添付ファイル4.3
中国地衣有限公司
表
付属義歯
期日は[], 20[]
[]
受託者
カタログ
ページ | ||
第一条の定義及び参考編入 | 1 | |
1.01節. | 定義する。 | 1 |
1.02節目. | その他の定義。 | 4 |
1.03節. | “信託契約法”の引用で会社を設立する。 | 4 |
1.04節. | 施工規則。 | 4 |
第二条証券 | 5 | |
2.01節. | シリーズごとに発行できます。 | 5 |
2.02節. | 証券系列条項の確立。 | 5 |
2.03節. | 実行と認証。 | 6 |
2.04節. | 主任と支払代理人を登録する。 | 7 |
2.05節。 | 代理人にお金を払って、彼らに信託の形で資金を持ってもらう。 | 8 |
2.06節。 | 証券所持者リスト。 | 8 |
2.07節. | 譲渡と交換。 | 8 |
2.08節。 | 破損、廃棄、紛失、盗まれた証券。 | 8 |
2.09節. | 未償還証券。 | 9 |
2.10節目。 | 国庫券。 | 9 |
2.11節。 | 仮証券です。 | 9 |
2.12節目。 | キャンセルします。 | 10 |
2.13節. | 利息を滞納する。 | 10 |
2.14節目。 | ユニバーサル証券です。 | 10 |
2.15節目。 | CUSIP番号です。 | 11 |
第三条償還 | 12 | |
3.01節. | 受託者への通知。 | 12 |
3.02節. | 償還する証券を選ぶ。 | 12 |
3.03節. | 通知を償還する。 | 12 |
3.04節. | 償還通知の効力。 | 12 |
3.05節. | 償還価格保証金。 | 13 |
3.06節. | 一部償還証券。 | 13 |
第四条条約 | 13 | |
4.01節. | 元金と利息の支払い。 | 13 |
4.02節. | アメリカ証券取引委員会が伝えた。 | 13 |
4.03節. | コンプライアンス証明書。 | 14 |
i
4.04節. | 居留法、延長法、高利貸し法。 | 14 |
4.05節. | 会社の存在。 | 14 |
4.06節. | 税金です。 | 14 |
4.07節. | 追加利息通知。 | 15 |
4.08節。 | さらなる手段と行動。 | 15 |
第五条相続人 | 15 | |
5.01節. | 会社はいつ合併などができますか | 15 |
5.02節. | 代替された後継会社。 | 15 |
第六条違約及び救済措置 | 15 | |
6.01節. | 違約事件。 | 15 |
6.02節。 | 成熟を加速させる;撤回と廃止。 | 17 |
6.03節. | 借金を追及し、受託者によって強制的に執行された訴訟。 | 18 |
6.04節。 | 受託者は債権証明表を提出することができる. | 18 |
6.05節。 | 受託者は証券があることにかかわらず債権を強制的に執行することができる。 | 18 |
6.06節。 | 受け取った金の運用。 | 19 |
6.07節。 | 訴訟に対する制限。 | 19 |
6.08節。 | 所有者は無条件に元金と利息の権利を得る。 | 19 |
6.09節。 | 権利の回復と救済。 | 19 |
6.10節目。 | 権利と救済措置が蓄積されている。 | 19 |
6.11節。 | 遅延や漏れは放棄を意味するものではない。 | 20 |
6.12節。 | 所有者がコントロールしています | 20 |
6.13節。 | 過去の違約を放棄する。 | 20 |
6.14節目。 | 訴訟費を負担する。 | 20 |
第七条受託者 | 21 | |
7.01節. | 受託者の職責 | 21 |
7.02節. | 受託者の権利。 | 22 |
7.03節. | 受託者の個人的権利。 | 22 |
7.04節. | 受託者の退責声明。 | 22 |
7.05節。 | 違約に関するお知らせです。 | 22 |
7.06節。 | 受託者が所持者に提出した報告書。 | 22 |
7.07節。 | 賠償と賠償です。 | 23 |
7.08節。 | 受託者を交換する。 | 23 |
7.09節. | 合併等の後任受託者 | 24 |
7.10節目。 | 資格を取り消す。 | 24 |
7.11節。 | 会社に対するクレームを優先的に収集する。 | 24 |
II
第八条弁済及び解除 | 24 | |
8.01節. | 義歯の満足度と脱落率。 | 24 |
8.02節。 | 信託基金の運用 | 25 |
8.03節. | どんな一連の証券の法律の敗訴でもある。 | 26 |
8.04節。 | 聖約の失敗。 | 27 |
8.05節。 | 会社への金を返済する。 | 27 |
第九条改正案と免除 | 28 | |
9.01節. | 所有者の同意を得ていない。 | 28 |
9.02節。 | 立会人の同意を得る。 | 28 |
9.03節. | 制限する。 | 28 |
9.04節。 | 信託契約法を守る。 | 29 |
9.05節。 | 合意の撤回と効力。 | 29 |
9.06節。 | 証券の記号や取引。 | 29 |
9.07節。 | 受託者は保護されている。 | 29 |
9.08節。 | 補充性義歯の効果。 | 30 |
第十条雑項 | 30 | |
第十一条。 | 信託契約法案の統制。 | 30 |
第十十二条。 | お知らせします。 | 30 |
第十十零零三条。 | 所有者と他の所有者とのコミュニケーション。 | 31 |
第十十四条。 | 前例条件の証明と意見について。 | 31 |
第十十五条。 | 証明書や意見書で要求された陳述。 | 31 |
第十百六十六条。 | 投票または所有者が同意した日付を記録する。 | 31 |
第十十七条。 | 受託者と代理人のルール。 | 32 |
第十八条。 | 法定祝祭日。 | 32 |
第十百九十九条。 | 他人に対する追跡権はない。 | 32 |
10.10節目。 | 対応者。 | 32 |
第十一条。 | 法律を管轄し、司法の管轄に従う。 | 32 |
10.12節目。 | 他の合意に対する不利な説明はない。 | 32 |
第十一条十三条。 | 後継者です。 | 32 |
第十十四条。 | 部分的です。 | 33 |
第十十五条。 | 目次、タイトルなど。 | 33 |
第十十六条。 | 外貨かヨーロッパ通貨で建てられた証券です。 | 33 |
第十十七条。 | 貨幣を判断する。 | 33 |
第十十八条。 | 適用された反テロとマネーロンダリング規制を遵守する。 | 34 |
Xi債務超過基金 | 34 | |
第11.01条。 | 条項の適用性。 | 34 |
11.02節。 | 有価証券で債務超過基金を返済する。 | 34 |
第11.03条。 | 債務返済基金の証券を償還する。 | 34 |
三、三、
1939年“信託契約法”と“契約”との協調とつながり
期日は[], 20[]
第百三十条第一項第一項 | 7.10 |
(a)(2) | 7.10 |
(a)(3) | 適用されない |
(a)(4) | 適用されない |
(a)(5) | 7.10 |
(b) | 7.10 |
(c) | 適用されない |
第三十一条第一項 | 7.11 |
(b) | 7.11 |
(c) | 適用されない |
第三十二条第一項 | 2.06 |
(b) | 10.03 |
(c) | 10.03 |
第三百三十三条第一項 | 7.06 |
(b)(1) | 7.06 |
(b)(2) | 7.06 |
(c)(1) | 7.06 |
(d) | 7.06 |
第三百四十四条第一項 | 4.02, 10.05 |
(b) | 適用されない |
(c)(1) | 10.04 |
(c)(2) | 10.04 |
(c)(3) | 適用されない |
(d) | 適用されない |
(e) | 10.05 |
(f) | 適用されない |
第三百五十五条第一項 | 7.01 |
(b) | 7.05 |
(c) | 7.01 |
(d) | 7.01 |
(e) | 6.14 |
第百六十六条第一項(A)第一項 | 6.12 |
(A)(1)(B) | 6.13 |
(a)(2) | 適用されない |
(b) | 6.13 |
(c) | 10.06 |
第三百十七条第一項第一項 | 6.03 |
(a)(2) | 6.04 |
(b) | 2.05 |
第百三十八条第一項 | 10.01 |
注:いずれの場合も、本台帳と引き分けは、本契約の一部とみなされるべきではない。
四
契約日は[], 20[]ケイマン諸島法律に基づいて設立された利臣中国有限公司(“当社”)と[](“受託者”)。
他方の利益と本契約により発行された証券保有者の平等と当然の利益のために、各当事者は以下のように同意する。
文章I
定義と参照組み込み
1.01節. | 定義する。 |
“追加金額“ は、本プロトコルまたは任意の証券が、本プロトコルまたは本プロトコルに規定されている場合に、本プロトコルまたは本プロトコルに規定されている所有者が支払うべきいくつかの税金について当社に要求する任意の追加金額を指す。
“任意の指定者の付属会社”とは、その指定された者によって直接または間接的に制御または制御される任意の他の人を意味する。本定義の場合、“制御”(関連する意味を有する用語“制御される”および“共同制御される”を含む)は、誰にとっても、直接または間接的に、投票権のある証券を所有するか、合意または他の方法でも、その人の管理層または政策を指導する権限を直接または間接的に所有することを意味すべきである。
代理人“は、任意の司法常務官または支払代理人を意味する。
破産法とは、債務者の債務を免除するための米国法第11条(またはその相続者)または同様の連邦または州法をいう。
“取締役会”とは、当社の取締役会またはその正式に許可された任意の委員会を指す。
取締役会決議“br”は、会社秘書またはアシスタント秘書によって、取締役会によって承認されたか、または取締役会によって許可され、証明書が発行された日から完全に有効であり、受託者の決議のコピーが交付されたことを証明することを意味する。
“営業日” とは、(X)土曜日、(Y)日曜日または(Z)日以外のいずれかの日を意味し、ニューヨーク州または連邦特許の銀行機関はこの日に営業する必要がない。
株式“は、誰の任意およびすべての株式、権益、購入権、株式承認証、オプション、株式または他の等価物または資本 を意味するが、そのような株式に変換可能な任意の債務証券は含まれていない。
“認証証券” は実物形式の証券,登録形式の認証証券を指す.
“会社” とは、相続人が本契約の条項に従って置き換えられる前の上記当事者のことであり、その後は相続人を指す。
“会社命令”とは、2人の上級管理者が会社名で署名した書面命令を意味し、そのうちの1人は、会社の主要執行者、主要財務者、または主要会計員でなければならない。
“会社請求書”とは、会社会長又は副総裁、首席財務官、秘書又はアシスタント秘書が会社名で署名し、受託者に送付する書面請求書をいう。
“企業信託オフィス”とは、受託者が任意の特定の時間に主にその企業信託業務を管理するオフィスを意味する。 は、本契約が締結された日、当該オフィスは[]注意してください[]または、受託者は、時々指定された他のアドレス を指定することができる。
受託者“とは、いかなる破産法下のいかなる接収者、受託者、譲受人、清算人、差し押さえ人、または同様の役人を意味する。
1
“違約” または“違約”とは、任意の違約事件を意味するか、または通知または一定時間経過後、またはその両方を意味する。
“違約率”とは、証券が示す違約率を指す。
“委託者” は、1つまたは複数のユニバーサル証券の形態で発行されることができる任意の一連の証券の発行または全部または一部について、当社が一連の証券委託者として指定された者を指し、当該委託者は、“取引所法令”に基づいて登録された決済機関でなければならず、任意の時間に1人以上のそのような者がいる場合、任意の一連の証券が使用される“受託者”は、その一連の証券の受託者を指す。
“割引保証金” とは、第6.02節の規定により、所定金額が規定元金を下回る任意の保証金であり、第6.02条により加速期限が宣言されたときに満期となり、支払わなければならない。
“ドル” はアメリカ合衆国の通貨を意味する。
“欧州通貨単位”とは、欧州連合委員会が決定した欧州通貨単位を意味する。
“証券取引法”とは、1934年に改正された証券取引法を指す。
“外貨”とは、アメリカ合衆国政府以外の政府によって発行された任意の貨幣または貨幣単位を指す。
“外国政府債務”とは、外貨建ての任意の一連の証券について、(I)このような通貨の発行又は発行を招く政府の直接債務を意味し、その全ての信用及び信用が当該債務の支払に質されているか、又は(Ii)当該政府の制御又は監督、又は当該政府の機関又は道具である者の債務であり、その即時支払いは、当該政府が無条件に保証する完全信用及び信用義務であり、いずれの場合も、第(I)又は(Ii)項によれば、発行者が償還または償還を選択してはならない。
“グローバル証券”または“グローバル証券”とは、第(Br)2.02節に規定される形態で、一連の信託機関またはその代理人に発行され、その信託機関またはその代理人の名義で登録され、一連の証券の全部または一部を証明する1つまたは複数の証券を意味する。
“所有者” または“証券所持者”とは,その名義で証券を登録する人を指す.
