添付ファイル10.26

 

アメリカのタカブランドのアパレル会社は長期激励通知を出しました。
制限された鉄水街77番地を排出します

株式単位と長期インセンティブペンシルバニア州ピッツバーグ15203
限定株奨励協定

___________________________________________________________________________

#従業員ID#計画:2020

#ParticipantName#製品ID:

_____________________________________________________________________

 

#ライセンス日#年(“授権日”)から、American Eagle Outfitters、Inc.2020年株式奨励およびインセンティブ計画(“計画”)に従って#QuantityGranted#単位制限株(“RSU”)の目標報酬を獲得しました。各RSUは、将来のある時点でAmerican Eagle Outfitters,Inc.(“会社”)普通株を取得する権利を表し、1株当たり額面0.01ドルである。この報酬は、本通知およびプロトコルに含まれる条項および条件、ならびに本計画の条項および条件によって制約される。本通知とプロトコルで定義されていないすべての大文字単語は,本プランで与えられた意味を持つ.

あなたの雇用が終了されない限り、または制御権が変化した場合、添付の条項および条件第3節に規定されているように、サービス期間中の業績目標に基づいて決定されたパーセンテージ(“RSU帰属率”)が得られない限り、RSUは依然として制限され、没収されるリスクに直面しなければならない。RSUの帰属を決定するために、“履行期限”は[].

 

業績期間中の業績目標は、AEOメンバーの平均株主報酬に対する会社の総株主リターン(TSR)に基づくべきである[]エージェントピア(“ピアグループ”)

 

当社および同業グループ内の1社については、TSRは以前の30取引日の1株30日平均市場価格を決定しました[]/前30取引日の1株30日平均終値[]全ての配当金が[]配当日に再投資を行います。

 

TSR目標に対する支出は、以下のスケジュール(1)に従って決定される

業績レベル(2)

TSRに対するAEOの性能(3)

帰属割合

極大値

75%以上

150%

目標.目標

50%位

100%

閾値

25%位

50%

 

25%以下

0%

(1)会社の業績期間中の絶対TSR業績が負であれば、会社の相対TSR業績にかかわらず、帰属率上限を目標(100%)とする。絶対TSRは,授権日までの30日と履行期間の最後の30日の会社平均株価の差額と定義する

(2)敷居を達成または超えた場合、業績および報酬支出は、敷居、目標、および最高業績レベルの間の補間によって決定される(例えば、パーセンタイル値間の業績が補間される)。

(3)業績期間中、会社取引又はその他の重大な会社事件により同業グループ会社に対する任意の調整は、報酬委員会(“委員会”)の規定に従って決定され、アーカイブされなければならない

 

上述した付表中のパーセンテージを適用することによって決定されたRSUの数は、最も近い整数シェアに丸められるべきである。

 

 

 

 


委員会は、業績が満了した後に、上記業績目標の達成状況を書面で確定し、書面で証明しなければならない。認証日には、上記付表に記載されている業績測定基準(“制限期間”)によって稼いだ株式の制限が無効になり、残高(あれば)が没収されます。

 

本プランと本通知およびプロトコルの規定により,本報酬は制限が失効する前に終了することができる.例えば、当社の雇用関係が制限失効日までに終了した場合、本奨励は終了し、付与されたRSUは当社に返却されますが、本通知及び協議第3段落に規定されている場合は除外します。

 

以下で署名(電子承認を含む)することによって、本通知およびプロトコル、ならびに本計画に含まれる条項および条件を管理することに同意し、この計画は時々修正され、参照によって本通知およびプロトコルに組み込まれる。

 

アメリカのタカブランドの服会社

img58238722_0.jpg 

由:_

ジェイ·ショッターテンシュタインデート

 

 

_____________________________________ ___________________________

従業員期日

 

2

 

 

 


