添付ファイル10.8

標準商工業に対する7回目の修正
単借地網


標準工業/商業テナント賃貸網に対する第7項改正案(“第7改正案”)は2023年12月29日に施行され、2023年11月1日から施行され、カリフォルニア州有限責任会社(レンタル者)とBeyond Meal,Inc.(デラウェア州社、前身はSavage River,Inc.)の間の煙中空工業有限責任会社(LLC)とBeyond Meal,Inc.(前身はSavage River,Inc.)が共同で実施される。
リサイタル
A.レンタル者とテナントは、(A)日付が2021年7月21日のレンタル修正案(“第1修正案”)、(B)テナント2021年7月28日のレンタル者への延長手紙(“延期状”)、(C)日付が2022年1月27日の第1改正案(“第2修正案”)と、同航空商業不動産協会標準工業/商業単テナント賃貸-日付が2017年1月18日(参照のみ)の純価値(“初期レンタル”)を締結した。(D)期日は2022年3月28日の租借約第3回改正(“第3次改正”);(E)期日は2022年5月23日の租借約第4回改正(“第4回改訂”);(F)期日は2022年6月21日の租約第5回改正(“第5回改正”)、及び(G)日は2022年8月30日の第6回借約改訂(“第6回改訂”)である。初期リース、第1修正案、延期状、第2修正案、第3修正案、第4修正案、第5修正案、第6改正案を総称して“元レンタル”と呼ぶ。
B.元のレンタル条項によると、レンタル者は現在テナントにレンタルしており、テナントはカリフォルニア州エルセゴンドEl Segundo El Segundo通り132 Eビル内の約30,000平方フィートのレンタル可能空間のある不動産(以下、“不動産”と略す)をレンタルし、カリフォルニア州エルセゴンドルフランクリン通り1310号駐車場(“車庫”)のいくつかの駐車スペースを独占的に使用する権利があり、この駐車場は不動産の北に近い。および(Ii)は当該建物の南駐車場(“南駐車場”)にあり,本借約添付ファイル“A”に示すように,すべての詳細は元の借約に掲載されている.
C.C.テナントは、この住宅で行われた業務の大部分をカリフォルニア州エルセゴンドダグラスストリート888番地に移転し、住宅全体または関連する南ブロックの独占駐車権を必要としなくなる。
D.レンタル者とテナントは、元の賃貸契約を修正したいと考えており、その他の事項を除いて、テナントは約13,700平方フィートの家をレンタル者に貸し、車庫南駐車場の独占使用権を放棄し、駐車場はビルの北に近いことを規定しており、これらは本第7改正案で規定されている条項と条件を満たしている。
契約書
そのため、現在、良好で価値のある価格から、レンタル者とテナントは以下のように同意している
1.定義された用語。ここで使用されるすべての大文字用語であるが、本第7の修正案では明確に定義されていないものは、元のリースにこのような用語を付与する意味を有するものとする。本第七条改正案でいうリースとは、本第七条改正案を経て修正された元賃貸をいう。
1



