エキシビション10.1

注 購入契約

この 紙幣購入契約(以下「契約」)は、2023年12月15日付けで、デラウェア州の法人である CxApp Inc.(以下「当社」)と、ユタ州の有限責任会社であるStreeterville Capital、LLC、およびその後継者および/または譲受人(「投資家」)との間で締結されています。

A. 会社と投資家は、改正された1933年の証券法(「1933年法」)およびそれに基づいて米国証券取引委員会(「SEC」)によって公布された規則と規制によって認められた証券登録の免除に基づいて、本契約を締結し、履行しています。

B. 投資家は、本契約に定められた条件に従い、元の元本3,885,000.00ドル(「初期元本」)で、別紙Aとして添付された形式の約束手形(「手形」)を購入したいと考えており、会社も発行および売却したいと考えています。

c. 本契約、手形、および本契約に基づいて、または本契約に関連していずれかの当事者に送付されるその他すべての証明書、文書、合意、決議、および文書は、随時修正される可能性があるため、本書では総称して「取引書類」と呼びます。

さて、そこで、上記の発表会やその他の有益で価値のある対価を考慮し、その受領と十分性が確認されたことを踏まえ、会社と投資家は以下のとおり合意します。

1。紙幣の購入と販売。

1.1。Noteの購入。会社は発行して投資家に売却し、投資家は会社から紙幣を購入するものとします。その対価として、投資家は購入価格(以下に定義)を会社に支払うものとします。

1.2。支払い方法。締切日(以下に定義)に、投資家は手形の引き渡しと同時に利用可能な資金を電信送金で会社に支払うものとします。

1.3。締切日。以下の第5条および第6条に定められた条件を満たす(または書面による権利放棄する)ことを条件として、本契約に基づく手形の発行および売却日(「締切日」)は、2023年12月15日、または相互に合意したその他の日付とします。本契約で予定されている取引の終了(「クロージング」)は、署名済みの.pdf文書を電子メールで交換して締切日に行われるものとしますが、目的を問わず、ユタ州リーハイにあるハンセン・ブラック・アンダーソン・アッシュクラフトPLLCの事務所で行われたものとみなされます。

1.4。ノートの担保。メモは保護されないものとします。

1.5。オリジナル発行割引、取引経費額。このノートには、オリジナル発行分870,000.00ドル(「OID」)の割引が適用されます。さらに、当社は、投資家の弁護士費用、会計費用、デューデリジェンス、モニタリング、および債券の売買に関連して発生したその他の取引費用(「取引費用額」)を賄うために、投資家に15,000.00ドルを支払うことに同意します。これらの金額はすべて、手形当初の元本に含まれます。したがって、「購入価格」は3,000,000.00ドルで、次のように計算されます。初期元本からOIDを差し引き、取引費用額を差し引いたものです。

2。投資家の表明と保証。投資家は、本書の日付の時点で、次のことを会社に表明し、保証します。

2.1。組織; 権限。投資家とは、当事者である取引書類に記載されている取引を締結および完了し、本契約および本契約に基づく義務を履行するために必要な権限と権限を備えた、その組織の管轄の法律の下で正式に組織され、有効に存在し、良好な状態にある企業です。

2.2。公的な販売や流通はありません。1933年法に基づいて登録または免除された販売に基づく場合を除き、投資家は、適用される証券法に違反してその公売または流通を目的として、またはそれに関連する再販を目的としてではなく、自分の口座で手形を取得しています。ただし、本書に表明することにより、投資家は、手形を最低またはその他の特定の期間保有することに同意せず、いかなる表明または保証も行わず、権利を留保します登録届出書に従って、またはそれに従って、いつでも手形を処分すること1933年法に基づく登録の免除。投資家は現在、適用される証券法に違反して手形を配布することについて、直接的または間接的に個人と合意または理解を結んでいません。本契約では、「個人」とは、個人、有限責任会社、パートナーシップ、合弁事業、法人、信託、非法人組織、その他の団体、および政府機関またはその部門または機関を意味します。

2.3。認定投資家のステータス。投資家とは、1933年法に基づいて公布された規則Dの規則501(a)で定義されている「認定投資家」です。

2.4。免除への依存。投資家は、米国連邦および州の証券法の登録要件からの特定の免除に基づいて手形が提供および売却されていること、および当社がそのような免除の適用可能性および投資家が取得する資格を判断するために、本書に記載されている投資家の表明、保証、合意、承認、理解の真実性と正確性、および投資家による遵守に一部依存していることを理解しています。メモ。

