添付ファイル1.1

実行バージョン

シスコ株式会社

1,000,000,000ドル優先債券2026年満期

2027年満期の20億ドル優先債券

2029年に満期となる2500,000,000ドル優先債券

2031年満期の2500,000,000ドル優先債券

2034年満期の2500,000,000ドル優先債券

2054年満期の20億ドル優先債券

1,000,000,000ドル優先債券、2064年満期

引受契約

2024年2月21日

アメリカ銀行証券会社

バークレイズ資本会社です

シティグローバル市場会社です

ドイツ銀行証券会社です

モルガン大通証券有限責任会社

富国証券有限責任会社

世界銀行の代表として

引受業者をいくつかリストアップした

本条例別表1に

C/oアメリカ銀行証券会社

ブライアント公園1枚

ニューヨーク、ニューヨーク10036

C/oバークレイズ資本会社

七番街七四五号

ニューヨーク、ニューヨーク10019

C/oシティグローバル市場会社

グリニッジ街388番地

ニューヨーク、ニューヨーク10013

C/oドイツ銀行証券会社

コロンブス環島1号

ニューヨーク、ニューヨーク10019

C/o J.P.Morgan Securities LLC

マディソン通り383号

ニューヨーク、ニューヨーク一零一七九

C/o富国証券有限責任会社

南翠昂街550号、5階

ノースカロライナ州シャーロット市 28202


女性たち、さんたち:

シスコ株式会社、デラウェア州社(以下、会社)は、2026年満期の4.900%優先債券(2026年満期の優先債券)元金1,000,000ドル、2027年満期の4.800%優先債券元金2,000,000ドル(2027年満期債券)、2029年満期4.850%優先元金2,500,000,000ドル(20229年満期債券)、2031年満期4.950%優先債券元金2,500,000,000ドル(2,500,000,000ドル)の発行および販売を提案している。2034年満期の5.050%優先債券元金2,500,000,000ドル(債券)、2054年満期の5.300%優先債券元金2,000,000,000ドル(債券)、2064年満期の5.350%優先債券元金1,000,000,000ドル(債券は、2026年、2027年、2029年、2031年、2034年および2054年満期の債券、証券と併せて)。この証券は、当社とニューヨーク·メロン銀行信託会社が受託者(受託者)として2024年2月26日に署名した契約(基礎契約)によって発行され、会社と受託者との締め切り(基礎契約と基礎契約とともに)となる基礎契約の補充契約が添付される

当社は現在、複数の引受業者と証券売買について以下のように合意することを確認している

1.宣言を登録します。当社は、改正された1933年の証券法及びその下の証券委員会規則及び条例(総称して証券法と呼ぶ)に基づいて、当社が時々発行する証券(棚証券を含む)に関する目論見書を含むS-3表(文書番号333-277109)を用いた登録説明書を作成し、米国証券取引委員会(SEC)に提出した。本プロトコル(“合意”)の発効日に改訂されたこのような登録説明書は、証券法規則430 A、430 Bまたは430 Cに従って、その発効時に登録説明書(第430条情報)とみなされる情報(ある場合)、ここでは、登録説明書および日付が2024年2月15日である棚証券の関連募集説明書と呼ばれ、そのフォーマットは、証券販売確認書が初めて使用される(または証券法第173条に従って買い手が提供を要求すべき)に関するものであり、ここでは基本株式募集説明書と呼ばれる。具体的に証券に関連する募集定款補編所が補充すれば、証券販売確認書の中で初めて使用された(あるいは買い手の要求に応じて証券法第173条に基づいて提供される)表は以下に株式募集定款と呼ばれ、用語予備募集定款は株式募集定款の任意の初歩形式を指す。本プロトコルにおける任意の 対

2


登録説明書、任意の予備募集説明書または目論見説明書は、証券法に基づいて表S-3第12項に基づいて引用的に組み込まれた文書、登録説明書の発効日またはその予備入札説明書または目論見書(どの場合に依存するかに応じて)の発効日を指すものとみなされ、登録説明書、任意の予備募集説明書または目論見定款の改正、改訂または補足の言及は、その日後に改正された1934年“証券取引法”およびその下の証監会規則および条例に基づいて提出された任意の文書を指すものとみなされるべきである。“取引法”)は、参照によって組み込まれているとみなされる。ここで使用されるが定義されていない大文字の用語は、登録宣言および目論見にそのような用語が付与された の意味を有するべきである。本協定の場合、“登録宣言”、任意の予備入札説明書または入札説明書、またはその任意の修正または補足文書に言及されたものは、その電子データ収集、分析および検索システム(または任意の後続システム)に従って委員会に提出されたコピーを含むものとみなされるべきである

ニューヨーク市時間2024年2月21日午後4時15分または前、すなわち証券初販売の時間(販売時間)において、会社は、日付が2024年2月21日の予備募集説明書およびその添付ファイルB に列挙された各ファイル(総称して販売時間と呼ぶ)を用意している

2.引受業者が証券を購入する。(A)当社は、本プロトコルの規定に従って、複数の引受業者に証券を発行及び売却することに同意し、各引受業者は、本プロトコルに記載されている陳述、保証及び合意に基づいて、本プロトコルに記載されている条件の規定の下で、本プロトコル別表1に記載されている当該引受業者Sの氏名に対する証券元金金額を共同で購入するのではなく、それぞれ、2026年債券元金の99.862、2027年債券元金の99.770、2029年債券元金の99.765に等しい価格であることに同意する。2031年債券元本金額の99.551%、2034年債券元金金額の99.599%、2054年債券元金金額の98.998%、2064年債券元金金額の98.958%に加え、2024年2月26日から締め切りまで(以下のように定義する)課税利息(あれば)を加算する。当社は、本契約の規定に従って購入したすべての証券を支払わない限り、いかなる証券も交付する義務はありません

(B)引受業者は、本協定発効後にできるだけ早く証券を公開発売し(代表の判断により)、販売資料に記載されている条項に従って証券を発売する予定であることを理解している。当社は、引受業者が引受業者の任意の関連会社または引受業者の任意の関連会社を介して証券を提供および販売することができることを認め、同意し、そのような関連会社は、その購入した証券を任意の引受業者または任意の引受業者によって提供および販売することができる

3


(C)証券の支払いおよび交付は、Davis Polk&Wardwell LLP、1600 El Camino Real,Menlo Park,California 94025のオフィスでの、2024年2月26日のニューヨーク市時間午前10時または遅くなく、当社と書面で合意されたその後の5番目の営業日の同じ日または他の日付を表す他の時間または場所で支払いおよび交付される。このような支払いと交付の時間と日付を本稿では締め切りと呼ぶ

(D)証券の各シリーズを代表する1枚以上のグローバル手形(総称してグローバル手形と総称する)を、当社が指定したbr}代理人を代表する口座(S)に電信為替方式で送金し、当社が正式に支払った証券の売却に関連する任意の譲渡税を支払わなければならない。グローバルチケットは、ニューヨーク時間午後1:00に締め切りの前の営業日の代表者が閲覧するのに遅くありません

(E)当社は、証券の発売予定(リッジ発売条項を含む)については、各社のSの独立契約取引相手としてのみ行動し、当社または任意の他の者の財務コンサルタントまたは受信者またはその代理人としてではないことを確認し、同意する。さらに、代表または他の引受業者は、任意の司法管轄区域内の任意の法律、税務、投資、会計または規制について、当社または任意の他の者に意見を提供しない。当社は当該等についてそれ自体のコンサルタントに諮問し、行う予定の取引について独立した調査及び評価を担当し、引受業者は当社に対して何の責任も負いません。当社の引受業者の任意の審査、本契約で行う予定の取引又は当該等の取引に関連するその他の事項は、引受業者の利益のためにのみ行われ、当社又は他の人を代表して行うことはできません

3.会社の陳述と保証。Br社はすべての保証人に声明し、保証した

(a) 目論見説明書。証監会は、任意の予備募集説明書の使用を禁止または一時停止する命令を発表しておらず、各予備入札説明書は、証監会に提出する際に、すべての重要な面で証券法に適合しており、重大な事実に対するいかなる不真実な陳述も含まれていないか、またはその中で要求された陳述を陳述したり、陳述を行うために必要な重要な事実を記載したりしており、陳述の状況に応じて、誤解性を持たない。しかし、当社は、その引受業者について、任意の予備募集説明書で使用されているいかなる引受業者情報(定義第7(A)節参照)が書面で会社に提供したいかなる陳述又は漏れについても、いかなる陳述又は保証を行うかを明確にすることはない

4


(b) 販売時間情報それは.販売時情報は、販売時に含まれず、締め切り時に重要な事実の不真実な陳述または漏れが重要な事実を陳述するために必要な重大な事実を含むこともなく、その中の陳述が誤解されないようにすることであり、 は、当社が、そのような販売情報または募集説明書において明示的に使用される引受者情報(定義は後述)に依存して適合するいかなる陳述または保証もしないことを前提としている。募集説明書には販売資料に掲載されている重大な事実に関する陳述を漏れていないし、販売漏れがない時の資料の中で募集規約内の重大な事実陳述に組み入れなければならないと規定されている

(c) 発行人 募集説明書を無料で書く初歩的な募集説明書と募集説明書を除いて、会社(その代理人と代表を含む、引受業者の身分を除く)は行われておらず、使用、準備、許可、承認または提出されていても、準備、作成、使用、許可はない。売却要約又は購入証券募集要項を構成する任意の書面コミュニケーション(証券法第405条の定義に基づく) 会社又はその代理人及び代表の毎回のこのようなコミュニケーション(以下(I)項に記載の発行者が株式募集説明書を自由に作成することを除く)を承認又は言及するが、(I)証券法第2(A)(10)(A)条又は証券法第134条に基づいて目論見書を構成しないいかなる書類を除く。(2)本契約添付ファイルBに記載されている書類および(3)は、事前に書面で承認された任意の電子ロードショーまたは他の書面通信を表す。このような各発行者が自由に募集説明書を書くことは、すべての重要な態様において証券法に適合しており、または証券法に従って提出されており(必要な範囲内で)、発行者が自由に募集説明書を自由に書くことに付随する予備入札説明書と共に提出されたとき、または交付前に交付されたとき、発行者が自由に募集説明書を書くことはなく、締め切りに重大な事実の不真実な陳述を含むこともなく、またはbr}がその中で陳述するために必要な重大な事実を記載することを見落とし、その陳述の状況に応じて誤解性を持たない。しかし、当社は各発行者の自由な執筆募集規約内の任意の陳述或いは漏れについていかなる陳述或いは保証を行うことはなく、このような陳述或いは漏れは根拠であり、当該等の引受業者はその代表を通じて書面で当社に提供した資料を通じて、いかなる 発行者の自由執筆募集規約で使用するために使用することができる

(d) 登録説明書と目論見書。S-3表(番号333-277109)の登録声明が発効した時、当社は証券法のS-3表の使用に対する要求に適合しました。この登録声明は証券法第405条で定義された自動保留登録声明であり、登録声明の発効日の3年前に証監会を提出しました。当社は証券法第401(G)(2)条に基づいて当該登録声明又はその任意の発効後の改訂について提出された反対通知を受けていません。注文がない

5


証監会は、“登録声明”の発効を一時停止する通知を出しており、この目的のために、証券法第8 A条に基づいて、同社または今回の発行に関連する訴訟を提起したり、脅威を発したりしていない。“登録声明”およびその改正案の適用発効日まで、“登録声明”は、すべての重要な点において、証券法および改正された“1939年信託契約法”および委員会の下の規則および条例(総称して“信託契約法”と呼ばれる)に適合し、遵守され、重大な事実に関する不真実な陳述も含まれず、またはその中の陳述が誤解を与えず、陳述または必要な陳述を要求する重大な事実として記載されていない。株式募集規約及びその任意の修正又は補充書類の期日及び締切日(Br)において、募集定款は重大な事実についていかなる不真実な陳述を行うこともなく、又は募集定款内で陳述を行うために必要又は必要な陳述を記載することを漏れた重大な事実(当該等の陳述を行う場合を考慮する)であって、誤解性を持たない;ただし、当社は(I)登録声明の中で信託会社の法令下の受託者の資格及び資格声明(表T-1)の一部又は(Ii)引受業者資料についていかなる陳述又は保証を構成することはない

(e) 統合された書類。証監会に提出する際には、引用的に“登録説明書”、“募集説明書”、“販売時間情報”を組み込んだ文書は、すべての重要な態様で“取引法”の要求に適合しており、これらの文書には、重大な事実に関する不真実な陳述は何もなく、その中で要求された陳述や陳述に必要な重大な事実を記載することも漏れておらず、これらの文書がどのような場合に行われているかを考慮して、誤解性がない。締め切りまたは前に、登録声明、目論見書または販売時間情報において参照によって提出および組み込まれた任意の他の文書は、そのような文書が発効または委員会に提出される場合(状況に応じて)、証券法または取引法(状況に応じて)の適用要件に適合し、重大な事実に関するいかなる真実の陳述も含まれることはなく、その中で陳述またはその中で陳述するために必要な重大な事実の陳述を見落としたり、その陳述の状況に応じて誤解されることはない

