フォームF-10の一般指示II.Lに従って を提出しました
登録 番号 333-272534
ここに含まれる情報 は、完成または修正されることがあります。これらの証券に関する登録届出書は、 米国証券取引委員会に提出されました。この暫定目論見書補足およびそれに付随する基本棚目論見書は、売却の申し出または購入の申し出の勧誘を構成するものではなく、また、米国のいずれかの州の証券 法に基づく登録または資格取得前にそのような申し出、勧誘、または売却が違法となる米国のどの州でも、これらの証券の売却があってはなりません。
件名 を完成させてください、日付●、2024年
この暫定目論見書補足の コピーは、ケベック州を除くカナダの 州の各州の証券規制当局に提出されていますが、証券売却を目的とした最終版にはまだなっていません。この 暫定目論見書補足に含まれる情報は完全ではない可能性があり、修正が必要な場合があります。この暫定目論見書補足は、売却の申し出 ではなく、オファーまたは売却が許可されていない法域でのこれらの有価証券の購入オファーを求めるものでもありません。
いいえ 証券規制当局はこれらの証券について意見を述べており、そうでないと主張することは違法です。この 目論見書補足は、修正または補足された2023年7月20日付けの略式基本棚目論見書 、および本目論見書補足および修正または補足された短縮形式の基本棚 目論見書に組み込まれている、または参照により組み込まれていると見なされる各文書とともに、これらの証券の公募は、これらの証券が になる可能性のある法域でのみこれらの証券の公募となります合法的に売りに出され、そこではそのような有価証券の売却を許可された人だけが売りに出しています。
情報 は、この目論見書補足および関連する2023年7月20日付けの添付の簡易基本棚目論見書に、カナダの証券委員会または同様の当局に提出された書類から参照により組み込まれています。 ここに記載されている の参照書類のコピーは、リクエストに応じてUranium Royalty Corp.、1188ウェストジョージアストリート、スイート1830、バンクーバー、ブリティッシュコロンビア V6E 4A2、電話番号604-396-8222の最高財務責任者に無料で入手できます。また、 はwww.sedarplus.caで電子的に入手できます。
暫定的な 目論見書の補足
に、2023年7月20日付けのショートフォーム・ベース・シェルフ・プロスペクタスへ
新しい の問題 | ●, 2024 |
ウラン ロイヤリティ株式会社
私たち$●
● 普通株式
Uranium Royalty Corp.(以下「当社」)のこの 目論見書補足(「目論見書補足」)は、 と、この目論見書補足が関連する2023年7月20日付けの略式基本棚上げ目論見書(「目論見書」)と合わせて、 の●普通株式(「募集株式」)の分配(「募集」)の対象となります。募集株式1株あたりUS$●の価格での会社(「募集価格」)。募集株式は、● 日付の引受契約(「引受契約」)に従って発行され、 が売却されます。, 2024年は、 とCanaccord Genuity Corp. がリードマネージャー(「主任引受人」)を務め、そこで指名された 引受人(BMO)の代表を務めています。これには、BMO Nesbitt Burns Inc.(「BMO」)と ● (主任引受会社とともに「引受人」)を含むシンジケートが含まれます。リード・アンダーライターとBMOは、オファリングに関して 共同でブックランナーです。募集価格は、会社と引受会社の間の交渉によって決定されました。見る」配布計画 ”.
文脈上別段の定めがない限り、「募集株式」への言及には、 がその文脈で許すか要求されるように、過剰割当株式(本書で定義されているとおり)が含まれます。
価格:募集株式1株あたりUS$● |
一般向け価格 | 引受会社の割引や手数料(1) | 純収入 会社に(2) | ||||
募集株式1株当たり | 私たち$● | 私たち$● | 私たち$● | |||
合計(3) | 私たち$● | 私たち$● | 私たち$● |
メモ:
(1) | オファリングに関連して引受人が提供するサービスの 対価として、 は引受会社に、オファリングの総収入の●%に相当する米ドル●(「引受人の 手数料」)を支払うことに同意しました。 を参照してください」配布計画”. |
(2) | から引受人手数料を差し引いた後、この目論見書補足の作成と提出を含む、オファリングの費用( )を差し引く前。これはUS$● と見積もられ、オファリングの収益から支払われます。 |
(3) | 会社は引受会社に対し、引受会社の単独の裁量により の全部または一部を行使できるオプション(「オーバーアロットメントオプション」)を付与しました。 は、締切日の30日後(以下に定義)まで、いつでも引受人の単独の裁量で全部または一部を行使して、最大 まで追加購入できます。● 募集株式1株あたりUS$●の価格で募集株式を購入することができます(「オーバーアロットメントオプション」)(「オーバーアロットメント(「オーバーアロットメント)」)。} 株式」)。文脈上別段の定めがない限り、本書での「募集」 および「募集株式」は、オーバーアロットメントオプションの完全行使を前提としています。 オーバーアロットメントオプションが全額行使された場合、「一般への価格」、 「引受人手数料」、「会社への純収入」(オファリングの費用の支払い前)の合計は、それぞれ米ドル●、米ドル●、米ドル●になります。 この目論見書補足は、オーバーアロットメント・オプションの行使時に発行可能な オーバー・アロットメント・オプションおよび任意の オーバー・アロットメント株式の分配の対象となります。見る」流通計画 」。引受人の の過剰配分ポジションの一部を構成する募集株式を取得する購入者は、超過配分ポジションが最終的に 過剰割当オプションの行使によって埋められるのか、流通市場での購入によって超過配分ポジションが埋められたのかに関係なく、この目論見書補足に基づいてそれらの有価証券を取得します。 |
当社の 発行済み普通株式(「普通株式」)は、トロント証券取引所(「TSX」)とナスダックキャピタルマーケット(「ナスダック」)にそれぞれ「URC」 と「UROY」のシンボルで上場され、取引用に転記されています。●、この目論見書補充日の前の最終取引日である2024年の、TSXの普通株式の終値は、普通株式1株あたりC$●、ナスダックの普通株式の終値は普通株式1株あたりUS$●でした。 は、必要に応じて、TSXとナスダックに募集株式を上場するための該当するフォームを提出する予定です。出品は、 社がTSXの要件をすべて満たしていることを条件とします。当社は、募集中 株の追加株式の上場通知フォームをナスダックに提出しました。
下の 表は、オーバーアロットメント オプションに従って当社が引受人に発行できるオーバーアロットメント株式の数を示しています。
引受会社の立場 | 利用可能な証券の最大数 | 行使期間 | 行使価格 | |||
オーバーアロットメントオプション | ● オーバーアロットメント株式 | 締切日の30日後 | 私たち$● |
引受人は、原則として募集株式を条件付きで提供します。ただし、会社が発行し、 が「分配計画 」で言及されている引受契約に含まれる条件に従って引受人が承認した場合、事前に売却することを条件とします。本契約に基づいて提供される募集株式に関連する特定の法的事項は、カナダ人の弁護士であるSangra Moller LLP、米国の弁護士であるHaynes and Boone LLPが当社 に代わって、カナダの弁護士としてDLA Piper(カナダ) LLP(米国)が米国の弁護士として、引受人に代わってDLAパイパー法律事務所(米国)が米国の弁護士として引き継ぎます。
は適用法に従うことを条件として、引受人は、募集に関連して、普通株式の市場価格 を、公開市場で優勢な場合とは異なる水準で安定または維持する取引を行うことができます。このような取引が開始された場合、 はいつでも中止できます。 引受会社は、募集株式を上記よりも低い価格で提供する場合があります。見る」配布計画 ”.
募集株式の購読 は、全部または一部が拒否または割当される場合があり、定期購読 の帳簿を予告なしにいつでも終了する権利が留保されます。クロージングは、●、2024年頃、または会社と が合意した後の日(「クロージング日」)に行われる予定ですが、いずれにしても、遅くとも2024年の ● までに行われる予定です。
の募集株式は、締切日に、預託信託会社(「DTC」)またはCDSクリアリング および預託サービス株式会社(「CDS」)の施設を通じて、場合によっては引き渡し準備が整います。 は、帳簿ベースの登録システムに基づく募集株式の即時入金、場合によってはDTC、CDS、またはその 候補者に登録し、場合によってはDTC、CDS、またはその候補者に預けるよう手配する予定です。募集株式の購入者は、DTCまたはCDSに参加している引受人またはその他の登録ディーラー(場合によっては など)からの顧客確認書のみを受け取ります。また、提供株式の受益権は購入者から、または購入者を通じて購入されます。
引受人は、一般へのオファーを撤回、キャンセル、または変更し、注文の全部または一部を拒否する権利を留保します。引受契約に定められた条件に従い、引受人は、募集株式のいずれかが購入された場合、引受契約に基づいて売却された募集株式 をすべて購入することに同意しています。オファリングに関連して、適用される 法に従い、引受人は、普通株式の市場価格を公開市場で優先する可能性のある水準以外の 水準で安定または維持する取引を過剰に配分したり、実施したりすることがあります。このような取引は、開始されれば、いつでも中止することができます。 引受人は、最初に募集価格で募集株式を提供することを提案しています。引受会社がすべての募集株式をそのような価格で売却するために合理的な努力をした後、募集価格は、募集価格を引き下げたり、募集価格を募集価格を超えない金額に 随時変更したりすることができます。このような募集価格やその他の販売条件の引き下げは、会社が受け取る 収益には影響しません。見る 「流通計画」.
(ii) |
の募集は、この目論見書 補足の条件に基づき、ケベック州を除くカナダの各州で同時に行われています。また、米国では、修正されたフォームF-10の会社の登録届出書の条件に基づいて同時に行われています(File No. 333-272534)(「登録届出書」)、米国証券取引委員会(「SEC」) に提出され、この目論見書補足がその一部となっています。当社は、米国とカナダで採用されている 複数の法域にわたる開示制度(「MJDS」)に基づき、カナダの開示要件に従って に従って、この目論見書補足および付随する目論見書を作成することが許可されています。見る」詳細情報を確認できる場所」。募集中 株の購入者は、そのような要件が米国の要件とは異なることに注意する必要があります。ここに参考までに組み込まれている年次財務諸表および中間 財務諸表は、国際会計基準審議会(「IFRS」)が発行した国際財務報告基準 に従い、中間財務諸表の作成に適用されるIFRS(国際会計基準34、該当する場合)、中間財務諸表の作成に適用されるIFRS(国際会計基準34、該当する場合)、および そのような財務諸表はカナダドルで報告されます。見る」財務と為替レートの情報」と」監査人、 移管代理人、レジストラ」。そのため、投資家は、当社の財務諸表が米国企業の 財務諸表と比較できない可能性があることに注意する必要があります。将来、本書 の参照により組み込まれると見なされる、または将来目論見書補足の一部となる可能性のある当社の年次財務諸表は、IFRSに従って作成されます。また、将来本書に参照により組み込まれるとみなされる、または将来目論見書補足 の一部となる可能性のある当社の暫定財務諸表は、以下に適用されるIFRSに従って作成されます国際 会計基準34、中間財務報告を含む中間財務諸表の作成。
募集株式の購入者 は、募集株式の取得が米国 とカナダの両方で税務上の影響をもたらす可能性があることに注意する必要があります。米国に居住している、または米国市民である購入者、またはカナダ に居住している購入者に対するこのような影響については、ここでは詳しく説明されていない場合があります。募集株式の購入者は、この目論見書補足 に含まれる税務上の議論を読み、自分の税理士に相談してください。見る」カナダ連邦所得税に関する特定の考慮事項」と」特定の 米国連邦所得税に関する考慮事項”.
投資家による米国連邦証券法に基づく民事責任の執行は、 当社がカナダの法律に基づいて設立されており、特定の役員および取締役が米国の居住者ではないという事実、 この目論見書補足および添付の目論見書に記載されている引受人または専門家の一部またはすべてが米国の居住者ではないという事実、および実質的な会社とその個人の資産の一部は米国外にあります。 ほら」特定の民事責任の執行可能性”.
SEC、カナダの証券規制当局、州の証券委員会のいずれも、募集株式を承認または不承認にしたり、目論見書および本目論見書補足の正確性または妥当性に基づいて を渡したり、この目論見書補足または添付の 目論見書が真実か完全かを判断したりしていません。反対の表現は刑事犯罪です。
の募集株式への投資は非常に投機的であり、そのような募集株式を購入する前に考慮すべき重大なリスクが伴います。 この目論見書補足、添付の目論見書、および本書およびそこの に概説されているリスクはすべて、募集株式への投資に関連して見込み投資家が注意深く見直し、検討する必要があります。 ほら」リスク要因”.
この目論見書補足および添付の目論見書に記載されている当社の取締役および役員、および一部の専門家は、カナダ国外に住んでいます。「外国人に対する判決の執行」を参照してください。
社の本社は、ブリティッシュコロンビア州バンクーバーのウェストジョージアストリート1188番地スイート1830番地V6E 4A2にあり、登録済み および記録事務所は、ブリティッシュコロンビア州バンクーバーのウェストジョージアストリート925番地、スイート1000、ブリティッシュコロンビア州バンクーバーV6C 3L2にあります。
投資家 は、この目論見書補足および添付の目論見書に含まれている、または参照により組み込まれている情報のみに頼るべきです。 私たちは、投資家に異なる情報を提供することを誰にも許可していません。当社のウェブサイトに含まれる情報は、 が本目論見書補足(付随の目論見書を含む)の一部であると見なされたり、本書またはそこに参照されて組み込まれたりするものとはみなされません。また、見込み投資家が募集株式に投資するかどうかを決定する目的で信頼するべきではありません。募集または売却が許可されていない法域では、募集株式の募集 は行われていません。投資家は、この目論見書補足に含まれている 情報が、この目論見書 補足の表紙に記載された日付、または本書に参照により組み込まれた文書の日付以外の日付の時点で正確であると思い込まないでください。
で特に明記されていない限り、この目論見書補足および添付の目論見書の「US$」への言及はすべて米ドル、 、「C$」または「$」への言及はすべてカナダドルです。見る」財務と為替レートの情報”.
(iii) |
目次
この目論見書補足について | S-1 |
将来の見通しに関する情報に関する注意事項 | S-2 |
財務と為替レートの情報 | S-4 |
資源と埋蔵量の見積もりに関するメモ | S-5 |
技術情報および第三者情報 | S-6 |
マーケティング資料 | S-7 |
登録届出書の一部として提出された書類 | S-7 |
参照により組み込まれた文書 | S-7 |
詳細を確認できる場所 | S-8 |
会社 | S-8 |
連結時価総額 | S-8 |
収益の使用 | S-9 |
配布計画 | S-10 |
以前の販売 | S-12 |
カナダ連邦所得税に関する特定の考慮事項 | S-14 |
米国連邦所得税に関する特定の考慮事項 | S-17 |
リスク要因 | S-23 |
外国人に対する判決の執行 | S-24 |
法律問題 | S-24 |
監査人、譲渡代理人、登録官 | S-25 |
専門家の関心 | S-25 |
投資の資格 | S-25 |
購入者の法的撤回および取り消しの権利 | S-25 |
(iv) |
2023年7月20日付けのショートフォームベースシェルフ目論見書の内容の表
この目論見書について | 1 |
通貨表示と為替レート情報 | 1 |
将来の見通しに関する情報に関する注意事項 | 2 |
資源と埋蔵量の見積もりに関するメモ | 3 |
技術情報および第三者情報 | 4 |
マーケティング資料 | 5 |
参照により組み込まれた文書 | 5 |
登録届出書の一部として提出された書類 | 6 |
入手可能な情報 | 6 |
ビジネスの説明 | 7 |
最近の進展 | 7 |
有価証券の説明 | 8 |
連結時価総額 | 18 |
収益の使用 | 18 |
以前の販売 | 19 |
取引価格と取引量 | 19 |
収益補償率 | 19 |
配布計画 | 19 |
特定の連邦所得税に関する考慮事項 | 20 |
免除 | 20 |
リスク要因 | 20 |
外国人に対する判決の執行 | 22 |
特定の民事責任の執行可能性 | 23 |
法律問題 | 23 |
監査人、移管代理人、レジストラ | 23 |
専門家の関心 | 23 |
重要な取引における経営陣やその他の人々の利益 | 23 |
契約上の取り消し権 | 24 |
撤回および取り消しの法的権利 | 24 |
会社の証明書です | C-1 |
(v) |
この目論見書補足について
この 目論見書補足とそれに付随する目論見書は、 会社が2023年6月9日にSECに提出したフォームF-10(ファイル番号333-272534)の登録届出書の一部です。これは、2023年6月20日にSECに提出されたフォームF-10の修正第1号により修正され、2023年6月21日にSECによって「」を使用して発効が宣言されました。シェルフ」の登録プロセス。この文書は2つの 部に分かれています。最初の部分はこの目論見書補足です。募集株式の具体的な条件を説明し、添付の目論見書および本書およびそこに参照により組み込まれている文書に含まれる 情報を追加および更新します。第二部、 目論見書には、より一般的な情報が記載されていますが、その一部は募集株式には当てはまらない場合があります。この目論見書補足は、この目論見書 補足によって構成される募集の目的のみを目的として、添付の目論見書に参照をもって組み込まれるものとみなされます。
本書または添付の目論見書に が組み込まれている文書の別紙として提出された契約書において当社が行った の表明、保証、および契約は、かかる契約の当事者間でリスクを配分する目的を含め、場合によっては、そのような契約の当事者の利益のためにのみ行われたものであり、表明と見なされるべきではありません。 投資家への保証または契約。さらに、そのような表明、保証、または契約は、作成された日付の時点でのみ正確でした。 したがって、そのような表明、保証、および契約は、会社の現状 を正確に表しているとは考えないでください。
投資家 は、この目論見書補足および添付の目論見書に含まれている、または参照により組み込まれている情報のみに頼るべきです。 募集株式の記述またはその他の情報が、この目論見書補足と添付の目論見書 (本書の日付に参照により組み込まれた文書を含む)との間で異なる場合、投資家はこの目論見書補足の情報 に頼るべきです。当社も、引受会社も、投資家に別の 情報や追加情報を提供することを誰にも許可していません。誰かが投資家に異なる、追加の、一貫性のない、またはその他の情報を提供した場合、投資家 はそれに頼るべきではありません。この目論見書補足および添付の目論見書には、本書またはその中に記載されている文書の一部に含まれる特定の条項の要約が含まれていますが、完全な情報については実際の文書を参照してください。すべての 要約は、実際の書類によって完全に認定されています。これらの書類の一部のコピーはすでに提出されており、提出されるか、 が参照として本書に組み込まれます。投資家は、以下の というタイトルのセクションで説明されているように、それらの書類のコピーを入手できます。詳細情報を確認できる場所”.
当社も引受会社も、 の申し出または売却が許可されていない法域では、募集株式の売却を申し出たり、購入の申し出を求めたりしていません。投資家は、本目論見書補足、添付の 目論見書、および本書およびそこに参照により組み込まれた文書に含まれる情報が、この目論見書補足の送付時期に関係なく、本目論見書補足の表面 、添付の目論見書、または該当する場合は本書に参照により組み込まれた文書のそれぞれの日付以外の日付の時点で正確であると思い込まないでください。本書の に基づく募集株式の売却について。会社の事業、財政状態、経営成績、見通しは、その日付以降変更されている可能性があります。会社のウェブサイトに含まれる情報 は、この目論見書補足や付随する目論見書 の一部と見なしたり、ここに参照して組み込んだりしてはなりません。また、将来の投資家が、募集株式に投資するかどうかを判断する目的で信頼すべきではありません。
この目論見書補足、添付の目論見書、および参考までに に組み込まれている文書で使用されている市場 データおよび特定の業界予測は、市場調査、公開されている情報、および業界出版物から入手したものです。 社は、これらの情報源は一般的に信頼できると考えていますが、この情報の正確性と完全性は保証されません。会社 はそのような情報を独自に検証しておらず、そのような情報の正確性についてはいかなる表明もしません。
この 目論見書補足は、オファリングに関連する以外の目的で誰も使用してはなりません。
の文脈上別段の定めがない限り、「私たち」、「私たち」、または類似の用語への言及、および の「URC」または「当社」への言及は、Uranium Royalty Corp. とその子会社を指します。この目論見書補足および添付の目論見書に記載されている他のすべての商標、 サービスマーク、またはその他の商号は、それぞれの 所有者の財産です。
この 目論見書補足には、適用される知的所有権法によって保護され、Uranium Royalty Corp. またはその子会社の所有物である会社の商標、商号、サービスマークが含まれています。便宜上、この目論見書補足で言及されている商標、商号、および サービスマークには®、™、またはSM記号が付いていない場合がありますが、これらの言及は、適用法に基づく最大限の範囲で、当社がこれらの商標、商号、およびサービスマークに対する該当するライセンサーの権利または の権利を主張しないことをいかなる意味でも示すものではありません。当社は、 他者の商標、商号、またはサービスマークの使用または表示を暗示することを意図していません。そのような使用または表示は、 が他の当事者と の関係や、これらの第三者による当社の支持または後援を示唆するものと解釈されるべきではありません。
S-1 |
将来の見通しに関する情報に関する注意事項
この 目論見書補足および付随する目論見書(本書および本書に参照により組み込まれている文書を含む)には、適用されるカナダの証券法の意味での 「将来の見通しに関する情報」と、米国の証券法の意味での「将来の見通しに関する記述」 (総称して「将来の見通しに関する記述」)が含まれています。これらの記述 は、将来の出来事、経営成績、会社の将来の業績( の事業と財務の両方)および事業見通しに関する経営陣の期待に関するものです。歴史的事実の記述以外のすべての記述は、将来の見通しに関する記述です。 「予想する」、「計画する」、「熟考する」、「続行」、「見積もる」、 「期待する」、「意図する」、「提案する」、「かもしれない」、「かもしれない」、「するだろう」、「する」、 「プロジェクト」、「すべき」、「できた」、「する」、「信じる」、「予測する」、 「予測」、「目標」、「目的」、「追求」、「可能性」、「目標」、「目的」 、「可能」、およびこれらの用語または他の同様の表現の否定は、一般的に将来の見通しに関する記述を示しています。 これらの記述には、既知および未知のリスク、不確実性、および実際の結果や出来事がそのような将来の見通しに関する記述で予想されるものと大きく異なる原因となる可能性のあるその他の要因が含まれています。これらの期待が正しいことが証明されるという保証はありません 、そのような将来の見通しに関する記述は過度に信頼されるべきではありません。これらの声明は、本書の日付の時点でのみ有効です。さらに、この 目論見書補足および添付の目論見書には、第三者の業界情報源による将来の見通しに関する記述が含まれている場合があります。 この目論見書補足には、募集に基づく募集株式 の売却、募集の終了時期、募集終了までの条件の充足、必要な 承認の受領、オーバーアロットメントオプションの行使、収益の使用、 がウラン持分を保有している、または保有する可能性のある物件の継続的な運営に関する将来の見通しに関する記述が含まれています。; 将来の出来事または将来の業績、一般的なビジネスおよび経済状況の影響、 将来の債務水準、財務能力、流動性と資本資源、運転資本 の要件を満たすために予想される将来の資金源、将来の資本支出と契約上のコミットメント、将来の財務結果に関する期待、会社の財政状態に関する期待 、ウラン価格と米国およびその他の 政府の政策がウラン需要に与える影響に関する期待、ウランの需要と供給に関する期待、以下に関する期待会社の の事業計画、戦略、成長、成果事業について、会社の配当方針、ウラン産業およびその他のウランが使用される産業に関する に関する条件、傾向、慣行、取引相手の財務および事業力、生産量 量、鉱物資源と鉱山生命、環境問題に関する政府の規制制度、および政府の課税 制度。
将来を見据えた に関する記述は、ここにリストされているものも含め、大幅に正しくないことが判明する可能性のある多くの重要な仮定に基づいています。 ウランの市場価格、世界の経済および金融状況、ウランの需要、ウランの供給、業界の状況、将来の事業 および当社が保有する、または持分を保有する可能性のある不動産の開発、 が保有する物件の継続的な運営またはウランの利害関係を持っている可能性があります。また、将来の計画を含む公式声明と開示の正確性と会社の利益の基礎となる物件の所有者または運営者からの期待、
実際の の結果は、とりわけ、以下に記載され、本目論見書補足および付随する目論見書の他の部分に含まれる以下を含むリスク 要因の結果として、これらの将来の見通しに関する記述で予想されるものと大きく異なる場合があります。
● | の基礎となるデータまたは操作へのアクセスが制限されている、またはまったくない、または会社のロイヤリティ権があります。 | |
● | 第三者事業者への依存。 | |
● | カザフスタンの政情不安に関連するリスク。 は、Yellow Cake plcからウランを購入するという当社の選択肢に悪影響を及ぼす可能性があります。 | |
● | 会社のロイヤルティやその他の利息の所有者および運営者 からの将来の支払いへの依存。 | |