“本契約”とは、時々改訂·補充される本契約を指し、本契約の規定に従って設立された特定証券系列の形式及び条項を含むべきである。
文意が別に指摘されている以外に、証券側の“利息”とは、第6.02(B)節に従って支払う必要がある可能性のある任意の追加利息を含む証券の支払利息を意味する。
“満期日”, が任意の証券またはその元金分割払いに使用される場合、当該証券または元金分割払いの元金の満期および対応日を意味し、所定の満期日に、または加速声明、償還通知、償還を選択する通知または他の方法を意味する。
“上級職員”とは、取締役会長、総裁、任意の副総裁、財務担当者、秘書、任意のアシスタント財務担当者、または当社の任意のアシスタント秘書を意味する。
“上級管理者証明書”とは、2人の上級管理者によって署名された証明書を意味し、そのうちの1人は、当社の主要執行者、主要財務者、または主要会計員でなければならない。
“弁護士意見” は,受託者及びその弁護士が受け入れ可能な法律顧問の書面意見を意味する。この法律顧問は、会社または受託者の従業員または法律顧問であってもよい。
個人“とは、任意の個人、会社、共同企業、合弁企業、協会、有限責任会社、株式会社、信託、非法人組織または政府またはそれらの任意の機関または支店を意味する。
“保証金の元金” 又は“保証金”とは、保証金の元金を意味し、適切な場合には、保証金及び保証金に関する任意の追加額(ある場合)が加算される。
2
責任者“br”は、受託者がその会社信託事務室にいる任意の上級者を指し、また、取締役、取締役、共同経営会社、アシスタント副総裁の任意の副総裁、または上記の任意の指定者と同様の機能を通常実行する受託者の他の上級者を指し、また、特定の会社信託問題については、特定のテーマを理解し、熟知しているために、任意の会社信託事務に転任された任意の他の上級者をも指す。
“米国証券取引委員会”とは、米国証券取引委員会を指す。
“証券” または“証券”とは、本契約に従って交付された、認証された当社の任意の一連の債券、手形、または他の債務ツールを意味する。
“シリーズ”または“証券シリーズ”とは、本プロトコル第2.01および第2.02節の第 条に基づいて設立された自社の一連の債券、手形または他の債務ツールを意味する。
“約束満期日” が任意の証券またはその元金または利息の任意の分割払いに使用される場合、その証券 に指定された日付、すなわち、その証券の元金または分割払いの元金または利息の満期および支払いの固定日を意味する。
“付属債務” は、証券から証明された債務に属する任意の債務を意味する。
“付属会社”は、誰であっても、任意の会社、協会、共同企業または他の商業エンティティを意味し、同社、協会、共同企業または他の商業エンティティが、取締役、マネージャー、一般パートナーまたは受託者の選挙で投票する権利がある(任意の意外な状況が発生したか否かにかかわらず)株式または他の権益(組合資本を含む)の総投票権が50%を超える場合、その会社、協会、組合、共同企業または他の商業エンティティは、その時点で(I)その人によって直接または間接的に所有または制御される;(Ii)その人およびその1つまたは複数の付属会社;または(Iii)その人の1つまたは複数の付属会社。
“信託契約法”とは、本契約が発効した日に施行される“1939年信託契約法”(15米国法第77 aaa-77 bbb条)をいう。ただし、1939年に信託契約法がその日以降に改正された場合、“信託契約法”は、いずれもこのような改正に要求される範囲内で、このように改正された信託契約法をいう。
“受託者” は、本文書第1段落において“受託者”として指名された者を指し、後任の受託者が本契約の適用条項により 受託者となるまで、その後、“受託者”は、その時点で本契約項の下で受託者となった各人を指し、任意の場合にそのような者が複数存在する場合には、任意の系列証券で使用される“受託者”は、当該一連の証券の受託者を指すものとする。
“米国政府債務”とは,次の証券をいう:(I)アメリカ合衆国の直接債務,そのすべての信用及び信用が質権されているか,又は(Ii)アメリカ合衆国の機関又は機関によって支配又は監督され,アメリカ合衆国の機関又は機関として支払を行う者の義務を無条件に担保し,かつ,(I)及び(Ii)の場合,その発行者は償還又は償還することができない。また、このような米国政府義務について委託者である銀行または信託会社によって発行された預託証明書、または預託証明書保持者の口座のために支払われた任意のこのような米国政府義務の利息または元本の具体的な支払いも含まれなければならないが、(法律の規定を除いて)受託者がそのような米国政府義務brについて受領した任意の金額から、当該預託証明書保持者に支払うべき金額を差し引く権利がないことが条件である。
3
1.02節目. | その他の定義。 |
用語.用語 | の部分で定義する | |
“法律を適用する” | 10.18 | |
“違約事件” | 6.01 | |
“楽器” | 6.01 | |
“日記” | 10.16 | |
“判断通貨” | 10.17 | |
“法定休日” | 10.08 | |
“強制弁済基金支払い” | 11.01 | |
“市場為替レート” | 10.16 | |
“ニューヨーク銀行の日” | 10.17 | |
“債務超過基金を選択できる” | 11.01 | |
“有料エージェント” | 2.04 | |
“登録官” | 2.04 | |
“必要な通貨” | 10.17 | |
“後継者” | 5.01 | |
“臨時証券” | 2.11 |
1.03節. | “信託契約法”の引用で会社を設立する。 |
本契約がTIAの条項を引用する場合,その条項は引用によって本契約に組み込まれ,本契約の一部となる.本契約には、1990年の“信託契約改革法”の規定が“信託契約改革法”に盛り込まれることを要求する条項も含まれるべきである。 本契約で用いられる次のTIA用語は以下の意味を持つ
““契約証券”とは証券のことである。
“契約保証所持者”とは,保証所持者のことである.
“条件を満たす契約”とは,本契約のことである.
“契約受託者”または“機関受託者”とは、受託者を指す。
契約証券上の“債務者”とは、当社と証券上の任意の後続債務者をいう。
本義歯で使用される他のすべての用語は、TIAによって定義され、TIAによって別の法規を参照して定義されたか、またはTIA下の米国証券取引委員会規則によって定義され、本明細書で使用される用語は、本明細書で定義されていない。
1.04節. | 施工規則。 |
文脈が他に要求されない限り:
(A)用語は、用語に付与される意味を有する
(B)他の定義されていない会計用語は、公認会計原則に従って用語を付与する意味を有する
(C)“公認会計原則”に言及する場合は、当該等の会計原則を適用したとき及び適用期間から有効な公認会計原則を指す
(D)“または”は排他的ではない;
(E)単数は複数を含み、複数は単数を含む;
(F) を連続的な事項および取引に適用することを規定する;
(G)協定および他の文書への言及は、これらの文書の後の修正を含む
(H)“合併”という語は、法定株式取引所を含み、“合併”という語は関連する意味を有する
(I) ここで、“ここ”と他の類似した意味の語は、特定の条項、章、または他の部分を指すのではなく、本契約全体を意味する。
4
2本目
証券
2.01節. | シリーズごとに発行できます。 |
本契約認証と交付可能な証券元金総額 は制限されない.本証券は1つまたは複数のシリーズに分けて発行することができる.すべての一連の証券は完全に同じでなければならないが、取締役会決議、補充契約または上級者証明書に規定される可能性がある場合を除き、これらの証明書は取締役会決議によって付与された許可によってその条項が採択された場合を詳細に説明している。時々発行される一連の証券について、取締役会決議、上級者証明書、または補足債券は、特定の条項(例えば、金利、満期日、記録日、または利息計算日)を決定する方法を規定することができる。異なるシリーズの証券はいかなる事項でも異なる可能性があるが、すべてのシリーズの証券は平等と比例で企業の利益を享受すべきである。
2.02節. | 証券系列条項の確立。 |
シリーズ内の任意の証券を発行する際または前に、取締役会決議に基づいて、取締役会決議、補充契約または上級管理者証明書に基づいて、(シリーズの一般的な場合について、(A)セクションの場合)およびシリーズ中のこのような証券に関する場合、または(B)~(T)項の一般的なシリーズに関する場合:
(A)このシリーズ証券の名称、名称、元金総額及び認可額面;
(B)一連の証券の発行価格(元金総額のパーセンテージで表す);
(C)一連の証券元本の1つまたは複数の支払日;
(D)年利率または(固定または可変であってもよい)年利率、または(適用される場合)、その金利またはその等金利(任意の商品、商品指数、株式取引所指数または金融指数を含むがこれらに限定されない)を特定するための方法であって、一連の証券は、当該等金利の下で利息(ある場合)、当該利息(ある場合)の開始および支払いが必要な日、および任意の支払日に対応する利息の任意の定期記録日を生成しなければならない
(E)一連の証券の償還、購入、転換または交換に基づく任意の選択可能または強制的な債務超過基金の規定または転換または交換可能な規定
(F)一連の証券は、償還または強制償還されなければならないbrの日付(ある場合)、およびその日の後の価格、ならびに任意の他の条項および条項を選択することができる
(G)$1,000およびその任意の整数倍でない額面の場合、一連の証券発行可能な額面は ;
(H)全額元金を除いて、一連の証券元本のうち、第6.02節に従って加速を宣言したときに支払うべき元本部分または破産証明可能な部分;
(I)一連の任意の証券の違約イベントに適用される任意の新規または変更、および受託者またはその証券の必要な所有者が、第6.02節に従ってその元本の満期に対応する権利を宣言する任意の変更;
5
(J)一連の証券の元金、プレミアム、または利息(ある場合)に支払わなければならない1つ以上の通貨は、非アメリカ合衆国通貨のような統合通貨(例えば、あれば)を含む1つ以上の通貨;
(K)一連の証券の元金、割増または利息(ある場合)が、会社が選択した場合、または任意の所有者が選択したときに、一連の証券に記載された支払通貨以外の通貨で支払うことになる場合、選択された1つまたは複数の期間および選択を行う条項および条件;
(L)本シリーズの証券は、あるように利息を支払い、会社が選択したとき、または任意のbr所有者を選択したときに、現金または追加の証券の形態で支払い、選択可能な条項および条件を支払う
(M)この一連の証券保有者の投票権を決定するためにアメリカ合衆国通貨で計算される等価価格は、アメリカ合衆国通貨以外の1つまたは複数の通貨で計算される
(N)元金、保険料または利息の支払額は、指数、式または他の方法を参照して決定することができ、この指数、方程式または他の方法は、任意の硬貨または通貨に基づいており、コインまたは通貨は、一連の証券に記載された支払者ではない場合、その支払額はどのような方法で決定されるか
(O)一連の証券に関連する任意の 制限的チェーノまたは他の重要な条項;
(P)“シリーズ証券”がグローバル証券として発行されるか、登録された形で発行されるか
(Q)下位順序に関する任意の 用語;
(R)任意の証券取引所または見積システムに上場すること
(S)要約債務証券の失効および弁済に関連する追加準備(ある場合);
(T)ニューヨーク州法律によって管轄される任意の保証の適用性。
いずれの系列のすべての証券も同時に発行する必要はなく、上述した取締役会決議案、補充証明書又は高級職員証明書の規定に基づいて同時に発行することができ、本契約の条項によって時々発行することができ、かつ当該等の取締役会決議案、補充契約又は高級職員証明書が別途規定されていない限り、当該シリーズの追加証券の発行のためにいかなる一連の授権元金金額を増加させてはならない。
2.03節. | 実行と認証。 |
二人の上級職員が手作業またはファックスで会社のために証券に署名した。
保証書にサインした役人が保証書認証時にそのポストを担当しなくなった場合、保証書は依然として有効である。
受託者や認証エージェントが手動で署名認証しない限り,保証は無効 である.署名は本契約によって認証された確実な証拠を保証しなければならない。
受託者は会社の命令を受けた後、任意の時間及び時々取締役会決議案、付加契約又は上級者証明書に規定された元本金額で証券を認証して元の発行のために使用しなければならない。会社命令は、会社またはその正式に許可された1人または複数の代理人の口頭または電子指示に従って許可認証および交付を指示することができ、口頭指示は直ちに書面で確認されなければならない。取締役会の決議、付加契約または高級船員証明書に別段の規定がない限り、各証券の日付はその認証の日としなければならない。
任意の時間に発行される任意の系列証券の元本総額 は、取締役会決議、補充契約又は第2.02節に交付された上級職員証明書に規定されている当該シリーズの最高元金金額のいかなる制限を超えてはならないが、第2.08節に規定する場合は除く。
6
任意の系列の証券 を発行する前に、受託者は、(第7.02節の規定に適合する場合に)受領し、(A)取締役会決議、本プロトコルの補充契約又は当該一連の証券又は当該一連の証券の形態を確立する上級者証明書、及び当該一連の証券又は当該一連の証券の条項、(B)第10.04節に該当する上級者証明書、及び(C)第10.04節に該当する弁護士の意見に基づく。
受託者は、(A)受託者が弁護士の提案の下で、そのような行動を合法的にとることができないと判断した場合、または(B)受託者の担当官がそのような行動を誠実に決定した場合、受託者が当時返済されていなかった任意の証券系列の所有者に対して個人的な責任を負うことを誠実に決定する権利がある。
受託者は当社が認可した認証機関に証券の認証を委任することができる。受託者がそうすることができれば,認証エージェントは証券を認証することができる.本契約では,受託者認証のそれぞれにそのエージェントの認証が含まれていることについて言及する. 認証エージェントとエージェントは会社や付属会社と付き合うのと同じ権利を持つ.