(f) 財務諸表。登録報告書、販売時間情報および募集説明書に含まれるまたは引用された総合財務諸表およびその関連付記は、すべての重要な点で証券法および取引法の適用要件に適合し、すべての重要な面で会社およびその子会社が示した日までの財務状況およびその運営結果および指定期間の現金流量を公平に述べた。この等の財務諸表はアメリカ公認会計原則に従って作成され、カバー期間内に一致して適用されるが、登録報告書に掲載されているか、あるいは参考方式で組み込まれた支持付表(あり)はすべての重大な面で公平にbrを掲載しなければならない資料を掲載する;参考方式で各登録報告書、販売時間資料及び募集説明書内に含まれている他の財務資料は当社及びその付属会社の会計記録に基づいて作成され、すべての重大な方面で公平に表示された資料を提出する

6


(g) 実質的な不利な変化はない。(I)当社の最近の総合財務諸表に登録説明書、販売資料および目論見説明書が参考方法で組み込まれた日から、(I)当社またはその任意の付属会社の株式または長期債務、または発表された任意の配当金または任意の形態の割り当ては、支払いのための重大な変動はない。当社は、任意の種類の株式について支払いまたは発行する(当社取締役会が本公告日前に承認した公開発表された株式買い戻し計画に基づいて行われた株式買い戻しおよび当社S持分補償計画に従って発行された株式を除く)、または会社およびその子会社全体の業務、財産、管理、財務状況または経営業績に関連する任意の重大な不利な変化、または予想される重大な不利な変化に関連する任意の発展;(Ii)当社またはその任意の付属会社は、当社およびその付属会社全体にとって重大な取引または合意を締結していないか、または当社およびその付属会社全体にとって重大な直接的または債務または責任を生じている。および(Iii)当社またはその任意の付属会社は、火災、爆発、洪水またはその他の災害(保険によって保証されているか否かにかかわらず)、いかなる労使紛争または紛争または任意の裁判所または仲裁人または政府または監督当局の任意の訴訟、命令または法令によって、第(I)、(Ii)および(Iii)項が別途登録説明書、販売時間資料および募集規約内に開示されない限り、いかなる重大な損失または妨害を受けることはない

(h) 筋が通っていて、良い信用があります。当社及びその各重要付属会社(用語“取引法”S-X法規第1-02条に定義されている)は、それぞれの組織管轄区域の法律に従って正式に結成され、有効に存在し、信頼性が良好であり(適用範囲内には非米国司法管轄区における良好な名声の機能等価物を含む)、業務を展開する正式な資格を備え、そのそれぞれの財産所有権又はリース権又はそれが現在行われている業務行為に必要な各管轄区域内に良好な信用を有している。また,彼などのそれぞれの物件や彼などの現在従事している業務を行うために必要なすべての権力や権限を持っているか,所有していないかを所有しているが,良好な信用を保持できなかったり,上記の資格を持たなかったり,そのような権力や権限を持っていなければ,当社およびその付属会社の全体業務,物件,管理,財務状況や運営業績や当社の証券項下の責任の履行に重大な悪影響を与えることはない(a ).本契約別表2に掲げる付属会社は当社唯一の重要な付属会社です

7


(i) 大文字です。当社は登録説明書、売却時間資料及び募集説明書に記載されている法定資本化を持っているが、当社の各付属会社のすべての発行済み株又はその他の株式権益(取締役及びその他の株主がある司法管轄区の要求に従って保有している他の名義株式を除く)はすべて妥当かつ有効に許可及び発行され、すでに十分な配当金及び評価する必要がなく、そして当社が直接或いは間接的に所有し、しかもいかなる留置権、押記、財産権負担、担保権益、投票又は譲渡制限又は任意の第三者のいかなる他の申出索もない

(j) 適切な許可。当社は本プロトコル、証券及び契約(総称して取引文書と呼ぶ)に完全に署名及び交付する権利があり、本プロトコル及び本プロトコル項の下及び本プロトコル項の下での義務を履行し、適切かつ適切に許可、署名及び交付するための各取引書類及び進行しようとする取引所を完了するために必要なすべての行動が妥当かつ有効に行われている

(k) Br義歯本契約はすでに当社の正式な許可を得て、契約当事者がその条項に従って妥当に署名及び交付した後、当社がその条項によって当社に対して強制実行できる有効かつ法的拘束力のある合意を構成し、実行可能性が適用される可能性のある破産、無力債務返済或いは類似法律によって制限され、このような法律或いは一般債権者の権利の強制執行或いは実行可能性に関連する衡平法 原則(総称して強制実行可能な例外状況)に影響を与える。“信託契約法”によると、基礎契約は適切な資格を得ている

(l) “証券”それは.当該等の証券はすでに当社の正式な許可を得ており、正式な署名、認証、発行及び当社の契約規定による交付及び本稿の規定による支払い後、正式及び有効な発行及び未償還を構成し、当社がその条項に基づいて当社が強制的に執行することができる有効かつ法的拘束力のある義務(強制執行可能な例外状況に規定されている)を構成し、当社の利益を享受する権利がある

(m) 引受契約それは.この協定は会社によって正式に許可され、署名され、交付された

(n) 取引文書説明 それは.各取引文書はすべての重要な方面で登録説明書、販売時間資料及び株式募集規約に掲載された関連文書の記述と一致する

(o) 違反や違約はありません。当社及びそのいかなる重要子会社も(I)その定款、定款又は類似の組織文書に違反していない。(Ii)当社又はその任意の重要付属会社が契約者である任意の契約、住宅ローン、信託契約、融資協定又は他の合意又は文書に記載されている任意の条項、契約又は条件が履行又は遵守である場合、かつ、当社又はその任意の重要付属会社がその制約を受けることなく、又は当社又はその任意の重要付属会社の任意の財産又は資産がその制約を受けている任意の契約、住宅ローン、信託契約、ローン協定又は他の合意又は文書に記載されている任意の条項、契約又は条件が、通知又は時間の経過又は両方を伴う場合には、当該等の違約を構成する

8


(Br)任意の法律または法規に違反する場合、または任意の裁判所または仲裁人または政府または規制機関の任意の判決、命令、規則または規定に違反するが、上記(Ii)および(Iii)項のいずれか1つの違約または違反が単独または全体的に実質的な悪影響を与えない場合を除く

(p) 衝突はありません当社は、各取引文書に署名、交付及び履行し、証券を発行及び売却し、取引文書の条項を遵守し、取引文書中の予期される取引を完了し、(I)いかなる条項又はbr}条項と衝突したり、違約を招くことはなく、又は違約を構成し、又は任意の契約、担保、信託契約、融資協定に基づいて会社又はその任意の子会社の任意の財産又は資産に任意の留置権、押記又は財産権負担を設定又は適用することを招く。当社又はその任意の子会社が、当事側の賃貸借契約又はその他の合意又は文書、又は当社又はその任意の子会社がその制約を受けているか、又は当社又はその任意の子会社の任意の財産又は資産がその制約を受けているリース契約又は他の合意又は文書であり、(Ii)当社又はその任意の子会社の定款又は定款又は類似組織文書のいずれかの規定に違反し、又は(Iii)任意の法律若しくは法規又は任意の裁判所若しくは仲裁人又は政府若しくは監督機関のいかなる判決、命令、規則又は規定に違反しない限り、上記(I)および(Iii)項の各々について、任意のそのような衝突、違約、または違反については、個別または全体的に、実質的な悪影響を与えないことが合理的に予想される

(q) 何の異議もいらない それは.当社は、各取引文書、証券の発行及び販売、当社が取引文書の条項を遵守し、取引文書の予想される取引を完了するために、各取引文書の署名、交付及び履行を行うために、裁判所又は仲裁人又は政府又は監督管理機関の同意、承認、許可、命令、登録又は資格を必要としないが、証券法に基づいて登録証券、及び適用される州証券又は青空法律によって要求される可能性のある引受業者の証券の購入及び流通に関する同意、承認、許可、命令、登録又は資格を除く

(r) 法律訴訟。登録声明、販売時間情報、および入札説明書に記載されていることに加えて、当社またはその任意の付属会社は、任意の法律、政府または規制調査、行動、訴訟または法的手続きが決定されていないか、または当社またはその任意の付属会社の任意の財産が標的(総称して訴訟または訴訟と呼ばれる)となる可能性があり、当社は個別または全体が重大な悪影響を及ぼすことを合理的に予想する。当社は、いかなる行動またはプログラムを脅しているかを公開していない、または当社の知る限り、いかなる政府または監督当局が当社を予想または他の人が、個別にまたは任意の他の行動またはプログラムと合併することを期待している場合に重大な悪影響を及ぼすことを期待している理由があるか、および(I)証券法に基づいて、現行または保留されている法律、政府または規制行動、訴訟または手続き はない

9


(Ii)証券法の規定によると、いかなる法規、法規又は契約又はその他の文書は、登録声明の証拠物として、又は登録声明又は募集規約に記載されなければならないが、これらの文書は、登録声明の証拠物として、又は登録声明、販売時間資料及び募集規約に記載されていない

(s) 独立して登録した公共会計士事務所です。普華永道会計士事務所はかつて当社及びその付属会社のいくつかの財務諸表について意見を発表し、当社Sの財務報告の内部統制及びSに対する管理評価を監査し、証監会及びアメリカ上場会社会計監督委員会(米国)が採択した適用規則及び規則、及び取引所法令及び証券法の規定に基づいて、当社及びその付属会社が設立した独立公認会計士事務所である

(t) 不動産と動産の所有権。当社及びその付属会社は、当社及びその付属会社のそれぞれの業務に重大な意義を有するすべての不動産及び非土地財産項目の費用を徴収するため、又は当該プロジェクトを賃貸又はその他の方法で使用する有効な権利を有しており、いずれの場合も留置権、財産権負担、申索及び欠陥及び不完全な所有権を有していないが、(I)当社及びその付属会社の当該等の財産の使用又はbr(Ii)が個別又は全体に重大な悪影響を及ぼすことを合理的に予想できない者を除く

(u) 知的財産権の所有権(I)当社およびその付属会社は、すべての重大な特許、商標、サービスマーク、商号、著作権、ライセンス、ドメイン名、ソーシャルメディア識別子およびアカウント、技術的ノウハウ(商業秘密および他の未取得特許および/または特許不可能な独自または機密情報、システムまたはプログラムを含む)および他の同様の知的財産権および独自または工業的権利(総称して知的財産権)を使用して、それぞれの業務を展開するために、またはそれぞれの業務を展開するために必要な、またはそれぞれの業務を展開するために必要な、またはそれぞれの業務を展開するために必要な他の同様の知的財産権および独自または工業的権利(総称して知的財産権)を使用するのに十分な権利を有するか、または有するのに十分である。および(Ii)彼などのそれぞれの業務の行為 はいかなる重大な面で他人のいかなる知的財産権と衝突し、侵害、侵害または流用することもなく、当社とその付属会社は(I)および(Ii)条のいずれも個別または全体的に合理的に予想される重大な悪影響を与えない限り、いかなる重大な方法で他人のいかなる知的財産権を侵害または衝突するかに関する通知を受けていない

(v) 未公開の関係はない。当社又はその任意の付属会社と当社又はその任意の付属会社の取締役、高級管理者、株主、顧客又はサプライヤーとの間には直接又は間接的な関係はなく、証券法は登録声明及び株式募集規約に記載しなければならないことを規定しているが、この等の書類及び販売資料にもこのように記載されていない

10


(w) “投資会社法”。登録声明、販売時間情報及び目論見書に記載されている証券の発売及び販売及びその収益の適用が発効した後、当社は、投資会社又は1940年の“投資会社法”(改正された)及びその下の委員会規則及び法規(総称して投資会社法案と総称する)が指す投資会社制御の実体として登録することを要求されないであろう

(x) 免許と許可証です。当社およびその子会社は、適切な連邦、州、地方または外国政府または規制機関によって発行されたすべての許可証、証明書、許可書、および他のbr許可を有し、“登録声明”、“販売時間情報”および“募集説明書”に記載されているように、それぞれの物件の所有権またはレンタルまたはそれらのそれぞれの業務の展開に必要なすべての声明および届出(総称して、これらの声明および届出を含まない、すなわち“会社許可書”)に従っているが、このような声明および届出が単独または合理的に予想されて重大な悪影響を及ぼすことができない場合を除く。また、当社またはその任意の付属会社は、(I)任意の会社ナンバーが取り消されるか、または(Br)修正された通知を受けていないか、または(Ii)任意の会社ナンバーが正常な過程で継続しないと信じている理由があるが、上記(I)および(Ii)条に記載されている場合を除き、登録声明、販売資料または入札規約に記載されているように、またはその等の撤回、修正または継続は個別または共同で重大な悪影響を与えることができない

(y) 労使紛争はありません。当社またはその任意の付属会社の従業員は、重大な労資紛争やそのような従業員との重大な紛争 を持っていない、または当社の知る限り、当社は、個別または全体的な合理的な予想が重大な悪影響を与えない限り、任意の主要なサプライヤー、請負業者または顧客の任意の既存またはこれから発生する労働騒ぎまたはそのような従業員との紛争を考慮または脅威していない

(z) 環境法を守る。(I)会社およびその子会社(X)人間の健康および安全の保護、環境または危険または有毒物質または廃棄物、汚染物質または汚染物質または汚染物質の保護に関連する適用の連邦、州、地方および外国の法律、規則、条例、決定および命令(総称して環境法律と呼ぶ)を遵守し、(Y)それぞれの業務を展開するために必要なすべての許可、許可、証明書、または他の許可または承認を必要とする環境法を受信し、遵守すること。(Z)危険または有毒物質または廃棄物、汚染物質または汚染物質の任意の処理または排出の調査または救済を含む、実際または潜在的な責任の通知を受けていないこと、および(br}(Ii)環境法に関連する費用または責任がないこと