● | プロジェクトのオーナーや運営者は、ロイヤリティ、ストリーム、および同様の利益を 尊重しない場合があります。 | |
● | が会社の持分の所有者および運営者が保有する買い戻しおよび同様の権利に関連するリスク。 | |
● | プロジェクト費用が利益ベースのロイヤリティ、 に及ぼす影響(純利益利息ロイヤリティなど) | |
● | 会社の利益の基礎となる物件の所有者および運営者が直面するリスク | |
● | 会社がロイヤルティ、ストリーム、または同様の持分を保有している、または保有する可能性のある物件の所有権、許可、またはライセンスに関する紛争 | |
● | 過度のコスト上昇、ならびに当社がロイヤルティ、ストリーム または同様の持分を保有している、または保有する可能性のある物件の開発、許可、 インフラストラクチャ、運営上または技術上の問題 | |
● | ウクライナで進行中の紛争やカザフスタンでの政情不安などの地政学的要因の結果を含む、市場価格とウランの需要、および のその他の投資の市場価格の変動 | |
● | ウランが使用されている産業における一般的な経済、金融、市場、ビジネス 状況の変化。 | |
● | 鉱物埋蔵量および鉱物資源の見積もりに関連するリスク (資源や 埋蔵量の見積もりとの生産率や生産時期の差を含む) | |
● | 国民が原子力を他のエネルギー源と比較して受け入れていることに関連するリスク | |
● | ウランの代替品と需要の変化。 | |
● | ウランの公開市場がないこと。 |
S-2 |
● | 法律の変更 には、当社がロイヤルティ、ストリーム、その他の利益 を保有している、または保有する可能性のある不動産が所在する管轄区域における規制、政治的または経済的進展を含む、許可およびライセンス制度、課税方針が含まれます。 | |
● | 伝染病、パンデミック、その他の健康危機に関連するリスク | |
● | 商品価格のリスク。これは、当社が資産ポートフォリオから得た 収益に影響を与える可能性があります。 | |
● | 将来の買収に関連するリスク。 | |
● | 競争と価格圧力の影響。 | |
● | 実際の結果は、経営陣 の見積もりや仮定とは大きく異なります。 | |
● | 許容できる条件で必要な場合に会社が必要な資金を調達できないこと、またはまったく得られないこと。 | |
● | ロイヤリティ とストリーミング事業の競争的性質に関連するリスク | |
● | 会社がロイヤリティ、ストリーム、または同様の持分を保有している、または保有する可能性のある不動産が所在する いずれかの管轄区域における規制および政治的または経済的発展。 | |
● | マクロ経済の発展と、ウランが使用される産業における一般経済、 金融、市場、ビジネス環境の変化 | |
● | 負債と自己資本へのアクセスの減少。 | |
● | カナダドルの価値の変動。 | |
● | 当社の 投資の市場価格の変動。 | |
● | 為替レートの変動に関連するリスク。 | |
● | 会社が成長戦略を実行できない | |
● | 主要な従業員を引き付けて維持できないこと。 | |
● | 訴訟; | |
● | 先住民 国の土地請求に関連するリスク | |
● | の利益相反の可能性; | |
● | が贈収賄防止法および腐敗防止法の遵守を確保できないこと。 | |
● | 任意の 将来の会社の事業活動の拡大。 | |
● | が効果的な内部統制を維持できなかった場合 | |
● | 当社がロイヤルティ、河川または同様の持分を保有している、または保有する可能性のある不動産の開発 および採掘事業に関連するリスクと危険。これには、異常または予期しない地質学的および冶金学的条件、斜面の崩壊または洞窟、洪水、その他の自然災害が含まれますが、これらに限定されません。 | |
● | 添付の目論見書、および2023年7月13日付けの2023年4月30日に終了した会計年度の年次 情報フォーム(「年次情報フォーム」)で、「リスク要因」で説明されている その他の要因は、その会計年度のフォーム40-Fの当社の年次報告書に別紙99.1として添付され、参照により本書に組み込まれています。 |
これらのリスクと不確実性の1つ以上が実現した場合、または基礎となる仮定が正しくないことが判明した場合、実際の結果は将来の見通しに関する記述に記載されているものと大きく異なる可能性があります。将来の見通しに関する記述は、記述が行われた日における経営陣の信念、推定、および の意見に基づいており、適用法で義務付けられている場合を除き、これらの信念、 の見積もりや意見、またはその他の状況が変化した場合でも、当社は将来の見通しに関する記述を更新する義務を負いません。投資家は、 が将来の見通しに関する記述に過度の確実性を帰属させないように注意する必要があります。
ここに記載されている リスク要因は、すべてを網羅しているわけではありません。適用法で義務付けられている場合を除き、当社は 将来の見通しに関する記述を更新または改訂する義務を負いません。当社への投資は投機的であり、当社の事業の性質と現在のプロジェクトの調査状況により、高度な リスクが伴います。
は、ここに記載されているリスク要因を注意深く検討してください」リスク要因」、添付の目論見書と 年次情報フォームに。
S-3 |
財務 と為替レートの情報
この目論見書補足が に参照として組み込まれている 社の年次連結財務諸表および中間財務諸表は、IFRS、および 中間財務諸表の作成に適用されるIFRSに従って作成されており、国際会計基準34、中間財務報告(該当する場合)、 を含む)、カナダドルで報告されています。それらは米国企業の財務諸表とは比較できないかもしれません。この目論見書 補足では、特に明記されていない限り、金額と「US$」への言及はすべて米ドルを表し、 から「$」または「C$」への言及はすべてカナダドルを指します。
カナダ銀行が提示した、指定された各期間のカナダドルの の高値、安値、平均為替レート、終値為替レートは次のとおりです。
4月30日に終了した年度(米ドル) | ||||||||||||
2023 | 2022 | 2021 | ||||||||||
ハイ | 0.7974 | 0.8306 | 0.8140 | |||||||||
低 | 0.7217 | 0.7727 | 0.7080 | |||||||||
平均 | 0.7526 | 0.7972 | 0.7649 | |||||||||
閉鎖 | 0.7817 | 0.7755 | 0.8140 |
10月31日に終了した6か月間(米ドル) | ||||||||||||
2023 | 2022 | 2021 | ||||||||||
ハイ | 0.7617 | 0.7974 | 0.8306 | |||||||||
低 | 0.7209 | 0.7217 | 0.7778 | |||||||||
平均 | 0.7432 | 0.7650 | 0.8049 | |||||||||
閉鎖 | 0.7209 | 0.7327 | 0.8075 |
2024年2月● の時点で、カナダ銀行が提供したカナダドル換算の1日の平均為替レートは、C$1.00 = US$●でした。
S-4 |
資源と埋蔵量の見積もりに関するメモ
この 目論見書補足および付随する目論見書(本書および本書に参照により組み込まれている文書を含む)、 は、米国 証券法の要件とは異なるカナダ証券法の要件に従って作成されています。特に明記されていない限り、この目論見書補足と に付随する目論見書、および本書およびそこに参照により組み込まれているすべての文書に含まれるすべての鉱物埋蔵量および資源の見積もりは、ナショナルインスツルメント 43-101 — に従って、関連する不動産の現在または 以前の所有者および運営者のために、またはそれらによって示された範囲で作成されたものです。 鉱物プロジェクトの開示基準 (「NI 43-101」)およびカナダ鉱業協会、 冶金石油協会(「CIM」)分類システム、または2012年版のオーストラリア探査結果、鉱物資源および鉱石埋蔵量の報告コード(「JORC」)またはS-K 1300(以下に定義)。 NI 43-101に従い、当社は「鉱物埋蔵量」と「資源」という用語を、以下のように定義して使用しています 鉱物資源と埋蔵量に関するCIM 定義基準CIM(「CIM定義基準」)で採用されています。
SECは、SEC S-Kのサブパート1300に基づいて鉱業開示規則を採用しています — 鉱業に従事する登録者による開示 (「S-K 1300")。MJDSに従ってSECに報告書を提出する資格のある外国の民間発行体として、 会社はS-K 1300に基づく開示を行う必要はなく、引き続きNI 43-101に基づく開示を行います。S-K 1300では、 に基づいて、SECは「測定された鉱物資源」、「表示されている鉱物資源」、および「推測 鉱物資源」の推定値を認識するようになりました。さらに、SECは、NI 43-101で義務付けられているように、「確認済み鉱物埋蔵量」と「推定鉱物埋蔵量」の定義をCIM定義基準の対応する定義と実質的に類似するように修正しました。
米国 州の投資家は、SECが「測定鉱物資源」、「表示された 鉱物資源」、および「推定鉱物資源」を認識するようになったが、投資家はこれらのカテゴリーの鉱化作用 の一部または全部がより高いカテゴリーの鉱物資源または鉱物埋蔵量に変換されることを想定すべきではないことにも注意してください。これらの用語を使用して を説明する鉱化作用は、埋蔵量として と表現されてきた鉱化作用よりも、その存在と実現可能性に関して不確実性が大きくなります。したがって、投資家は、会社が報告する「測定された鉱物資源」、「表示されている鉱物資源」、または「推定鉱物資源」が経済的または法的に採掘可能である、または今後採掘可能であると想定しないように注意する必要があります。
さらに、 「推定資源」は、その存在や、合法的に で採掘できるのか、経済的に採掘できるのかについて、不確実性が高くなります。カナダの規則に従い、「推定鉱物資源」の見積もりは、NI 43-101で許可されている限られた状況を除き、フィージビリティ やその他の経済調査の基礎にはなりません。さらに、NI 43-101に基づいて当社が採用しているプロジェクト段階分類 は、S-K 1300で定義されたプロジェクト段階に準拠していません。
本目論見書補足および添付の目論見書に開示されている特定の 資源見積もりは、本書および本書に参照 によって組み込まれている文書を含め、NI 43-101およびS-K 1300の要件とは異なるJORCに従って作成されています。したがって、本目論見書補足および付随する目論見書に含まれる 情報には、本書および本書に参照 によって組み込まれている文書を含め、カナダおよび米国の発行体によって に提供された同様の情報とは異なる、利益の基礎となるプロジェクトの説明が含まれている場合があります。
S-5 |
技術情報 と第三者情報
この 目論見書補足および付随する目論見書(参照用に組み込まれている文書を含む)には、独立した業界出版物、市場調査およびアナリストレポート、調査、その他の公開されている情報源から得られた市場情報、 業界データおよび予測が含まれています。当社はこれらの情報源は一般的に信頼できると考えていますが、市場や業界のデータは解釈の対象であり、生データの入手可能性と信頼性の制限、データ収集プロセスの の自発的な性質、統計調査に内在するその他の制限や不確実性のため、完全に確実に検証することはできません。したがって、このデータの正確性と 完全性は保証されません。実際の結果は、そのようなレポート、調査、出版物で予測されているものと大きく異なる可能性があり、 予測期間が長くなるにつれて、大幅な変動の見込みが高まると予想されます。当社は、本書で言及されている第三者の情報源からのデータをいずれも 独自に検証しておらず、そのような情報源が に依拠している基本的な仮定を確認していません。
特に明記されている場合を除き、本書および添付の目論見書に参照により組み込まれている文書の、会社の利益の基礎となる資産に関する の開示は、この種のロイヤリティポートフォリオ企業によく見られるように、主にそのような物件の所有者または運営者 によって公開された情報に基づいています。具体的には、ロイヤリティ保持者として、当社は に対し、自社の利益の対象となる物件へのアクセスは、もしあれば、制限されています。当社は通常、 これらの物件および関連業務に関して公開されている情報に依存しており、一般的にそのような情報を独自に検証することはできません。また、そのような第三者の情報が完全で正確であるという保証はありません。さらに、このような公開情報は、会社の利益の対象となる地域よりも広い物件 地域に関するものである可能性があります。さらに、当社は、これらの物件の所有者および運営者から営業 情報を受け取っており、随時受け取る可能性がありますが、これを一般に公開することは許可されていません。
この目論見書補足の日付の 現在、当社は、カナダのサスカチュワン州にあるマッカーサー川プロジェクトとウォーターベリーレイク /シガーレイクプロジェクト(それぞれ年次情報フォームに記載)に対するロイヤルティ持分を、NI 43-101の目的で の材料特性と見なしています。このような各プロジェクトに関して、この目論見書補足または添付の目論見書に含まれている、または本書またはそこに参照 で組み込まれている情報は、 NI 43-101のセクション9.2に記載されている免除に従って作成されています。
で特に明記されていない限り、この目論見書補足または添付の目論見書 、およびマッカーサー川およびウォーターベリー湖/シガーレイク に関する参照により組み込まれている文書に含まれる科学技術情報は、(i)「マッカーサー川作戦、カナダ北サスカチュワン州、ナショナルインスツルメント 43-101 Technical 2018年12月31日発効日のレポート」と、「シガー・レイク・オペレーション、 北サスカチュワン州、 」というタイトルのテクニカル・レポート、カナダ、ナショナルインスツルメンツ43-101テクニカルレポート」、それぞれ発効日は2015年12月31日で、 はそれぞれカメココーポレーション(「カメコ」)のために作成され、(ii)2022年12月31日に終了した年度のカメコの年次情報フォームおよびカメコのその他の公開開示書類は、統合 電子ファイリングおよびデータアクセスシステムであるSEDAR+のプロファイルで入手できます。カナダ証券管理局(「SEDAR+」)の。
私たち は、第三者の情報源から公開されている情報から、当社が事業を展開する業界に関するこの目論見書補足に含まれる特定の情報を入手しています。そのような 公開情報に含まれる情報の正確性や完全性は確認していません。さらに、そのような情報が公開された日の前またはそれ以降に発生した可能性のある事実、情報 、または出来事、またはそのような情報に含まれていてここに要約されている情報の重要性や正確性に影響を与える可能性のある事象を、そのような第三者が開示することを怠ったかどうかは確認していません。
S-6 |
マーケティング 資料
引受人がオファリングに関連して使用する「マーケティング資料」(このような用語は該当するカナダ証券 法で定義されています)の 「テンプレートバージョン」は、マーケティング資料のテンプレートバージョンの内容が、この目論見書 補足に含まれる記述に変更または置き換えられている限り、この目論見書補足には含まれません。オファリングに基づく配布の終了前にwww.sedarplus.caのSEDAR+ にある会社のプロファイルに基づいて提出された、または提出される予定のマーケティング資料のテンプレートバージョン(マーケティング資料のテンプレートバージョンの修正または修正版 を含む)は、オファーの配布の 目的で、参照によりこの目論見書補足に組み込まれているものとみなされますこの目論見書補足が関係する株式。
登録届出書の一部として提出された書類
以下の 書類は、この目論見書の一部を構成する登録届出書の一部としてSECに提出された、または提出される予定です。(1) 引受契約、(2)」に記載されている書類参照により組み込まれた文書」; (3) PricewaterhouseCoopers LLPの同意、(4)当社のカナダ人弁護士であるSangra Moller LLPの同意、(5)引受人のカナダ人弁護士であるDLA Piper(カナダ)LLPの同意 、(6)当社の一部の 取締役および役員からの委任状(署名ページに含まれています)登録届出書へ)、および(7)この目論見書補足で言及されている「有資格者」 の同意」専門家の関心”.
参照により組み込まれた文書
この 目論見書補足は、募集株式の の分配のみを目的として、添付の目論見書に参照により組み込まれているものとみなされます。情報は、カナダの証券委員会または同様の当局、および米国のSECに提出された文書から、この目論見書補足および添付の目論見書 に参照により組み込まれています。ここに記載されている の参照書類のコピーは、ブリティッシュコロンビア州バンクーバーのスイート1830ウェストジョージアストリート1188番地にある当社の最高財務責任者 であるジョセフィン・マン(V6E 4A2、(604)396-8222から無料で入手できます。または、カナダのSEDAR+で電子的に入手可能なwww.sedarplus.caにある開示 文書にアクセスして、無料で入手できます。。SECに提出された、またはSECに提供された文書は、SECの電子データ収集および検索システム(「EDGAR」)、 (www.sec.gov)を通じて米国内で電子的に入手できます。SEDAR+とEDGARを通じた当社の提出書類は、本明細書に特に記載されている場合を除き、この目論見書補足 に参照により組み込まれません。
当社がカナダの各州および準州 の証券委員会または同様の当局に提出し、SECに提出または提出した 以下の書類は、この 目論見書補足に参照資料として具体的に組み込まれ、不可欠な部分を形成しています。
1) | 年次情報フォーム; |
2) | 2023年10月12日に開催された2023年8月18日付けの当社の年次株主総会 に関する会社の 経営情報回覧です。 |
3) | 2023年4月30日および2022年4月30日に終了した会計年度における当社の 監査済み年次連結財務諸表とその注記、およびそれに関する監査報告書 |
4) | 経営陣による、2023年7月13日付けの2023年4月30日に終了した会計年度における当社の財政状態と経営成績 に関する議論と分析。 |
5) | 2023年10月31日に終了した3か月および6か月の の当社の未監査の中間連結最終報告書とその注記(「中間財務諸表」)。 |
6) | 経営陣による、2023年12月13日付けの2023年10月31日に終了した3か月および6か月間の会社の財政状態と経営成績 の議論と分析(「暫定MD&A」)。 |
7) | 2023年7月5日付けの、普通株式およびその普通株式購入新株予約権のTSXへの上場開始に関する当社の 重要な変更報告書。 |
8) | 2023年8月8日付けの、最大4,000,000米ドル(またはカナダドルで同等の )の普通株式(「ATM株式」)の発行を目的とした、更新された市場株式プログラム (「ATMオファリング」)に関する当社の 重要な変更報告書。そして |
9) | 2023年10月17日付けの、1株あたり2.94米ドルの価格で、総収入30,002,700米ドルで、完了した普通株式10,205,000株の株式の公募に関する当社の 重要な変更報告書。 |
この目論見書 補足の一部を構成する、添付の目論見書に参照により組み込まれている文書における当社のウェブサイトへの参照 は、この 目論見書補足の一部を構成する添付の目論見書にそのようなウェブサイト上の情報を参照して組み込まないでください。当社は、参照によるそのような組み込みを否認します。当社も引受人 も、添付の目論見書に含まれている、または組み込まれている情報以外の情報を投資家に提供したり、提供したりすることを他の人に提供したり、許可したりしていません。この目論見書補足はその一部であり、当社も引受人 も、他者が投資家に提供する可能性のあるその他の情報について一切責任を負いません。投資家が異なる、または一貫性のない 情報を提供された場合、投資家に頼るべきではありません。
S-7 |
で詳細を確認できる場所
私たち は、この目論見書補足に基づいて提供された募集株式に関して、改正された 1933年の米国証券法に基づき、改正されたフォームF-10(ファイル番号333-272534)の登録届出書をSECに提出しました。この目論見書補足、添付の 目論見書、およびここに記載されている参照により組み込まれた文書は、登録届出書の一部を構成しますが、登録届出書に記載されている情報のすべては 含まれていません。その一部は、SECの規則と規制で許可されているように、登録 声明の別紙に含まれています。この目論見書補足または目論見書 では省略されているが、登録届出書に含まれている情報は、EDGARの会社概要(www.sec.gov)で入手できます。当社、オファリング、およびオファリング 株式に関する詳細については、登録届出書とその別紙も参照してください。この目論見書補足に含まれる特定の書類の内容に関する記述は必ずしも完全ではなく、いずれの場合も、 登録届出書の別紙として提出された書類のコピーが参照されます。そのような各ステートメント は、その全体がそのような参照によって修飾されています。
私たち は、カナダのすべての州と準州のさまざまな証券委員会または同様の当局に、年次および四半期報告書、重要な変更報告書、その他の情報を提出する必要があります。また、当社は、改正された1934年の米国証券取引法(「米国取引法」)の情報要件 の対象となるSEC登録者でもあり、それに応じて、 は特定の報告書やその他の情報をSECに提出したり、SECに提出したりしています。MJDSでは、これらのレポートやその他の情報(財務 情報を含む)は、米国とは異なるカナダの開示要件に従って作成される場合があります。 外国の民間発行体である当社は、委任勧誘状の提出と内容を規定する米国証券取引法に基づく規則から免除されています。また、当社の役員、取締役、および主要株主は、米国取引法第16条に含まれる報告および短期利益回収規定 の対象外です。
カンパニー
次の の会社の説明には、募集株式に投資する前に が検討すべき会社、その資産、事業に関する情報がすべて含まれているわけではありません。投資判断を下す前に、「リスク要因」というタイトルのセクションを含む目論見書補足と添付の 目論見書、年次情報フォーム、および参考までに が組み込まれている文書をよくお読みください。
社は、ウラン企業のロイヤリティ、ストリーム、負債、株式投資を含むウラン権益への戦略的投資や、物理的なウランの保有を通じて、ウランの利益( )に戦略的投資を行うことで、ウラン価格への露出を増やすことに重点を置いています。会社とその事業活動に関する の詳細については、年次情報フォームを参照してください。このフォームは参考資料としてここに組み込まれています。
連結時価総額
本書の日付の 現在、発行済普通株式数は●です。
次の 表は、中間財務諸表の日付およびその 日現在の、オファリングの発効後の調整後の会社の連結時価総額を示しています。次の表は、暫定財務諸表および暫定MD&Aと併せて読む必要があります。これらはそれぞれ、参照によりこの目論見書補足に組み込まれています。
2023年10月31日現在の | オファリングが発効した後の2023年10月31日現在(1) | オファリングの発効とオーバーアロットメントオプションの行使後の2023年10月31日現在(2) | ||||||||||
株式資本(3) | C$212,407 | C$● | C$● | |||||||||
(112,418,939株式) | (● 普通株式) | (● 普通株式) |
メモ:
(1) | は以下に基づいています:(i)本オファリングに基づく募集株式の発行総額 総額から、引受人手数料(US$●)およびUS$●の募集の推定費用 を差し引いたもの。金額には、2023年10月31日以降、かつ本目論見書補足の日付より前の ● ワラント の総額の行使および● ATM株式の発行が含まれます。 |
(2) | は以下に基づいています:(i)本オファリングに基づく募集株式の発行総額 総額から、引受人手数料(US$●)およびUS$●の募集の推定費用 を差し引いたもの。金額には、2023年10月31日以降、かつ本目論見書補足の日付より前の ● ワラント の総額の行使および● ATM株式の発行が含まれます。 |
(3) | を数千ドルで表したものです。 |
当社が現在行っているATMオファリングの結果として、当社の株主資本は、ATMオファリングの 純収入の額だけ増加し、発行済みおよび発行済み普通株式の数は、ATMオファリングの下で実際に分配されたATM株式の数だけ増加します。見る」以前の販売」これまでに売却されたATM株の詳細については。
上記およびここに記載されている以外の 以前の販売」、2023年10月31日以降、当社の 株式または貸付資本に連結ベースで重要な変化はありません。
S-8 |
収益の を使用
当社がオファリングから受け取る の推定純収入は(オーバーアロットメントオプションを行使しないと仮定して)約 US$●(引受人手数料US$●とUS$●のオファリングの推定費用を差し引いて決定されます)になります。 オーバーアロットメント・オプションが全額行使された場合、オファリングから当社が受け取る推定純収入は約 US$●(引受人手数料US$●と募集US$●の見積もり費用を差し引いて決定されます)になります。
社は現在、純収入を主に将来のロイヤルティ取得と 物理ウランの購入資金として使用する予定です。
活動や支出の性質 | おおよその値 純収入の使用 | |||
将来のロイヤリティの取得 | 米国$ | ● 百万 | ||
フィジカルウランの購入 | 米国$ | ● 百万 | ||
合計 | 米国$ | ● 百万 |
オファリングの純収入の の予想使用量は、現在の計画と事業状況に基づく当社の現在の意図を表しています。この目論見書の日付の時点で、当社は、募集の完了時に受け取る純収入 の特定の用途をすべて確実に特定することはできません。当社は、「将来のロイヤリティ取得」と「物理的ウランの購入」に分類される の純収入の適用について幅広い裁量権を持ち、投資家 は、オファリングの収益の適用に関する当社の判断に委ねられます。 の事業活動やその他の予期せぬ出来事の結果によっては、会社の計画や優先事項が変更され、現在の予想とは異なる割合でオファリングの純収入が 適用される場合があります。当社は、本オファリングの純収入の約 US$● を将来の直接的または間接的なロイヤルティの取得に利用し、本オファリングの純収入の約 US$● 100万米ドルを物理ウランの購入に充てると見積もっています。本書の日付の時点で、これらの資金の支出に関する具体的な買収 やその他の決定的な計画はありません。したがって、すべての配分は、会社の経営陣と取締役会の独自の 裁量に委ねられます。見る」リスク要因”.
