エキシビション10.1

この修正証書は、2023年12月19日、登録事務所がキルデア州メイヌースビジネスキャンパスのブロックAブロック1にあるアプライドマテリアルズアイルランドリミテッド(会社番号195578)と、登録事務所がダブリン2のアデレードロード25〜28番地にあるアイリッシュペンショントラストリミテッド(会社番号20990)の間で行われました(以下、「当社」)との間で行われました。他の部分の「受託者」と呼ばれる)


一方

(a) この証書は以下を補足します:

(i) 1996年7月3日付けの信託証書および規則(以下、それぞれ「信託証書」および「規則」と呼びます)。これにより、当社が「アプライドマテリアルズ利益分配制度」(以下「スキーム」)を確立し、1997年の税務整理法(以下「法」と呼びます)のパート17の第1章および別表11に従って歳入委員会によって承認されました。

(ii) 2006年2月7日付けの改正証書で、スキームの規定がそこに規定されているとおりに修正されました。

(iii) 同じく2006年2月7日付けのさらなる改正証書。これにより、制度の規定がそこに規定されたとおりに修正されました。そして

(iv) 2009年2月27日付けの変更証書で、それによってスキームの規定がそこに規定されたとおりに修正されました



そして、マーサー・トラスティーズ・リミテッドはスキームの受託者から解任され、代わりにトラスティがスキームの受託者に任命されました。


(b) 受託者はスキームの現在の受託者です。

(c) 信託証書の第20条には、当社は受託者の同意を得て、随時、補足証書により信託証書および/または規則を変更、変更、修正、または延長することができると規定されています。ただし、そこで明示的に禁止されている場合を除きます。

(d) 信託証書の第20条に従い、本契約の当事者は、以下に定めるように規則を修正したいと考えています。


さて、この証書の証人であり、本契約の当事者は、信託証書第16条および規則第13条によって付与された権限、およびこれを可能にするその他すべての権限を行使して、本証書の日付から発効する規則を次のように改正することをここに宣言し、合意します。

1。ルール3のサブルール (e) は削除されるものとします。

2。規則の規則10は、末尾に次のサブルール (e) を追加することによって修正されるものとします。

「(e) 上記にかかわらず、2000年の電子商取引法の要件(特に同法のセクション12(2)(c)の同意要件)を条件として、管財人と会社は以下の権限を有するものとします。

            


(i) 適格従業員および/または参加者と契約を結ぶ。

(ii) 対象となる従業員および/または参加者からの通知または指示の送受信


時々指定されるような電子形式で。受託者と会社は、受託者が指定した方法で電子通信が取り消されない限り、受託者と会社が随時受信する可能性のある電子通信に基づいて行動することについて、適格従業員および/または参加者との間で合意する権限を有します。」

3。規則は、その末尾に次の新しい規則12、13、14、15、16を追加することによって修正されるものとします。

「12。従業員の権利

スキームの他の規定にかかわらず:

(a) 適格従業員には、会社がスキームを提供することを決定しない限り、条件の有無にかかわらず、スキームに参加する権利や資格はありません。

(b) 参加者による本制度への参加は、加入者が有する可能性のある年金の権利や資格、雇用条件や本制度への参加条件(制度への参加による適格従業員への給付を含む)とはまったく別の事項です
            


報酬の一部または目的を問わず、報酬として数えられる形態の如何を問わず尊重し、年金受給対象とはならず、参加者の年金の権利や資格、雇用条件にいかなる影響も及ぼさないものとします。そして



(c) 本スキームに基づいて参加者に付与される権利または機会は、参加者に何らかの権利または追加の権利を与えるものではありません。特に(前述の一般性を制限するものではありません)、参加企業の雇用を辞めた参加者は、本スキームに基づく権利または利益、または将来の権利または利益の喪失について、他の方法では享受していたかもしれないスキームに基づく権利または利益の喪失について、そのような補償が不当な損害賠償として請求されたかどうかにかかわらず、補償を受ける権利を有するものとします。解雇、不当解雇、契約違反、または職を失ったときの補償など。

