添付ファイル10.18
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1758057/000162828024007616/image_0.jpg2023年11月7日
トム·フィニモアはメールで
親愛なるトム:
ルミナ科技有限公司(“ルミナ”または“会社”)は、あなたの勤勉な仕事と会社への約束を認め、取締役会報酬委員会(“委員会”)の承認を経て、ルミナは本書簡協定(“合意”)に従ってあなたの報酬を修正して報酬を奨励します。
賃金.賃金
あなたの年収はまだ年間30万ドルです。
四半期のボーナス
会社の2023年度第4四半期から2029年12月31日まで、あなたは会社との間で2020年4月3日に発行されたある求人書で提供された200,000ドルの年間自由支配可能な業績現金ボーナス(“前の招聘状”)の代わりに、会社に雇われた期間の四半期ごとに75,000ドル相当の四半期ボーナスを得る権利があります。ただし、当社の2023年度第4四半期のボーナスは、2023年11月1日から当社2023年度最終日までの日数に比例して計算されなければなりません。各四半期のボーナスは、適用された四半期ボーナスに関連する四半期終了後30(30)のカレンダー日に支払われ、適用された控除税が差し引かれますが、適用された四半期が終了する前に会社やその子会社や付属会社に積極的に雇用されなければならないことが前提です
2030年1月1日から、あなたは毎年自由に支配できる業績ベースの現金ボーナスを獲得する資格があり、最高20万ドルに達し、ボーナスは双方が合意した延長目標と仕事業績とリンクしなければならない。適宜ボーナスの実際の額(あれば)は、会社があなたの仕事ぶりや会社の財務表現などに基づいて、会社が自分で決めます。このボーナスは四半期ごとに支払わなければなりません(四半期ごとに最大50,000ドル)、ボーナスを支払う時間内にも積極的に会社に雇われることを前提としています。どんなボーナス支払いもすべての規定の控除税と控除額を守らなければならない。
特別ボーナス
2023年役員インセンティブボーナス計画の条項によると、過去の表現によると、合計350万ドルの現金ボーナス(“特別ボーナス”)を得る資格があります。(I)2023年11月15日(“最初のボーナス支払い日”)に70万ドルを支払います。及び(Ii)第(I)及び(Ii)条によれば、2024年1月15日、2024年4月15日、2024年7月15日及び2024年10月15日に各700,000ドルを支払うが、閣下が支払日毎に当社又はその付属会社又は連属会社に雇用され続けることの規定を受けなければならない。



当社を自発的に退職した場合、または当社が最初のボーナス支払日から24ヶ月以内に次のような理由で雇用関係を終了した場合、(X)終了日までにお客様に支払われた特別ボーナスに相当する税引後金額(源泉徴収税率51.65%とする)から(Y)$70,510.42の積を直ちに当社に返済し、最初のボーナス支払日から雇用終了日までの間に完了した完全サービス月数を乗算することが求められます。例えば、2024年3月20日に自発的に退職した場合、あなたは4ヶ月のサービスを完了し、140万ドルの特別ボーナスを得ることになります。この場合、394,858.32ドル(すなわち、676,900ドル(すなわち、日付までに支払われた140万ドルの税引後金額)から282,041.68ドル(すなわち、4ヶ月の労働時間に70,510.42ドルを乗じた)を返済しなければならない。この場合、あなたは、以下の署名認可会社において、法律で許容される最大限度で、あなたが延滞された任意の支払い(あなたの最終賃金小切手を含む)から差し引かれて、特別ボーナスの全部または一部を返済する。このような控除が会社の特別ボーナス部分を完全に返済できない場合、あなたは会社に雇われた最後の日から30(30)個のカレンダー日に残りの残高を会社に支払うことに同意します。
慈善寄付金
ルミナは2023年12月5日と2024年12月5日にそれぞれ遅くありません。ルミナはあなたが選択した慈善機関、教育機関、ドナー提案基金に寄付します。金額はそれぞれ2023年と2024年の50,000株のルミナA類普通株またはその現金等価物(税後)です。
年間業績配当金
2023年から毎年、委員会は、会社が承認した当該年度の運営計画に基づいて1つまたは複数の業績目標(“年度業績目標”)を策定しなければならない。2023年については、2024年の潜在的奨励に関連して、年間業績目標は収入と自由現金流量に基づいてそれぞれ(X)50%と(Y)50%に重み付けされ、収入業績目標の目標業績は8140万ドル、2023年第4四半期の自由キャッシュフロー目標の目標業績は(3700万ドル)に等しい
委員会の承認と適用される授与日までの継続的なサービスによると、2024年から2029年までの6年間の毎年、適用年度の3月1日頃にルミナ技術会社2020持分インセンティブ計画(“持分計画”)に基づいて、授与年度の前年の年間業績目標の実際の達成状況に応じて、以下のようにいくつかのRSU(各、“年間業績賞”)を授与する