制限株式奨励の条項と条件

1.授権書。American Eagle Outfitters,Inc.(“会社”)ここでは、従業員サービスの任意の給料または他の補償の報酬としてではなく、契約1ページ目に記載された従業員(“従業員”)の従業員雇用に関する本通知の個別報酬を付与し、本通知と合意1ページに規定されている会社株の制限株式単位(“RSU”)の数を奨励し、付与された日にこのRSUを付与するが、本通知および合意および本計画におけるすべての条項および条件を遵守しなければならない。各RSUは未来のある時点で株を獲得する権利を表す


2.従業員は株式単位を制限する権利を有する


2.1株主権利がない。本裁決により付与されたRSUは、当社が2.3節に基づいて株式を発行する前の株式関連RSU株に対する投票権を含む株式株主のいかなる権利も従業員に有権させるべきではない。RSUに関する従業員の権利は、そのような権利が得られた日およびRSUに関する制限が失効する前の任意の時間に没収されてもよい。


2.2追加の制限株式単位。従業員が本報酬に従って付与されたRSUを持っている限り、会社は、会社が一般株式所有者に現金配当金を支払う毎日、従業員に追加のRSU(“追加RSU”)を発行しなければならない。その数は、この報酬に従って従業員にクレジットされた全RSUおよび追加RSUの総数に、その支払い日に会社が支払った1株当たり現金配当金のドル金額を、その支払い日の株式の公平な市価を除いて乗じたものに等しい。このような計算によって生成された任意のスコアRSUは、追加のRSUに含まれるべきである。会社によって決定され、そのように貸手に記入された追加のRSUの数が示された報告書が従業員に定期的に送信されるべきである。このように貸手に記入された追加のRSUは、そのような追加のRSUに関連するRSUと同じ条項および条件を遵守すべきであり、追加のRSUに関連するRSUが没収された場合、追加のRSUは没収されるべきである

2.3制限株式単位の転換;株式の発行。本通知およびプロトコル1ページで説明したように、RSUの帰属日の前に、従業員に任意の株を発行してはならず、RSUに関する制限は無効となる。本第2.3条又は本第2.3条又は本第2.3条に基づくいかなる行動も、任意の種類の信託を確立するものと解釈してはならない。本通告及び合意の第1ページに記載された任意の株式単位が帰属した後、当社は行政的に実行可能な場合にはできるだけ早く(ただし、その後30日に遅くない)に簿記形式(従業員の名義又は従業員に登録された法定代表者、受益者又は相続人(どのような状況に応じて定めるか)で各株式単位に株式を発行し、当該等の帰属する全株式単位及び任意の追加株式単位を支払うように手配しなければならない。RSUおよび任意の追加のRSUを支払うために従業員に株式を渡すとき、任意のスコアRSUの価値は、最も近い整数シェアに四捨五入されるべきである。


3.サービス終了/制御権変更。従業員がサービスを終了した日と時間が従業員の死亡、障害、退職以外の原因、あるいは本計画第9節に規定した制御変更後に失効しなかった制限については、RSUは終了し、すぐに自動的に会社に返却し、会社から費用を徴収しないが、委員会は適宜決定する権利がある。その後、このようなRSUは、本計画に従って発行されるために使用されてもよいはずである。従業員の死亡、障害、または退職によりサービスが終了した場合、本賞の業績目標に達した場合、RSUは計画通りに付与されなければならない。制御権変更後,RSUの帰属と支払いは本計画9節の規定を満たすべきである.制御権変更においてRSUを仮定していれば,本計画第9(a(I))節の規定に従ってRSUの“合格終了”(本計画で定義するように)における帰属と支払いを加速すべきである.制御権変更においてRSUを負担していない場合,RSUの帰属と支払いは本計画第9(a(Ii)条)の管轄を受けるべきである

4.連続して雇われなければならない。上記第3節の条文の規定の下で、RSUに対する制限は失効してはならず、本通告及び合意のいずれかの条文に基づいてRSUを付与してはならず、従業員が報酬の日から当該等の制限が失効とみなされる日まで当社またはその関連会社に雇用され続けなければならない

3

 

 

 


5.裁断の喪失。本通知およびプロトコルには何らかの逆の規定があるにもかかわらず、本通知およびプロトコル第3、8または18節または本計画第10節の規定により、本裁決に代表されるRSUは没収されることができる。