2.場所を減らす。
(A)第7改正案に規定されている適用条項及び条件を満たした後、午前12:00から発効する。2023年11月1日(“返却日”)、(I)物件は、建物内の約13,700平方フィートの賃貸二乗フィート部分(この引き渡し部分を総称して“引渡し空間”と呼ぶ)を含まなくなり、(Ii)物件は引渡し空間を引いた物件のみを含み、残りの物件は約16,300平方フィートの賃貸可能空間(“残りの物件”)であり、一般に添付ファイル“A”に示されている。したがって、差戻し日において、リース中の“場所”へのすべての言及は、残りの場所のみを指し、残りの場所のみを指す。
(B)賃貸者およびテナントは、上記第2(A)節で返却された空間および残りの家屋の賃貸可能平方フィートの金額は、賃貸可能平方フィートの正確な数の陳述または保証ではなく、合理的な近似値にすぎないことを認め、同意する。レンタル者およびテナントは、基本賃貸料またはテナントが支払うべき任意の他の金額は、実際のレンタル可能面積がそれよりも大きいか小さいかの近似値よりも大きくないことを認め、しかし、基本賃貸料を除いて、賃貸項目の下で(残りの不動産のみに適用されるのではなく)全体のプロジェクトに適用される支払いは、テナントが比例的に支払う支払いを行うように修正されなければならない。方法は、残りの不動産の賃貸可能面積を(返却日前に)その不動産の賃貸可能面積で割った後、100を乗算することである。双方は、このような費用と支出に対するテナントの割合シェアは54.33%(“テナントシェア”)(すなわち(16,300/30,000)×100)であることを認めた。
3.部屋の一部を渡す;部屋に入る。
(A)本第7改正案に規定されている適用条項及び条件を満たした後、テナントは、引き渡し日又は前に、元のレンタル条項が要求する条件(本第7改正案に別途規定されているものを除く)、及びテナント又は代表テナントが設置したすべての改善(冷凍機及びその他の“専用及びユニークな改善”(初期レンタル第64段落で使用されるような)を含み、返却日又は前に返却された空間及びそのすべての改善(冷凍ユニット及びその他の“専用及びユニークな改善”(初期レンタル第64段落で使用されるような)を空き、レンタル者に返却し、引き渡し日又はそれまでに全て改善する。引渡し日以降、賃貸(引き渡しスペースのみに関係する)は終了し、いかなる効力や効力も持たなくなり、その後、レンタル者とテナント(又はテナントの任意のテナント、被許可者又は譲渡者)は、互いの間に引渡しの空間に関するいかなる権利、義務又は義務を有していないが、以下の各項目(総称して“存続義務”と呼ぶ)を除く:(A)テナントは2023年7月1日から2023年10月31日までの間に提出された空間について不動産税を納付する義務;および(B)レンタル者およびテナントは、テナントの満了または早期終了後、返却空間においてそれぞれ負担する義務(テナントに記載されている賠償義務を含むが限定されない)。本第7修正案とは逆の規定があるにもかかわらず、レンタル者およびテナントは、返却空間をチェックし、(1)返却された空間が引き渡し時にテナント要求状態にあることを確認し、(2)返却された空間内の冷凍設備および他の“専門的かつユニークな改善”(I)良好な作業状態、状況および修理、および(Ii)返却空間から除去する必要がないことを確認する。
(B)テナントが承認して同意し、返却スペースについては、引き渡し日前の任意の時間または後の任意の時間であるが、2(2)営業日未満の事前書面でテナントおよび家屋の任意の占有者に通知する場合、(I)レンタル者は、返却された空間と残りの家屋との間で共有される任意の公共ドアまたは開口を密封および/またはロックして、テナントが返却スペースに入ることを制限することができる。及び(Ii)レンタル者は、任意の合理的な時間に返却された空間及び残りの物件の他の部分に入る権利があり、提出された空間を準備して新しいテナント及び/又は占有者に占有する権利があり、すべてはレンタル人が決定する。賃貸人とテナントは、(X)レンタル者が意図しており、他の事項を除いて、レンタル者の個人判断に基づいて、すべての必要な仕事を行い、移譲された空間を残りの住宅地から賃貸することを明確に認め、同意する:(X)賃貸者は、騒音やほこりが発生する可能性があり、あるいは移譲された空間と残りの住宅地に破片を残す可能性がある;および(Y)該当する
2



