改訂及び再記載の証文
オーストラリア国民銀行有限公司
S&Wシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814
日付:2023年11月2日
契約の改訂と再記述(S&Wシード社).docx
カタログ表
定義と解釈.:2
本契約の日付は、先頭ページに示す日付であり、以下の日付の間に締結される
オーストラリア国民銀行有限公司オランダ銀行12 004 044 937、住所:メルボルンブルック街395番地、
ビクトリア3000(NAB);
別表に借入者とされている各人(借り手および借り手と併せて)
_付表に交差保証人とされている一人一人(あれば)(交差保証人および
交差保証人
別表にセキュリティ提供者とされている各人(ある場合)(セキュリティ提供者と
セキュリティ提供者)。
本契約は2024年1月30日まで受け入れ可能であり、その契約は無効になります。
背景:
双方は以下のように同意した
別の定義がない限り,元のプロトコルで定義の意味を持つ語は,本文書における意味は同じである.
発効日とは,NABが第2.1条(事前条件)に予想される通知を発行する日を意味する。
債務者とは,個々の借り手,交差保証人,保証提供者である.
元のプロトコルは、NABと債務者の一部または全部との間の融資合意を意味し、日付は2023年6月29日、または最近の改訂または再説明である。
元プロトコルの一般条件の1.4条(解釈)は,本ファイルに完全に列挙されているように本ファイルに適用される.
法律で許容される範囲内で、本文書は、任意の法律に抵触する範囲内で有効である。
双方が本文書を作成する際には,それ以外にも,本文書に記載されている相互承諾を考慮する.
2
元の合意の場合、この文書は財務文書だ。
本文書が明示的に記載されていることを除いて、いずれかの当事者は、開示されていない依頼者の代理人、任意の共同企業のパートナー、任意の信託の受託者、任意の登録計画の責任実体、または他の人の利益のために本文書を締結してはならない。
NABが借り手NABに以下の事項を書面で通知する前に、NABが満足する形態および実質を遵守する他の方法で通知する前に、第3条(改訂および再記載)に記載されている元の合意に対する提案修正は無効である
NABが別の要求をしない限り,条項に規定されている債務者に関する各伝票
2.1(前提条件は原本でなければならない。NABが認証されたファイルのコピーを必要とする場合、コピーは、義務者の取締役または秘書によって、本ファイルの日付の5営業日前よりも前の日に実際かつ完全な認証が行われなければならない。
発効の日から、元の合意は本ファイルの添付ファイルに規定された形で改訂され、再記述されます。
本文書の日付および発効日において、元のプロトコルに含まれる各陳述および保証は、本文書の日付および発効日にそれぞれ存在する事実および状況に応じて、各義務者によってNABの利益のために繰り返されるとみなされる。
3
元プロトコルの一般条件第31条(通信及び通知)。本文書に完全に列挙されているように,本文書に適用する.
本ファイルは任意の数のコピーを実行することができ,そうであれば,これらのコピーとともに同じ文書を構成する.
この書類はビクトリア州の法律によって管轄されています。本文書に関連する任意の法廷事件は、オーストラリアの任意の州または地域の裁判所で審理することができ、その州または地域は、本文書に関連する事項を審理する権利がある。いずれの当事者も,そこで管轄権を行使する裁判所の非排他的管轄権に撤回し,無条件に服従することはできない.
4
表1付き
借款人(S)
Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814
交差保証人(S)(あれば)
S種業会社オーストラリア有限会社ACN 061 114 814 S持ち株オーストラリア有限会社ACN 162 715 326
セキュリティプロバイダー(S)(あれば)
S種業会社オーストラリア有限会社ACN 061 114 814 S持ち株オーストラリア有限会社ACN 162 715 326
5
行動として実行します
6
合併する
元の合意を修正して再記述する
7
融資協定
オーストラリア国民銀行有限公司
S&Wシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061114 814
日付:2023年11月2日
契約の改訂と再記述(S&Wシード社).docx
©オーストラリア国民銀行株式会社(ABN 12 004 044 937),オーストラリアメルボルン
本財務協定の日付はトップページに示されており、
オーストラリア国民銀行有限公司オランダ銀行12 004 044 937,395 Bourke Street、メルボルン、ビクトリア州3000(NAB)と重要な情報にリストされているすべての人。
本融資協定における施設
施設1: |
マルチオプション施設 |
$3,000,000 |
施設1.1: |
NAB企業市場ローン |
$800,000 |
*施設1..2: |
回転レンタル限度額 |
$2,200,000 |
施設2: |
マルチオプション施設 |
$42,000,000 |
施設2.1: |
借入基礎貿易再融資メカニズム |
$36,000,000 |
施設2.2: |
サーバ場管理アカウント貸越施設 |
$6,000,000 |
施設3: |
NAB企業市場ローン |
$3,500,000 |
施設4: |
NAB社と購買カード |
$180,000 |
サイン
[故意に削除する]
9
施設詳細情報
ステップ1:マルチオプションツール
施設: |
マルチオプション施設 |
借り手: |
S種子会社オーストラリア個人有限会社ACN 061114 81.4 |
マルチオプション施設制限: |
300万ドルです。マルチオプションローンの限度額を超える抽選は事前にNABの同意を得なければなりません。 |
目的: |
工場や設備の購入に資金を提供する。 |
複数の選択機構に制約されている施設: |
マルチオプションツールは、以下のいずれか1つまたは複数に使用することができます |
|
ローン1.1:NAB企業市場ローン |
|
施設1.2:サイクルレンタル限度額 |
|
以上で指定された各施設の詳細を参照してください。 |
期日まで |
2024年3月31日 |
施設費 |
0% |
その他の条件: |
一般条項と多オプション施設の特定条件は本施設に適用される。 |
10
施設: |
NAB企業市場ローン |
|
借り手: |
Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814 |
|
施設制限: |
施設はマルチオプション機構の一部だ。 最初のローンの限度額は800,000ドルだった。融資限度額を超えた引き出しは事前にNABの同意を得なければなりません。 |
|
最大の施設制限: |
$800,000 |
|
ローン口座: |
085005 363618301 |
|
目的: |
2つの加工工場を購入するために資金を提供し,キースに位置する種子加工施設に用いた。 本貸付金の下で提供される財務的利便性は、承認された商業目的又は投資目的に使用されなければならない。 |
|
12ヶ月のローン: |
違います。 |
|
満了日: |
2024年3月31日 |
|
審査日: |
NABは一般条項第14条(審査)に基づいて定価を審査することができる。 |
|
価格決定期間: |
三ヶ月です。
借り手は定価期間を決定することができ、期限は1ヶ月、2ヶ月、3ヶ月、または6ヶ月であってもよく、NABが適宜承認する任意の他の期限であってもよい。 価格決定期間が3ヶ月以下であれば、リセット保証金が適用される。 |
|
企業市場ローン構成限度額: |
変動額: |
$800 000 |
固定金額: |
借り手が要求した場合は、NABからお知らせします |
|
上限金額: |
借り手が要求した場合は、NABからお知らせします |
|
範囲金額: |
借り手が要求した場合は、NABからお知らせします |
|
企業市場融資部分限度額は、借入者が融資限度額及び融資期限内に1つ又は複数の企業市場融資部分に基づいて融資を抽出できることを要求する場合に適用される。もっと知っている 詳細はNAB企業市場融資の具体的な条件を参照されたい。 |
||
金利: |
価格決定期間内にその融資に適用される金利は,企業市場融資ごとに適用される金利の加重平均値である この価格決定期間のコンポーネントです。詳細については、NAB企業市場融資の具体的な条件を参照してください。 |
|
|
変動金利:IBBSY+融資保証金+引き出し保証金I |
11
ローン1.1:NAB企業市場ローン
12
|
|
|
年利率は0%です。 利益率: 年利4% 利益率: |
|
固定料率: |
NABの書面による通知(“当施設に適用される場合)” NAB社の市場ローンの具体的な条件を参照してください。 |
|
||
上限税率: |
NABの書面による通知(“当施設に適用される場合)” NAB社の市場ローンの具体的な条件を参照してください。 |
|
||
下限税率: |
NABの書面による通知(“当施設に適用される場合)” NAB社の市場ローンの具体的な条件を参照してください。 |
|
||
上限·範囲税率 高級: |
$0 |
|
||
国際援助費: |
年利1.5% |
|||
未受取費用: |
年利0.5% |
|||
リセット費用: |
$0 各定価期間(第1の定価期間を除く)の第1の銀行の日に支払わなければならない。 |
|||
ページの辺の距離をリセットする: |
年率0.10%(指示性) リセット保証金は、定価期間が3ヶ月以下の場合に適用される。エヌビーはいつでもリセット保証金を変更できます。 |
|||
審査料: |
$0 |
|||
償却: |
この施設は非償却です。 |
|||
アカウントの指定: |
085005 857726783 本伝票の下でのデビットおよびクレジットが本ローンに関連する金額に使用されます。 |
|||
その他の条件: |
一般条項とNAB企業市場融資特定条件は本融資に適用される。 |
|||
違約金利: |
NABの基本指標金利に受取保証金を加えて1%のデフォルト保証金を加えて計算します。 |
13
施設1.2:サイクルレンタル限度額
施設: |
循環レンタル限度額 |
借り手: |
Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814 |
初期施設制限: |
$2,200,000 |
最大の施設制限: |
$3,000,000 |
満了日: |
2024年3月31日 |
その他の条件: |
主資産融資協定
本文書には他の規定があるにもかかわらず、NABは、本文書または任意の他の財務文書に従って受信された任意の費用、課金、または手数料を確立または維持に起因してはならない この施設です。 |
14
施設: |
マルチオプション施設 |
借り手: |
S種子会社オーストラリア民間有限会社ACN 061114 814 |
マルチオプション施設制限: |
4200万ドルです。マルチオプションローンの限度額を超える抽選は事前にNABの同意を得なければなりません。 |
目的: |
借り手が日常的に運営する財務ニーズを満たすために。 |
複数の選択機構に制約されている施設: |
マルチオプションツールは、以下のいずれか1つまたは複数に使用することができます |
|
ローン2.1:借入基礎貿易再融資ローン |
|
施設2.2:農場管理貸越口座 |
|
以上で指定された各施設の詳細を参照してください。 |
期日まで |
2024年3月31日 |
施設費 |
0% |
その他の条件: |
一般条項と多オプション施設の特定条件は本施設に適用される。 |
施設2:マルチオプション施設
15
施設: |
借入基礎貿易再融資手配 |
借り手: |
Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814 |
施設制限: |
施設はマルチオプション機構の一部だ。 最初のローン限度額は36,000,000ドルだった。融資限度額を超えた引き出しは事前にNABの同意を得なければなりません。 |
最大施設量。制限: |
$42,000,000 |
目的: |
オーストラリアドルの貿易再融資要求を満たすために循環ローンを提供し、期限は最長30日である。 本貸付金の下で提供される信用又は財務融通は、商業目的に使用されるか、又は商業目的に使用されなければならない。 |
満了日: |
2025年3月31日 |
審査日: |
NABは一般条項第14条(審査)に基づいて定価を審査することができる。 |
抽選期限: |
借り手は、各引き出しの期限を決定することができ、期限は最長180日、またはNABが適宜承認する任意の他の期限である。 |
金利(外貨): |
適用されない |
金利(ドル): |
ドル建ての引き出しの金利は引き出し時に固定されています 変動金利には年間3%の顧客保証金が加算される。 |
変動金利: |
BBSY |
利息の支払い: |
利息は日ごとに計算されます。引き出しは引き出し期限の最終日に支払い、引き出し期限の最終日が銀行日でない場合は、その期限の最終日に支払います。契約を終了する場合は、利息を支払う必要があります デートします。 |
施設費用: |
年利1.5% ローン限度額で計算すると、ローン設立日から6ヶ月ごとに前払いされます。 |
その他の費用と料金: |
NABの標準料金および料金は、このメカニズムでのすべての取引に時々適用されるだろう。“料金ガイド”を参照してください。 |
アカウントの指定: |
人の忠告を聞く。 本伝票の下でのデビットおよびクレジットが本ローンに関連する金額に使用されます。 |
ローン2.1:借入基礎貿易再融資ローン
16
その他の条件: |
一般的な条項、グローバル貿易融資特定条件、およびNABの通常のやり方によって要求される貿易融資に関連する任意の追加文書に記載されている条項および条件は、本基金に適用される。 “グローバル貿易融資借入基礎添付ファイル”の具体的な条件は、本基金に適用される。 |
違約金利: |
NABの基本指標金利に年間3%の顧客保証金を加えて計算します。1%のデフォルト利益率を加えています |
施設: |
農場管理口座貸越施設 このメカニズムの主な側面は
• このメカニズムの性質は変動しており,連絡取引アカウントは借方と貸手の間で定期的に変動することが予想される • NABは、任意の時間にこの機構を一方的に終了することを要求しなければならない。 • NABはいつでも一方的に融資限度額を下げることができる。 残高。これの発生を確実にするのを助けるために、NABは、借り手の全部または合意された業務総収入の一部をその関連取引アカウントに記入することを要求する可能性がある。 これらの点はこの機構の基本要素であり,NABが他を除いてその機構を提供するリスクやコストを管理できるようにしている。 |
借り手: |
Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814 |
初期施設制限 |
$6 000.000 |
最大の施設制限: |
$6,000,000. 融資限度額を超えた引き出しは事前にNABの同意を得なければなりません。 |
ローン口座: |
085005 857726783 |
目的: |