11


上記(I)項及び第(Ii)項の場合を除いて、会社又はその子会社は、必要なライセンス、免許証明書又は他の許可又は承認を遵守していないか、又はコスト又は責任を有してはならず、これらが個別又は合計できないことに重大な悪影響を及ぼすことができない理由がある

(Aa)ERISAを守る。当社またはその任意の付属会社が当社およびその付属会社の従業員または元従業員のために維持、管理または提供する各従業員福祉計画は、改正された1974年“従業員退職収入保障法”(ERISA)第3(3)節の意味に適合し、その条項および任意の適用される法規、命令、規則および条例の要求を遵守するが、ERISAおよび改正された1986年の国内税法(“規則”)を含むが、個別または全体的に実質的な悪影響を与えない限り、そのような計画は、法定または行政免除に従って実施される取引に加えて、個別または全体が重大な悪影響を与えない限り、ERISA第406節または“規則”第4975節に示される取引禁止は発生しない。規則412節またはERISA 302節の出資規則に制約された固定福祉計画の場合、規則412節で定義された累積資金不足は存在せず、放棄するか否かにかかわらず、各計画の資産の公平な市場価値(計算すべきが支払われていない払込を含まない)は、個別または全体が大きな悪影響を与えない限り、合理的な精算仮定を使用して決定されたこのような計画の下でのすべての計算すべき福祉の現在値を超える

(Bb)開示制御それは.当社は、取引法に基づいて提出又は提出された報告書において開示を要求する情報がS委員会規則及び表で指定された期限内に記録、処理、まとめ及び報告されることを確実にするために、開示制御及びプログラム(定義取引法第13 a-15(E)条参照)を維持する。当社のS経営陣(その最高経営責任者と最高財務官の参加下)は、2023年7月29日までの当社S年報に含まれる期末および2023年10月28日および2024年1月27日までのSが提出した10−Q表シーズン報に含まれる期末、Sが開示した管理及びプログラムの有効性を評価した。当社及びその主要行政人員及び主要財務者は、当社が取引所法案に基づいて提出又は提出した報告において開示すべき資料を確保し、証監会の規則及び表で指定された期限内に記録、処理、まとめ及びbr報告を行うために、当該等の開示制御及び手続が有効であると結論した

(抄送)財務内部統制報告書。当社は財務報告に対して内部制御を行い(取引法第13 a-15条参照)、取引法の要求に符合し、公認会計原則に基づいて財務報告の信頼性と外部目的の財務諸表の作成に合理的な保証を提供することを目的としている。登録声明に開示されている場合を除いて、販売時間

12


資料及び募集説明書に記載されている資料によると、当社は財務報告の内部統制に対して設計或いは運営上重大な弱点がないが、Sの財務報告内部統制は当社の記録、処理、まとめ及び報告当社S管理層が注目している財務資料の能力に悪影響を及ぼす可能性がある

(Dd)拡張可能なビジネスレポート言語それは.登録説明書、販売時間資料及び募集説明書は、拡張可能な商業報告言語を参考として組み込まれた相互情報データであり、すべての重大な面で必要な資料を公平に提示し、すでに委員会S規則及び指針に基づいてすべての重大な方面で適用して作成した

(EE)Sマネージャーの手数料はかかりません。当社またはその任意の付属会社は、任意の人と任意の契約、br}合意または了解(本契約を除く)を締結するのではなく、このような契約、合意または了解は、証券発売および販売に関連するブローカー手数料、S手数料または同様の費用の支払いを要求するために、当社またはその任意の付属会社または任意の引受業者に有効な請求を行うことになる

(FF)登録権がないそれは.いかなる者も、証券監督会に登録声明又は証券の発行及び売却を提出するために、会社又はその任意の付属会社に、証券法に基づいて任意の証券の売却を登録することを要求してはならないが、履行又は放棄された権利を除く

(GG)安定していない。当社または任意の付属会社はなく、直接または間接的に、証券価格の安定または操作をもたらすことを意図したり、合理的に予想したりすることを目的としたいかなる行動も取らない

(HH)保証金規則それは.当社が証券を発行、売却及び交付するか、又は“登録説明書”、“売却時間情報”及び“目論見書”に記載されているように証券を運用して得られる収益は、連邦準備制度理事会のT、U又はXの規定又は当該理事会のいかなる他の規定にも違反しない

(Ii)前向きに述べる。“登録説明書”、“販売時間情報”および“目論見説明書”には、いかなる前向きな陳述もなく(証券法第27 A条および取引法第21 E条に属する意味)は参考的に含まれているか、または合理的な根拠なしに行われたり、再確認されたりすることもなく、または善意のためではない場合に開示される

(JJ)サバンズ·オクスリー法案それは.当社又は当社の任意の取締役又は上級管理者S は、2002年に公布された規則及び条例(“サバンズ-オキシリー法案”)のいずれの規定も、融資に関連する第402条、及び認証に関する第302条及び第906条を含む取締役又は上級管理者S のいずれかの規定を遵守していない

13


(KK)証券法で定められた地位それは.当社は、資格を満たしていない発行者ではなく、有名な経験豊富な発行者であり、いずれの場合も、証券法に規定されている証券発行に関する時間であり、いずれの場合も、証券法第405条の規定に基づいている。当社は、証券法第456条(B)(1)条に基づいて今回発行された登録料を支払うか、又は当該規則が要求する期限内(その中のダンテを実行しない)に当該等の費用を支払う

4.会社のその他の合意。当社はすべての引受業者と約束し、同意した

(a) 提出を要求した書類。当社は、証券法規424(B)およびルール430 A、430 B、または430 Cに規定される時間内に入札説明書を委員会に提出し、証券法規則433に要求される範囲内で任意の発行者が自由に株式募集説明書を作成する。当社は、本契約日後の次の営業日午前10:00までに、ニューヨーク市の引受業者に目論見書及び発行者毎に入札説明書のコピー (これまでに交付されていない範囲を限度)を無料で発売し、数量は合理的な要求を代表する。 当社はすでに証券法第456(B)(1)(I)条に規定されている期間内(当該規則を実行しないダンプブック)で支払うか、今回発行した登録料を支払う

(b) コピーの渡し。書面の要求(I)に応じて、会社は、すべての場合、提出されたすべての証拠物および同意を含む最初に提出された登録声明およびその各改正された伝達物を代表に無料で交付する。及び(Ii)各引受業者(A)に最初に提出された登録声明及びその各改訂(各場合にすべて提出された証拠物及び同意書を含む)及び(B)募集定款交付期間(以下の文を参照)、募集定款写し(すべての改訂及びその補充書類及び引用方式でその中に組み込まれた文書を含む)及び各発行者自由書面株式募集規約写し各1部を代表する合理的な要求に供する。引受業者に提供される登録声明および募集説明書およびそれらの任意の修正または補足は、EDGARに従って委員会に提出された電子伝送コピーと同じであるが、S−T法規によって許容される範囲は除外される。ここで使用される用語募集説明書交付期間とは、証券公開発行の最初の日の後の一定期間内に、任意の引受業者又は取引業者が証券を売却する際に、証券に関する目論見書(又は証券法第172条の規定により)を交付しなければならないと考える引受業者の弁護士をいう

(c) 発行者は自由に目論見書を作成する。任意の発行者が自由に募集規約を書く準備、使用、許可、承認、参照、または提出する前、および登録声明または募集説明書の任意の修正または補足を提出する前に、登録声明の発効前または後に、会社は、審査のために、引受業者の代表および弁護士に提案を提供する発行者に、入札説明書、改訂または補足文書のコピーを自由に作成し、使用、使用、許可、承認、参照、または提出することなく、合理的な反対を表す任意の提案を代表する修正または補足文書を発行する

14


(d) 代表のお知らせを申し上げます。当社は、迅速に代表に通知し、(I)登録説明書の任意の修正が提出または発効した場合、(Ii)募集説明書の任意の補充または募集説明書または任意の発行者が自由に書く任意の修正が提出された場合、(Iii)証監会は、登録説明書の任意の修正または募集説明書の任意の修正または補足、または証監会の登録説明書に対する任意のコメントまたは証監会が任意の追加情報の提供を要求する他の任意の要求を受信する場合、書面提案を確認する。(Iv)証監会は、証券法第8 A条に基づいて任意の命令を発行し、登録声明の効力を一時停止するか、または任意の予備募集説明書または募集説明書の使用を阻止または一時停止し、資料を販売する時間、または任意の発行者が入札説明書を自由に書くか、またはそのために、または証券法第8 A条に従って任意の法律手続きを開始または脅威する。(V)募集規約の交付期間内に任意の事件が発生し、募集定款、販売時間情報、または当時改訂または補充された任意の発行者が入札説明書を自由に書くことは、重大な事実に対するいかなる不真実な陳述を含むか、またはその中の要求陳述または陳述を行うために必要な重要な事実を陳述することを漏れさせ、募集説明書、販売時間情報、またはそのような任意の発行者が入札説明書を自由に作成して買い手に交付する際に存在する場合に基づいて、誤ったことではない。(Vi)当社は、証券法第401(G)(2)(Br)条による“登録声明”の使用に反対する監査委員会またはその任意の発効後の修正案の通知を受けた;および(Vii)当社は、任意の司法管轄区域での証券の発売および販売の資格停止に関する任意の通知を受けたか、またはそのために任意の法的手続きを開始または脅した通知を受けた。当社はその商業合理的な努力を尽くして、いかなる当該などの命令を出して登録声明の効力を一時停止することを阻止し、いかなる初歩的な募集規約、br募集定款、任意の時間の販売資料或いは発行者が自由に募集規約を書くことを阻止或いは一時停止し、あるいは証券のいかなる当該などの資格を一時停止し、もしいかなる当該などの命令を出すならば、当社はその商業合理的な努力を尽くしてできるだけ早くこのような命令 を撤回する

(e) 持続的適合性。(1)募集説明書の交付中に(I)任意の事件が発生した場合、又は何らかの状況が発生した場合、その際に改訂又は補充された目論見書は、重大な事実に対するいかなる真実でない陳述又は漏れが、募集説明書に記載されなければならないか、又はその中で陳述するために必要な重大な事実を陳述しなければならない重大な事実を含む場合には、当社は、募集説明書を買い手に交付する際に存在する誤解されない場合又は(Ii)法律を遵守するために改正又は補充募集規約を遵守するために、会社は直ちに引受業者に通知し、直ちに準備し、上記(C)項の規定に適合する。(要求の範囲内で)委員会に提出し,引受業者及び代表指定の取引業者に提供する

15


募集説明書は、修正または補足された目論見書中の陳述が、入札説明書が買い手に交付されたときに存在する場合には、誤解を生じることなく、または募集説明書を法律に適合させるために必要であり、(2)締め切り前の任意の時間(I)に任意のイベントまたは条件が発生または存在する場合、修正または追加された販売情報時間は、重大な事実のいかなる非真実な陳述を含むか、またはそのような陳述を行うために必要な任意の重大な事実を含むであろう。販売情報が誤解性を有していない場合、又は(Ii)法律規定に適合するように販売情報を修正又は補充する必要がある場合、当社は、直ちに引受業者に通知し、上記(C)段落の規定に適合する場合には、直ちに準備して委員会に提出し(上記(Br)段落の要求に適合する範囲内))を準備し、引受業者及び代表指定販売業者に必要な販売時間情報の改訂又は補充を提供し、状況に応じて改訂又は補足された販売情報時間宣言が誤った導電性を有さないように、又は販売情報時間を法律規定に適合させないようにする

(f) 青空がコンプライアンスに合っている。当社は引受業者の代表や弁護士と協力し、代表が合理的に要求する司法管轄区の証券や青空法律に基づいて、証券の発売と販売のための資格や登録を行い、あるいは免除を受け、引き続き有効な資格を取得し、証券の流通が合理的に必要であればよい。しかし、当社は、(I)いかなる司法管轄区域においても外国会社又は他の実体の資格又は証券取引業者資格に適合することを要求されてはならない。(br}そうでなければ、資格に適合することは要求されない、(Ii)いかなる司法管轄区においても法的手続書類を送達する一般的な同意書を提出するか、又は(Iii)そのような司法管轄区のいずれかでそれ自体に課税する(それ自体は当該等の管轄区の税務制約を受けていない)

(g) 損益表当社は、証券法第11(A)節に規定する収益報告書を、実際に実行可能な場合に、その証券所有者及び代表に早急に提供するために、証券取引法に基づいて必要な報告書を速やかに提出する

(h) 市場を空にする。本契約日から締め切りまで(締め切りを含む)当社は、代表者の事前書面の同意を得ておらず、当社が発行または保証し、期限が1年を超えたいかなる債務証券も、要約、売却、契約販売、またはその他の方法で処分することができません

(i) 収益の使用。当社は、登録声明、売却時間情報、目論見書に述べたように、証券を売却して得られた純収益を運用する

(j) 安定していない。当社は、直接または間接的に、証券価格の安定または操作をもたらすことを意図したり、合理的に予想したりすることを目的とした行動を取らない

16


(k) 最終条項説明書それは.会社は、証券及びその発売された最終条項の記述のみを含む最終条項説明書(最終条項説明書)を作成し、そのフォーマットは、引受業者の承認を受けて添付ファイルCとして添付され、最終条項説明書が発行者が自由に作成した目論見書であることを確認し、本条項第4(C)節に規定された関連義務を遵守する。完成後、当社はすぐに各引受業者に最終条項説明書のコピーを無料で提供します