第3(B)項によれば,テナントは,当該譲渡作業及びレンタル者が当該譲渡作業に関連する合理的な行為がテナントの推定追放を構成すべきではなく,また,テナントがレンタル者から任意のレンタル料又は損害賠償の減免を受ける権利を有することに同意するものとする。テナントは、2(2)営業日以上の書面通知の下で、賃貸者が残りの不動産の任意の部分に入ることを許可し、テナント制御の範囲内で、本条項第3(B)項に記載された行為を実行するために、テナントに合理的な努力を行うことに同意する。本条第3条のいずれかの逆の規定があるにもかかわらず、本項で上述したように貸人計画が実行される作業については、(1)賃貸者は、(A)残りの家屋内の騒音、ほこり及び雑物の発生を最小限に抑えるために、(B)借主又は他の居住者に対して残りの家屋を使用する妨害を最小限にすること、及び(2)賃貸者が残りの家屋に入ることを制限してはならない。ただし、本項(I)に記載されている者は除く。
4.相互解放。
(A)引き渡しの日から発効し、本第7改正案に規定する適用条項及び条件を満たした後、以下第4(E)節に規定する条項及び条件を除いて、レンタル者は、それ自身及びその高級職員、メンバー、マネージャー、代理人、従業員、弁護士及び代表(総称して放業主方と総称する)を代表して無罪を解除し、永久にテナント及びその子会社、付属会社、パートナー、株主、役員、代理人、従業員、代理人及び代表、並びにそれらのいずれか及び所有者(総称して)それぞれの相続人、遺産代理人、相続人及び譲受人の責任を解除する。任意の損失、損害賠償、クレーム、要求、債務、訴訟、訴訟原因、訴訟、契約、合意、義務、勘定、抗弁、補償、費用(法廷費用、任意の保険に限定されないが控除可能な金額、弁護士費、料金および支出を含む)および任意の種類または性質の責任(それぞれが“損失”および総称して“損失”と総称される)、既知または未知、疑いまたは疑われていない、契約または侵害行為、法律または平衡法上の損失、費用、費用(法廷費用、任意の保険の控除可能金額、弁護士費、手数料および支出を含む)、任意の種類または性質の責任(各“損失および損失”または既知の契約、または損失または支出を含む)に限定されない。返却日前に発生した任意の事項、原因または事柄、そのような事項、原因または事柄の全部または一部は、直接的または間接的に関連している:(A)双方の所有者とテナントとの間の関係として、返却された空間のみに関連する。(B)返却された空間のみに関連する借款と、(C)返却された空間と、それぞれの場合、本第7の修正案によって設定または保持された権利のみが含まれない。
(B)提出日が本第7改正案に規定された適用条項及び条件を満たした後、第4(E)節で述べたほか、テナントは、それ自身及びその高級社員、取締役、株主、代理人、従業員、弁護士、代理人及び代表(総称して“テナント解除”と総称し、テナント解除側と共に、レンタル者及びその子会社、付属会社、メンバー、マネージャー、パートナー、代理人、従業員、弁護士及び代表、並びにそれぞれの相続人、個人代表、相続人、個人代表、後継者を解除し、そして、これらすべての損失の譲受人(総称して“免除された大家当事者”、および免除されたテナント当事者、“免除された当事者”と総称される)、借主免除当事者は、契約または侵害、法律または衡平法上にあったことがあり、現在あったか、または後にあった可能性のある任意およびすべての損失は、既知であっても未知であっても、疑われていても疑わなくても、チェックアウト日前に発生した任意のこと、または出来事によって共通または個別に発生したためであり、その損失は、全部または部分的に関連している。直接または間接:(I)双方は大家と宿泊客との関係として、提出された空間のみに関連している。(Ii)返却された空間のみに関するリース;および(Iii)返却された空間であり、それぞれの場合、本第7の修正案によって生成または保持された権利のみは含まれない。
(C)各免責側は、その本人又はその弁護士がカリフォルニア州民法第1542条の規定により本人に通知したことを認め、ここで明確に放棄し、この節(および米国内および海外の任意および他のすべての司法管轄区域の法律に含まれる任意および同様の規定)によって享受または享受される可能性のあるすべての権利および利益を放棄する。その内容は以下のとおりである
一般的な免除は、債権者または免除者が免除を実行する際にその存在を知らないまたは疑われるクレームまで延長されず、かつ、もし
3