が上記の目的に利用されるまで、当社は、すぐに必要としない純収入を、短期市場性のある 債券、現金残高、預金証書、および銀行が発行またはカナダ政府によって保証されているその他の証券に投資することができます。
社は主にウラン権益の取得を行っています。オファリングの純収入を使用して が達成すると予想している当社の主な事業目標は、(a) 既存の契約上の 取り決めに従って追加の物理ウランを取得すること、および (b) 追加のロイヤルティと物理ウランを取得する機会を調査することです。
が追加のロイヤルティとフィジカルウランの取得に関する会社の目標を達成するために、達成すべき主なマイルストーンは、そのような将来の買収に関する に関する契約の特定、交渉、締結を成功させることです。当社は現在、買収の機会を模索するつもりですが、そのような買収の費用 は取引によって異なり、そのようなマイルストーンの達成に必要な時間を予測することはできません。
S-9 |
配布計画
会社と引受人の間で締結された引受契約 に従い、会社は売却することに合意しており、引受人 は、締切日に 総額の ● 募集株式を 総額で募集価格で購入または購入手配することに、共同でも共同でも複数でもなく、個別に合意しました。総収入は米ドル●で、引き渡されても会社に現金で支払われます {引受契約の条件に従うのは、募集株式の br} です。
引受契約の に従い、当社は、引受人にオーバーアロットメントオプションを付与しました。これは、引受人の単独の裁量により、締切日から30日間、オーバーアロットメント 株まで購入し、オーバーアロットメント(存在する場合)をカバーし、関連する市場安定化の目的で、オーバーアロットメント 株まで購入することができます。引受人は オーバーアロットメントオプションを行使して、募集価格と同等の価格でオーバーアロットメント株式を取得することができます。オーバーアロットメントオプションを全額行使した場合、一般への総額はUS$●、引受手数料の合計はUS$●、会社への純収入 はUS$●になります。この目論見書補足は、オーバー・アロットメント・オプションの付与およびオーバー・アロットメント株式の分配 を、オーバー・アロットメント・オプションの行使時に売却する条件にもなります。引受人の過剰配分ポジションの一部 を形成する証券を取得する購入者は、 超過配分ポジションが最終的にオーバーアロットメントオプションの行使によって埋められたのか、流通市場での購入によって埋められたのかに関係なく、この目論見書補足に基づいてそれらの有価証券を取得します。
の募集価格は、普通株式の実勢市場価格を参考に、引受人に代わって、会社と主任引受人の間で、 が個別に交渉して決定されました。
引受契約に基づく引受人の 義務は、引受契約の「災害 アウト」、「規制外」、「重大な変更」、および「不履行」の条項に基づいて裁量で終了することができ、その他の特定の事由が発生した時点で終了することもできます。ただし、引受契約に基づいて募集株式のいずれかが購入された場合、引受人は すべての募集株式を取得して支払う義務があります。
本オファリングに関連して引受人が提供するサービスの 対価として、また引受契約 の条件に従い、当社は、引受会社に、オファリングの総収入 の●%(オーバーアロットメントオプションの行使を含む)に相当する引受人手数料を支払うことに同意しました。
会社は、カナダの州および準州 証券法および米国に基づく負債を含む、特定の負債について引受人に補償することに同意しました。 1933年の証券法、修正されたとおり。
引受人は、最初に募集価格で募集株式を一般に公開することを提案しています。引受契約に従って募集株式を購入するという引受人の確固たる義務 に影響を与えることなく、引受人は、そのような の募集株式をすべて募集価格で売却するよう合理的な努力をした後、この目論見書補足に基づいて売却する募集株式の募集 価格を引き下げることができます。引受人が募集価格よりも低い価格で募集株式を売却すると、 は引受人が提示株式に対して支払う合計金額が、引受人が募集株式に対して支払う総収入よりも少ない金額だけ引受人が実現する報酬が減額されます。
の募集株式は、MJDSの に従い、米国とケベック州を除くカナダのすべての州で同時に提供されます。募集株式は、 引受会社を通じて、 引受会社を通じて、直接、または米国およびカナダのそのような州(該当する場合)で販売するために登録されているそれぞれの米国またはカナダのブローカー・ディーラーの関連会社、および引受会社によって に指定される可能性のあるその他の登録ディーラーを通じて、米国およびケベック州以外のカナダ州で提供されます。その管轄区域の該当する証券法に基づいて に正式に登録されたブローカーまたはディーラーを通じて、またはそのような登録ディーラー要件 の免除が可能な場合を除き、公開株式はいかなる法域でも提供または売却されません。
引受契約の に従い、特定の慣習的な例外を除き、当社は、直接的または間接的に の発行、申し出、質入れ、売却、売買契約、購入契約、オプションまたは売却契約の購入、オプション、権利 の付与、購入またはその他の方法による譲渡または譲渡の保証、貸与、処分を行わないことに同意しました br} に普通株式を取得する、または取得する権利、または会社が取得または 譲渡する契約や取り決めを締結する権利特定の状況を除き、普通株式の所有による経済的影響の全部または一部を他の人に伝えたり、引受人に代わって主任引受人の事前の書面による 同意を得ずに、締切日から60日間、そうする義務を負うことに同意したり、そうする意図を一般に開示したりします。
S-10 |
カナダの特定の証券規制当局の規則および方針声明に従い、引受人は、本目論見書補足に基づく分配期間中 、自分の口座または支配権または指示を行使する口座の普通株式に入札または購入することはできません。前述の制限には特定の例外があります。ただし、普通株式の実際のまたは明らかな活発な取引を創出したり、普通株式の価格を引き上げたりする目的で が行わないことが条件です。これらの例外には、市場の安定化および市場均衡化活動に関連して、カナダ投資産業 規制機構が管理するカナダ市場向けのユニバーサルマーケットインテグリティ規則に基づいて許可されている 、およびクライアントの注文が求められなかったクライアントのためにまたは で行われた入札または購入が含まれます。適用法に従い、またオファリングに関連して、引受人は、普通株式の市場価格 を公開市場で優勢な水準以外の水準に安定させたり維持したりすることを目的として、オファリングに関連する取引を過剰に配分したり、実施したりすることがあります。このような取引が開始された場合、 はいつでも中止することができます。
引受人は、普通株式の公正で秩序ある市場を維持することを目的として、普通株式の入札または購入が、そのような 入札または購入に適用される価格制限を条件として、TSXで市場安定化または市場バランス調整活動を行うことがあります。このような取引は、開始されれば、いつでも中止することができます。特に、引受会社は を過剰配分したり、普通株式の市場価格を公開市場で優勢なレベルとは別の水準で安定させたり維持したりする取引を行うことがあります。これには、取引の安定化、空売り、空売り、空売りによって生み出されたポジションをカバーするための購入、ペナルティビッド の賦課、取引をカバーするシンジケートが含まれます。取引の安定化とは、オファリングの進行中に普通株式の市場価格の を防止したり、下落を遅らせたりする目的で行われる入札または購入です。これらの取引には、 の普通株式の過剰配分や空売りも含まれる場合があります。空売りには、オーバーアロットメントオプションを超えない金額のショートポジション である「対象空売り」でも、その金額の を超えるショートポジションである「ネイキッド空売り」の場合もあります。引受人は、オーバーアロットメント・オプションの全部または の一部を行使するか、公開市場で普通株式を購入することで、対象となるショートポジションをクローズすることができます。この決定を下す際に、引受人は、とりわけ、公開市場で購入可能な普通株式の価格を、オーバーアロットメントオプションを通じて普通株式を購入できる価格と比較したものを考慮します。引受人は、 公開市場で普通株式を購入して、ネイキッドショートポジションをクローズしなければなりません。公開市場での普通株式の価格に の下落圧力がかかり、このオファリングで普通株式を購入する投資家に悪影響を及ぼす可能性があることを引受人が懸念している場合、ネイキッド・ショートポジションが作成される可能性が高くなります。 ネイキッド・ショートポジションは、引受会社のオーバーアロケーション・ポジションの一部となります。空売りの結果として引受人の過剰配分ポジションの一部を形成する募集株式 を取得する購入者は、いずれの場合も、超過配分ポジションが最終的にオーバーアロットメントオプションの行使または流通市場での購入によって埋められるという事実にかかわらず、本目論見書補足に基づいて当該募集株式 を取得することになります。
募集株式の購読 は、全部または一部が拒否または割当される場合があり、通知なしにいつでも 購読簿を終了する権利を留保します。募集株式は、CDSまたはその候補者を介して帳簿ベースのシステム で引き渡され、締切日に登録または電子形式でCDSに入金される予定です。募集株式 の購入者は、募集株式を購入した登録ディーラーからの顧客確認書のみを受け取ります。
は、本目論見書補足の表紙 ページで指定された締切日またはその前後に、その支払いに反して募集株式の引き渡しが行われることが予想されます。締切日は、目論見書補足の日付の3営業日後です(この決済 サイクルは「T+3」と呼ばれます)。取引法の規則15c6-1では、流通市場での取引は、当事者間で明示的に別段の合意がない限り、通常 は2営業日以内に決済する必要があります。したがって、締切日より前に募集株式の取引を希望する購入者は、募集株式はT+2で決済されないため、 は決済に失敗しないように、取引時に別の決済サイクルを指定する必要があります。募集株式 の米国購入者で、締切日より前に募集株式の取引を希望する人は、自社のアドバイザーに相談する必要があります。
普通株式は、ナスダックでは「UROY」の記号で、TSXでは「URC」の記号で上場されています。会社 は、TSXとナスダックの最終目論見書補足に基づいて分配される募集株式の上場を申請します。上場には、該当する場合、TSXとナスダックのすべての上場要件を満たす会社が の対象となります。
S-11 |
前の セールス
次の表は、この目論見書補足の日付の前の12か月以内に当社が普通株式および普通株式に転換可能な有価証券を発行したことをまとめたものです。
発行日 | セキュリティの種類 | 証券の数 | 発行価格/行使価格 | |||||||
2023年3月24日 | 普通株式 | 14,614 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年4月17日 | 普通株式 | 126,666 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年6月14日 | 普通株式 | 565,722 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年8月18日 | 普通株式 | 300 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年8月21日 | ストックオプション | 418,800 | 該当なし | |||||||
2023年8月24日 | 普通株式 | 587,000 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年8月29日 | ストックオプション | 32,500 | 該当なし | |||||||
2023年8月30日 | 普通株式 | 800 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年9月5日 | 普通株式 | 28,000 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年9月6日 | 普通株式 | 181,678 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年9月25日 | 普通株式 | 227,000 | 私たち$3.13です | (3) | ||||||
2023年9月25日 | 普通株式 | 46,800 | $ | 4.22 | (3) | |||||
2023年9月26日 | 普通株式 | 17,610 | 私たち3.12ドルです | (3) | ||||||
2023年9月26日 | 普通株式 | 4,400 | $ | 4.20 | (3) | |||||
2023年9月28日 | 普通株式 | 55,400 | 私達$3.06です | (3) | ||||||
2023年9月28日 | 普通株式 | 19,100 | $4.12 | (3) | ||||||
2023年10月4日 | 普通株式 | 270,000 | 私達$2.86です | (3) | ||||||
2023年10月4日 | 普通株式 | 65,000 | $3.92 | (3) | ||||||
2023年10月5日 | 普通株式 | 41,900 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年10月5日 | 普通株式 | 121,400 | 私たち$2.93です | (3) | ||||||
2023年10月5日 | 普通株式 | 44,200 | $4.03 | (3) | ||||||
2023年10月6日 | 普通株式 | 9,750 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年10月10日 | 普通株式 | 13,850 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年10月11日 | 普通株式 | 110,300 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年10月11日 | 普通株式 | 10,205,000 | $ | 2.94 | (4) | |||||
2023年11月8日 | ストックオプション | 50,000 | N/A | |||||||
2023年11月28日 | 普通株式 | 22,600 | $2.00 | (1) | ||||||
2023年11月30日 | 普通株式 | 60,000 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年12月8日 | 普通株式 | 24,000 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年12月11日 | 普通株式 | 187,600 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2023年12月12日 | 普通株式 | 22,500 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2024年1月11日 | 普通株式 | 2,520 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2024年1月16日 | 普通株式 | 3,000 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2024年1月19日 | 普通株式 | 120,000 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2024年1月25日 | 普通株式 | 80,000 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2024年1月26日 | 普通株式 | 50,000 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2024年1月31日 | 普通株式 | 140,000 | $ | 2.00 | (1) | |||||
2024年2月1日 | 普通株式 | 127,200 | $ | 2.00 | (1) |
メモ:
(1) | 普通株式購入新株予約権の行使により発行された普通株式 株。 | |
(2) | ストックオプションの行使により発行された普通株式 株。 | |
(3) | 2023年8月8日付けの目論見書への目論見書への補足により、当社の「市場で」分配 株式プログラムに基づく分配から発行された普通株式 は、2023年8月8日付けの目論見書への補足により、当社と当該株式分配契約の当事者である 代理人との間で締結された株式分配契約に基づきます。発行価格が「米ドル」で で販売された普通株式は、ナスダックの施設を通じて売却されました。発行価格が「$」で売却された普通株式 は、TSXの施設を通じて売却されました。 | |
(4) | 2023年10月11日付けの当社とBMO Nesbitt Burns Inc. との間の引受契約 に基づき、当社の買収取引公募に基づいて分配により発行された普通の 株式は、目論見書の2023年10月11日付けの目論見書補足により、 の資格を得ました。主任マネージャー および唯一のブックランナーとして、またそこに記載されている引受人の代表を務めています。 |
S-12 |
取引 価格と出来高
次の 表は、この目論見書補充日の前の12か月間のカナダの普通株式の月次高値と安値、および取引量を示しています。
取引概要 | ||||||||||||
ハイ ($) | 低 ($) | 取引量 (#) | ||||||||||
2023 | ||||||||||||
2月 | 3.99 | 3.11 | 1,796,193 | |||||||||
行進 | 3.36 | 2.66 | 2,454,650 | |||||||||
4月 | 2.85 | 2.45 | 1,641,449 | |||||||||
五月 | 2.76 | 2.47 | 825,466 | |||||||||
六月 | 3.09 | 2.58 | 899,258 | |||||||||
7月(1) | 3.03 | 2.51 | 766,301 | |||||||||
8月 | 3.44 | 2.71 | 1,570,481 | |||||||||
9月 | 4.26 | 3.30 | 2,826,467 | |||||||||
10月 | 4.38 | 3.50 | 4,562,200 | |||||||||
11月 | 4.33 | 3.59 | 3,439,400 | |||||||||
12月 | 4.06 | 3.42 | 2,766,100 | |||||||||
2024 | ||||||||||||
一月 | 4.95 | 3.25 | 6,483,851 | |||||||||
2 月 1 日 | 5.05 | 4.69 | 559,298 |
メモ:
(1) | 普通株式は、2023年7月5日の市場終了後にTSX-Vから上場廃止になり、2023年7月6日からTSXに 上場を開始しました。 |
次の 表は、この目論見書補充日の前の12か月間 におけるナスダックの普通株式の月次高値と安値、および取引量を示しています。
取引概要 | ||||||||||||
ハイ (米ドル) | 低 (米ドル) | 取引量 (#) | ||||||||||
2023 | ||||||||||||
2月 | 3.00 | 2.30 | 11,120,309 | |||||||||
行進 | 2.47 | 1.93 | 12,969,725 | |||||||||
4月 | 2.11 | 1.81 | 7,981,803 | |||||||||
五月 | 2.06 | 1.81 | 8,361,621 | |||||||||
六月 | 2.32 | 1.87 | 9,158,100 | |||||||||
7月 | 2.28 | 1.89 | 7,586,580 | |||||||||
8月 | 2.54 | 2.02 | 16,669,320 | |||||||||
9月 | 3.18 | 2.42 | 28,878,133 | |||||||||
10月 | 3.29 | 2.54 | 40,264,900 | |||||||||
11月 | 3.17 | 2.61 | 22,768,500 | |||||||||
12月 | 3.02 | 2.56 | 21,026,500 | |||||||||
2024 | ||||||||||||
一月 | 3.72 | 2.43 | 42,703,340 | |||||||||
2 月 1 日 | 3.76 | 3.48 | 2,822,392 |
社の株式購入新株予約権は、TSXに「URC.WT」という銘柄で上場されています。次の表は、この目論見書 補足日の前の12か月間のカナダにおけるワラントの月次高値と安値、および取引量を示しています。
取引概要 | ||||||||||||
ハイ ($) | 低 ($) | 取引量 (#) | ||||||||||
2023 | ||||||||||||
2月 | 2.00 | 1.30 | 250,997 | |||||||||
行進 | 1.46 | 0.93 | 297,452 | |||||||||
4月 | 1.20 | 0.95 | 129,162 | |||||||||
五月 | 1.06 | 0.80 | 82,542 | |||||||||
六月 | 1.27 | 0.92 | 152,093 | |||||||||
7月(1) | 1.01 | 0.95 | 41,325 | |||||||||
8月 | 1.48 | 0.95 | 333,798 | |||||||||
9月 | 2.33 | 1.37 | 848,175 | |||||||||
10月 | 2.38 | 1.60 | 573,145 | |||||||||
11月 | 2.34 | 1.70 | 715,312 | |||||||||
12月 | 1.99 | 1.51 | 564,571 | |||||||||
2024 | ||||||||||||
一月 | 2.99 | 1.33 | 1,434,142 | |||||||||
2 月 1 日 | 3.05 | 2.70 | 196,010 |
メモ:
(1) | 株購入新株予約権は、2023年7月5日の市場終了後、TSX-Vから上場廃止となり、2023年7月6日からTSXに上場を開始しました。 |
S-13 |
特定の カナダ連邦所得税に関する考慮事項
当社のカナダ人弁護士であるSangra Moller LLPと、引受会社のカナダ人弁護士であるDLA Piper(Canada)LLPの意見、 では、本書の日付の時点で、カナダ連邦所得税に関する主要な考慮事項の概要を以下に示します。 所得 税法 (カナダ)およびそれに基づく に基づく規制(「税法」)は、オファリングに従って受益者として の募集株式を取得し、税法の目的上、関連するすべての時期に会社および引受人と取引し、会社または引受会社とは提携しておらず、そのような募集株式を資本として取得し、 が保有する保有者に一般的に適用されます財産(それぞれ「所有者」)、すべて税法の意味の範囲内です。募集株式 は通常、保有者が募集株式を取得または保有するか、有価証券の取引または取引の事業を遂行する過程で募集株式を取得または保有するとみなされるか、それらを取得したか、 が取引の性質上冒険または懸案事項と見なされる1つ以上の取引で買収したと見なされない限り、通常、保有者にとって資本資産とみなされます。
この の概要は、保有者 (a) 税法の「時価総額」 規則の目的で「金融機関」である保有者、(b)「タックスシェルター投資」(税法で定義されているとおり)である、または構成される可能性のある持分、 (c)「特定金融機関」(税法で定義されている)には適用されません。(d)カナダ通貨以外の通貨で「カナダの税務結果」 (税法で定義されているとおり)をカナダ通貨以外の通貨で報告している、(e)税法のパートIで非課税になっている、(f) が a」を締結した、またはこれから入る予定の募集株式に関する「合成処分契約」または「デリバティブ先渡契約」 (税法で定義されているとおり)、(g) に基づく、または「配当レンタル契約」(税法で定義されているとおり)の一環として募集株式の配当を受け取るもの、(h)それがパートナーシップ、または(i)カナダに居住する法人取引、イベント、または一連の取引の一環として、カナダに居住する企業と( Tax Act Act(税法)の目的でカナダに居住する企業と提携して取引しない)または、税法第212.3条の「外国関連会社 ダンピング」規則の目的で、非居住者、または非居住者 個人、または互いに距離を置いて取引しない非居住者信託の任意の組み合わせで構成される個人グループが管理する募集型 株式の取得を含むイベント。そのような保有者は、オファリングに従って募集株式を取得した場合に与えられるカナダ連邦所得税の具体的な 影響を判断するために、自社の税理士に相談する必要があります。
この の概要では、 の募集株式の取得に関連してお金を借りたり負債を負ったりした保有者による利息の控除については触れていません。
この 要約は、本書の日付時点で施行されている税法の現行の規定、本書の日付より前に財務大臣(カナダ)によって、または財務大臣(カナダ)に代わって公に発表された税法 を改正するためのすべての具体的な提案(「税務提案」)、 の現在の規定に基づいています カナダと米国の租税条約(1980)、修正されたとおり(「カナダ-米国Tax Convention」)、 、およびカナダ歳入庁 (以下「CRA」)が現在公表している行政方針と評価慣行に関する弁護士の理解は、本書の日付より前に書面で公表されています。この要約は、税制案 が提案された形式で制定されることを前提としており、司法、立法、政府の決定または措置によるかどうかにかかわらず、その他の法律の変更を考慮または予測していません。また、州、準州、または外国の所得税に関する法律や考慮事項、 は、ここで説明されているカナダの連邦所得税の考慮事項とは異なる場合があります。税制案 が提案どおりに制定される、またはまったく制定されない、または立法、司法、または行政上の変更によってここに記載されている声明 が変更または変更されないという保証はありません。
この の概要は、募集株式への投資に適用される可能性のあるカナダ連邦所得税の考慮事項をすべて網羅しているわけではありません。この 概要は一般的な性質のものであり、特定の 保有者に対する法的または税務上の助言を目的としたものではなく、またそのように解釈されるべきでもありません。保有者は、各自の特定の 状況に基づいて適用される税務上の影響について、自国の税理士に相談する必要があります。
S-14 |
通貨 の換算
この要約で説明されていない特定の例外を除き、税法の観点から、募集株式の取得、 保有、または処分に関連するすべての金額は、 がその金額が発生した日のカナダ銀行のレート、またはCRAが許容するその他のレートに基づいて、カナダドルで決定する必要があります。
カナダの居住者
この要約の の次の部分は、通常、税法および該当する収入 税条約または条約の目的上、関連するすべての時期にカナダに居住している、または居住しているとみなされる保有者(それぞれ「居住者」)に適用されます。要約のこの部分はそのような居住者保有者のみを対象としています。 の募集株式を資本資産として保有しているとは見なされない特定の居住者保有者は、特定の状況において、税法のサブセクション 39 (4) に従って、選挙の課税年度およびその後のすべての課税において、その居住者が の募集株式およびその他すべての「カナダ証券」(税法で定義されている)を 所有するように取消不能な選択を行う権利があります年数、資本財産とみなされます。居住者 保有者は、税法のサブセクション39(4)に基づく選挙が可能かどうか、または特定の状況において望ましいかどうかについて、自分の税理士に相談してアドバイスを受けてください。
配当の課税
課税年度に募集株式から受領した、または受領したと見なされる配当 は、その課税年度の居住者保有者の収入 の計算に含まれます。個人である居住者保有者(特定の信託を含む)の場合、そのような配当は、 個人が「課税対象のカナダ企業」(それぞれ税法で定義されている)から受け取る「課税対象配当」に対して税法で通常適用される総額および配当税額控除規則の対象となります。税法の規定に従って会社 が指定する「適格配当」(税法で定義されているとおり)に関しては、個人が総額控除および配当税額控除 を利用できるようになります。配当を「適格配当 配当」として指定する会社の能力には制限がある場合があり、当社はこの点に関して何の約束もしていません。
では、法人である居住者の場合、課税年度に募集株式から受け取った配当(みなし配当を含む)は居住者の収入に含まれますが、その点に関する税法に基づくすべての規則と制限に従い、通常、課税年度の居住者の 課税所得を計算する際に控除できます。特定の状況では、税法の サブセクション55(2)では、法人 である居住者が受け取った(または受領したと見なされる)課税対象配当金を、処分代金またはキャピタル?$#@$ンとして扱います。法人の居住者保有者は、自分の状況を考慮して の税理士に相談する必要があります。
「民間法人」または「対象法人」(これらの用語はTax 法で定義されています)である 居住者は、通常、配当が繰り越される範囲で、募集株式から受領または受領されたと見なされる配当金に対して、税法の第IV部(通常は税法の詳細 規則に従って返金可能)に基づく追加税を支払う義務があります。その年の居住者所有者の課税所得を計算する際の控除対象の 。
募集株式の処分
の居住者が、募集株式を処分する、または処分したと見なされる場合(一般市民が通常公開市場で株式を購入する方法での公開市場での売却ではない会社への処分を除く)、 は通常、処分の課税年度に、手続きの金額に等しいキャピタル?$#@$ン(またはキャピタルロス)を実現します募集株式に関する処分 が、当該募集株式の居住者に対する調整後の原価基準を超えている(または超えている)処分またはみなし処分の直前、および処分を行うために発生した合理的な費用。募集株式の居住者保有者にとっての調整後の 原価基準は、その募集株式の費用を、居住者保有者がその 時間に資本資産として保有している他のすべての普通株式の調整後費用 基準(募集株式の取得直前に決定)と平均することによって決定されます。キャピタル?$#@$ンとキャピタルロスの税務上の取り扱いについては、以下の という小見出しで詳しく説明します。カナダの居住者 — キャピタル?$#@$ンとキャピタルロスへの課税”.
キャピタル?$#@$ンとキャピタルロスの課税
一般的に、住民保有者が実現するキャピタル?$#@$ン(「課税対象キャピタル?$#@$ン」)の 半分を、処分が行われる課税年度の居住者所有者の収入の計算に含めなければなりません。税法の の規定に従い、居住者保有者が実現したキャピタルロスの半分(「許容キャピタルロス」)は、通常、処分が行われる課税年度に住民が実現した課税対象キャピタル?$#@$ンから、 を差し引く必要があります。処分の課税年度の課税対象キャピタル?$#@$ンを超える許容キャピタルロスは、通常、税法に定められた状況と範囲で、直前の3つの課税年度のいずれかで に繰り越して控除するか、その年に繰り越してその年に 実現した純課税対象キャピタル?$#@$ンから翌年に繰り越して控除することができます(ただし、他の収入からは控除できません)。
法人の居住者保有者による募集株式の処分またはみなし処分によって実現する キャピタルロスが、 税法で定められた範囲および状況において、 居住者がその募集株式または当該株式に代わる株式に対して以前に受け取った、または受領したと見なされる配当金の額だけ減額される場合があります。法人の居住者保有者が、信託またはパートナーシップを通じて直接的または間接的に、 パートナーシップのメンバー、または募集株式を所有する信託の受益者である場合も、同様の規則が適用される場合があります。これらの規則が適用される可能性のある居住者 は、自分の税理士に相談することをお勧めします。
居住者が、該当する課税年度を通じて「カナダが支配する民間法人」(税法で定義されている)である場合、その年の の「総投資収入」(税法で定義されているとおり)に対して、 に関する金額を含むように定義されている追加の税金(通常は税法の詳細規則に従って返金可能)を支払う義務があります。課税対象のキャピタル?$#@$ンの。2022年8月9日に財務大臣(カナダ)によって発表され、2023年11月にカナダ下院で初めて読まれた 法案C-59に含まれる税制案は、総投資収益に関するこの追加の税金および還付メカニズム を、税制案で定義されている「実質的なCCPC」にまで拡大することを目的としています。 居住者は、この追加の税金と還付の仕組みについて、自分の税理士に相談する必要があります。