2.5。情報。投資家とそのアドバイザー(もしあれば)には、会社の事業、財務、運営に関するすべての資料、および投資家から要求された債券の提供と売却に関連する資料が提供されています。投資家とそのアドバイザー(もしあれば)には、会社に質問する機会が与えられています。そのような問い合わせも、投資家またはそのアドバイザー(もしあれば)、またはその代表者が実施するその他のデューディリジェンス調査も、ここに含まれる会社の表明および保証に頼る投資家の権利を変更、修正、または影響しないものとします。投資家は、ノートへの投資には高いリスクが伴うことを理解しています。投資家は、債券の取得に関して情報に基づいた投資判断を行うために必要と考えた会計、法律、税務上のアドバイスを求めています。

2.6。政府による審査はありません。投資家は、米国の連邦機関、州機関、その他の政府機関や政府機関が、手形や債券への投資の公平性や適合性を伝えたり、推薦したり、承認したりしておらず、そのような当局が債券の提供のメリットを伝えたり、承認したりしていないことを理解しています。

2.7。登録。投資家は、その紙幣が1933年法または州の証券法に基づいて登録されておらず、登録されていないことを理解しています。投資家はさらに、当社が将来、改正された1933年法または1934年の証券取引法(「1934年法」)または州の証券法に基づいて手形を登録する義務を負わず、1933年法または該当する法律に基づく登録免除の有無について、明示または黙示的に表明、保証、または契約を結んでいないこと、または行っていないことを理解し、認めますノートの転売、質権、またはその他の譲渡に関する州の証券法。

2

2.8。有効性、施行。本契約は、投資家に代わって正式かつ有効に承認、履行、履行されており、その条件に従って投資家に対して執行可能な投資家の法的、有効かつ拘束力のある義務を構成します。ただし、そのような強制力は、株式の一般原則、または該当する破産、破産、倒産、再編、モラトリアム、清算、およびその他の同様の法律によって制限される場合を除き、以下の執行に関連する、または一般的に影響を及ぼす場合があります。該当する債権者の権利と救済。

2.9。コンフリクトはありません。投資家による本契約の締結、履行、履行、および投資家による本契約で検討されている取引の完了は、(i)投資家の組織文書に違反したり、(ii)契約の解約、修正、促進、取り消しの権利と矛盾したり、債務不履行(または通知または時間の経過により債務不履行になる事象)を構成したり、他者に譲渡したりすることはありません投資家が当事者である証券または証券、または(iii)何らかの法律、規則、規制に違反することになる、投資家に適用される命令、判決、または法令(連邦および州の証券法を含む)。ただし、上記(ii)および(iii)の条項の場合、個別に、または全体として、投資家が本契約に基づく義務を履行する能力に重大な悪影響を及ぼすと合理的に予想できない紛争、不履行、権利または侵害については除きます。

3。会社の表明と保証。当社は、本書の日付の時点で、(i) 会社が正式に設立され、設立国の法律の下で有効に存在し、良好な状態にある法人であり、その資産を所有し、現在行われているとおりに事業を継続するために必要な企業力を有していること、(ii) 外国法人として事業を行うための正式な資格があり、事業の性質上、各法域で良好な状態にあることを投資家に表明し、保証します。会社が所有または所有する不動産では、そのような資格が必要です。(iii)会社は会社を登録しています1934年法のセクション12(b)に基づき、1株あたり額面0.0001ドルの普通株式(「普通株式」)で、1934年法のセクション13またはセクション15(d)に従って報告を提出する義務があります。(iv)各取引文書およびそれによって検討されている取引は、会社によって正当かつ有効に承認されており、必要なすべての措置が講じられています。(v) 本契約、手形、およびその他の取引書類は、会社によって正式に締結および引き渡されており、会社の有効かつ拘束力のある義務を構成していますその条件に従って執行可能。(vi)会社による取引書類の実行と引き渡し、本契約の条件に従った手形の発行、および取引文書で意図されているその他の取引の会社による完了は、(a)会社の設立文書または細則の条件または規定のいずれかと矛盾したり、違反したり、不履行になったりすることはなく、またそうなることもありません、それぞれ現在有効なもの、(b)任意の契約、住宅ローン、信託証書、またはその他の重要な契約、または当社が当事者である証券、または当社またはその資産または資産のいずれかが拘束される証書。これには、普通株式の上場契約、または(c)既存の適用法、規則、規制、または裁判所、米国連邦、州、外国の規制機関、行政機関、または会社または会社の資産または資産を管轄するその他の政府機関の該当する法令、判決、命令が含まれますが、これらに限定されません。(vii) 裁判所、政府機関、規制当局からのこれ以上の承認、承認、同意はありません投資家への手形の発行、または取得されていない取引書類の締結には、機関、自主規制機関、証券取引所、市場、株主、または会社の貸し手が必要です。(viii)会社のSECへの提出書類には、提出時点で、重要な事実に関する虚偽の記述が含まれていなかったり、記載する必要のある重要な事実を記載していなかったり、記載する必要のある重要な事実を記載していなかったりしていませんでしたそこに、またはそこでの発言をするために必要な、それが置かれた状況に照らして誤解を招くようなものではありません。(ix)会社は、1934年法に基づいて当社がSECに提出する必要のあるすべての報告書、スケジュール、フォーム、声明、およびその他の文書を適時に提出したか、提出期間の有効な延長を受け、そのような延長の有効期限が切れる前にそのような報告書、スケジュール、フォーム、声明、またはその他の文書を提出しました。(x)当社がSECに提出した書類で開示されている以外に、裁判所、公的機関、または団体による訴訟、訴訟、訴訟、訴訟、訴訟、手続き、調査、調査は行わず、その知る限りでは会社、