6.税金を源泉徴収する。本通知及び合意にいかなる逆の規定があっても、従業員が当社又はその指定連属会社に任意の連邦、州又は地方所得税及びその他の源泉徴収項の全数を提出するまでは、株式を発行することはできない。適用される帰属日において、当社は、従業員に交付可能な株式総数から自動的に、その計画に基づいて決定された最低法定源泉徴収税要求に等しい株式数を差し引く。残りの税金残高がある場合、従業員は株式が従業員の口座に入金される前にAmerican Eagle Outfitters,Inc.に支払金額の小切手を渡すことを要求されるだろう。本通知及び合意には他の相反する規定があるにもかかわらず、会社は、本通知に従って従業員に提供された任意の支払いについて従業員に任意の特定の税金結果を保証する義務がなく、従業員は、そのような支払いについて従業員から徴収されたいかなる税金も責任を負わなければならない

7.受益者の指定。委員会が許可した場合、従業員は1人以上の受益者を指定することができ、従業員が死亡した場合には、既得したが支払われていない賠償金を支払うことができる。効果的に、従業員たちは会社が受け入れられる形で受益者を指定しなければならない。従業員が有効な受益者指定を行うことができなかった場合、またはそのような受益者が存命していない場合、従業員の死亡時に残った既得未払いの福祉は、従業員の遺産に支払われなければならない。

8.eスポーツ禁止とeスポーツ禁止

8.1 RSUを考慮すると、従業員は同意と約束をしない:

(A)従業員が当社およびその共同会社に勤務している間、または従業員のサービス終了後12ヶ月または双方の間の任意の長い時間内に、従業員、上級者、所有者、マネージャー、コンサルタント、コンサルタント、代理、パートナー、取締役、株主、ボランティア、実習生または任意の他の同様の身分で、そのすべてまたは一部の知識を、衣類、水着、下着、アクセサリーまたは靴類小売事業に従事するエンティティを含む当社およびその共同事業会社と同じまたは同様の業務に従事するエンティティに直接または間接的に貢献する。あるいは、

(B)従業員が当社及びその共同会社の在任中及び参加者がサービスを終了した後12ヶ月以内に、直接又は間接的に誘致、採用、採用、当社又はその連合会社の任意の従業員を雇用又は募集しようとするか、又は雇用を終了させるように誘導する

8.2違反または脅威が第8.1条に記載された任意の契約に違反した場合:

(A)本判決の任意の非帰属部分は、本通知および合意または本計画の別の条項または条件の実施によって早期に終了しない限り、違反の日から没収されなければならない

(B)従業員は、他の利用可能な救済措置に加えて、そのような違約または脅し違約について、任意の実際の損害賠償または金銭損害賠償を提示することなく、適切な救済を提供するのに十分ではなく、保証書または他の担保を提示することなく、任意の司法管轄権のある裁判所に一時的または永久禁止または他の平衡法救済を求める権利があることに同意し、同意する。上述の衡平法救済は法律救済、金銭損害賠償或いは他の利用可能な救済形式の補充であり、代替ではない。

9.決裁の譲渡不可性。本通知及びプロトコル1ページに規定する制限期間が終了する前に、本通知及びプロトコルで付与されたRSU及び本計画及び本計画は、売却、譲渡、質権、譲渡又は他の方法で譲渡又は担保(法律の実施又は他の方法により)を譲渡してはならないが、以下の場合を除く:(A)遺言による場合、(B)相続法及び分配法、又は(C)本計画第11(B)条の規定による

10.株式を発行する条件。従業員に渡すことができる株は、以前に許可されていたが発行されていない株であってもよいし、会社が再買収した発行済み株であってもよい。以下のすべての条件を満たす前に、会社は、本協定に従っていかなる株式も発行することを要求されてはならない:(A)そのような株式が当時上場しているすべての証券取引所に上場することを許可する;(B)任意の州または連邦法律に基づいて、または証券取引委員会または任意の他の政府規制機関の裁決または法規に基づいて、そのような株式の任意の登録または他の資格を完了することは、委員会は絶対的に必要または望ましいと考えなければならない。(C)いかなる州又は連邦政府機関の承認又はその他の許可を得ても,委員会はその絶対的裁量権を行使しなければならない