5.引受業者のいくつかのプロトコル。各引受業者はここで声明して同意した

(A)過去に使用されていなくても使用されていない、使用許可、紹介、または計画使用に参加していない。証券法(この用語は、当社が証監会に提供する、登録説明書および会社が発行する任意のプレスリリースに引用して組み込まれていない任意の書面情報を含む)で定義されている任意の自由筆記募集説明書を含むが、(I)発行者情報の自由筆記目論見書(証券法第433(H)(2)条の定義による)を含まず、(引用による編入を含む)予備入札説明書または以前に提出された発行者が自由に株式募集説明書を書くことを含まない。(Ii)添付ファイルB又は上記第3(C)節又は第4(C)節に基づいて作成された任意の自由執筆募集規約(任意の電子ロードショーを含む)又はbr(Iii)は、当該引受業者によって作成され、予め当社の書面で承認された任意の自由執筆募集規約(第(I)又は(Iii)第2項でいう当該等の自由執筆募集規約、すなわち引受業者自由執筆募集規約)に記載されている

(B)第(A)(I)項に記載のいずれの引受業者も、限定されることなく広く普及するために、募集説明書を自由に書くことも、合理的な方法で配布されることもない。

(C)当社の事前書面同意を得ていない場合、そのbrは、以前にbr委員会に提出された無料書面募集説明書に含まれていない限り、証券最終条項を含むいかなる無料書面募集説明書も使用しない。ただし、引受業者は、当社の同意なしに最終条項説明書を使用することができる

(D)欧州経済圏の各加盟国については、当該加盟国の公衆に証券を発売することもなく、募集定款規則で定義された合資格投資家の法人実体に当該会員国に当該等の証券を一般に発売することができない限り、当該等の証券要約は、当社又はいかなる引受業者にも募集定款規程第3条に基づいて株式募集規約を作成又は掲載することができない限り、又は募集定款規程第23条に基づいて株式募集規約を補充することを要求してはならない

17


本条項について言えば、任意の加盟国の任意の証券について公衆に証券要約という言葉を提出することとは、投資家が証券の購入または引受を決定できるように、任意の形態および任意の手段で契約条項と要約証券とのコミュニケーションを行うことを意味する。株式募集説明書の規則とは(EU)2017/1129号条例を意味する

(E)伝達のみを伝達又は誘導し、FSMA第21条(1)条に適用されない場合に受けた証券の発行又は販売に関する投資活動に従事する招待又は誘因を伝達又は促進するだけである(“2000年金融サービス及び市場法”第21条の意味により、 改正(FSMA);それは、イギリス内、イギリスから、または他の方法でイギリスの証券に関する任意のことに関するFSMAおよび2012年金融サービス法のすべての適用条項を遵守し、遵守するであろう

(F)それは、直接または間接的に日本にいたり、日本に住んでいる任意の人または日本の法律に基づいて組織された任意の会社または他の実体を含む)のために、またはその口座または利益のために任意の証券を提供または販売することも、または日本国内または任意の日本人住民またはその口座または利益のために任意の証券を直接または間接的に他の人に提供または間接的に提供または販売することもしないが、日本“金融商品取引法”(1948年第25号法令)の登録要件を免除し、その他の方法で遵守するものを除く。改正された)および他の任意の適用される日本の法律、規則、法規、政府ガイドライン

6.保険者義務の条件。各引受業者が本協定に規定する期日に証券を購入する義務は、会社がその契約及び本契約項の下の他の義務を履行することに依存し、以下の付加条件の制約を受ける

(a) 登録適合性;停止命令はない。規則401(G)(2)又は証券法の下の第8 A条によれば、登録説明書の効力を一時停止するいかなる命令も発効せず、この目的のために行われる訴訟は、証監会の前で待機又は証監会の脅威を受けてはならない。募集説明書と各発行者が自由に作成する目論見書は、証券法に基づいて直ちに証監会に提出されなければならない(発行者が自由に目論見書を書くことについては、証券法第433条に要求される範囲を限度とする)、本定款第4(A)節の規定に適合しなければならない。委員会が提出した補足資料を提供するすべての要求は遵守され、代表たちが合理的に満足するようにしなければならない

(b) 陳述と保証。本契約に記載されている当社の陳述と保証は、販売時、本合意の日及び締め切りは真実でなければなりません。当社及びその上級管理者が本契約に基づいて交付された任意の証明書で作成された陳述は、本合意の締め切り日に真実でなければなりません

18


(c) 降格していません。本協定の署名及び交付後、 (I)会社又はその任意の子会社が付与した証券の格付け又は任意の他の債務証券又は優先株又は会社又はその任意の子会社によって保証された格付けは、格下げされてはならない。格付けは、“取引法”第3(A)(62)節で定義された任意の国が認可した統計格付け組織によって行われ、(Ii)そのような組織は、それが監督又は審査されていることを公開してはならず、又は以下の側面に対する展望を変更してはならない。当社またはその任意の付属会社またはその任意の付属会社によって保証される証券または任意の他の債務証券または優先株の格付け (格付けを上昇させる可能性のある積極的な影響を有する公告を除く)

(d) 実質的な不利な変化はない。本プロトコル第3(G)節に記載されたタイプのイベントまたは条件は、販売情報(それに対するいかなる修正または追加も含まれていない)および募集説明書(それに対するいかなる修正または補足も含まない)に記載されておらず、br}に代表される判断に基づいて、本プロトコルが予期する条項および方法、販売情報および入札説明書に従って証券の発売、販売または交付を継続することは不可能であり、好ましくない

(e) S警官証明書です。代表は締め切り日に当社の高級財務担当総裁または当社幹部の証明書を受け取るべきであり、この証明書は当社の財務事項を専門的に理解し、代表を満足させるべきである:(I)当該上級管理者が登録説明書、販売時間情報および募集説明書を慎重に審査したことを確認し、当該高級管理者が知っていることについて、本契約第3(B)および3(D)節の陳述の真実は誤りがない。(Ii)本プロトコルにおける会社の他の陳述および保証が真実であることを確認し、会社がすべてのプロトコルを遵守し、本プロトコルの下で締め切りまたは前に履行または満たされるすべての条件を満たし、(Iii)上記(A)、(C)および(D)段落で説明した効果を達成すること;しかしこのような証明書はSのみを当社の高級社員として発行する必要があり、個人として当社を代表して発行するのではありません

(f) 慰問の手紙。本協定の締結日と締め切り日に、普華永道有限責任会社は会社の要求に応じて、代表に書簡を提出し、それぞれの交付日を明記し、合理的な満足を表す形式と実質で引受業者に書簡を提出し、会計士による引受業者の手紙に通常含まれる報告書と情報を含み、内容は登録報告書、販売時間情報および募集説明書に引用された財務諸表およびいくつかの財務情報に関するものである。ただし、締め切り時に交付される手紙は、締め切りの3営業日前の締め切りを超えないように使用しなければなりません

(g) 会社の弁護士の意見です。(I)当社の弁護士Simpson Thacher&Bartlett LLPは、当社の要求に応じて、合理的で満足できる形と実質的に代表に締め切りの書面意見と保険者への負の保証状 を提出する

19


(I)当社副総法律顧問は、当社の要求に応じて、代表が合理的かつ満足できる形で、その締め切りに提出された書面意見を代表に提出し、意見書の内容は、本契約添付ファイルA-3に記載されている

(h) 引受業者弁護士の意見。 は、締め切りに引受業者弁護士Davis Polk&wardwell LLPが合理的に要求される可能性のある事項について提出された意見および負の保証状を受信しなければならず、その弁護士は、彼らがそのような事項を伝達することができるように、合理的に要求される可能性のある文書と情報を受信しなければならない

(i) 発行に法的障害はありません。締め切りまで、いかなる連邦、州または外国政府または規制機関はいかなる行動も取ってはならず、いかなる法規、規則、法規または命令を公布、通過または公布してはならず、証券の発行または販売を阻止する;いかなる連邦、州または外国裁判所の禁止または命令は、証券の発行または販売を阻止してはならない

(j) 良好な地位それは.代表は、締め切り当日及び締め切りまでに満足できる証拠を受け取るべきであり、その管轄範囲内における当社の良好な組織地位、及び合理的に要求される可能性のある他の司法管轄区を代表する外国会社としての良好な地位を証明し、それぞれの場合、書面又は任意の標準電気通信形態で当該管轄区域の適切な政府当局から受領しなければならない

(k) 圧痕それは.締め切りには、基礎契約及び補充契約はすべて当社の正式な許可者及び受託者が正式に署名及び交付した

(l) 他の書類です。締め切りまたは前に、会社は代表に合理的な要求を表す可能性のあるさらなる証明書および書類を提出しなければならない

上記又は本協定の他の場所で言及されたすべての意見、手紙、証明及び証拠は、保険者の弁護士が合理的に満足する形式及び実質的にのみ、本協定の規定に適合するとみなされるべきである

20


7.保険者の代償.

(A)当社は、補償に同意し、各引受業者、その関連会社(証券法規則501(B)に定義されている)、販売代理、上級管理者及び取締役、並びに証券法第15条又は取引法第20条に示される任意の引受業者を制御する者を以下に説明する

(I)“登録説明書”(またはその任意の改訂)に記載されている重大な事実の任意の非真実な陳述または指定された非真実な陳述によって引き起こされる任意およびすべての損失、法的責任、申立、損害および支出は、規則430 B条に従って登録説明書の一部とみなされる任意の資料を含むか、または登録説明書、任意の発行者が自由に募集規約を書くこと、任意の発行者が自由に募集規約を書くこと、任意の発行者が募集規約内で重要な事実について作成することを含む、または真実でない陳述が指摘されていることによる任意の漏れまたは指摘漏れを含む。記載された状況に応じて誤解されない陳述を行うために、売却情報または入札説明書(またはその任意の修正または補足)の時間、または任意の予備入札説明書、任意の発行者が入札説明書、売却時間情報または入札説明書(またはその任意の修正または補足)に漏れているか、または漏れている重大な事実を自由に書くこと

(Ii)任意の訴訟、任意の仲裁人、裁判所、政府機関、監督機関、行政機関または他の主管機関、機関または機関(各政府機関)が開始または脅威を解決するための任意の訴訟、調査または訴訟、またはこれらの不真実な陳述または漏れに基づいて、または真実でない陳述または漏れを主張するいかなるいかなるおよびすべての損失、責任、クレーム、損害および支出を解決するために、支払う総金額はbrである。しかし、これらのいかなる和解も当社の書面による同意が必要である

(Iii)任意の政府当局が展開または脅威を調査、準備または抗弁する訴訟または任意の調査または法的手続きによって合理的に引き起こされる任意およびすべての支出(保険者が選択した弁護士の費用および支出を含む)、またはそのような真実でない陳述または漏れ、または任意の言及された不真実な陳述または漏れに基づいて合理的に引き起こされる任意の費用、またはこれらの費用は、上記(I)または(Ii)項に基づいて支払われていない

しかしながら、本賠償協定は、規則430 Bに従って登録声明の一部とみなされる任意の情報、または販売情報または募集説明書(またはその任意の修正または補足)の間に、規則430 Bに従って登録声明の一部とみなされる任意の情報を含む、登録声明(またはその任意の修正または修正または費用)に起因する任意の損失、責任、クレーム、損害または費用に適用されず、または販売情報または募集説明書(またはその任意の修正または補足)の間に、当該引受業者に基づいて、登録声明で使用するために会社に書面で提供される情報を明示的に会社に提供することには適用されない。募集説明書(またはその任意の修正または補足)、任意の発行者が入札説明書または任意の販売時間情報(引受業者情報)を自由に作成し、引受業者が提供する唯一のそのような情報は、タイトル下の第3、第7および第8の完全段落を含む理解および同意がある

21


(b) 会社への賠償。または、引受業者情報に依存して適合することによる、真実でない陳述または漏れ、または告発された非真の陳述または漏れに基づく

(c) 通知と手順。任意の訴訟、訴訟、手続(任意の政府または規制機関の調査を含む)、クレームまたは要求が上記(A)または(B)段落に従って賠償を求めることができる誰に対して提起または提出されなければならない場合、その人(補償者)は、賠償を要求する可能性のある人(補償者)を迅速に書面で通知しなければならないが、補償者に通知されていない者は、そのために重大な損害(実質的な権利の喪失または抗弁によって)されない限り、本第7条に従って負う可能性のある任意の責任を解除しない。また、brは、補償者に通知されていないが、本第7条以外に補償者に対して負担する可能性のあるいかなる責任も解除されない。補償者に対してこのような訴訟を提起または主張し、これを補償者に通知した場合、補償者は、補償者の同意を合理的に満足させる弁護士(補償者の同意を受けていない弁護士として補償者となってはならない)を招聘し、当該訴訟において補償者を代表し、当該訴訟に関連する弁護士の費用及び支出を支払わなければならない。任意のこのような訴訟では、任意の保障者は、自分の弁護士を招聘する権利があるが、その弁護士の費用および支出は、(I)賠償者と保障された人の双方が逆の合意に達しない限り、または(Ii)保障された人が合理的な時間内に合理的に保障された弁護士を招聘することができない限り、保障されている者によって負担されるべきである。双方は、同じ司法管轄区域内の任意の訴訟または関連訴訟に関連する賠償者が、1つ以上の独立した法律事務所(任意の現地弁護士を除く)がすべての保障者のために支払う費用および支出を負担しないことを理解し、同意し、すべての費用および支出は、発生時に返還されなければならない。いかなる引受業者、その共同会社、取締役及び高級職員及び当該引受業者のいずれかの制御者のいずれかの当該等の独立商号は代表によって書面で指定されなければならない。また、当社のいかなる独立商号、その役員、登録声明に署名した上級者及び当社の任意の統制者は、当社が書面で指定しなければならない