3

政府機関、非政府部門、委員会、理事会、局、機関、機関、機関、その他の人物の前または後に、会社に対して脅迫されたり、影響を及ぼしたりして、不利な決定、判決、認定が会社に重大な悪影響を及ぼしたり、取引文書のいずれかに基づく義務を履行する会社の権限や能力に悪影響を及ぼしたりする。(xi)会社は定期的に開示されていない重要なファイナンス取引をした1934年法に基づいてSECに提出または最新の報告を行う。(xii) 会社は、1933年法の規則144 (i) (1) に記載されているように、「シェル会社」ではなく、過去12か月間も「シェル会社」ではありません。(xiii) 手数料、プレースメントエージェント、ファインダー手数料、または同様の支払いについて、または将来発生する、または将来発生する見込みのあるもの本契約または本契約で企図されている取引(「仲介手数料」)の結果として、会社が任意の個人または団体に支払うべき義務があります(「仲介手数料」)は、該当するすべての条件に完全に準拠して行われます法律や規制、登録投資顧問または登録ブローカー・ディーラーである個人または団体に限ります。(xiv)投資家は、本書で検討されている取引に関連して支払期日となる可能性のある、仲介手数料または他の人または代理人が行った請求に関して、いかなる義務も負わないものとし、会社は各投資家に補償し、無害な状態を維持するものとします。、投資家の従業員、役員、取締役、株主、会員、管理職、代理人、パートナー、そしてそれぞれのアフィリエイト、すべての請求、損失、損害、費用(準備費用および弁護士費用を含む)および当該請求された仲介手数料に関連して被った経費。(xv)投資家も、その役員、取締役、株主、会員、管理者、従業員、代理人、代表者も、明示的に定められている場合を除き、当社またはその役員、取締役、従業員、代理人、または代表者に対して、いかなる表明または保証も行っていません取引書類に、そして取引を開始する決定を下す際に取引文書に記載されている場合を除き、当社は、取引文書に記載されている場合を除き、投資家またはその役員、取締役、メンバー、マネージャー、従業員、代理人、または代表者の表明、保証、契約、約束に頼っていません。(xvi)当社は、ユタ州が取引文書で検討されている取引およびそれに関連して発生する可能性のある紛争と合理的な関係にあり、十分な関係を築いていることを認めています。とユタ州の開催地、より具体的に記載されているとおり以下のセクション8.3は、取引書類およびそこで検討されている取引に適用されます。(xvii)当社は、投資家が1934年法で「ディーラー」として登録されていないことを認め、(xviii)会社は投資家とその関連会社についてデューデリジェンスと背景調査を行い、投資家から提供されたデューデリジェンスパケットを受け取り、検討しました。当社は、上記(xvii)および(xviii)に記載されている事項および法的問題を認識し、そのような事項または類似の事項は、取引文書および契約で検討されている取引とは関係がないことを認め、同意します。また、取引文書に基づく義務の履行に対する防御として、または回避、修正、削減を試みる際に、そのような情報や法的理論を使用しないことに同意します。そのような義務を取り消すか無効にしてください。

4。会社規約。すべての取引書類に基づく会社の義務がすべて支払われ、全額が支払われ、履行されるまで、または以下に具体的に定められた期間内に、会社は常に以下の契約を遵守します。(i) 投資家が手形を有益に所有している限り、当社は、1934年法の第13条または第15条 (d) 項に従ってSECに提出する必要のあるすべての報告書を該当する期限までに適時に提出し、すべてを引き受けます会社に関する最新の公開情報を適切に確保するために、その管理下にある合理的な行動を取ります。1933年法の規則144に従って義務付けられ、一般に公開されており、1934年法またはその下の規則や規制で解約が許可されている場合でも、1934年法に基づく報告の提出が義務付けられている発行者としての地位を終了することはありません。(ii)普通株式は、ニューヨーク証券取引所またはナスダックで取引するために上場または上場されるものとします。(iii)会社の普通株式の取引は停止、中止されません。5取引日連続で(定義したとおり)、会社の主要取引市場での取引が凍結されたり、凍結されたり、ゼロビッドになったり、その他の理由で取引を停止したりします注記に);(iv)当社は、十分な調査の結果、知る限り、投資家の事前の書面による同意なしに、ジョン・カークランドまたはジョン・カークランドと提携または管理する事業体といかなる種類の融資取引も締結しません。これらの同意は、投資家の単独で、付与または保留される場合があります