借り手が日常的に運営する財務ニーズを満たすために。このお金の下で提供される信用は商業目的に使用されるか、または商業目的に使用されなければならない。 |
満了日: , |
2024年3月31日 |
審査日: |
NABは一般条項第14条(審査)に基づいて定価を審査することができる。 |
金利: |
NABの農場の主な指標金利 年間0%の顧客利益率を加える。 |
サービス料: |
適用されない |
施設費用: |
$0 年に一回支払います。 |
審査料: |
$0 本ローンを審査するたびに支払います。 |
アカウントの指定: |
注目すべきは 本伝票の下でのデビットおよびクレジットが本ローンに関連する金額に使用されます。 |
施設2 2·農場管理口座貸越施設
その他の条件: |
一般的な条項と貸越ローンの特定の条件は本ローンに適用される。 |
違約金利: |
NABのFarm Prime指標金利に年間0%の顧客保証金を加えて計算します。1%のデフォルト利益率を加えています |
施設: |
NAB企業市場ローン |
||||
借り手: |
Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814 |
||||
施設制限: |
$3,500,000 |
||||
ローン口座: |
人の忠告を聞く。 |
||||
目的: |
牧場遺伝個人有限会社の買収に協力する。 本貸付金の下で提供される財務的利便性は、承認された商業目的又は投資目的に使用されなければならない。 |
||||
最初の撤退の最終日 |
2024年4月17日 |
||||
12ヶ月のローン: |
違います。 |
||||
満了日: |
2026年11月29日 |
||||
検閲日: |
NABは第14条(一般条項の改正)に基づいて定価を審査することができる。 |
||||
価格決定期間: |
1ヶ月です。
借り手は定価期間を決定することができ、期限は1ヶ月、2ヶ月、3ヶ月、または6ヶ月であってもよく、NABが適宜承認する任意の他の期限であってもよい。 価格決定期間が3ヶ月以下であれば、リセット保証金が適用される。 |
||||
企業市場ローン構成限度額: |
変動額: |
$3 500,000 |
|||
固定金額: |
借り手が要求した場合は、NABからお知らせします |
||||
曹操の額 |
借り手が要求した場合は、NABからお知らせします |
||||
範囲金額: |
借り手が要求した場合は、NABからお知らせします |
||||
企業市場融資部分限度額は、借入者が融資限度額及び融資期限内に1つ又は複数の企業市場融資部分に基づいて融資を抽出できることを要求する場合に適用される。もっと知っている 詳細はNAB企業市場融資の具体的な条件を参照されたい。 |
|||||
金利: |
ある一定期間に適用される融資金利は、当該価格決定期間内に各企業市場融資構成要素に適用される金利の加重平均である。詳細はNABを参照 企業市場ローンの具体的な条件。 |
||||
|
|
変動金利: |
BBSYに融資保証金と抽出保証金を加えます。 |
|
|
|
年利率は0%です。 マーニン: |
|
19
施設3:NAB企業市場融資
20
|
|
|
年利4% マーニン: |
|
固定料率: |
NABの書面による通知(当施設に適用される場合) NAB社の市場ローンの具体的な条件を参照してください。 |
|
||
上限税率: |
NABの書面による通知(当施設に適用される場合) NAB社の市場位置を参照してください;1 n具体的な条件。 |
|
||
下限税率: |
NABが書面で通知する場合(本基金に適用される場合) NAB社の市場ローンの具体的な条件を参照してください。 |
|
||
上限/範囲 料率割増: |
$0 |
|
||
施設費用: |
1. 個人アシスタントです。 |
|||
未受取費用: |
年利0% |
|||
リセット費用: |
$0 各定価期間(第1の定価期間を除く)の第1の銀行の日に支払わなければならない。 |
|||
ページの辺の距離をリセットする: |
年率0.10%(指示性) リセット保証金は、定価期間が3ヶ月以下の場合に適用される。エヌビーはいつでもリセット保証金を変更できます。 |
|||
審査料: |
$0 |
|||
償却: |
2024年5月31日から、融資限度額は自動的に毎年500,000ドル減少する。 |
|||
アカウントの指定: |
人の忠告を聞く。 本伝票の下でのデビットおよびクレジットが本ローンに関連する金額に使用されます。 |
|||
その他の条件: |
一般条項とNAB企業市場融資特定条件は本融資に適用される。 |
|||
違約金利: |
NABの基本指標金利に抽出保証金を加えて1%のデフォルト保証金を加えて計算します。 |
21
その他の施設
以下にNABが借り手に提供するいくつかの他の融資の詳細を示す。他の各金融機関の条項及び条件は、他の金融機関の取引特定文書(あれば)に列挙され、各他の文書は、詳細な“他の条件”部分で言及され、条項に適合する場合には、
1.5(一致しない)、本ファイル。
施設4:NAB社カードとショッピングカード
施設: |
NAB社カードとショッピングカード |
借り手: |
Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814 |
施設制限: |
$180,000 |
満了日: |
|
その他の条件: |
NAB社と調達6 ard施設条項と条件およびNAB社と調達カード施設-入札書 |
以下のいずれかの施設が詳細に規定されている場合、施設の満期日は、NABによって延長を選択することができることに同意する
ある施設の選択を延長する
22
(12ヶ月ごとのローン)。
本文書の条項を満たした場合、12ヶ月ローンを延長するオプションは、初期満期日から4年連続の年次期間にのみ適用されるため、最終満期日は初期満期日から5年以上の日ではありません。
借り手は、各満期日(12ヶ月の融資の最終満期日を除く)に本文書(場合に応じて)に基づいて、または重複した陳述および保証を繰り返し、さらにNABに違約が存在しないことを宣言し、保証する。
満期日が営業日にない場合は、次の営業日となります。何か不一致があれば、上記の規定を基準とします。
23
重要な情報
項目1(債務者及び集団)
Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814
S種業会社オーストラリア有限会社ACN 061 114 814 S持ち株オーストラリア有限会社ACN 162 715 326
S種業会社オーストラリア有限会社ACN 061 114 814 S持ち株オーストラリア有限会社ACN 162 715 326
適用されない
項目2{セキュリティファイル)
セキュリティプロバイダ名(S) |
警備書類は提出しなければならない 前提は |
施設が安全だ |
S種子会社オーストラリア民間有限会社ACN 061114 814 |
Stirling Road 4&5に位置するKeith SA 5267の財産の最初の登録担保は、所有権証明書巻6186において、開本122および123についてより詳細に説明されている。 |
ローン1.1:NAB企業市場ローン
ローン2.1:借入基礎貿易再融資ローン |
|
|
施設2.2:農場管理口座貸越施設 |
|
|
施設3:NAB 企業市場ローン |
|
|
各ヘッジ契約 |
24
S種子会社オーストラリア民間有限会社ACN 061114 814 |
保証と賠償があります S&Wシード社から15,000,000オーストラリアドル。 |
ローン1.1:NAB企業市場ローン
ローン2.1:借入基礎貿易再融資ローン |
|
|
施設2.2:農場管理口座貸越施設 |
|
|
施設3:NAB企業市場融資 |
Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814 |
Southaust Holdings Pty Ltd ACN 067 860 806 c/o Moore Stephens(SA)Pty Ltd 2階から,180 Flinders St Adelaide SA 5000以上14- Hakkinen路16号、Wingfield SA 5013 CT 5681/62 |
ローン1.1:NAB企業市場ローン
ローン2.1:借入基礎貿易再融資ローン
施設2.2:農場管理口座貸越施設 |
|
|
施設3:NAB企業市場融資 |
|
|
各ヘッジ契約 |
Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814 |
Hakkinen Road Wingfield SA 5013号のFirst Northland(SA)Pty Ltd ACN 080 423 365およびRobert DaminとAnn Elizabeth Damin All C/o 14-16 Wingfield CT 5976/648,6020/269&の入場権 6020/270(ペンフィールド) |
ローン1.1:NAB企業市場ローン ローン2.1:借入基礎貿易再融資ローン
施設2.2:農場管理口座貸越施設 |
|
|
FACILITY 3:NAB企業市場融資 |
|
|
各ヘッジ契約 |
S&Wシード会社 オーストラリアプライベート株式会社ACN 061 114 814 |
全員の全面的な安全協定よりも優先されます 事後取得財産 |
ローン1.1:NAB企業市場ローン |
|
|
ローン2.1:借入基礎貿易再融資ローン |
|
|
施設2.2:農場管理口座貸越施設 |
|
|
施設3:NAB企業市場融資 |
|
|
各ヘッジ契約 |
S&WホールディングスオーストラリアPTYLTDACN 162715326 |
第一に一般的な安全を優先する すべての既存とその後に得られた財産に関する合意 |
ローン1.1:NAB企業市場ローン |
|
|
ローン2.1:借入基礎貿易再融資ローン |
|
|
施設2.2:農場管理口座貸越施設 |
|
|
施設3:NAB企業市場融資 |
|
|
各ヘッジ契約 |
項目3(材料ファイル)
適用されない
第4項(書類その他の事前条件を示す)(第3.2(E)条(事前条件))
書類を指定する
適用されない
他の前提条件
適用されない
第五項(強制繰り上げ返済)(第5.2条(B)条(繰り上げ返済))
適用されない
第六項(その他の申出及び保証)(条例草案第8.1(Aa)条(申出及び保証)
適用されない
第七項(財務諸表その他書類)(第九(O)条(交付すべき財務諸表その他書類))
報告タイプ |
実体.実体 |
.レビュー済み/未レビュー |
合併·廃止合併 |
期日が来る NABに渡す |
年度財務諸表 |
S&Wホールディングス ·オーストラリア PTYLTDACN 162 715 326 |
監査を受けていない |
統合された |
2023年11月30日 それから12ヶ月ごとに |
法定支払証明(NABを満足させる証拠、すべての法定支払いを証明する 満期になるまで満足する |
集団 |
|
|
2023年11月15日 それから3ヶ月ごとに |
勘定(貸借対照表、損益表、現金流動表を含む)を管理する。 予算の違いが大きい備考1について 15%以上の重要な行プロジェクトです |
集団 |
|
|
2023年11月15日 それから3ヶ月ごとに |
第八項(その他の約束)(第九条(Bb)条(その後の他の承諾又は条件))
本グループは18,500,000ドル以下の実体正味を維持するだろう。
関連エンティティ純頭寸“とは、流動関連エンティティ資産に非流動関連エンティティ資産を加えて流動関連エンティティ負債を減算し、非流動関連エンティティ負債を減算することを意味する。
施設1.1(350,000 CML)の任意の引き出しは、請求書の提出に限定されます。
第9項(金融契約)(第10.1条(金融契約))
債務者は以下に列挙された財務契約を常に守らなければならない。
金融契約は
NABは金融契約を随時テストすることができる。
金融契約
期間 |
ICR |
|
2023年7月1日 |
2024年6月30日 |
1.5:1 |
2024年7月1日 |
今から |
2:1 |
次の表に記載されている期間ごとに、他社の利息保障比率は、次の表に記載されている期間に対する比率を下回ってはならない。
定義する
これらの金融契約については,第1.3条(定義)に列挙された定義のほかに,以下の定義と財産条件の定義を適用する.
計算日とは,12カ月間ごとの最終日であり,終了日まで2024年6月30日の最初の計算日から始まる.
計算期間とは,計算日が終了した12カ月ごとの期間であり,NABが書面で同意しない限りである.
EBITDAとは,以下の項目を差し引くまでの収益である
利子カバー率またはICRとは、1つの計算期間内において、その期間のEBITDAとその期間の利息支出との比率である。
利子支出とは、ある期間について、その期間に支払われたまたは対応したすべての利息と、利息の性質を有するか、または同様の効力を有する金との総額である
27
28
それは任意の株主ローンの利息を含み、受け入れ可能な条項に従って資本化されない限り、または従属する
エヌエービーです。
29
第10項
適用されない
30
(ヘッジ)(第10.3条(ヘッジ)条)
31
第十一項(法律の執行--しきい値額)(第十一条(G)条(法律執行手続))
$250,000
32
プロジェクト12
適用されない
第13項
33
(その他の失責事件)(第11.1(S)(その他)条)
(費用)(第17条(費用)条)
34
銀行手数料 |
||
申請/設立費用: |
伝票にサインするときに払う |
$750.00 |
会社検索費(X 3): |
伝票にサインするときに払う |
$120.00 |
PPSR検索料金(X 3): |
伝票にサインするときに払う |
$60.00 |
政府料金 |
||
SA書目検索費(X 2): |
伝票にサインするときに払う |
$77.32 |
見積もり費用総額1,007.32元 |
35
プロジェクト14
適用されない
プロジェクト15
36
(審査事象)(第14.4条(審査EV 8 llt,及び14.5条(審査事象))
(通信)(第31条(通信及び通知))
37
NABに通信の詳細を送信する:
38
銀行名:住所:
39
オーストラリア国民銀行有限公司
サウスカロライナ州アデレードウィリアム国王街22号6階5000
40
注意:ベン·ファンデルコープ
債務者への通信の詳細(S):債務者名:全債務者
41
住所:
注意:Eメール:項目16
ビクトリア
プロジェクト17
42
客基寧路14-16号
Wingfield SA 5013部長
(管限法管轄権)(条例草案第37条)(管限法律及び管轄権)
{信託)と{信託文書]
43
適用されない
プロジェクト18(パートナーシップ)と(パートナーシップファイル)
適用されない
第19項(計画)、(受託者)、(信託契約)、及び(計画書類)
適用されない
44
プロジェクト20
適用されない
45
(その他)
46
特定便宜条項
世界貿易融資条件
外貨警告通知
借り手が外貨で融資や取引を行うことを決定する前に、この重要な通知を読んで理解しなければならない。
本通知は,外貨で取引する際に為替レートの不利な変動が生じる可能性のあるリスクについて借り手に一般的な警告を提供し,借り手に他のリスクも存在することを知らせることを目的としている.