代替の 税金
個人 である居住者(特定の信託を含む)が実現した(または実現したと見なされる)資本利益、および受領した(または受領したと見なされる)配当金により、当該居住者は税法に基づく代替最低税の対象となる場合があります。個人の居住者保有者 は、この点について自分の税理士に相談する必要があります。
S-15 |
カナダの非居住者
この要約の の次の部分は、税法および該当する所得税 条約または条約の目的で、関連するすべての時期に、(i) カナダに居住しておらず、居住者であるとみなされず、(ii) 事業に関連して、または事業を継続する過程で、募集株式を使用または保有しておらず、また使用または保有しているとは見なされない保有者に一般的に適用されますカナダでは (それぞれ「非居住者」)。この要約では、「米国保有者」という用語は、カナダと米国間の目的では、非居住者 保有者を指します。租税条約は、すべての場合において米国の居住者であり、カナダと米国の意味での「適格者」です。税制上の慣習。状況によっては、財政的に透明な事業体(有限責任会社を含む)を通じて金額を引き出す人が、カナダと米国の下で給付を受ける資格がある場合があります。税制上の慣習。米国の保有者 は、カナダと米国の契約で給付を受ける資格があるかどうかを判断するために、自国の税理士に相談することをお勧めします。 の特定の状況に基づく租税条約。
カナダやその他の地域で保険 事業を営む保険会社、または「認可外国銀行」(税法で定義されている)である非居住者保有者には、この要約では説明されていない特別な 考慮事項が適用される場合があります。このような非居住者の所有者は、 自分の税理士に相談する必要があります。
配当の課税
に適用される租税条約または慣習に従い、 の募集株式に対して非居住者保有者に支払または貸付された、または支払または貸方されたと見なされる配当金は、税法に基づき、配当総額の25%の税率でカナダの源泉徴収税の対象となります。 カナダ-米国間では通常、このような税率が引き下げられます。配当金の受益者 が米国の保有者である場合は、配当総額の 15% に税制上の慣習があります。そのような配当の受益者が、会社の議決権株式の少なくとも10%を所有する 米国保有者である場合、源泉徴収税率はさらに 5% に引き下げられます。さらに、カナダと米国の下では税制上の慣習、 配当は、宗教、科学、 文学、教育、慈善の非課税団体または適格な信託、企業、組織、または取り決めである特定の米国保有者に支払われた場合、カナダの源泉徴収税から免除される場合があります。また、1つ以上の資金 または提供するために設立されたプランに基づいて、自営業者に年金、退職、従業員給付または福利厚生を管理または提供することのみを目的として運営されている適格信託、会社、組織、または取り決めの対象となる特定の米国保有者に支払われた場合、カナダの源泉徴収税が免除される場合があります米国では非課税の年金、退職給付、その他の従業員福利厚生 そして、それは特定の行政手続きに準拠しています。
会社は、配当金から該当する源泉徴収税を源泉徴収し、それを非居住者保有者の口座 のtheCanadian 政府 に送金する必要があります。非居住者保有者は、米国条約または任意のother 税条約の の適用について、own 税理士に相談する必要があります。
税源浸食と利益移転を防止するための租税条約関連措置を実施するための多国間条約カナダ が署名国であり、カナダの二国間租税条約の多くに影響します。これには、同条約に基づく給付を請求する機能も含まれます。影響を受ける非居住者 保有者は、この点について自分の税理士に相談する必要があります。
募集株式の処分
a 非居住者保有者は、当該非居住者 が募集株式の処分により実現したキャピタル?$#@$ンに関して税法に基づく課税対象にはなりません。また、提供株式 が処分の時点で非居住者保有者の「課税対象のカナダ財産」(税法で定義されているとおり)を構成している場合を除き、提供株式 およびは、処分時の非居住者保有者の「条約で保護された財産」(税法で定義されている)ではありません。
普通株式が、処分時に「指定証券取引所」(税法で定義されているとおり、現在は TSXとNasdaqを含む)に上場されていれば、売却直前の60か月間に次の2つの条件がない限り、募集株式は通常、その時点で非居住者 保有者の課税対象カナダ資産にはなりません 同時に会います:(a) 非居住者保有者、非居住者保有者が直接取引しない人、パートナーシップ メンバーには、直接的または間接的に、1つ以上のパートナーシップを通じて直接的または間接的に、非居住者保有者または非居住者保有者、あるいはその組み合わせと直接的または間接的に取引しない人、またはそれらの組み合わせで、会社の資本ストックの任意のクラス またはシリーズ株式の発行済み株式の25%以上を所有していて、(b)募集株式の公正市場価値の50%以上が直接的または間接的に得られたカナダにある不動産、不動産または不動産の「カナダの資源資産」、 「木材資源特性」の1つまたは任意の組み合わせから直接(それぞれ税法で定義されています)、およびそのような財産(そのような財産が存在するかどうかにかかわらず)に関するまたは利益、または民法 の権利に関する選択肢。
上記の にかかわらず、特定の状況では、 税法の適用上、提供株式は非居住者保有者にとって課税対象のカナダ資産とみなされる場合があります。
米国保有者の 募集株式は通常、税法の観点から「条約で保護された財産」となります。ただし、 の募集株式の価値が主にその時点でカナダに所在する不動産から導き出されている場合を除きます。この目的のために、「実物 財産」という用語はカナダの法律でいう意味を持ち、それに関するオプションまたは類似の権利、 不動産の使用権、鉱床、水源、その他の天然資源を探査または利用する権利、およびそのような資源からの生産量または価値を基準にして計算された 量に対する権利を含みます。
の募集株式が非居住者のカナダの課税対象財産(または課税対象のカナダ財産)であり、処分の時点で非居住者保有者の条約で保護された 資産ではない場合、上記の」カナダの居住者 — 募集株式の処分」と」カナダの居住者 — キャピタル?$#@$ンとキャピタルロスへの課税」 が一般的に適用されます。
発行株式がカナダの課税対象資産である非居住者 保有者は、自身のアドバイザーに相談してください。
S-16 |
特定の 米国連邦所得税に関する考慮事項
以下は、この目論見書 補足に従って取得した募集株式の取得、所有、および処分から生じる、米国保有者(以下 と定義)に適用される、予想される米国連邦所得税の考慮事項の概要です。
この 要約は一般的な情報提供のみを目的としており、この目論見書補足に従って取得した募集株式 の取得、所有、処分の結果として米国保有者に適用される可能性のある米国連邦 所得税に関するすべての考慮事項の完全な分析またはリストではありません。この要約では、特定の米国保有者の個々の事実や状況は、当該米国内の公開株式保有者に適用される米国連邦所得税の考慮事項に影響を与える可能性のある、特定の米国保有者の個々の事実や状況を考慮していません。したがって、 この要約は、米国の 保有者に関する法的または米国連邦所得税に関するアドバイスを意図したものではなく、またそのように解釈すべきでもありません。米国保有者は、募集株式の取得、所有、処分に関連する米国連邦、米国の州および地方、および米国以外の税務上の影響 について、自社の税理士に相談する必要があります。
この要約で説明したように、米国国税保有者に適用される可能性のある米国連邦所得税の考慮事項について、米国内国歳入庁(「IRS」)からの 判決または法的意見は求められておらず、今後得られる予定もありません。 この要約 はIRSを拘束するものではなく、IRSがこの要約で取られた の立場とは異なる、または反対の立場をとることを妨げられません。さらに、この要約の基礎となる当局はさまざまな解釈の対象となるため、 IRSと米国の裁判所は、この要約でとられた1つ以上の立場に同意しない可能性があります。
この要約の範囲
当局
この の概要は、改正された1986年の内国歳入法(以下「法」)、財務省 によって公布された規制(最終規制、一時規制、提案規制)(「財務省規則」)、判決が公表された米国裁判所の判決 およびIRSの行政上の地位およびカナダと米国の行政上の立場に基づいています。税制上の慣習は、いずれの場合も、この目論見書 補足の日付時点で有効です。この要約の基になっている当局はどれも、重大かつ不利な方法で変更される可能性があり、場合によっては遡及的に の影響を受ける可能性があります。
米国 ホルダー
このセクションの 目的では、「米国保有者」とは、この目論見書 補足に従って取得した募集株式の受益者です。つまり、米国連邦所得税の観点では、(a) 米国の市民または居住者である個人、(b) 法人、または企業として扱われる、米国または の法律に基づいて設立または組織されたその他の法人} 米国またはコロンビア特別区の州。(c)財産(そのような不動産の収入が、出所に関係なく米国連邦所得 税の対象となる場合)そのような収入。または (d) その信託が 米国連邦所得税の目的で米国人として扱われることを正当に選択した場合、または (ii) 米国の裁判所がその信託の管理について第一次監督を行うことができ、1人以上の米国人が当該信託に関するすべての実質的な決定を管理する権限を持っている場合。
米国以外の。 ホルダー
この要約の の目的のために、「米国以外「保有者」とは、米国連邦所得税の観点から、米国保有者 でもパートナーシップ(またはその他の「パススルー」事業体)でもない募集株式の受益者です。この要約では、米国以外に適用される 米国連邦所得税の考慮事項については触れていません。募集中 株の取得、所有、処分に関連する保有者。したがって、米国以外は保有者は、米国連邦、米国の州と地方、および米国以外の国については、自分の税理士に相談する必要があります。 の税務上の影響(カナダ-米国の適用および運営の可能性を含む)募集株式の取得、所有、処分に関する に関連する租税条約(またはその他の租税条約)。
S-17 |
特別な米国連邦所得税規則の対象となる米国 保有者は対象外です
この 要約では、(a) 非課税組織、適格退職金制度、個人退職金口座 またはその他の税金繰延口座である米国保有者、(b) 金融機関、引受会社、保険会社、不動産投資 信託、または規制対象の投資会社である米国保有者など、本規範の特別規定 の対象となる米国保有者に適用される米国連邦所得税の考慮事項については触れていません。または、 を適用することを選択した証券や通貨のブローカーディーラー、ディーラー、またはトレーダーです時価総額会計方法、(c)米ドル以外の「機能通貨」を持つ米国保有者、(d)ストラドル、ヘッジ取引、転換取引、建設的売却、またはその他の統合的な 取引の一環として募集株式を所有する米国 保有者、(e)従業員ストックオプションの行使またはサービスの 報酬として募集株式を取得した米国保有者。(f)資本資産(通常は投資 目的で保有されている資産)以外の目的で募集株式を保有する米国保有者本規範第1221条の意味、(g) パートナーシップまたはその他のフロースルー事業体である米国保有者、(h) 米国連邦所得税の目的で募集株式に関して特別な税務会計規則の対象となる米国保有者、 (i) 米国以外または米国に加えて課税管轄区域の対象となる米国保有者、または (j) 米国保有者が は、会社の発行済み株式を直接的、間接的に、または帰属によって、議決権または価値で 10% 以上所有しています。また、以下の要約 は、本規範のセクション877または877Aの対象となる米国駐在員または米国 州の元長期居住者に対する本サービスの影響についても触れていません。米国保有者および本規範に基づく特別規定の対象となるその他の者(上記の 米国保有者を含む)は、募集株式の取得、所有、および処分に関する に関連する米国連邦所得税の影響について、自社の税理士に相談する必要があります。
がパートナーシップ(または米国連邦所得税の目的でパートナーシップとして扱われる他の事業体または取り決め)が募集株式を保有している場合、そのパートナーシップのパートナー(または米国連邦 所得税の観点からパートナーシップとして扱われる他の事業体または取り決め)の 米国連邦所得税の取り扱いは、通常、パートナーの地位とパートナーシップの活動によって異なります。オファード 株式の受益者であるパートナーシップ (または米国連邦所得税上のパートナーシップとして扱われる他の団体または契約)のパートナーは、募集株式の取得、 の所有および処分に起因および関連して生じる米国連邦所得税の影響について、自社の税理士に相談する必要があります。
米国連邦所得税に関する考慮事項以外の Tax に関する考慮事項は扱われていません
この の要約では、米国の州税および地方税、米国の相続税、贈与税、および世代スキップ税、米国連邦純投資収益税 税、株式買戻しに対する消費税、米国連邦代替最低税または法人代替最低税、または米国以外の税金 の提供株式の取得、所有、処分に関する米国保有者への考慮事項については触れていません。さらに、以下に具体的に に記載されている場合を除き、この要約では適用される税務報告要件については説明していません。米国の各保有者は、米国の州税および地方税、米国の相続税、贈与税、世代スキップ税、米国連邦純投資収入、米国連邦の 代替最低税、および募集株式の取得、所有、処分に関する米国以外の税務上の考慮事項について、自社の税理士 に相談する必要があります。
募集株式の取得、所有、処分による米国 連邦所得税の影響
受動的な外国投資会社としての の分類
については後述します」パッシブ外国投資会社の規則 — 会社のPFICステータス」、 会社は、2023年4月30日に終了した課税年度について、法典第1297条(「PFIC」)に基づく「受動的な外国投資会社」であるかどうかについて正式な決定を下しておらず、その後の 年度もそのような決定を行う予定はありませんが、2023年4月30日に終了した課税年度のPFICであったという重大なリスクがあると当社は考えています は、今後数年間でPFICになるという重大なリスクがあるということです。米国保有者が募集株式を保有する課税年度 に当社がPFICとして分類された場合、当社は、その後の課税年度において当社がPFICでなくても、通常、その後の課税年度において当該米国保有者の の募集株式に関してはPFICとみなされます。当社 が米国保有者の募集株式に関してPFICとみなされる場合、当該保有者は通常、当社からの「超過分配」および募集株式の処分による米国保有者の利益 に対して、最も高い経常所得税率で所得税 を支払う義務があります。これは、あたかもそのような超過分配または利益が米国保有者の 保有株式に対して比例配分されたかのように売出し株式の期間に、そのような 過去数年間に一連の税金の過少支払いとして扱われていたかのような金額の利息を加えたもの。米国の各保有者は、会社をPFICに分類することと、その分類がもたらす影響 について、それぞれの税理士に相談する必要があります。同社は過去数年間、正式な決定を下していません。2023年、2022年、2022年4月30日、 2021年、2020年、2019年、および2018年に終了した会計年度について、当社は、財務省規則セクション1.1295-1(g)(1)に従い、米国株主に「PFIC 年次情報ステートメント」を発行しました。これは、コード第1295条に基づく適格選挙基金選挙(「QEF選挙」)を希望する米国株主を支援するためのものです。
S-18 |
募集株式の分配
は下記のPFIC規則に従い、募集株式に関する分配を受け取る米国保有者は、米国連邦所得税 目的で計算された、会社の現在または累積の「収益と利益」の範囲で、配当金として その分配額を総収入に含める必要があります(そのような分配から源泉徴収されるカナダの所得税の減額なし) 。分配が会社の現在および累積の「収益と利益」を上回る場合、そのような 分配は、最初に米国保有者の募集株式の課税基準の範囲内での非課税の資本還元として扱われ、その後、そのような募集株式の売却または交換による利益として扱われます(「」を参照)募集中の 株の売却またはその他の課税対象処分」下記)。ただし、当社は、米国連邦所得税の原則に従って の現在および累積の収益と利益を決定することを期待していません。したがって、米国の保有者は、 の募集株式に関する当社による分配が配当収入となることを想定する必要があります。募集株式から受け取った配当金は、国内企業から受け取る配当に関して、本規範に基づいて企業に認められている「受領配当金 控除」の対象にはなりません。
には適用される制限が適用されます。ただし、会社がカナダ-米国の特典を受ける資格がある場合に限ります。租税条約または募集株式 は米国の証券市場で容易に取引できます。当社が個人を含む非法人の米国保有者、 に支払う配当金は、通常、配当による長期キャピタル?$#@$ンに適用される優遇税率の対象となります。ただし、一定の保有期間 およびその他の条件(会社が分配課税年度または当期にPFICに分類されないことなど)が満たされている場合に限ります。 前の課税年度。会社がPFICではない場合、米国の保有者に支払われた配当金で、通常 の適格配当収入が得られない場合は、経常所得税率で課税されます。配当規則は複雑です。各米国保有者は、そのような規則の適用について 自国の税理士に相談する必要があります。
売却 またはその他の課税対象株式の処分
は下記のPFIC規則に従うことを条件として、募集株式の売却またはその他の課税対象処分の際に、米国保有者は通常、(a) 現金の金額に受領した物件の公正市場価値を加えた金額と、(b) 売却または処分された当該募集株式の課税基準との差に等しい金額の の利益または損失を認識します。このような利益または損失は、募集株式が1年以上保有されている場合は長期的なキャピタル?$#@$ンまたは損失 となり、保有期間が1年以下の場合は短期的な利益または損失になります。このような利益は通常、米国の対外税額控除 規則を適用する目的で「米国資源」として扱われます。ただし、その利益がカナダで課税対象となり、カナダと米国の間で「外国資源」として再調達される場合を除きます。租税条約 やそのような米国保有者は、そのような利益または損失を「外国資源」として扱うことを選択します(詳細については、「」を参照してください)外国 税額控除」下記)。特定の非法人の米国保有者の長期キャピタル?$#@$ンは、軽減税率の対象となります。 資本損失の控除には複雑な制限があります。
外国 税額控除
募集株式に支払われる配当金に関してカナダの所得税を(直接または源泉徴収により)支払う 米国保有者は、通常、その税金を控除または控除することを選択できます。この選択は年ごとに行われ、1年間に米国の保有者が支払ったすべての外国税( が直接または源泉徴収を通じて)に適用されます。
外国税額控除には複雑な の制限が適用されます。これには、控除額が、米国保有者の米国連邦所得税負債 のうち、当該米国保有者の「外国源」課税所得が、当該米国保有者の全世界の課税所得に占める比例配分を超えてはならないという一般的な制限が含まれます。この制限を適用する場合、米国保有者のさまざまな収入項目と 控除は、複雑な規則の下で「外国資源」または「米国源泉」のいずれかに分類する必要があります。さらに、この の制限は、特定の収入カテゴリーに関して個別に計算されます。会社が支払う配当金は通常 「外国資源」収入となり、一般的に「受動的カテゴリーの収入」として分類されます。外国税 控除ルールは複雑なため、米国の保有者は、米国株主に支払われる配当の出所 を含め、外国の税額控除ルールについて、自国の税理士に相談する必要があります。
には特定の規則が適用されます。PFICの株式の分配に関して支払われる外国所得税と源泉徴収税は、 が外国税額控除の対象となります。PFICによる分配に関する規則は複雑です。米国の保有者は、PFICから受け取る分配について、 の税理士に相談する必要があります。
外貨の領収書
募集株式の所有に関連して、または募集株式の売却、 交換、またはその他の課税対象処分に関連して米国保有者に外貨で支払われる分配金の 額は、通常、実際の受領日または建設的な受領日に適用される為替レートに基づく当該外貨の米ドル価額 に等しくなります(その時点で を米ドルに換算したかどうかは関係ありません))。受け取った外貨が受領日に米ドルに換算されない場合、米国保有者 は、受領日の米ドルの価値と同じ外貨を基準とします。外貨 通貨を受け取り、その外貨を受領日に有効なレート以外の換算レートで米ドルに両替する米国保有者は、外貨両替による利益または損失が発生する可能性があります。これは通常、外貨 税額控除の目的で米国源泉経常利益または損失として扱われます。発生主義税務会計の対象となる米国保有者には、異なる規則が適用される場合があります。米国の保有者は、外貨の受け取り、所有、処分による米国連邦所得税の影響について、 の米国の税理士に相談する必要があります。
パッシブ 外国投資会社の規則
が、米国保有者の保有期間中の任意の時点で、本規範第1297条の意味におけるPFICである場合、そのような米国保有者による の募集株式の取得、所有、および処分には、一部の 異なる、潜在的に不利な税務上の影響が適用されます。
S-19 |
PFIC 会社のステータス
会社は通常、特定の課税年度において、(a)その課税年度の会社の総収入の75%以上が「受動的 所得」(「所得テスト」)である場合、または(b) 会社が保有する課税年度の資産の平均50%以上であり、受動的所得を生み出すか、受動的所得を生み出すために保有されている場合、PFICになります。は、公正な 市場価値またはそのような資産の調整後の基準の四半期平均に基づいています(「資産テスト」)。「総収入」には通常、すべての 収入から売上原価を差し引いたものが含まれ、この目的の「受動的収入」には、とりわけ、配当、利息、 の家賃とロイヤリティ(取引や事業の活発な実施から得られる家賃とロイヤルティを除く)、および受動的収入を生み出す財産の売却または交換による利益が含まれます。受動的所得を生み出す資産、または受動的所得を生み出すために保有される資産には、通常、運転資金として保有されている場合や公募で調達された場合でも、現金、有価証券、および 受動的所得を生み出す可能性のあるその他の資産が含まれます。
上記のPFICインカムテストおよび資産テストの 目的上、当社が他の法人の発行済み株式の合計 価値の25%以上を直接的または間接的に所有している場合、会社は(a)当該他の法人の資産 の比例配分を保有しており、(b)当該他の法人の収入の比例配分を直接受け取ったものとして扱われます。さらに、上記のPFICインカムテストおよび資産テストの目的 では、「受動的収入」には、「関係者」( コードのセクション954(d)(3)で定義されている)から当社が受領または発生した利息、配当、家賃 またはロイヤルティは含まれません。ただし、そのような項目がその人の収入に適切に配分される場合に限ります。受動的所得ではない関係者。
特定の帰属規則に基づき、当社がいずれかの課税年度のPFICで、米国株主が募集株式を保有し、当社の 非米国子会社の1つがPFIC(「下位層PFIC」)でもある場合、米国保有者は下位層のPFICの株式の比例配分 株(価値ベース)を所有しているものとみなされ、(a)下位PFICの株式 の分配、および(b)下位PFICの株式の処分に対する米国連邦所得税。どちらも米国の保有者がそのような 下位PFICの株式を直接保有しているかのように、そのような米国保有者は、それらの分配または処分の収益を受け取ることができない場合がありますが。米国の保有者は、米国以外へのPFIC規則の適用について、税理士に相談することをお勧めします 。子会社。
当社は、2023年4月30日に終了した課税年度のPFICであるかどうかについて正式な決定を行っておらず、 が今後数年間もそのような決定を下す予定はありませんが、2023年4月30日に終了した課税年度 のPFICであったという重大なリスクがあると考えており、PFICになるという重大なリスクがあると予想していますその後の数年間で。当社(または当社の子会社)が課税年度のPFICであったかどうか、または今後PFICになるかどうかの判断は、 複雑な米国連邦所得税規則の適用に一部依存しますが、その解釈は異なります。さらに、当社(または子会社) が任意の課税年度のPFICになるかどうかは、そのような 課税年度における当社(および各子会社)の資産と収入によって決まるため、この目論見書補足の日付の時点で確実に予測することはできません。したがって、 IRSが当社(または子会社)のPFICステータスに関する決定に異議を唱えないこと、または 当社(および子会社)がどの課税年度においてもPFICではなかったか、今後PFICにならないという保証はありません。米国の保有者は、当社および当社の子会社のPFICステータスについて、自国の税理士 に相談する必要があります。
規範のセクション1291に基づくデフォルト PFICルール
社がPFICの場合、米国保有者が募集株式を取得、所有、処分する際の米国連邦所得税の考慮事項は、当該米国保有者が募集株式に関してQEF選挙を行うか、コード のセクション1296に基づいて時価総額選択(「時価総額選挙」)を行うかによって異なります。QEF選挙 も時価総額選挙も行わない米国保有者を、この要約では「非選挙米国保有者」と呼びます。
a 非選挙権を持つ米国保有者は、(a) 募集株式の売却 またはその他の課税対象処分によって認められる利益、および (b) 募集株式に支払われる超過分配に関して、本法第1291条の規則の対象となります。通常、 は「超過分配」になります。ただし、その分配(現在の 課税年度に受領した他のすべての分配金と合わせて)が、過去3課税年度(または、それより短い場合は、米国保有者の募集株式の保有期間 )に受領した平均分配金の125%を超える場合です。
がPFICの場合、本規範第1291条に基づき、募集株式 の売却またはその他の課税対象処分(下位PFICの株式の間接処分を含む)で認識される利益、および募集株式(または下位層のPFICが株主に支払った分配 で、米国の保有者が受領したものとみなされる超過分配)は、該当する場合、選挙対象外の 米国保有者の募集株式の保有期間の各日に比例配分されます。処分または超過分配の課税年度に 、および当社がPFICになる前の年に割り当てられたそのような利益または超過分配の金額は、もしあれば、通常の 所得として課税されます。他の課税年度に割り当てられた金額は、米国保有者の他の税属性に関係なく、その各年の 経常利益に適用される最高税率で米国連邦所得税の対象となり、その年の納税義務には 利息が課せられ、あたかもその年に当該納税義務が支払われるかのように計算されます。法人ではない非選挙の米国保有者 は、支払われた利息を「個人的利益」として扱わなければならず、控除できません。
がいずれかの課税年度においてPFICであり、その期間中、非選挙権者の米国保有者が募集株式を保有している場合、その非選挙米国保有者に関しては、会社がその後1年以上 でPFICでなくなるかどうかに関係なく、会社は引き続きPFICとして扱われます。会社がPFICでなくなった場合、選挙権のない米国保有者は、あたかも会社がPFICであった最終課税年度の最終日にその募集株式が 売却されたかのように、利益(上記の規範のセクション1291の規則に基づいて課税される)を認識することを選択することにより、 の募集株式に関するこのみなしPFICステータスを終了することができます。
S-20 |
QEF 選挙
社がPFICで、米国保有者が募集株式 の保有期間が始まる最初の課税年度にQEF選択を行う場合、当該米国保有者は通常、募集株式 株に関して上記のコード第1291条の規則の対象にはなりません。ただし、QEF選挙を行う米国保有者は、(a) 当該米国保有者に長期キャピタル?$#@$ンとして課税される当社の純キャピタル?$#@$ンと、(b) 当該米国保有者に経常利益として課税される当社の通常収益 を比例配分して、米国連邦所得税の対象となります。一般的に、「純キャピタル?$#@$ン」とは、(b)純短期キャピタル?$#@$ンに対する(a)純長期キャピタル?$#@$ンの 超過分であり、「経常利益」は、(b)純キャピタル?$#@$ンに対する (a)「収益と利益」の超過額です。QEF選挙を行う米国保有者は、当社がPFICである各課税年度について、当該金額に対して米国連邦 所得税の対象となります。これは、当該金額が実際に会社によって当該米国保有者に分配されるかどうかに関わらず。ただし、QEF選挙を行う米国保有者は、一定の制限付きで、利息を払うことを条件として、その金額に対する現在の米国連邦所得税の 支払いを延期することを選択できます。そのような米国保有者が法人ではない場合、 そのような支払利息は「個人利息」として扱われ、控除できません。
QEF選択を行うA 米国保有者は、通常、(a) そのような QEF選挙により米国保有者が以前に収入に含めた会社の「収益と利益」を表す場合に限り、当社から非課税の分配金を受け取ることができます。(b) 所得に含まれる金額または に認められる金額を反映するように、募集株式における当該米国保有者の課税基準を調整しますこのようなQEF選挙のおかげで免税配布になりました。さらに、QEF選挙を行う米国保有者は、通常、募集株式の売却またはその他の課税対象処分によるキャピタル?$#@$ンまたはキャピタルロスを認識します。
QEF選挙を行うための手続きと、QEF選挙を行うことによる米国連邦所得税への影響は、そのような QEF選挙が適時かどうかによって異なります。QEF選挙は、当社がPFICであった募集株式について、米国保有者の保有期間 の最初の1年間に行われた場合、適時として扱われます。米国の保有者は、その年の米国連邦所得税申告書を提出する際に、適切な QEF選挙書類を提出することで、適時にQEF選挙を行うことができます。
QEF選挙は、そのようなQEF選挙が行われる課税年度とその後のすべての課税年度に適用されます。ただし、そのようなQEF選挙 が無効または終了された場合、またはIRSがそのようなQEF選挙の取り消しに同意した場合を除きます。米国の保有者がQEF選挙を行い、 次の課税年度に、会社がPFICでなくなった場合、QEF選挙は、会社がPFICではない課税年度の 課税年度中も引き続き有効です(適用されません)。したがって、会社が次の課税年度にPFICになった場合、QEF選挙 が有効になり、米国保有者は、会社 がPFICとしての資格を得る次の課税年度中に上記のQEF規則の対象となります。
米国の 保有者は、各課税年度(ある場合)について、会社が記録保持要件を満たしたり、PFIC年次情報ステートメントや、米国保有者が当社またはPFICにも分類されている子会社に関してQEF選挙を行うために必要なその他の情報を米国保有者に提供したりすることを保証できないことに注意する必要があります。。
時価総額 選挙
A 米国保有者は、募集株式が市場性のある株式である場合にのみ、時価総額選択を行うことができます。(a) SECに登録されている国内証券取引所、(b) 米国取引法のセクション11Aに従って確立された国内市場システム、または (c) 市場が所在する国の政府当局によって 規制または監督されている外国証券取引所で定期的に取引されている場合、募集株式は通常 「市場性のある株式」になります。ただし、i) そのような外国為替 には、取引量、上場、財務情報開示、その他の要件、およびそのような外国取引がある国の法律があります の取引所は、そのような外国為替の規則とともに、そのような要件が実際に実施されていることを確認してください。(ii) そのような外国為替の規則は、上場株式の活発な取引を保証します。そのような株式がそのような適格取引所または他の市場で取引される場合、そのような 株は通常、各暦四半期中の少なくとも15日間、その株式が取引される任意の暦年の間、デミニミス 数量を除き、「定期的に取引」されます。
売出し株式に関して時価総額選択を行う 米国保有者は、通常、上記の規範のセクション 1291の規則の対象にはなりません。ただし、米国保有者が の最初の課税年度から時価総額選択を行わない場合、または当該米国保有者の募集株式の保有期間中に、または当該米国保有者が適時にQEF選択を行わなかった場合は、上記のコードの 1291の規則が、募集株式の特定の処分および分配に適用されます。
時価総額選択を行う 米国保有者は、当社がPFICである各課税年度について、(a) 募集株式の公正市場価値の終了時点で、当該課税年度末時点での (a) 募集株式の公正市場価値の超過額(ある場合)に等しい 額を通常利益に含めます。時価総額選択を行う米国保有者は、(ii)当該募集株式の(ii)当該米国保有者の調整後の課税基準の上限額(ある場合)に等しい金額の控除を受けることができます(ただし、前の課税年度の時価総額 選択の結果として以前に含まれていた収益の正味額に限ります)。