4

絶対的な裁量。(v)当社は、投資家の事前の書面による同意なしに制限付発行(以下に定義)を行いません。その同意は、投資家の単独かつ絶対的な裁量で付与または差し控えられます。(vi)当社は、60年以上にわたって、会社をロックアップ、何らかの方法で制限、またはその他の方法で禁止する契約、条件、または義務を締結したり、その他の方法で同意したりしないものとします。)日数:(a)投資家または投資家の関連会社と変動金利取引を締結してから、または(b)普通株式を発行してから、投資家または投資家の関連会社への優先株式、新株予約権、転換社債、その他の債務証券、またはその他の会社証券。ここでいうと、「制限付発行」とは、通常の事業過程における買掛金以外の債務の発行、発生または保証、または、(1)あらゆる種類の転換権を有する、または有価証券の発行、発行、保証、または(1)条件付きか否かを問わず、転換権に基づいて発行できる株式の数が普通株式の市場価格によって異なります。(2) 普通株式(転換社債、新株予約権、転換社債を含むがこれらに限定されない)に転換可能である、または転換される可能性がある優先株式)、普通株式の市場価格によって転換価格が変動し、その証券がデフォルト事象、時間の経過またはその他のトリガーイベントや条件を経て初めて転換可能になる場合でも、または(3)転換価格、行使価格、または交換価格が固定されており、市場の変化により当該債務または株式証券の最初の発行後いつでも将来のある日にリセットされる可能性があります(A)初回発行日以降の会社の普通株式の価格、または(B)発行時の会社の事業に直接的または間接的に関連する特定または偶発的な出来事。誤解を避けるために記すと、発行される普通株式の数が、セクション3(a)に関連して発行された普通株式を含むがこれらに限定されない、普通株式の市場価格に基づいている、または関連している場合、転換可能かどうかにかかわらず、契約または証書に基づく、契約または商品と引き換えに、または関連して普通株式を発行することは、本契約の目的上、制限付き発行とみなされます。) (9) 交換、セクション3 (a) (10) の決済、またはその他の同様の決済または交換。さらに誤解を避けるために記すと、制限付発行という用語には、ATM(以下に定義)、商業銀行ローンまたは売掛金ファクタリング契約、信用枠(株式の信用枠は含まない)、変動価格要素のない公募、価格再設定のないワラント、およびリースは含まれません。本書では、「ATM」という用語は、会社がFINRAに登録したブローカー・ディーラーの代理人の助けを借りて、登録届出書から登録された新しく発行された株式を、実勢市場価格で証券取引所に売却する、継続的なプライマリーオファリングを意味します。

5。会社の売却義務の条件。本契約に基づく会社のクロージング時に手形を発行して投資家に売却する義務は、締切日またはそれ以前に、以下の各条件が満たされることを条件としています。

5.1。投資家は本契約を締結し、会社に引き渡したものとする。

5.2。投資家は、上記のセクション1.2に従って購入価格を会社に引き渡したものとみなされます。

6。投資家の購入義務の条件。本契約に基づく投資家のクロージング時に手形を購入する義務は、締切日またはそれ以前に、以下の各条件を満たすことを条件とします。ただし、これらの条件は投資家の唯一の利益のためのものであり、投資家は独自の裁量でいつでも放棄することができます。

6.1。会社は本契約と手形を締結し、投資家に引き渡したものとする。

6.2。会社は、会社が取引書類を承認したことを証明する別紙Bとして、実質的に本書に添付された形式の完全に実行された役員証明書を投資家に提出したものとする。

5

6.3。会社は、本書または本書で当社が履行する必要のあるその他すべての取引書類の完全に記入済みのコピーを投資家に引き渡したものとする。

7。参加権。締切日から始まり、手形が全額支払われた日まで、当社は投資家に参加権を付与します。これにより、投資家は、制限付発行で売却された金額の最大10パーセント(10%)で投資家の裁量で参加する権利を有します(「参加権」)。制限付発行の完了後2取引日以内に、当社は、取引書類のコピーとともに、当該制限付発行の完了に関する書面による通知を投資家に提供します。その後、投資家は最大5暦日以内に、その取引で発行された負債または株式の金額の最大10パーセント(10%)を、同じ証券の他の購入者に提供される最も有利な条件で購入することを選択できます。両当事者は、会社が参加権に関する義務に違反した場合、投資家の唯一かつ排他的な救済策は、投資家が参加権に基づいて投資する権利があったであろう金額の20パーセント(20%)に相当する金額を損害賠償として受け取ることであることに同意します。誤解を避けるために記すと、参加権に関する会社の義務違反は、注記に基づく債務不履行(注記に定義されている)とは見なされません。