借り手のドルで計算される負債は増加し、以下の2つのいずれかに不利な変動があれば、大幅に増加する可能性がある
もう1つの可能性のあるリスクは、外貨ローンや取引に適用される金利が不利に変動する可能性があることである。
借り手はまた、場合によっては、このようなリスクを制限するメカニズムがある可能性があることを認識しなければならない。このようなメカニズムは、長期外国為替契約(FEC)および固定金利ローンから、より複雑なオプションおよびデリバティブへの様々な製品を含むことができる。解決策は借り手の特定の業務需要量に応じてカスタマイズすることができる。
国際貿易に関するリスクの管理に関するより多くの情報は、当サイトの“ビジネス”タグに転送してくださいWww.nab.com.au>国際貿易をクリックします。
外国為替リスクに関するもっと多くの情報は、132265(アメリカ東部時間午前7:00-夜7:00)に電話してください。
借り手は外貨融資や取引を行う前に、独立した専門的な意見を求めるべきである。特に、外貨ローンや取引が借り手の目的に適しているかどうか、このようなローンや取引が採用可能なリスク管理戦略について意見を求めなければならない。
人民元決済サービスに関する重要な資料
人民元は人民Republic of Chinaの合法的な通貨であり、現在はまだ完全に自由に両替できず、重大な為替リスクに直面している。人民元関連リスクに関するより多くの情報は、132265(アメリカ東部時間午前7時から午後7時まで)に専門家に連絡してください。
本条項1(外貨貸越ローン)は、いかなる外貨貸越ローンにも適用されます。-
以下の追加条件は、任意のグラフに適用される
47
貸手の支払いまたは返済の任意の金額は、本伝票の条項に従って再引き出しすることができます。
NABは借り手に借金の全部または一部をいつでも返済するように要求することができる。借り手は必要に応じてすべての借金を返済しなければなりません。
借り手は借金の全部または一部をいつでも前払いすることができる。
48
以下の追加条件は、任意の利用率(初期利用率を含む):
49
NABを支払人とし、この為替手形が信用状に関係している場合、NABは為替手形を提示する時に当該為替手形を引受し、条例草案の条項に従って支払う。借り手は、これらのグローバル貿易融資特定条件の第2.6条(借り手の支払い約束)に基づいてNABを支払い、賠償しなければならない。
借り手は必ず:
50
NABは、その合理的な情動権の下で、融資に基づいて設立された信用状を、その代理銀行に協議または他の行動をとるように指示することができる。NABがそうする場合、代理銀行は、彼らに発行された信用状の各々の手数料をNABに支払うことができる。
11.2(違約の結果)、お金が第2.11(C)条に従って預金戸籍に格納されている場合、借り手も当該預金戸籍内でNABが所持しているすべての当該金についてNABに適切な預金通知書を提供しなければならない。
信用状に関連する伝票や貨物があれば
借り手がNABまたはその代理銀行に全額支払い、信用状に関する義務を履行する前に、借り手は同意する:
第2.11(C)(Ii)および/または(Iii)条に従って支払われるまで、これらの資金を保有する
借り手は信用状の何の使用にも利息を支払わず、本伝票で返済すればいいです。もし信用状があなたの融資手配に基づいて再融資を行う場合、利息費用を受け取ります。
本第3項(その他引き出し)は、第1項(外貨貸越融資)又は第2条(信用状)がカバーしていない融資項目の下のすべての引き出しに適用され、貿易再融資手配、海外手形ローン手配又は外貨ローン手配項の下の引き出しを含む。-
以下の追加条件は、任意のグラフに適用される
借り手は次の事項について全部または一部の借金を前払いすることができる
37
一方、利息期間または引き出し期限(どのような場合に応じて)の最後の日が銀行日でない場合、累算利息は、その利息期間または期限の最後の銀行日に支払わなければならない
. .
今学期の最初の銀行の日です。
それぞれの場合、必要なときに調整される
任意の引き出しの元金と利息のすべての支払いは:
また、支払い後、借り手はNABにこのお金を支払ったことを通知しなければならない。
38
他に約束がない限り、
本第6条(外貨便利又は取引)は、外貨で提供され、又は外貨に関するいかなる便宜にも適用される。
39
借り手はNABができないことを認めて同意し、かつ借り手はNABに依存して借り手の外貨リスクについて借り手に管理、監督或いは提案を提供してはならない。
ローンが利用可能であるか、または外貨に関連しており、その外貨とドルとの間で適用される為替レートが変化し、オーストラリアドルの同値な残高がローン限度額のオーストラリアドルを超えて同値になった場合、NABは借り手を要求することができる:
40
借り手は終了日に借りたすべての金をNABに返済しなければならず,そうでなければ支払うことができない.
このような世界貿易融資の特定の条件については
承認された通貨とは、NABが時々書面で承認した1つまたは複数の通貨を意味する。
オーストラリアドル同値とは以下のことである
利用可能なローンとは、いつでもローンについて言えば、ローンの限度額に相当するオーストラリアドルから、当時の借金残高に相当するオーストラリアドルを引くことである。
施設にとって利用可能期間とは,本伝票の日から満期日までの期間である.
銀行の日とは、以下の日付以外の日のことです
BBSYとは、NABによって決定された金利であり、ゼロ和湯森ロイター画面BBSYページに表示されたASX基準が管理する“入札金利”のうち高い者に等しく、その価格決定期間の初日に、その価格決定期間と同じ期間(または価格決定期間が1ヶ月未満であれば1ヶ月)であり、その日から始まる。この金利がない場合、またはNABが合理的に金利が不適切になったと考えられる場合、変動金利は、NABが当時の市場を考慮して適切な同等金利として合理的に決定された金利となる。
予備信用状の場合、受益者は、予備信用状を受信しようとしている人、およびその人の任意の譲受人を意味する。
締め切りは:
41
“細則”で述べたように、“手配”とは、本“グローバル貿易融資特定条件”を適用した手配を意味する。
発行日とは、信用状が発行されるか、発行される日のことです。
信用状とはNABが融資によって発行した信用状あるいは予備信用状のことです。
ロンドン銀行間同業借り換え金利とは、ロンドン時間午前11時に決定された、期限が抽出期限と同じゼロ金利と、以下の金利のうちの高い者をいう
信用状の場合、最高責任とは、当該信用状において当該信用状項目の下で最高責任(当該最高責任の利息を含まない)として規定された金額である。
使用とはNABが借り手の要求に応じて信用状を発行することです。
価値バランスは“NAB外貨口座-岸条項と条件”によって与えられる意味を持つ。
42
“グローバル貿易融資借入基礎添付ファイル”の具体的な条件
本添付ファイルは、“貿易再融資手配の手配詳細”規定が適用される場合に適用される。本基金に適用される“商業融資一般条項”と“グローバル貿易融資特定条件”を組み合わせて読むべきである。
“商業融資一般条項”第4条と“世界貿易融資特別条件”第4条を除いて、第2.1条は融資の初回抽出の追加要求を規定し、第2.2条は当該融資を使用するたびの追加要求を規定している。
あなた方が融資メカニズムに基づいて最初の引き出し通知を提供する前に、当方は以下の満足できる形式と実質内容を受信しなければなりません
閣下が私などに融資手配下の任意の引き出し通知を提供する前に、吾らは私などが借入基礎限度額や本手配の運営を確定するために合理的に要求する任意の追加文書や資料を受信しなければならず、その形式も実質も吾などを満足させなければならない。
各引き出し通知は、実質的に本添付ファイルに添付されたフォーマットを採用しなければならない。以下の場合にのみ、引き出し通知を提出することができます
43
あなたの他の約束以外に、あなたは私たちに次のような約束をしてくれました
保証資本は何もありません。借入基礎報告書に記載されている入金または在庫の任意の保証資本を合法的に譲渡または付与する権利があり、制限または禁止されていません。
5.
約束を付加する
私たちに対するあなたの他の約束以外に、あなたは必ずそうしなければならない
その報告書は私たちに提供された日付の現在の状況を反映しなければならない。
44
あなたは私たちにあなたが私たちにこのローンに関する補償義務や債務がある限り、あなたは私たちに約束しなければならない
45
商業ローン一般条項第11条(違約)-その中には、支払い違約及び不良事件(及びその結果)を含む違約に関する条項が規定されている--本協定に適用される。また,専門施設であるため,以下の場合,この施設でも有害事象が発生する
もしあなたが約束を破って、私たちは強制執行行動を取る権利がある場合、商業ローンの一般条項の他の任意の権利と義務を除いて:
ローンが外貨に関連し、かつ引き出し通知中の提案引き出し金額がオーストラリアドルの借金残高(現行レートで換算した場合)が借入基数の上限を超えてしまう場合、借入基数の限度額がそれによって超えないように引き出し通知を修正することができます。
46
11. 費用.費用 12. 御礼と同意 13. 言葉の意味と意味 このプロトコルの下で支払うべき他の任意の費用(融資の詳細に規定されている費用を含む)に加えて、各引き出しの返済日に各引き出しの引き出し費用を支払わなければなりません。 あなたは、私たちの施設の持続的な監視と、私たちが施設下のリスクを管理するのを助けるために、オーストラリア国外にある任意のサービスプロバイダを含むサービスプロバイダにあなたと施設に関する情報を提供することを望むことができることを同意して認められます。サービス提供者が私たちに守秘義務を負っている場合、あなたはこのような状況が発生することに撤回できない。 本添付ファイルで使用される特定の意味を有する大文字の用語は、融資詳細、商業ローン一般条項、または以下で説明される。 プリペイド率とは、該当する在庫種別と承認倉位に対応する料率であり、具体的には以下の通りである |
|||
|
在庫種別 |
承認された保管場所 |
引上げ率 |
第1レベル-すべて: |
全ての入国権は |
60% |
|
小麦.小麦 |
位置を記録するNAB) |
|
|
大麦 |
|
|
|
コーリャン |
|
|
|
カネラ |
|
|
|
第2レベル-すべて: |
|
60% |
|
羽扇豆 |
|
|
|
エンドウ豆 |
|
|
|
豆類 |
|
|
|
いんげん豆 |
|
|
|
エンドウ豆鶏肉 |
|
|
|
Vetch |
|
|
|
ヒマワリ |
|
|
|
白三葉 |
|
|
|
軍医 |
|
|
|
紫花アルファルファ |
|
|
|
ヒマワリ |
|
|
|
ライコムギ |
|
|
|
イタリアンライグラス |
|
|
|
羊フェスク |
|
|
|
エンバク |
|
|
|
油菜と薬草 |
|
|
|
穀物を飼育する |
|
|
|
多作物混紡 |
|
|
|
青草 |
|
|
|
熱帯牧草。 |
|
|
|
熱帯豆類 |
|
|
|
芝目 |
|
|
|
1年生のイタリアンライグラス |
|
|
|
多年生イタリアンソウ |
|
|
|
アワ |
|
|
|
|
47
承認買い手とは,
承認在庫とは、プリペイド率定義の表に記載された在庫(すべての業界によって認可された品目レベルおよび列挙されたタイプのサブタイプを含む)であり、その在庫は、以下の基準を満たす
承認された在庫場所とは、以下の各地点のことである
承認された売掛金とは、以下の売掛金のことです
承認されたストレージ位置オペレータとは、上記に記載されたすべてのストレージ位置、またはあなたが私たちと書面で同意した他のオペレータを意味します。
借入基本限度額とは、ローン限度額と以下の各項目の和が小さい者である
借入基準レポートとは、承認された在庫と承認された入金に関する情報を提供するレポートであり、
48
(A)在庫のタイプ、等級、数量、価値、および場所を決定し、各承認された買い手から受け取るべき金額を決定することができるように十分に詳細な情報
{b)承認されたすべての在庫の詳細は、以下を含む
買い手を認めた買い手の限度額とは、保険に加入した受取貿易信用について、保険証書の中で買い手に指定された限度額と、時々その買い手のために指定した任意の限度額のうちの小さい者を指す。
契約とは貨物またはサービスの契約のことです。
現在値とは,我々が時々決定する方法を用いて計算された現在値である.
引き出し料は絵1枚当たり100ドルを意味します。
一般現場検査の意味は,本添付ファイル第5.1(D)(I)(A)条の意味と同じである。
·検証エージェントとは,RSMまたは我々が時々指定する任意の代替エージェントである.
保険証書とは、次の各保険証書のことです
(A)認可保険者があなたと私の双方の名義で発行した保険証書、保険証書の形式及び実質はすべて私等を満足させ、商業違約又は支払わないことを含む(及び
49
国家リスク)は、契約項の下での買い手の支払い義務と、その契約に関連する個々の請求書とに関連する
承認された在庫位置について、位置制限とは、時々承認された在庫位置に指定された制限を意味する。
関連文書とは、以下の項目である
リスク管理政策とは,在庫や売掛金管理に関するリスク·入金政策である。
制裁を受けた国とは、オーストラリア連邦外交·貿易省から通知されたオーストラリア制裁法律の影響を受けた国のことで、住所はHttp://dfar.gov.au/International関係/安全/制裁/制裁--政権/ページ/制裁--制度.aspx
現場品質検査職務遂行調査報告とは,検査エージェントから提供された現場品質検査尽職調査報告であり,その中に以下の項目に関する検査結果が列挙されている[在庫と各承認された在庫場所は、私たちがお知らせする可能性のある他の事項をカバーしています。
貯蔵と運搬プロトコルとは、あなたと貯蔵施設事業者との間の合意のことです。
第1レベルで承認された在庫は、
第2レベルで承認された在庫は、
-
羽扇豆、エンドウ豆、いんげん豆、ひよこ、エンドウ豆、エンドウ豆、菜種、ヒマワリ
白三葉先生
50
黒麦草羊フェスクエンバク
油菜と薬草
牧草を穀物で多熟混播する
熱帯牧草熱帯マメ科牧草芝生
イタリアンライグラスの多年生イタリアンライグラス
アワ
商業信用保険の売掛金とは、承認保険者が売掛金価値の90%以上を押して加入した毎に売掛金を承認することである。
貿易再融資手配または本手配とは、本添付ファイルに適用される、“手配細則”で“貿易再融資手配”と呼ばれる任意の手配を意味する。
51
へ:オーストラリア国民銀行有限会社オランダ銀行12 004 044 937 Level 3
ホムブシュ湾道1号
ニューサウスウェールズ州ローズ2138
注意:借入基地貿易再融資チーム(NAB)
送信者:Sシード会社オーストラリアプライベート株式会社(ABN:44 061 114 814)(お客様または当社)
借入基礎貿易再融資-引き出し通知
NABとお客様との間の日付...年...月...日のビジネス要項を指します。
(合意)。
私たちはNABにこの表に記載されたローンを提供することを要求する。
A部分申請(すべての部分を記入)
提案縮小日 |
|
資金限度額(資金限度額の金種と金額) |
40,000,000.00オーストラリアドル |
金額(引き出しを推奨する貨幣と金額) |
|
抽選期限(日数) |
|
引き出し返済日 |
|
52
本引き出しで得られた金額は、お客様が指定した口座に記入されます(プロトコルで述べたように)。
B節返済説明書
引き出し返済日には、NABは顧客の指定口座(プロトコルで定義されているように)をデビットすることを許可され、金額には適用される利息、料金、料金が加算されます。
C節借入基数報告
本図面に関する借入基礎報告書の写しを同封します。
本出願に添付されている借入基礎報告が本出願の日に真実であることを証明します。
D節確認と許可
私たちは同意して認めました
この要請は本協定の条項と条件によって管轄される。この要請は撤回できない。
和に代表する
(出願人フルネームおよびACN/ABN):
53
(ライセンス署名)(ライセンス署名)
(正札名)(正札名)
54
マルチオプション施設固有条件
以下の条件付き前提条件を初期グラフに適用する
形と実質的にNABを満足させる。
オプション限度額は多重オプション限度額を超えない;および
オプション限度額は多重オプション限度額を超えない;および
55
NABの書面で承認された場合、融資限度額の任意の変更は、NABと借り手が合意した日および条項で発効します。-
マルチオプション施設の制限は自動的に低下します
マルチオプションツールの終了日およびその日付から:
マルチオプション融資メカニズムに制約された融資メカニズム(資産融資融資メカニズムまたはクレジットカード融資メカニズムを除く)とされている場合には、これらのマルチオプション融資メカニズムの特定条件に加えて、融資メカニズムの特定条件も適用される。
これらのマルチオプション施設の特定の条件について言えば:
利用可能なローンとは、いつでも、マルチオプションローンの制約を受けている任意のローンについて、そのローンのローン限度額からそのローン当時の借金を差し引くことである。
マルチオプション機構に制約されている施設とは,マルチオプション機構の詳細情報で指定された施設である.