S-21 |
時価総額選択を行う米国 保有者は、通常、総収入に が含まれる金額、またはそのような時価評価による控除額が認められる金額を反映するように、募集株式の課税基準を調整します。さらに、募集株式の売却またはその他の課税対象処分 時に、時価総額選択を行う米国保有者は、経常利益または経常損失(前課税年度の時価総額選択により減額として認められた を超えないこと)を、(a)前課税年度の時価総額選択により控除として認められた金額(a)を超えないこと)を認識します(年)。
時価総額選択は、その時価総額選択が行われる課税年度とその後の各課税年度に適用されます。ただし、 の募集株式が「市場性のある株式」でなくなるか、IRSがそのような選択の取り消しに同意した場合を除きます。米国の保有者は、時価総額選挙の実施可能性と実施手続きについて、自国の税理士に相談する必要があります。
米国の保有者は、募集株式に関して時価総額選択を行う資格があるかもしれませんが、米国保有者が所有しているとみなされる下位PFICの株式については、 は市場性がないため、そのような選択はできません。したがって、時価総額 選挙は、下位層のPFIC 株式のみなし処分または下位層のPFICからの分配金に関する上記の利息請求の撤廃にはなりません。
その他の PFICルール
法典の セクション1291(f)に基づき、IRSは、特定の例外を除いて、適時にQEF選択を行わなかった米国 保有者に、会社がPFICである場合に税繰り延べ(企業再編に基づく贈答品や交換など)されるはずの募集株式の特定の譲渡による利益(損失ではない)を認識させる財務規則案を発行しましたそのような米国 保有者が当該株式を保有している期間中。ただし、米国保有者に対する米国連邦所得税の具体的な影響は、募集株式の譲渡方法によって異なる場合があります。
会社がPFICの場合、米国保有者が をQEF選挙を行うかどうかにかかわらず、米国保有者には特定の 追加の不利な規則が適用されます。たとえば、本法のセクション1298(b)(6)では、貸付株式をローンの担保として使用する米国保有者は、財務省規則に規定されている場合を除き、 は、そのような募集株式を課税対象処分を行ったものとして扱われます。
の会社がPFICの場合、米国の保有者は、 が募集株式の処分による利益を認識したか、超過分配金を受け取ったときに、毎年、記入済みのIRSフォーム8621を納税申告書に添付する必要があります。さらに、重複申告を避けるために を目的とした特定の規則に従い、米国保有者は、米国保有者が直接または間接の持分を保有する各PFICについて、 に年次情報申告書をIRSフォーム8621で提出するよう求められる場合もあります。IRSフォーム8621を提出しなかった場合、罰則が科せられ、米国連邦所得税に関する時効が延長される可能性があります。米国の保有者は、このような情報申告に関する申告義務について、 の税理士に相談する必要があります。
に加えて、被相続人から募集株式を取得した米国保有者は、被相続人が適時かつ効果的なQEF選挙を実施していない限り、その募集株式の課税基準を公正市場価値に「ステップアップ」することはできません。
特別な 規則は、米国の保有者がPFICからの分配金に対して請求できる外国の税額控除にも適用されます。
PFIC規則は複雑です。米国の保有者は、PFIC規則と、その募集株式の保有期間中いつでも でPFICになった場合に、それが募集株式の取得、所有、および処分による米国 連邦所得税の影響にどのように影響するかについて、自国の税理士に相談する必要があります。
情報 の報告と予備源泉徴収
特定の 米国保有者は、特定の例外(特定の金融機関が管理する口座に保有されている募集株式の 例外を含む)を除き、募集株式の持分を保有する各年の納税申告書に、記入済みのIRSフォーム8938、特定外国金融資産の明細書( )を添付して、募集株式の持分に関する情報を報告する必要があります。 そうしないと、多額の罰金が科せられ、そのような保有者の 米国連邦所得税申告書に関する時効が延長される可能性があります。さらに、米国保有者が当社がPFICとして分類されている課税年度に募集株式を保有している場合、 そのような米国保有者は通常、その課税年度のIRSフォーム8621「受動的外国投資 企業または適格選挙基金の株主による情報申告」を提出する必要があります。米国の保有者は、募集株式の所有権に関する情報 の報告要件について、自国の税理士に相談することをお勧めします。
米国国内、または米国の支払人または米国の仲介業者による、募集株式の配当金の支払い 、および募集株式の特定の売却 またはその他の課税対象処分から生じる収益は、米国保有者(a)がそのような米国保有者の正しい米国での社会的取引を提出しなかった場合、情報報告および予備源泉徴収税(現在は 税率 24%)の対象となる場合があります。担保番号またはその他の納税者識別番号 番号(通常はフォームW-9)、(b)誤った米国納税者識別番号を提示した、(c)そのような 米国保有者であることをIRSから通知された以前に予備源泉徴収税の対象となる品目を適切に報告しなかった場合、または(d)特定の状況下で、 が、偽証罪に問われることをその米国保有者が正しい米国納税者識別番号を提出していること、および IRSが予備源泉徴収税の対象であることを当該米国保有者に通知していないことを証明できませんでした。ただし、一般的に 法人である米国の保有者は、これらの情報報告および予備源泉徴収規則の対象外です。予備源泉徴収は追加税ではありません。米国の予備源泉徴収規則に基づいて源泉徴収された金額は、米国保有者の米国連邦所得税負債( )に対する控除として認められるか、米国保有者が必要な情報を適時にIRSに提供すれば返金されます。
上記の報告要件に関する の説明は、米国の保有者に適用される可能性のあるすべての報告要件 を完全に説明することを意図したものではありません。特定の報告要件を満たさない場合、IRSが税金を査定できる 期間が延長されることがあります。また、特定の状況下では、 が満たされていない報告要件とは無関係の金額の査定にそのような延長が適用される場合があります。米国の保有者は、情報報告と補足的な 源泉徴収税規則について、自国の税理士に相談する必要があります。
上記の の要約は、 の募集株式の取得、所有、および処分に関して米国保有者に適用されるすべての税務上の考慮事項を完全に分析することを意図したものではありません。米国の保有者は、それぞれの特定の状況で適用される税制上の考慮事項 について、自国の税理士に相談する必要があります。
S-22 |
リスク 要因
を当社の証券に投資することは投機的であり、当社の事業の性質と現在の発展段階により高いリスクが伴います。 以下のリスク要因、および現在当社が把握していないリスクは、当社の将来の事業、業務 および財務状況に重大な悪影響を及ぼす可能性があり、当社の またはその事業、資産、または財務結果に関連する将来の見通しに関する記述に記載されている見積もりと大きく異なる可能性があります。これらにより、当社の有価証券の購入者は投資の一部または すべてを失う可能性があります。当社が直面しているリスクは、以下に示すリスクだけではありません。現在当社に知られていないリスクや不確実性、または現在重要ではないと見なしているリスクや不確実性も、当社の事業、財務状況、経営成績 、および見通しに重大かつ悪影響を及ぼす可能性があります。本目論見書補足および付随する目論見書(本書および本書に参照により組み込まれている文書を含む)に含まれる他の情報に加えて、本目論見書補足に基づくオファリング に関連する下記のリスクと、年次 情報フォームおよび添付の目論見書の「リスク要因」セクションに記載されているリスクは、会社の事業に関連するため、慎重に検討する必要があります。、当社の普通株式など、募集株式を 購入する前に。
オファリングに関連するリスク
収益の使用に関する裁量
社は、オファリングからの純収入を、以下で説明されているように使用する予定です。収益の使用」。ただし、経営陣 は、オファリングに基づいて行われた募集株式の売却による収益の使用と、その収益の支出の 時期に関しては実質的な裁量権を持ちます。その結果、投資家は、オファリングに基づいて行われた募集株式の売却による収益の具体的な 適用に関する経営陣の判断に頼ることになります。経営陣は、オファリング からの純収入を、投資家が望ましくないと考えたり、大きな利益をもたらさなかったり、まったく利益が得られないような方法で使用したりすることがあります。経営陣 がこれらの資金を効果的に使用しなかった場合、会社の事業に重大な悪影響を及ぼす可能性があります。純収入の の用途の結果と有効性は不明です。
希釈
の追加証券を発行すると、会社の株主の持分が希薄化されます。当社は、追加の資本が必要な場合、および/または会社の長期インセンティブプランに基づく付与または当社が将来発行する可能性のある普通株式を取得するその他の 権利の結果として、持分の取得 に関連して、追加の普通株式または普通株式と交換可能または転換可能な有価証券を発行することがあります。 と交換可能な、または普通株式に転換可能な追加の普通株式または有価証券が売却または発行された場合、そのような売却または発行は株主の利益を大幅に薄める可能性があります。
普通株価格のボラティリティ
証券 市場は価格と出来高のボラティリティが高く、多くの企業の有価証券の市場価格は大きく変動していますが、これは必ずしもそのような 企業の経営実績、原資産価値、または見通しとは関係ありません。会社の財務実績や見通しとは無関係の要因には、世界的なマクロ経済の発展や、特定の業界の魅力に対する市場の の認識などがあります。ウラン の価格が継続的に変動しないという保証はありません。これらの要因のいずれかにより、ある時点での普通株式の市場価格は、 会社の長期的価値を正確に反映していない可能性があります。
時期、ある企業の証券の市場価格が変動していた時期に、株主はそれらの企業に対して集団訴訟 証券訴訟を起こしました。このような訴訟が提起された場合、多額の費用がかかり、経営陣の注意とリソースがそらされ、収益性と会社の評判が著しく損なわれる可能性があります。
流動性 の懸念と将来の資金調達要件
社は、事業計画の資金を調達するために追加の資金調達を必要とする場合があります。 将来、このような資金調達を手配できるかどうかは、現在の資本市場の状況と、会社の事業の成功に一部依存します。 満足のいく条件で追加融資を手配する努力が成功する保証がない場合もあれば、まったくない場合もあります。普通株式または普通株式と交換可能または転換可能な証券の発行によって追加の 資金調達が行われた場合、 社の支配権が変わり、株主がさらに希薄化する可能性があります。十分な資金がない場合、または の許容範囲内で利用できない場合、当社は事業を最大限に活用したり、事業を拡大したり、他の 機会を活用したり、事業を継続したりできない可能性があります。
「パッシブ 外国投資会社」のリスク
「米国保有者」(上記の」で定義されているとおり)である見込みの 投資家米国連邦所得税に関する特定の考慮事項」) は、会社が米国連邦所得税の観点から PFICに分類された場合、特定の米国連邦所得税の不利な影響を受ける可能性があることに注意する必要があります。私たちが課税年度のPFICであるかどうかの判断は、解釈が異なる可能性がある複雑な米国連邦所得税規則の適用 に一部依存します。そのような決定は、時折の収入、費用、資産の構成、および役員と従業員が行う活動の性質によって異なります。 当社は、2023年4月30日に終了した課税年度のPFICであるかどうかについて正式な決定を行っておらず、 が今後数年間もそのような決定を下す予定はありませんが、2023年4月30日に終了した課税年度 のPFICであったという重大なリスクがあると考えており、PFICになるという重大なリスクがあると予想していますその後の数年間で。米国保有者が募集株式を保有する課税年度において、当社 がPFICとして分類された場合、当社は、その後の課税年度に当社がPFICでなくても、通常、その後の課税年度に当該募集株式に関してPFIC とみなされます。当社が米国保有者の募集株式に関してPFICとみなされる場合、当該保有者は通常、当社からの「超過分配」および募集株式の処分による 米国保有者の利益に対して、最も高い経常所得税率で所得税を支払う義務があります売出し株に、あたかも過去数年間に一連の税金の過少支払い として扱われていたかのような金額の利息を加えたもの。また、米国保有者である見込み投資家は、課税年度ごとに、 会社がPFICであることについて、記録保持要件を満たしたり、 米国保有者にPFIC年次情報声明または米国保有者が「QEF選挙」を行うために必要なその他の情報を提供したりすることはできないことにも注意してください。 (上記で定義されているとおり)米国連邦所得税に関する特定の考慮事項」) 当社または同じくPFICに分類されている 子会社に関してです。ただし、2023年4月30日、2022年、2021年、2020年、2019年、および2018年に終了した会計年度については、財務省規則セクション1.1295-1(g)(1)の に従い、当社は米国株主にPFIC年次情報声明を発行しました。これは、コード第1295条に基づいてQEF選挙を希望する 米国株主を支援するためのものです。米国保有者である見込み投資家は、米国連邦所得税の目的で当社がPFICとして扱われる可能性と結果について、 自身の税理士に相談する必要があります。 には、米国連邦所得税 への悪影響を軽減するための税務選択を行うことの有無、妥当性、影響などがありますが、そのような収入を受け取らずに総収入に含まれる可能性があります。見る」米国連邦 所得税に関する特定の考慮事項 — 募集株式の取得、所有、処分による米国連邦所得税の影響”.
S-23 |
外国人に対する判決の執行
私たち は カナダ事業会社法。さらに、当社の取締役 および役員の一部はカナダ国外に居住しています。下記の取締役および役員は、プロセスサービスのために以下の代理人を任命しました:
取締役の名前 | 名前 とエージェントの住所 | |
スコット メルビー | Sangra Moller LLP、1000 Cathedral Place、925ウェストジョージアストリート、バンクーバー、ブリティッシュコロンビア、V6C 3L2 | |
ビーニャ パテル | Sangra Moller LLP、1000 Cathedral Place、925ウェストジョージアストリート、バンクーバー、ブリティッシュコロンビア、V6C 3L2 | |
ニール グレッグソン | Sangra Moller LLP、1000 Cathedral Place、925ウェストジョージアストリート、バンクーバー、ブリティッシュコロンビア、V6C 3L2 |
購入者 は、当事者が手続き代行代理人を任命したとしても、投資家がカナダで下した判断をカナダ国外居住者に対して執行することはできない場合があることに注意してください。また、米国に を居住する有価証券の保有者が、当社の民事責任 および米国連邦証券法に基づく当社の取締役、役員、専門家の民事責任を前提とした米国裁判所の判決を受けて、米国で承認することは難しいかもしれません。 は、米国連邦証券法または米国内のいずれかの州の証券法または「ブルー スカイ」法に基づく民事責任のみに基づく米国裁判所の判決は、 判決が下された米国の裁判所が、同じ目的でカナダの裁判所によって認められるであろう問題の管轄権の根拠を有していれば、カナダでも執行可能である可能性が高いと知らされています。 しかし、米国連邦証券法のみに基づく責任を理由に、第一審で カナダで訴訟を起こすことができるかどうかはかなり疑わしいとの報告も受けています。
法的 事項
オファリングに関連する特定の 法的事項は、カナダの の法的事項に関してはSangra Moller LLPが当社に代わって、米国の法的事項に関してはHaynes and Boone LLPが、カナダの法的事項に関してはDLA Piper(カナダ)LLP、およびDLA Piper LLPが引受人に代わって引き受けます。(米国)、米国の法的 事項に関しては。
本書の日付の時点で、Sangra Moller LLPとDLA Piper (Canada) LLPのそれぞれのパートナーおよびアソシエイトは、グループとして、直接的または間接的に、当社またはその関連会社または関連会社の発行済み普通株式の1%未満しか所有していません。
S-24 |
監査人、 移管代理人、レジストラ
当社の 監査人は、カナダのブリティッシュコロンビア州バンクーバーのハウストリート250番地、スイート1400番地、V6C 3S7にあるPricewaterhouseCoopers LLP(公認専門会計士)(「PwC」)です。PwCは、 ブリティッシュコロンビア州公認専門会計士職業行動規範の意味の範囲内で、 SECおよび公開会社会計監視委員会(米国)の独立規則に従って、会社から独立していると報告しています。
社の譲渡代理人および登録機関は、コンピューターシェア・インベスター・サービス株式会社、100ユニバーシティアベニュー、8階、オンタリオ州トロント、 Canada M5J 2Y1および510バラード・ストリート、2階、ブリティッシュコロンビア州バンクーバー、V6C 3B9です。
専門家の関心
当社の最高技術責任者であるDarcy Hirsekornは、この目論見書補足に を参考に組み込んだ技術情報の作成を監督し、レビューしました。彼はサスカチュワン大学で地質学の理学士号を取得しており、NI 43-101に定義されている「有資格者」であり、サスカチュワン州でプロの地球科学者として登録されています。
前述の専門家の誰も、 が代表する会社の普通株式またはその他の財産を直接的または間接的に、該当する声明、報告書、評価の作成に参加し、そのパートナー、従業員、コンサルタントも、該当する声明、報告書、または評価の作成に直接的または間接的に影響を与えたり、登録された または受益権を受け取ったり、受け取ったりする予定はありません発行済み普通株式の 1% 以上。
投資資格
当社の弁護士であるSangra Moller LLPと引受人の弁護士であるDLA Piper (Canada) LLPの意見では、現在の税法の 規定に基づくと、本書の日付に発行された場合、募集株式は 税法に基づく「適格投資」となり、「登録退職貯蓄制度」、「登録退職」が適用される信託を対象としています所得基金」、 「非課税貯蓄口座」、「登録教育貯蓄プラン」、「登録障害者貯蓄プラン」、 「ファーストホーム貯蓄口座」(これらの用語は税法で定義されています)(総称して「登録制度 プラン」)および「繰延利益配分制度」(それぞれ税法で定義されています)と呼ばれます。ただし、普通株式 が税法(現在はTSXとNasdaqを含む)の目的で指定証券取引所に上場されているか、当社 が「住宅ローン投資法人」(それぞれ定義は税法の )。
提供株式は登録プランの適格投資である可能性がありますが、募集株式が登録プランの税法の意味における「禁止投資」 である場合、登録プランの保有者、年金受給者、または加入者は、場合によっては税法に定められた罰金税の対象となります。保有者、年金受給者、または加入者が、場合によっては、(i) 税法の目的で 会社と提携して取引を行い、(ii) 会社に「重大な利益」(税法で定義されている)を持たない場合、募集株式は通常、登録プランの「禁止投資」にはなりません。 に加えて、募集株式が登録プランの税法の意味における「除外資産」 である場合、募集株式は「禁止投資」にはなりません。
保有者、 年金受給者、および登録プランの加入者は、特定の状況を考慮して、募集株式が 「禁止投資」になるかどうかについて、自分の税理士に相談する必要があります。
購入者の の法定撤回および取り消しの権利
以下は、 オファリングに基づく募集株式の購入に関連する購入者の法的権利の説明です。これは、見出しの下にある目論見書にある購入者の権利に関する声明に優先し、それに代わるものです。法定 の撤回および取り消しの権利」オファリングに関してのみです。
カナダの特定の州や準州の証券 法では、購入者は 証券購入の契約を取り消す権利があります。この権利は、目論見書および修正案を受領または受領したものとみなされてから2営業日以内に行使する必要があります。 カナダのいくつかの州や準州では、証券法により、目論見書や修正に不実表示が含まれていたり、購入者に届けられなかったりした場合、 の取り消し、または一部の法域では価格または損害の修正に対する救済措置が購入者に提供されます。ただし、取り消し、価格の改定、または損害賠償の救済は、購入者が行使することを条件としています。購入者の州または準州の証券法で定められた期限内に。購入者は、 の権利の詳細については、購入者の州または準州の証券法の該当する規定を参照するか、法律顧問に相談してください。
S-25 |
どの証券規制当局もこれらの証券について意見を表明しておらず、そうでないと主張することは違法です。この簡略形式の基本棚目論見書は、合法的に売りに出される可能性のある法域でのみ、かつ、 による当該有価証券の売却を許可された者のみが、これらの有価証券を公募するものです。「流通計画」を参照してください。
情報は、カナダの証券委員会または同様の当局に提出された書類から、この短い形式の基本目論見書に参照 で組み込まれています。 ここに記載されている参考書類のコピーは、リクエストに応じてウランロイヤルティ社の最高財務責任者(1030ウェストジョージアストリート、スイート1830、バンクーバー、ブリティッシュコロンビア州、V6E 2Y3、電話番号604-396-8222)から無料で入手できます。www.sedar.comで電子的に入手することもできます。
ショートフォームベースシェルフ目論見書
新号 | 2023年7月20日 |
ウラン ロイヤリティ株式会社
$130,000,000
一般的な 株式
優先 株式
ワラント
サブスクリプション 領収書
債務 証券
単位
この簡易基本棚目論見書(以下「目論見書」) は、本目論見書の修正を含め、本目論見書が引き続き有効となる25か月間、Uranium Royalty Corp.(以下「当社」)が随時行う、その時点で適用される為替レートに基づく最大130,000ドル(または他の通貨での同等額)の売却に関するものです。募集中):(i)会社の資本の普通株式 (「普通株式」)、(ii)発行可能な で発行可能な会社の資本における優先株式(「優先株式」)の合計です。シリーズ;(iii)会社の他の証券(以下に定義)を購入するためのワラント(「ワラント」)、(iv)会社の他の有価証券に転換可能なサブスクリプション 領収書(「サブスクリプションレシート」)、(v)種類、性質、説明を問わず、連続して発行できる可能性のある社債、手形、またはその他の 証拠(総称して「債務証券」); および (vi) ユニット (「ユニット」) は、他の有価証券の1つ以上、またはそのような有価証券の任意の組み合わせで構成されます (普通株式、優先株式、新株予約権、新株予約権、負債、有価証券、単位を総称して と呼びます(「証券」)。有価証券は、個別に、またはまとめて、金額、価格、条件で提供される場合があります。条件は、売却時の市況に基づいて決定され、添付の目論見書補足(それぞれ「目論見書補足」)に記載されます。 さらに、 当社またはその子会社による他の事業、資産、または有価証券の買収の対価として、有価証券が提供および発行される場合があります。このような買収の対価は、個別の有価証券、有価証券の組み合わせ 、または有価証券、現金、負債の引き受けなどの任意の組み合わせで構成されます。
当社の発行済みおよび発行済み普通株式 は、トロント証券取引所(「TSX」)に「URC」、 のシンボルで、ナスダックキャピタルマーケット(「ナスダック」)には「UROY」のシンボルで上場および取引されています。当社の特定の発行済みで上場中の 普通株式購入新株予約権(「上場新株予約権」)は、TSXに「URC.WT」の記号で上場されています。 この目論見書の日付の前の最後の取引日である2023年7月19日、TSXの の普通株式の終値は普通株式1株あたり2.69ドル、ナスダックの普通株式の終値は普通株式1株あたり2.04米ドルでした。この目論見書の日付の前の最終取引日におけるTSXの上場新株予約権 の終値は、上場新株予約権1株あたり1.01ドルでした。該当する目論見書補足に別段の定めがない限り、普通株式および上場新株予約権以外の有価証券は、証券 、証券取引所、または自動ディーラー見積もりシステムに上場されません。
当社は、カナダと米国の証券規制当局によって採用されている複数の法域にまたがる 開示制度の下で、カナダの開示要件に従って に従って本目論見書を作成することが許可されています。米国の見込み投資家は、このような要件が米国の要件とは異なることに注意する必要があります。ここに参照して組み込まれている財務諸表は、国際会計基準審議会が発行した国際 財務報告基準に従って作成されており、米国企業の財務諸表 とは比較できない場合があります。
投資家による米国連邦証券法に基づく民事責任 の執行は、当社がカナダの法律に準拠していること、 の役員および取締役の一部が外国の居住者であること、この目論見書に記載されている専門家の一部が外国の居住者であること、および 目論見書補足に記載されている引受人、ディーラー、または代理人が外国の居住者である可能性があるという事実によって悪影響を受ける可能性があります。そして、会社の資産のかなりの部分 、および当該人物は米国外にいる可能性があります。見る」特定の民事 責任の執行可能性”.
これらの証券は、米国証券取引委員会(「SEC」)または州の証券委員会によって承認または不承認されていません 。また、SECや どの州証券委員会も、この目論見書の正確性または妥当性を判断していません。それと反対の表現は犯罪です 。
会社の証券への投資には、 高いリスクが伴います。この目論見書(目論見書補足を含む)と、本目論見書および目論見書補足に参照により組み込まれている文書の に概説されているリスクを注意深く見直し、そのような証券への への投資に関連するリスクを考慮する必要があります。見る」リスク要因”.
将来の投資家は、証券の の買収がカナダと米国で税務上の影響をもたらす可能性があることに注意する必要があります。このような影響は、本書または該当する目論見書補足に完全には記載されていない場合があります 。将来の投資家は、この目論見書の の「」という見出しの下にある税務上の議論を読むべきです。連邦所得税に関する特定の考慮事項」また、特定の有価証券の募集に関して、該当する 目論見書補足に含まれる税務上の議論(もしあれば)。
特定の募集に関する に関する有価証券の具体的な条件は、該当する目論見書補足に記載されます。(i) 普通株式の場合は、募集される普通株式の数、募集価格、普通株式が現金で提供されているかどうか、および普通株式に固有のその他の条件 が含まれます。(ii) 優先株式の場合は、特定のシリーズの名称、募集している優先 株の数、募集価格、議決権、配当を受け取る権利、任意償還条件、転換または交換 の権利、および優先株式に固有のその他の条件。(iii)新株予約権の場合は、提供される新株予約権の数、 の募集価格、新株予約権が現金で提供されているかどうか、ワラントの 行使時に発行可能な他の有価証券の名称、番号、条件、およびそれらの数の調整につながるすべての手続き、行使価格、行使の日付と期間 、新株予約権が発行された通貨、その他特有の条件ワラント。(iv)サブスクリプション レシートの場合、提供されるサブスクリプション領収書の数、オファー価格、サブスクリプションレシートが 現金で提供されているかどうか、サブスクリプションレシートを他の有価証券に転換するための条件と手続き、そのような他の有価証券の名称、番号 と条件、そのような他の有価証券が発行される通貨、およびサブスクリプションに固有のその他の条件 領収書; (v) 債務証券の場合は、債務証券の具体的な名称、そのような債務証券が優先債務証券か劣後証券かを問わず、提供されている債務証券の元本総額、債務 証券を購入できる通貨または通貨単位、承認額面、提供されているシリーズ の債務証券の元本総額の限度額、発行日および引き渡し日、満期日、募集価格(額面、割引、またはプレミアム)、利息 の利率または金利の決定方法、利息支払い日、転換権または交換権これらは 債務証券、償還規定、返済規定、および債務証券に固有のその他の条件に添付されています。(vi) ユニットの場合は、提供されているユニットの数、提供されているユニットの数、 ユニットを構成する有価証券の募集価格と名称、番号と条件、およびユニットに固有のその他の条件に添付されています。特定の有価証券の募集に関する目論見書補足には、本目論見書に記載されている条件や範囲外の、その下で提供される有価証券に関する 条件が含まれる場合があります。 法令、規制、または方針で義務付けられている場合、および有価証券がカナダドル以外の通貨で提供されている場合、有価証券に適用される外国為替レートの適切な 開示は、有価証券を説明する目論見書補足に含まれます。
ii |
適用される証券 法により本目論見書から省略することが認められているすべての情報は、適用される証券法で義務付けられている範囲で、本目論見書とともに と一緒に購入者に送付される1つまたは複数の目論見書補足に含まれます。各目論見書補足は、当該目論見書補足の日付現在の証券法の目的で、また当該目論見書補足が関連する有価証券の分配の目的に限り、参照 によってこの目論見書に組み込まれます。将来の投資家は、この目論見書に従って発行された有価証券に投資する前に、この目論見書 および該当する目論見書補足をよくお読みください。
この目論見書は、合法的に売りに出される可能性のある法域でのみ、またそれらの法域で 証券の売却が許可されている者のみが 証券の公募を構成します。当社は、プリンシパルとして購入する引受会社またはディーラーに、 に有価証券を提供、売却することができます。また、1人または複数の購入者に直接、代理人を通じて、または 適用証券法に基づく登録または資格の免除に従って売却することもできます。有価証券の各発行に関する目論見書補足は、有価証券の募集および売却に関連して当社が関与する各引受人、ディーラーまたは代理人(場合によっては、 )を特定し、かかる有価証券の募集の の条件(該当する場合、引受人、 ディーラー、または代理人に支払われる手数料、割引、またはその他の報酬を含みます)を規定します。有価証券の分配方法、初回発行価格( が固定価格の場合分配)、会社が受け取る予定または受け取る予定の収入、および分配計画のその他の重要な条件 。この目論見書は、ナショナルインスツルメンツ 44-102で定義されている「市場での配布」の対象となる場合があります — シェルフディストリビューション(「44-120に」)。
有価証券は、1回または複数回の取引で、固定価格または固定価格または非固定価格で売却されることがあります。非固定価格ベースで提供される場合、有価証券は、売却時の実勢市場価格、そのような実勢市場価格に関連する価格、または売却時に 購入者と交渉する価格で提供される場合があります。売却価格は、購入者間および有価証券の分配期間によって異なります。
「市場で」分配以外の有価証券の提供( が目論見書補足に別段の定めがある場合を除く)に関連して、引受人、ディーラー、または 代理人は、公開市場で優勢である可能性のある より高い水準で提供される有価証券の市場価格を安定または維持する取引を過剰に配分したり、実行したりすることがあります。このような取引はいつでも開始、中断、中止される可能性があります。本目論見書に基づく「市場での配分」に関与する引受人、 ディーラーまたは代理人、そのような引受人、ディーラー または代理人の関連会社、およびそのような引受人、ディーラー、または代理人と共同または協力して行動する個人または会社は、そのような分配に関連して 有価証券の市場価格を安定または維持することを目的としたその他の取引を実行したりしません。引受人、ディーラー、または代理人となる有価証券の総数または元本を売却することを含みます 有価証券のオーバーアロットメントポジションの作成。見る」配布計画”.
引受人は目論見書の の作成に関与したり、目論見書の内容のレビューを行ったりしていません。
該当する目論見書 補足に特に明記されていない限り、有価証券(普通株式および上場新株予約権を除く)の各シリーズまたは発行は、どの証券取引所にも上場されません。 したがって、現在、証券(普通株式と上場新株を除く)を売却できる市場はなく、 の購入者はこの目論見書に基づいて購入した有価証券を再販できない場合があります。これは、 流通市場における当該証券の価格設定、取引価格の透明性と可用性、当該証券の流動性、および発行者規制の範囲に影響を与える可能性があります。 ほら」リスク要因”.