8。その他。本第9条に定める規定は、本契約および本規約に完全に記載されているかのように他のすべての取引文書に適用されるものとします。ただし、本第9条に定める規定と他の取引文書の規定との間に矛盾がある場合は、当該他の取引文書の規定が優先されるものとします。

8.1。大文字の特定の用語。取引文書で使用されている大文字の用語が他の取引文書(そこに記載)で定義されている限り、その大文字の用語は、他の取引文書(その用語が定義されている)が公開されたり、納品されたり、取り消されたり、終了されたりした場合でも、そのように使用されている取引文書にも引き続き適用されます。

8.2。クレームの仲裁。両当事者は、本契約、その他の取引文書、または当事者とその関連会社との間のその他の契約に基づいて生じるすべての請求(別紙Cで定義されているとおり)、または本書に添付されている別紙Cに記載されている仲裁規定(「仲裁規定」)に従って、拘束力のある仲裁に対する当事者の関係に関する請求を提出するものとします。誤解を避けるために記すと、両当事者は、以下のセクション8.4に記載されている差止命令を、取引文書に基づいて生じる他の請求に関する他の仲裁とは別の仲裁で行うことができることに同意します。両当事者は、仲裁条項が本契約の当事者を無条件に拘束し、本契約の他のすべての規定とは分離可能であることを認め、同意します。本契約を締結することにより、会社は仲裁条項を注意深く見直し、そのような条項について弁護士と相談した(またはそうする権利を放棄した)こと、仲裁条項が本契約に基づく紛争の迅速かつ効率的な解決を可能にすることを目的としていることを理解し、仲裁条項に定められた条件と制限に同意し、会社が反対の立場をとらないことを表明、保証、誓約します前述の表現。当社は、投資家が仲裁条項に関する当社の前述の表明および契約に依拠する可能性があることを認め、同意します。

6

8.3。準拠法、裁判地。本契約は、ユタ州以外の法域の法律を適用する原因となる法の選択または抵触法の規定または規則(ユタ州またはその他の管轄区域のものを問わない)を適用することなく、本契約の構築、有効性、解釈、および履行に関するすべての質問は、ユタ州の国内法に従って解釈および執行されるものとし、ユタ州の内部法に準拠するものとします。。各当事者は、取引文書または当事者またはその関連会社の関係に起因または関連して生じる紛争の専属仲裁地がユタ州ソルトレイク郡にあることに同意し、明示的に同意します。仲裁規定に従って本契約に基づく紛争を解決する当事者の義務を変更することなく、取引文書のいずれかに関連して生じる訴訟(および譲渡代行サービス契約または会社の譲渡代理人(「譲渡代理人」)と会社との間のその他の契約の条件(特に準拠法および裁判地条件を含む)にかかわらず、そのような訴訟には特に、会社との間または会社を巻き込む訴訟が含まれますが、これらに限定されません譲渡代理人またはその他の投資家との関係いかなる方法でも(特に、当社が差し止め命令、一時的な差し止め命令の取得、または何らかの理由で譲渡代理人が投資家に普通株式を発行することを禁止する場合を含むがこれらに限定されない)、本契約の各当事者は、(i)ユタ州ソルトレイク郡にある州裁判所または連邦裁判所の専属対人管轄権に同意し、(ii)明示的に服従します本契約の目的のために、そのような裁判所の専属管轄裁判所に提訴し、(iii)そのような訴訟を提起しないことに同意します(具体的には、ユタ州ソルトレイク郡にある州裁判所または連邦裁判所以外で、差止命令、一時的な差し止め命令を求めたり、譲渡代理人が投資家に普通株式を発行することを禁止したりする行為、および(iv)不適切な裁判地に関する請求、およびそのような裁判所が不都合な法廷であるという主張または異議、またはその他の請求、抗弁、異議申し立てを放棄する行為そのような法域でのそのような手続の提起、またはそのような訴訟、訴訟、または手続きの裁判地が不適切です。最後に、当社は、取引書類または本書または本書で企図されている取引に何らかの形で関連する訴訟(本契約の当事者ではない個人または団体(譲渡代理人を含むがこれに限定されない)を提起または提出する前に、以下のセクション8.12に従って投資家に書面で通知することを約束し、同意します。発行を禁止または阻止するために会社が提起したあらゆる措置譲渡代理人が投資家に普通株式を譲渡し、さらに、そのような行為の当事者として投資家を適時に指名することに同意します。当社は、本第8.3条に記載されている準拠法および裁判地規定が、投資家に取引書類の締結を促すための重要な条件であり、本第8.3条に定められた会社の契約がなければ、投資家は取引書類を締結しなかったであろうことを認識しています。