第5条に基づいて自社の代わりに任意の相続人が第5.01節に基づいて受託者と本契約の補充契約に調印した場合、当該相続人の要求の下で、当該取引前に認証又は交付された任意の証券は、その相続人の名義で当該相続人の名義で署名された他の証券と随時交換することができるが、文言や形式には適切な変化がある可能性があるが、他の点では当該交換のために提出された証券と同じであり、元金金額は同じである。受託者は,当該相続人の会社命令を受けた後,当該交換の目的のために当該命令に規定する証券を認証及び交付しなければならない。第2.03節のこの規定によれば、証券は、任意の証券の譲渡又は登録譲渡の際に、その相続人の任意の新しい名称で認証及び交付を行わなければならない場合には、当該相続人は、所有者の選択に応じて、彼らに費用を支払うことなく、その新名で認証及び交付された証券のために、当時返済されていないすべての証券を交換しなければならない。
2.04節. | 主任と支払代理人を登録する。 |
当社は、各系列証券について、第2.02節において、一連の証券について指定された1つまたは複数の場所に、支払いのために一連の証券を提出または提出するための事務所または機関を設立し、譲渡または交換を登録するために一連の証券を提出または提出することができる(“登録所”)。登録所は各一連の証券とその譲渡と交換について登録簿を保存しなければならない。当社は直ちに受託者に書面通知を出し、各登録者及び支払代理人の氏名及び住所、並びに氏名又は住所の任意の変更を通知する。当社が任意の時間に当該等の必要な登録者又は支払代理人を維持することができない場合、又は受託者にその名前又は住所を提供することができない場合、当該等の陳述及び引き渡しは、受託者の会社信託事務所に又は送達することができ、当社は受託者をその代理人に任命し、当該等の陳述及び提出を受け入れることができる。
当社は、時々1人または複数の共同登録者または追加の支払い代理人を指定することができ、そのような指定を随時取り消すことができるが、これらの指定または撤回は、任意の一連の証券第2.02節にそのような目的のために指定された各場所で登録者または支払い代理人を維持する当社の責任を任意の方法で解除することができない。当社は、当該等の指定又は取消し、及び当該等の共同登録者又は追加支払代理人の名称又は住所の任意の変更について、受託者に迅速な書面通知を行う。用語“登録官”は、任意の共通登録官を含み、用語“支払い代理人” は、任意の他の支払いエージェントを含む。
会社は任命します []一連の証券が最初に発行される前に、別の登録者または支払い代理人 が委任されない限り、各シリーズの初期登録者および支払い代理人として。各登録者及び支払代理人は,受託者が登録者及び支払代理人として享受するすべての権利,保護,免責及び賠償を享受しなければならない。
7
2.05節。 | 代理人にお金を払って、彼らに信託の形で資金を持ってもらう。 |
当社は、受託者以外の各支払代理人が書面で同意することを要求しなければならず、支払代理人は、任意の証券系列の証券所有者又は受託者の利益のために、支払代理人が保有するすべての金を信託形態で保有し、一連の証券の元本又は利息を支払い、そのような金を支払う際の会社のいかなる違約を受託者に通知するかを要求しなければならない。このような違約が継続されている間、受託者は、支払代理人に、その所有しているすべてのお金を受託者に支払うことを要求することができる。当社はいつでも支払代理人にその所持しているすべての金を受託者に支払うことを要求することができます。受託者に支払った後、支払代理人(当社または付属会社でなければ)は、このお金に対していかなる責任も負いません。当社又はその付属会社が支払代理人を担当している場合は、当社又はその付属会社は、任意の証券系列の証券保有者の使用のために、支払代理人として保有する全ての金を分離して個別の信託基金に入金しなければならない。
2.06節。 | 証券所持者リスト。 |
受託者は合理的で実行可能な最新の形式で各証券シリーズの証券所有者の名前と住所の最新リストを保存し、その他の面でTIA第312(A)条を遵守しなければならない。受託者が登録者でない場合,会社は少なくとも受託者に提供しなければならない[]各支払日の数日前、および受託者が で要求する可能性のある他の時間には、受託者が合理的に要求する形式および日付で、各証券系列の証券所持者の名前と住所 を記入する。
2.07節. | 譲渡と交換。 |
登録処長または副登録所に登録譲渡または交換等額元本に関する同一系列証券の要求 を提出した場合、登録所は譲渡または交換を登録すべきであり、そのような取引に対する要求 に適合する場合。譲渡及び取引の登録を許可するためには,受託者は登録官の要請に応じて証券を認証する。いかなる交換または譲渡もいかなる費用も徴収されないが、当社または登録処長は、法的に規定された任意の税金または他の政府費用を支払うのに十分な支払いを要求することができるが、この文は、第2.11、2.08、3.06または9.06節に従って行われる任意の交換 には適用されない。
当社又は登録所部長はいずれも(A)開業日から任意の一連の証券を発行,登録譲渡又は交換する必要はない[]郵送償還通知の直前の数日前に、又は(B)登録された、選択された、償還された又は償還された任意の一連の証券の譲渡又は交換、又は(B)登録された、被償還又は部分的に償還されたいずれかの当該証券の部分の譲渡又は交換。
いずれの証券譲渡や交換時に発行されるすべての証券は当社の有効債務であり,本契約の下で当該等譲渡や交換時に提出された証券と同じ債務と利益 を有していることが証明されている.(Br)2.04節に委任された登録処長は、受託者が合理的に要求する可能性のある、証券の譲渡または交換時に証券を交付することに関連する資料を受託者に提供しなければならない。証券所有者は、本契約および/または適用される米国連邦または州証券法の任意の規定に違反して、当該所有者証券を譲渡、交換または譲渡することによって生じる可能性のある任意の責任を賠償会社および受託者に同意する。
2.08節。 | 破損、廃棄、紛失、盗まれた証券。 |
もし何かの欠陥証券が登録処の部長に提出された場合、当社は同一シリーズ、期限及び元本金額が一致した新証券 を署名しなければならず、交換として、当社は署名及び受託者による新証券の鑑定及び交付が必要であり、この新証券の数は同時に返済されていないわけではない。
(I)彼らが満足できる証拠を会社および登録処長に提出し、任意の証券が廃棄され、紛失または盗まれたことを証明し、(Ii)彼らがそれぞれおよびその任意の代理人を救うために必要とされる可能性のある証券または賠償を提出しなければならない場合、会社または登録処長に当該証券が真の購入者によって買収されたことを通知しない場合、会社は署名し、受託者の請求に応じて認証し、交付を提供しなければならない。同じシリーズ、同じ期間、および元本の新しい証券であって、同時に返済されていない数字を有する。
8
もしそのような欠陥、廃棄、紛失、あるいは盗まれた保証金が満期になった場合、あるいは間もなく支払う場合、会社は新しい保証金を発行するのではなく、その保証金を支払うことを適宜決定することができる。
本条項に従って任意の新しいbr証券を発行する場合、会社は、それに徴収される可能性のある任意の税金または他の政府料金、およびそれに関連する任意の他の費用(受託者の費用および支出を含む)を支払うのに十分な金額を支払うことを要求することができる。
本節で発行される任意の一連の新しい証券によれば、廃棄、紛失、または盗難証券の代わりに、廃棄、紛失、または盗難証券が誰によっていつでも強制的に実行できるか否かにかかわらず、会社の既存の追加契約義務を構成しなければならず、本契約のすべての利益を、本明細書で正式に発行された一連の証券のいずれかおよび他のすべての証券と平等に比例して享受する権利があるべきである。
本節の規定は排他的であり、破損、廃棄、紛失、または盗難証券の交換または支払いに関する他のすべての権利および救済措置は排除されなければならない。
2.09節. | 未償還証券。 |
いつでも未償還証券 は受託者認証されたすべての証券であるが,受託者によって抹消された証券,引渡し係がログアウトした証券,受託者が本章の規定により減少したグローバル証券利息および本節で説明した未償還証券を除く。
第2.08節に従って証券 を交換する場合、受託者が交換された証券が真の購入者によって所有されていることを証明するために満足できる証明を受けるまで、その証券はもはや未償還証券ではない。
支払代理人(当社、その付属会社又はその任意の関連会社以外の他の )が、当該一連の証券満期日に当該等の日に支払うのに十分な証券の資金を持っている場合、その日及びその後、当該一連の証券は発行を停止し、利息 の発生を停止する。
証券は会社や関連会社が証券を持っているために 未償還を停止することはない.
未償還証券に必要な元本金額の所持者が本合意に基づいて任意の請求、要求、許可、指示、通知、同意または放棄を提出したか否かを判定する際に、未償還とみなされる割引証券元本金額は、第6.02節により加速満期が宣言された日に対応する元本金額である。
2.10節目。 | 国庫券。 |
必要な一連の証券元本の所有者が任意の要求、要求、許可、指示、通知に同意するかどうかを決定する際には、会社または関連会社が所有する一連の証券の同意または免除を考慮すべきではないが、受託者が保護されるべきかどうかを決定するために、そのような要求、要求、許可、指示、通知、同意または免除に依存する場合には、受託者の責任者のみが、その所有する一連の証券を実際に知っている場合には、このように無視されるべきである。
2.11節。 | 仮証券です。 |
最終証券 が交付準備ができる前に、会社は臨時証券を準備することができ、受託者は会社が命令を出した後に臨時証券(“仮証券”)を認証しなければならない。仮証券は基本的に最終証券の形をとるべきだが、臨時証券の変化に適していると考える会社もあるかもしれない。不合理な遅延がない場合には,会社は準備し,受託者は,仮証券と交換するために,同一系列と満期日の最終証券を書面で認証しなければならない。 交換前に,仮証券は本契約項の下で最終証券と同じ権利を享受する.
9
2.12節目。 | キャンセルします。 |
当社はいつでも受託者に証券を解約することができます。登録局および支払い代理人は、譲渡、交換、支払い、または変換のために、返送された任意の証券を受託者またはその代理人に渡さなければならない。受託者及びその他のいかなる者も、その標準手続きに従って譲渡、交換、支払い、転換またはログアウトされたすべての証券をログアウトしてはならず、ログアウトした証券を当社に提出しなければならない。第2.12節により取り消されたいかなる保証も、いかなる保証も交換条件として認証を行うことができない。
法律の許可の範囲内で、当社は公開市場で、または任意の価格で契約書を買収するか、または個人契約で証券を購入することができる。当社又はその任意の付属会社が当該等の証券の最終期限日までに購入又はその他の方法で購入した任意の証券は、法律で許可された範囲で再発行又は転売することができ、又は当社が受託者に解約することを選択することができる。いかなる差し戻しログアウトした証券も再発行又は転売してはならない。受託管理人は直ちにログアウトしなければならず、会社 は当該等の証券を保有又は転売したり、当該等の証券の代わりに任意の新しい証券を発行してはならない。
2.13節. | 利息を滞納する。 |
会社が一連の証券の利息を滞納している場合は、会社は、その後の特別記録日に一連の証券の所持者に違約利息を支払い、法律で許容される範囲内で、違約金利で一連の証券所有者に任意の支払利息を支払わなければならない。当社は記録日と支払日を決定します。少なくとも[]日付を記録する数日前に、会社は受託者と支払いエージェントおよびそのシリーズの各証券所持者に通知を郵送し、記録日、支払い日、および支払利息金額を説明しなければならない。当社は延滞利息を他の任意の合法的な方法で支払うことができます。
2.14節目。 | ユニバーサル証券です。 |
(A)取締役会決議、本プロトコルの補充契約または上級者証明書は、一連の証券が1つまたは複数のグローバル証券およびそのようなグローバル証券のホスト機関の形態で全部または部分的に発行されるべきかどうかを決定しなければならない。
(B)(I) 本契約第2.07節及び付加条項には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、(A)当該証券の受託者又はその代名人以外の名義で登録された証券の契約“第2.07節の規定により、いずれのグローバル証券も交換可能であり、前提は、(A)当該受託者が当該グローバル証券の受託者として継続できないか、又は当該受託者がいつでも”取引法“に基づいて登録された決済機関ではなく、かついかなる場合においても、会社は、このような事件発生後90日以内に後継者信託機関を指定することができず、(B)会社が署名し、受託者に、グローバル証券がこのように交換可能であること、または(C)グローバル証券に代表される証券の違約事件が発生し、継続していることを示すbr上級者証明書を交付することができない。
(Ii)第2.14(B)節に規定されるbrに加えて、グローバル証券は、全体としてホスト機関によってグローバル保証がホスト機関に譲渡されない限り、ホスト機関の代理有名人、ホスト機関の1人の代理有名人、またはホスト機関または任意の世代の有名人によって後続のホスト機関または後続のホスト機関の代理有名人に譲渡されない限り、譲渡されない。
(Iii)グローバル証券又はその任意の部分と交換するために発行される証券 は、最終的、完全に登録された形態で発行されなければならず、無利子 利息票であり、元金総額は、当該全世界証券又はその部分の元金総額に等しくなければならず、ホスト機関が指定した名称で登録され、ホスト機関が指定した許可額面を採用し、本文で規定された適用伝説 を有するべきである。全体的に交換される世界的な証券は、登録者として信託機関によって受託者に移管されなければならない。部分的に交換されるべき任意のグローバル証券について、そのグローバル証券は、交換のために渡されるべきであるか、または、登録官がグローバル証券の管理人またはその代理有名人の受託者である場合、その元本金額は、受託者の記録を適切に調整することによって、その部分に相当する元本金額 を減少させなければならない。このような任意の引渡しまたは調整の後、受託者は、取引所で発行可能な証券を認証し、信託機関またはその許可代表に渡すか、または管理すべき機関またはその許可代表の命令に渡すべきである。
10
(Iv)登録所有者は、本契約または証券に基づいて所有者が取る権利がある任意の行動をとるために、信託参加者および信託参加者を介して権利を有する者を含む委託書または他の方法で任意の者を付与することができる。
(V)第2.14(B)(I)項に記載のいずれかのイベントが発生した場合、当社は、利子券を含まない合理的で最終的に完全に登録された形態で提供される証明書証券を直ちに受託者に提供する。(A)第2.14(B)(I)(A)又は(B)節に記載されたイベントが発生し、最終認証証券が全ての実益所有者にタイムリーに発行されなかった場合、又は(B)第2.14(B)(I)(C)(br}節で述べたイベントにより、登録者 は最終認証証券を取得する指示を受け、最終認証証券が当該等の実益所有者に速やかに発行されなかった場合、当社は、本契約第6.07節に基づいて救済を求める権利を有することを明確に認め、証券のどの実益所有者も,その実益所有者を代表する証券のグローバル証券部分について,このような最終認証証券が発行されたように,このような救済措置を求める権利がある.
