われている間、あなたは、任意の他の雇用主または当事者との任意の合意または権利に違反して、任意の機密情報または商業秘密を開示または使用してはならず、他の雇用主または当事者から取得された任意の機密、商業秘密または非公開情報を、Lumenの場所または財産(そのコンピュータを含む)に持って行ってはならない

本協定は、適用される法律又は法規の要求に基づいて、又は管轄権のある裁判所又は認可政府機関の有効な命令に基づいて、開示が当該法律、法規又は命令によって要求される開示範囲を超えないことを前提として、秘密情報の開示を阻止するものと解釈してはならない。

それにもかかわらず、“米国法”第18編第1833節によると、本付録および任意の法律政策は、(1)連邦、州または地方政府関係者または弁護士に機密情報を直接または間接的に開示することを禁止せず、(B)違法の疑いを通報または調査するためにのみ、又は(2)訴訟又は他の手続において提出された訴え又は他の文書において機密情報を開示し、これらの文書が押印されている場合。弁護士に開示された、押印された、又は裁判所の命令による開示は、場合によっては保護され、“米国法典”第18編第1833節に基づく

客を集めない
あなたは、Lumen会社に雇用されている間、およびあなたの雇用理由(利益衝突または他の不適切な行為を含むが、これらに限定されない)によって自発的に終了または非自発的に終了した後の2(2)年内に、Lumen以外の誰のためにLumenの任意の顧客、顧客または潜在的顧客または顧客を連絡または呼び寄せてはならない:(I)競合業務を確保するために、(Ii)Lumenの任意の顧客、顧客または潜在顧客または顧客以外の誰から競合業務を誘致、獲得、受け入れ、または任意の他の方法で確保しようとするか、または任意の他の方法で競合業務を確保することに同意する。Lumenの任意の顧客、顧客または潜在的顧客または顧客の業務を移転または誘引するか、またはLumenのそのような顧客、顧客または潜在的顧客または顧客と当社またはその関連会社との間の関係を破壊するか、または(Iv)任意のサプライヤー、レンタル者、テナント、ライセンシー、パートナー、合弁企業、潜在的被買収者、または当社またはその関連会社と業務関係にある任意の他の者を誘致、誘導、影響または影響しようとしている他の者、または当社またはその関連会社との業務関係を確立するための議論または交渉を終了して、経営を継続する。会社またはその任意の付属会社とのこのような関係の程度を減少または制限する。ここで使用されるのは、盧門が雇用されている間に関連している任意の個人またはエンティティを含み、あなたはルーメンを代表して直接または間接的に(例えば、別の人に指導、指導または監督を提供することによって)任意のサービスを提供するか、またはルーメンとの雇用関係を終了する前の(1)年内に、その任意の秘密または独自の情報に関する任意の個人またはエンティティを知る。ここで使用される“連絡”、“Call on、”は、“懇願”および“取得しようとする”は、誰(すなわち、あなた、お客様または顧客または潜在的な顧客によって指導される人)が最初に連絡を開始するか、(例えば、指導、指導、または他人を監視することによって)任意の直接的または間接的な連絡およびアプリケーションを含む。 

            
6ページ、全11ページ


image_1a.jpg

従業員を集めない
あなたはまた、Lumenが事前に書面で同意せずに、あなたがLumenによって解雇された後の2(2)の年内に、自発的であっても非自発的であっても、Lumenの任意の従業員を直接または間接的に誘導または奨励または奨励しようとしないことに同意する。しかしながら、上記の規定は、そのような人に特化した場合ではなく、新聞および/または他の流通メディア上に一般的な広告(インターネットまたはソーシャルメディア上に発行される広告を含む)を直接または間接的に提供することには適用されない。ここで使用されるのは、誰(すなわち、あなたまたは他の従業員)が最初に連絡を開始するかにかかわらず、任意の直接または間接的な連絡を含む