8.4。特定のパフォーマンス。当社は、本契約またはその他の取引書類の重要な規定を特定の条件に従って履行しなかった場合、投資家が取り返しのつかない損害を被る可能性があることを認識し、同意します。したがって、投資家は、本契約またはその他の取引文書の条項の違反を防止または是正し、本契約またはその条項を具体的に執行するために、1つまたは複数の差止命令を受ける権利があることに同意します。これには、取引文書、法律、または衡平法において投資家が受けることができるその他の救済措置に加えて。当社は、本債券に基づく債務不履行事由(注記で定義されているとおり)が発生した後、投資家は、当社が普通株式または優先株式をいずれかの当事者に発行することを禁止する裁判所または仲裁人に差止命令による救済を求め、差止命令による救済を受ける権利を有することに特に同意します。ただし、手形の発行と同時に全額が支払われる場合を除きます。誤解を避けるために説明すると、投資家が会社または仲裁人から会社または取引文書の特定の条項の特定の履行に対して差し止め命令を求めようとした場合、そのような措置は、取引書類、法律、または株式に基づく投資家の権利(取引文書の条件に従って請求を仲裁する権利を含みますが、これに限定されません)の放棄にはなりません。また、投資家による差止請求の追求も請求拒否、問題の排除、問題の排除、法的効力またはその他の原則の下で、投資家同様の法的原則。将来、別の仲裁で他の請求を追求することによる。

8.5。対応する。本契約は2つ以上の対応物で締結することができ、それぞれが原本とみなされますが、すべてが一緒になって1つの同じ文書を構成します。対応品は、ファクシミリ、電子メール(PDFまたは2000年の米国連邦ESIGN法に準拠した電子署名、たとえばwww.docusign.comなど)、またはその他の送信方法で配信できます。そのように配信された対応物は、正当かつ有効に配信され、あらゆる目的で有効かつ有効であるとみなされます。

7

8.6。文書の画像処理。投資家は、本契約やその他の取引文書を含むがこれらに限定されない、会社のローンから生じる、または関連する、契約、文書、文書、品目および記録の全部または一部を独自の裁量で画像化またはコピーする権利を有し、投資家は紙の原本を破棄またはアーカイブすることができます。本契約の当事者は、(i)投資家に紙の原本の制作を主張または要求する権利を放棄し、(ii)そのような画像には紙の原本と同じ効力および効果を与えることに同意します。(iii)投資家は、要求、提示、その他の手続きにおける容認可能な証拠を含め、あらゆる目的で破棄またはアーカイブされた原本の代わりにそのような画像を使用する権利があることに同意します。)さらに、本契約書またはその他の取引文書のファクシミリ(ファックス)、スキャン、電子メール、またはその他の画像化されたコピーは、次のとおりであると見なされることに同意します元の手動で実行した文書と同じ力と効果があります。

8.7。見出し。本契約の見出しは参照の便宜のみを目的としており、本契約の一部を構成したり、本契約の解釈に影響を与えたりするものではありません。

8.8。分離可能性。本契約のいずれかの条項が、適用される法令または法の支配の下で無効または執行不能である場合、その条項は矛盾する可能性がある範囲で機能しないと見なされ、そのような法令または法の支配に準拠するように修正されたものとみなされます。いずれかの法律の下で無効または執行不能であることが判明する可能性のある本契約の条項は、本契約の他の条項の有効性または執行可能性に影響を与えないものとします。

8.9。完全合意。本契約は、他の取引文書とともに、本契約および本契約の対象となる事項に関する当事者の完全な理解を含んでおり、本契約または本契約に特に記載されている場合を除き、会社も投資家も、かかる事項に関して一切の表明、保証、契約、または約束を行いません。誤解を避けるために記すと、取引文書で検討されている取引(総称して「事前契約」)に関連して、会社と投資家またはその関連会社との間で締結された可能性のある、会社と投資家またはその関連会社との間で締結された可能性のある、会社と投資家またはその関連会社との間の以前の契約書またはその他の文書はすべて無効であり、取引文書によって完全に置き換えられたものとみなされます。以前の契約に定められた条件と取引書類の条件との間に矛盾がある場合は、取引文書が優先されるものとします。

8.10。頼りないで。当社は、投資家もその役員、取締役、メンバー、マネージャー、代表者、代理人も、取引書類に明示的に記載されている場合を除き、当社またはその役員、取締役、代表者、代理人、従業員に対して表明または保証を行っておらず、取引書類で検討されている取引を締結する決定を下す際に、投資家の表明、保証、契約、約束に頼っていないことを認め、同意しますまたはその役員、取締役、メンバー、マネージャー、代理人、または取引書類に記載されている以外の代表者。

8.11。改正。本契約のいかなる条項も、両当事者が署名した書面による場合を除き、放棄または修正することはできません。

8.12。通知。本契約で義務付けられている、または許可されている通知は(本書に別段の定めがない限り)書面で行うものとし、(i)書面による受領ではなく個人配送で、または執行役員に電子メールで送付した場合、またはファクシミリ(送信確認が成功した場合)、(ii)配達日または米国での入金後3取引日の早い方、郵便料金の前払いのいずれか早い方に発効するとみなされます。書留郵便による州郵便サービス、または(iii)配達日または3回目の取引のいずれか早い方速達宅配便で郵送した翌日、配送料と手数料を前払いし、いずれの場合も、以下の住所(または、本書の他の当事者に同様に行われる5暦日前に書面で通知することにより、当該当事者が指定する他の住所)に宛てて、以下の住所に宛ててください。

8

もし会社に:

CxApp Inc.