(Vi)本契約にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、グローバル証券がまだ償還されておらず、ホスト機関またはその代表によって所有されている限り、グローバル保証の全部または一部の譲渡またはその中の任意の実益権益の譲渡は、第2.07節、第2.14(B)節、およびそのような取引に適用され、時々有効なグローバル保証信託のルールおよびプログラムに従ってのみ行われなければならない。
(C)本プロトコルに従って発表された任意の“グローバル証券”は、実質的に以下の形態の図を有するべきである
“本証券は、以下に掲げる契約がいうグローバル証券であり、受託者又は受託者の名義で登録されている。本契約で述べた限られた場合にのみ、本証券は、保管人 がこれを全体として保管人、保管人の代理人または他の世代の保管人または後継保管人のいずれかの代行者に譲渡しない限り、保管人またはその代名人の名義で登録された証券に使用することができる
(D)ホスト機関は、所有者として、契約に基づいて提出または取得する権利のある所有者に任意の要求、要求、許可、指示、通知、同意、免除、または他の行動を提出または許可するために、代理人を委任するか、または他の行動を許可することができる。
(E)本契約の他の規定があるにもかかわらず、第2.02節に別段の規定がない限り、任意のグローバル証券の元本及び利息は、その登録事務所で所持者に支払わなければならない。
(F)任意の場合、証券が簿記の形態でホスト機関に保有されている場合、(I)受託者は、所有者の許可代表として管理機関を処理することができ、(Ii)所有者の権利は、信託機関によってのみ行使され、法律および所有者とホスト機関および/またはホスト機関の直接参加者との間で合意された合意によって確立された権利に限定される。(3)委託者 は、委託者の直接参加者間で帳票振込を行い、元金や証券利息の分配を当該等の直接参加者に送受信する。(Iv)ホスト機関の直接参加者は、本契約またはその任意の補足文書項目の下で、ホスト機関がその名義で所有する任意の証券の権利を有してはならず、ホスト機関およびその代理人、従業員、高級職員および取締役は、いずれの場合も、ホスト機関を証券の絶対所有者と見なすことができる。
2.15節目。 | CUSIP番号です。 |
会社は、証券を発行する際に“CUSIP”、“ISIN”または他の識別番号(当時一般的に使用されている場合)を使用することができ、そうであれば、受託者は、所有者brを容易にするために、償還通知に“CUSIP”、“ISIN”または他の識別番号を使用しなければならない。しかし、このような通知は、証券上に印刷された番号または任意の償還通知によって記載された番号の正確性についていかなる陳述もなく、印刷された証券上の他の識別要素にのみ依存することができ、任意の償還は、そのような番号の任意の欠陥または漏れによって影響を受けてはならないと宣言することができる。
11
第三条
償還
3.01節. | 受託者への通知。 |
当社は、任意の一連の証券について、当該一連の証券の償還及び支払いの権利を保留することができ、又は当該等の証券に規定された時間及び条項に従って、当該一連の証券の規定の満期日前に当該一連の証券又はその任意の部分を償還及び支払いすることを承諾することができる。ある一連の証券が償還可能であり,かつ,当社が当該証券の条項に基づいて当該一連の証券の規定の満期日前に当該一連の証券の全部又は一部を償還する義務がある場合は,受託者及び登録所に当該一連の証券の償還日及び元本を書面で通知しなければならない。会社は少なくとも通知を出さなければならない[]償還日の前のbr日(または受託者および登録所長が受け入れることができるより短い時間の通知)。
3.02節. | 償還する証券を選ぶ。 |
取締役会決議、補充契約または上級者証明書が別に説明されていない限り、償還される証券がある一連のすべての証券よりも少ない場合、登録局は、その慣例に従って償還すべき一連の証券を選択しなければならない。登録処長は、以前に償還されていない一連の証券の中から選択しなければならない。 登録先は、この一連の証券元本のうち、額面が1,000ドルを超える部分を選択して償還することができる。第2.02(G)節に従って発行可能な任意の一連の証券およびその選択された部分の最低元金額面は、1,000ドルまたは1,000ドルの整数倍、または各シリーズの最低元金額面およびその整数倍でなければならない。償還を要求された系列証券に適用される本契約条項は、償還を要求された当該系列証券の部分にも適用される。
3.03節. | 通知を償還する。 |
取締役会の決議、本契約の補充契約または上級乗組員証明書が別に説明されていない限り、少なくとも[]日数 ですが、超えません[]償還日の数日前に、当社は償還通知をファーストメールで各証券の持ち主に郵送しなければならない。
償還する一連の証券を決定すべきであることを通知し、説明する
(A)償還日;
(B)償還価格;
(C)支払代理人の名前および住所;
(D)償還を要求された一連の証券は、償還価格を受け取るために支払代理人に返却されなければならない
(E)償還を要求された一連の証券の利息は、償還日以降に発生を停止する
(F)償還されている特定の系列または一連の証券の条項によって規定される任意の他の資料。
当社の書面の要求に応じて、受託者は当社が用意した償還通知を当社の名義で配布し、費用は当社が負担しなければなりません。
3.04節. | 償還通知の効力。 |
3.03節の規定に従って償還通知 を郵送または発行すると、償還を要求された一連の証券は償還日に満期になり、償還価格でbrを支払う。償還通知は条件があるわけではないかもしれません。支払代理人に返送した後、当該等の証券は償還価格に応じて償還日の利息を加算して支払わなければならない。
12
3.05節. | 償還価格保証金。 |
償還日又は前に、当社は、その日に償還されたすべての証券の償還価格及び累積利息(ある場合) を支払うために、支払代理に十分な資金を支払わなければならない。
3.06節. | 一部償還証券。 |
一部償還された証券を引き渡した後、受託者は所有者のために元金金額がbrの同じシリーズ、同じ期間の新しい証券を認証しなければならない。
第四条
契約
4.01節. | 元金と利息の支払い。 |
各系列証券保有者の利益のために、当社は、当該等証券及び本契約の条項に従って、当該一連の証券の元本及び利息を適時及び時間通りに支払うことに同意する。
特定の系列証券の条項によって別途規定されていない限り:
(A)支払代理人(当社を除く)が を持っている場合、元金又は利息の分割払いは満期日に支払うものとする[][a]ニューヨーク時間当日、当社またはその関連会社は、その分割払いを支払うのに十分な金額を入金します。会社は、即時利用可能な資金で、証券が負担する年利に応じて、期限を超えた元金および超過利息の分割払いの利息を支払わなければならない
(B)証券元本及び利息の支払いは、当社がこの目的のために設置した事務所又は機関が を支払うべきである[](最初はすべきである[]支払代理人)支払い時のアメリカ合衆国硬貨または貨幣は、公的および個人債務を支払うための法定通貨であるただし,前提として, 会社の選択の下で、利息支払いは、その住所を取得する権利のある人が登録簿に出現する住所の小切手に郵送することができる前提は,さらにすなわち,元金総額が $を超える[]もし当該所持者が少なくとも当社に電信為替指示を提供した場合、当該所持者が選択した場合、電信為替で直ちに利用可能な資金で支払うことになる[]支払い日の数営業日前です。
4.02節. | アメリカ証券取引委員会が伝えた。 |
いかなる証券もまだ決済されていない限り,会社は(I)会社規則及び条例で規定されている期限内に米国証券取引委員会に書類を提出し,(Ii)以下の時間内に受託者及び証券保有者に提供しなければならない[]当社は、米国証券取引委員会規則及び規則(取引所法令第12 b-25条に規定する任意の猶予期間を発効させる)に基づいて取引所に財務諸表を提出した日から数日後、取引所法令第13節及び第(br}15(D)節の規定により、米国証券取引委員会に提出又はアーカイブしたすべての四半期及び年次財務資料、及び(年度総合財務諸表についてのみ)当社独立監査人がこれについて提出又はアーカイブした報告書を提出しなければならない。当社はまた、TIA第314条のその他の規定を遵守しなければならない。
このような報告、資料及び文書は参照のために受託者に交付され、受託者は当該等の報告、資料及び文書を受信し、その中に掲載されているか、又はその中に記載されている資料から決定可能な任意の資料に対するbr推定通知を構成しておらず、当社が本プロトコルの下の任意のチノ(受託者は高度者証明書に完全に依存する権利がある)を遵守する場合を含む。米国証券取引委員会が会社がいかなる報告または他の情報を提出することを許可しない場合、会社は、そのような報告が受託者に提出されるべきであるにもかかわらず、米国証券取引委員会に任意の報告または他の情報を提出するように要求されてはならない。当社が米国証券取引委員会のEDGARシステム(又はその任意の相続人)を介して米国証券取引委員会に提出した書類は、当該等の書類が米国証券取引委員会のEDGARシステム(又は当該等の相続人)を介して提出されたときから受託者及び証券保有者に提供されたものとみなされる。
13
4.03節. | コンプライアンス証明書。 |
会社は以下の時間内に受託者に を交付しなければならない[]会社の各会計年度が終了した数日後、会社の2人の上級管理者が署名した高級管理者証明書は、企業が本契約規定の義務を遵守、遵守、履行したかどうかを決定するために、上級管理者の監督の下で会社とその子会社の前の財政年度の活動を審査し、さらに説明し、さらに説明し、この証明書に署名した各上級管理者については、その知っている限り、会社はその義務を維持、遵守、履行、履行してきた。本契約に含まれる各契約を履行し、履行し、かつ は、本契約の任意の条項、条項および条件を履行または遵守する上で違約していない(または、違約または違約イベントが発生した場合、そのようなすべての違約または違約イベントを合理的に詳細に理解する可能性があり、およびその違約または違約を修復する努力を記述する)。本4.03節では,本契約条項によって提供されるいかなる猶予期間や通知要求も考慮せずにコンプライアンスを決定すべきである.
会社は以下の時間内に受託者に を交付しなければならない[]事件発生数日後、上級乗組員証明書の形で書面で通知され、第6.01(E)、(F)、(G)または(H)節で述べた任意の違約事件、および当社が通知または一定時間経過後にこのような違約事件となることを意識した任意の事件、その状況、および当社がこれについて講じているか、またはしようとしている行動を説明する。疑問を生じないために、非支払違約手形に違反し、かつその手形の下で加速権利が生成されていない場合は、本項による通知の要求をトリガしてはならない。
4.04節. | 居留法、延長法、高利貸し法。 |
当社の約束(合法的にそうすることができる範囲内)は、どこで公布されても、現在またはその後の任意の時間に有効であり、チノまたは本契約または証券の履行に影響を与える可能性がある、またはいかなる方法でも主張、またはいかなる方法でも主張または利用しない。なお、当社は(その合法的に行動可能な範囲内で)このような法律及びチノのすべての利益又は利益を放棄することをここで明確にする。すなわち、当社はいかなる法律によっても、本協定が受託者に付与されたいかなる権力の行使を妨害、遅延、又は阻害することはないが、当社は当該等の法律が公布されていないように、それぞれの権利の行使を容認し、許可する。
4.05節. | 会社の存在。 |
第五条に該当することを前提として、会社は、各子会社それぞれの組織書類及び会社及びその子会社の権利(定款及び法定)、ライセンス及び特許経営権に基づいて、会社の存在を維持し、維持し、それを十分に有効にし、各子会社の会社、パートナーシップ又はその他の存在を実現するために、又は必要な措置をとることを促す。しかしながら、取締役会が、当社及びその子会社の全体業務において、当該等の権利、ライセンス又は特許経営権、又は任意の子会社の会社、共同企業又はその他の存在を保持するのに適していないと考えている場合、当社は、これらの権利、ライセンス又は特許経営権を保持することを要求せず、その損失は、所有者に実質的な悪影響を与えない。
4.06節. | 税金です。 |
当社は、各子会社が延滞前にすべての税金、評価、政府徴収費を支払うように手配しなければならないが、善意と適切な手続きで異議を提起したものは除外しなければならない。
14
4.07節. | 追加利息通知. |
本項第6.02(B)節の規定により、当社は証券所持者に追加利息を支払う必要があり、当社は書面通知の形で受託者(受託者が支払代理人でなければ、支払代理人)に指示又は命令を発するべきであり、当社が遅れないように義務があることを示している[]このような追加的な利息を支払う日の数営業日前の営業日 を支払う予定です。この通知は、当社が支払日に支払わなければならない追加利息金額を記載し、受託者(又は受託者が支払代理人でない場合は、支払代理人に指示する)を指示し、当社が提供した金br}を受信したときに支払いを行うように指示する必要がある。受託者は、任意の所有者に対して任意の責任または責任を負わず、追加の利息を支払うかどうかを決定するか、または追加の利息を支払うかどうかの性質、範囲、または計算を決定するか、または追加の利息を計算するために使用される方法を決定する。
4.08節。 | さらなる手段と行動。 |
当社は、このような他の文書に署名·交付し、本契約の目的 をより効率的に実現するために、合理的な需要または適切なさらなる行動を行う。
第五条
後継者
5.01節. | 会社はいつ合併などができますか |
会社は、既存の実体ではない取引において、任意の他の人と合併し、拘束力のある株式取引所を締結するか、または任意の他の人と合併してはならない、またはその全部または実質的にすべての財産および資産を売却、譲渡または賃貸、または他の方法で誰にも処分してはならない(“br}”相続人“)
(A)相続人(ある場合)は、ケイマン諸島法律に基づいて設立され、有効に存在する会社、共同企業、信託または他のエンティティであり、受託者が満足する形で、受託者の補充契約書を署名して交付することによって、すべての証券の元金および利息を時間通りに支払うことを明確に約束し、当社が履行または遵守しなければならない各契約を履行または遵守する
(B)取引が発効した直後には、いかなる失責または失責事件も発生せず、この無責任事件は継続している
(C)会社は,提案した取引が完了する前に受託者に上級職員証明書を提出し,上記の効力を証明し,弁護士の意見を提出し,提案された取引と当該補充契約が本契約の規定に適合していることを説明しなければならない。
5.02節. | 代替された後継会社。 |
第5.01節に基づいて、会社の全部又はほぼすべての資産を任意の合併又は合併、又は売却、リース、譲渡又はその他の方法で会社の全部又はほぼすべての資産を処分する場合、そのような合併によって形成された相続人又は会社と合併又は合併された相続人、又は当該売却、リース、譲渡又はその他の処置を行う相続人は、継承され、置換されなければならず、本契約項の下の会社の各権利及び権力を行使することができる。ただし、当社のすべて又はほとんどの資産を売却、リース、譲渡又はその他の方法で処分する場合には、前身会社が証券元金及び利息(例えば)を支払う義務は免除されない。
第六条
違約と救済措置
6.01節. | 違約事件。 |
“違約事件”、“br}が本プロトコルで使用される任意の一連の証券は、取締役会決議、補充契約又は高級職員証明書の設立において規定されていない限り、この一連の違約事件の利益を享受すべきではないことを意味する
(A)一連の証券の任意の利息が満期になり、支払わなければならない場合、証券の任意の利息はまだ支払われておらず、その利息は30日間継続される(会社が30日の期限が満了する前に当該金額の全額を受託者または支払代理人に入金しない限り)
15
(B)一連の証券の任意の元金が満期日に違約するか
(C)一連の任意の証券が満期になったとき、債務超過基金の支払いを滞納すること、または
(D)会社は、証券又は本契約に記載されている任意の他の契約又は合意(違約の契約又は合意を除く。)を履行又は遵守できず、その履行又は違約は、本第6.01節第(A)、(B)又は(C)項に明確に規定されており、以下の規定に従って通知されてから60日以内に違約を継続する
(E)任意の債券、債権証、手形または他の証明当社または任意の付属会社の借入金の債務、または任意の住宅ローン、契約または手形の項目の債務に基づいて、そのような住宅ローン、契約または手形に基づいて、当社または任意の付属会社(“手形”)が借入した金またはその任意の他の支払い義務によって借りられた債務を発行または保証または証明し、元金はそれぞれ$ を超える[]当該等の債務が現在存在しているか又は後に発生するかにかかわらず、満期時又は満期又は加速時に弁済されておらず、かつ当該等の債務が弁済されていない、又は当該借金又は加速借金が救済又は撤回されていない場合は、受託者が当社又は当社及び受託者に書留又は書留で与えてから30日以内に、少なくとも[]このシリーズの未償還証券元金総額%の書面通知は、当該違約行為を指定し、そして 会社に当該等の債務を解除することを要求し、或いは当該違約行為が治癒或いは免除されることを促進するか、又は当該違約行為を撤回又は撤回し、そして当該通知が本合意項下の“違約通知”であることを宣言する。支払責任(当社または任意の付属会社が借りた任意の債券、債権証、手形または他の負債証拠、または任意の住宅ローン、契約または文書項目の下の債務を除く)は、関連する1人または複数の債務がこの債務に対して誠実に論争を提起する場合、満期、満了、または加速されたとみなされてはならない。疑問を回避するために、手形の満期日は、手形に記載された満期日であり、この満期日は、手形の条項に従って時々改訂されることができる
(F)会社または任意の子会社が、未加入または未保証部分の合計金額が$を超える1つ以上の管轄権を有する裁判所が下した1つまたは複数の控訴不可能な最終判決を支払うことができなかった[]もし,判決 が支払われていない場合,解除,放棄,または滞在している場合[]日数
(G)任意の破産法または任意の破産法に基づく会社または会社の任意の付属会社:
(I)自発的な事件または訴訟手続きの開始;
(Ii)非自発的事件または法律手続きに済助命令を登録することに同意する
(Iii)その会社またはその全部または実質的に全財産を委任することに同意する委託者;または
(4)債権者の利益のための一般譲渡;または
(V)または 債務満了時に債務を返済することができない場合、または
(H)管轄権のある裁判所は、いかなる破産法に基づいて命令又は法令を下すか
(I)非自発的事件または訴訟において、当社またはその任意の付属会社の救済を要求する
(Ii)当社又はその任意の付属会社の全部又は実質的な所有財産のために、当社又はその任意の付属会社の受託者を委任する
(3)会社またはその任意の付属会社の清算を命令する
一方,第(I),(Ii)及び(Iii)項の場合には,その命令又は判決は保留されておらず,[]何日も続く
16
(I)第2.02(I)節に取締役会決議、付加契約又は上級者証明書に規定される一連の証券に関連する任意の他の違約イベント。
受託者が当社に通知するか、又は少なくとも(D)第2項の規定による所有者が当社に通知するか又は少なくとも[]当時未償還証券元金総額の% は書面で当社と受託者に通知しており、当社はこの通知を受けてから60日以内に違約を救済していません。本6.01節の通知により違約状況を具体的に説明しなければならず, はそれを救済することを要求し,その通知を“違約通知”と宣言する.本条項6.01項のいずれかの違約が治癒された場合、その違約は終了する。
当社、支払代理人、任意の所有者、または任意の所有者のいずれかの代理人が、この件について受託者の企業信託事務室の信託官に書面通知を出した場合を除き、受託者はいかなる無責任な事件も制御されてはならない。
6.02節。 | 成熟を加速させる;撤回と廃止。 |
(A)任意の系列証券に違約事件(第6.01節(G)又は(H)項に規定する違約事件を除く)が発生し、違約事件が継続している場合には、受託者は、当該一連の証券元本総額の少なくとも25%の所持者に会社又は当該系列証券を保有することを通知することができる(又は、当該系列証券が割引証券である場合は、当該一連の証券条項に規定する元本部分である)。当社と受託者への通知により、この一連の当時未返済の証券(当時未満期および対応していた場合)のすべての未償還元金および加速日までの未払い利息および未払い利息は、そのような声明のいずれかの後に満期および対応することを宣言し、これらの証券は、即時満期および対応となる。第6.01節(G)又は(H)項に規定する違約事件が発生した場合、その時点で未償還証券のすべての未償還元金及びスピードアップの日までのすべての計算及び未払い利息は事実となり、受託者又は任意の所持者がいかなる声明又は他の行為を行うことなく、直ちに満期及び支払いを行わなければならない。以下の場合、当時返済されていなかった一連の証券元本総額が多数を占める保有者は、この一連の証券の加速 とその結果を取り消すことができる:(A)すべての既存の違約事件は治癒または免除されたが、この加速声明だけでbr}になった証券元金は弁済されていない。(B)このような利息の合法的な支払いの範囲内で、超過利息分割払いおよび超過元金が支払われた利息 (違約率で計算される)であって、その利息および超過元金が支払われたこと、(C)管轄権を有する裁判所のいかなる判決または法令と衝突しないこと、および(D)第7.07節に従って受託者および任意の前任者受託者に支払われなければならないすべての金が支払われた。このような撤回は、いかなる後続の違約または違約によって生じるいかなる権利にも影響を与えてはならない。
(B)(Br)条には何の規定もあるにもかかわらず、会社が自ら決定した場合、第4.02節の規定を遵守しないことにより発生した違約事件と、“貿易促進法”第314(A)(1)条の要求を遵守できなかったことにより発生した違約事件について、本契約項の下で唯一の救済方法は、このような違約事件発生後180日以内である。その後181日目まで、当時の未償還証券元金総額の0.50%の年利で証券の追加 利息を受け取る権利を独占的に有している(ただし、適用されれば、第 4.02節に関連する違約事件が治癒または放棄された早い日)。どのような追加利息の支払い方法および日付も、その証券の支払いに関する声明利息と同じになる。いずれの場合も、当社がその取引所の報告義務をタイムリーに履行できなかったことによるいかなる違反や違約行為も、本契約条項によると、毎年累計利息は0.50%を超えてはならない。違約事件が違約事件発生後181日目も継続しており、違約事件が4.02節の規定を遵守できなかったことに関連している場合、証券は第6.02節の規定に従って加速される。任意の他の違約イベントが発生した場合,第6.02(B)節の規定は所持者の権利に影響を与えない.