4

 

 

 


(D)委員会が行政の便宜のために時々決定した合理的な期限

11.計画がすべてを支配する。本通知と合意は、本計画のすべての条項と規定された制約を受ける。本通知およびプロトコルの1つまたは複数の規定が本計画の1つまたは複数の規定と衝突する場合は、本計画の規定を基準としなければならない。

12.雇用または将来の報酬を継続する権利はない。従業員は、本通知及び合意は、当社又は当社の任意の連属会社が従業員を雇用する権利にいかなる方法でも影響しないことを理解し、同意し、いかなる理由があるか否かにかかわらず、いつでも任意の理由で従業員の雇用を終了し、又は従業員の雇用条項を変更することができる。従業員は、従業員が会社または付属会社に雇われているのは“勝手”に基づいていることを理解し、同意する。この賞は自発的で情状酌量の使い捨て賞であり、未来のどの賞への約束にもならない。法律に別段の規定がない限り、いかなる解散費や同様の手当についても、あなたに支払われた賠償金やいかなる関連金も賃金や他の補償とはみなされません。

13.通知します。本通知及び合意の条項に基づいて当社に発行される任意の通知は、総法律顧問によって当社に渡されなければならない。住所はペンシルバニア州ピッツバーグ熱金属街77号American Eagle Outfitters,Inc.,郵便番号15203、または当社がその後書面で指定される可能性のある他の住所である。従業員への任意の通知は、会社の帳簿と記録に保存されている従業員の住所に従って従業員に送信しなければならない。このようなすべての通知は、フェイスブック(または本プロトコルによって許可された範囲内で電子的に交付される)または米国で郵送、前払いされ、適切な方法で通知された後に有効であるとみなされる。

14.文字を説明します。ここで提供される説明は、便宜上、本通知およびプロトコルを説明または説明するための基礎とはならない

15.分割可能なプロトコル。本通知およびプロトコルのいずれかの条項が無効、不法または実行不可能であると認定された場合、条項は、本通知およびプロトコルの残りの条項から分離されなければならず、無効、不法または実行不可能は、本通知およびプロトコルの残りの条項に何らかの影響を与えると解釈されてはならず、したがって、無効、実行不可能、または不正と認定された条項は、実行可能、有効、および合法であるように、必要な範囲内で(かつ必要な範囲内でのみ)改革されなければならない

16.資金源のない債務。当社の合意項目における義務は、当社が将来的に株式を交付するための無資金及び無担保承諾のみであり、従業員の権利は無担保一般債権者の権利よりも大きくない。会社のいかなる資産も保有または担保として残されず、当社の合意項の下での義務を履行する。

17.付与されたプロパティ。従業員は、(A)株式関連株式の将来の価値は未知であり、確定的に予測することもできず、(B)RSUの付与を考慮して、RSUの終了または和解時に受信された株式価値の減少によって、会社または関連会社が従業員の雇用を終了することによる任意のクレームまたは権利を含むが、これらに限定されないが、(どのような理由であっても、現地労働法に違反しているか否かにかかわらず)、従業員は、上述したにもかかわらず、会社およびその関連会社によって生じる可能性のある任意のそのようなクレームを免除する。管轄権のある裁判所が、そのようなクレームが発生したことを発見した場合、RSUおよび本通知およびプロトコルを受け入れることによって、従業員は、従業員がそのようなクレームを提出する権利を撤回できないとみなされるべきである。

18.取り戻す。本通知および合意には相反する規定があるにもかかわらず、本通知および合意に従って付与された任意のRSUは、従業員が将来的に以下の条件に適合するか、または以下の条件になる限り、従業員によって強制的に償還されるであろう:(A)任意の適用法律、規則または法規の要件を遵守するために採用された任意の会社の払戻または払い戻し政策、または(B)2002年のサバンズ-オキシック法案、ドッド-フランクウォールストリート改革および消費者保護法または他の適用法律、法規または証券取引所上場要件を含む、従業員によって強制的に返金される任意の適用法、時々発効することができ、当社のために奨励および関連金額の追加的な権利を創出することができる。このRSUの付与を受けることにより、従業員は、従業員が会社と協力する義務があることを同意し、認め、会社に任意およびすべての必要な協力を提供して、本報酬または以下の条項に従って支払われた金額を回収または回収する