会社の本社はブリティッシュコロンビア州バンクーバーのウェストジョージアストリート1030番地、スイート1830番地、V6E 2Y3にあり、登録および記録事務所は、ブリティッシュコロンビア州バンクーバーのV6C 3L2ウェストジョージア ストリート925番地、スイート1000にあります。
iii |
目次
この目論見書について | 1 |
通貨表示と為替レート情報 | 1 |
将来の見通しに関する情報に関する注意事項 | 2 |
資源と埋蔵量の見積もりに関するメモ | 3 |
技術情報および第三者情報 | 4 |
マーケティング資料 | 5 |
参照により組み込まれた文書 | 5 |
登録届出書の一部として提出された書類 | 6 |
入手可能な情報 | 6 |
ビジネスの説明 | 7 |
最近の進展 | 7 |
有価証券の説明 | 8 |
連結時価総額 | 18 |
収益の使用 | 18 |
以前の販売 | 19 |
取引価格と取引量 | 19 |
収益補償率 | 19 |
配布計画 | 19 |
特定の連邦所得税に関する考慮事項 | 20 |
免除 | 20 |
リスク要因 | 20 |
外国人に対する判決の執行 | 22 |
特定の民事責任の執行可能性 | 23 |
法律問題 | 23 |
監査人、移管代理人、レジストラ | 23 |
専門家の関心 | 23 |
重要な取引における経営陣やその他の人々の利益 | 23 |
契約上の取り消し権 | 24 |
撤回および取り消しの法的権利 | 24 |
会社の証明書です | C-1 |
IV |
この目論見書について
この目論見書では、文脈上別段の定めがない限り、 「私たち」、「私たち」、または類似の用語への言及、および「URC」または 「当社」への言及は、Uranium Royalty Corp. および当社の完全子会社を指します。
この目論見書では、「U3O8」 は八酸化三ウランを意味します。ウラン濃縮の目的で六フッ化ウランに変換されるウランの化合物です。
URCはカナダの連邦法 に基づいて設立された会社です。普通株式は米国のセクション12(b)に基づいて登録されています 1934年の証券取引法、改正された (「取引法」)。普通株式は、カナダではTSXで「URC」のシンボルで取引され、 ではナスダックで「UROY」のシンボルで取引されています。
この目論見書は、次のような基本目論見書です。
● | 当社は、ナショナルインスツルメンツ44-101 — に従って本目論見書に記載されている有価証券の募集資格を得るために、カナダの各州および準州の証券委員会に申請しました。簡潔な形式の目論見書配布(「NI44-101")とNI44-102です。そして | |
● | これは、当社が米国の下でSECに提出したフォームF-10(「登録届出書」) の登録届出書の一部です 1933年の証券法、カナダと米国で採用された複数の法域にわたる開示制度(「MJDS」)に基づいて改正されました(「米国証券 法」)。 |
この棚登録手続きの下で、当社 は、本目論見書に記載されている有価証券の任意の組み合わせを1つ以上の募集で売却することができます。合計募集価格 は、総額1億3000万ドルです。この目論見書は、当社が提供する可能性のある有価証券の一般的な説明を投資家に提供します。 がこの目論見書に基づいて有価証券を売却するたびに、その特定の募集の条件に関する に関する特定の情報を含む目論見書補足を提供します。この目論見書が提出される証券の具体的な条件は、 目論見書補足に記載されます。
投資家は、この目論見書および該当する目論見書補足に含まれている、または参照により組み込まれている情報のみに頼るべきです。当社は、投資家に異なる情報を提供することを誰にも に許可していません。当社は、 の提供が許可されていない管轄区域では、これらの有価証券の提供を行っていません。投資家は、本目論見書および目論見書補足に含まれる情報が、それらの文書の表紙に記載されている日付以外の日付の時点で 正確であるとか、参考までに に組み込まれている文書に含まれる情報が、その文書の日付以外の日付の時点で正確であると想定すべきではありません。
この目論見書には、SECの規則や規制により一部が省略されている登録届出書に記載されている すべての情報、または 登録届出書の一部であるスケジュールや展示品が含まれているわけではありません。米国の投資家は、当社と証券に関する詳細情報を得るために、登録届出書とその添付書類を参照してください。
通貨表示と為替レート情報
この目論見書に記載されている という会社の財務諸表は、カナダドルで報告されています。この目論見書では、特に明記されていない限り、 に記載されている金額はすべてカナダドルで表され、「$」または「C$」と呼ばれています。米国ドルは を「US$」と呼びます。
カナダ銀行が提示した、各期間のカナダドルでの米ドルの高値、安値、平均および終値 は、 のとおりです。
4月30日に終了した年度(米ドル) | ||||||||||||
2023 | 2022 | 2021 | ||||||||||
ハイ | 0.7974 | 0.8306 | 0.8140 | |||||||||
低 | 0.7217 | 0.7727 | 0.7080 | |||||||||
平均 | 0.7526 | 0.7972 | 0.7649 | |||||||||
閉鎖 | 0.7817 | 0.7755 | 0.8140 |
-1- |
2023年7月19日、カナダ銀行が提供したカナダドル換算の1日の平均 為替レートは、C$1.00 = 0.7593米ドルでした。
将来の見通しに関する情報に関する注意事項
この目論見書および本書の 参照に組み込まれている文書には、適用されるカナダの証券法の意味での「将来の見通しに関する情報」と、米国の証券法の意味での「将来の見通しに関する記述」(総称して「将来の見通しに関する記述」)が含まれています。 これらの記述は、将来の出来事、経営成績、会社の将来の業績 (事業と財務の両方)および事業見通しに関する経営陣の期待に関するものです。歴史的事実の記述以外のすべての記述は、将来の見通しに関する記述です。 「予想する」、「計画する」、「熟考する」、「続行」、「見積もる」、 「期待する」、「意図する」、「提案する」、「かもしれない」、「かもしれない」、「するだろう」、「する」、「する」、 「プロジェクト」、「すべき」、「できた」、「する」、「信じる」、「予測する」、「予測する」、「する」、「予測」、「予測」、 「目標」、「目的」、「追求」、「可能性」、「目的」、「有能」、およびこれらの用語や他の同様の表現の否定は、一般的に将来の見通しに関する記述を示しています。これらの記述 には、既知および未知のリスク、不確実性、および実際の結果や出来事がそのような将来の見通しに関する記述で予想される と大きく異なる原因となる可能性のあるその他の要因が含まれています。これらの期待が正しいことが証明されるという保証はありません。そのような将来の見通しの 記述は過度に信頼されるべきではありません。これらの声明は、本書の日付の時点でのみ有効です。さらに、この目論見書には、第三者の業界情報源からの 将来の見通しに関する記述が含まれている場合があります。これらに限定されません、この目論見書には、資金の使用、当社がウラン持分を保有または保有する可能性のある物件の継続的な運営、 将来の出来事または将来の業績、一般的な事業および経済状況の影響、将来の債務水準、財務能力、流動性 および資本資源、運転資金要件を満たすために予想される将来の資金源、将来の資本支出に関する将来の見通しに関する記述 が含まれていますと契約上の コミットメント、将来の財務結果に関する期待; 会社の財政状態に関する期待、ウラン価格および米国およびその他の政府の政策がウラン需要に与える影響に関する期待 、ウランの供給と需要に関する期待、会社の事業計画、戦略、成長、経営成績に関する期待、会社の 配当政策、ウラン産業およびその他の産業に関する状況、傾向、慣行どのウランが使用されているか、取引相手の 財務上および事業上の強み、生産量量、鉱物資源と鉱山生物、環境問題に関する政府の規制制度 、および政府の税制度。
将来の見通しに関する記述は、ウランの市場価格、世界経済と財務状況、ウランの需要、ウランの供給、業界の状況、当社が保有または保有する可能性のある物件の将来の事業と開発、当社が保有または保有する可能性のある不動産の継続的な運営など、ここにリストされているものを含め、著しく誤っている可能性のある の重要な仮定に基づいていますウラン の利益、および将来の計画を含む公式声明と開示の正確性と会社の利益の基礎となる物件の所有者または運営者 からの期待。
実際の結果は、さまざまなリスク、不確実性、その他の要因( 以下を含むがこれらに限定されない)により、これらの将来の見通しに関する記述で予想される と大きく異なる場合があります。
● | 第三者事業者への依存。 | |
● | 会社は、データを含め、自社の利益の基礎となる業務へのアクセスが制限されているか、まったくありません。 | |
● | 金属の探査、開発、生産において通常遭遇するすべての危険とリスクを含む、会社の利益の基礎となる不動産の所有者および運営者が直面するリスク。これには、過度のコスト上昇、 技術的問題、地質学的および冶金的条件、自然災害、および会社がロイヤルティ、ストリーム、または同様の利益を保有している、または保有する可能性のある不動産に関連する所有権、許可またはライセンス紛争が含まれます; | |
● | 会社は、ロイヤルティやその他の利息の所有者および運営者からの将来の支払いに依存しています。 | |
● | Yellow Cake plc(「Yellow Cake」)およびクイーンズ・ロード・キャピタル・インベストメント・リミテッド(「QRC」)を含む、当社の現在および将来の株式投資の価値に影響を与える可能性のある投資価格リスク。 | |
● | 商品価格のリスク。これは、当社が資産ポートフォリオから得られる収益に影響を与える可能性があります。 | |
● | 将来の買収に関連するリスク。 | |
● | ウクライナで続いている紛争やカザフスタンでの政情不安などの地政学的要因の結果を含む、世界的な金融情勢と世界的な出来事への対応によるボラティリティの増大 |
-2- |
● | マクロ経済の発展と、ウランが使用される産業における一般的な経済、金融、市場、ビジネス環境の変化 | |
● | 鉱物埋蔵量と資源の見積もりに関連するリスク(資源や埋蔵量の見積もりとの生産量の差 の割合と時期を含む) | |
● | 純利益利息ロイヤリティなどの利益ベースのロイヤルティに対するプロジェクト費の影響。 | |
● | ウランの代替品と需要の変化。 | |
● | 原子力を他のエネルギー源と比較して受け入れること。 | |
● | ウランの公開市場がないこと。 | |
● | イエローケーキ やQRCの株式投資を含む、当社の株式投資に関連する流動性リスク | |
● | ウランの使用に関する技術の変化。 | |
● | 許可制度やライセンス制度、課税方針を含む法律の変更(規制 を含む)、および当社がロイヤルティ、 ストリーム、その他の持分を保有している、または保有する可能性のある不動産が所在する管轄区域における政治的または経済的動向など | |
● | 会社の利益の運営者が保有する買い戻しおよび同様の権利。 | |
● | プロジェクトの運営者は、ロイヤリティ、ストリーム、および同様の利益を尊重しない場合があります。 | |
● | 許容できる条件で必要な場合に会社が必要な資金を調達できないこと、またはまったく得られないこと。 | |
● | 競争と価格圧力の影響、およびロイヤルティとストリーミングビジネスの競争力。 | |
● | 伝染病、パンデミック、その他の健康危機に関連するリスク。 | |
● | 金利変動、為替レートの変動、カナダドルの価値の変動 、および会社の投資の市場価格の変動 | |
● | 主要な従業員を引き付けて維持できないこと。 | |
● | 会社が成長戦略を実行できない。 | |
● | 訴訟; | |
● | 先住民の土地請求; | |
● | 潜在的な利益相反; | |
● | 贈収賄防止法および腐敗防止法の遵守を確保できないこと。 | |
● | 会社の事業活動の将来の拡大 | |
● | 効果的な内部統制を維持できなかった場合。そして | |
● | 「で説明したその他の要因リスク要因」本書と、2023年7月13日付けの 会社の2023年4月30日に終了した会計年度の年次情報フォーム(「年次 情報フォーム」)に参照により組み込まれています。 |
これらのリスクと不確実性 の1つ以上が実現した場合、または基礎となる仮定が正しくないことが判明した場合、実際の結果はこれらの将来の見通しの 記述に記載されているものと大きく異なる可能性があります。これらの将来の見通しに関する記述は、記述が行われた日の経営陣の信念、推定、意見に基づいており、適用法で義務付けられている場合を除き、これらの信念、見積もり、意見、またはその他の 状況が変化した場合でも、当社は将来の見通しに関する記述を更新する義務を負いません。投資家は、 の将来の見通しに関する記述に過度の確実性を帰属させないように注意する必要があります。
ここに記載されているリスク要因は、 を網羅したものではありません。適用法で義務付けられている場合を除き、当社は将来の見通しに関する 記述を更新または改訂する義務を負いません。当社への投資は投機的であり、事業の性質や現在のプロジェクトや利益の状況により、高いリスクが伴います。
以下の に記載されているリスク要因を注意深く検討してください」リスク要因」と年次情報フォームに。
資源と埋蔵量の見積もりに関するメモ
この目論見書および本書の 参照に組み込まれている文書(該当する場合)は、米国証券法の 要件とは異なるカナダの証券法の要件に従って作成されています。特に明記されていない限り、この に含まれるすべての鉱物埋蔵量と資源の見積もりは、ナショナルインスツルメンツ43-101に従って、関連物件の現在または以前の所有者および運営者のために、またはそれらの所有者および運営者が に示したように に従って作成されたものです。 鉱物プロジェクトの開示基準 (「NI 43-101」)およびカナダ鉱業・冶金・石油協会(「CIM」)分類システム またはオーストラリア探査結果、鉱物資源および鉱石埋蔵量の報告に関するオーストラリア規範(「JORC」)の2012年版、 、該当する場合は 。NI 43-101に従い、当社は に従って定義される鉱物埋蔵量および資源という用語を使用しています。 鉱物資源と鉱物埋蔵量のCIM定義基準CIM(「CIM定義 標準」)で採用されています。
SECは、SEC規則S-Kの サブパート1300に基づいて鉱業開示規則を採用しています — 鉱業に従事する登録者による開示 (「レギュレーションS-K 1300」)。 MJDSに従ってSECに報告を提出する資格のある外国の民間発行者として、当社は規則S-K 1300に基づく開示 を提供する必要はなく、引き続きNI 43-101に基づく開示を行います。規則S-K 1300に基づき、SECは現在「測定鉱物資源」、「表示鉱物資源」、および「推定鉱物資源」の推定値 を認識しています。 に加えて、SECは「確認鉱物埋蔵量」と「推定鉱物埋蔵量」の定義を、NI 43-101で義務付けられているCIM基準の対応する定義と実質的に類似するように に修正しました。
-3- |
米国の投資家は、 SECが「測定鉱物資源」、「指定鉱物資源」、「推定鉱物資源」を認識するようになりましたが、投資家は、これらのカテゴリーの鉱化作用の一部または全部が より高いカテゴリーの鉱物資源または鉱物埋蔵量に変換されるとは想定すべきではないことにも注意してください。これらの用語を使用して説明される鉱化作用は、埋蔵量として特徴付けられる鉱化作用よりも、その存在と実現可能性に関して不確実性が大きくなります 。したがって、投資家は、会社が報告する「測定された鉱物資源」、「表示されている鉱物資源」、または「推定鉱物 資源」が経済的または法的に採掘可能である、または今後採掘可能であると想定しないよう注意してください。
さらに、「推定資源」は、その存在や、合法的に採掘できるか経済的に採掘できるかについて、不確実性が高くなります。カナダの規則に従い、「推定鉱物資源」の 推定値は、NI 43-101で許可されている限定的な 状況を除き、実現可能性やその他の経済調査の基礎にはなりません。さらに、NI 43-101に基づいて当社が採用しているプロジェクト段階の分類は、規則S-K 1300で定義されたプロジェクト段階に準拠していません。
この目論見書 およびここに参照して組み込まれている文書に開示されている特定のリソース見積もりは、 NI 43-101およびS-K 1300の要件とは異なるJORCに従って作成されています。したがって、本目論見書に含まれる情報(ここに参照資料として組み込まれている文書 を含む)には、カナダや米国の発行体が提供している同様の 情報とは異なる、利益の根底にあるプロジェクトの説明が含まれている場合があります。
技術情報および第三者情報
この目論見書と 参照に組み込まれている文書には、独立した業界出版物、市場調査 とアナリストレポート、調査、その他の公開されている情報源から得られた市場情報、業界データおよび予測が含まれます。当社は、これらの情報源は一般的に信頼できると考えていますが、 の市場および業界データは解釈の対象であり、生データの入手可能性と信頼性の制限、データ収集プロセスの自発的な性質、および 統計調査に内在するその他の制限や不確実性のため、完全に確実に検証することはできません。したがって、このデータの正確性と完全性は保証されません。実際の結果は、そのようなレポート、調査、または出版物で予測されている とは大きく異なる場合があり、予測期間の が長くなるにつれて、大幅な変動の見込みが高まると予想されます。当社は、ここに記載されている第三者の情報源 からのデータを独自に検証しておらず、そのような情報源が信頼する基本的な仮定を確認していません。
特に明記されていない限り、本目論見書、該当する目論見書補足、および本書またはそこに参照により組み込まれている当社のロイヤルティおよびその他の利益の基礎となる 資産に関する開示は、NI 43-101の セクション9.2に定められた免除に従って作成されており、主にそのような物件の所有者または運営者によって公開された情報に基づいています。具体的には、 はロイヤリティ保持者であるため、自社の利益の対象となる物件へのアクセスは、もしあれば、制限されています。会社は通常、これらの物件および関連事業に関する公開情報に依存しています。これらの情報は、会社の利益の対象となる よりも広い不動産エリアに関連する場合があります。さらに、当社は時折、物件の所有者 および運営者から営業情報を受け取る場合がありますが、これを一般に公開することは許可されていません。会社は、 物件の運営者とその有資格者による情報提供、または公に入手可能な情報に依拠して、同社が利害関係を有する不動産および事業に関する に関する開示を準備しています。通常、 がそのような情報を独自に検証する能力は限られているか、まったくありません。当社は、そのような情報が正確でない可能性があることを認識していませんが、そのような第三者の情報が完全または正確であるという保証はありません。
この目論見書の日付の時点で、当社は、カナダのサスカチュワン州にある にあるマッカーサー川プロジェクトとシガーレイクプロジェクト(それぞれ年次情報フォームに記載されています)におけるロイヤルティ持分を、NI 43-101の目的のための材料特性と見なしています。
特に明記されていない限り、ここまたはマッカーサー川に関する参考資料に含まれる科学的および技術的 情報は、カメコアニュアルであるカメココーポレーション(「カメコ」)のために作成された、「マッカーサー川運営、カナダ北サスカチュワン州、ナショナルインスツルメンツ43-101テクニカルレポート」というタイトルの技術レポートから導き出されています。 発効日は2018年12月31日です。2022年12月31日に終了した年度の情報フォーム (「カメコ2022 AIF」)およびカメコのその他の公開情報開示、 のコピー電子文書分析検索システム(「SEDAR」)のプロファイルの下にあります。
特に明記されていない限り、本書またはシガーレイクに関する参考資料に含まれる科学的および技術的 情報は、「シガーレイクオペレーション、カナダ・サスカチュワン州北部、ナショナルインスツルメンツ43-101テクニカルレポート」というタイトルのテクニカルレポート から導き出されています。発効日は2015年12月31日で、カメコ、カメコ2022 AIF、およびカメコのその他の公開情報のために作成されました、そのコピーはSEDARのプロフィールの下に あります。
-4- |
マーケティング資料
特定のマーケティング資料(その用語は該当するカナダの証券法では と定義されています)は、本目論見書および 該当する目論見書補足に基づく有価証券の分配に関連して使用される場合があります。有価証券の分配に関する「マーケティング資料」(これらの用語は該当するカナダの証券法では と定義されています)の「テンプレート版」で、配布に関する目論見書補足の日付以降、当該有価証券の分配の終了前に当社が提出したものは、目論見書補足が関連する有価証券の分配を目的として、参照により、その目論見書補足に組み込まれているものとみなされます。
参照により組み込まれた文書
情報は、カナダの証券委員会または同様の当局に提出された書類から、参照用としてこの目論見書に組み込まれています。ここに記載されている の参照書類のコピーは、リクエストに応じて、ブリティッシュコロンビア州バンクーバーのウェストジョージアストリート1030番地、 スイート1830番地、 スイート1830番地、V6E 2Y3、604-396-8222番地にある会社の最高財務責任者に無料で入手できます。また、SEDAR(www.sedar.com)から電子的に入手することもできます。SEDARを通じた当社の 提出書類は、本明細書に特に記載されている場合を除き、この目論見書には参照により組み込まれていません。
本書の日付の時点で、カナダの証券委員会または同様の当局に提出された の当社の以下の書類は、参照により本目論見書に具体的に組み込まれ、 は本目論見書の不可欠な部分となっています。ただし、当該文書は、その内容 が、本目論見書またはその後に提出された本目論見書に含まれる記述に変更または取って代わられる限り、参照により組み込まないでください 以下で詳しく説明するように、この目論見書で参考までに:
1) | 年次情報フォーム; | |
2) | 2022年10月13日に開催された2022年8月19日付けの当社の年次株主総会 に関する会社の経営情報回覧です。 | |
3) | 2023年4月30日および2022年4月30日に終了した会計年度における当社の監査済み年次連結財務諸表とその注記、およびそれに関する監査人の報告書(「年次財務諸表」); および | |
4) | 2023年7月13日に終了した2023年4月30日に終了した 会計年度(「年次MD&A」)における当社の財政状態と経営成績に関する経営陣による議論と分析。 |
前の 段落で言及されている種類の文書(機密事項の変更報告を除く)、および本目論見書の作成日以降、および本契約に基づく有価証券の募集の終了前に、当社がカナダの証券委員会または同様の規制当局に提出したNI 44-101により、参照 により短縮形式の目論見書に組み込むことが義務付けられているその他のすべての文書は、以下によって設立されたものとみなされます この目論見書への参照。さらに、この目論見書 に参照により組み込まれた文書または情報が、本目論見書の日付以降に当社がSECに提出または提出したフォーム6-K、フォーム40-F、フォーム20-F、フォーム10-K、フォーム10-Q、またはフォーム8-K(またはそれぞれの後継フォーム)のレポートに含まれている限り、その文書または情報は とみなされますこの目論見書の一部である登録届出書の別紙として参考資料として組み込んでください。さらに、会社 は、この目論見書または登録届出書の一部を構成する登録届出書に、取引法のセクション13(a)または15(d)に従ってSECに提出または提供された書類 に明記されている限り、その中に明示的に規定されている限り、その他の情報を参照して組み込むことができます。
-5- |
本目論見書、または参照により組み込まれた、または組み込まれていると見なされる文書の に含まれる記述は、この 目論見書の目的上、修正または置き換えられたものとみなされます。ただし、この目論見書またはこの目論見書に参照により組み込まれている、または とみなされるその他の文書に含まれる記述が、その記述を変更または優先するものとみなされます。修正または置き換えるステートメント は、以前のステートメントを変更または置き換えたことを記載したり、 が変更または優先される文書に記載されているその他の情報を含めたりする必要はありません。修正または取って代わる陳述は、修正または取って代わった陳述が、虚偽表示、重要事実に関する虚偽の記述、または の記述の省略であり、記載する必要のある、または の記述がなされた状況において虚偽または誤解を招くことを防ぐために必要な重要事実の記載を省略したことを、いかなる目的でも認めたものとみなされません。そのように修正または置き換えられた記述は、そのように修正または置き換えられた場合を除き、 本目論見書の一部を構成するものとはみなされません。
新しい年次情報フォームおよび関連する年次 財務諸表および経営陣の議論と分析が、この目論見書の期間中に該当する証券規制当局に提出され、必要に応じて に承認されたら、(i)以前の年次情報フォーム、以前の 年次財務諸表および関連する経営陣の議論と分析、(ii)すべての中間財務諸表および関連する 経営陣の議論と分析。(iii)すべての重要な変更レポートと情報回覧など新しい年次情報フォーム が提出された当社の会計年度の開始前に当社が提出した目論見書補足 は、本契約に基づく有価証券 の将来の募集および売却を目的として、参照により本目論見書に組み込まれなくなったものとみなされます。
本目論見書の期間中、当社がカナダの該当する証券規制当局 に新しい中間連結財務諸表 および関連する経営陣の議論と分析を提出した時点で、新しい中間連結財務諸表および関連する経営陣の議論と分析の前に提出されたすべての中間連結財務諸表および関連経営陣の議論 および分析は、以下の目的で参照により本目論見書に組み込まれなくなったものとみなされます。将来のオファーと販売本契約に基づく証券。
本目論見書の日付以降、本目論見書の効力が失効する日より前に、当社がカナダの該当する証券規制当局に年次株主総会に関連する新しい情報回覧を提出したとき、前回の年次 株主総会の情報回覧および当社の会計年度の開始前に当社が提出したその他の情報回覧について新しい年次情報フォームが提出されたものは、もはやそうではないとみなされますこの目論見書に基づく有価証券の将来の募集および売却を目的として、参照によりこの 目論見書に組み込まれています。
該当する証券 法により目論見書から省略することが認められているすべての情報は、適用される証券法で義務付けられている範囲で、目論見書とともに購入者 に送付される1つまたは複数の目論見書補足に含まれます。それに基づいて提供される有価証券の特定の条件 を含む目論見書補足は、その目論見書 補足書に基づいて提供される有価証券のみを目的として、当該目論見書 補足の日付をもって、参照により本目論見書に組み込まれているものとみなされます。投資家は、会社の証券に投資する前に、目論見書および該当する目論見書 補足をよくお読みください。
当社は、本目論見書または 目論見書補足に含まれている、または参照により組み込まれている情報以外の情報を投資家に提供したり、提供することを許可したりしていません。投資家に異なる情報や一貫性のない情報が提供された場合、投資家に頼るべきではありません。
この目論見書および目論見書補足に参照により組み込まれている 文書における当社のウェブサイトへの言及は、当該ウェブサイト の情報を本目論見書または目論見書補足に参照により組み込まないものとし、参照によるそのような組み込みを否認します。
登録届出書の一部として提出された書類
次の書類は、この目論見書の一部を構成する登録届出書の一部としてSECに 提出された、または提出される予定です。(1)」に記載されている書類 参照により組み込まれた文書」;(2)PricewaterhouseCoopers LLPの同意、(3)当社の一部 取締役および役員からの委任状、(4)以下のこの目論見書 で言及されている「有資格者」(NI 43-101の目的上)の同意専門家の関心」; および(5)本契約に基づいて発行される債務証券のインデンチャーの形式。該当するワラント契約、インデンチャー、サブスクリプション受領契約、または受託者の資格に関する声明書の 形式のコピー(該当する場合)は、事後修正するか、取引法に基づいてSEC に提出または提出された書類を参照して法人化することによって提出されます。
入手可能な情報
当社は、取引法の情報報告要件 および該当するカナダの要件の対象となり、それに従って、報告書およびその他の情報 をSECおよびカナダの証券規制当局に提出します。MJDSでは、このようなレポートやその他の情報は通常、カナダの開示要件に従って作成される場合がありますが、その要件は米国とは異なります。外国 の民間発行体として、当社は委任勧誘状の提出と内容を規定する証券取引法に基づく規則から免除され、 の役員、取締役、主要株主は、証券取引法第16条に含まれる報告および短期利益回収規定 の対象外です。将来の投資家は、当社がカナダの証券委員会または同様の規制当局に提出した公開文書を、www.sedar.comでSEDARで読んでダウンロードできます。 提出され、当社がSECに提供したレポートやその他の情報は、www.sec.govの電子データ収集、分析、検索システム(「EDGAR」) で確認できます。当社がSECに提出した、またはSECに提供した報告書やその他の情報は、20549年、ワシントンD.C. 北東100FストリートにあるSECが管理する公開参照施設で、有償で閲覧およびコピーすることができます。
-6- |
当社は、証券に関する米国証券法に基づく登録届出書 をSECに提出しました。この目論見書は登録届出書の一部であり、 には登録届出書に記載されているすべての情報が含まれているわけではありません。その一部は、SECの規則と規制で許可されているように、登録届出書の別紙 に含まれています。見る」登録 声明の一部として提出された書類」。当社と有価証券に関する詳細については、登録届出書 とその添付書類を参照してください。契約、 契約、その他の文書の内容について、この目論見書に含まれている、または参照により組み込まれている記述は必ずしも完全ではありません。いずれの場合も、関係する事項の詳細な説明については、登録届出書の別紙として として提出された文書のコピーを参照してください。そのような記述はそれぞれ、その全体が という引用によって修飾されています。登録届出書はEDGARのwww.sec.govにあります。当社は、登録 明細書に基づいて有価証券を売却するたびに、その募集条件に関する具体的な情報を含む目論見書補足を提供します。目論見書 補足では、この目論見書に含まれる情報を追加、更新、または変更する場合もあります。
ビジネスの説明
以下の会社の説明は、場合によっては、この目論見書に参照として組み込まれた文書に含まれる会社に関する特定の情報から導き出されたものです。 この説明には、 証券に投資する前に考慮すべき会社、その資産、事業に関する情報がすべて含まれているわけではありません。投資判断を下す前に、目論見書全体と該当する目論見書補足、およびこの目論見書と該当する目論見書補足に参照用に組み込まれた 文書(年次 情報フォームの「リスク要因」というタイトルのセクションを含む)をよくお読みください。
URCは、ウラン企業へのロイヤリティ、ストリーム、デットおよびエクイティ 投資を含むウランの利害関係への戦略的投資や、物理的なウランの保有を通じて、ウラン価格への露出を増やすことに重点を置いている のウラン専売権会社です。
この目論見書の日付の時点で、当社は、カナダのサスカチュワン州にある にあるマッカーサー川プロジェクトとシガーレイクプロジェクト(それぞれ年次情報フォームに記載されています)におけるロイヤルティ持分を、NI 43-101の目的のための材料特性と見なしています。
マッカーサー・リバー・プロジェクト
当社は、カナダのサスカチュワン州にあるマッカーサー・リバー・プロジェクトからのウラン生産の9.063%のシェアに対して、総売上高の1%のロイヤリティ を保有しています。これは、Orano Canada Inc. の現在のプロジェクトの 30.195% の生産権から派生したものです。当社は、物理ウランの 納入を通じて、マッカーサーリバー鉱山からロイヤリティ収入を受け取ることを選択しました。
シガーレイクプロジェクト
当社は、カナダのサスカチュワン州にあるウォーターベリー湖/シガーレイクプロジェクト(「シガーレイクプロジェクト」)におけるオラノの約40.453%の 所有権から引き出された、ウラン生産全体の3.75%に対して、10%から20%のスライディングスケールの純利益 持分(「NPI」)のロイヤルティを保有しています。 ウォーターベリーレイク/シガーレイクとドーン レイクプロジェクトの合計生産量が2億ポンドに達すると、スライディングスケールのNPIロイヤリティ率は 10% に下がります3O8.