彼や彼女が知っていることは、彼や彼女と債務者や釈放された側との和解に大きな影響を与えるだろう。


______
レンタル人のイニシャル
______
テナントのイニシャル

(D)各免責任者は、その後、本条第4条に記載された損失に関する事実または法律とは異なる事実または異なる事実または法律を現在知っているか、または事実と考えていることを発見する可能性がある。各免責任者は、このような追加的な事実または法律があるにもかかわらず、本条4条に記載された免責任事項と同様に完全に、普遍的かつ相互免除的に有効でなければならないことに同意する。
(E)免責側及び被責任者及びそれぞれの明確な意図は、上記第4条により免除された損失には、以下の理由による損失が含まれていないこと(ある場合)、それに関連しているか、又は以下の理由に基づいている:(1)既存の義務(上記第3(A)条の最後の文の制限を受ける)、(2)本第7条の改正案に違反するが、これらに限定されない、(3)余剰物件に関する賃貸借契約違反、又は(4)余剰物件に違反することを含む。
5.駐車します。原始賃貸契約にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、本契約の下でテナントは車庫内のある駐車スペースと貯蔵エリアを独占的に使用し、2020年2月24日にレンタル者とテナントの間で締結された修正された特定の駐車レンタル契約に基づいて、返却日からその後、テナントはプロジェクトの任意の独占駐車権を享受する権利がなく、(A)レンタル者はテナントが毎日最低数の駐車スペースを使用できることを確保すべきであり、これはテナントが南駐車場の残りの場所を使用するための法律の適用について要求されるものであることを明確に認め、同意する。(B)レンタル者は、レンタル期間内に南地域の専用駐車権をプロジェクト内の任意の他のテナントまたは占有者に付与してはならないこと、および(C)テナントは、非独占、先着先でのみ、プロジェクト内の他のテナントと共同で南地域の駐車スペースを使用する権利がある。
6.基本レンタル料。本第7改正案で述べた以外に、テナントは、元のテナントの条項及び条件に基づいて、返却された空間のための基本賃貸料の支払いを継続しなければならない(また、返却日まで、本テナントの他のすべての“テナント”義務を履行しなければならない)。返却日から満期日まで(すなわち2024年1月31日)、テナントが賃貸契約に応じて支払うべき毎月の基本賃貸料は、残り物件のみを対象とし、本第7改正案別表“1”に記載されている基本賃貸料明細書の“毎月基本賃貸料(返却日から満期日まで)”の欄に記載され、本改正案の一部となる。残りの物件の毎月の基本賃貸料は、元の賃貸契約の条項及び条件に基づいて支払わなければならず、賃貸契約項の下のすべての他の支払金に付加されなければならない(テナントが分担すべき残りの物件の保険料及び不動産税、及びテナントのいかなる滞在により満期及び対応するものを含むがこれらに限定されない)。
7.公共事業。本第7改正案の適用条項と条件を満たした後、テナントは商業的に合理的な努力を行い、家屋にサービスを提供する公共事業サービス(すなわち電力、天然ガス、水道、下水道、火災警報)をレンタル者に譲渡し、移譲の日から発効し、当該等の公共サービスが譲渡可能な範囲内で発効しなければならない。当該等の公共事業の譲渡時には、レンタル者は、その合理的なシェアの残り家屋のみに関する公共事業について、テナントによる残りの家屋の占有状況、残りの家屋の使用状況及び残りの家屋の面積に基づいてレンタル者が決定し、テナントは、レンタル者の書面領収書を受け取った直後に当該等の公共事業におけるシェアを支払う必要がある。しかし、このような公共事業におけるテナントのシェアは、各公共事業請求書に記載されている総料金の積54.33%(すなわちテナントのシェア)を超えてはならない。テナントが公共施設の譲渡不可により本第7条の規定により公共施設サービスをレンタル者に譲渡できない場合は、テナントは受信後に適用される定期公共施設請求書の写し(S)をレンタル者に交付し、テナントは当該公共施設請求書(S)に規定する全ての金額を支払い、その後の任意の期間内に支払わなければならない
4