最高施設制限とは,Mu/ti-Option施設に制約されている施設に対して,詳細情報の中でその施設のために指定された,本文書に基づいて随時低減,キャンセルまたは変更される最高施設制限である.
マルチオプション施設とは、本細則で“マルチオプション施設”とタイトルされた任意の施設のことである。
マルチオプション施設制限とは、本ファイルに基づいて時々減少、キャンセル、または変更されるマルチオプション施設詳細情報に規定されるマルチオプション施設制限である。
ANNEXUREA
受取人:オーストラリア国民銀行有限公司(NAB)
融資協議日[]挿入名とACNの間に](当社)及びNAB(The
(“合意”)
[分配施設限度額の申請][施設制限の変更を請求する]
我々は,このプロトコルの一部を構成するマルチオプション機構の具体的な条件である.
これはお願いです[マルチオプション施設点に制約されている各施設点に初期施設点制限を割り当てる][マルチオプション施設に制約されている任意の施設に適用される施設の制限を変更する].
様々な選択メカニズムに制約されている各施設の申請限度額は[分配する][変更されました]詳細は以下のとおりである
施設A:[施設制限]施設B:[施設制限]施設C:[施設制限]
執行者[会社名を挿入する]2001年会社法第127条によると
役員サイン役員サイン
取締役名(印刷体)取締役名/会社秘書(印刷体)
執行者[会社名を挿入する]2001年会社法第127条によると
独占取締役と独占会社秘書がサインします
誰が彼か彼女が会社の唯一の役員と唯一の会社の秘書だと言いましたか
取締役独資会社名、独占会社秘書名(印刷体)
署名者[サイン人の名前を挿入する]…の前で
証人署名
証人名(印刷体)
社名の法団印を挿入する]本文書の定款に基づいて本文書に固定する
取締役サイン役員署名/会社秘書
取締役名(印刷体)取締役名/会社秘書(印刷体)
の公印[会社名を挿入する]本文書の定款に基づいて本文書に固定する
唯一の取締役と唯一の会社秘書が署名し、彼または彼女が唯一の取締役と会社の唯一の秘書であることを宣言する)
取締役独資会社名·独資会社秘書名(印刷体)
59
NAB社の市場融資条件
以下の追加条件は、任意のグラフに適用される
60
(B)借り手は、終了日にNABに当該融資に関する借金を全額返済しなければならない。
(C)借り手は、返済、前払い金、利息、費用および料金、税金、執行支出、および補償に応じて支払わなければならない任意の金を含む、借り手が融資のために支払いまたは支払いを要求する任意の金を指定された口座の借方に記入することを無効に許可することができない。
借り手は借金の全部または一部を事前に返済することができる
警告:経済的コストは高いかもしれないし、借金の金額を増加させる可能性がある。いつでもNABに経済コスト試算を請求することができます。
61
62
警告:経済的コストは高いかもしれないし、借金の金額を増加させる可能性がある。いつでもNABに経済コスト試算を請求することができます。
警告:再引き出しの前に、借り手は、再引き出しの財務および税収結果を考慮すべきであり、確定されていない場合は、独立した財務および/または税務提案を求めることを考慮すべきである。
63
ローンがすべての分割払いの前に終了した場合、借り手は、ある場合はNABに全額保険料を支払い、終了前に支払われた任意の分割払いを差し引かなければならない。
融資費用は融資設立日から、価格決定期間終了後の第1銀行日と終期日ごとに借金で支払われる。この費用は,1年365日と実際に経過した日数をもとに,施設限度額に応じて日ごとに計算される。
融資メカニズムが設立された日から,価格決定期間終了後の第1銀行日と終了日ごとに,未引き出し費用は借金形式で支払わなければならない。この費用は,年間365日と実際に経過した日数をもとに,利用可能施設ごとに日ごとに計算されている。
これらのNAB企業の市場融資の特定の条件については、
施設にとって利用可能期間とは,本ファイルの日付から終了日までの期間である.
利用可能なローンとは、いつでも、ローンがその時に対応している残高を引いた後、ローンの限度額を指す。-
銀行の日とは、土曜日や日曜日以外の日、あるいはシドニーやオーストラリアの各州や地域で憲報が公衆休暇として公表される日を指す。
価格設定期間のBBSYは、
上限金額とは,上限金利や変動金利に制約された融資部分であり,具体的にはその価値に依存し,本文書によって決定される.
上限金利とは、各上限金利企業市場融資構成要素について、関連引き出しスケジュールで指定された上限金利または本文書に基づいて他の方法で決定される上限金利である。
会社市場融資部分とは、変動額と固定額、上限額、範囲金額の各個別部分(あれば)のことである。
会社の市場ローンの一部の限度額とは以下の項目を指す
最初は詳細に掲載され、その後、時々改訂された企業市場融資構成部分の引き出し付表に掲載された。
抽出保証金とは,詳細資料に規定されている抽出保証金(あれば)である.
経済的利益とは、第6(B)条に基づいて決定された額をいう。
施設費用とは,施設については,詳細な説明に規定されている施設費用(あればある)である。
固定金額とは、ローンの中で固定金利に制約されている部分のことです。
固定金利とは、各固定金利企業市場融資構成要素について、関連引き出しスケジュールで指定された固定金利又は本文書に基づいて別途決定された固定金利である。
fd 変動額とは、金融商品のうち変動金利のみに制限されている部分である。 変動金利とは、あるローンの場合、規定された金利を意味する。詳細は。 範囲金利企業市場融資構成要素の場合、最低金利とは、関連する引き出しスケジュールで指定された、または本文書に基づいて他の方法で決定された最低金利を意味する。 融資保証金とは、融資メカニズムに関連する融資保証金であり、当該融資メカニズムの詳細に規定されている又は別の約束された融資保証金である。 最初の引き出しの最後の日付とは、詳細(時々改訂された)の中で初期引き出しの最後の日付(あるように)とされた日付を意味する。 満期日とは、固定金利期限または区間金利期限が満了した日のことです。 保険料とは、詳細説明で指定された“上限/幅料率保険料”である。 価格決定期間とは、細則及び第5.1条に従って決定され、第5.1(C)及び(D)条に基づいて調整される期限である。 範囲金額とは,施設において範囲料率の影響を受ける部分である。 区間金利とは、区間金利ごとの企業市場ローンの構成要素である 範囲料率期間とは,範囲金額に割り当てられた図面については,範囲料率がその図面に適用される期間である。 リセット保証金とは、第9.3条に基づいて決定されたリセット保証金(ある場合)をいう。 未受取費用とは、ローンについては、詳細な説明に規定されている未受取費用(あれば)を指す。 貸越施設特定条件 いつでも、ローンは、他の誰にも連絡することができずに、NABが所有する認可取引アカウントに関連付けられなければならない。 本文書の条項によれば、貸手が支払ったか、または返済された任意の金額を再抽出することができる。 借り手はNABの要求に基づいて借金の全部または一部を返済しなければなりません。 借り手は支払わなければなりません いずれの場合も、違約金利が適用される金額は含まれていない 67 融資機関が農場管理口座貸越融資機関である場合、NABは借り手の業務収入の全部または一部を融資口座に記入することを要求することができる。 それは.6.定義 このような貸越施設の特定の条件については 利用可能なローンとは、ローンについては、いつでも、そのローンの限度額からその時点で支払うべき残高を差し引くことである。 ローンについては、利用可能期間とは、本文書の日から終了日までの期間を指す。 施設とは,本貸越施設特定条件が適用される施設であり,詳細に説明したとおりである。 農場管理口座貸越施設とは、本細則で“農場管理口座貸越施設”と題する任意の施設を指す。 第一級とは、詳細に指定された融資に関する第一級金額をいう。 第二級とは、詳細に指定された融資に関する第二級金額をいう。 68 一般的な状況- 融資協定 69 一般的な条件--ディレクトリ 添付ファイル117 70 一般用語 (一致しないYJ。 本文書は以下の部分から構成される 本文書では、大文字用語は以下の意味を持つ 加入書とは、基本的に添付ファイル4(添付フォーム)に列挙されたフォーマットを用いたファイルである。 追加借り手とは、第29条(債務者の譲渡及び変更)に基づいて追加借主となる会社をいう。 付加交差保証人とは、第29条(債務者の譲渡及び変更)により付加交差保証人となる会社である。 付加担保提供者とは,第29条(義務者への譲渡及び変更)により追加担保提供者となる者をいう。 関係者は、エンティティの場合、エンティティの各関連エンティティ会社、エンティティの各関連エンティティ、およびエンティティの各子会社を意味する 71 エンティティ(関連主体会社またはそのエンティティの関連エンティティでない場合)。 機関とは、任意の政府または任意の政府、半政府または司法実体、または他の当局を意味する。それはまた法律に基づいて設立された任意の自律組織を含む。 償却スケジュールとは、いつでも、施設の場合、詳細(例えば、あるように)に規定された、修正または置換可能な償却詳細を意味する。 借金とは、任意の未満期手形の総額面、NABが任意の銀行保証または信用証に従って支払われた最高金額、および負債にかかわらず、元金、利息、費用、コスト、賠償、課金、関税または支出を含む、借り手(単独であるか否かにかかわらず)が、財務文書に関連する任意の理由に基づいて責任があるか、または任意の時間にNABに支払う責任があるすべての金を意味する 資産融資ツールとは、本細則において“資産融資ツール”と呼ばれる任意のツールを指す。 ASICはオーストラリア証券と投資委員会を意味する。 オーストラリア証券取引所とはオーストラリア証券取引所のことです。 許可とは、 72 債務者の場合許可者とは その識別を指定する署名サンプルは、NABに提供され、必要な任意のクライアント識別チェックを満たしている。 A_施設の利用可能期間は,その施設の具体的な条件に与えられた意味を持つ. 施設について利用可能な施設は,その施設の具体的な条件に与えられるという意味を持つ 借金残高: この額が借方残高の範囲内である.この額が1日の終了時に計算される場合、それは、その日に割り当てられたすべての借方および貸手を含む 73 ここで、逆コンマの各用語は、プライマリアセットファイナンスプロトコルにおいて与えられた意味を有する。 銀行保証書とは,NABが本伝票に基づいて発行した銀行保証書(あれば)である. 受益者とは、信託の下の任意の受益者を意味する。 手形融資とは、その名称に“手形融資”という文字を明記した任意の融資方式である。 借り手とは、元の借り手や追加借り手のことです。 営業日とはオーストラリアの州や地域ごとの土曜日、日曜日あるいは公共休日以外の日のことです。 制御権変更は、第13条(制御権変更)に記載されている意味を有する。 顧客識別検査とは、任意の法律またはNABのポリシーおよび手順に従って要求される任意の顧客識別または同様の検査またはプログラムを意味する。 74 商業委託販売はPPSAに与えられた意味を持つ. コンプライアンス証明書とは、基本的に添付ファイル2の形式を採用した証明書であり、適用日又は適用中に第10.1条(財務契約)の計算結果を一覧(合理的に詳細)し、継続的な違約又は審査イベントがないことを確認し(ある場合)、債務者の2人の認可者が署名し、NABが満足する他の形態及び実質で行われる。 コンプライアンス委員会とは,会社法第5 C.5部に基づいて設置された案コンプライアンス委員会である。 計画に関しては、コンプライアンス計画とは、会社法第5 C.4部分に適合し、会社法第601 EA条に基づいてASICに提出される計画である。 定款とは,計画については,実体が時々策定した計画定款を担当し,本文書発表日に付表に記載されている詳細を持つことである。 論争のある税金とは、債務者が以下の場合に支払うべき税金をいう 人を支配するという言葉の意味は“会社法”が与えた意味と同じだ。 “会社法”系とは2001年の“会社法”(Cth)を指す。 コストとは、NABの内部·外部法律顧問(全額賠償に基づく)と専門コンサルタントに関する費用を含むコスト、料金、費用、支出のことである。 クレジットカード施設とは、“NAB Qantasビジネスサインカード施設”または“NABビジネスカード施設”という任意の施設のことです。 75 交差保証人とは、第29条(債務者の譲渡及び変更)により交差保証人でなくなっていない限り、元の交差保証人又は追加の交差保証人をいう。 保管人とは,いつでも計画財産を随時保管する保管人であり,本書類の日付では,保管人は別表が指す保管人(あれば)である. 計画的には、ホスト·プロトコルは、責任エンティティと担当者との間で時々達成される合意と、本文書の日付までに添付された合意(あるように)を意味する。 融資については、顧客保証金とは、当該融資の詳細資料に指定された顧客保証金又は別途約束された顧客保証金のことである。 Dally金利はいつでも 交差保証契約とは、特定の会社法金融救済に対するASICのカテゴリ順序資格要件を満たすために、ASICによって発行または他の方法で承認された形態で証明された証明書である。報告義務。 違約とは違約事件或いは潜在的な違約事件を指す。 違約金利とは: 76 特定のローンの金利、例えば専門コンサルタントの招聘に関する費用は、任意のローンNAB項のデフォルト金利を選択することができ、 または本ファイルで予想される他のプロトコルまたは修正 保険契約とは、NABが時々要求する形式の保証プロトコルであり、この協定はNABに預金口座に対する財産権負担を付与する。 詳細情報とは、本ファイルの施設詳細情報部分に列挙された任意の時間の詳細情報であり、本ファイルは時々修正される可能性がある。 ドル、オーストラリアドル、あるいはドルは、本文書が別に規定されていない限り、オーストラリアの合法的な通貨を意味する。 縮小日とは 引き出し通知とは、NABが受け入れ可能な形態および実質的に図面の作成を要求するか、または図面に関連する指示を与える他の通知または他の通信(実質的に添付ファイル3の形態を採用する通知を含む)を意味する。 引き出し明細書とは、1つの融資について、当該融資の詳細資料(あれば)又はNABが借入者に提供する任意の引き出し明細書に示された引き出し明細書を指す。 