最近の進展
BMOクレジットファシリティの返済
2023年5月3日、当社はBMOクレジットファシリティ(以下に定義)に基づく残りの元本、利息、手数料の全額返済として970万ドル(720万米ドル)を支払い、BMOクレジットファシリティを 消滅させました。見る」連結時価総額”.
バンク・オブ・モントリオールは、2021年5月7日に締結され、2023年1月17日に修正および再表示された、2021年5月7日に締結された証拠金貸付契約 に基づき、最大約1,900万ドル(1,500万米ドル)の証拠金貸付制度(「BMOクレジットファシリティ」)を提供しました。BMOクレジットファシリティは、当社が保有するYellow Cakeの全株式 の質権によって担保され、BMOクレジットファシリティの返済と消滅時に、 Yellow Cakes株の証券登録は取り消されました。
TSXへの掲載
普通株式と上場新株予約権 は、2023年7月5日の市場終了後にTSXベンチャー取引所から上場廃止となり、2023年7月6日に に上場してTSXで取引を開始しました。普通株式と上場新株予約権は、それぞれ「UROY」と「URC.WT」、 という銘柄記号で取引されています。
-7- |
有価証券の説明
以下は、本目論見書の日付の時点で、本目論見書に従って提示される可能性のある、特定の一般的な 条件と規定の簡単な要約です。要約 は完全なものではなく、あくまでも目安です。本目論見書に基づいて提供される可能性のある有価証券の具体的な条件は、当該募集に関連する該当する目論見書補足に記載され、下記の一般条件および規定 が当該有価証券に適用される範囲は、該当する目論見書補足に記載されます。さらに、特定の有価証券の募集に関連する目論見書補足 には、本目論見書に記載されている条件およびパラメータに含まれない、そこに基づいて提供される有価証券に関する条件が含まれる場合があります。
普通株式
当社は、 無制限の数の普通株式を発行する権限を与えられています。本書の日付では、発行済の普通株式は100,369,451株です。
普通株式は、今後のコール や評価の対象にはならず、先制権、転換権、償還権もなく、すべて同等の議決権を持っています。どの普通株式にも付随する特別な権利 やいかなる性質の制限もありません。これらはすべて、普通株式の保有者に 発生する可能性のあるすべての利益において同等です。会社の株主は全員、会社が招集する会議 の通知を受け取り、出席し、投票する権利があります。どの会議でも、普通株式の共同登録所有者に対する制限を条件として、すべての株主 は、その所有者が登録所有者である普通株式1株につき1票の票を持っています。議決権は、直接行使することも、代理人によって行使することもできます。
株主は株式をシェアする権利があります 比例配分会社の取締役会が宣言したとおりに、その裁量により、会社の清算、解散、清算時に分配可能な会社の 資産であれば、すべての配当に を。普通株式に関する権利は、適用される会社法に従ってのみ修正できます。
優先株式
当社は の優先株式を無制限に発行する権限を持っていますが、本書の日付では、発行済の優先株式はありません。
優先株はシリーズで発行可能です。各シリーズの優先 株式は、配当に関しては他のすべてのシリーズの優先株式と同等です。また、会社の清算、解散、清算またはその他の方法で、清算を目的として 株主に会社の資産が分配される場合の資産の分配 も同様です。優先株式は、配当金の支払い、会社の清算、解散、清算、またはその他の株主間での会社の資産の配分 の業務清算を目的とした株主間での配当金の支払いおよび資産の分配 の優先に関して、普通株式および優先株式よりも優先的にランク付けされるその他の 株主に優先する権利があります。
会社の取締役会は、優先株式の数と、各シリーズの優先株式に付随する権利(レート、金額 または配当の種類、転換権、議決権、償還権など)を決定する権限を与えられています。会社の付則および適用法に従い、優先株式の 保有者は、一種として、会社の株主総会の通知を受け取ったり、出席したり、投票したりすることはできません。
ワラント
本書の 日付現在の当社の未払いの新株予約権は以下の通りです:
有効期限 | 行使価格 ($) | 未処理数 | ||||||
2024年12月6日(1) | 1.40 | 95,588 | ||||||
2024年12月6日(2) | 2.00 | 16,732,638 | ||||||
16,828,226 |
メモ
(1) | 非上場新株予約権。 | |
(2) | 上場ワラント |
-8- |
当社は、ワラントを独立して、または の他の有価証券と一緒に発行する場合があり、他の有価証券と一緒に売却されたワラントは、他の有価証券に添付されている場合も、他の証券とは別に発行される場合もあります。ワラントは、当社がその購入者に直接 発行することも、私たち とワラント代理人を務める1つ以上の銀行または信託会社が締結する1つ以上のワラント契約またはワラント代行契約に基づいて発行することもできます。新株予約権は、売却される可能性のある他の有価証券と同様に、取引所上場要件および適用される法的要件に従い、 証券取引所に上場することができます。
該当する目論見書補足には、提供されるワラントを規定するワラント契約の 詳細が含まれます。ワラント代理人は、もしあれば、会社の代理人として のみ行動することが期待され、ワラント証明書の保有者やワラントの受益者 とは代理関係を築くことはありません。ワラント契約またはワラントの提供に関連するワラント代行契約の写しは、 会社が締結した後にカナダの関連する証券規制当局に提出し、該当する場合、 会社は登録届出書の別紙としてSECに提出するか、会社が提出したフォーム6-Kの外国 個人発行者の報告書を参考にして組み込みます SEC、そのようなワラントの利用規約 を説明する任意のワラント、契約、またはワラントの形式当社は、そのような新株予約権の発行前にオファーを行っています。
該当する各目論見書補足には、それによって提供されるワラントに関する条件およびその他の情報が 記載されています。これには、次の (該当する場合)が含まれますが、これらに限定されません。
● | ワラントの名称。 | |
● | 提供されたワラントの説明と総数、および募集価格。 | |
● | 新株予約権の行使時に購入可能なその他の有価証券の名称、番号、条件、およびそれらの数の調整につながる 手続き。 | |
● | ワラントが提供される1つまたは複数の通貨 | |
● | 新株予約権の行使価格と、その行使時に該当する有価証券を購入できる1つまたは複数の通貨。 | |
● | 「早期解約」条項を含め、ワラントを行使できる日付または期間 ; | |
● | ワラントが発行される有価証券の名称、番号、条件 | |
● | ワラントが別の証券と一体となって発行される場合、ワラントと は別々に譲渡可能です。 | |
● | そのようなワラントを登録形式、「記帳専用」形式、非認証 在庫システム形式、無記名形式、または一時的または恒久的なグローバル証券とその交換、譲渡、および 所有権の基礎となる形で発行するかどうか。 | |
● | ワラントの任意の最小または最大のサブスクリプション金額。 | |
● | ワラントエージェントの身元。 | |
● | そのようなワラントがどの証券取引所にも上場されるかどうか。 | |
● | ワラントの譲渡、交換、または行使に関する条件、手続き、制限事項 | |
● | ワラントが償還の対象となるかどうか、もしそうなら、そのような償還条項の条件 | |
● | ワラントを所有することによる米国およびカナダの連邦税に関する特定の重大な影響。そして | |
● | ワラントの 行使時に発行されるワラントおよび有価証券のその他の重要な条件。 |
目論見書補足書に基づいて提供されるワラントの条件と規定は、上記の条件とは異なる場合があり、上記の に記載されている条件の一部または全部が適用されないか、含まれない場合があります。
ワラントの行使前は、 ワラントの保有者は、配当金の支払いを受ける権利やそのような原証券の議決権を含め、ワラントの行使により受領する有価証券保有者の権利を一切持ちません。
サブスクリプション領収書
定期購読の領収書は、場合によっては他の有価証券と一緒に を提供することもできます。サブスクリプション領収書は、1つまたは複数のサブスクリプション領収書契約に基づいて発行される場合があります。 はそれぞれ、会社とエスクローエージェント(「エスクローエージェント」)との間で締結されます。これにより、サブスクリプション領収書の条件 と条件が定められます。各エスクローエージェントは、カナダまたはその 州または準州の法律に基づいて設立され、受託者として業務を遂行する権限を与えられた金融機関です。該当する目論見書補足には、提供されるサブスクリプション領収書に適用されるサブスクリプション領収書契約の詳細 が含まれます。当社は、サブスクリプション領収書の提供に関連する サブスクリプション受領契約の写しを、当社が締結した後、カナダの 関連する証券規制当局に提出します。米国では、当社は、登録届出書 の別紙として提出するか、当社がSECに提出するフォーム6-Kの外国民間発行者の報告書を参考にして、かかる購読 領収書の発行前に当社が提供している購読領収書の条件を記載した購読 領収書を組み込む予定です。
-9- |
該当する各目論見書補足には、それによって提供されるサブスクリプション領収書に関する条件およびその他の情報が 記載されています。これには、 以下の(該当する場合)が含まれますが、これらに限定されません。
● | 提供されたサブスクリプション領収書の総数。 | |
● | 定期購読領収書が提供される価格。 | |
● | 定期購読の領収書が提供される通貨と、代金を分割払いで支払うことができるかどうか。 | |
● | 定期購入領収書を の他の有価証券に転換または交換するための条件、手続き | |
● | サブスクリプションレシートを他の有価証券に転換または交換できる日付または期間。 | |
● | 各サブスクリプション領収書の行使または転換時に発行される可能性のあるその他の有価証券の名称、番号、および条件 | |
● | サブスクリプションレシートを提供するその他の有価証券の名称、番号、条件(ある場合)、および各証券で提供されるサブスクリプションレシートの数。 | |
● | サブスクリプションレシートを有価証券に転換または交換するための条件、およびそのような条件が満たされなかった場合の結果は 。 | |
● | サブスクリプション領収書が自動的に 変換または交換されたと見なされる状況(もしあれば)。 | |
● | サブスクリプションレシート の売却による総収入または純収入に、それによって得られる利息または収入を加えたすべてのエスクローに適用される規定、およびそのようなエスクローからの収益の解放に適用される規定。 | |
● | サブスクリプションレシートエージェントの身元。 | |
● | サブスクリプションレシートが任意の証券取引所に上場されるかどうか。 | |
● | 任意の最小または最大のサブスクリプション金額。 | |
● | そのようなサブスクリプション領収書を登録形式、「記帳専用」 形式、非証明在庫システム形式、無記名形式で発行するか、それとも一時的または恒久的なグローバル証券の形態で発行するか、または の交換、譲渡、所有権の根拠となる一時的または恒久的なグローバル証券の形で発行するか。 | |
● | サブスクリプション領収書の売却による総収入または純収入に、それによって得られる利息 を加えた金額に適用される条件 | |
● | 定期購入領収書の所有、換金、交換によるカナダおよび米国の特定の重大な税務上の影響、および | |
● | サブスクリプション領収書のその他の重要な契約条件。 |
サブスクリプション領収書を交換する前は、サブスクリプション領収書の 保有者は、サブスクリプション 領収書の交換で受領する有価証券保有者の権利を一切持しません。
目論見書補足書に基づいて提供されるサブスクリプション領収書 の条件と規定は、上記の条件とは異なる場合があり、上記の 条件の一部または全部が適用されないか、含まれていない場合があります。
債務証券
当社は、普通株式、優先株式、新株予約券、新株予約権、新株予約権、新株予約権、新株予約権またはユニット、またはそれらの任意の組み合わせとともに、債務証券を個別に 発行することがあります。当社は、本目論見書の に従って債務証券を提供する以外に、債務証券を発行し、追加の負債を被ることがあります。
債務証券は、契約書(「インデンチャー」)に基づいて1つ以上のシリーズ として発行され、会社と1人以上の受託者(「受託者」) との間で締結されます。受託者は、一連の債務証券の目論見書補足に記載されます。適用される範囲で、インデンチャーは の対象となり、以下によって管理されます 1939年の米国信託契約法、改正されたとおり(「信託契約法」)。そのような信託契約の のコピーは、会社が に入力した後、カナダの関連する証券規制当局に提出され、この目論見書の一部である登録届出書の別紙としてSECに提出されます。
将来の投資家は、特定のシリーズの債務証券に関連するすべての重要な用語の完全な概要については、目論見書 と目論見書補足の両方を読む必要があります。将来の 投資家は、該当する目論見書補足の情報が、債務証券の一般的な重要条件および規定に関する以下の情報 を更新し、優先する可能性があることに注意する必要があります。また、将来の投資家は、債務証券に関連するすべての条件の詳細な説明については、インデンチャー( )を参照する必要があります。補足インデンチャーが追加される場合があるためです。
本契約は、本契約に基づいて発行できる債務証券の元本 総額を制限しません。また、当社が負担する可能性のあるその他の債務の額も制限しません。 インデンチャーは、当社が債務証券を1つまたは複数のシリーズで随時発行する場合があり、米ドル、カナダドル、または任意の外貨建てで 建てで支払うことができると規定しています。該当する目論見書補足に特に明記されていない限り、債務 証券は会社の無担保債務となります。また、契約により、以前に発行された債務証券の任意のシリーズ の元本を増やし、その増額した元本を発行することもできます。
-10- |
このセクションのインデンチャー の特定の規定の説明は、完全であることを意図しておらず、インデンチャーの規定 の規定 の対象となり、その条項を参考にして完全に認定されます。本要約で使用されている用語のうち、本書で特に定義されていないものは、契約書に記載されている意味を持ちます。 目論見書補足によって提供される債務証券に関する特定の条件は、関連する目論見書補足に記載されています。 そのような目論見書補足の記述には、該当する場合、以下のいずれかが含まれる場合がありますが、これらに限定されません。
● | 債務証券の具体的な名称。 | |
● | 債務証券の元本総額に対する制限はありますか。 | |
● | 債務証券が満期を迎える日付(ある場合)と、満期の加速の宣言時に支払われる債務証券の一部(元本のすべて 未満の場合)。 | |
● | 債務証券に利息がかかる利率(固定か変動かを問わない)、 そのような利息が発生し、利息が支払われる日付または日付、および登録形式の債務証券に支払われる 利息の基準日。 | |
● | 負債証券に関して カナダ税の源泉徴収または控除に追加金額を支払う必要があるかどうか、またどのような状況で支払う必要があるか、また、追加の金額を支払う代わりに 債務証券を償還するオプションがあるかどうか、またどのような条件で | |
● | シンキングファンドまたは類似の規定、またはその他の規定に従って、当社が債務証券 の償還、返済、または購入を義務付けられる可能性のある契約条件。 | |
● | 私たちの選択により、債務有価証券の全部または一部を償還できる条件。 | |
● | 債務証券に適用される契約。 | |
● | 債務証券を他の有価証券に転換または交換するための契約条件。 | |
● | シリーズ の債務証券について、またはそれに関する支払いが、会社の他の負債および債務の事前支払いよりも優先されるか、または優先される範囲と方法(ある場合)。 | |
● | 債務証券が担保付きか無担保か。 | |
● | 債務証券を登録形式、無記名形式、あるいはその両方で発行できるかどうか、また 無記名形式で発行できる場合は、無記名形式の債務証券の提供、販売、引き渡し、および登録形式と無記名形式との間の の交換に関する制限 | |
● | 債務証券を登録グローバル証券(「グローバル 証券」)の形で発行できるかどうか、発行できる場合は、そのような登録グローバル証券の預託機関の身元。 | |
● | 登録債務証券が発行可能な額面( $1,000以外の場合)、1,000ドルの整数倍以外、無記名債務証券が発行可能な額面(5,000ドル以外の場合); | |
● | 債務証券の支払いが行われる各事務所または機関、および譲渡または交換の登録のために債務証券を 提示できる各事務所または機関。 | |
● | 米ドル以外の場合は、債務証券の額面通貨、または債務証券の支払いに使用する 通貨。 | |
● | が債務証券を保有することによるカナダ連邦所得税の重要な影響と米国連邦所得税への影響 | |
● | 債務証券の元本(および がある場合は保険料)または利息(ある場合)の支払い額を決定するために使用される任意の指標、計算式、またはその他の方法。 | |
● | 債務不履行事由または契約の変更または追加、または削除は、当該債務不履行事由または契約上の債務不履行事由または契約と一致しているかどうかにかかわらず、 | |
● | 以下の「不履行」 に記載されている不履行規定の適用性、およびその変更または追加。 | |
● | 特定の事由が発生した場合に、何らかの債務証券の保有者に特別な権利があるかどうか。そして | |
● | 債務 証券にのみ適用される債務証券のその他の条件、権利、または優先権。 |
債務証券の購入価格を、米ドルまたは米ドル以外の通貨または米ドル以外の単位または単位で表示する場合、または債務証券の元本 およびプレミアムおよび利息が米ドルまたは米国以外の米ドルまたは米国ドル単位以外の通貨で支払われる場合は、制限、選挙、一般税に関する情報を投資家に提供します債務証券などの発行に関する考慮事項、特定の 条件、その他の情報米ドル以外の通貨または通貨、または 該当する目論見書補足に記載されている米ドル以外の単位または単位。
各シリーズの債務証券は、満期日が異なるさまざまな 時期に発行される可能性があり、異なる金利で利息がかかる場合があり、その他の点では異なる場合があります。
-11- |
一連の債務証券を会社の普通株式またはその他の有価証券に転換または交換できる条件は、該当する目論見書 補足に記載されています。これらの条件には、保有者の選択または会社の の選択により、転換または交換が義務付けられているかどうかに関する規定が含まれる場合があります。また、 そのような一連の債務証券の保有者が受け取る普通株式またはその他の有価証券の数が調整の対象となる規定が含まれる場合があります。
債務証券が会社の普通株式またはその他の証券に転換可能である限り、そのような転換前は、当該債務証券の保有者は、 配当金の支払いを受ける権利またはそのような原証券の議決権を含め、債務証券が転換可能な有価証券の保有者の権利を一切持たないことになります。
保証
一連の債務証券 に基づく当社の支払い義務は、特定の直接または間接の子会社によって保証される場合があります。米国法に基づく特定の登録届出書フォーム要件 に準拠するために、これらの保証は会社によって保証される場合があります。このような保証の条件は、該当する 目論見書補足に記載されます。
ランキングとその他の負債
該当する目論見書 補足に別段の定めがない限り、また法律で定められている場合を除き、このような一連の債務証券はそれぞれ、会社の優先債務、劣後債および無担保債であり、ランク付けされるものとします パリパッサスそして、彼らの間ではかなり優先されず パリパッサス会社のその他すべての優先債務、劣後債務、無担保債務、無担保債務と一緒に。債務証券は、子会社の既存および将来のすべての負債(買掛金やその他の負債を含む)に構造的に従属します。
当社の取締役会は、一連の債務証券に対する支払いが、会社の他の負債および債務の事前支払いよりも優先的、優先劣後、または劣後になる範囲と 方法、および元本、保険料(ある場合)、 および利息(ある場合)の支払いが他の人物によって保証されるかどうか、およびその性質と優先順位を定める場合がありますどんなセキュリティでも。
グローバル形式の債務証券
預託機関と記帳
該当する目論見書 補足に別段の定めがない限り、一連の債務証券は「グローバル証券」として全部または一部をグローバル形式で発行することができ、 は名義で登録されるか、無記名形式で発行され、預託機関またはその候補者に預けられます。預託機関またはその候補者はそれぞれ、そのシリーズに関連する該当する目論見書補足で と明記されます。インデンチャーの条件で別段の許可がない限り、または の全部または一部が確定登録形式の債務証券と交換されるまで、グローバル証券全体を 当該グローバル証券の預託機関から預託機関の候補者に譲渡するか、預託機関の候補者または預託機関の別の 候補者に譲渡するか、または預託者またはそのような候補者を、預託者の後継者または後継者の候補者に指名します。
グローバル証券に代表される特定のシリーズの債務証券の一部に関する との預託契約の具体的な条件は、当該シリーズに関連する該当する 目論見書補足に記載されます。当社は、このセクションに記載されている規定がすべての 預託契約に適用されることを期待しています。
グローバル証券の発行時に、その預託機関 またはその候補者は、その帳簿入力および登録システムで、グローバル証券が代表する債務証券 のそれぞれの元本を、その 預託機関またはその候補者の口座を持っている「参加者」として指定された個人の口座に入金します。このような口座は、債務証券の配分 に参加する引受人、ディーラー、または代理人が指定するか、そのような債務証券が会社によって直接提供および売却される場合は会社によって指定されるものとします。グローバル証券における有益 持分の所有権は、参加者または参加者を通じて利益を保有する可能性のある人に限定されます。グローバル証券の受益権の所有権 は、その預託者またはその候補者(参加者の利益に関して)、または参加者または を保有する者(参加者以外の人の利益に関して)が保持する記録 に表示され、その所有権の移転が行われます。米国の一部の州の法律では、 の特定の証券購入者に、確定的な形で当該有価証券を実際に引き渡すことが義務付けられている場合があります。グローバル 証券の預託機関またはその候補者がグローバル証券の登録所有者または無記名形式のグローバル証券の保有者である限り、そのような預託機関 またはそのような候補者は、場合によっては、インデンチャーに基づくあらゆる目的において、グローバル証券 に代表される債務証券の唯一の所有者または保有者とみなされます。以下に規定されている場合を除き、グローバル証券の受益権の所有者は、グローバル証券に代表される一連の債務証券を自分の名前で登録してもらう権利はありません。また、 は、そのような一連の債務証券を確定形式で受領したり、実際に引き渡したりすることはできません。また、契約に基づくその所有者または保有者とは見なされません。
-12- |
預託機関または証券登録機関の名義で登録されたグローバル証券の元本、プレミアム(ある場合)、および利息(ある場合)の支払いは、預託機関またはその候補者(場合によっては、そのような債務証券を代表するグローバル証券の登録所有者として)に支払われます。当社、受託者 、またはグローバル証券に代表される債務証券の支払い代理人は、グローバル証券の受益所有権に関連する記録または支払いのいずれかの側面 について、またはそのような受益所有権に関連する記録の維持、監督、またはレビューについて、一切の責任を負いません。
当社は、グローバル 証券の預託機関とその候補者が、元本、プレミアム(ある場合)、または利息(ある場合)の支払いを受け取ると、参加者の 口座に、当該預託機関またはその候補者の記録に示されているように、グローバル証券 の元本におけるそれぞれの受益権に比例した金額の支払いを参加者の 口座に入金することを期待しています。同社はまた、そのような参加者を通じて保有されているグローバル証券の有益 持分の所有者への参加者による支払いは、「ストリートネーム」に登録された顧客の口座で保有されている証券の場合と同様に、常設の指示と慣習に従って管理され、そのような参加者の の責任となることを期待しています。
預託サービスの中止
の特定のシリーズの債務証券を代表するグローバル証券の預託機関が、いつでも預託証券として継続したくない場合、または継続できない場合、またはそのようなシリーズの預託機関 が取引法に基づいて登録されなくなったり、良好な状態にならなかったりして、90日以内に後継預託機関が当社によって任命されなかった場合、当社はその一連の債務証券を最終形式で発行します。 のような一連の債務証券を代表するグローバル証券と交換します。契約に基づく債務不履行事由が発生し、継続している場合は、確定形式 の債務証券を印刷し、保有者からの書面による要求に応じて、適切な受託者に引き渡します。さらに、当社は、いつでも 独自の裁量により、グローバル証券 に代表される一連の債務証券を保有しないことを決定することができ、その場合は、その一連の債務証券 を代表するすべてのグローバル証券と引き換えに、最終形式で一連の債務証券を発行することができます。
確定形式の債務証券
一連の債務証券は、最終的な 形式で、登録有価証券としてのみ発行することも、未登録証券としてのみ発行することも、登録証券と未登録証券の両方として発行することもできます。 登録有価証券は1,000ドル単位、未登録証券は1,000ドルの積分倍額で発行可能で、未登録証券は 5,000ドル額と5,000ドルの積分倍額で発行可能で、いずれの場合も、特定のシリーズの債務証券の条件に に記載されているその他の額面金額で発行されます。該当する目論見書補足に特に明記されていない限り、未登録の 証券には利息クーポンが添付されます。
該当する目論見書 補足に別段の定めがない限り、債務証券の元本、保険料(ある場合)、および利息(ある場合)の確定形式での支払いは、会社指定の 事務所または機関で行います。または、会社の選択により、会社は元本、利息(ある場合)、および保険料(ある場合)を、記載されている住所の資格のある人の住所に郵送された小切手で、 を支払うことができます受託者のセキュリティレジスターまたは電子 資金は、に定められた一定の基準を満たす人の口座への電信送金です電信送金で支払い を受け取る資格のあるインデンチャー。該当する目論見書補足に別段の定めがない限り、利息の支払いは、会社が指定した日の営業終了時に、債務証券が登録されている 名義の個人に行われます。
債務証券の保有者の選択により、どのシリーズの登録証券 も、同じシリーズの他の登録証券、任意の認定額で、 同様の元本総額と同等の登録証券と交換できます。ただし、該当する目論見書補足に規定されている場合に限り、任意のシリーズの未登録証券(以下に記載されている場合を除き、すべての 未満期クーポンを含み、すべての満期クーポンがデフォルトになっています)を、同じシリーズ、認可された金額、および同様の元本総額および期間の登録証券 と交換できます。その場合、通常の基準日または特別基準日と利息支払いのための関連する 日の間に登録有価証券との許可された交換で引き渡された未登録証券 は、その利息支払日に関連するクーポンなしで引き渡されるものとし、 は、そのような未登録証券と引き換えに発行された登録証券に関する利息の支払いについて、その日に利息は支払われませんが、 は契約の条件に従って支払期日が来たら、そのようなクーポンの所有者にのみ支払います。該当する目論見書補足書に別段の定めがない限り、未登録証券は登録有価証券と引き換えに発行されません。
該当する目論見書補足には、債務証券の譲渡を登録する場所が確定形式で記載されている場合があります。債務証券の譲渡または交換の登録 については、確定形式でサービス料を保有者が支払う必要があり、場合によっては、これらの取引に関連して支払われる税金やその他の政府費用を賄うのに十分な金額を要求することがあります。
-13- |
私たちは以下のことを義務付けられません:
● | 償還対象債務証券シリーズの有価証券の選択の15日前の開始日から始まり、契約書に規定されているように、その償還の該当する通知日に終了する 期間中に、任意の一連の債務証券を最終形式で発行、登録、または交換します。 | |