業績目標を達成する業績目標を達成する(目標の割合)年間パフォーマンス賞助成金*
閾値80%137,500個のRSU
中級.中級90%275,000個のRSU
目標.目標100%550,000個のRSU
中級.中級110%605,000個のRSU
中級.中級120%660,000個のRSU
中級.中級130%715,000個のRSU
中級.中級140%77万個のRSU
極大値150%825,000個のRSU
適用される年間業績目標が敷居レベルを下回った場合、年間業績賞は授与されない。いずれかの年間業績目標の実現がしきい値と目標レベルとの間、または目標と最高レベルとの間にある場合には、年間業績賞の報酬を受けるRSU数を直線的に挿入すべきである。いずれかの年間業績目標の達成が最高レベル以上である場合、825,000個のRSUは、それによって生成された年間業績賞の奨励を受ける。任意のスコアRSUは、最も近い整数に丸められるべきである。
各年間業績賞は、授与日に奨励されたRSUの3分の1(最も近いRSU整数に四捨五入され)、授与日の次の年1月1日(“第2のホーム日”)に奨励されたRSUの3分の1(最も近い整数に丸められた)が授与され、残りは、第2のホーム日の1年の周年日に授与され、いずれの場合も、各そのような帰属日中に自社またはその子会社または付属会社のために提供され続ける積極的なサービスに依存する。年間業績賞は、LAZR株価の割合に応じて価値を獲得または損失することを目的としている
例えば、委員会が2024年の年間業績目標が目標の90%を達成したと自ら決定した場合、委員会が承認すれば、2025年3月1日頃に275,000個のRSUの贈与を受けることになります。本賞には、2025年3月1日、2026年1月1日、2027年1月1日に各1/3のRSUが授与されます。
固定価値持分贈与
委員会が承認したように、閣下は、以下に示す持分計画項目の下の固定価値持分奨励付与(“固定価値持分奨励”)を取得する資格があり、当該各号の付与日(“固定価値持分奨励付与日”)の間、当社又はその付属会社又は連属会社でサービスを継続することが条件となる




固定価値持分賞授与日現金価値
2023年12月5日$1,500,000
2024年12月5日$1,500,000
2025年12月5日$1,500,000
2026年12月5日$1,500,000
2027年12月5日$1,500,000
2028年12月5日$1,500,000
疑問を免れるために、固定価値持分奨励の潜在的総価値は現金総生産9,000,000ドルでなければならないが、各固定サービス持分奨励付与日内の持続的なサービスに依存しなければならない。各固定価値持分奨励の制限された株式単位(“RSU”)の数は、各固定価値持分奨励付与日に決定され、方法は、前表に列挙された適用現金価値をLAZR株の当該固定価値配当付与日直前の最終取引日の終値で除算し、最も近い全株に四捨五入することである。この報酬は、LAZR株価の割合で増加したり、切り下げたりすることなく安定を維持することを目的としている。各固定価値持分奨励は、適用される固定価値持分奨励付与日から完全に帰属しなければならない。
もしコントロール権が変動し(持分計画を参照)し、閣下がコントロール権変動を完成することによって、引き続き当社或いはその付属会社或いは連合会社に現役サービスを提供する規約を受けた場合、すべての固定価値持分付与及び年度業績奨励規定の当時返済されていなかった未帰属RSUは、制御権変動が完了した時に直ちに帰属しなければならない。疑問を免れるために、制御権変更時にまだ付与されていない固定価値持分奨励或いは年間業績奨励は加速的に行われてはならず、将来このような奨励のすべての権利は終了され、何の考慮もしない。
すべての持分奨励は、あなたの雇用協定と持分計画の条項、および適用される奨励協定に記載されている条項と条件に制限されており、ライセンスは後日、本プロトコルの任意の持分奨励を受ける条件として、できるだけ早くこれらの条項と条件を提供し、あなたはルナールの検収手続きを通じてこれらの条項を受け入れることを要求されるだろう。帰属が発生する前に、いかなる持分報酬を獲得または累積する権利もなく、帰属、契約、または雇用を継続する権利も付与されない
ロックする
本協定の発効日から2025年4月30日まで(2025年4月30日を含む)まで、閣下は、当社取締役会(“取締役会”)の事前書面の同意を得ない場合、(I)借出、売却、売却、契約の締結、直接又は間接売却、担保、質権、任意の購入又は他の方法で処分又は同意処分の選択権を付与するか、又は等値倉位を設立又は増加させるか、又は1934年証券取引法(改正)第16節(“取引法”)で示される等値倉位を清算又は減少させること、及びそれに基づいて公布された米国証券取引委員会規則及び条例、当社の任意のA類普通株、1株当たり額面$0.0001、または任意のA類普通株は、オプション、株式承認証または他の転換可能な証券を行使することによって発行することができ、A類普通株(総称して“禁売株”)を購入し、(Ii)任意の交換または他の手配を締結することができる