担当:クラム・シェイク

フォーパロアルトスクエア、スイート200

3000 エルカミーノレアル

カリフォルニア州パロアルト94306

khurram@cxapp.com

もし投資家に:

ストリータービルキャピタル、LLC

担当:ジョン・ファイフ

303 イーストワッカードライブ、スイート 1040

イリノイ州シカゴ60601

jfife@chicagoventure.com

へのコピーを添えて(コピーは通知にはなりません):

ハンセン・ブラック・アンダーソン・アッシュクラフト PLLC

担当:ジョナサン・ハンセン

3051ウェスト・メープル・ループ・ドライブ、スイート325

ユタ州リーハイ 84043

jhansen@hbaa.law

8.13。後継者と譲受人。本契約、または本契約に基づいて投資家の利益になるか、または本契約に基づいて投資家が履行する分離可能な権利と義務のいずれかを、会社の同意を得ることなく、投資家はその関連会社を含む第三者に全部または一部を譲渡することができます。会社は、投資家の事前の書面による同意なしに、本契約に基づく権利または義務を譲渡したり、本契約に基づく義務を委任したりすることはできません。

8.14。サバイバル。会社の表明と保証、および本契約に定められた契約と契約は、投資家によって、または投資家に代わって行われたデューデリジェンス調査にかかわらず、本契約に基づくクロージング後も存続するものとします。当社は、発生した費用の前払いを含め、本契約または本契約に基づく当社の表明、保証、誓約のいずれかの違反または違反の疑いによる違反または違反の疑いにより生じる損失または損害について、投資家およびそのすべての役員、取締役、従業員、弁護士、代理人を補償し、無害にすることに同意します。

8.15。さらなる保証。各当事者は、本契約の意図を実行し、目的を達成し、本契約で意図された取引を完了するために相手方が合理的に要求できるその他のすべての行為や事柄を行い、実行するか、実行させるものとし、他のすべての契約、証明書、文書、および文書を実行して引き渡すものとします。

9

8.16。投資家の権利と救済措置累積、損害賠償。本契約および取引文書で付与されるすべての権利、救済措置および権限は累積的であり、他の権利または救済を排除するものではなく、本契約または他の取引文書で特に付与されているか、法律、衡法、または法律によって存在しているかにかかわらず、投資家が持つ可能性のある他のすべての権利、権限、および救済に追加されるものとします。そのような権利および救済措置はすべて、随時、また頻繁に行使することができます。投資家が好都合だと思うような順序で。両当事者は、会社が取引書類の規定に従わなかった場合、将来の金利や将来の株価を予測できない、投資家のリスクが高まる、投資家にとって適切な代替投資機会の利用可能性が不確実であるなどの理由により、投資家の損害が不確実で正確に見積もるのが難しい(不可能ではないにしても)ことを認め、同意します。したがって、手形およびその他の取引書類に基づいて支払われるべき手数料、手数料、および債務不履行利息は、当事者によって損害賠償として清算されることを意図しており、清算されたものとみなされます。両当事者は、このような清算損害賠償は、ペナルティではなく、投資家の実際の損害を合理的に見積もったものであり、投資家が本契約に基づく、法律上、または衡平法において持つ可能性のあるその他の権利または救済を制限するものではないことに同意します。両当事者は、本契約が締結された時点で存在していた状況下では、そのような清算損害賠償は公正かつ合理的であり、罰則ではないことを認め、同意します。取引書類に規定されているすべての手数料、手数料、デフォルト利息は、締切日時点で両当事者が負う義務とリスクに基づいて決定され、この種の投資と一致しています。取引書類の清算損害賠償規定は、当事者が法律上または衡平法上利用可能なその他の救済措置を追求することを制限または妨げるものではありません。 ただし、提供されています、取引書類に規定されている清算損害賠償は、実際の損害賠償の代わりとなることを意図しているということです。

