米国
証券取引委員会 委員会
ワシントンDC 20549
スケジュール 13G
1934年の証券取引法に基づく
(修正第3号) *
シルバークレストメタルズ株式会社 |
(発行者名) |
普通株式 |
(有価証券クラスの名称) |
828363101 |
(CUSIP 番号) |
2023年12月31日 |
(本声明の提出を必要とする事由の日付) |
該当するボックスをチェックして、このスケジュールを提出する際に従うルール を指定してください。
[X]ルール 13d-1 (b)
[_]ルール 13d-1 (c)
[_]ルール 13d-1 (d)
_______________
*このカバーページの残りの部分は、報告者 人が対象とする種類の証券に関してこのフォームに最初に提出する場合、および以前のカバーページに記載されている開示を変更する恐れのある 情報を含むその後の修正のために記入する必要があります。
このカバーページの残りの部分で必要な 情報は、1934年の証券取引法 (「法」)のセクション18の目的で「提出」されたとは見なされず、同法のそのセクションの責任の対象とは見なされませんが、同法の他のすべての規定 の対象となります(ただし、注記を参照してください)。
CUSIP いいえ。 | 828363101 |
(1) | 報告者の名前 | |
I.R.S. 識別番号上記個人の (法人のみ) | ||
スプロット | ||
(2) | グループのメンバーの場合は、該当するボックスにチェックを入れてください (手順を参照) | |
(a) [_] | ||
(b) [X] | ||
(3) | 秒単位でのみ使用 | |
(4) | 市民権または組織の場所 | |
オンタリオ州トロント | ||
各報告者が受益所有する株式の数
| ||
(5) | 唯一の議決権 | |
9,057,078 | ||
(6) | 共有議決権 | |
9,057,078 | ||
(7) | 唯一の決定力 | |
9,057,078 | ||
(8) | 共有デバイス電源 | |
9,057,078 | ||
(9) | 各報告者が受益的に所有する総額 | |
9,057,078 | ||
(10) | 行(9)の合計金額に特定の株式が含まれていない場合はチェックボックス(手順を参照) | |
[_] | ||
(11) | 行内の金額で表されるクラスの割合 (9) | |
6.0% | ||
(12) | 報告者のタイプ (手順を参照) | |
一社 | ||
CUSIP いいえ。 | 828363101 |
アイテム 1. | (a). | 発行者名: | |||
シルバークレストメタルズ株式会社 | |||||
(b). | 発行体の主要な執行部の住所: | ||||
570グランビルストリート、スイート501 バンクーバー、A1、V6C 3P1 カナダ |
|||||
アイテム 2. | (a). | 申請者の名前: | |||
スプロット | |||||
(b). | 住所または主要事業所、または(存在しない場合は居住地) | ||||
200ベイストリート、スイート2600、トロント、オンタリオ州 M5J 2J1 | |||||
(c). | 市民権: | ||||
カナダ | |||||
(d). | 証券クラスのタイトル: | ||||
普通株式 | |||||
(e). | CUSIP いいえ。: | ||||
828363101 | |||||
アイテム 3. | この声明が§§240.13d-1 (b) または240.13d-2 (b)、または (c) に従って提出された場合は、提出者が次のとおりかどうかを確認してください。 | ||||
(a) | [_] | 法律第15条(15 U.S.C. 78o)に基づいて登録されたブローカーまたはディーラー。 | |||
(b) | [_] | 同法(15 U.S.C. 78c)のセクション3(a)(6)で定義されている銀行。 | |||
(c) | [_] | 法(15 U.S.C. 78c)のセクション3(a)(19)で定義されている保険会社。 | |||
(d) | [_] | 1940年の投資会社法(15 U.S.C. 80a-8)のセクション8に基づいて登録された投資会社。 | |||
(e) | [_] | §240.13d-1 (b) (1) (ii) (E) に基づく投資顧問 | |||
(f) | [_] | §240.13d-1 (b) (1) (ii) (F) に基づく従業員福利厚生制度または寄付基金。 | |||
(g) | [X] | §240.13d-1 (b) (1) (ii) (G) に基づく親持株会社または管理者 | |||
(h) | [_] | 連邦預金保険法(12 U.S.C.1813)のセクション3(b)で定義されている貯蓄協会 | |
(i) | [_] | 1940年の投資会社法(15 U.S.C. 80a-3)のセクション3(c)(14)に基づく投資会社の定義から除外されている教会計画 | |
(j) | [_] | §240.13d-1 (b) (1) (ii) (J) に準拠した米国以外の機関。 | |
(k) | [_] | §240.13d-1 (b) (1) (ii) (K) に従ってグループ化します。§240.13d-1 (b) (1) (ii) (J) に従って米国以外の機関として申請する場合は、機関の種類を明記してください: | |