違約事件発生後の最初の180日以内に追加のbr利息を支払うことを唯一の救済措置として選択するために、会社は、違約事件が発生した日以降の第5の営業日または前にすべての所有者および受託者および支払い代理 に通知しなければならない。会社が速やかに通知を出したり、追加利息を支払うことができなかった場合、証券は直ちに を本6.02節の別の規定に従って加速する。
17
6.03節. | 借金を追及し、受託者によって強制的に執行された訴訟。 |
任意の一連の証券の違約事件が発生し、継続的に発生する場合、受託者は、本契約における任意の契約または合意 を具体的に実行するためにも、本明細書で付与された任意の権力の行使を支援するために、または任意の他の適切な救済措置を実行するために、受託者が最も有効であると考えられる適切な司法手続きによって、そのbr権利および一連の証券所有者の権利を保護および実行することができる。
第6.01節(A)又は(B)項に規定する元金、利子(ある場合)の支払において違約事件が発生して継続している場合は、受託者は、自己の名義及び明示信託である受託者が会社又は証券の他の債務者に全元金及び応算利息を回収し(ある場合があれば)、このような利息を支払う合法的な範囲内で、それぞれの場合において超過元金及び超過利息分割払いの利息を違約率で取り戻すことができる。受託者、その代理人及び大弁護士の合理的な補償、支出、支出及び立て替えを含む、費用及び支出を支払うのに十分な追加額。
6.04節。 | 受託者は債権証明表を提出することができる. |
もし当社または当社の証券または財産に対する任意の他の債務者またはそのような他の債務者またはその債権者に関連する任意の接収、破産、清算、破産、再編、手配、調整、債務立て直しまたは他の司法手続きが未解決の場合、受託者(証券元本がその記載されているかどうかにかかわらず、または声明または他の方法で満了および対処するか否かにかかわらず、受託者が期限超過元金または利息の支払いを要求したか否かにかかわらず)権利および関与する権利があるかどうかなどの手続または他の方法で、
(A)当該証券の未払いの全ての元金及び利息について申立し、証明を提出し、受託者(受託者、その代理人及び大弁護士の合理的な補償、支出、支出及び立て替えについて提出された任意の申立を含む)及び所有者がこの司法手続きにおいて申立を許可されるように、他の必要又は適切な書類又は書類を提出する
(B)当該等の申出について対応又は交付された任意の金又は他の財産を収集し、徴収し、当該金銭又は財産を分配し、任意の司法手続き中の任意の保管人、受取人、譲受人、受託者、清算人、抵当者又は他の同様の関係者は、受託者が当該金を受託者に支払うことを許可し、受託者が当該金を所持者に直接支払うことに同意した場合、受託者に受託者に対応する任意の金を支払い、受託者及びその代理人及び弁護士の合理的な補償、支出、支出及び立て替え金を支払うことを許可する。そして7.07節に従って受託者によって支払われなければならない他の任意のお金。
本プロトコルに記載されている任意の内容は、任意の所有者が証券またはその任意の所有者の権利に影響を与える再構成、手配、調整、または再構成計画を承認または採択することを許可する受託者によって許可されてはならず、または許可された受託者は、そのような法的手続きにおいて任意の所有者の申立てについて投票することができる。
6.05節。 | 受託者は証券があることにかかわらず債権を強制的に執行することができる。 |
本契約又は証券項の下のすべての訴訟権利及び請求 は受託者が訴訟及び強制執行を提起することができ、受託者はいかなる証券又は証券に関連するいかなる法律手続きにおいて当該等の権利を提示することにかかわらず、受託者が提起したいかなる当該等の法律手続きは明示信託受託者の名義で提出すべきであり、いかなる追討判決の金は、受託者、その代理人及び弁護士の合理的な補償、費用、支出及び立て替え金を支払うことを規定した後、判決された証券所有者の課税益brを回収しなければならない。
18
6.06節。 | 受け取った金の運用。 |
受託者がこの条の規定により受領した任意の金は、受託者が決定した1つ以上の日に以下の順序で使用されなければならない。元金又は利息の分配の場合は、証券を提出する際に、一部の金のみを支払う場合は、証券に支払い を明記し、全額支払われた場合は、払戻時に使用する
第一に:受託者が第7.07節に従って支払わなければならないすべての金を支払うこと
二番目:証券の元金及び利息の満期及び支払金額に応じて、その時点で満期及び未支払の元金及び利息の金額を比例的に支払い、その金は、当該証券又はその利益のために徴収され、いかなる種類の優先又は優先待遇もない
第三に:会社へ。
6.07節。 | 訴訟に対する制限。 |
任意の一連の証券の所有者は、本契約について任意の司法または他の訴訟を提起する権利がない、または指定された係または受託者のため、または本契約項の下の任意の他の救済措置(超過元金および利息を支払う訴訟を除く)
(A)所持者は、一連の証券の継続的な失責事件について受託者に書面で通知した
(B)持ちすぎ[]このシリーズの未償還証券元本の%は、受託者に書面で請求し、受託者に受託者の名義で違約事件について訴訟を提起することを要求しなければならない
(C)上記 1名以上の所持者は、この要求に従ったことによる費用、支出及び法的責任 を支払うために、受託者に満足できる代償を提出している
(D)受託者:[]このような通知、請求、および賠償要約を受信してから数日以内に、このような訴訟は提起されなかった
(E)その間,受託者に当該書面請求と一致しない指示を行っていない[]このシリーズの発行済み証券元本金額を持って多数を占める所有者 は、いかなる方法で任意の他の所有者の権利に影響、妨害或いは損害を与えてはならず、又は任意の他の所有者よりも優先権又は優遇権を取得し、又は を取得して本契約項下の任意の権利を行使してはならないが、本契約に規定されている方法及び当該等の所有者の平等及び応講差借款値の利益のための設定者を除外する。
6.08節。 | 所有者は無条件に元金と利息の権利を得る。 |
本契約には他の任意の規定があるにもかかわらず、任意の証券の所有者は絶対的及び無条件の権利を有し、当該証券に明示された満期日又は満期日(又は償還に属する場合は、償還日)に当該証券の元金及び利息(あれば)の支払いを受け取り、当該等の支払いを強制的に実行して訴訟を提起し、当該等の権利は当該所有者の同意なしにbrを損傷してはならない。
6.09節。 | 権利の回復と救済。 |
受託者または任意の所有者が本契約下の任意の権利または救済を実行するために任意の訴訟を提起し、その訴訟が任意の理由で終了または放棄された場合、または受託者または所持者に不利であると判断された場合、いずれの場合も、当社、受託者および所有者は、本契約項の下での以前の地位 をそれぞれ回復しなければならず、その後、受託者および所有者のすべての権利および救済は、これらの訴訟が提起されていないように継続されるべきである。
6.10節目。 | 権利と救済措置が蓄積されている。 |
第2.08節において、破損、廃棄、紛失または盗難証券の交換または支払いに関する権利または補償に別の規定があることに加えて、本条項は、受託者または所有者に付与または保持された任意の権利または救済措置は、任意の他の権利または修復措置を排除せず、法律の許容範囲内で、各権利および修復措置は累積的であり、本条項または現在またはその後の法律または平衡法または他の方法に従って与えられるすべての他の権利および救済措置に添付されなければならない。本プロトコル項目の任意の権利または修復措置を主張または使用するか、または他の任意の適切な権利または修復措置を同時に主張または使用することを阻止すべきではない。
19
6.11節。 | 遅延や漏れは放棄を意味するものではない。 |
任意の証券の受託者または任意の所有者は、任意の違約イベントによって生じる任意の権利または救済措置を遅延または行使せず、いかなる権利または救済を損害してはならないか、またはそのような違約イベントまたは違約イベントの任意の放棄を構成してはならない。本条第(Br)条又は法律が受託者又は所持者に付与したすべての権利及び救済は、受託者又は所持者(状況に応じて)が時々行使することができ、状況に応じて常に受託者又は所持者によって行使されることができる。
6.12節。 | 所有者がコントロールしています |
任意の一連の未償還証券元本を持つ多数のbrの所有者は、受託者が獲得可能な任意の救済措置を求めるために、または受託者によって付与された任意の信託または権力を行使するために、一連の証券に対する任意の訴訟の時間、方法、および場所を指示する権利がある
(A)この指示は、いかなる法律規則や本契約にも抵触してはならない
(B)受託者は、適切であると考えて指示に抵触しない他の任意の行動をとることができる
(C)6.01節の規定に適合することを前提として、受託者が善意のために受託者の1人の担当者によって指示された訴訟が、受託者に個人的責任を負わせるか、または他の所有者または受託者の権利を不適切に損害すると判断した場合、受託者は、そのような指示に従うことを拒否する権利がある。
6.13節。 | 過去の違約を放棄する。 |
第9.02節に該当する規定の下で、任意の一連の未償還証券元金を保有する多数のbr以上の保有者は、一連の証券の所有者が過去の一連の証券及びその結果に対する任意の違約を放棄することを表すことができるが、一連の証券元本又は利息の支払い違約を除く(ただし、任意の系列未償還証券元金金額が多数以上の保有者は、この加速による任意の関連支払違約 を含む)加速及びその結果を撤回することができる。このような違約を放棄すると、その違約はなくなり、それによって引き起こされた違約事件は治癒されたとみなされるべきであるが、この免除は任意の後続の違約または他の違約まで延長してはならず、それによって生じるいかなる権利も損害してはならない。
6.14節目。 | 訴訟費を負担する。 |
本契約のすべての当事者は、任意の保証の各所有者が受け入れられた後に同意したとみなされるべきであり、任意の裁判所は、本契約の下の任意の権利または救済措置を実行するために提起された任意の訴訟において、または受託者として採取され、または漏れを受けた任意の訴訟において、当該訴訟のいずれか一方の訴訟人に当該訴訟費用を支払う約束を提出することを要求することができ、当該裁判所は、合理的な弁護士費を含む、当該訴訟のいずれか一方の当事者の合理的な費用を適宜評価することができる。当事者の要請や抗弁の是非と善意を十分に考慮する。しかし、本節の規定は、当社が提起したいかなる訴訟、受託者が提起したいかなる訴訟、brのいかなる所有者、または1組の所有者の合計保有超過にも適用されない[]任意のbrシリーズの未償還証券元金のパーセンテージ、または任意の所有者が、任意の証券の元金または利息を強制的に実行するために、または証券に記載されている1つまたは複数の満期日(または償還に属する場合、償還日)の後に、任意の証券の元金または利息の支払いについて提起される任意の訴訟である。
20
第七条
受託者
7.01節. | 受託者の職責 |
(A)違約事件が発生し、継続している場合、受託者は、本契約が受託者に付与された権利および権力を行使し、これらの権利および権力を行使する際に、慎重な者が自身の事務を処理する場合に行使または使用されるのと同程度の慎重および技法を使用すべきである。
(B)違約イベント継続期間の場合を除く:
(I)受託者は,本契約で明確に規定された職責を履行するだけであり,いかなる黙示責任,チノまたは義務 を受託者に押し付けるべきではない.