返却日の前に、レンタル人は返却空間に関する公共事業の公平なシェアを直ちにテナントに返済しなければならず、このシェアはレンタル者が返却空間の占有状況、返却空間の使用状況、返却空間の面積などの要因に基づいて、その合理的な適宜決定権に基づいて決定する。
8.説明および保証。
(A)テナントの陳述及び保証。第七修正案の日から
(I)テナントがレンタル者に陳述し、レンタル者に保証する:(1)テナントが独立弁護士を招聘して本第7修正案を評価し、(2)本第7修正案のすべての条項を読んで十分に理解した、(3)本第7修正案(本改正案に規定されている免除、権利及び義務を含むが、これらに限定されない)について当該独立弁護士と協議する機会があり、(4)本第7修正案に規定された免除、権利及び義務について当該弁護士らにより十分に通知された、(5)本第7改正案に自発的に加入すること、及び(6)いかなる声明、陳述、陳述、又は一切に依存しないこと又はレンタル人又はレンタル人が雇った弁護士又は代理人の意見は、本第7修正案を締結する。
(I)テナントは、テナントを代表してテナントを代表して保証し、テナントを代表して本第7修正案に署名した者は、完全な権力及び権限を有し、テナントを代表して署名した者は、テナントが必要なすべての会社行動をとる十分な許可を得ている。
(Iii)テナントは、第7の修正案によって解放されたいかなる損失も、いかなる個人またはエンティティに譲渡または譲渡していないか(または譲渡または譲渡と主張する)を宣言し、保証する。
(Iv)テナントがレンタル者に陳述、担保し、レンタル者に証明する:(1)テナントによれば、レンタル者は賃貸項目の下で違約行為がないこと、(2)テナントによれば、満期になって賃貸料の支払いおよび賃貸義務を履行する際に、テナントには免責弁護や相殺は何もない、(3)テナントによれば、レンタル者は150,000.00ドルに相当する保証金を賃貸保証金として持っていること、および(4)テナントはレンタル期間を延長することを選択する権利がない。
(V)テナントは、レンタル期間を延長する残りの選択がないことを宣言し、保証する。
(Vi)本8(A)節で用いたように,“テナントの知識”という言葉はBernard Susaiの実際の個人知識であり,Bernard Susaiの個人知識のみを指し,知識に罪を負わず,調査や調査の義務も負わない.
(B)レンタル者の申立及び保証。第七修正案の日から
(I)レンタル者がテナントを代表してテナントに保証する:(1)レンタル者は独立弁護士を招いて本第7修正案を評価し、(2)本第7修正案のすべての条項を読んで十分に理解した、(3)本第7修正案(本改正案に規定されている免除、権利、義務を含むがこれらに限定されない)について当該独立弁護士と協議する機会があり、(4)本第7改正案に規定されている免除、権利及び義務について当該弁護士らにより十分に通知された、(5)本第7改正案に自発的に加入し、(6)いかなる陳述、記載にも依存しない又はテナント又はテナントが雇った弁護士又は代理人の意見を聴取して、本第7修正案を締結する。
(I)レンタル者がレンタル者を代表してテナントに保証し、代表レンタル者が署名した者は完全な権限及び権限を有して本第7修正案を締結し、代わってレンタル者を代表して署名した者は、レンタル者のすべての必要な会社又は共同訴訟の十分な許可を得ている。
5