アイテム 4. | 所有権。 | ||||
項目1で特定された発行者の有価証券の種類の総数と割合に関する以下の情報を提供してください。 | |||||
(a) | 受益所有金額: | ||||
9,057,078 | |||||
(b) | クラスのパーセント: | ||||
6.0% | |||||
(c) | 本人が保有する株式の数: | ||||
(i) | 投票または投票を指示する唯一の権限 | 9,057,078 | , | ||
(ii) | 投票権または投票指示権の共有 | 9,057,078 | , | ||
(iii) | 処分または処分を指示する唯一の権限 | 9,057,078 | , | ||
(iv) | 処分または処分を指示する共有権限 | 9,057,078 | . | ||
アイテム 5. | クラスの 5% 以下の所有権。 | ||||
本書の日付をもって、報告者が当該種類の有価証券の 5% 以上の受益者でなくなったことを報告するためにこの声明を提出する場合は、以下を確認してください [_]. | |||||
N/A | |||||
アイテム 6. | 5 パーセント以上の所有権を他人に代わって所有すること。 | ||||
そのような有価証券からの配当金または売却による収益を受け取る権利または受領を指示する権限を持っていることが他の人にあることがわかっている場合は、その旨の声明をこの項目に含める必要があります。また、そのような利息がクラスの5%を超える場合は、その人物を特定する必要があります。1940年の投資会社法に基づいて登録された投資会社の株主、または従業員給付制度、年金基金、または寄付基金の受益者のリストは必要ありません。 | |||||
このスケジュール13Gで報告されているすべての有価証券は、スプロット. の子会社が管理する口座に保有されており、いずれも個別にクラスの株式の 5% 以上を所有していません。 |
アイテム 7. | 親持株会社または管理者が報告している証券を取得した子会社の識別と分類。 |
親持株会社または管理者が規則13d-1 (b) (1) (ii) (G) に従ってこの別表を提出した場合は、項目3 (g) に明記し、関連する子会社の身元と項目3の分類を記載した別紙を添付してください。親持株会社または管理者が規則13d-1(c)または規則13d-1(d)に従ってこの別表を提出した場合は、関連する子会社の身元を記載した添付書類を添付してください。 | |
N/A | |
アイテム 8. | グループのメンバーの識別と分類。 |
あるグループが§240.13d-1 (b) (1) (ii) (J) に従ってこの別表を提出した場合は、項目3 (j) に明記し、グループの各メンバーの身元と項目3の分類を記載した別紙を添付してください。あるグループが規則13d-1 (c) または規則13d-1 (d) に従ってこの別表を提出した場合は、グループの各メンバーの身元を記載した別紙を添付してください。 | |
N/A | |
アイテム 9. | グループ解散のお知らせ |
グループの解散通知書は、解散日を記載した別紙として提供することができます。また、報告された証券の取引に関するその他の申告はすべて、必要に応じて、グループのメンバーが個々の立場で提出することになります。項目5を参照してください。 | |
N/A | |
アイテム 10. | 認定。 |
以下に署名することで、私の知る限りでは、上記の有価証券が取得され、通常の事業過程で保有されており、取得されたものではなく、証券の発行者の支配権を変更したり影響を与えたりする目的または影響を伴って取得されたものではなく、取得されたものではなく、取得されたものでもなく、その目的または効力を有する取引に関連または参加者として保有されていないことを証明します。ただし、その目的または効力を有する取引のみに関連する活動を除き、§ 240.14a-11に基づくノミネート。 |
署名
合理的な調査を行った後、私の知る限りにおいて、この声明に記載されている情報が真実、完全、正確であることを保証します。
2024年2月14日 | |
(日付) | |
スプロット株式会社
| |
/s/ トーマス・ウルリッヒ | |
投稿者:トーマス・ウルリッヒ | |
タイトル:権限のある人物 | |
原文 には、陳述書を提出した各人、またはその代理人が署名しなければなりません。陳述書が、提出者の執行役員またはゼネラルパートナー以外の権限を与えられた代理人によって個人に代わって に署名された場合、代理人がその人に代わって署名する権限の証明 が声明とともに提出されるものとします。 提供された, ただし、 委員会にすでに提出されているこの目的のための委任状は、参照により組み込むことができるということです。声明に署名する各人の名前と 任意の役職は、署名の下に入力または印刷する必要があります。
メモ。 紙の形式で提出されたスケジュールには、署名入りの原本と、すべての展示品を含むスケジュールのコピー5部を含める必要があります。コピーを送付する他の当事者 については、ルール13d-7を参照してください。
注意。意図的な の虚偽表示または事実の省略は、連邦刑事違反となります(18 U.S.C. 1001を参照)。