引き出しは、一つの融通について言えば、この融通項の下で財務融通を提供することを指す(例えば、引受、割引と裏書き為替手形及び銀行保証書と信用状を発行することを含む)。 経済的費用は21条に記載された意味を持つ。 77 経済的事件は21条に記載されている意味を持つ。 担保財産とは、担保文書に規定される財産権負担の対象となる任意の資産、財産又は権利をいう。 財産権負担とは (A)任意の人の義務を保証する保証契約、証拠販売、住宅ローン、押記、質権、留置権、信託または他の保証権益、および“会社法”第12条に示される保証権益を含む (B)任意の保留業権の手配; 所有者は土地から何か(利益と呼ぶ)を移動しなければならない 地役権、公共通行権、制限契約、積極的契約、レンタルまたは使用または占有許可証; またはそれらの存在を可能にするために、任意のプロトコルまたは配置を作成する。 違約事件とは、本文書または任意の他の財務文書に規定されている任意のイベントまたは状況を意味する。 満期日とは、1つのローンについて、そのローンの詳細資料に示された満期日(ある場合)を指す。 78 施設とは,本細則で指す各施設であり,互いの施設を含む. ローン構成要素とは、手形ローン構成要素、NAB商業市場ローン構成要素または企業市場ローン構成要素(具体的な状況に応じて決定される)、関連する特定の条件で定義された各用語である。- 施設の制限、いつでも: 料金ガイドとは、NABが時々改訂または交換する“商業銀行費用-費用ガイド”を意味する。 財務伝票とは、次の各項目を意味する 79 および、上記のいずれか1つに修正、更新、または参加するために締結または発行された各ファイル、プロトコル、または通知とを含む。 財務負債とは、以下のいずれかの債務を意味する 0)保証、賠償、保険書、予備または信用状に関する任意の逆賠償義務または 80 銀行や金融機関が発行した他の手形; この借金があるかどうかにかかわらず 財務諸表とは これらの文書に対する任意の注釈および添付された任意の報告、宣言、宣言、および他の文書または情報とを含む。 固定金利期限とは、ローンや引き出しについて、特定の金利や収益率が適用され、変更されない期限のことです。 外貨貸越ツールとは、本細則で“外貨貸越ツール”と呼ばれるツールのことです。 公認会計原則とは、オーストラリアで一般的に受け入れられ、L法律または他の方面に一貫的に適用される会計基準、原則、実践を指す。 一般条件とは、本文書の一般的な条件である財務協定部分に規定されている条項である。 81 一般条項とは,“一般条件−融資合意”の本“一般条項”の節で規定されている条件である。 細則で述べたように、グローバル貿易融資メカニズムとは、グローバル貿易融資特定条件を適用する任意のメカニズムを指す。 財はPPSAに与えられた意味を持つ. 管轄法管轄権は別表に示された司法管轄権を指す。 グループとは、借り手ごとにその各関連団体会社および付属会社(例えば、非関連団体会社)または別表に記載されている1組または複数のエンティティ(ある場合)を指す。- GSTとは,GST法案により徴収される商品·サービス税である。 商品及びサービス税法案。1999年新税制(商品·サービス税)法案(Cth)を指す。 担保とは、(第27条(担保及び補償を除く)のいずれかの保証、信用状、債券、補償又は同様の損失保証、又は任意の直接又は間接、実際又はある義務を指して、任意の人の任意の債務を購入又は負担するため、又は誰に投資又は融資を行うか、又は任意の人の資産を購入することであり、それぞれの場合、このような義務を負うことは、その人が債務を返済する能力を維持又は協力するため、又は任意の債権者に損失から保証することである。 本社とは税務合併グループの本社(税法で定義されているような)のことです。 ヘッジ保証プロトコルとは、任意の更新プロトコル、マスタープロトコル、および任意の金利または価格の変動を防止または利益を得るために、債務者がNABと締結するか、または締結するであろう各派生取引を意味する。 増加した費用は、条例案第20条(B)に与えられた意味を有する。 指標率とは,ある施設のいずれについても,その施設の詳細資料に規定されている関連タイプの指標率であり,その金額は: 82 一人にとって、破産事件とは、次のいずれかの事件を意味する 83 U)任意の適用された法律に従って債権者の保護を得るか、または保護するための任意のステップをとる 84 85 それは、任意の行動を取って自分自身を終了するか、または他の方法で自己を解散するか、または他の方法で清算または解散されるが、NAB書面で予め承認された条項で破産中に再構成または合併を行うことを除外する その任意の業務、財産または資産の徴収、未遂または強制執行、差し押さえ、または任意の他の手続き; その債権者または任意のカテゴリの債権者に妥協、手配、譲渡、執行または債務改質を一時停止するか、またはそれを発効させる(それぞれの場合、NAB書面で承認された条項が支払能力がある場合に再構成または合併を行うことを除いて) 出願または命令(出願に属する場合、5営業日以内に保留、撤回または却下されていない)、決議、提案、会議の開催、または任意の他の行動をとることができ、各出願または命令は、上記(A)~(F)のセグメント(首尾2つを含む)が指す任意のことを準備するか、または上記のいずれかを引き起こす可能性がある 86 知的財産権とは、すべての商業秘密、機密情報、ノウハウ、特許、商標、外観設計(登録されていても未登録であっても)、著作権、およびコンピュータプログラムを意味する。 ローンの場合、利息期限とは、本書類に記載されているか、または本書類に規定されているか、または別途合意された方法で利息を選択して計算および徴収する期限である。 金利とは、いつでも1つのローンについて、当該ローンまたはそのローンの一部に適用される年利率であり、当該金利は、当該ローンの詳細に基づいて制定されるか、または本文書で予想される他の約束または改訂に基づいて制定される。 利害関係者は、PPSA第275条の目的にこの用語を与える意味を有し、以下を含む 87 Ipso事実イベントとは、借り手が以下の事項の主体であることを意味する 信用状とは以下の機関が発行した信用状あるいは予備信用状のことです _NABは融資に基づいています。 融資口座とは、融資に関する取引を記録するためにNABに開設された口座であり、貸越(外貨貸越融資を含む)に関する取引口座を含む。 審査事項については,強制的繰り上げ返済期間は,NABが第14.5(C)条に基づいて借り手に通知した日からの付表で示された期間を指す。 市場金利ツールとは、細則の中で“市場金利ツール”と呼ばれる任意のツールを指す。 販売可能な安全という意味は 88 主資産融資プロトコルとは、NAB標準フォーマットの主資産融資プロトコルである。 実質的な悪影響とは、(NABが)以下の態様に生じる任意の実質的な悪影響を意味する 材料許可とは、Obligerに必要な任意の許可のことです 材料文書1の意味は、 89 NABビジネス市場ローンとは、“NABビジネス市場-柔軟金利ローン”と呼ばれる任意のローンを指す。 NAB企業市場融資とは、いずれも細則の中で“NAB企業市場融資”と呼ばれる融資を指す。 審査イベントについては,交渉期間とは,NABが審査イベントの発生を知った日からのスケジュールに規定された時間帯である. 指定口座とは、融資について、詳細に融資の指定口座として記述されたNAB口座、または関連する借り手によって時々指定され、NABによって受け入れられた他の銀行口座を意味し、本ファイルの日付は、融資の詳細に記載された銀行口座を意味する。 債務者とは,借入者,クロス保証人または担保提供者のことである。 元借主とは、別表第1項(債務者と団体)のうち借り手とされている一人一人を指す。 元交差保証人とは,付表第1項(債務者と団体)の中で交差保証人とされている一人一人である. 元債務者とは,元借主,元交差保証人あるいは元担保提供者である。 原担保提供者とは,別表第1項(義務者及び団体)において担保提供者とされた各人のことである。 他施設とは、本細則における“他施設”というタイトルの下で指摘されている任意の施設を指す。 セットとは、名称に“セット”または“複数選択”の文字が付いている任意の製品のことです。 パートナーシップとは、パートナーとは、そのパートナーである関係債務者のことである。 組合とは、いつでも、債務者が当時パートナーであった組合を指し、付表で示された各組合を含む。 組合契約とは、組合事業者について、組合約款を設立または列挙する文書をいう 90 組合企業と関連した他の任意の構成文書。 共同文書とは、共同企業のことである パートナーシップ財産とは、パートナーシップについては、パートナーシップの対象となるすべての資産、権利、財産、業務のことである 組合条項とは,本“一般条件−融資協定”(適用される場合)の組合条項部分に列挙された条項である。 許可処分とは、公平な条項および市場の代価で行われる任意の売却、レンタル、譲渡、または他の処置を意味する 許可された財産権負担とは 91 (B)財務文書による任意の財産権負担; 財務負債を許容することはどんな財務負債を意味するのか 潜在的違約事件とは、任意の事件または状況を指し、時間の経過に伴い、通知を出し、任意の財務文書に基づいて任意の決定を下し、任意の条件または上述の任意の条件を満たす任意の組み合わせは、すべて違約事件になる。 PPSレンタルはPPSAで与えられた意味を持つ. PPSAとは、2009年の“個人財産証券法”(Cth)のこと。 施設については,価格決定期間とは,その施設の特定条件(適用)に規定されている期間である。 定価審査は、14.1条(定価審査イベント)に与えられた意味を有する。 92 プライバシー宣言とは、添付ファイル7に含まれる宣言を意味する。 財産条件とは,本文書の財産条件部に列挙された条件(適用すれば)である. 範囲金額は,施設の特定条件に規定されている意味を持つ(あれば). 管理人とは、“会社法”で定義されている係、管理人、管理人又は統制者をいう。 受取人は“商品及びサービス税法案”によって与えられた意味を持つ。 登録計画とは“会社法”によって定義された登録計画を意味する。 規制事件とは、以下のいずれかの事件を指す オーストラリアでも他の場所でも、NABの好意的な意見や別の金融機関の好意的な意見では、これはObligerやServiceに任意の方法で適用される。 1つのエンティティの場合、関連法人とは、そのエンティティの各関連法人を意味する(“会社法”参照)。 1つのエンティティの場合、関連エンティティは、“会社法”によって定義されるように、そのエンティティの各関連エンティティを意味する。 ローンの場合、再定価日は、そのローンの特定の条件(ある場合)がそれを与える意味を持っている。 93 辞表とは、基本的に添付ファイル5(辞表形式)に規定された書式で書かれた手紙のことです。 責任実体とは、一つの計画について、その計画の責任実体である義務者のことである 責任実体条項とは、本一般的な条件-財務協定(適用される場合)に責任実体部分に列挙された条項を意味する。 レビュー活動とは,スケジュールに規定されている個々の活動である. スケジュールとは,本ファイルの重要な情報部分である. 計画は、いつでも債務者が責任エンティティのための登録計画を指し、付表で示される各登録計画を含む。 プランについては、プランファイルとは、 (D)義務者又は責任実体及びNABは、書面で合意された他の文書を計画文書とする。 計画について言えば、計画財産とは、計画の計画財産(“会社法”で定義される)を指す。 セキュリティ文書とは、 担保提供者とは、当該者が第29条(義務者への譲渡及び変更)に基づいてもはや保証提供者でない限り、元の担保提供者又は追加の担保提供者をいう。 94 サービスとは、NABが、任意の支払いを処理するか、または任意の伝票を発行することを含む、融資に関連する任意のサービスまたは借入者に提供される任意のサービスを意味する。 具体的な条件とは、任意の場合に、各施設(当該施設の詳細に記載されているように)に適用される本文書特定施設条項部分に列挙された条件であり、本文書に従って随時修正することができる。 それは.子会社は“会社法”がそれを与える意味を持っているが、まるで法人がどんな実体も含んでいるかのようだ。GMPが1つのエンティティの連結年間財務報告に含めることを要求する任意のエンティティ、またはそのエンティティが会社である場合に必要な任意のエンティティをさらに含む。信託または登録計画は、付属会社(信託または登録計画の単位または他の実益権益がそれに応じて株式とみなされる)であってもよく、エンティティは、信託または登録計画が会社であるように、信託または登録計画の付属会社とみなされるであろう。 年金法系とは、1993年の“退職金業界(監督)法”(Cth)、この法案に基づいて制定された条例、およびその法案またはこれらの条例に基づいて制定された任意の他の文書を指す。 供給には“商品及びサービス税法案”が与える意味がある。 税金とは、上記のいずれかを支払うことができなかったまたは遅延した任意の支払いによって支払われるべき任意の罰金、利息、罰金または費用を含む、任意の同様の性質の税金、徴収、関税、または他の課金または源泉徴収を意味する。 TaxACTとは“1936年所得税評価法”(Cth)または“1997年所得税評価法”(Cth)であり,文脈に依存する。 税務合併集団とは、“合併集団”または“MEC集団”(それぞれ税法で与えられた意味を持つ)を指す。 税金領収書は商品とサービス税法案がそれを与える意味を持っている。 課税供給には“商品及びサービス税法案”がそれを与える意味がある。 賃貸明細書とは,賃貸契約ごとに以下の情報を詳細に説明する賃貸明細書である 95 (G)レンタル料検討詳細; 終了日とは、ローンの場合、次の日付のうちの早い日のことです TFAとは、税務総合グループのメンバー間の税収資金調達協定である 96 税務総合グループメンバーの結果としての税務相殺; 徴発額とは別表で示した徴発額を指す。 取引伝票とは財務伝票または書類伝票のことである。 取引性専用ファイルとは、当該融資に関連する標準フォーマットファイルであり、NABは、債務者が当該融資に基づいて当該融資を締結又は受け入れ、又は当該融資を設立することを要求する。 信託とは、いつでも、債務者が当時受託者であった信託または授産手配を指し、別表で示される各信託を含む。 信託契約とは、信託については、当該信託を設立する文書及び当該信託に関連する任意の他の構成文書をいう。 信託文書とは、信託について、 信託財産とは、信託の対象となるすべての権利、財産、約束をいう 受託者とは、信託については、当該信託の受託者である関係債務者をいう。 