(Iii)レンタル者は、テナントに陳述、保証及び証明を行い、レンタル者の知る限り、テナントはレンタル中に違約していない。
(C)レンタル者およびテナントは、それぞれ、他方の違反または不正確な第7修正案の項のいずれかの陳述または保証によって引き起こされる、それに関連する、またはそれによって受けた任意およびすべての損失から、相手を損害から保護するために、他方を賠償することに同意する。本項第8(C)項は、リース終了後も引き続き有効である。
9.仲買。テナントまたはレンタル者が任意の仲介人、代理人、または他の人と取引した場合、甲は、その人または商号が支払うべき任意の費用を支払う責任を独自に担当しなければならず、乙は、これに関連するいかなる責任も受けないように保護、賠償、保護しなければならない。
10.条文の無効。本第7修正案のいずれかの条項が管轄権のある裁判所によって無効または実行不可能と認定された場合、そのような条項の無効または実行不可能は、本修正案の残りの条項の有効性および実行可能性に影響を与えてはならず、本改正案が予期する取引の経済的または法律的実質がいかなる方法でも不利でない限り、本改正案の残りの条項の有効性および実行可能性に影響を与えてはならない。任意の条項または他の条項が無効であるか、不正または実行できないかを決定した後、影響を受けた当事者は、許容可能な方法で当事者の初心に可能な限り近づくように、本第7の修正案を誠実に協議して修正し、それにより、本合意が想定される取引を可能な限り最初に想定された方法で完了させるべきである。
11.雑項目。本第7修正案条項のタイトルは便宜上、本第7改正案の条項及び規定を制限又は拡大するものではない。レンタル者およびテナントは、それぞれ、本第7修正案の意図および目的を実行し、実現するために、他のこのようなさらなる文書を迅速に署名、確認し、交付することに同意し、合理的に必要なさらなる行動をとる。一方が本第7修正案の任意の規定を強制的に執行するために他方に対して訴訟または訴訟を提起した場合、その訴訟または訴訟の勝訴の一方は、合理的な弁護士費、法廷費用および専門家証人の費用、および任意の判決を実行するために生じる費用を含む、他方に損害賠償、衡平法または他の救済、訴訟または訴訟およびその控訴のすべての費用および支出を得る権利がある。この第七修正案は、作成者の身分によって、いずれか一方に不利であると解釈または解釈されてはならないことを認め、同意する。元賃貸は、第7修正案の改正後、本契約に記載された主題に関するレンタル者とテナントとの間の完全な合意を構成する。元のレンタル条項が本第7修正案の条項と何か衝突した場合は、本第7修正案に明確に記載されている条項を基準とする。本第七条改正案に署名し、本第七条改正案の適用条件を満たした後、原賃貸において言及された“賃貸”又は“本賃貸”とは、本第七条改正案により改正された賃貸をいう。時間は第7修正案のすべての規定の鍵だ。この第7修正案はカリフォルニア州ロサンゼルス県で実行され、実行される予定だ。カリフォルニア州の実体法はこの第7修正案の有効性、解釈、そして実行を管理するだろう。本第7修正案におけるいかなる明示的または暗示的な内容も、本第7修正案が指定された者以外の任意の個人または実体に任意の権利、救済、義務または責任を付与または付与するものとして解釈または解釈されてはならない。
12.すべて有効な既存の借款。第七改正案と一致しない条項を除いて、原賃料の他のすべての条項、チノ、条件は不変であり、すべての効力と作用を有するべきである。レンタル者とテナントは、修正された元の賃貸契約を認めます。
13.ポート単位です。本第7修正案は、各当事者が同じ文書に署名した効力と同じ効力で同等の方法で実行することができる。すべてのコピーは一緒に解釈されなければならず、単一文書を構成しなければならない。さらに、この“第7の修正案”は、DocuSignまたは同様の電子署名技術のような電子メールまたは電子署名技術を使用して署名および伝達することができ、このような署名された電子記録は、締約国の手書き署名を有する紙のコピーと同様に有効であり、締約国に対して拘束力を有するべきであることに同意し、同意する。双方はさらに同意し、同意した:(1)一方が電子署名技術を用いて本第7修正案に署名した場合、“Sign”をクリックすると、当該締約国が本に署名したことを示す
6



第7修正案の電子署名,および(2)本第7改正案に現れる電子署名は,有効性,実行可能性,採択可能性については,手書き署名と同等に扱わなければならない.
[ページの残りはわざと空にしておく]

7




レンタル者とテナントは、上記第1の日に本第7修正案の発効を促進したことを証明した。

レンタル人:
煙が立ちこめている中空工業有限責任会社
カリフォルニアの有限責任会社は



作者:S/マーク·タイラー:彼は中国人、中国は中国人、中国は中国人
名前:マーク·テルズ
肩書き:マネージャー



テナント:

Beyond Meal,Inc
デラウェア州の会社は



作者:S/ジョナサン·ネルソン
名前:ジョナサン·ネルソン
役職:運営部上級副社長
署名ページは第7修正案まで
標準商工業単テナント賃貸網


付表“1”

毎月の基本賃貸料


月次基本賃貸料
(移管日まで)
月次基本賃貸料
(有効期限満了日までの引き渡し日)
$44,775.00$9,275.00








第7修正案の添付ファイル“A”
標準商工業単テナント賃貸網