スキームに参加することにより、参加者は信託証書と本規則の規定に同意したものとみなされます。

13。税金を会計処理する義務

(a) 受託者が、リリース前にいつでもスキーム株式の所有権を彼に譲渡するよう指示した参加者から受託を受けた場合
            


金額が規則6(b)に従って計算された日付、その金額は法律に従って歳入委員会に計上されるものとします。

(b) 受託者は、本規則のサブルール (a) に基づいて参加者から受け取ったすべての金額を記録するものとします。

(c) 受託者は、スケジュールEに基づくアイルランドの所得税に対する参加者の負債(もしあれば)の決定に関連する既知の事実を書面で各参加者に通知するものとします。

(d) 管財人は、歳入委員会が随時要求する可能性のある情報を歳入委員会に返却するものとします。

14。エラーと脱落

エラーまたは省略の結果として生じた場合:
            
(a) 参加企業が規則3に従って受託者に、または受託者に代わって支払いまたは十分な支払いを行わなかった場合、または

(b) 取締役が規則2に従って適格従業員であると判断したのに、その機会にスキーム株式が充当されたにもかかわらず、このスキームに参加する機会が与えられなかった人:または

(c) 何らかの機会に誰かに割り当てられたスキームシェアの数が正しくないことが判明した場合、
            



そして、そのような誤りや不作為は、規則に定められた関連期間内には訂正できません。当社、関連する参加企業および管財人は、その誤りまたは不作為を是正するために歳入委員会と書面で合意したすべての行為やことを行うことができますが、義務はありません。ただし、そのような行為が信託証書によって定められた期限を超えている場合や、信託証書の他の規定と矛盾する場合もありますおよび/またはルール。

15。その他

本スキームまたはその運営に関連して、規則に特定の規定がない問題が生じた場合、その問題は、会社、参加企業、参加者のそれぞれの利益、および歳入委員会の要件を考慮して、会社と受託者が絶対的な裁量で適切と考えるような方法で解決、処理、または規定されるものとします。
            
16。個人データ

参加者が同意し同意するのは、本スキームへの参加の条件です。

(a) 参加企業または受託者による個人データの収集、使用、処理、およびスキームの第三者管理者および仲介業者への個人データの転送
            


参加者に代わって誰のスキーム株を売却するか、

(b) スキームの実施、管理、管理、およびスキーム株式の取得を目的として、参加企業およびスキームの受託者または第三者の管理者が参加者の個人データを相互に転送する場合。

(c) そのような人物によるそのような目的での個人データの使用。そして



そのような目的のために、またはそのような目的に関連して、第三者(欧州経済領域外にある第三者を含む)に個人データを転送し、個人データを保持すること。

この規則の目的上、「個人データ」とは、規則(EU)2016/679(一般データ保護規則)でその用語に与えられた意味を持つものとします。」


それ以外の点では、信託証書と規則はここで確認されます。

この証書は複数の対応物で執行することができ、複数の当事者が別々の対応物として執行することができます。そのように執行された場合はそれぞれが原本になりますが、すべてを合わせると同じ合意の証拠となります。

本契約の当事者が、上記の日付にこの文書を証書として執行したことを立証しています。
            


の封印のもとで執行されました
アプライドマテリアルズアイルランドリミテッド
その憲法に従って
代理で証書として届けられました
次の人

/s/ マイケル・ヒル__________________________________ディレクター

/s/ サミュエル・K・リー_______________________________ ディレクター/秘書



            


の封印のもとで執行されました
アイリッシュ・ペンション・トラスト・リミテッド
その憲法に従って
代理で証書として届けられました
次の人

/s/ ドナル・オフラハティ _______________________________ ディレクター

/s/ ポーラ・フェリス _________________________________ ディレクター/秘書



            


2023年12月19日付けです







アプライドマテリアルズアイルランドリミテッド
一部






アイリッシュ・ペンション・トラスト・リミテッド
他の部分





修正証書






アプライドマテリアルズの利益配分
スキーム