利益を追討し,多額の金と借金を払う
あなたはLumenが法律で許可された場合、あなたがLumenに借りているすべての債務(任意の給料、給料、ボーナスまたは費用精算を含む)、従業員福祉計画の債務、あなたの招聘書の下の任意の返済義務、または会社の他の債務を差し押さえて相殺することを許可します。もしLumenがこれらのお金を受け取る時に任意の法的費用が発生した場合、適用される合意が別途規定されていない限り、あなた個人はこのような費用を支払う責任があります。残りの残高を返済する義務があります

Lumenとの雇用制限は何もありませんでした
あなたは、以前の雇用主または任意の方法であなたが将来Lumenに雇用されることを制限する任意の合意(例えば、任意のスポーツ禁止、意見を求めない、秘密または秘密協定)によって制限されていないことを確認します。このようなプロトコルは、以前の招待状、株式贈与、雇用プロトコル、コンサルティングプロトコル、または企業売却プロトコルに含まれてもよい。あなたはまた、あなたがLumenに雇用され、あなたがLumenのために提案した義務を履行し、あなたが以前の雇用主や他の当事者たちに負う可能性のある義務に違反しないと宣言した。あなたがLumenのために働いている間、あなたは以前の雇用主または他の当事者との任意の合意または権利に違反して、任意の情報または商業秘密を開示または使用してはならず、あなたは以前の雇用主または他の当事者から取得した任意の非公開情報をLumenの場所に持って行ってはならず、またはLumenを代表して使用してはならない。

陪審裁判権の放棄と集団、集団、合併、または代表訴訟を提起する権利を放棄する

法律が適用される範囲で、あなたと会社は彼らが自発的に、知ることと賢明に放棄することに同意します
(A)任意の連邦、州または地方の法律または法規によれば、彼らは、あなたが会社に雇われたか、またはあなたが会社に雇用されたか、またはあなたが会社に雇われたことに関連する任意およびすべてのクレームまたは訴訟因(“集団訴訟免除”)に関連する任意のカテゴリ、集団、総合または代表訴訟に他の人と一緒に提起、追討、金銭損害賠償、または他の方法で参加しなければならない可能性がある
(B)あなたがThe Companyに雇われたことによって引き起こされた、またはあなたに関連する任意および他のすべての請求または訴訟について、陪審員によって尋問される権利を有しています(“陪審裁判免除”)
訴訟が発生した場合、本合意は、管轄権のある裁判所によって、陪審員なしに個別クレーム(すなわち、カテゴリ、集団または合併手続きの一部としてではない)を裁判する書面同意として提出することができる。*最終司法判断、集団訴訟免除および陪審裁判免除のうちの1つまたは2つが強制的に執行できない場合、または仲裁の場合にのみ強制的に執行可能な場合、集団訴訟免除および陪審裁判免除は、本合意の残りの部分から分離されなければなりません。この場合に限り、あなたと会社は、添付の添付ファイルA仲裁条項に基づいて、任意およびすべてのクレームに対して個人的かつ拘束力のある仲裁を行うことに同意します


            
7ページ、全11ページ


image_1a.jpg
あなたはこの付録の条項を読んで理解したことを確認し、その条項について質問し、法律顧問の助けを求め、この点でLumenのいかなる提案にも依存しない機会があります。

本付録の添付ファイルAには、争議を仲裁する協定が含まれています。全文を読んでください。添付ファイル1に記載されている条項および条件を含む本付録に記載されている条項および条件を理解して同意することを確認し、採用提案を受け入れます



サイン:_
アシュリー·ヘインズ-ガスパー

            
8ページ、全11ページ


image_1a.jpg

添付ファイルA
仲裁条項


本添付ファイルA(仲裁条項)は、裁判所が“招待状付録”の集団訴訟免除及び/又は陪審裁判免除が実行不可能であると認定した場合にのみ適用される。本添付ファイルAにおける契約は、招待状下の利益を得るための対価格であり、その前提条件として制定される。本仲裁条項は改正された“連邦仲裁法”が管轄しており、“米国法典”第9編第1節及びその後を参照されたい。アメリカ連邦航空局(FAA)