8.17。弁護士費用と回収費用。いずれかの当事者が、取引文書のいずれかを解釈または執行するために他方に対して訴訟、訴訟、または仲裁を提起した場合、そのような訴訟の成立しなかった当事者は、控訴に関するものを含め、そこで発生した弁護士費用を含め、すべての費用および費用を勝訴当事者に支払うことに同意します。「勝訴者」は、その当事者が主張したすべての請求について判決が下されるかどうか、また判決額にかかわらず、有利な判決が下される当事者となります。または、反訴の主張により両当事者に有利または不利な判決が下された場合、仲裁人は、判決の相対的な金額を考慮して「勝訴者」を決定するものとします。または、判決には、金銭以外の救済、そのような救済の相対的な重要性と価値が含まれます。ここに記載されている内容は、軽薄な、または不誠実な訴えを理由に手数料や経費を裁定する仲裁人または裁判所の権限を制限または損なうものではありません。(i) 手形が仲裁または法的手続きを開始する前に回収または執行のために弁護士の手に渡された場合、または仲裁または法的手続きを通じて回収または執行された場合、または投資家が手形に基づいて支払われるべき金額を回収したり、手形の規定を執行したりするための措置を講じた場合、または (ii) 破産、再編、会社の受領、または会社に影響を及ぼすその他の手続きが発生した場合の債権者の権利と注記に基づく請求を含む場合、会社は投資家がそのために負担した費用を支払うものとします収集、執行、訴訟、またはそのような破産、再編、管財人権、またはその他の手続き(弁護士費用、経費、証言録取費用、支払いを含むがこれらに限定されない)に関連して。

8.18。権利放棄。本契約のいずれの条項に対する権利放棄も、権利放棄を認める当事者が署名した書面による場合を除き、有効ではありません。いずれかの条項の放棄または禁止行為への同意は、類似の有無にかかわらず、他の規定の放棄または他の禁止行為への同意とはみなされません。権利放棄または同意は、書面で特に定められている場合を除き、継続的な放棄または同意とはみなされず、将来的に権利放棄または同意を提供することを当事者に約束するものでもありません。

10

8.19。陪審裁判の放棄。本契約の各当事者は、本契約、その他の取引書類、または本契約の当事者間の関係に起因または何らかの形で生じる訴訟、手続き、または反訴を陪審員による裁判にかけるよう要求する権利をすべて放棄します。この権利放棄は、慣習法または該当する法令、法律、規則、規制に基づいて陪審員による裁判を要求するあらゆる権利に適用されます。さらに、本契約の各当事者は、当該当事者が陪審員による裁判を要求する権利を故意かつ自発的に放棄していることを認めます。

8.20。時間が最も重要です。本契約およびその他の取引文書の各条項に関しては、時間が非常に重要です。

8.21。変更なし。署名ページ。会社、および会社を代表して各取引文書に署名する者は、該当する取引文書の「レッドライン」または同様の草案で投資家に目立って開示されたものを除き、本契約またはその他の取引文書に変更を加えていないことを投資家に表明し、保証します。これには、会社が該当する取引文書に加えたすべての変更が明確に示されています。さらに、会社が署名した取引書類のバージョンは、取引書類の「最終」バージョンとして投資家が会社に提出したものと同じバージョンであり、会社は、そのような「最終」バージョンの取引書類に変更を加えていないこと、および会社が署名したバージョンが投資家が提供したのと同じバージョンであることを表明し、保証します。該当する取引文書の「レッドライン」または同様の草案で投資家に目立って開示されておらず、投資家によって明示的に承認および合意されていない取引文書に変更を加えた場合、会社はそのような変更が最終文書セットの一部とは見なされないことを認め、同意します。最後に、上記を促進するために、当社は、投資家が取引書類の「最終」バージョンをまとめることに同意し、承認します。このバージョンは、投資家が会社に提出した取引書類の最後のセットに適用されるすべての取引書類について、会社が実行した署名ページで構成されます。また、当社は、投資家によって照合された取引書類のそのようなバージョンが、あらゆる目的において取引書類の最終版と見なされることに同意します。

8.22。自主協定。会社は本契約と他の各取引文書を注意深く読み、本契約と他の各取引文書の条件、結果および拘束力を会社が理解し、それらを完全に理解するために必要な質問をしました。会社は、会社が選んだ弁護士に助言を求める機会があった、またはそうする権利を放棄し、投資家や他の誰かによる強要や過度の影響なしに、本契約およびその他の各取引書類を自発的に実行しています。

[ページの残りの部分は意図的に空白のままにしました。署名ページはその後に続きます]

11

その証拠として、署名した投資家と会社は、上記で最初に書かれた日付の時点で、本契約を正式に締結させました。

購読金額:
主な注意事項: $3,885,000.00
購入価格: $3,000,000.00

投資家:
ストリータービル キャピタル, LLC
作成者: /s/ ジョン・M・ファイフ
ジョン・M・ファイフ、大統領
会社:
CXApp 株式会社。
作成者: /s/ クラム・P・シェイク
印刷名: クラム・P・シェイク
タイトル: 会長兼最高経営責任者

[購入契約書を記載した署名ページ]

12