受託者条項とは、本一般条件-財務協定(適用される場合)に記載されている受託者条項の一部に列挙された条項である。 97 TSAとは、税法721-25条に基づいて税収共有協定として発効し、税法および税法に関連する任意の法律を遵守する税務合併グループメンバー間の合意を意味する。 確認証明書とは、添付ファイル1に記載された形態の証明書を実質的に採用し、2人の取締役または1人の取締役および債務者の会社秘書(債務者が複数の取締役を有する場合)または債務者の取締役(債務者が1人の取締役のみである場合)によって署名され、他のNABが満足できる形態および実質をいう。 .財産(知的財産を含む)および財産または資産のうち、下または派生する任意の権利、利益、収入または利益; 98 NABによって書面で放棄されていない 改訂、更新、補足、拡張、置換、または再説明; 関係者側の地位にある責任実体は通常遵守される 99 人間の利益は,かれらの共通の利益とかれらのそれぞれの利益のためである 100 (i) (Ii) (Iii) 101 詳細(ローンがセットの一部である場合、セットに関連する詳細は、ローンに関連する詳細よりも優先される) 財産条件(あれば); 具体的な条件(ローンがパッケージの一部である場合、パッケージに関する具体的な条件は、そのローンに関連する具体的な条件よりも優先される) 102 全て及び各部分であるが、第1.4項(解釈)のいずれの内容も、部分的に義務を履行することが履行義務を構成することを意味しない .党はその理由を提示する. 103 104 特に明確な説明がない限り、本文書内の規定と他の財務文書中の規定との間のいかなる不一致も、不一致の範囲内で以下の優先順位で解決される 105 106 107 (a) 108 疑問を生じないように,本条項 109 施設またはその他の施設(どの場合によりますか)は一致しない範囲で基準となりますが、以下の場合は除外します 110 (b) 111 下記第1項を参照。 他に明確な規定がない限り、融資条項間のいかなる不一致も、以下の優先順位で一致しない範囲で解決されるだろう 112 113 資産融資メカニズムまたはクレジットカード融資メカニズム(どのような場合に依存するか)の融資限度額は、複数の選択融資メカニズムの具体的な条件に応じて変更することができる 114 NABは、債務者に、NABの保証地位、権利及び義務が最大可能な範囲内で(A)項の予想される悪影響を受けないことを保証するために、NABが合理的に必要と考えられる任意のこと(又は任意の財務文書の改訂又は任意の新しい財務文書への署名を含む)を行うことを要求する通知を発行することができ、借り手は、通知が規定された時間内に当該通知の要求を遵守しなければならない。 115 各施設は、その利用可能期間中に本明細書に規定された条項に従って提供される。 借り手は、融資項目の下のすべての図面を、関連する詳細において、融資のために指定された目的またはNAB書面で承認された任意の他の目的に使用しなければならない。NABはどんな図面の適用を監視したり確認したりする義務がない。 NABは、任意の借り手に任意の融資項目の下で最初の引き出しを提供する義務があり、NABが最初に以下の文書を受信し、各文書の形式および実質がNABを満足させることを条件とする 116 文書の各々によって正式に署名された文書; NABは、以下の条件を満たす場合にのみ、融資項目の図面の提供を要求される 117 NABは、融資の特定の条件(または個別の条項および条件)に基づいて、関連する借り手が第31条(通信および通知)に従って記入され、署名または提出された引き出し通知を受信した NABに他の要求がない限り,第3.1条(初期条件は第4条の前)または第3.2条(さらなる条件第4条は必須)である 118 オリジナルを作ります。NABが認証されたコピーを必要とする場合、または文書に具体的な条件がない場合、そのコピーは、別個の条項および条件取締役またはObliger秘書が真実であり、施設に適用されることを申請者によって証明されなければならない。 5時より早くない日付に記入してください 最初の引き出し日の前の平日。(B)ローンの借り手は以下の点でなければならない 未払い残高は 87 88 89 特定の条件の下で、またはNABがそれが特定の条件であるか適用されるかを合理的に決定する場合、任意の司法管轄区域内で融資機関を申請することは不正になる(または実際には法律として変更された個別の条項および条件は不可能である)、NABは本プロトコルの下の任意の義務を履行する 図面を記録したり援助したり維持したりします 貸出限度額は、(A)NABがご了承いただければすぐに借入者にお知らせいたします 応算利息とともに事項を計算する 条件、または特定の条件がない場合(B)施設は直ちにキャンセルされる;単独の和による これに適用される条項と条件 (C)借入者については、第(I)又は(Ii)項(いずれに属するかに応じて)を前払いしなければならない。次の日に借りた金額 NABはその通知中です。 5.4制限の借金について 施設はその終了日にあります。 90 91 本文書に別途規定がない限り、: (A)いかなる額もキャンセルしてはならない 92 “施設”に従って 具体的条件又は;具体的な(I)計算利息が適用されるべき金額条件がない場合は,単独の条項及び前払いに従う この施設の条件に適用される。適用可能な特定を持つ 条件または(特定の条件がなければ) 借入者は、適用される条項及び条件に基づいて提供される各利用可能な融資 関連利用可能期間の最終日。その施設 または(特定の条件が適用されない場合)前金(ある場合);および適用される その施設です。(C)借入者は、融資のいずれかの前払い部分を転貸してはならない。 具体的な状況によると 93 94 ローンを借りるすべての借り手は以下の点について 95 7.1パートナー 96 いつでも組合企業がある場合は,特定の条件に基づいて,又は組合事業者に掲げる条件の場合には,借りた残高の利息を支払う 具体的な条件が適用されない場合は,単独の規定は関連債務者に適用され,条項及び条件は当該融資に適用される。そのパートナーシップのパートナーです。 実際の支払い日も含めて (判決前および判決後)7.3受託者 違約金利。 もしいつでも信託、条項、 借り手は必ず利息を払わなければならない 自営年金基金の超過違約金利7.4 過剰な毎日が終わったときに。 (A)借り手が自身の受託者であれば- 一般的にそれらの法律の口座から差し引かれる。施設の下の口座でも (B)SMSF借り手が資産を購入する各ローン日にローンを使用することを希望する場合、署名する必要がある そのローンの利息から利子を差し引く 年金買い入れ融資 毎月の金額と当 (C)NABの基金の指定口座からSMSF借り手への請求権は、融資メカニズム(または、年金買収文書の本条項が許可される場合、任意の他の保有融資契約または年金口座)に基づいて制限される 借り手)の融資契約書の日付ごとに。本契約の条項 年金買い入れ融資の利子はどの借方に記入されているか ローンはNABが別に契約書や退職金融証書を持っていない限り 指定されるか、または別の取引伝票のいずれかの不一致条項に優先される。 第(D)項に記載の財務文書ではない 特定の施設や年金法を尊重しています他にも 取引伝票にNAB条項としたときに支払い、番号 選択します。SMSF借主はローンに基づいてその返済した任意の金額を再抽出することができる。 (E)SMSF借り手がローンを使用して資産を購入した場合、それは、そのアカウントを貸越しないことに同意し、NABによって受信された任意の収益を支払うか、またはその証券受託者に指示する 97 98 各義務者は,本書類の日に以下のような陳述と保証を行う それは.どんな物質的な尊重でも また、財務文書を除いて、いずれの場合も、そうではない 99 −締約国に明示された各取引文書に基づいて履行される義務を締結し、履行するステップと; 100 財務(N)(機関による調査)に入ることを決定した調査書類;どの機関が全部または一部に入るか 債務者の事務は進行中です (O)(免除権なし)いかなる債務者もなく,いかなる債務者のいかなる資産も免除権を持たない いかなる他の合意下の違約も (P)に拘束力のある文書(財務諸表): 債務者やその資産は (一)最新の財務上の重大な悪影響が生じる可能性がある主題である 法律の要求を適用する いかなる債務者についても発生することを考慮すると、本文書は 書面では、これらの財務諸表には何も入っていません 取引伝票、義務者なし いかなる財産も持っている:(2)最近の財務諸表(合併は 登録計画。(A)財政状況(実際及び又は有を含む) 締め切りを基準にする (I)(許可者)誰でも(8)あるエンティティの権限を有する者として指定された者の会計中の表現 債務者は署名又は(財務報告の期限内に) 通知に署名していない場合)これに関連する任意の陳述を提出する;および それを代表して提出された要求その他の通知 および次のすべてのその他の事項があるかどうか:(Iii)業務または財務上、取引文書に重大な悪影響を与えていない 当事側に明示する この日の最後の日以来の実体 (M)(訴訟なし)NAB書面による同意の開示及び会計期間を除き、訴訟なし、財務諸表 仲裁、他の紛争解決条項(I)および(Ii)に関連する 手続きや民事、刑事、行政手続き 訴訟が行われている、保留中、または(Q)(税務合併): 知っている限り信じています 適切な照会がなされた)脅威(I)は、開示され、同意された者は除外される。いかなる裁判所、仲裁機関、または機関においても、NABが書面で提出したいかなる債務者もそうではない 債務者又はその資産に影響を与え、当該債務者又はその資産が連結税項のメンバーである 不利であると判断されると、集団が生じる可能性がある;実質的な悪影響; 101 合併後の集団 102 税務総合グループの各メンバーは、TSAおよびTFAの一方であることがNABに開示され、NABの同意を得た) (W)(財務負債)財務負債を許可する以外に、いかなる財務負債も存在しない 103 ビジネスを展開するために必要な知的財産権 (Aa)(その他)互いの陳述または保証(ある場合): 真実で正しいのです 104 実体はARIの付加義務者になり、 当時の事実とその日に存在した場合を参照する。 すべての債務者は約束しました 105 債務者またはその資産に影響を与える任意の裁判所、仲裁機関、または機関が債務者に対して訴訟を提起し、裁定が不利であれば、重大な悪影響を及ぼす可能性がある 106 実質的な許可を全面的に維持して実施する;そして 107 108 この条項は、NABがNABによって要求された任意の時間(自費)で保証財産の推定値を得ることを阻止しない (8)一貫して実施されたGMP編成を使用すること 109 財務状況である場合は、財務諸表に記載されている日付の連結ベースのエンティティであり、財務実行状況である場合は、財務諸表に関連する期間の連結ベースであり、 (I).株を買い戻し、買い戻し、弁護、退職、またはその株を返済するか、あるいはそうしようと決心したこと 110 NABの事前書面の同意を得ない 111 重要な書類 (Aa)(さらに保証)迅速: 112 それは.セキュリティファイルに従って作成されるか、または任意の財務文書または法律に従ってNABの権利または修復措置を行使するか; (G)債務者が締約国として明示された各財務文書を遵守しているか否かを証明すること (Bb)(その後の他の約束または条件)本文書に続く、または任意の他の条項によって修正された互いの約束または条件を遵守する。 各借り手は、添付表(例えば、ある)および本文書の任意の他の部分(あるように)に列挙された財務的契約を遵守しなければならない。 113 各債務者は、あるような付表および本文書の任意の他の部分に列挙されたヘッジ要件を遵守しなければならない。 以下のイベントまたはシナリオの各々は、違約イベントである 114 当事者として示されているのは,(K)(否認)Obligerが不正確または誤った作成またはそれが属する財務伝票の拒否である 重複していると考えられる 任意の適用猶予期間内に 現在、待機、または脅威の前のいずれか その指定日前に支払わなければなりません 期日(当該等債務(M)(休業)) NABは合理的に、NABが事前に書面で同意していない場合、その業務の停止または脅威がその業務、またはその重要な部分、またはObligerの能力またはそのグループメンバーの性質に重大な変化を生じて、その業務の重大な悪影響を満たす可能性が高いと考えている NABに対する義務);または同意; 管理人または管理人の関連債権者のトランザクションは、エンティティによってキャンセルまたは中止され、この調査は、違約事件または重大な悪影響の変化を生じる可能性がある 制御(いずれにしても説明); どんな証券にも上場したり、見積もりを出したりします 差し押さえまたは実行(または任意の同様の証券が任意の管轄区域の正式なリスト手続から削除される)は、当該証券取引所に影響を与え、終了される 一時停止または一時停止された資産は、連続する10取引日以内に少なくとも閾値金額に達し、5取引日以内に一時停止または抽出されない 営業日数 債務者は実質的な義務を履行する (Q)(留保状況)に基づく財務文書: 当事者として明示されたもの (1)(重大な不利な変化)あるイベントまたはあるイベントを強制的に実行するか、または関連するか否かにかかわらず、一連の強制実行可能なイベントとなる このような状況が発生してNABの合理的な 意見は、実質的な悪影響(Ii)NABがその効力を与える優先権を失う可能性がある;任意の場合または 97 セキュリティファイルの下で作成する予定です 98 同一タイプの違約通知又は違約事件が継続して存在する。 _NABが所有する可能性のある救済措置(セキュリティファイルまたは本ファイルを含む)によれば、NABは、直ちにまたは任意の後の任意の時間に事前に通知する必要がない 99 100 権力が法定、法律または平衡法の効力を有するかどうか、または法定、法律または平等法の権利に基づくか否かにかかわらず、その権力が信託、合意、手配、了解、慣例、法人株式または株式権益の所有権、または任意の信託または登録計画の権益によって生成されるかどうかにかかわらず、または他の方法で生成される。 (制御権の変更;または 101 (限界を正または負にすることを含む)、または関連する指標レートを異なる指標レートで置換することを含む(為替レートが固定レートでない限り)。 (Ii)関連広告によって指定された日付を、現地または全国新聞またはNABウェブサイト上の出版物に掲載する。 (B)NABは、借り手の任意のアカウントから審査料を差し引くことができる。借り手はそのようなデビットの金額をすぐにNABに支払うことを要求しなければなりません。 各借り手は審査イベントが発生したことを認識した後すぐにNABに通知しなければならない。 (B)合意に達した場合、債務者は、NABの要求に従ってすべての行動をとり、すべての文書に署名して、契約下でのNABの権利および利益を記録または保護、維持または確保しなければならない。 102 (I)ローンの全部または任意の部分をキャンセルし、すぐにキャンセルすること; (Ii)不足金の全部または任意の部分が満期になったことを宣言し、支払わなければならないので、その金は強制前払い期間内に満期になり、支払わなければならない。 (D)借り手が強制前払い期限内に第(C)項に基づいて支払うべき全ての金を前払いできなかった場合、その違約は違約事件となり、NABは第11.2条(違約事件の結果)に規定された任意の権利を行使することができる 任意のローンが全部または部分的に終了または無効にされた場合、または任意のローンの任意の部分残高が永久的に前払いまたは償還された場合、または任意のローンの任意の部分残高が任意の理由でその規定の満期日前に償還可能となり、NABと任意の借り手との間に国庫に関連する取引(未平倉)が存在する場合: (A)NABは、残りの期間内に相対的なヘッダを確立することによって、または関連する市場に一般的な他の方法で平倉未平倉を確立することによって、任意のそのような平倉は、その時点の市場レートで行われなければならない (B)NABは、第(A)項に従って平倉が決済されていないことに起因するいかなる費用も、NABが要求したときに関連借主が直ちにNABに支払わなければならない (C)NABは、(A)条に基づいて未平倉で得られた任意の収益を清算し、借り手に関する貸手に記入し、借り手に関する借金と相殺する (D)NADは借入者に融資方式に関する合理的な詳細を提供する 103 未払い平倉および決済決済のために借入者が借入者に支払うか、借り手に関する任意の金を支払うかを計算する基礎。 各借り手は、NABが支払ったか、または支払うべき任意の性質のすべての税金および合理的な費用をNABに直ちに支払うことを要求しなければならず、これらの費用は、NABによって発生する以下の項目に関連する 含まれています 104 第12(B)及び14.3(B)条を損なうことなく、各債務者は、財務文書及びその文書が予期する取引に関連するすべてのコスト及び支出を担当するであろう。 105 法律の要求がない限り抑留する.コストです。 午後三時シドニーにあります。 源泉徴収、全額支払い19.商品及びサービス税 適切な機関と 他の説明がない限り、すべての支払い金額と、財務文書に記載されている受領書コピー(A)とをNABに渡す 商品やサービス税は含まれていません。 商品およびサービス税が、(NABによるまたは抑留方式による控除または提供の後)任意の受信されるべきである場合、財務伝票に関連するAが受信すべき全額に商品およびサービス税を徴収する場合、任意の金額のようなNAB(B)の金額または あるいは抑留が必要です。代償に対処するか 受取人によると 独占対価)、NAB可: 通貨以外の通貨:(一)対価格の増加:追加の臨時金額の増加 商品やサービス税 受け取ったもの又は回収したもの(Ii)を他の方法で貨幣から回収する(必要があれば、受取人の追加金額を 他の通貨)を介したこのような口座の商品及びサービス税。当日、NABを押します 適当だと思います。NABは(C)その受け取った額から商品及びサービス税により増加した額を差し引くことができ,計算方法を乗算する あるいは商品およびサービス税からその通常のコストを回収する−転換に関する唯一の考慮;および商品およびサービス税税率で計算される関連課税供給品 課税時を準ずる 満期貨幣の金額(D)NABは受取人に領収書を発行した後の両替で得られた税金を受け取り、差し引かれた両替費用の支払いを求める。供給に関連する。 (F)NABが借り手が所持している口座から金額を借り、その金額が口座以外の通貨で計算されている場合、NABは: (E)各受助者は、NABに次の項目によって引き起こされる任意の損失または費用を支払わなければならない NABが追加金額に関するNABを受け取っていないから 商品とサービス税のせいです。 (1)デビット金額を関連通貨に変換する 20. コストが増加する 口座(必要に応じて、変更することもできます 他の通貨で) NABが適切だと思うレートで支払います (A)(C)項に別段の規定がある場合を除き、借り手一人につき追加料金の即時支払いを要求しなければならない NABは合理的に (Ii)当該口座からの借り入れ額 NABまたはそのいずれかを補償する必要があります このように換算するとコストがかかります 付属会社は以下の理由により: 変換します。 106 自己資本比率、慎重制限、流動性、備蓄資産、銀行または通貨規制または税収に関する任意の法律が含まれている。 つまり: NABまたはその任意の関連会社は、NABまたはその任意の関連会社が任意の財務文書に従って資金を提供するか、またはその義務を履行することによって生じるまたは損失を受ける。 警告:経済的コストは高いかもしれないし、借金の金額を増加させる可能性がある。借り手はいつでもNABに経済コスト試算を請求することができます。 107 借り手についてはNABに従って条例案21.3条に基づいて支払うべき額(あれば)を計算することを通知する。借り手は、NABが第21条に基づいて支払うべき任意の経済的コストをNABに支払わなければならない。借り手は、経済費支払い通知を受けた後、通知された経済費用をすぐに支払わなければならない。 収益率または金利(変動金利を除く)が融資、融資構成要素、融資口座、または引き出しに適用される場合、経済的イベントはすでに発生したとみなされる: このような状況がない限り、 108 (H)期日;または NABは、経済活動に関連するNABのコストおよび損失(費用、課金、および保険料を含む)の合理的な推定値を計算することによって、経済コストを決定する。経済コストの計算には、以下のことが含まれることができる (I)NABが、ローンまたは融資構成要素に関する収益率または金利を設定する際に使用または適用される金利;および 次いで、計算されたコストおよび損失は、その日に決定されたNABのレートで純現在値に換算されるか、または (C)預金または他の資金を清算するか、またはNAB(一般にNABの業務中または具体的に本文書に関連する)に達成された任意のドロップまたはオプション合意または他の合意または手配を終了または撤回して、融資メカニズムを支援または維持するために、またはNABが融資メカニズムに関連する実際の融資コストをヘッジ、決定、または制限する。 109 各借り手は、債務者が財務文書の条項に従って、または関連通貨で満期日に財務文書の下で満了した任意の金額を支払うことができなかったため、合理的に発生した任意の費用をNABに賠償する。 各借り手はNABを賠償し、NABが以下の理由で合理的に発生または被った任意のコストおよび税金を要求に従って支払わなければならない: 110 (C)由または 25. 規制事項の責任 債務者や他の人を代表して 任意の財務文書または任意の告発された財務文書に基づいて予期される取引に関連するグループメンバー 誤解性や欺瞞性がある (A)サービスは、規制イベントによって時々中断、阻止、遅延、または他の方法で悪影響を及ぼす可能性がある。 尊重する (B)法的許可の範囲内: 債務者や債務者や他の人については (A)項に記載のいずれの場合においても予想される取引 財務伝票;損失の性質や原因にかかわらず,NABは発生しない 電子的な形や他の形)と合理的に信じています (Ii)各債務者はNABの任意の損失に関連するすべての責任を免除する 第(A)項に登場する。 合意、手配、または取引(C)NABの責任がヘッジ、固定、または制限のために締結できない場合、NABの責任は限定される サービスを提供する有効なコスト、資金、またはサービスを提供するコスト 施設を維持する。もう一回やります。 さらに、本文書によれば、適切または必要と考えられる任意の個人が支払うべき金額も、これらのアカウント内の任意の規制イベントまたは貸手残高に関連する任意の金額を相殺しなければならない。施設やサービスは 情報が伝達されます 保証人はNABを撤回できない Obligerが提供する目的セットごとに必要なことをする 第(A)項には、NABに、それ、融資、および/または任意のサービスの全部または任意の部分の償還に関する情報、またはNABと借り手または要求との間のサービスまたはそれに関連する任意の人の預金または他の手配と、NABの同意を迅速に促す任意の交差保証人とが含まれ、NABは、借り手または交差条項(D)に対する債務の履行を要求する。 保証人はどんな場合でも この勘定と支払い金は26.逆洗金 本文書では表現されていない 同じ通貨です。(A)NABは、任意の支払いまたは他の取引の処理を遅延、阻止、または拒否することができる 第(A)項および条項に列挙された目的またはその第18(E)および18(F)条を知っているか、または合理的に疑うための適用は、任意の収益に適用されることが必要または適切であると考えられる このような変化です 111 取引またはその収益を含む適用は、NABまたはその付属会社に拘束力のある任意の司法管轄区域の任意の適用可能な制裁の任意のエンティティまたは活動、または不法活動の直接的または間接的収益に関する。 各交差保証人は撤回できず、無条件に共通してそれぞれを区別する 112 その会社が主要債務者であるような額 (A),(B)(I),(B)(Ii)および(C)のいずれも個別の義務である.両者とも相互引用の制限を受けない. このような保証、約束、そして補償は持続的な保証、約束、そして補償であり、最終まで延長されるだろう。財務伝票の下での債務者の支払残高は、任意の中間支払又は全部又は一部弁済にかかわらず。 任意の理由(破産、受託責任または法定義務違反または任意の同様のイベントを含む)によって、NABに支払われる任意の金または与えられたまたは締結された任意の解除、免除または手配が回避または減少された場合(任意の債務者の義務またはこれらの義務に関する任意の保証または他の理由) 113 各交差保証人のこの条項の下での義務は、いかなる行為も、不作為、事項、または事柄の影響を受けず、その条項がない場合、その行為、非作為、事項または事柄は、その条項の下でのそれらの義務を減少、免除または損害する(ただし、保証人またはNABが知っているかどうかにかかわらず、限定されないが、含まれている) 0)本文書または任意の他の財務文書は、または署名されていない 114 他のObligerや他のいかなる当事者にも拘束力がある。 第27.1条において、Obligerの債務又は“満期金額”に言及した場合には、上記のいずれかがなければ、満期であるべき義務又は金額と、上記のいずれかによる債務及び満期金額とを含む 財務伝票または財務伝票に関連する債務者が支払うべきであるか、または支払われたすべての金額が撤回不可能に全額支払われる前に、NABは、: NABに別の指示がない限り、債務者が財務伝票または財務伝票に関連して支払うべきである可能性があるか、または支払われたすべての金額を撤回不可能に全額支払う前に、いかなるクロス保証人もそうではない 115 財務文書に規定されている債務: 債務者の任意の形態の管理(清算、清算、破産、自発的管理、解散または接収、または任意の同様の手続きを含む)において、クロス保証人が債務者がそれに欠けている任意の性質の債務について任意のお金を受け取る場合、それは、財務文書または財務文書に関連する可能性があるか、またはNABに支払うべき金額を超えない信託形態でNABに保有されるであろう。それはすぐにNABにこのお金を支払うだろう。 この保証、約束、および賠償は、NABが現在または後に保有する任意の他の保証、承諾、および賠償または保証の補充であり、いかなる点でも損害を受けない。 116 これは、各財務文書または財務文書によって想定される取引を実施するために必要または望ましい。 117 このような通知は交付された日から発効します 財務文書の下の任意の他の権利および義務とは別にNABによって処理される; NABの事前書面の同意なしに、債務者は、その権利を譲渡したり、その義務を変更したり、または任意の財務文書の下での権利および義務を他の方法で処理してはならない。 118 前例要件は、別の債務者によって交付される)は、各形態および実質的な内容がNABを満足させる別の借り手に関連する。 119 (B)NABが加入状を受け入れて署名し、借り手に通知した場合、その人は追加の保証提供者となり、加入書に指定された日から発効し、本文書条項の制約を受ける。 (B)NAB(その絶対裁量権に応じて)が辞表を受理して実行し,借り手に辞表を受理したことを通知する場合,辞表で指定された日から,セキュリティサービス提供者は安全サービス提供者ではなく,いかなる権利や義務も持たなくなる 120 財務文書の下のセキュリティ提供者として。 提出加入書構成提案の付加義務者は,本文書中の陳述や保証が交付日に真実で正しいことを確認し,当時存在していた事実や状況を参照して作成したようである. 各債務者は、すべての着信手紙または辞表について、価値のある代価で、各借り手が入社状または辞表に署名したことを表すことを撤回できないように指定する。 (A)当事者は、法的に許可または要求されない限り、いずれの当事者も、PPSA第275(1)条に記載された任意の情報を利害関係者または利害関係者の要求に応じて利害関係者に開示しない。 (B)各債務者は、公共利益保護法第275条(1)に記載されている任意の情報の開示を許可しないことに同意する。 (C)当事者は、他方が提供する情報(本文書の存在または内容を含む)を開示しないことに同意するが、以下の場合を除く 121 122 この目的のために)NABによって時々特定の目的のために承認される任意の電子的方法。 123 受信側が守秘義務に拘束されている場合、NABに義務がある 124 (i) それは.(Ii) 125 NABのウェブサイト上で情報を提供し、その情報をObligerに通知することによって、(メッセージまたは電子メールを含む)電子的に取得することができる;または 他の電子的な方法で提供されるか、またはNABによって提供されるサービスによって提供される。 