仲裁委員会
当社とあなたは、当社に雇用され、そのような雇用を終了することによって引き起こされた、または関連する任意およびすべてのクレームまたは訴訟理由を拘束力のある仲裁に任意に、知ること、および賢明に同意しますが、すべてのクレームに限定されません。“クレーム”という言葉は、あなたとLumenとの間の任意のクレーム、論争、または論争のことであり、契約、法規、侵害行為、詐欺、失実陳述、差別、または任意の他の法律理論のいずれかを含む、あなたとLumenとの間の任意のクレーム、論争または論争を意味します。1964年民権法案修正案;1991年民権法案;1967年雇用差別法案修正案;アメリカ連邦法典第42編1981、1981 a、1983、1985または1988条;  1993年の“家庭·医療休暇法”、改正された1990年の“米国障害者法”、改正された1973年の“リハビリ法”、改正された1938年の“公平労働基準法”、改正された1974年の“従業員退職収入保障法”、または任意の他の類似した連邦、州または地方の法律または法規

当社もあなたも、彼らが本来陪審裁判を行い、法廷または他のフォーラムで救済を求める権利を放棄することができますが、以下の仲裁要求は例外節で述べたものを除きます。しかし、法律または契約が法的救済を得るために行政救済措置を尽くすことを要求する場合、許可された行政救済措置を求めることができ、仲裁を求める前に必要な行政救済措置を尽くさなければなりません。この仲裁条項の条項は、会社、その親会社、子会社、付属会社、その役員、高級管理者と従業員、およびそれらのそれぞれの任意の相続人または譲受人に対するクレーム、およびあなた、その相続人、執行人、執行人に適用されます。管理人または法定代表者
裁判所が本仲裁条項が特定の事件において連邦航空局によって実行できないと判断した場合,コロラド州の法律はこの事件におけるすべてのクレームの仲裁可能性を適用して管轄するであろう。すべての場合、仲裁可能性は管轄権のある裁判所によって決定されなければならない。コロラド州の実体法は、本仲裁条項に記載されている条項と一致する限り、任意のクレームに適用されなければならない。中立的な仲裁人は、仲裁請求の提出時に発効する司法仲裁および調停サービス会社(“JAMS”)雇用仲裁規則および手続き(“JAMSルール”)に基づいて仲裁を行う。現在のルールはwww.jamsadr.comで取得できます。会社は現在のルールの印刷コピーを提供することを要求しなければなりません。本プロトコルの規定以外に、仲裁人は増加、削除、変更する権利がありません。現行の法律を改正または改正する。当事者は、仲裁人(仲裁委員会に参加する必要がない)と仲裁場所を共同で合意する。仲裁人は、公平な論争解決に必要な証拠の提示を命令する権利がある。仲裁人はまた、文法や他の法律によって提供されたすべての救済または救済措置を裁く権利があり、これらの救済または救済措置に基づいて主張する勝訴または抗弁請求を行う権利がある。この事項が法廷で裁決されたように。法規または一般法で規定されている場合、仲裁人は懲罰的損害賠償を裁くことができる。適用される上限(改正された1964年“民権法案”第7章を含むが、これらに限定されない)。改正された1991年の“公民権法案”、改正された1967年の“雇用年齢差別法案”、および改正された“1990年米国障害者法案”)は、上記の法規または法律または米国憲法による懲罰的または他の損害賠償金額に対するいかなる制限も制限されなければならない。仲裁人はどんな種類、集団、合併、または代表クレームを審理する権利がありませんが、個人クレームに限定されています。当社はカテゴリ、集団、合併または代表クレームを仲裁することができることに同意しません。仲裁人は法律の許容範囲内で法廷が適用するのと同じ訴訟時効を適用します。仲裁人はクレームを尊重します