(Ii)それ自体に悪意がない場合、受託者は、本契約の要求に適合した上級者証明書や大弁護士の意見を受託者に提供することによって、その陳述の真実性とその中で表現された意見の正しさについて決定的な信頼を得ることができる。しかしながら、そのような上級者証明書または大弁護士意見が本契約の任意の規定に従って受託者に提供されることを明確に要求する場合、受託者は、その表面が本契約の要求に適合するかどうかを決定するために、そのような上級者証明書および大弁護士意見を検査しなければならない。
(C)受託者は,自身の不注意行為,不注意不作為,または故意不当行為の責任を免除してはならないが,以下の場合を除く:
(I)本第(Br)項は、本プロトコル第7.01節(B)項の効力を制限しない。
(Ii)受託者は、担当者が誠実に下した任意の判断ミスに対して無責任である。
(Iii) 受託者が、このシリーズの未償還証券の大部分の元本保有者の指示に従って、任意の シリーズ証券について任意の行動、我慢、または取らない任意の行動について誠実に責任を負うことなく、受託者が得ることができる任意の救済について任意の訴訟を行う時間、方法および場所、または本契約に従って受託者に付与された任意の信託または権力を行使する時間、方法および場所に関するものである。
(D)本契約のいずれにおいても受託者に関する条項は,本節(A),(B)および(C)段落の制約を受ける.
(E)受託者は、任意の損失、責任、または支出について満足できる賠償を受けない限り、任意の責務を履行するか、または任意の権利または権力を行使することを拒否することができる。
(F)受託者が当社と書面で合意しない限り、受託者は、その受領したいかなる金の利息にも責任を負わない。受託者が信託形式で保有する資金は、法律で規定されている範囲を除いて、他の基金と分離する必要はない。
(G)本契約のいずれの条項も、受託者がその任意の職責を履行するか、またはその任意の権利または権力を行使することを要求しない場合、受託者がその任意の職責を履行するか、またはその任意の権利または権力を行使する際にリスクを冒したり、その自己資金を使用したり、他の方法で財務または他の責任を招くことを要求しない場合、受託者が適切な理由があると信じて、そのようなリスクについて満足できるような当該資金または賠償を合理的に保証することができないことを前提とする。
(H)支払代理人、登録官、および任意の認証代理人は、受託者と同じ権利、賠償、保護、および免除を享受しなければならない。
(I)受託者は、当社が本契約または本協定付録 項の下で履行または遵守するいかなる義務を監督する責任もなく、当社の失職または不作為に関連するいかなる責任も負わない。受託者は、会社が本契約、いかなる副刊または本契約または本契約によって発行された任意の証券に関連する法律または法規の要件を遵守することに関連する責任を負わない。
21
7.02節. | 受託者の権利。 |
(A)受託者は、任意の決議、証明書、声明、文書、意見、報告、通知、要求、同意、命令、指示、承認、または他の文書が真実であり、適切な人によって署名または提出されたと信じる理由があり、したがって、行動をとるか、または行動しないときには十分に保護されるべきである。受託者は、文書に記載されている任意の事実または事項を調査する必要はないが、受託者は、そのような事実または事項を適宜適切と考えるさらなる照会または調査を行うことができる。
(B)受託者は、行動をとるかしないかの前に、高級船員証明書または大弁護士の意見、または両方を必要とする可能性がある。受託者 は、そのような上級者証明書または弁護士の意見に基づいて誠実に取られるいかなる行動または取らないいかなる行動に対しても責任を負わない。
(C)受託者は、いかなる慎重に委任された代理人の不当な行為や不注意、またはその監督に責任を負わず、代理人を介して行動することができる。いかなる管財人は、管財人の代理人とみなされてはならず、受託者は、いかなる係の者に対しても責任を負わない。
(D)受託者は、許可されたと思うか、またはその権利または権力の範囲内で誠実にとるか、または取らないと思ういかなる行動に対しても無責任である。
(E)受託者は、その選択について大弁護士と協議することができ、大弁護士の意見または大弁護士の任意の意見は、本合意に従って、本合意に従って取られる、または取られない任意の行動に誠実に依存し、十分かつ完全な許可および保護であるべきである。
(F)受託者は、この契約に従うことによって引き起こされる可能性のある費用、支出、および法的責任に対処するために、受託者に満足できる合理的な保証または補償を提供しない限り、本契約が受託者に付与された任意の権利または権力を行使するように、任意の証券所有者の要求、命令、または指示を提供する義務がない。
7.03節. | 受託者の個人的権利。 |
受託者は、その個人または任意の他の身分で、証券の所有者または質権者となることができ、他の方法で当社または関連会社と取引することができ、その権利は、受託者でない場合に享受される権利と同じである。どのエージェントも同様の権利を用いて同じ動作を実行することができる.受託者は7.10節と7.11節の制約も受けている.
7.04節. | 受託者の退責声明。 |
受託者は本契約又は証券の有効性又は十分性について何の陳述もしない。本文及び証券に記載されている陳述は、受託者の陳述ではなく、当社とみなされるべきであり、受託者は当該等の陳述に対していかなる責任も負わない。受託者は、当社が証券を使用したり運用したりして得られたお金や、本契約 によって当社に支払われたお金について責任を負うこともなく、証券内のいかなる陳述にも責任を負いませんが、その認証は除外します。
7.05節。 | 違約に関するお知らせです。 |
任意の一連の証券に違約または違約事件が発生しても継続しており、受託者の担当者が当該事件の書面通知を知っているか、または受信した場合、受託者は、当該一連の証券の各証券所有者に違約または違約事件通知を郵送しなければならない[]発生後数日、または受託者担当者が実際にこのような違約または違約事件を知ってから数日。任意の一連の証券の元金または利息に違約または違約イベント が発生しない限り、第6.02(B)節に従って支払う必要がある可能性のある任意の追加の利息を含む場合、受託者は、引止め通知が一連の証券保持者の利益に適合することを誠実に決定すれば、受託者に通知 を抑留することができる。
7.06節。 | 受託者が所持者に提出した報告書。 |
はい[]日数後 []毎年、受託者はすべての証券所有者に郵送しなければなりません。彼らの名前と住所は登録官が保存している登録簿に現れて、日付は[]TIA第313条に適合し、その要求された範囲内にある。
各報告書は、任意の一連の証券保有者に郵送する際には、米国証券取引委員会及び当該一連の証券が上場する各証券取引所に写しを提出しなければならない。いかなる一連の証券が証券取引所に上場する場合も,当社は速やかに受託者に通知しなければならない.
22
7.07節。 | 賠償と賠償です。 |
会社は時々そのサービスについて受託者に書面で約束した補償を支払わなければなりません。受託者の賠償は、信託受託者の賠償を明示するいかなる法律の制限も受けない。会社は受託者の要求に応じてそれによって発生したすべての合理的な自己負担費用、支出と立て替えを精算する。このような費用には、受託者の代理人、弁護士、および他の非定期雇用者の合理的な補償および費用が含まれなければならない。
会社は、受託者およびすべてのクレーム、費用、義務、債務、損失、損害、(人身、財産または自然資源に対する)傷害、罰金、印紙税または他の類似税、訴訟、訴訟、判決、合理的な費用および支出(合理的な弁護士費および代理費および支出を含む)から、受託者およびその高級職員、役員、従業員、代表および代理人を賠償し、それを保護し、反対しなければならない。受託者がしようとする取引に関与するために受託者に提起されるクレームは、人員又は財産への損害クレームに関連するすべての合理的な費用、及び合理的な弁護士及び顧問料及び法廷費用を含むが、受託者の不注意又は故意の不正行為による場合は除く。本7.07節の規定は、本プロトコルの終了又は受託者の早期辞任又は解任後も有効である。会社はいかなるクレームを弁護しなければならず,受託者は協力して弁護しなければならない.受託者は単独の弁護士を持つことができ、会社はその弁護士の合理的な費用と支出を支払わなければならない。会社はその同意なしに達成されたいかなる和解に費用を支払う必要はなく、その同意は無理に拒否されたり、遅延されたりしてはならない。本賠償は、受託者の上級管理者、役員、従業員、株主、代理人に適用される。
受託者または受託者の任意の上級管理者、取締役従業員、株主または代理人が不注意または信用喪失によって生じたいかなる損失責任についても、会社は清算または賠償を必要としない。
会社が本項に規定する支払義務を履行することを確保するために、受託者は、任意の一連の証券を発行する前に、受託者が保有又は受領したすべての資金又は財産に対して留置権を有するが、当該一連の証券の元金及び利息を支払うために信託形式で保有するものを除く。
受託者が第6.01(F)又は(G)項に規定する違約事件が発生した後に費用又はサービスを提供する場合には、任意の破産法により、これらの費用及びサービスに対する補償が行政費用を構成しなければならない。
7.08節。 | 受託者を交換する。 |
受託者の辞任または免職と後任受託者の任命は、後任受託者が本節の規定により任命を受けた場合にのみ発効する。
受託者は当社に通知することで、1つまたは複数のシリーズの証券について を持って退職することができます。任意の系列証券を保有する多数の元本の所持者は,受託者や会社に通知し,当該系列証券の受託者の職務を解除することができる.会社 は、以下の場合、1つまたは複数の一連の証券の受託者を解除することができる
(A)受託者は、第7.10条を遵守できなかった
(B)受託者は、破産者または債務返済能力がないと判定されたか、または任意の破産法に従って受託者に対して救済命令を行う
(C)受託者又は公職者が受託者又はその財産を管理する
(D)受託者には行動能力がない.
受託者が辞任または免職された場合、または受託者の職に何らかの理由で空きが生じた場合、会社は直ちに後任の受託者を任命しなければならない。後任受託者は就任後1年以内に、当時発行済み証券元本の過半数を持つ保有者は、当社が任命した後任受託者の代わりに1人の後任受託者を指定することができる。
23
任意の1つまたは複数の系列の証券に対してbrを持つ後任受託者が以下の時間内に就職しない場合[]退職直前の受託者が辞任又は免職された日後、退職直前の受託者、当社又は少なくとも[]証券元金を適用する% シリーズは、任意の司法管轄権を有する裁判所に、後任受託者の指定を申請することができる。
後任受託者は退任受託者と当社に書面を提出して委任を受けるべきである。その後、退任受託者は直ちに受託者として保有するすべての財産を後任受託者に譲渡しなければならないが、第7.07条に規定する留置権を遵守しなければならず、かつ 退任受託者により満了した任意及び全ての金額を支払った後、退任受託者の辞任又は解任が発効し、後任受託者は、本契約の下で受託者を担当する各一連の証券 に対して受託者のすべての権利、権力、責任を有する。後任受託者は、その後任通知 を各このようなシリーズの証券所持者に郵送しなければならない。受託者が本第7.08条に従って交換されたにもかかわらず、当社の第7.07条の下での当社の義務は、退職する受託者が受託者を交換する前に発生した費用及び債務から利益を得るように継続されなければならない。
7.09節. | 合併等の後任受託者 |
受託者が他の会社と合併、合併または変換し、またはその全部または実質的にすべての会社の信託業務を別の会社に譲渡する場合、後任のbr}会社は後任の受託者となり、その効力は、後任の受託者がここで 受託者として指定されたものと同じ効力を有する。
7.10節目。 | 資格を取り消す。 |
本契約はつねに TIA第310(A)(1),(2)および(5)条の要求に適合する受託者を持つべきである.受託者は常に少なくとも$の総合資本と黒字を持っていなければならない[]その最新出版の状況年次報告書に述べたように。受託者はTIA第310(B)条を遵守しなければならない。
7.11節。 | 会社に対するクレームを優先的に収集する。 |
受託者は、TIA第311(A)条に記載されている債権者関係を除くTIA第311(B)条に掲げる債権者関係を遵守しなければならない。辞職又は免職された受託者は,指定された範囲内でTTA第311(A)条に準拠しなければならない。
第八条
満足と解放
8.01節. | 義歯の満足度と脱落率。 |
本契約は、“公司令官”が発行された日から発効を停止し(本8.01節に規定するものを除く)、以下の場合、受託者は、会社の要求に応じて自費で正式文書に署名して本契約の弁済と弁済を確認する
(A)のいずれか
(I)これまでに認証および交付されたすべての証券(廃棄された、紛失された、または盗まれ、交換または支払いされた証券を除く)は、受託者に解約された
(Ii)受託者に解約されていないすべての証券が満期になって、支払わなければならない、または
(1) が満期になって対応する,または
(2) が以下の期間内に満期になり、所定の満期日に支払うか否か[]あるいは、あるいは
(3)以下の時間で を呼び出して償還するかどうか[]受託者が満足している手配に基づいて、受託者が会社の名義で自費で償還通知を出し、又は
24
(4)支払及び解除されたものとして第8.03条(適用者に限る。)に基づくか否か。一方、上記(1)、(2)又は(3)項については、当社は、当該証券がこれまで受託者によって解約されていない全ての債務を支払及び弁済するために、受託者に信託基金の形態で入金又は入金を手配し、元金及び利息が当該預金に至る日(当該預金の期日又は前に満期になって対処する証券に属する)又は前記brの満期日又は償還日(どの場合に応じて決定されるかに依存する)として、上記(1)、(2)又は(3)項に記載した
(B)会社は、本契約に従って支払うべき他のすべてのお金を支払うか、または支払いを手配した
(C)当社は、受託者に上級者証明書と大弁護士の意見を提出し、各証明書は第10.04及び10.05節の適用要求に適合し、本契約における本契約の弁済及び弁済に関するすべての前提条件が遵守されたことを宣言し、受託者は当社が弁済を要求する書面要求を受けた。
本契約は清算および解除されたにもかかわらず、当社は第7.07節に基づいて受託者に負う責任と、本節(A)条項に基づいて受託者に入金した場合、第2.04、2.07、2.08、8.01、8.02および8.05節の条文は引き続き有効である。
8.02節。 | 信託基金の運用 |
(A)第8.05節の規定に適合する場合は,第8.01節の受託者に格納されたすべての金,第8.03又は8.04節に受託者に格納されたすべての金銭及び米国政府債務又は外国政府債務,並びに受託者が第8.03又は8.04節に受託者に格納された米国政府債務又は外国政府債務に基づいて受領したすべての金は,信託形式で保有し,受託者が証券及び本契約の規定に基づいて運用しなければならない。直接または受託者によって決定された任意の支払いエージェント(当社がそれ自体としての支払いエージェントを含む)は、支払いを受ける権利のある人に、そのようなお金が受託者または受託者によって受領された元金および利息に入金されたか、または第8.03または8.04節の規定に従って強制債務超過基金支払いまたは同様の支払いを行う。