22


(d) 設置点それは.賠償者は、その書面の同意を得ずに行われたいかなる訴訟のいかなる和解に対しても責任を負わないが、書面の同意の下で和解が成立した場合、又は原告に最終判決があった場合、賠償者は、当該和解又は判決により被賠償者一人ひとりが被ったいかなる損失又は責任を賠償することに同意する。前述の判決にもかかわらず、いずれかの場合、補償を受けた者が本項で想定した弁護士費用及び支出の返済を要求した場合、補償者は、その書面の同意を得ずに行われたいかなる訴訟の和解にも責任がある。(I)当該和解は、補償者が当該請求を受けた後30日以上で達成されたものである。(br}(Ii)賠償者は、和解成立の少なくとも30日前に和解条項の通知を受けなければならず、(Iii)賠償者は、和解日前に要求に基づいて賠償者に賠償してはならない。書面の同意を受けていない者は、任意の懸案または脅威の法的手続きについていかなる和解を達成することができず、任意の被補償者が当該被補償者の一方である可能性があり、当該被補償者は、この条例に従って賠償を求めることができ、和解(X)が、当該被補償者の形式的かつ実質的に当該被補償者を合理的に満足させるすべての請求責任を無条件に免除することが含まれない限り、(Y)は、いかなる被補償者またはその本人またはその代表が過失を認め、罪を認め、または行動できなかったかに関するいかなる陳述も含まれない

(e) 貢献する。上記(A)及び(B)段落に規定する賠償が被保障者にとって得られない場合、又はその中で指摘される任意の損失、クレーム、損害又は責任が不十分である場合、当該段落に規定される賠償者毎に、当該被保障者に当該等の損失、クレームを提供しなければならない。損害又は責任(I)は、当社及び引受業者が発売証券から受け取った相対的利益を適切な割合で反映するか、又は(Ii)第(I)項に規定する分配が適用法律で許可されていない場合には、適切な割合で第(I)項で述べた相対的利益を反映するだけでなく、当社と引受業者が当該等の損失、申索、損害又は負債の陳述又は漏れを招くことによる相対的過失、及び任意の他の に関する衡平法の考慮を反映する。当社および引受業者が受け取る相対的な利益は、それぞれ当社が証券を売却して得た金の純額(支出を差し引く前)および引受業者がそれについて徴収した引受割引および手数料総額の割合と同じであり、両者とも目論見書の表紙の表に記載されており、証券の総発行価格を構成していると見なすべきである。当社及び引受業者の相対的過ちは、重大な事実の不真実又は非真実の陳述又は漏れと指摘され、又は重大な事実の陳述漏れが当社又は引受業者及び各当事者が提供した資料に関連しているか否かを特定すべきである。関係意図、知識、資料の取得方法及び当該等の陳述又は漏れを是正又は防止する機会を提供する

23


(f) 責任制限。当社及び引受業者は、本第7条の規定による出資が、上記(E)項で述べた公平な考慮を考慮していない場合には、(引受業者がそのために1つの実体とみなされても)または任意の他の分配方法によって決定されることに同意する。上記(E)の段落で述べた損失、賠償、損害賠償および債務のために保障された者が支払うまたは対処する金額は、上記の訴訟または請求の範囲によって保障された者が合理的に招いた任意の法律または他の支出を含むものとみなされるべきである。本第7条の規定があるにもかかわらず、いずれの場合も、引受業者が証券発行について受けた引受割引及び手数料総額を超えてはならない。いずれの場合も、引受業者が証券発行について受領した引受割引及び手数料総額は、当該等の非真実又は告発された真実の陳述又は漏れ、又は告発された漏れにより支払われる損害賠償を要求される金額を超えてはならない。詐欺的失実陳述罪(証券法第11条(F)条に該当する)を犯した者は、いかなる無罪者からも寄付を受ける権利がない。引受業者が本第7条に基づいて負担する出資義務は、連帯ではなく、本契約項の下でのそれぞれの購入義務に比例する

(g) 非排他的救済措置。本第7条に規定する救済措置は排他的ではなく、いかなる補償者が法的又は衡平法上享受可能ないかなる権利又は救済措置を制限してはならない

8.プロトコルの効力。この協定は双方が交付された日から発効する

9.終了します。本協定の署名および交付後であるが、成約日の前に(I)ニューヨーク証券取引所、ナスダック世界ベスト市場または非処方薬市場;(Ii)当社が発行または保証する任意の証券は、任意の取引所で取引を一時停止すべきであり、(Iii)連邦またはニューヨーク州当局は、商業銀行活動の全面的な一時停止を宣言しなければならない。(Iv)米国内または海外でいかなる敵対行動の勃発またはアップグレード、金融市場の任意の変化または任意の災害または危機が発生し、代表者の判断によると、これらの災害または危機は重大で不利であり、本合意で予想される条項および方法に従って証券の発売、販売または交付を継続させることは非現実的または望ましくない、販売情報および募集説明書、または(V)第3(B)節の陳述は任意の点で正しくない

24


10.保険者を失責する。(A)締め切り時に、任意の引受業者が、本合意項の下で購入に同意した証券を購入する義務を履行できなかった場合、非違約引受業者は、本合意に記載された条項に従って会社を合理的に満足させる他の人にこのような証券を購入するように適宜手配することができる。もしいかなる引受業者が違約後36時間以内に、非違約引受業者が当該等の証券の購入を手配していない場合、当社は36時間以内に他の非違約引受業者を満足させる権利があり、このような条項に従って当該証券 を購入する権利がある。他の人が違約引受業者の証券を購入する義務または同意がある場合、非違約引受業者または当社は、当社または引受業者の弁護士が登録声明、販売時間および募集説明書または任意の他のbr書類または手配に必要とされる可能性のある任意の変更を実施するために、締め切りを最大でbr個の完全営業日に延期することができ、会社は、登録声明、販売時間、および入札説明書の任意の修正または補充を迅速に準備することに同意することができる。本プロトコルで使用されるように、文意に加えて、本プロトコルのすべての目的に関して、用語br}引受業者は、本プロトコル別表1に記載されていない、本プロトコル第10条に従って違約引受業者が同意したが購入できなかった証券を購入する任意の人を含む

(B)上記(A)項に規定する非違約引受業者及び当社が違約引受業者の証券を購入する任意の手配を実施した後、当該等の証券の未購入元金総額は、全証券元金総額の十一分の一を超えない。当社は、非違約引受業者毎に当該引受業者が本合意に基づいて購入することに同意した元本証券を購入することを要求する権利があり、当該引受業者Sが当該違約引受業者がこのような手配をしていない証券のbr株を割合的に購入することを要求する権利がある(当該引受業者が本合意に基づいて購入に同意した証券元本金額)

(C)上記(A)段落で述べたように、非違約引受業者および当社が違約引受業者の証券を購入する任意の手配を実施した後、購入していない当該証券の元金総額がすべての証券元金総額の11分の1を超えるか、または当社が上記(Br)(B)段落で述べた権利を行使しない場合、本プロトコルは終了し、非違約引受業者は何の責任も負わない。本協定第10項により本協定を終了し、当社は何の責任も負いませんが、当社は引き続き本協定第11条に規定する費用の支払責任を負い、本協定第7条の規定は終了せず、引き続き有効であります

(D)本契約は、その違約引受業者が当社または任意の非違約引受業者に対してその違約による損害に対して負ういかなる責任も免除しない

25


11.支出の支払い.(Iii)FINRAに任意の発行書類を提出し、承認を得ることに関連するすべての費用および申請料、(Ix)DTCの施設を介して証券を清算、受取および取引する資格がある費用および支出、および(X)任意のロードショーを潜在的投資家に提示することによって生じるすべての費用

(B)(I)当社が第6条の条件を満たしていない場合(第6(H)項に従って引受業者の弁護士意見を提出する場合を除く);(Ii)本協定は、第9(Ii)条に従って終了し、(Iii)本協定は、第9(V)条に従って終了する(当社と引受業者がその後に別の合意を締結しなければ、引受業者が自社と同じ又は実質的に類似した証券を引受する)。または(Iv)当社はいかなる理由でも証券を引受業者に渡すことができず、当社は引受業者にすべての支払いを支払うことに同意します自腹を切る引受業者は、本プロトコルと本プロトコルが行う予定の発売により合理的に発生する費用及び支出(その弁護士の費用及び支出を含む)

12.合意の利益を享受する権利を有する者。本プロトコル は,本プロトコル当事者とそのそれぞれの後継者,本プロトコルが指す高度管理者と取締役,任意の制御者および本プロトコル第7節で示した各引受業者の関連会社に対して効力と利益を持つ.本プロトコルのいかなる内容も、本プロトコルまたは本プロトコルに含まれる任意の条項に関する任意の法律または均衡法の権利、救済またはクレームに基づいて、または他の人に与えられるものとして解釈されるであろう。任意の引受業者から証券を購入する者は、証券を購入するだけで相続人とみなされてはならない

13.生きる。本プロトコルに記載されているか、または当社または引受業者またはその代表が、本プロトコルまたは本プロトコルに従って交付された任意の証明書に従って作成された本プロトコルに記載されているか、または当社または引受業者の代表によるそれぞれの補償、権利、陳述、保証および合意は、(I)本プロトコルの任意の終了、(Ii)証券の交付および支払い、または(Iii)当社または引受業者またはその代表による任意の調査にかかわらず、証券交付および支払い後も有効である

26


14.いくつかの定義された言葉。本プロトコルの場合、(A)別の明確な規定に加えて、用語“アクセサリ”は、証券法規則405に規定された意味を有し、(B)用語“営業日”は、ニューヨーク市の銀行または閉鎖が許可された日以外の任意の日を意味し、(C)用語“アクセサリ”は、証券法規405に定義されたホールディングス子会社を意味する

15.“愛国者法案”。“アメリカ愛国者法案”(バー第三冊)の要求に基づいて。L.(br}107-56(2001年10月26日に法律に署名)では、引受業者は、それぞれの顧客(当社を含む)を識別する情報を取得し、確認し、記録しなければならず、この情報は、それぞれの顧客の名前およびアドレスを含む可能性があり、販売業者がそれぞれの顧客の他の情報を正確に識別することを可能にする

16.米国特別決議案制度を認める

(A)保証エンティティの任意の引受業者が米国特別決議制度下の訴訟手続によって制約されている場合、本合意および任意のそのような利益および義務が米国または米国の州の法律によって管轄されている場合、当該引受業者から行われる本合意の譲渡および本合意におけるまたは本合意の任意の権益および義務による効力は、米国特別決議制度による譲渡の効力と同じである

(B)保証実体または引受業者である“BHC法案”付属会社の任意の引受業者が、米国特別決議制度下の訴訟手続きによって制約されている場合、本合意項の下で当該引受業者に対して行使可能な違約権利の行使程度は、米国特別決議制度下で行使可能な違約権利の行使程度を超えてはならない(本合意が米国または米国の州の法律によって管轄されている場合)

本第16節では、“六六法案”付属会社は、用語“付属会社”を付与する意味を有し、“米国法典”第12編1841(K)条に基づいて解釈すべきである。カバーエンティティ?は、(I)12 C.F.R.252.82(B)節で定義され、その解釈に基づくカバーエンティティ?;(Ii)12 C.F.R.47.3(B)節で定義され、その解釈に基づくカバーバンクのいずれかを意味する。または(Iii)12 C.F.R.§382.2(B)で定義され、用語解釈に従ってカバーされる金融サービス国際。デフォルト権利は、12 C.F.R.§252.81、47.2、または384.1に与えられた意味を有し、適用される場合に応じて解釈されるべきである。米国特別決議制度とは、(I)“連邦預金保険法”及びその公布された法規及び(Ii)“ドッド·フランクウォール街改革·消費者保護法”第二章及びその公布された法規をいう

27


17.その他

(a) 代表的権威。保険者が本契約項の下でとるいかなる行動も代表保険者がとることができ、代表がとるいかなるこのような行動も保険者に対して拘束力がある

(b) お知らせします。本プロトコル項の下のすべての通知および他の通信は、書面で行われなければならず、任意の標準的な電気通信形態で郵送または送信され、確認された場合は、正式に発行されたとみなさなければならない。引受業者代表に通知を出さなければなりません。住所は西47街114号アメリカ銀行証券会社ですニューヨーク八-114-七-一一ニューヨーク、ニューヨーク10036ファックス: 212-901-7881,注意:高級債務資本市場取引管理/法律;c/oバークレイズ資本会社、ニューヨーク第七大通り745号、ニューヨーク10019、郵便番号: 注意:シンジケート登録(ファックス:646-834-8133);C/o Citigroup Global Markets Inc.388 Greenwich Street、New York NY 10013、注意:総法律顧問、ファックス:646-291-1469;C/o Deutsche Bank Securities Inc.,1 Columbus Circle,New York 10019,C/o Wells Capital Markets Syndicate,LLC,5 Floth,Charlotte,NC 28202;C/o J.P.Morgan Securities LLC,383 Madison Avenue,New York 10179,注意:投資級シンジガフロント,ファクシミリ:(212)834-6081;会社に通知した住所は、カリフォルニア州サンノゼ市タスマンシー路170号、郵便番号:95134、住所:デボラ·L·スタルコプフ、住所:カリフォルニア州パロアルト、住所:ハノーバー街2475号、郵便番号:94304、住所:ウィリアム·ブレンタニとDaniel·ウェーバー