            
9ページ、全11ページ


image_1a.jpg
保護令の使用を含む機密または固有の情報を保護するための合理的な措置が取られるだろう。仲裁人の裁決は書面であり、裁決に基づく基本的な事実調査結果と法的結論を含まなければならない。仲裁人の決定と裁決は、仲裁中にすでにまたは提出可能なすべてのクレームを最終的かつ拘束力があるものとし、連邦航空局に別の規定がない限り、仲裁人に対する裁決は、管轄権を有する任意の裁判所によって登録することができる
一方の当事者は、法律を適用すれば仲裁可能な係争を管轄権のある裁判所に一時的または初歩的な禁止救済を申請することができ、いずれもこのような申請は本仲裁規定に適合しないか、または放棄するとみなされてはならない。申請された裁判所は,裁決を下す際に必要と考えられる範囲で仲裁可能な論争の是非曲直を考慮する権利があるが,法律の適用が許容される範囲内に限られている。しかし、すべての最終救済の決定は仲裁によって下されるだろう
この仲裁条項は、平等な雇用機会委員会、司法省、米国証券取引委員会、米国議会および任意の機関監察長を含むが、通報者の法律条項によって保護された他の開示を含むが、これらに限定されないが、どの政府機関または実体にも、現地、州、州または連邦の法律または法規に違反する可能性のある行為を報告することを禁止していません

弁護士費と費用:
本節によって開始された仲裁には、初期提出費用に適用されるJAMS規則が適用されなければなりませんが、いずれの場合も、あなたは、仲裁に適した司法管轄区域裁判所訴訟の提出または初期出廷費用を超えて負担されません。会社は仲裁に特有のすべての費用と費用を支払わなければならないが、仲裁人の費用に限定されない。会社が仲裁を開始した場合、会社はすべての仲裁人の費用と費用を支払う。当事者は仲裁と法廷手続きで自分の弁護士費と費用を支払う。仲裁人が勝訴側に合理的な弁護士費と費用を裁量する権利がない限り、法律は費用と費用の徴収を明確に許可する

仲裁要求の例外状況:
この節の規定によると、当事者が紛争を仲裁する義務の唯一の例外は、
1.“サバンズ-オキシリー法案”(SOX)通報者クレーム。この仲裁条項は、“米国法典”第18編1514 A節に規定された権利または救済措置を強制的に執行するために、いかなる請求の仲裁も要求しない
2.雑請求:1984年に改正された“従業員退職収入保障法”に基づいて提出されたすべての従業員福祉クレームは、適用される“協定”および/または“従業員退職収入保障法”の条項によって管轄される。同様に、労働者補償または失業補償福祉に対するクレームは、本仲裁条項の制約を受けません。あなたは、国家労働関係委員会、平等雇用機会委員会、および労働部を含むが、これらに限定されない行政請求を任意の州または連邦機関に提起する権利を保持しています
 
集団、集団、総合または代表訴訟を提起する権利を放棄する
あなたと会社は、法律によって許容される最大範囲で、任意の連邦、州または地方法律または法規に基づいて、任意のカテゴリ、集団、合併訴訟、または代表訴訟に他の人と一緒に提起または他の方法で参加しなければならない任意の権利(集団訴訟免除)を自発的、知ること、および賢明に放棄することに同意する。したがって、当社とあなたは、集団または集団名義で他人を代表して仲裁を行うのではなく、このような紛争を個人名義のみで仲裁に提出することに同意することができます。任意の法的紛争を集団または集団訴訟として提起、審理または仲裁する権利または権限がなく、またはそのような任意の集団または集団訴訟のメンバーとして機能する権利はない


            
10ページ、全11ページ


image_1a.jpg
本プロトコルやJAMS規則には他のいかなる規定もあるにもかかわらず、集団訴訟免除の有効性、実行可能性、違反に関する問題は、法廷手続きにおいても仲裁においても、裁判所によって解決されるしかなく、仲裁人によって解決することはできない。あなたは任意のフォーラムで集団または集団訴訟を提起または参加するために報復、懲戒処分、または規律に脅かされることはありません。しかし、会社は連邦航空局に規定された集団訴訟の免除を合法的に求め、そのような集団訴訟や集団訴訟またはクレームを却下することを求めることができます。集団訴訟棄権はいずれの場合も分割可能であり,この場合,紛争解決は個人訴訟として提起され,解散費は個人訴訟が仲裁で行われることを確保するために必要である

分割可能性:
本仲裁条項のいずれかの条項が管轄権のある裁判所によって無効または実行不可能または公共政策または任意の法律に違反していると判断された場合、その条項は本合意から完全に切断されてはならない;本合意の残りの条項は完全な効力および効力を維持しなければならない

            
11ページ、全11ページ