5

 

 

 


本賞は、関連法律、政府法規、証券取引所の上場要求又は会社の政策又は本計画に基づいて返却しなければなりません。このような協力および協力は、本賠償金または本契約の下で従業員口座から支払われた金額を回収または回収するために、または従業員に支払う可能性のある未定または将来の賠償金を回収するために、任意の必要な文書を署名、完了、および提出することを含むが、これらに限定されない。

19.電子交付。会社は、RSUおよび従業員参加計画または計画によって付与される可能性のある将来の報酬に関連する任意の文書を電子的に配信するか、または電子的に従業員に計画への参加同意を要求することを自ら決定することができる。従業員は、電子交付方式でこのようなファイルを受信することに同意し、要求を受けたときに、会社または会社によって指定された他の第三者によるオンラインまたは電子システムの構築および保守の計画に参加することに同意する。

20.法律法規を遵守します。本通知及び協議に基づいて株式を発行する場合は,従業員は関連法律のすべての適用規定,及び株式を発行する際にその上場取引が可能な任意の証券取引所のすべての適用規定を遵守しなければならない。

二十一拘束力がある;第三者の受益者はいない。本通知及び合意は、会社及び従業員及びそのそれぞれの相続人、代表、相続人、譲受人を許可する利益に対して拘束力及び拘束力を有する。本通知及び協議は、会社及び従業員及びそのそれぞれの相続人、代表、相続人、及び譲渡を許可する者以外の誰にも権利又は救済措置を付与してはならない。

22.“規則”第409 A条を遵守する。本通知及びプロトコルに含まれる報酬は、本規則第409 a節の規定に属していないか、又は本規則に基づいて公布された条例及びその他の指導(“409 a”)の規定に該当しない。前述の規定または本通知およびプロトコルまたは本計画の任意の他の逆の規定があるにもかかわらず、許可が409 A条項の制約を受ける場合(およびその制約を受けない場合)、本通知およびプロトコルおよび本計画の規定は、409 Aの規定に適合する必要な方法で管理、解釈および解釈されるべきである(またはそのような規定がこのように管理、解釈または解釈できない場合は無視される)。本契約項のいずれかの支払いまたは利益が、規定に適合しない繰延補償を構成するとみなされる可能性がある場合、従業員が同意した場合、会社は、従業員の同意なしに、会社が必要または適切であると思う範囲および方法で本通知および合意を修正することができ、またはトレーサビリティを有する改訂または行動を含むこのような他の行動または行動をとることができる。当社は、当該等支払い又は利益が第409 A条に示される“繰延補償”とみなされることを回避するために、又は第409 A条に規定する方法で当該等支払い又は利益を提供することを適切と考え、当該等金又は利益が税項及び/又は利息が徴収されないようにする。従業員が離職した場合(第409 a条にいう)は、(A)従業員が特定の従業員である場合(第409 a条の意味に適合し、会社が時々選択する識別方法を使用する)、及び(B)会社は好意的に決定すべきであり、第409 a条に規定する6ヶ月遅れ支払規則に基づいて、当社は第409 a条に規定する6ヶ月遅れの規定に基づいて、本契約項の下で支払うべき賠償金の支払いを遅延させなければならない(第409 a条の意味で)、会社は他の所定の決済日に当該金を決済すべきではなく、無利子で当該金を決済しなければならない。上記6ヶ月間後の最初の営業日。上述したように、当社は409 Aを遵守することについていかなる陳述および/または保証を行うのではなく、従業員も409 Aが従業員に特定の税金および/または利息費用を徴収する可能性があることを認め、認め、従業員は一人で責任を負わなければならない

 

 

 

 

6