(B)会社は、第8.03又は8.04節に保管された米国政府債務又は外国政府債務又は当該債務について受信した利息及び元金(所有者又はその代表を除く)に基づいて徴収又は評価された任意の税金、手数料又はその他の費用を受託者及び代理人に支払い、受託者及び代理人に対して賠償を行わなければならない。
(C)受託者は、本契約の条項に基づいて、当社の要求に応じて、任意の米国政府債務又は外国政府債務を随時当社に交付又は支払い、又は第8.03又は8.04節の規定により、当社が費用を負担し、受託者が本契約に基づいて保有する任意の金を、全国で認められている独立公認会計士事務所 が書面で証明し、当該会社の請求と共に受託者に交付しなければならない。当時当該等の米国政府債務又は外国政府債務又は金銭の預け入れ又は受領に必要な金額を超える。本条項は、本契約に基づいて保有するいかなる米国政府債務又は外国政府債務を受託者に売却することを許可してはならない。
25
8.03節. | どんな一連の証券の法律の敗訴でもある。 |
第8.03節に別段の規定がない限り,第2.02節(S)によりいかなる系列証券にも適用されない限り,当社は当該シリーズ未償還証券のすべての債務を弁済したとみなされなければならない[]本契約(D)セグメントが指す預金の日付 の翌日には、本契約における当該一連の未償還証券に関する規定は有効ではなくなる(受託者は会社の要求に応じて、正式な文書に署名して確認すべき)が、以下の場合を除く
(A)当該系列証券の保有者は、本(D)節に記載の信託基金から獲得する権利がある:(I)当該一連の未償還証券の元金及び毎期元金及び利息は、当該等元金又は元本又は利息の前記満期日に支払う権利があり、(Ii)当該一連の証券の任意の強制的債務弁済基金支払いの利益に適用され、当該等支払は、本契約及び当該一連の証券の条項に従って満期になって支払しなければならない
(B)第2.04、2.07、2.08、2.14、8.02、8.03および8.05条の条文;
(C)受託者は、本プロトコルの下の権利、権力、信託、および免除を満たすが、以下の条件を満たすべきである
(D)会社は、ドル、現金(または米国法定通貨または通貨)で価格された一連の証券および/または米国政府債務の場合、一連の証券のドル、ドル現金(または他の通貨または通貨)および/または米国政府債務を担保として証券所有者の利益に特化した場合、または(Ii)一連の証券が外貨br通貨(複合通貨を除く)で価格を計算するために、以下の金を信託基金として撤回できないように支払代理人に入金しなければならない。資金及び/又は外国政府債務は、その条項に基づいて、それに関連する利息及び元本 を支払うことにより、以下の時間に提供される(再投資を行わず、支払代理人にいかなる税務責任も加えられないと仮定する)[]任意の支払いの満期日の前日に、ある国が認めた独立会計士事務所がその書面証明で示した十分な現金金額 を受託者および支払代理人に渡して、一連の証券の利息または元本分期日の各元金(強制債務返済基金または同様の 支払いを含む)および利息(ある場合)を支払いおよび補償すること;
(E)このような保証金は、本契約又は当社が当事側又はその制約を受けた任意の他の合意又は文書としての違約行為を違反又は違反させることはない
(F)一連の証券は、いかなる違約または違約事件も発生してはならず、当該等預金の日又は以下の日までの期間内に継続して発生してはならない[]その日の翌日
(G)会社は受託者に上級者証明書と弁護士の意見を提出し、(I)会社 が国税局から裁決を受けたか、または国税局によって裁決を発表したか、または(Ii)本契約が成立した日から、適用される連邦所得税法が変化したことを表明しなければならない。この2つの場合、弁護士の意見はこの意見に基づいて確認すべきであり、この一連の証券の所有者は収入を確認しない。連邦所得税目的のための損益 は、このような預金、失敗、解除のため、同じ金額の連邦所得税 を納付し、納付の仕方と時間は、このような保管、失敗、解除が発生していない場合と同様である
(H)当社は、一連の証券の所有者が当社の他の債権者に勝つため、または当社の任意の他の債権者に挫折、阻害、遅延または詐欺を意図するためではないことを明らかにするために、受託者に高級社員証明書を提出しなければならない
(I)上記br預金は、投資会社を構成する信託を生成してはならない(1940年の“投資会社法”改正で定義されているように)、又は当該信託は、当該法令に適合する資格又は免除を受けなければならない
(J)会社は、この節に規定されている失敗に関するすべての前例条件が遵守されていることを示す高級船員証明書および弁護士意見を受託者に提出しなければならない。
26
8.04節。 | 聖約の失敗。 |
本8.04節が第2.02節(S)に基づいて他の規定によりいかなる系列の証券にも適用されない限り、[]第(A)項でいう供託日後の第 日には、当社は、第4.02、4.03、4.04、4.05、4.06節に規定するいかなる条項、規定、または条件を遵守しなくてもよい。5.01及び第2.02節(S)に交付された特定系列証券の補充契約又は取締役会決議又は上級者証明書に含まれる任意の付加的な契約(S) (いかなるこのような契約を遵守しないかは、第6.01節の違約又は違約イベントを構成しない)、かつ、第6.01節(E)項に記載のいかなるイベントが発生しても、本契約項における当該一連の証券の違約又は違約イベントを構成すべきではなく、以下の条件を満たすべきである
(A)本8.04節を参照して、当社は、支払代理人への支払代理人への納付(第8.02(C)節に規定するものを除く) を信託基金、特別質権を担保として、以下の証券保有者の利益のために設定している:(Br)ドル、現金(又は米国法定通貨の他の通貨又は通貨)及び/又は米国政府債務で価格された一連の証券。又は(Ii)外貨(複合通貨を除く)、通貨及び/又は外国政府債務で建てられたこのような一連の証券については、その条項に基づいて、それに関連する利息及び元金を支払うことにより、以下の時間に提供されることができる(再投資もなく、当該支払代理人にいかなる税収責任も適用されないと仮定しない)[]任意の支払期日の前日に、国が認可した独立公認会計士事務所が支払代理人に提出した書面証明書に示された現金金額は、当該一連の証券の利息又は元金分割払いが満了した日に元金及び利息(あれば)及び任意の強制債務返済基金を支払うのに十分である
(B)当該保証金は、当契約又は当社が当事側又はその制約を受けた任意の他の合意又は文書に規定された違約を招くことなく、又は本契約に違反又は違反することはない
(C)当該一連の証券については、違約又は違約事件が発生してはならず、預託の日又は以下の日までの期間内に継続して発生してはならない[]その日の翌日
(D)会社は、一連の証券の保有者が、このような預金および失敗によって連邦所得税目的のための収入、収益または損失を確認しないことを確認し、そのような預金および失敗が発生していない場合と同じ方法で同じ金額の連邦所得税を納付することを確認する弁護士意見を受託者に提出しなければならない
(E)当社は、当該一連の証券の所有者を自社の任意の他の債権者よりも優先させること、または当社の任意の他の債権者に敗北、阻害、遅延または詐欺を意図していることを明らかにするために、受託者に高級社員証明書を提出しなければならない
(F)会社は、この条項に規定されている失敗に関連するすべての前例条件を遵守したことを宣言する高級船員証明書と弁護士意見とを受託者に提出しなければならない。
8.05節。 | 会社への金を返済する。 |
支払代理人は、2年以内に受取人がいない元金と利息を支払うために、会社にその所持している任意の金を支払うことを要求しなければならない。その後、このお金を取得する権利を有する証券所有者は、適用された放棄された物権法が他の人を指定しない限り、一般債権者として当社に支払いを求めなければならず、支払代理人のこのお金に対するすべての責任は終了する。
27
第9条
改訂と免除
9.01節. | 所有者の同意を得ていない。 |
当社および受託者は、任意の証券所有者の同意なしに、本契約または1つまたは複数の一連の証券を修正または追加することができる:
(A)曖昧性、欠陥、または不一致を解消する
(B)第5条を遵守する
(C)証明書のある証券を除いて、または証明書のある証券の代わりに、証明書のない証券について規定する
(D)いかなる証券保有者の権利にも悪影響を与えない変更を行うこと
(E)本契約で許可される任意の系列証券の発行について規定し、その形式及び条項及び条件を確立する
(F)1つまたは複数のbrシリーズの証券について証拠を提供し、後任の受託者が本契約項の下の委任を受けることを規定し、1人以上の受託者による本契約項の下信託の管理を規定または便宜するために、本契約の任意の規定を必要な補充または変更することを規定する
(G)貿易促進法の要件を遵守し、貿易促進法により公布された任意の規則;
(H)所持者の同等及び応課差借値利益のために当社に加入するチノ、又は当社に付与された任意の権利、権力又は選択権を放棄する。
当社または任意の一連の証券の規定が、一連に関連する最終入札説明書に記載された任意の修正または補足 を満たすためにのみ、いかなる所有者の権利にも悪影響を与えないとみなされるであろう。
9.02節。 | 立会人の同意を得る。 |
当社と受託者 は、当該等の補充契約の影響を受けるすべての一連の証券のうち少なくとも大部分の元金の所有者を持つ書面同意を経て、任意の 方式で任意の条文を追加または変更したり、本契約または任意の補充契約をキャンセルする任意の条文を追加または変更したり、または各一連の証券保有者の権利を任意の方法で修正するために、補充契約(一連の証券の買収契約または交換要約について取得した同意を含む)を締結することができる。第6.13節の別の規定を除いて、すべての系列未償還証券元本 を持つ少なくとも多数の保有者は、受託者に通知することにより1つのカテゴリ(当該系列証券の買収要約又は交換要約について取得した同意を含む)と見なすことができ、当社の自社又は当該系列証券の任意の規定の遵守を放棄することができる。
本9.02節の規定によると、証券保有者は、提案された補充契約の具体的な形式や免除を承認することに同意する必要はないが、その実質的な内容を承認すべきであれば十分である。本条に規定する補充契約又は免除が発効した後、会社はその影響を受けた証券所持者に通知を郵送し、補充契約又は免除を簡単に説明しなければならない。しかしながら、会社は、通知または通知のいずれかの欠陥を郵送または発行することができず、いかなる方法でも、そのような補充契約または免除の有効性を損害または影響してはならない。
9.03節. | 制限する。 |
影響を受けたすべての証券保有者の同意なしに、改訂または棄権はできない:
(A)その所有者が修正、補充または免除に同意しなければならない証券金額を変更するが、そのような金額または規定が影響を受けていない各未返済証券の所有者の同意を増加させ、本契約のいくつかの条項を修正、修正、または放棄してはならない。
(B)任意の証券の利息金額を低減するか、または利息支払い時間を変更すること
28
(C)償還支払いの免除または償還条項の変更(本契約下の法的権利にいかなる所有者にも重大な悪影響を与えない任意の変更を除く)、または当社が証券を購入するために必要な要約価格;
(D)任意の保証の元金を減少させるか、またはその規定の満期日を変更するか、または任意の債務返済基金または同様の債務の支払金額を減少させるか、またはその決定された支払日を延期すること
(E)満期に対応する任意の証券の元本金額を減らす
(F)任意の証券の元本または利息(ある場合)の違約または違約事件を免除する(ただし、任意の一連の証券元本の少なくとも過半数を有する所持者は、一連の証券のスピードアップを撤回し、スピードアップによる違約を免除する)
(G)保証以外の任意の保証の元金または利息(例えば、ある)の支払場所または通貨を変更すること
(H)証券満期日または後に元金または証券利息を徴収する任意の所有者の権利を損なう;
(I)任意の担保または担保に関連する任意の支払いを強制的に執行するために訴訟を提起する権利;
(J)第10.15または10.16条の変更;
(K)証券のランキングを変更する;または
(L)本節により取締役会決議、付加契約又は上級船員証明書に規定されている他の変更を行う。
疑問を生じないためには、いかなる改訂または免除も当社の同意を得なければならない。
9.04節。 | 信託契約法を守る。 |
本契約または1つまたは複数の一連の証券の各改訂は、当時有効なTIAに適合する補充契約で明らかにされなければならない。
9.05節。 | 合意の撤回と効力。 |
改正または放棄が発効する前に、証券保有者の同意は、証券保有者および証券の各後続所有者の継続的な同意であり、同意所有者の証券と同じ債務を証明し、いかなる証券にも書き込みがなされていなくても証明される。しかしながら、受託者が発効日を修正または放棄する前に撤回通知を受信した場合、そのような所有者またはその後の所有者は、その保証または部分保証の同意を取り消すことができる。
いずれの改正または免除が発効すると、改正または免除の影響を受ける各系列の各証券保有者に拘束力があり、改正または免除が第9.03節(A)~(G)の条項のいずれか に記載されていない限り拘束力がある。この場合、この改正または免除制約は、その改正または放棄された証券の各所有者に同意し、同意所有者の証券と同じ債務の証券または証券部分の各後続所有者を証明するものである。
9.06節。 | 証券の記号や取引。 |
証券を変更した条項を修正、補充または放棄した場合、受託者は、証券所有者にそれを受託者に渡すことを要求することができ、受託者は、証券上で変更された条項について適切な書き込みを行い、所持者に返却することができる。あるいは、会社又は受託者が決定した場合、会社は変更条項を反映した当該一連の新証券を発行しなければならず、受託者はそれの認証を要求しなければならない。
9.07節。 | 受託者は保護されている。 |
本条で許可された任意の補充契約によって設立された追加信託またはそのために本契約によって設立された信託を署名または受け入れた場合、受託者は、弁護士の意見または上級者証明書に依存するために、弁護士の意見または(第7.01節の規定に適合する)十分な保護を受ける権利があるか、またはその補充契約の署名が本契約によって許可されているか、または許可されていることを宣言する。受託者はすべての補充契約に署名しなければならないが、受託者はその権利、義務、または賠償に悪影響を及ぼす補充契約に署名する必要はない。
29
9.08節。 | 補充性義歯の効果。 |
本細則に基づいて任意の 補充契約を締結した後、本契約は相応の修正を行わなければならないが、関連系列については、各補充契約 は本契約の一部を構成すべきであり、その前または後に認証され、本細則に基づいて交付された関連 シリーズ証券の所有者毎にその制約を受けなければならない。
第十条
その他
第十一条。 | 信託契約法案の統制。 |
本契約の任意の条項が、TIA要求、またはTIA要求、または本契約に含まれる別の条項と競合するとみなされる場合、その要求の条項または条項を基準としなければならない。
第十十二条。 | お知らせします。 |
当社、受託者、支払い代理人または登録処長が他の人に送信する任意の通知または通信 は、書面で直接提出するか、または第1の種類のメールで郵送する場合、すなわち妥当である
会社にそうすれば
[]
注意:[]
ファックス:[]
もし受託者に
[]
注意:[]
ファックス:[]
登録官や支払い代理人にあげると:
[]
注意:[]
ファックス:[]
コピーされました
[]
注意:[]
ファックス:[]
当社,受託者および の各エージェントは互いに通知を行うことができ,後日の通知や通信のために追加または異なるアドレスを指定することができる.