このような販売禁止株の所有権の任意の経済的結果を他の人に全部または部分的に譲渡し、いかなる取引が現金または他の方法で当該証券を交付する方法で決済されるかにかかわらず、または(Iii)第(I)項または第(Ii)項(I)~(Iii)項に記載の行動を達成する意向があることを開示するか、総称して“譲渡”)に記載された任意の取引は、法律が以前に入力された10 b 5-1計画または任意の未来の10 b 5-1計画が禁売期間の満了前にいかなる譲渡も生じないことを要求する可能性がない限り、いかなる取引も生じない。
上記の制限は、あなたの未弁済持分奨励に関連する適用源泉徴収税および控除が純額決済手続きに従って満たされると仮定しているが、取締役会が適宜決定した場合、あなたの未償還持分奨励の補償に関する適用源泉徴収および控除税がカバープログラムに基づいて売却されることが満たされる場合、前項で述べた制限は、(I)当社の持分インセンティブ計画または当社への振替に基づいて源泉徴収義務を履行することには適用されない。または(Ii)以下の署名者が保有する任意のA種類の普通株式標的オプション、制限株式単位または制限株式報酬であって、当該オプション、制限株式単位または制限株式報酬は、売却または譲渡時に帰属、行使および/または決済されて、当該オプション、制限株式単位または制限株式報酬(場合に応じて)に関連する所得税の源泉徴収および送金義務を履行するために帰属、行使および/または決済されているが、取引所法案第16条の規定によれば、これらの譲渡は、オプション、制限的株式単位または制限的株式報酬(場合に応じて)の帰属、行使および/または決済に関連する所得税および送金義務を履行するためであることを示しなければならない。
事前の合意は効力を持たない
疑問を生じないようにするために、本プロトコルは、以前の要件書を含む任意の以前の要項または補償条項の代わりになるが、本プロトコルで明確に規定されているものは除外される。しかしながら、上記の規定にもかかわらず、本プロトコルは、以前に付与された任意の持分付与を撤回または置換してはならず、これらの付与は、本プロトコル条項の制約を受け続けるであろう。
自発的に終了しない
会社が理由なくまたはあなたの死亡によって雇用関係を終了したため、あなたが自発的に退職しなかった場合(財務条例1.409 A-1(N)で定義されているように)、(I)会社は、あなたの基本給12(12)ヶ月に相当する金額をあなた(またはあなたの遺産、場合によっては)に支払うことに同意し、その金額は、あなたの雇用関係が終了した日に発効します。(I)発効日の一度支払いおよび(Ii)任意の年間表現賞(S)に規定された当時発行されていたおよび帰属していなかった任意の株式の100%は、終了日に直ちに帰属し、閣下(またはあなたの遺産、何者に適用されるか)の署名および常習解散費協定の撤回およびすべての申出索の免除の規定を受けなければならない(“免除”)。本協定に規定されている解散費及び福祉を受ける条件として、(1)免責声明に署名し、免責声明が規定された時間内に実行された免責声明を会社に返還しなければならない(またはあなたの遺産は、場合によって決まる)、および(2)改正された1967年の“雇用年齢差別法”に基づいて適用される任意の7日間の撤回期限内に、免責声明を撤回してはならない。第(1)及び(2)項に記載の総時間帯は、“放行期間”である。あなた(またはあなたの遺産、状況に応じて)が任意の理由で拒否され、または速やかに署名および交付されなかった場合、またはあなたが免責声明を撤回した場合、あなた(またはあなたの遺産は、場合に応じて)は、本文書に規定されている解散費および福祉を得る権利がありません。会社に書面の合意がない限り、この段落に掲げる解散費及び福祉は、書面であっても、不文であっても、いかなるルミナ解散費計画、政策、計画又は慣行下のいかなる解散費又は福祉にも代えなければならない。
本契約の場合、“原因”は、(A)あなたと会社との間の実質的な書面合意に実質的に違反し、(B)あなたが会社を遵守できなかったこととして定義されなければなりません