(c) 治国理政。本プロトコルおよび本プロトコルによって引き起こされる、または本プロトコルに関連する任意のクレーム、論争、または論争は、brによって管轄され、ニューヨーク州の法律に従って解釈されるべきである

(d) 陪審員の取り調べを放棄するそれは.本プロトコルの双方は、適用される法律が許容される最大範囲内で、本プロトコルまたは本プロトコルによって行われる取引によって引き起こされるか、またはそれに関連する任意の法律手続きにおいて、任意およびすべての陪審裁判の権利を撤回することができない

(e) 司法管轄権に対する同意それは.本合意当事者は、本プロトコルまたは本プロトコルによって行われる取引によって引き起こされる、またはベースとなる任意の法的訴訟、訴訟または手続(関連訴訟)が、(I)マンハッタン区ニューヨーク市と県に位置するアメリカ合衆国連邦裁判所または(Ii)マンハッタン区ニューヨーク市および県に位置するニューヨーク州裁判所(総称して指定裁判所と呼ばれる)で提起され、排他的管轄権を取り消すことができない(任意の指定裁判所の判決を実行する訴訟を除く)に同意し、このような訴訟、訴訟、または手続きのいずれかにおいて指定裁判所が管轄する)。法的手続き書類、伝票、通知書、または

28


上記一方のS住所に郵送された書類は、任意の指定裁判所で提起された任意の訴訟、訴訟又は手続の有効な送達手続としなければならない。本協定の当事者は、指定された裁判所でいかなる訴訟、訴訟、または手続を提起することに対するいかなる異議も撤回することができず、無条件に放棄し、任意の指定の裁判所で提起された任意のそのような訴訟、訴訟または手続きが不便な裁判所で提起された任意の訴訟、訴訟または手続きについて抗弁またはクレームを提出しないことに、任意の指定裁判所で提起された任意の訴訟、訴訟または手続きを無条件に放棄することはできない

(e) 対応者。本 プロトコルは、コピー(ファクシミリ、携帯文書フォーマットまたは.pdf、電子メール(米国連邦2000年ESIGN法案、統一電子取引法案、電子署名および記録法案または他の適用法によってカバーされる任意の電子署名を含むことができる)、または任意の標準電気通信形態で提供されるコピーを含むことができ、各コピーは正本であり、すべてのコピーは共通して同じ文書を構成する。

(f) 修正案や免除。いずれの場合も、本プロトコルの任意の条項の修正または放棄、または本プロトコルの任意の条項から逸脱した任意の同意または承認は、書面でかつ本合意の当事者によって署名されない限り無効である

(g) タイトル。ここに含まれるタイトルは、参照のためにのみ、本プロトコルの一部ではなく、本プロトコルの意味や解釈にも影響を与えない

(h) 一部実行可能である.本プロトコルの任意の章、段落または規定の無効または実行不可能 は、本プロトコルの他の章、段落または条項の有効性または実行可能性に影響を与えるべきではない。本プロトコルの任意の条項、段落、または規定が任意の理由で無効または実行不可能であると判定された場合、それを有効かつ実行可能にするために必要な微小な変更(およびわずかな変更のみ)が行われたとみなされるべきである

(i) 問い合わせや受託関係はありません それは.当社は、(A)証券価格及び任意の関連割引及び手数料の決定を含む本契約に基づいて証券を売買することを認め、同意する:(A)当社と複数の引受業者との間の独立商業取引であり、一方、当社と数社の引受業者との間の独立商業取引である;一方、(B)証券発売及び関連手続については、引受業者毎に現在及び過去に主事者としてのみ行動し、当社、その任意の付属会社又はそのそれぞれの株主、債権者、従業員又は任意の他の当事者の代理人又は受託者ではなく、(C)本協定で明確に規定されている義務を除いて、証券発行又は関連手続に関する当社に有利な相談又は受託責任を担っている引受業者はなく(当該引受業者が他の事項について当社又はその付属会社に相談を提供しているか否かにかかわらず)、かつ、本合意が明確に規定している義務を除いて、引受業者が当社に対していかなる義務を負っていないか、(D)引受業者及びその関連会社は、異なる利益に関連する広範な取引に従事することができる

29


引受業者は証券の発売についていかなる法律、会計、監督管理或いは税務意見を提供していないが、当社はすでにその適切と思われる範囲内でそれぞれの法律、会計、監督管理及び税務顧問に相談している

[署名ページ は以下のとおりである]

30


上記の内容があなたの理解と一致する場合は、本プロトコルを受け入れることを示すために、以下に提供される空白に署名してください

とても誠実にあなたのものです
シスコ株式会社
差出人: /投稿S/ロジャー·ビスカイ
名前:ロジャー·ビスカイ
役職:上級副総裁財務担当

[署名ページ引受プロトコル ]


彼ら自身のために、本契約書に表1に記載されたいくつかの保険者を代表します

本契約が発効した日から受け付けます

アメリカ銀行証券会社

バークレイズ資本会社

シティグループのグローバル市場会社です。

ドイツ銀行証券会社です。

モルガン大通証券有限責任会社

富国銀行証券有限責任会社

アメリカ銀行証券会社
差出人: /投稿S/ローリー·キャンベル
名前:ローリー·キャンベル
タイトル:経営役員
バークレイズ資本会社です。
差出人: /投稿S/マット·ガンノン
名前:マット·ガンノン
タイトル:経営役員
シティグループのグローバル市場会社です。
差出人: /寄稿S/アダム·D·ボデナ
名前:アダム·D·ボデナ
タイトル:経営役員
ドイツ銀行証券会社です。
差出人: /S/ティモシー·アゾア
名前:ティモシー·アゾア
タイトル:経営役員
差出人: /S/トーマス·ショット
名前:トーマス·ショット

役職:管理役員/債務シンジケート

ドイツ銀行証券会社

モルガン大通証券有限責任会社
差出人: /S/Som Bhattacharyya
名前:ソム·バタチャリア
役職:役員役員

[署名ページ引受プロトコル ]


富国証券有限責任会社
差出人: /S/キャロライン·ヘルリー
名前:キャロライン·ヘルリー
タイトル:経営役員

[署名ページ引受プロトコル ]


表1付き

引受業者

元金金額
2026年ノート
元金
額:
2027年ノート
元金
額:
2029年ノート
元金
額:
2031年手形
元金
額:
2034年ノート
元金
額:
2054年ノート
元金
額:
2064年ノート

アメリカ銀行証券会社

$ 109,167,000 $ 218,333,000 $ 272,917,000 $ 272,916,000 $ 272,917,000 $ 218,333,000 $ 109,167,000

バークレイズ資本会社です。

$ 109,167,000 $ 218,333,000 $ 272,917,000 $ 272,916,000 $ 272,917,000 $ 218,333,000 $ 109,167,000

シティグローバル市場会社です。

$ 109,167,000 $ 218,333,000 $ 272,917,000 $ 272,916,000 $ 272,917,000 $ 218,333,000 $ 109,167,000

ドイツ銀行証券会社です。

$ 109,166,000 $ 218,334,000 $ 272,916,000 $ 272,917,000 $ 272,916,000 $ 218,334,000 $ 109,166,000

モルガン大通証券有限責任会社

$ 109,166,000 $ 218,334,000 $ 272,916,000 $ 272,917,000 $ 272,916,000 $ 218,334,000 $ 109,166,000

富国証券有限責任会社

$ 109,166,000 $ 218,334,000 $ 272,916,000 $ 272,917,000 $ 272,916,000 $ 218,334,000 $ 109,166,000

フランスパリ銀行証券会社

$ 55,000,000 $ 110,000,000 $ 137,500,000 $ 137,500,000 $ 137,500,000 $ 110,000,000 $ 55,000,000

ゴールドマン·サックス有限責任会社

$ 55,000,000 $ 110,000,000 $ 137,500,000 $ 137,500,000 $ 137,500,000 $ 110,000,000 $ 55,000,000

HSBC証券(米国)有限公司

$ 55,000,000 $ 110,000,000 $ 137,500,000 $ 137,500,000 $ 137,500,000 $ 110,000,000 $ 55,000,000

モルガン·スタンレー法律事務所

$ 55,000,000 $ 110,000,000 $ 137,500,000 $ 137,500,000 $ 137,500,000 $ 110,000,000 $ 55,000,000

ニューヨーク·メロン資本市場有限責任会社

$ 25,000,000 $ 50,000,000 $ 62,500,000 $ 62,500,000 $ 62,500,000 $ 50,000,000 $ 25,000,000

道明証券(アメリカ)有限会社

$ 25,000,000 $ 50,000,000 $ 62,500,000 $ 62,500,000 $ 62,500,000 $ 50,000,000 $ 25,000,000

Truist Securities,Inc.

$ 25,000,000 $ 50,000,000 $ 62,500,000 $ 62,500,000 $ 62,500,000 $ 50,000,000 $ 25,000,000

アメリカBancorp投資会社は

$ 25,000,000 $ 50,000,000 $ 62,500,000 $ 62,500,000 $ 62,500,000 $ 50,000,000 $ 25,000,000

学院証券会社

$ 10,001,000 $ 19,999,000 $ 25,001,000 $ 25,001,000 $ 25,001,000 $ 19,999,000 $ 10,001,000

Blaylock Van LLC

$ 7,500,000 $ 15,000,000 $ 18,750,000 $ 18,750,000 $ 18,750,000 $ 15,000,000 $ 7,500,000

PNC資本市場有限責任会社

$ 7,500,000 $ 15,000,000 $ 18,750,000 $ 18,750,000 $ 18,750,000 $ 15,000,000 $ 7,500,000

合計する

$ 1,000,000,000 $ 2,000,000,000 $ 2,500,000,000 $ 2,500,000,000 $ 2,500,000,000 $ 2,000,000,000 $ 1,000,000,000

表1付き


表2付き

シスコ株式会社
重要子会社

Acacia Communicationsホールディングス
Acacia通信会社
Acaciaテクノロジー社は
AppDynamics有限責任会社
AppDynamicsイギリス有限会社
BroadSoft社
シスコオランダホールディングス
シスコ国際有限公司
シスコオランダ社
シスコノルウェーホールディングスAS
シスコ(インド)個人有限会社
シスコカナダ会社
シスコ資本会社
シスコホールディングスイギリス有限公司
シスコ国際会社です。
シスコ国際記者
シスコオランダホールディングス有限会社です。
シスコ技術会社
Cisco WebEx LLC
シスコグローバルホールディングス有限公司
Duo Security LLC
メルキLLC
NDS財務有限会社
NDSグループ有限公司
星空ネットワーク有限責任会社

表2付き


添付ファイルA-1

Simpson Thacher&Bartlett LLPの意見表

添付ファイルA-1


Simpson Thacher&Bartett有限責任会社

ハノーバー街2475番地

カリフォルニア州パロアルト94304

電話: +1-650-251-5000

ファックス: +1-650-251-5002

直通番号 電子メールアドレス

2月[•], 2024

アメリカ銀行証券会社

バークレイズ資本会社です

シティグローバル市場会社です

ドイツ銀行証券会社です

モルガン大通証券有限責任会社

富国証券有限責任会社

他のいくつかの引受業者と

引受付表1内に指名する

以下に述べる合意

C/oアメリカ銀行証券会社

ブライアント公園1枚

ニューヨーク、ニューヨーク10036

C/oバークレイズ資本会社

七番街七四五号

ニューヨーク、ニューヨーク10019

C/oシティグローバル市場会社

グリニッジ街388番地

ニューヨーク、ニューヨーク10013

C/oドイツ銀行証券会社

コロンブス環島1号

ニューヨーク、ニューヨーク10019

C/o J.P.Morgan Securities LLC

マディソン通り383号

ニューヨーク、ニューヨーク一零一七九

C/o富国証券有限責任会社

南翠昂街550番地、5番地これは…。フロア.フロア

ノースカロライナ州シャーロット市28202

ニューヨーク北京


アメリカ銀行証券会社などです。 -2- 2月[•], 2024

女性たち、さんたち:

私たちはデラウェア州シスコ社(The Company)の法律顧問を務め、br}$を購入しました[•]ITS元金総額[•]2026年満期の優先債券割合(2026年債),$[•]2027年満期の高級債券元金総額(2027年債),$[•]元金総額 ITS[•]2029年満期の優先債券率(2029年債)、$[•]ITS元金総額[•]2031年満期の優先債券率(2031年債)、$[•]ITS元金総額[•]2034年満期の優先債券率(2034年債)、$[•]ITS元金総額[•]2054年満期の高級債券の割合(2054年債)と$[•]ITS元金総額[•]%当社が2月の貸切契約により2064年に満期となった優先債券(2064年満期の債券および、2026年、2027年、2029年、2031年、2034年および2054年に発行された債券とともに)[•]2024(引受契約)、会社とあなたの間にあります