30
証券所有者への任意の通知又は通信は、登録官が保存している登録簿に示されている住所にファーストメールで郵送しなければならない。通知または通信を任意の一連の証券保持者またはその存在する任意の欠陥に送信することができず、一連または任意の他の系列の他の証券保持者に対する十分性に影響を与えない。
通知または通信 が所定の時間内に上記のように郵送または発行された場合、証券所有者がその通知または通信を受信したか否かにかかわらず、その通知または通信は正式に発行された。
会社が証券所有者に通知または通信を郵送する場合は、受託者と各代理人にコピーを同時に郵送する。
当社が通知を出す必要がある場合には、その通知は、受託者または登録処長が当社を代表して発行することができる(当社は、そのウェブサイト上で、所有者に発行しなければならない任意の通知を公表することになる)。
第十十零零三条。 | 所有者と他の所有者とのコミュニケーション。 |
任意の一連の証券所有者 は、TIA第312(B)条に従って、一連または任意の他の一連の他の証券所有者と、本契約または一連またはすべての一連の証券の下での権利についてコミュニケーションすることができる。会社、受託者、登録者、および任意の他の人は、TIA 312(C)条によって保護されなければならない。
第十十四条。 | 前例条件の証明と意見について。 |
会社が受託者に提出した本契約に基づいて任意の行動をとる任意の請求又は申請に応じて、会社は受託者に提供しなければならない
(A)本契約に規定されている行動に関する全ての事前条件(あれば)が遵守されたと考える高級船員証明書;
(B)弁護士の意見は、弁護士がこれらの前提条件(前提条件を構成するいかなる条約も含む)が遵守されていると考えていることを示している。
第十十五条。 | 証明書や意見書で要求された陳述。 |
本契約に規定されている条件又はチノを遵守する各証明書又は意見(TIA第314(A)(4)条に従って提供される証明書を除く)は、TIA第314(E)条の規定に適合しなければならず、含まれなければならない
(A)上記の証明または意見を作成した者は、チェーノまたは条件の陳述を読んだ
(B)証明書または意見に記載されている陳述または意見は、これに基づいている審査または調査の性質および範囲に関する簡単な陳述
(C)当該人が、当該契約または条件が遵守されているか否かについてインフォームドコンセントを表明することができるように、必要な審査または調査が行われたと考えていることを示す陳述
(D)は、その人がその条件またはチェーノが遵守されたと思うかどうかを示す陳述。
しかし前提は 事実事項については,弁護士の意見は役人証明書や公職証明書に依存することができる.
第十百六十六条。 | 投票または所有者が同意した日付を記録する。 |
会社(または、11.02節に従って預金が行われた場合、受託者)は、本契約許可または許可された任意の行動に応じて投票または同意する権利のある所有者の識別を決定するための記録日を設定することができ、その記録日は を超えてはならない[]このような訴訟を募集し始めた日の数日前に。第9.05節の規定にもかかわらず、記録日が確定した場合、その記録日の終値時に証券を保有している者(またはその正式に指定された代理人)のみが、その記録日後に保持者として継続しているか否かにかかわらず、投票または同意の方法でそのような行動をとる権利があり、または以前に与えられた任意の投票または同意を取り消す権利がある。
31
第十十七条。 | 受託者と代理人のルール。 |
受託者は、1つまたは複数の一連の証券保有者または会議のための合理的な行動ルールを作成することができる。どのエージェントも合理的なルールを作成し,その機能に対して合理的な 要求を設定することができる.
第十八条。 | 法定祝祭日。 |
取締役会決議、上級職員証明書、または特定系列の補充契約が別途規定されていない限り、“法定休日”とは、非営業日の任意の 日を指す。支払日が支払先の法定祝祭日であれば、支払先の次の非法定祝祭日のbr日にその場所で支払うことができ、期間中に利息は発生しない。
第十百九十九条。 | 他人に対する追跡権はない。 |
取締役会社の上級管理者、従業員又は株主は、証券又は契約項の下での当社のいかなる義務又は基礎、当該等の義務又はそれによるいかなるクレームに対してもいかなる責任も負わない。すべての証券保有者は保証を受けることでこのようなすべての責任を放棄し、免除する。免除と免除はその証券を発行するための一部の代価だ。
10.10節目。 | 対応者。 |
本契約は、任意の数のコピーに署名することができ、本契約の双方によってそれぞれ署名することもでき、各コピーは、署名時に原本とみなされるべきであり、すべてのコピーを加算することで、同じプロトコルを構成する。
第十一条。 | 法律を管轄し、司法の管轄に従う。 |
本契約および証券はニューヨーク州の法律によって管轄されなければならないが、ニューヨーク州以外のいかなる司法管轄区域の法律の適用につながる可能性のある法律規則も含まれていない。
当社は、本契約によって引き起こされた、または本契約に基づいて生成された任意の法的訴訟、訴訟または法律手続きが、ニューヨーク市の任意の連邦または州裁判所に提起され、法律によって許容される最大範囲内で、現在または後に任意のそのような訴訟の場所に対して提起される可能性のある任意の反対意見を放棄し、任意の訴訟、訴訟または法律手続きにおける任意の裁判所の非排他的管轄権に撤回することができないことに同意する。任意の証券がまだ決済されていない限り、または双方が本契約に基づいていかなる義務を負っている限り、当社は米国に1人の認可代理人を有するべきであり、任意のこのような法的訴訟または訴訟手続きにおいてそれに訴訟手続を送達することができる。法律が許容する範囲内では,法律が許容する範囲内で,法律が許容する範囲内では,いずれかのこのような法律訴訟又は訴訟手続において,それに有効に法的プログラム文書が送達されたとみなされ,その代理人を維持できない場合は,いずれかの当該等の法律プログラム文書又は伝票は,書留郵送又は実質的にそれに相当する郵送形式で当該代理人又は伝票の写しに郵送することができ,郵送先は以下の通知で規定される住所とすることができる。当社では,Seward&Kissel LLP,One Battery Park Plaza,New{br>York,NY,10004を委任し,その目的の代理人としてチェーノを締結し,その代理人の事務所で任意の法的訴訟や法的手続き中の法的プログラム文書を送達できることに同意した。
10.12節目。 | 他の合意に対する不利な説明はない。 |
本契約は、会社または子会社の他の契約、ローンまたは債務プロトコルを解釈するために使用されてはならない。このような任意の契約、ローンまたは債務プロトコル は、本契約を解釈するために使用されてはならない。
第十一条十三条。 | 後継者です。 |
当社と証券会社の本契約におけるすべての合意は、その相続人に対して拘束力を持っています。受託者の本契約におけるすべてのプロトコルは,その後継者に対して拘束力を持つ.
32
第十十四条。 | 部分的です。 |
本契約または証券中の任意の条項が無効、不法または実行不可能である場合、残りの条項の有効性、合法性、および実行可能性は、それによっていかなる影響や損害を受けない。
第十十五条。 | 目次、タイトルなど。 |
本契約の目次,交差参照表および文章と章のタイトルは参照を容易にするためにのみ挿入され,本契約の一部とはみなされず,本契約のいかなる条項や規定を任意の方法で修正または制限してはならない.
第十十六条。 | 外貨かヨーロッパ通貨で建てられた証券です。 |
取締役会決議、本契約の補充契約、または本契約第2.02節に交付された上級職員証明書に別途 が規定されていない限り、特定の系列証券に対しては、本契約の目的である限り、すべての系列またはすべての系列証券の所有者は、所定のパーセントの元金総額の任意の行動 当時特定の行動の影響を受けたすべての系列証券またはすべての系列証券の未償還証券をとることができ、このとき、ドル以外の硬貨または通貨で価格を計算する任意の一連の証券(ECUを含む)が存在する。この行動をとる場合、未償還とされている当該一連の証券の元本金額は、当時の市場レートで入手可能なドル金額とする。本10.16節について言えば、“市場為替レート”はニューヨーク連邦準備銀行が公表したこの貨幣がニューヨーク市電信為替の昼ドル購入率を指す;しかしECUについて言えば、市場為替レートは欧州委員会(或いはその任意の継承者)によってEU公式定期刊行物(この出版物或いは任意の後続出版物、“定期刊行物”)で公表されるべき為替レートを指す。市場為替レートがいかなる理由で通貨に適用されない場合、受託者は、ニューヨーク連邦準備銀行の見積もりを使用しなければならないか、またはECUの場合、“ウォールストリートジャーナル”が公表された最近の利用可能日までの為替レートを使用するか、またはECUの場合、ニューヨーク市または通貨を発行する国の1つまたは複数の主要銀行の為替レートを使用するか、またはECUの場合、ルクセンブルクまたはそのような他のオファーを使用することなく、何の責任も負わない。ECUでは,受託者は会社と協議した後に適切な為替レートを とすべきである。本項の規定は,証券保有者が本契約条項に基づいて講じた任意の行動に関するドル以外の通貨建ての系列証券の同値元本金額の決定に適用される.
受託者が市場為替レート又は前項に規定した任意の代替決定に関するすべての決定及び決定はその全権裁量によって決定されなければならず、明らかな誤りがない場合には、法律で許容される範囲内で最終決定となり、当社及びすべての所有者に対して撤回できない拘束力を有する。
第十十七条。 | 貨幣を判断する。 |
当社は、適用法により効果的にこれを行うことができることに同意した:(A)任意の裁判所で判決を得るためには、任意の一連の証券の元金、利息、または他の金額の満期金額(“必要なbr}通貨”)を判決を下す通貨(“判決通貨”)に変換する必要がある。使用される為替レートは、受託者が正常な銀行手続きに従って最終的に控訴できない判決を下した日に、その日がニューヨーク銀行の日でない限り、ニューヨーク市で判決通貨で必要な通貨の為替レートを購入しなければならない。使用される為替レートは、受託者が通常の銀行手続きに従ってニューヨーク銀行の日にニューヨーク市で必要な通貨を購入するために判決通貨でレートし、(B)受託者が本契約項の下で必要な通貨でお金を支払う義務でなければならない(I)いかなる入札によっても、いかなる判決(Br)(A)項に従って登録されているか否かにかかわらず、必要な通貨以外のいかなる通貨でも解除または履行してはならない。当該等の入札又は回収により受取人が当該等の支払いについて実際に支払わなければならない必要な通貨の全金額を回収しない限り、(Ii)代替又は追加の訴訟理由として を強制的に実行することができ、必要な通貨で支払われた金額(あれば)、 が実際に受け取った金額は、このように明示的に支払わなければならない必要な通貨の全ての金額を下回ることになり、(Iii)本契約項の他の満期金により得られた判決の影響を受けない。前述の点で、“ニューヨーク銀行の日”とは、法律、法規または行政命令の許可または銀行機関の閉鎖を要求する任意の日を意味するが、ニューヨーク市の土曜日、日曜日、または法定休日は除外される。
33
第十十八条。 | 適用された反テロとマネーロンダリング規制を遵守する。 |
テロ活動およびマネーロンダリング支援に関する法律、規則、法規、および行政命令を含む銀行機関に時々適用される法律、規則、法規および行政命令(“適用法律”)を遵守するためには、受託者が業務関係を維持している個人および実体に関するいくつかの情報を取得し、確認し、記録しなければならない。そこで,双方は受託者の要求に応じて,受託者が適用された法律を遵守できるように,その方が入手可能な識別情報や文書を受託者に提供することに同意した.
第十一条
借金返済資金
第11.01条。 | 条項の適用性。 |
本条の規定は,一連の証券廃棄のための任意の債務超過基金に適用されるが,本契約により発行された当該一連の証券の任意の形態の担保には,別途許可又は要求があるものを除く。
任意の一連の証券条項に規定されている任意の債務超過基金が支払う最低額は、本協定では“強制支払基金支払い”と呼ばれ、一連の証券条項に基づいて規定される任意の他の金額は、本協定では“選択可能な支払基金支払い”と呼ばれる。任意の一連の証券条項が規定されていれば、任意の債務超過基金が支払う現金金額は 第11.02節の規定に従って減額することができる。各債務返済資金は、任意の一連の証券(Br)の当該一連の証券を償還する条項に規定された償還に適用されなければならない。
11.02節。 | 有価証券で債務超過基金を返済する。 |
当社可:当該等証券の条項によれば、任意の一連の証券について全て又は任意の部分債務返済基金金 (1)当該等債務返済基金支払いを適用する未償還証券(以前強制償還債務基金の強制償還を要求していたいずれかの当該等証券を除く)及び(2)当該等債務返済基金に適用される信用証券 当該等証券系列の条項に基づいて当社が選択したときに を償還する(根拠を除く)任意の強制債務償還基金)またはそのような証券の条項に基づいて許可された選択的債務返済基金の支払いまたは他の選択的償還。しかし,このような証券は以前このように貸方に記入されていなかった.登録官は,以下の時間にこのような証券及びそれに関連する上級乗組員証明書を受領しなければならない[]登録所が償還証券の選択を開始する日前 日前に、登録所は、この目的のために当該証券に指定された価格で当該証券を貸記し、債務返済基金の運営により償還を行い、当該等債務弁済基金の支払金額をそれに応じて減少させなければならない。11.02節の規定により現金の代わりに受け渡しまたは貸記証券が支払われる場合、上記現金を使い切るために償還される当該一連の証券の元本金額は$ を下回るべきである[]登録局は、一連の証券の償還を要求する必要はないが、そのような行動を要求する会社の命令を受けた後は除外され、そのような現金支払いは、支払代理人が所有し、次の支払基金支払いに使用されるべきであるが、条件は:支払代理人は、会社の注文を受けた後、時々、支払代理人が持っている任意の現金支払いを自社交付登録者 当社が購入した当該一連の証券に渡さなければならず、かつ、未払い元金金額は、当社に発行する必要がある現金支払い に等しい。
第11.03条。 | 債務返済基金の証券を償還する。 |
少なくない[]当社は、任意の一連の証券の各債務超過基金支払日前(取締役会決議、本協定の補充契約又は特定証券シリーズに関する上級者証明書が別途説明されない限り)に受託者及び支払代理人に上級者証明書を提出し、当該一連の条項に基づいて当該系列の次の強制償還基金について支払う金額、現金支払いにより支払う部分(ある場合)及びその部分を説明する。第11.02節によると、この一連の証券の引渡しと貸付けにより償還され、オプションのbr金額(ある場合)が現金形式で次の強制債務返済基金支払いに追加された場合、会社はすぐに指定された金額を支払うことを義務付けなければならない。少なくない[]取締役会決議案、上級者がある一連の証券が発行した証明書又は補充契約書について別途説明がない限り、受託者は各当該等債務返済基金の支払日の3日前に(Br)受託者は第3.02節で述べた方法で当該債務返済基金の支払日に償還証券を選択し、第3.03節に規定する方法で自社名義で償還通知を発行し、償還通知の費用を支払うように手配しなければならない。この通知は正式に発行されており、証券の償還は第3.04、3.05、および3.06節で説明されなければならない。
[このページの残りはわざわざ空にしておく]
34
本契約が上記の期日に正式に署名されたことを証明し,これを宣言する.
中国地衣有限公司
|
||
差出人: | ||
名前: | ||
ITS:ITS |
[] 受託者として
|
||
差出人: | ||
名前: | ||
ITS:ITS |
差出人: | ||
名前: | ||
ITS:ITS |
[] 登録者と支払いエージェントとして |
||
差出人: | ||
名前: | ||
ITS:ITS |
差出人: | ||
名前: | ||
ITS:ITS |
35