時々発効する可能性のある重大な書面政策または規則;(C)あなたが会社の業務または名声に重大な悪影響を及ぼすことが予想される任意の重罪または罪の起訴書、有罪または罪を認めたり、否定したり、(D)あなたは会社に対する詐欺行為を実施または参加し、(E)あなたは故意に会社の業務、財産または名声に重大な損害を与えます。または(F)当社との関係のために、または当社との関係のために守秘義務を負う任意の他の当事者の任意の独自の情報または商業秘密を使用または開示することができます
国内税法第409 a条、その下の条例及び他の指導意見、並びに同様の効力を有する任意の州法(総称して第409 a条と総称する)については、本協定に基づいて支払われた各金は、ここで個別の支払いとして指定される。双方が本合意に従って支払うことを意図している場合、又は支払われるすべての金が第409 a条の要求に適合しているか、又は受けていない場合は、任意の支払い又は福祉が第409 a条に基づいて適用される悪影響を受けないようにするために、本協定のいかなる曖昧な点も、このように遵守又は免除されると解釈される。退職に関連する任意の支払いが何らかの理由で第409 a条の免除資格を満たしておらず、退職時に財務省条例第1.409 A-1(I)節で定義された“指定従業員”(すなわち、上場企業の“キー従業員”)である場合、各支払いは、退職後7ヶ月目の最初の定期賃金明細日およびその日(または、早い場合、あなたが亡くなった日)に支払われます。あなたはその間に一度に支払うべきすべてのお金(“指定従業員遅延”)を受け取るだろう。
条項を付加する
あなたは会社の福祉計画に参加する資格があります。これはあなたの総報酬計画の重要な構成要素です。私たちの寛大なセットには医療、歯科、視力と生命保険、そして従業員援助計画が含まれています。
指定された有給休暇(年によって異なる場合があります)を除いて、柔軟な有給休暇を享受し続けます。これは、会社が一般的に適用されている休暇や/または休暇政策に依存して、仕事/生活のバランスを楽しむことができる日を選ぶことになります。
あなたの会社での仕事は依然として“勝手”です。あなたや当社はいつでも雇用関係を終了することができ、理由があるかどうかにかかわらず、通知がある場合や通知がない場合には終了することができます。本協定のどんな内容も会社が勝手に雇う政策を変更するつもりはありません。あなたが会社の最高経営責任者と署名した明確な書面でのみ、あなたの雇用の任意性を変更することができます。
あなたが当社に雇用されている間、あなたは当社の書面の同意なしに、以下の他の雇用、コンサルティング、または他のビジネス活動に従事しないことに同意します:(1)当社に雇われたことを妨害すること、または(2)当社の書面の同意なしに実際または予想される利益衝突を引き起こすこと。また、当社にサービスを提供する場合、いかなる個人や実体が当社と競争し、当社と競争したり、当社の従業員やコンサルタントを採用する準備をしたりすることはできません。また、本協定に署名することにより、あなたが会社であなたの義務を履行することを制限または禁止する契約や他の法的義務がないことを確認します。あなたが継続的に雇用される条件として、あなたはまた、あなたと会社との間で達成された会社の秘密情報および発明譲渡協定(“CIIAA”)を守り続けなければなりません。
本合意は,双方が本合意テーマについて合意したすべての合意と了解を明らかにし,双方が以前または同時に本合意テーマについて行ったすべての議論,了解,合意の代わりに,口頭でも書面でも行う.本レターは、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは、そのように署名および交付されるときに原本とみなされ、すべてのコピーとみなされるべきである



共通して同じ合意を構成する。ファクシミリ、PDFまたは電子コピーの署名は、正本の署名と同じ効力および効果を有し、ファクシミリ、PDFまたは電子署名は、元および有効な署名とみなされる
本合意を受け入れるには、2023年11月7日までに以下に提供される空白に署名して日付を明記してください。
[署名ページは以下のとおりである]




私たちはあなたが引き続き会社に影響を与えると信じて、ルミナへの貢献と貢献に感謝します。
あなたに敬意を表します

寄稿S/オースティン·ラッセル
オースティン·ラッセル
最高経営責任者

以下に署名することは、本裁決を受け入れ、本合意条項の制約を受けることに同意することを示す

/S/トム·フェンニモア
トム·フィニモア
首席財務官