当社が改正された1933年証券法(証券法)に基づいて提出したS-3表(アーカイブ番号333-277109)(登録説明書)、 社が2024年2月15日に提出したS目論見書(基本目論見書)、および日付が2月の予備募集説明書補編を検討した[•]2024債券に関連して(基本募集定款及び予備募集定款とともに)当社が“証券法”下の“証券及び取引委員会規則及び条例”第424(B)条及び期日がbr}の目論見書補編に基づいて提出する[•]2024年、当社が証券法下の委員会規則及び条例第424(B)条に基づいて提出した手形(基本募集定款、募集定款とともに)に関連しており、それぞれの場合、改正された1934年証券取引法に基づいて提出された文書を含み、これらの書類は、予備募集説明書及び募集説明書(どのような場合によるか)に引用して組み込まれている。日付は2月の定価条項表である[•]2024年、brは債券(定価条項説明書と予備入札説明書、および定価開示パッケージ)に関連し、会社が証券法委員会規則と条例第433条に基づいて無料で書かれた目論見書として提出し、公債、期日は2月である[•]2024年(基礎契約)は、当社が受託者(受託者)であるニューヨーク·メロン銀行信託会社(受託者)と締結し、日付が2月の最初の補充契約で補完されます[•],


アメリカ銀行証券会社などです。 -3- 2月[•], 2024

当社が受託者と締結した“2024”(“第1補充契約”および“基礎契約”,“契約”);手形を代表するグローバル手形複本 ;および梱包契約。事実については、吾らは保証協定に記載されている陳述及び保証に依存してきた

また,吾らは成約時に閣下に提出した文書,及びその等の記録,合意,文書及びその他の文書の正本,写し又は経核証又は規定に適合する写し,及び公職者及び当社の上級者及び代表の当該等の証明書又は類似文書に審査し,以下に記載された意見について吾等の関連及び必要と考えられる他の調査を行った

以下の意見を提出する際には,すべての署名の真正性,自然人の法的行動能力,正本として我々に提出されたすべての伝票の真正性,コピーまたは認証されたまたは適合したコピーとして我々に提出されたすべての伝票と元の伝票との整合性,およびそのような後者の伝票の正本の真正性を仮定する

以下の意見 を発表する際にも、当社が契約、発行、交付および履行契約、契約および債券(誰が適用されるかに依存する)は、当社に対して拘束力のある合意や文書の違約や責任を構成していないと仮定している(当社が表1に列挙した合意および文書を添付することについてこのような仮定をしていない限り)

以上のことに基づいて、本明細書で述べた制約、仮定、および制約を満たすことを前提として、以下のように考えられる

1.デラウェア州の法律によると、当社は有効に存在し、信頼性の良い会社です。当社は全面的な会社権力と許可を持ち、初歩的な株式募集定款及び株式募集定款に記載された業務を行う

2.本契約はすでに当社が正式に許可、署名及び交付し、改正された1939年の“信託契約法案”に基づいて正式な資格を有し、本契約が受託者の有効かつ法的拘束力のある義務であると仮定すると、当社の契約は当社の有効かつ法的拘束力のある責任を構成し、その条項に基づいて当社に対して強制執行することができる


アメリカ銀行証券会社などです。 -4- 2月[•], 2024

3.当該等の手形はすでに当社が正式に許可、署名及び発行し、受託者によって正式に認証された後、委託契約による支払い及び交付時に、当該等の手形は当社の有効かつ法的拘束力のある責任を構成し、その条項に基づいてbr社に対して強制的に執行することができ、当社の利益を享受する権利がある

引受協定 はすでに当社が正式に許可、署名及び交付した

5.定価開示資料パッケージおよび入札説明書における説明--手形説明書および債務証券説明書(定価開示資料パッケージの場合、定価条項説明書に含まれる情報を含む)に記載されている陳述は、契約のいくつかの条項およびその中で言及された注釈の要約を構成していると主張している限り、すべての重要な側面におけるこのような条項の正確な要約を構成している

6.価格設定開示パッケージおよび募集説明書のタイトル下の各米国連邦所得税考慮事項の下の陳述は、それらが米国連邦所得税の法律および法規のいくつかの条項の要約またはこれに関連する法的結論を構成すると主張する限り、すべての重要な側面におけるこのような 事項の正確な要約を構成する

7.当社は手形の発行及び売却、当社の引渡し、引渡し及び引受契約の履行、及び当社の署名及び交付契約(I)は、いかなる契約項目の違約にも至らない。融資契約または本契約は、表1で決定された他のプロトコルまたは文書を添付し、(Ii)当社の法律または任意の連邦またはニューヨーク州法規またはデラウェア州汎用会社法(DGCL)または任意の連邦またはニューヨーク州法規またはDGCLに従って発行された任意の規則または法規、または任意の連邦または州証券法に従って発行された任意の規則または法規に従って、説明された会社登録証明書または改正および再記載された会社登録証明書を改正し、再記載した会社登録証明書に違反しないが、本第7項は、任意の連邦または州証券法または任意の連邦または州証券法に従って発行された任意の規則または法規に意見を提出しない理解がある

8.当社は手形の発行および販売、当社が引受契約に署名、交付および履行し、連邦またはニューヨーク州政府機関またはDGCLに従って行動する任意のデラウェア州政府機関または私たちが知っている任意の連邦またはニューヨーク州裁判所または任意のデラウェア州裁判所の同意、承認、許可または命令または登録または資格を必要としない。しかし、本第8項は、任意の連邦または州証券法または任意の連邦または州証券法によって発表されたいかなる規則または法規にもいかなる意見も提起しないという理解がある

9.“登録宣言”は証券法に基づいて施行されており、募集説明書は、証券法に規定されている委員会規則及び条例第424(B)条に基づいて2024年2月15日に提出されており、我々の知る限り、委員会は“登録声明”の効力を一時停止する停止令を発行していないか、又はそのために提起又は脅しのための任意の手続を行っていない

10.当社は、債券を発行·売却し、株式募集説明書に記載されているように運用されていると仮定した後、当社が株式募集説明書を発行した日から、1940年の“投資会社法”(改正)が指すもの及び規制された投資会社ではない


アメリカ銀行証券会社などです。 -5- 2月[•], 2024

上記第2段落及び第3段落で提起した意見は、(I)破産、資本不担保、詐欺的譲渡、再編、執行猶予、及び債権者権利に関連する他の又は債権者の権利に影響を及ぼす同様の法律の影響を受け、(Ii)一般衡平法原則(衡平法訴訟においても法的に考慮されても)、及び(Iii)善意及び公平取引の黙示契約の影響を受ける。また、我々は、(A)基礎義歯第512節又は(B)基礎義歯第110節及び第1補充義歯5.4節における基礎義歯と第1補充義歯条項の分割可能性に関する権利と抗弁放棄の有効性、法的拘束力又は実行可能性について意見を示しない。

私たちが上記第7段落および第8段落で提起した意見は、私たちの法規、規則および法規の審査に限定され、これらの法規、規則および法規は、通常、引受契約に規定されたタイプの取引に適用され、その当事者またはその関連会社の特定の資産または業務のために、いずれか一方またはその任意の関連会社に適用される規制計画に属する法規、規則および法規を含まない。第2項、第3項又は第7項は、いかなる財務又は会計試験を遵守していないか、又は米ドル(又は他の通貨) 金額で表される任意の制限又は制限、又は本プロトコル別表に記載されている任意の合意又は文書の割合又は百分率に基づいて、任意の意見を表現する

当社の有効な存在および良好な名声に対する吾らの意見については、この意見は、公職者の確認および当社上級者の証明書のみに基づいている

引受協定の条項については、当事者は(I)マンハッタン区ニューヨーク市と県に位置する米国連邦裁判所と(Ii)マンハッタン区ニューヨーク市と県に位置するニューヨーク州裁判所の管轄権を受け入れ、米国法第28編1331及び1332条の米国連邦裁判所の主題管轄権の制限に注目している。引受協定における裁判所の選択に関する条項(場所に対するいかなる異議の放棄や裁判所が不便な裁判所であるかを含むがこれらに限定されない)については、ニューヨーク州裁判所第510条によれば、ニューヨーク州裁判所は、任意に裁判場所を別の米国連邦裁判所に移転する権利があり、28 U.S.C. 第1404(A)条によれば、米国地域裁判所は、訴訟を1つの米国連邦裁判所から別の連邦裁判所に移転する権利があることに留意する


アメリカ銀行証券会社などです。 -6- 2月[•], 2024

ここではニューヨーク州法律、アメリカ連邦法律、DGCL以外のいかなる法律についても何の意見も発表しません

本意見書は上記の取引に関係しておりますので、現在提出いたします。私たちの事前の書面の同意なしに、あなたは、本意見書を任意の他の目的に使用してはならない、または任意の他の個人、商号、または会社は、本意見書を依存してはならないが、受託者は、上述した第1、2、3および9段落に記載された意見に依存することができ、これらの意見のように、本明細書に記載された制限、仮定、および制限された制約を受けることができる

とても誠実にあなたのものです
Simpson Thacher&Bartlett LLP


付表I

指定された合意及び文書

1.

当社と受託者であるニューヨーク·メロン銀行信託会社との契約は、2014年3月3日

2.

当社とニューヨーク銀行メロン信託会社との間の最初の補充契約は、2021年1月25日です

3.

S証明書は、2014年3月3日に発行された金利と変動金利手形の条項を示しています。

4.

S役人証明書は、2015年6月17日に発行された定額と変動手形の条項を示しています。

5.

S役人証明書は、2016年2月26日に発行された定額と変動手形の条項を示しています。

6.

S役人証明書は、2016年9月20日に発行された定額と変動手形の条項を示しています。

7.

3回目の改正と再署名された信用協定は、期日は2024年2月2日であり、シスコ, Inc.,いくつかの貸手、および行政代理、旋回限度額融資者および信用証発行者である米国銀行によって署名された

I-2


添付ファイルA-2

Simpson Thacher&Bartlett LLPの負の保証書形式

添付ファイルA-2


Simpson Thacher&Bartett有限責任会社

ハノーバー街2475番地

カリフォルニア州パロアルト94304

電話: +1-650-251-5000

ファックス: +1-650-251-5002

直通番号 電子メールアドレス

2月[•], 2024

アメリカ銀行証券会社

バークレイズ資本会社です

シティグローバル市場会社です

ドイツ銀行証券会社です

モルガン大通証券有限責任会社

富国証券有限責任会社

他のいくつかの引受業者と

引受付表1内に指名する

以下に述べる合意

C/oアメリカ銀行証券会社

ブライアント公園1枚

ニューヨーク、ニューヨーク10036

C/oバークレイズ資本会社

七番街七四五号

ニューヨーク、ニューヨーク10019

C/oシティグローバル市場会社

グリニッジ街388番地

ニューヨーク、ニューヨーク10013

C/oドイツ銀行証券会社

コロンブス環島1号

ニューヨーク、ニューヨーク10019

C/o J.P.Morgan Securities LLC

マディソン通り383号

ニューヨーク、ニューヨーク一零一七九

C/o富国証券有限責任会社

南トリオン街550号、5階

ノースカロライナ州シャーロット市28202

ニューヨーク北京


アメリカ銀行証券会社などです。 - 2 - 2月[•], 2024

女性たち、さんたち:

私たちはデラウェア州シスコ社(The Company)の法律顧問を務め、br}$を購入しました[•]ITS元金総額[•]2026年満期の優先債券割合(2026年債),$[•]ITS元金総額[•]2027年満期の優先債券率(2027年債)、$[•]その元金総額 [•]2029年満期の優先債券率(2029年債)、$[•]ITS元金総額[•]2031年満期の優先債券率(2031年債)、$[•]ITS元金総額[•]2034年満期の優先手形パーセンテージ (2034年手形),$[•]ITS元金総額[•]2054年満期の高級債券の割合(2054年債)と$[•]ITS元金総額[•]当社は、期日が2月の貸切協定に基づき、2064年満期の高級債券(2064年満期の債券、2026年に発行された債券、2027年に発行された債券、2029年に発行された債券、2031年に発行された債券、2034年に発行された債券及び2054年発行の債券とともに)[•]2024(引受契約)、会社とあなたの間にあります

当社が改正された1933年証券法(証券法)、期日2024年2月15日の目論見書(基礎募集説明書)、および日付が2月1日の予備募集説明書に補足されたS-3表(文書番号333-277109)(登録説明書)(登録説明書)に記載されているまたは含まれる陳述の正確性、完全性または公正性は、独立して確認されていません[•]2024債券と関係があり(予備募集定款の補編及び基本募集定款と併せて、予備募集定款)は、当社が“証券法”“証券及び取引委員会規則及び条例”第424(B)条に基づいて提出し、期日が2月の目論見書補編補充により補充する[•]2024年、会社が証券法委員会規則及び条例第424(B)条に基づいて提出した手形(目論見書補編及び基本募集説明書と共に)に関連し、期日は2月の定価条項表[•]2024は、会社が証券法下の委員会規則及び条例第433条に基づいて自由書面募集説明書として提出された手形(この等の定価条項説明書は、予備募集説明書及び定価開示パッケージと共に)に関連しているか、又は1934年の証券取引法(改正された)に基づいて提出された文書に基づいて、予備募集説明書及び目論見書(“証券取引法”文書)に引用することにより、いかなる責任も負わないが、br及び本公告日にあなたの意見書の第5及び6項に記載された範囲内では、これに対していかなる責任も負わない