126 受信側が守秘義務の制約を受けることを前提として、NABまたは本文書に関連する係と契約を締結した人、または投資または他の方法でそのような取引を援助または管理する誰かを考慮する(直接または間接的に)考慮する 127 債務者は、NAB通知を発行することによって、通知を電子的に受信するプロトコルを撤回することができる。 128 (d) 129 第(A)又は(B)項による開示は絶対的であるため、第(C)項のいずれの例外も、第(A)又は(B)項の開示には適用されない。 NABは、各借り手が署名した本ファイルのコピーを提供することに同意します 130 131 実際に通知を受けた時間;および NABとの通信でない限り、第(F)項に従って受信されたとみなされる時間である。 132 条件は,NABが上記(A)と(C)条に規定する守秘義務を遵守することである. 133 (f} 134 (G)項の別の規定を除いて、任意の通信または通知は、受信されたとみなされる 135 136 (i) (Ii) 137 宛先の住所に残っている場合、関連するアドレスに残っている時間; 借り手の電子メールアドレスに電子的に送信する場合、またはNABのウェブサイトで取得して(C)項に従ってObligerに通知することができる場合、または他の電子的に送信される場合には、送信時またはNABが提供するサービスに掲示される場合; 138 配達または受取日が平日または午後4時以降でない限り。(宛先時刻)は、この場合は、 午前:00次の営業日に。 NABは誠実な通信がこの人たちのいずれかから来ていると信じている。 139 施設と関連した必要性を合理的に決定する。 140 NABが要求する場合、借り手は直ちにアカウントを支払わなければならない(アカウントに適用される任意の限度額を考慮する)。できるだけ早くこのお金を支払い、費用と利息(違約利息を含む)を最小限にすることは、借り手に有利です。 すべての借り手はNABに声明し、保証した 141 (CT)オーストラリア証券取引所に上場する企業であるか、または政府エンティティであるか、または責任あるエンティティになるためにオーストラリア金融サービス許可証を持っているか、またはホストサービスまたはホストサービスを提供する したがって、各借り手は、“銀行業務規則”は、本プロトコルまたは本プロトコルによる便利さには適用されないことを認めている。 36、一般条文 いつでも、任意の司法管轄区域の法律に基づいて、金融文書中の任意の条項が任意の態様で不法、無効または実行不可能である場合、残りの条項の合法性、有効性または実行可能性、およびその司法管轄区域または任意の他の司法管轄区域の法律下におけるその条項の合法性、有効性、または実行可能性は、いかなる影響や損害を受けない。 142 本文書条項の文書を任意の場合に一方的に変更することを明確に考慮または許可する: 各財務文書は、多くのコピーを実行することができ、そうであれば、これらのコピーを加算して同じ文書を構成する。 各債務者は、財務文書の下または財務文書に関連するNABの任意の同意または免除のすべての条件を遵守しなければならない。NABは、その合法的な商業利益に適合して、このような条件および要件を決定するために、すべての場合に合理的な行動をとる。 NABは、その合法的な業務要件を考慮した後、財務文書下または財務文書に関連する権利または修復措置を合理的に行使するか、またはその同意を与えるか、または拒否することができる。 NABは、行使または行使しようとするいかなる債務者または行使できなかったことによる損失、責任、または費用に責任を負わない、または 143 財務伝票の項目の下または財務伝票に関連する権利または救済措置の行使を遅延させる NABに与えられた権利および債務者は、財務文書の下または財務文書に関連する義務であり、法的または他の方法によってそれらに影響を与える可能性のある任意の他の事柄の影響を受けない。 債務者は、小規模企業を不公平な契約条項の影響から保護する法律を含む、オーストラリアの法律に基づいて法的権利と保護を受けることができる。 しかし、法的に許容される範囲内で、各財務文書はどの法律と一致しない範囲で適用される。 この文書は,双方がそのテーマについて合意したすべての合意を構成し,以前そのテーマについて合意していたすべての合意,了解,交渉の代わりに構成されている. 各義務者は、NABが任意の金融機器に関する任意の電話会話を録音することに同意し、これらの録音は、一般に金融産業で行われる場合、または電話会話が開始される前に義務者に通知される場合には、トレーニングおよび品質目的、および任意の仲裁または法的プログラムで使用される。 各債務者は、不足している金額に関連する支払いまたは他の取引が任意の理由で無効、撤回可能、強制実行不可能、または欠陥がある場合、または関連クレームが支持され、承認または解決された場合(それぞれ無効である)、NABがこのような撤回を知っているか、または知るべきであることに同意する 144 財務伝票は、廃止の対象となる支払いや取引が発生していないように継続されるであろう 本条項36.13は、任意の財務文書の終了、全部または部分的な解除、または発行には適用されない。 145 (Ii)および(Iii)この条項の場合、法律は、その条項が無効にならないように、必要最小限で読み出して解釈しなければならない。 これらの読解規則は、以下の追加的な読書および解散料条項に適用されます 各債務者は、財務文書に明確に規定されている以外は、 146 NABまたはその任意のコンサルタントによって提出される); 合併する 添付ファイルの1:検証証検証書 へ:オーストラリア国民銀行有限公司(NAB):[挿入名とACN](当社) 日付:[挿入日] 私たちは[役員.取締役][役員と会社秘書]会社への影響[私は、会社の唯一の役員として]以下のように証明する 別の定義を除いて,当社とNABが本証明書の日付または前後に締結した融資プロトコルで用いる大文字用語は,本証明書で使用する場合と同じ意味を持つ. 1.署名サンプル 以下は、財務文書について、当社の権限を受けた者及び権利者に委任された者又は権限を有する者の署名である。会社を代表して財務文書に署名する。- 許可を受けた者 許可された者が署名する 許可された者が署名する 名前: 名前: タイトル: 弁護士 授権書署名授権書署名 名前:名前: タイトル:タイトル: 117 118 私たちの知る限り、申請や命令は提出されず、訴訟手続きは起動されず、採択されたり、会議通知で決議されたり、他のステップも取られていない (I)会社または会社が受託者または責任エンティティとして(どのような状況に応じて)任意の信託または登録計画の清算、解散または管理;または (Ii)会社は、その債権者またはある種類の債権者と手配、妥協または債務改質協定を締結するか、またはその利益について譲渡する。- この証明書に“B”と表示されている添付ファイルは[オリジナルの][真実、完全、最新のコピー]当社は財務文書の授権書に署名するために使用または使用されるだろう。 この証明書に“C”と表示されている添付ファイルは[真実、完全、最新のコピー]最新[財務諸表明細の挿入]会社への影響[グループと一緒に]. この証明書には“D”と書かれた添付ファイルがあります[真実、完全、正確なコピー]以下の材料ファイル: [挿入リスト] これらの材料ファイルのいずれかが本証明書の日付前にNABに提供されている限り、提供されたコピーが本物、最新、および完全であることを保証する。 複数の役員 119 取締役署名役員名{印刷}日付 120 取締役署名/会社秘書名取締役/会社秘書日付(印刷体) 121 シングル役員 独占取締役と独占会社秘書がサインします 取締役独資会社名、独占会社秘書名(印刷体) 日取り 122 添付ファイル2:コンプライアンス証明書コンプライアンス証明書 へ:オーストラリア国民銀行有限公司(NAB):[挿入名とACN](当社) 日付:[挿入日] 融資協議日[挿入日](“合意”) 複数の許可された人員 123 授権者名署名(印刷体) 日取り 124 授権者名署名(印刷体) 日取り 125 添付ファイル3:引き出し通知引き出し通知 へ:オーストラリア国民銀行有限公司(NAB):[挿入名とACN](当社) 日付:[挿入日] 融資協議日[挿入日](“合意”) 126 提案された短縮日: 描画施設: [貨幣:]金額:利息期限: 127 ](あるいは、営業日でなければ、次の営業日) [挿入施設の詳細] ]あるいは少ない場合は利用可能な施設です 128 収益は必ずとする[口座番号]そのおかげです 129 受益者:合意:金額: 終了日: 130 [名前、ABN/ACN、アドレス] $[] [] 131 吾等は、上記銀行保証書(S)が本協定項の下の銀行保証手配に基づいて発行され、当該等の手配の条項によって規定されることを確認した。NABは引き続き当該銀行保証機構の条項に基づいて、銀行保証(S)に基づいて受益者に支払われた任意の金額について賠償を受ける。 132 あなたは忠実です 許可を受けた者 [会社代表][借入者の名前または名前について] 133 添付ファイル4:入会通知書フォーマット 受取人:オーストラリア国民銀行有限公司(NAB) 出発地:[付加義務者]そして[借款人]自己及び代表のために本書簡が発行された日に債務者の一人一人 日付:[挿入日] 融資協議日[挿入日](“合意”) 私たちは資金調達協定を言及している。これは就職の手紙です。融資プロトコルで使用される用語の本加入書における意味は、本加入書に異なる意味がない限り、本加入書と同じでなければならない。 [[付加義務者]以下の事項について追加借り手になることに同意した[すべての施設]/[関連施設を指定する]そして、融資合意第29.3条(追加借り手)に基づいて追加借り手として融資合意条項に拘束される。] [[付加義務者]Sが追加的になることに同意する[交差保証人]/[セキュリティ·プロバイダ]資金調達協定の制約を受けています[交差保証人]/[セキュリティ·プロバイダ]根拠は[条例案第29.4条(追加交差関連)]l[第二十九十五条(その他保安提供者)]金融協定の一部。] [付加義務者]“財務協定”に規定されている他の会社となることに関するすべての事項の履行に同意する[借款人]/ [交差保証人]/ [他のセキュリティ提供者は]. [“財務協定”については、以下の項目がセキュリティ伝票として指定されている [保護する施設を含む新しいセキュリティ文書の詳細情報] 通信を届ける[付加義務者]住所は以下のとおりである Eメール: 注意してください 本入学通知書はビクトリア州の法律によって管轄されています。本加入書は任意の数のコピーに署名することができ、そうであれば、これらのコピーと共に同じ文書を構成することができる。そして、 この入会通知書は契約として締結されました。 [借款人][付加義務者] NABはこの入会通知書を受け取り、入会日は確認しました[*]. 134 オーストラリア国民銀行有限公司を代表して署名し、職務を担当するオーストラリア国民銀行有限公司の弁護士は日付に基づいて 2007年3月1日、出席者:) 証人署名受権者署名 証人名(印刷体)代理人名 135 添付ファイル5:辞表 受取人:オーストラリア国民銀行有限公司(NAB) 出発地:[辞任義務者]そして[借款人]それ自体のために本手紙の日付がObligerである他の人を代表します 日付:[挿入日] 財務合意日挿入日](1 HEプロトコル) 136 [辞任義務者] 差出人: 137 [借款人] 138 この辞表はNABに受け入れられ、退職日は確認された[*]それは.オーストラリア国民銀行を代表して契約します 職務弁護士の制限を受ける)授権依頼書下の級弁護士日 2007年3月1日、出席者:) 証人署名受権者署名 証人名(印刷体)代理人名 139 添付ファイル6:別の債務者による交付を要求する前提条件 (F)(加工剤指定)別の債務者がオーストラリアに登録して会社として設立された場合、またはオーストラリア国外に設置されている場合、オーストラリアに位置する加工剤がその指定された証拠を受け入れる。 140 添付ファイル7:プライバシー宣言 本声明は、本声明に記載されている当事者が、あなたから収集される、および/または本プロトコルに関連する任意の個人情報(およびプロトコルに従って行われる任意の取引)を使用および開示することができる方法を概説する この声明では Affilia 18はNABの関連法人団体を指す. プロトコルとは,本文書のことである. 個人情報とは,識別された個人または合理的に識別可能な個人に関する情報や意見である. あなたには債務者の従業員または債務者の中で職務を担当する誰かが含まれています。 NABは個人情報を収集して使用する場合があります: (IJ)義務者がNABに対して提起した任意の関心または苦情を考慮し、NABに関する任意の法的行動を管理すること; NABはあなたから個人情報を直接収集するだけでなく、第三者(義務者のような)から個人情報を収集することもできます。 NABは、個人情報を開示することができる (A)NABの任意の連属会社; 141 (b) (c) (d) (E)(ij(G) 142 規制機関、政府機関、法執行機関、裁判所 支払いシステム(支払組織および事業者を含む)および他の金融機関の参加者; 施設に関連する債務者の法定代理人または債務者のために行動する他の誰であっても;債務者のNABに対する義務の保証または他の信用支援を提供する任意の提供者; 法律または裁判所審査所は、NABの情報開示を許可または要求する当事者を命令する NABの任意のセキュリティ義務を有する専門コンサルタントまたはサービス提供者は、そのような情報を秘密にする 143 債務者が要求された個人情報の一部または全部をNABに提供していない場合、NABは債務者にいかなる製品またはサービスも提供できない可能性がある。 あなたの個人情報を収集して使用し、第1および第2条に記載の開示を行う場合、NABは、オーストラリアで事業が確立されていないか、またはオーストラリアで事業を試みていない受信者を含む、オーストラリア国外に位置する受信者に情報を開示することができる。これは、限定される訳ではないが、NABプライバシーポリシーにおいて指定された国/地域の受信者を含むことができる。 NABのプライバシーポリシーはそのサイトで見つけることができます。各プライバシーポリシーには、個人情報のアクセスと訂正を求める方法と、プライバシーに関する苦情をどのように提示するかに関する情報が含まれています。 144