アメリカ銀行証券会社などです。 - 3 - 2月[•], 2024

債券発売中に、手形発売に適用される場合、当社は、会社のある高級社員や従業員、普華永道会計士事務所の代表、あなたの代表、あなたの弁護士と会議に参加し、会社が登録声明、定価開示パッケージ、募集説明書(それぞれの場合、取引所法案文書を含まない)を準備する過程で、会社が私たちに提供したり、委員会に公開したり提出したいくつかの記録や書類、および取引終了時にあなたに渡された書類も検討しました。このような記録や文書は法律によって管轄されているか,あるいは法律事項に関連しており,本公告日に閣下に発行された意見書の範囲を超えているため,そのような記録や文書を評価する際には,吾らは当社の上級管理者やbr従業員,当社の他の弁護士その他の者に依存しなければならない.私たちは取引法文書の準備に参加しなかった。登録声明、定価開示パッケージ、目論見書、取引所法案文書の審査に基づいて、上記の会議への参加、上記の記録と文書の審査、および米国連邦証券法に対する理解と実践で得られた経験:

(i)

登録声明は証券法の初めての発効日から発効し,目論見書は2月から発効することをお知らせします[•]2024年には、表面的には、証券法およびその下で適用される委員会規則および条例の要求にすべての実質的な態様で適切に応答しているように見えるが、いずれの場合も、登録声明、目論見書または取引法文書に記載されている、引用によって組み込まれたまたは漏れた財務諸表または他の財務または会計データに意見を示さない


アメリカ銀行証券会社などです。 - 4 - 2月[•], 2024

(Ii)

私たちは私たちを信じることに何も気づかなかった:(A)2月現在、登録声明(取引所法案文書とその一部とみなされる目論見説明書を含む)[•]2024年には、重大な事実の不真実な陳述を含む、またはその中に記載されなければならない任意の重大な事実または必要な重大な事実の陳述を見落とし、(B)価格開示パッケージ(取引法文書を含む)、現在まで[•][午前中][午後三時](ニューヨーク時間)、2月1日[•]2024年、すなわち引受契約に規定されている販売時間は、重大な事実の不真実な陳述を含むか、または任意の必要な重大な事実の陳述を見落とし、これらの陳述がなされた場合によれば、誤解またはbr(C)入札説明書(取引所法案文書を含む)、2月までである[•](B)当社は、2024年または本公告日までに、上記(A)、(B)または(C)項の登録声明、定価開示資料、募集定款または取引所法案文書に記載されている、参照された方法で組み込まれたまたは漏れた財務諸表または他の財務諸表または会計データを信じない限り、重大な事実の非真実な陳述を含むか、または記載する必要のある重大な事実を含むか、または記載することができない

本手紙は上記の取引と関係がありますので、現在そちらにお送りします。あなたはこの手紙を任意の他の目的に使用してはならない、または任意の他の個人、商号、または会社によってこの人、商号、または会社に依存または提供してはならない

とても誠実にあなたのものです
Simpson Thacher&Bartlett LLP


添付ファイルA-3

内部法律顧問意見表

(A)本人の知る限り、登録声明、販売資料および募集説明書に記載されている以外に、当社またはその任意の付属会社は、当社またはその任意の付属会社の任意の財産を標的(総称して訴訟と呼ぶ)に参加していない(総称して訴訟と呼ばれる)法律調査、訴訟、訴訟または法的手続き 当社は、個別または合計が重大な悪影響を及ぼすことを合理的に予想している。当社は当社がいかなる行動をとるかを公然と脅しているわけではありません、あるいは私の知る限り、いかなる政府や監督当局がいかなる行動をとることを考えているのか、あるいは他の人々が当社がいかなる単独行動をとるか、あるいは任意の他の行動と合併することを公言している場合、当社は合理的に重大な悪影響を及ぼすことが予想されています

(B)私の知っている限りでは、証券法の規定に基づいて登録声明に記載されなければならない現行または保留行動はなく、登録声明、販売時間資料および募集規約において参考方式でこのように記述または組み入れられた現在または保留行動もない

(C)本人の知る限り、証券法の規定によれば、登録説明書の証拠物として、又は登録説明書又は募集規約に記載されなければならない契約及び他の文書はなく、当該等の契約及び他の文書は、登録説明書の証拠物として、又は登録説明書、販売時間資料及び募集規約に引用的に記載され、又は組み込まれていない

添付ファイルA-3


添付ファイルB

販売時間情報

最終条項 は2024年2月21日に自由執筆目論見書として提出され,シリーズごとのメモに触れた

添付ファイルB


添付ファイルC

定価条項説明書

添付ファイルC-1


規則第433条に基づいて提出する
登録番号333-277109
発行者自由作成 2024年2月21日の目論見書
関連期日が2024年2月21日の予備募集定款補編

LOGO

定価条項説明書

発行元: シスコ株式会社(シスコ)
株式コード: 中遠集団
予想格付け(ムーディーズ/Sスタンダード)*:

[故意に遺漏する]

セキュリティタイプ: アメリカ証券取引委員会登録
安全:

2026年満期の4.900%優先債券(2026年債)

2027年満期の4.800%優先債券(2027年債)

4.850% 2029年満期の高級債券(2029年債券)

2031年満期の4.950%優先債券(2031年債)

2034年満期の5.050%優先債券(2034年債)

5.300% 2054年満期のプレミアムチケット(2054年チケット)

2064年満期の5.350%優先債券(2064年債)

元金金額:

2026年債:10億ドル

2027年手形: $20億

2029年債券:25億ドル

2031年債券: $25億

2034年債:25億ドル

2054年債券: $20億

2064年債:10,000,000ドル

期日:

2026年手形:2026年2月26日

2027年備考: 2027年2月26日

2029年手形:2029年2月26日

2031年債券:2031年2月26日

2034年注釈:2034年2月26日

2054年手形:2054年2月26日

2064年備考: 2064年2月26日

クーポン:

2026年債券:4.900%

2027年債券:4.800%

2029年債券:4.850%

2031年債券:4.950%

2034年債:5.050%

2054年債:5.300%

2064年債:5.350%

公開価格:

2026年債:元本の99.962%

2027年債券:元本の99.870%

2029年債券:元本の99.965%{br

2031年債券:元本の99.801%

2034年債:元金の99.899%

2054年債:元本の99.598%{br

債券:元金の99.558%


基準財務省:

2026年債券:4.250厘、2026年1月31日満期

2027年債券:4.125厘、2027年2月15日満期

2029年債券:4.000% 2029年1月31日満期

債券:2031年1月31日満期、利息率4.000

2034年債:4.000分、2034年2月15日満期

2054年債券:4.750% 2053年11月15日満期

債券:2064年11月15日満期、利息率4.750

米国債基準価格/収益率:

2026年債:99-07/4.670%

2027年手形: 99-03+/4.447%

2029年債券:98-20+/4.308%

2031年債券: 98-00+/4.334%

2034年債:97-15+/4.313%

2054年債: 104-14+/4.477%

2064年債:104-14+/4.477%

基準国庫券との利差:

2026年手形:+25ベーシスポイント

2027年手形:+40ベーシスポイント

2029年手形:+55ベーシスポイント

2031年チケット:+65ベーシスポイント

2034年手形:+75ベーシスポイント

2054年手形:+85ベーシスポイント

2064チケット:+90 bps

満期収益率:

2026年債:4.920%

2027年債券:4.847%

2029年債券:4.858%

2031年債券:4.984%

2034年債:5.063%

2054年債:5.327%

2064年債:5.377%

額面: $2,000およびこの金額以上の$1,000の倍数
CUSIP/ISIN:

2026年付記:17275 R BP 6/US 17275 RBP 64

2027年備考:17275 R BQ 4/US 17275 RBQ 48

2029年備考:17275 R BR 2/US 17275 RBR 21

2031年備考:17275 R BS 0/US 17275 RBS 04

2034年備考:17275 R BT 8/ US 17275 RBT 86

2054年手形:17275 R BU 5/US 17275 RBU 59

2064注:17275 R BV 3/US 17275 RBV 33

取引日: 2024年2月21日
決済日*: 2024年2月26日(T+3)
利子付日: 2月26日と8月26日、2024年8月26日から
オプションの償還: 2026年、2027年、2029年、2031年、2034年、2054年および2064年に発行された債券は、(I)発行前に全部または一部を償還することができる


2026年債券の場合、満期日は:(Ii)2027年1月26日(例えば2027年債券満期日の1ヶ月前);(Iii)2029年1月26日(例えば2029年債券満期日の1ヶ月前);(Iv)2031年12月26日(例えば2031年債券満期日の2ヶ月前);(V)2034年11月26日(例えば2034年債券満期日前3ヶ月)、(Vi)2053年8月26日(例えば2054年債券満期日前6ヶ月)及び。(Vii)2063年8月26日(例えば2064年債券満期日前6ヶ月)、償還価格 は、以下の大きいものに等しい:(1)(A)当該等債券の残りの支払予定元金及び利息の現在値の合計は、財務省br}金利プラス(I)5ベーシスポイント(例えば2026年債券)に相当する金利で半年毎に償還日に割引し、(Ii)2027年債券であれば、(Iii)2029年債券であれば10 bpsであり、(Iv)2031年債に属する場合は10 bpsであり、(V)2034年債に属する場合は15 bpsであり、(Vi)2054年債に属する場合は15 bpsであり、(Vii)2064年債に属する場合は、(B)償還日積算すべき利息を減算し、(2)償還すべき債券元金の100%を減算する。また、上記のいずれかの場合には、償還日前の課税利息及び未払い利息はいずれも未払い利息である。
パーコール:

2027年債券:2027年1月26日またはその後日(2027年債券満期日1月前)

2029年債券:2029年1月26日またはその後日(2029年債券満期日1月前)

2031年債券:2030年12月26日またはその後日(2031年債券満期日前2ヶ月)

2034年債券:2033年11月26日またはその後日(2034年債券満期日前3ヶ月)

2054年債券:2053年8月26日またはその後日(2054年債券満期日前6ヶ月)

2064年債券:2063年8月26日またはその後日(2064年債券満期日前6ヶ月)

特に強制的に償還します (I)買収が特別強制償還終了日又は前に完了していない場合、又は(Ii)シスコが契約受託者シスコが買収を完了しないことを通知した場合、強制償還元金総額の101%を強制的に償還することができ、課税及び未払いの利息(ある場合)があるが、特に強制償還日を含まない。


共同牽引帳簿管理マネージャー:

アメリカ銀行証券会社

バークレイズ資本会社です。

シティグローバル市場会社です。

ドイツ銀行証券会社です。

モルガン大通証券有限責任会社

富国銀行証券有限責任会社

共同簿記管理マネージャー:

フランスパリ銀行証券会社

ゴールドマン·サックス有限責任会社

HSBC証券(米国)有限公司

モルガン·スタンレー有限責任会社

上級連合席マネージャー:

ニューヨーク·メロン資本市場有限責任会社

道明証券(米国)有限責任会社

Truist Securities,Inc.

U.S.Bancorp Investments, Inc.

連合席管理人

学院証券会社

Blaylock Van LLC

PNC資本市場有限責任会社

*注:証券格付けは、証券の購入、販売、または保有の提案ではなく、随時改訂または撤回される可能性があります

**改正された1934年証券取引法第15 c 6-1条によると、二次市場の取引は、取引当事者が別途明確な約束をしない限り、2営業日以内に決済されなければなりません。したがって,手形は最初にT+3で決済されるため,決済前の2営業日前に取引手形を希望する購入者は,決済失敗を防ぐために代替決済スケジュールの指定を要求される.手形購入者は、予想決算日までの第2の営業日までに取引手形を取引したい場合は、そのコンサルタントに相談しなければならない

発行者は、本通信に関する発行について、米国証券取引委員会(米国証券取引委員会)に登録声明(目論見書を含む) と予備目論見説明書付録を提出した。あなたが投資する前に、あなたはこの登録説明書の中の募集説明書、br}発行者がアメリカ証券取引委員会に提出した予備入札説明書の副刊と他の書類を読んで、より完全な発行者と今回発行された情報を取得しなければなりません。あなたは、アメリカ証券取引委員会のウェブサイトwww.sec.gov上のEDGARにアクセスすることで、これらのファイルを無料で取得することができます。 または、募集説明書と予備募集説明書の補充を無料で送信することを要求する場合、発行者、任意の引受業者、または発行に参加する任意の取引業者は、(I)アメリカ銀行証券会社、無料電話を手配します1-800-294-1322,(Ii)Barclays Capital Inc.無料1-888-603-5847,(Iii)Citigroup Global Markets Inc.無料電話: 1-800-831-9146,(Iv)ドイツ銀行証券会社無料電話:1-800-503-4611,(V)モルガン大通証券有限責任会社が で受け取る1-212-834-4533(Vi)富国銀行証券有限責任会社無料、URL:1-800-645-3751.

以下に出現する可能性のある任意の免責声明や他の通知 は本通信には適用されず,無視すべきである.この免責声明または通知は、ブルームバーグ社または他の電子メールシステムがこの通信を送信することによって自動的に生成される