● | 登録証券の一部が償還されている登録証券の未償還部分を除き、 と呼ばれる確定形式またはその一部を償還用に譲渡または交換します。 | |
● | 償還を求められている未登録の証券をすべて交換します。ただし、そのような未登録証券 を、そのシリーズおよび同様の趣旨の登録証券と交換できる場合を除きます。ただし、そのような登録証券は、同時に償還のために引き渡されます。または | |
● | 所有者の選択により返済のために引き渡された 債務証券の発行、譲渡登録、または交換を行います。ただし、返済されない債務証券の部分(ある場合)は除きます。 |
財務情報の提供
会社が 取引法のセクション13または15(d)の報告要件に従う必要がない場合、またはSECが公布した規則および規制に従って、年次および四半期ごとに提出されたフォームに で報告する必要がない場合は、引き続き をSECに提出し、管財人に以下を提供するものとします。
● | 各会計年度終了後140日以内に、監査済み財務諸表およびそこに 含める必要がある(または後継フォームで要求される)その他の財務情報を含む、フォーム20-F、40-F、またはフォーム10-K(該当する場合)の年次報告書。そして | |
● | 各会計年度の最初の3つの会計四半期がそれぞれ終了してから60日以内に、未監査の財務諸表およびその他の財務情報を含む Form 6-KまたはForm 10-Q(または後継形式)の報告書。これらの報告には、該当する要件にかかわらず、少なくとも、 カナダまたはその州の法律に基づいて四半期報告書で証券保有者に提供する必要のある情報が含まれている必要があります TSXに上場している証券を保有する法人、そのように上場している有価証券を 保有しているかどうかは関係ありません。 |
デフォルトのイベント
特定シリーズの債務証券に関する該当する目論見書 補足に別段の定めがない限り、債務証券のシリーズ に関して、そのシリーズの債務証券に関する契約に基づく債務不履行事由となる事象の概要を以下に示します。
● | 会社は、そのシリーズの債務担保の元本または保険料を、期日が で支払われるときに支払いを怠ります。 | |
● | 当社は、そのシリーズの債務担保の支払期限が来て が支払われるときに支払われる利息を支払わず、その債務不履行は30日間続きます。 | |
● | その一連の債務 証券の期日に、必要なシンキングファンドまたはそれに類する支払いを行わなかった。 | |
● | 当社は、受託者から当社に、またはそのシリーズの債務証券の元本総額の25%以上の保有者が当社および受託者に書面で通知してから90日間、 に影響する、またはそのシリーズの債務証券に適用される契約または契約のいずれかを遵守または履行しません。 | |
● | 会社の破産、倒産、または組織再編に関連する特定の出来事。そして | |
● | その一連の債務証券に規定されているその他の債務不履行事件。 |
あるシリーズの債務証券のデフォルトが 必ずしも別のシリーズのデフォルトになるとは限りません。受託者は、債務証券(ある場合)の債務証券の保有者への通知を差し控えることができます。ただし、元本または保険料(ある場合)、または利息(ある場合)の支払いについては、誠意をもって保有者 の利益になると見なし、会社に書面で通知します。
いずれかのシリーズの債務証券 の債務不履行事由が発生し、継続する場合(破産関連の債務不履行事由を除く)、受託者またはそのシリーズの債務証券の元本 総額の25%以上の保有者は、会社に直ちに返済するよう要求することができます。
● | シリーズの負債証券の全元本と利息。または | |
● | 債務証券が割引証券の場合、元本のその部分は該当する 目論見書補足に記載されています。 |
-14- |
債務不履行事由が会社の破産、倒産、または組織再編に関連する出来事に関連する場合、すべての債務証券の元本は、受託者または保有者による何らの措置なしに、直ちに支払期日となり、 が支払われることになります。
特定の条件に従い、影響を受けるシリーズの負債証券の元本総額の過半数 の保有者は、加速支払い要件を取り消して取り消すことができます。 債務証券が割引証券の場合、該当する目論見書補足には、デフォルト事由の発生または継続時に、割引証券の元本金額の一部の満期を繰り上げることに関する規定が含まれます。
債務不履行の場合の義務以外に、受託者 は、所有者が受託者に合理的な担保または補償を提供しない限り、保有者の要求または指示に応じて、契約に基づいて保有される権利または権限を行使する義務はありません。このような合理的な担保または補償を提供する場合、一連の債務証券の元本総額の過半数の保有者は、一定の制限を条件として、受託者が利用できる救済措置の手続きを行う時間、方法、場所を指定することができます。また、任意のシリーズの債務証券については、受託者に付与された信託または権限を行使する時間、方法、場所を、 に指示することができます。
会社は、契約に基づくすべての条件と契約の遵守に関する声明を毎年受託者に提出する必要があります 。会社が遵守していない場合は、 は債務不履行をすべて明記する必要があります。
いずれのシリーズの債務証券の保有者も、以下の場合を除き、契約に関する手続きを開始する権利、受領者または受託者の任命、またはその他の 救済措置を求める権利はありません。
● | 保有者は以前、影響を受けるシリーズの債務証券の に関する債務不履行が継続していることを受託者に書面で通知しています。 | |
● | デフォルト事由により の影響を受けたシリーズの発行済み債務証券の元本が少なくとも25%の保有者が、受託者として 手続きを開始するよう受託者に書面で要求し、保有者は受託者に合理的な補償を申し出ました。そして | |
● | 受託者は手続を開始せず、債務不履行事由の影響を受けたシリーズの発行済み債務証券の元本総額の過半数 の保有者から、保有者からの通知、請求、および補償の申し出を受け取ってから60日以内に、要求と矛盾する指示を受け取っていません。 |
ただし、上記の制限は、債務担保に指定された該当する期日以降に、当該債務担保の元本または保険料(ある場合)、または利息 の支払いを強制するために債務証券の保有者が提起した訴訟には適用されません。
ディフィーザンス
会社が「不履行」という用語を使用する場合、 は、契約書に含まれるまたは契約に基づくシリーズ内の債務証券に関する による特定の債務(契約書に明記されているように、当該不履行後も存続する義務を除く)の免除を意味します。該当する目論見書補足に別段の定めがない限り、 が、記載されている満期日またはシリーズの債務証券の償還日までに、元本、利息、 (あれば)、保険料(ある場合)、その他の金額を支払うのに十分な受託者現金、政府証券、またはそれらの組み合わせで入金する場合、 は、会社の選択により
● | 会社は、そのシリーズの負債証券に関する債務から免除されます。 または | |
● | 会社には 契約に基づく特定の制限条項を遵守する義務がなくなり、特定の債務不履行事由が会社に適用されなくなります。 |
この場合、影響を受けるシリーズの債務証券 の保有者は、債務 証券の譲渡および交換の登録、および紛失、盗難、破壊、または切断された債務証券の交換を除き、本契約の特典を受ける資格がありません。これらの保有者は、債務証券の支払いを預け入れた資金 のみに頼ることができます。
-15- |
不履行オプションを行使するには、会社は受託者に次のものを 提出しなければなりません。
● | 影響を受けるシリーズの未払いの債務証券 の保有者は、不履行による米国連邦所得税上の収益、利益、または損失を認識せず、 の不履行が発生しなかった場合と同じ金額で、同じ方法で、同じ時期に、米国連邦所得税の対象となるという米国の弁護士の意見。 | |
● | カナダの弁護士の意見、または影響を受けるシリーズの未払いの債務証券の保有者は、破綻によるカナダの連邦、州、または 準州の所得またはその他の税務上の利益、利益、損失を認識せず、カナダの連邦、州、または準州 所得税および同額のその他の税金の対象となるという趣旨のカナダ歳入庁の判決、ディファサンス が発生しなかった場合と同じ方法で、同じ時間に。そして | |
● | 会社の役員の一人の証明書と弁護士の意見。それぞれに、不履行に関して前例で定められたすべての 条件が遵守されていることを記載しています。 |
会社が、会社の契約だけでなく、債務証券に関する義務 から免除される場合、米国の意見は の判決、または米国内国歳入庁が公表した判決、またはその趣旨の法律の変更に基づいている必要があります。
上記の に記載されている意見の提出に加えて、会社が不正オプションを行使する前に、以下の条件を満たす必要があります。
● | 債務不履行事由が発生しないこと、または時間の経過または通知、あるいはその両方により、 影響を受けるシリーズの債務証券について債務不履行事由が発生し、継続しているものとします。 | |
● | 会社は、該当する破産法および破産法 の意味での「破産者」ではありません。そして | |
● | 前例となるその他の慣習条件が満たされている。 |
変更と権利放棄
インデンチャーの変更および修正は、変更の影響を受ける各シリーズ の発行済み債務証券の元本総額の少なくとも過半数の保有者の同意を得て、1つ以上の補足インデンチャー(「補足インデンチャー」) に従って当社および受託者が行うことができます。ただし、影響を受ける各所有者の同意なしに、そのような変更はできません。
● | 債務証券の の元本、プレミアム(ある場合)、または利息の分割払い(ある場合)の記載満期を変更してください。 | |
● | 元本、保険料(ある場合)、または利率(ある場合)を引き下げるか、追加金額を支払う会社 の義務を変更します。 | |
● | 満期が近づいたときに支払われる債務証券の元本額または破産時に証明可能な 額を減らします。 | |
● | 支払いの場所や通貨を変更してください。 | |
● | 保有者の オプションで負債証券の買い戻しを会社に要求する所有者の権利に影響を与えます。 | |
● | 支払い権を行使するために訴訟を起こす所有者の権利を損なうこと。 | |
● | 一連の債務証券に関連する転換権または交換権に悪影響を及ぼす。 | |
● | インデンチャーを変更したり、インデンチャーの 特定の条項の遵守を放棄したりするために必要な債務証券の割合を減らす。または | |
● | 特定の措置を講じるために必要な未払いの債務証券の元本の割合を減らします。 |
任意のシリーズの発行済み債務証券の元本 以上の保有者は、そのシリーズのすべての債務証券の保有者に代わって、 のみに関する限り、そのシリーズのすべての債務証券の保有者に代わって、過去のインデンチャーに基づく債務不履行および会社によるインデンチャーの特定の制限条項の遵守を放棄することができます。 ただし、これらの保有者は、支払いまたは元本、保険料(ある場合)、または債務担保またはコンプライアンス の利息の不履行を放棄することはできません。これらの条項は、影響を受ける各保有者の同意なしには変更できません。
会社は、所有者の同意なしに 補足契約に従ってインデンチャーを変更することができます。
● | インデンチャーの下でその後継者を証明してください。 | |
● | 会社の契約を追加するか、所有者の利益のために会社の権利や権限を放棄してください。 |
-16- |
● | デフォルトのイベントを追加してください。 | |
● | 未登録証券を本契約に基づく登録有価証券にすることを規定し、未登録有価証券に、いずれの場合も、未発行の 債務証券の保有者の利益に重大かつ悪影響を及ぼさないような変更を未登録証券に加えます。 | |
● | インデンチャーで許可されている債務証券の形態を確立してください。 | |
● | 本契約に基づく後継管財人を任命します。 | |
● | 保有者に重大な悪影響がない限り、債務証券の無効化および免除を許可または促進する条項を追加します。 | |
● | 曖昧さを解消したり、欠陥のある条項や一貫性のない条項を修正または補足したり、いずれの場合も、未払いの債務有価証券の保有者の利益に重大かつ悪影響を及ぼさないようなその他の条項を設けたりします。または | |
● | インデンチャーの条項を変更または廃止します。ただし、インデンチャーの下でそれらの条項の恩恵を受ける資格のある未払いの債務 証券がない場合にその変更が有効になります。 |
準拠法
インデンチャーが信託 インデンチャー法の対象となる限り、インデンチャーと債務証券はニューヨーク州の法律に従って管理および解釈されます。
受託者
本契約に基づく受託者またはその関連会社 は、通常の業務において銀行業務およびその他のサービスを当社に提供することができます。
インデンチャーには、受託者またはその関連会社が会社の債権者である限り、 の特定のケースで請求の支払いを受ける権利、または担保またはその他の請求で受領した特定の財産について受領した特定の財産について、受託者の の権利に一定の制限が含まれます。受託者とその関連会社は、 が会社と他の取引を行うことが許可されます。受託者が信託契約 法で定義されている相反する利益を取得した場合、90日以内にそのような対立を解消し、SECに受託者としての継続の許可を申請するか(インデンチャーが信託契約法に基づく 資格を持っている場合)、または辞任する必要があります。
受託者の辞任と解任
受託者は、 1つまたは複数のシリーズの債務証券に関して辞任または解任される場合があり、後任の受託者が当該シリーズの債務証券に関する業務を担当するよう任命されることがあります。
管轄権とサービスへの同意
本契約に基づき、当社は、ニューヨーク市 にある米国連邦裁判所またはニューヨーク州裁判所に提起される可能性のある債務 証券またはインデンチャーに起因または関連して生じるあらゆる訴訟、訴訟、または手続きにおいて、権限を与えられた代理人を指名し、かかる非専属的管轄権に従うものとします。
単位
ユニットは個別に提供されることもあれば、他の 証券と一緒に提供されることもあります。各ユニットは、ユニットの所有者がユニットの に含まれる各証券の保有者でもあるように発行されます。したがって、ユニットの所有者は、含まれている各証券の保有者の権利と義務を持ちます。ユニットが発行されるユニット契約( 存在する場合)では、ユニットを構成する有価証券を、いつでも、または指定された日付より前でも、個別に保有または譲渡することはできないと規定されている場合があります。
該当する各目論見書補足には、提供されるユニットに関する条件およびその他の情報が 記載されています。これには、次の (該当する場合)が含まれますが、これらに限定されません。
● | 提供ユニットの指定と総数。 | |
● | ユニットが提供される価格(1つまたは複数)(ある場合) | |
● | ユニットが提供される通貨。 |
-17- |
● | ユニットを構成する有価証券の名称、番号、条件、および ユニットを規定する契約 | |
● | ユニットが他の有価証券で発行されるかどうか、発行される場合は、これらの有価証券の金額と条件。 | |
● | 任意の最小または最大のサブスクリプション金額。 | |
● | ユニットを構成する有価証券が個別に譲渡可能になる日付とそれ以降 | |
● | ユニットを構成する有価証券が任意の証券取引所に上場されるかどうか。 | |
● | そのようなユニットおよびユニットを構成する有価証券を、登録形式、「記帳 のみ」形式、非証明在庫システム形式、無記名形式、または一時的または恒久的なグローバル証券とその交換、譲渡、所有権の 基準の形で発行するかどうか。 | |
● | ユニット およびユニットを構成する有価証券の譲渡、交換、または行使に関するすべての条件、手続き、および制限事項 | |
● | ユニットを所有することによる米国およびカナダの連邦税に関する特定の重大な影響。そして | |
● | ユニットのその他の重要な利用規約。 |
目論見書補足で提供されるユニットの条件と規定は、上記の条件とは異なる場合があり、上記の に記載されている条件の一部または全部が適用されない場合や、含まれていない場合があります。
連結時価総額
以下の情報は、 と併せて、この目論見書に参照として組み込まれている年次財務諸表および年次MD&Aと併せて読んでください。
2023年5月3日、当社はBMOクレジットファシリティに基づく残りの元本、利息、手数料の全額返済として970万ドル(720万米ドル)を支払い、BMOクレジット ファシリティを終了しました。BMOクレジットファシリティの閉鎖に伴い、残りのイエローケーキ普通株式に付与された担保は登録解除されました。
さらに、当社の新株予約権は、2023年4月30日以降、合計565,722株の普通株式に行使されました。
ここに記載されている以外に、年次財務諸表の日付以降、連結ベースで会社の株式および貸付資本に重大な変化はありませんでした。
該当する目論見書補足には、当該目論見書補足に基づく有価証券の発行に起因する、会社の株式および貸付資本における重要な変更と、そのような重要な変更が会社の株式および貸付資本に与える影響が記載されています。
収益の使用
有価証券の売却による収益の使用については、特定の有価証券の募集および売却に関連する該当する目論見書補足に記載されます。他の潜在的な用途の中でも、 当社は、有価証券の売却による純収入を、継続的な事業への資金提供 および/または運転資金要件を含む一般的な企業目的で、随時未払いの債務を返済したり、資本プロジェクトや、将来の 物理ウラン、ロイヤリティ、ストリーム、または同様の持分の直接的または間接的な買収の可能性に備えて使用することがあります。
本目論見書に基づく有価証券の募集の純収入の配分については、会社の経営陣が幅広い裁量権を持ち、会社の純収入 の実際の用途は、投資機会の利用可能性と適合性、および運用上および資本上のニーズによって随時異なります。 有価証券の募集に関連するすべての費用、および場合によっては引受業者や代理人に支払われる報酬は、該当する目論見書補足に別段の定めがない限り、有価証券の売却による収益から支払われます。
当社は、本目論見書に基づく場合を除き、随時、証券 (有価証券を含む)を発行することがあります。
同社は主に ウラン権益の買収を行っています。2023年4月30日に終了した会計年度の当社の営業キャッシュフローはマイナスでした。 の会社のキャッシュフローが今後もマイナスであれば、純収入をこのマイナスのキャッシュ フローに充てる必要があるかもしれません。当社は、ロイヤルティやその他の将来のウラン権益または保有の基礎となるプロジェクトが十分な収益を生み出すまで、将来の営業活動によるマイナスのキャッシュフローが続くと予想しています。このような利害関係者による将来の キャッシュフローは、基礎となるプロジェクトが生産を達成または再開するかにかかっています。そのような生産が達成されるという 保証はありません。見る」リスク要因 — URC の事業に関連するリスク — 営業活動によるマイナスのキャッシュフロー」を年次情報フォームに記載してください。
-18- |
以前の販売
過去12か月以内に発行された 普通株式、オプションおよび制限付株式権の行使により発行された普通株式、 、およびオプションと制限付株式権の付与に関する情報は、該当する目論見書補足の必要に応じて提供されます。
取引価格と取引量
当社の普通株式は、カナダのTSXと米国のナスダックにそれぞれ「URC」と「UROY」、 という銘柄で上場され、掲載されています。当社の上場新株予約権は、TSXに「URC.WT」という銘柄で上場されています。普通株式および上場新株予約権の取引価格と 出来高は、本目論見書の各目論見書補足に必要に応じて記載されます。
収益補償率
収益補償比率は、本目論見書に基づく債務証券の発行に関して、該当する目論見書補足書に必要な として記載されます。
配布計画
当社は、25か月間 期間中、本目論見書(本書の修正を含む)の有効性を維持し、本契約に基づいて総額最大1億3000万ドルの有価証券の売却および発行を随時行うことができます。
当社は、この 目論見書によって提供された有価証券を、公募のために1人または複数の引受人またはディーラーに売却することができます。代理人を通じて、1人または複数の購入者に直接売却することも、そのような売却方法を組み合わせて に売却することもできます。有価証券の募集および売却に関与する引受人、ディーラー、または代理人の名前、 引受金額、および有価証券を受け取る義務の性質は、該当する目論見書補足に明記されます。 当社は、 が許可されている法域で、自社に代わって投資家に証券を直接売却する権利を留保しました。有価証券の売却は、(a) 売却時に有価証券が上場または上場される可能性のある国内または国際的な証券取引所 または見積もりサービスでの取引、(b) 店頭市場、(c) そのような取引所または店頭市場以外の取引 、または (d) オプションの作成を通じて、1つまたは複数の取引で行われる場合があります。当社 がこの目論見書の対象となる有価証券を売却するたびに、当社は の分配方法を説明し、当該有価証券の募集価格および該当する場合は当社への収益を含む、当該有価証券の募集条件を記載した目論見書補足または補足を提供します。
さらに、証券は、当社またはその子会社による他の事業、資産、または有価証券の買収と引き換えに 提供および発行される場合があります。 このような買収の対価は、個別の有価証券、有価証券の組み合わせ、または 証券、現金、負債の引き受けなどの任意の組み合わせで構成される場合があります。
当社とその代理人および引受人は、固定価格または変更可能な価格、売却時の実勢市場価格、売却時に決定された変動価格 、実勢市場価格に関連する価格、または交渉価格(NI 44で定義されている「市場での分配」と見なされる取引 での売却を含む)で、有価証券を提供および売却することができます 102は、TSX、 ナスダック、またはその他の既存の普通株式取引市場の施設を通じて製造されました。このような価格の説明は、該当する目論見書 補足で開示されます。有価証券が提供および売却される価格は、購入者によって、また該当する有価証券の分配期間 によって異なる場合があります。固定価格または価格での有価証券の提供に関連して、引受人、ディーラー または代理人が、該当する目論見書 補足に定められた初回公開価格ですべての有価証券を売却しようと誠意を持って努力した場合、公募価格は引き下げられ、その後、そのような目論見書補足に定められた初回募集価格の を超えない金額に随時変更される場合があります、その場合、引受人、ディーラー、または 代理人が実現する報酬は、その金額だけ減額されます購入者が有価証券に支払った総額は、引受人、ディーラー、または代理人が会社に支払った総収入 よりも少なくなります。
有価証券の売却に関連して、引受人、 ディーラー、または代理人は、当社または他の関係者から、引受人、ディーラー または代理人の手数料、手数料、譲歩などの形で報酬を受け取る場合があります。有価証券 の分配に参加する引受人、ディーラー、代理人は、該当するカナダの証券法の目的上、引受人とみなされる場合があり、 が当社から受け取った報酬、および彼らが有価証券の転売から得た報酬は、引受手数料とみなされる場合があります。
-19- |
特定の有価証券の募集に関する目論見書補足や「市場で」 の分配に関するもの以外で別段の定めがある を除き、引受人、ディーラー、または代理人は、場合によっては、有価証券の市場価格を修正、安定化、 維持、またはその他の方法で影響を与えることを目的とした取引を、それ以外の水準で過剰配分したり、実施したりすることがあります。そうでなければ、オープン 市場で勝つかもしれません。このような取引はいつでも開始、中断、中止される可能性があります。NI 44-102で定義されている「市場での配分」に関与する引受人、代理人、またはディーラー、そのような引受人、代理人、またはディーラーの関連会社、およびそのような引受人、代理人、またはディーラーと共同で行動する個人または会社は、そのような分配に関連して、そのような分配に関連して、「に基づいて分配される有価証券の市場価格を安定または維持することを目的とした取引を行うことはできませんアットザマーケット」目論見書補足( 引受人となる有価証券の総数または元本金額を含む)証券のオーバーアロットメント ポジションを作成するエージェントまたはディーラー。
有価証券の分配に に参加する引受人、ディーラー、または代理人は、当社と締結する契約に基づき、米国証券法およびカナダの証券法に基づく負債を含む特定の負債に対する会社 による補償、またはそのような引受人、ディーラー、または代理人が行う必要のある支払いに関する寄付 を受ける権利があります。このような引受人、ディーラー 、および代理人は、通常の事業過程で会社の顧客であったり、会社と取引を行ったり、会社のためにサービスを行ったりすることがあります。
該当する目論見書 補足に特に明記されていない限り、有価証券(普通株式および上場新株予約権を除く)の各シリーズまたは発行は、取引市場が 確立されていない有価証券の新規発行となります。したがって、現在、証券(普通株式および上場 ワラントを除く)を売却できる市場はなく、購入者は本目論見書または目論見書補足に基づいて購入した有価証券を再販できない場合があります。 これは、流通市場における当該有価証券の価格設定、取引価格の透明性と入手可能性、当該有価証券の流動性 、および発行者規制の範囲に影響を与える可能性があります。適用法に従い、特定のディーラーは、該当する場合、証券 (普通株式と上場新株を除く)で市場を開くことができますが、そうする義務はなく、通知なしにいつでも の市場形成を中止することができます。証券が証券 取引所に上場されているかどうかにかかわらず、あらゆるシリーズまたは発行の証券(普通株式および上場新株を除く) の取引市場が発展すること、またはそのような市場の流動性に関しては保証できません。
特定の連邦所得税に関する考慮事項
該当する目論見書補足には、カナダ非居住者の投資家または Canada居住者の投資家が、そこで提供される有価証券を取得、所有、処分した場合の カナダ連邦所得税の影響を記載している場合があります。該当する目論見書補足には、米国人である初期投資家が に基づいて提供される有価証券の取得、所有、処分による、特定の米国連邦所得税の影響についても記載されている場合があります(意味の範囲内) 1986年の米国内国歳入法、修正されたとおり(「コード」)。 投資家は、特定のオファリングに関する目論見書補足に記載されている税務上の議論を読み、特定の状況については自社の税理士に相談する必要があります。
免除
2023年6月6日付けのAutorité des marchés financiersの決定に従い、当社は、この目論見書、本書に参照により組み込まれた文書、および を「市場で」配布することに関連して提出される目論見書補足と同様に、 をフランス語に翻訳する要件を恒久的に免除されました。この免除は、当社が「市場で」流通以外の募集に関連して Québec州の購入者に有価証券を提供する場合、この目論見書および目論見書補足 (「市場で」の分配に関するものを除く)がフランス語に翻訳されることを条件として認められます。
リスク要因
当社の証券への投資は投機的であり、 は事業の性質と現在の発展段階により高いリスクを伴います。以下のリスク要因、 および現在当社に知られていないリスクは、当社の将来の事業、業務、および財務状況に重大な悪影響を及ぼす可能性があり、 は、当社またはその事業、 の資産または財務結果に関する将来の見通しに関する記述に記載されている見積もりと大きく異なる可能性があり、それぞれにより、当社の有価証券の購入者は投資の一部または全部を失う可能性があります。以下に示すリスク は、私たちが直面している唯一のリスクではありません。現在私たちが知らない、または現在重要ではないと見なしているリスクや不確実性 も、当社の事業、財政状態、経営成績および見通しに重大かつ悪影響を及ぼす可能性があります。この目論見書に含まれる他の 情報、本書に参照により組み込まれている文書、および該当する目論見書補足事項に加えて、本目論見書に基づく将来の提供の可能性に関連する下記のリスクと、年次情報フォームの「リスク要因」セクションに記載されている リスクは、会社の事業に関連するため、慎重に検討する必要があります。
-20- |
事業からのマイナスのキャッシュフロー
当社は、設立以来の会計期間における営業 活動によるキャッシュフローがマイナスでした。当社は、当面の間 の営業利益を生み出すとは考えていないため、営業活動の資金を調達するためのすべての支出は、資金調達によって賄われなければなりません。将来の の資金調達が完了できるという保証はありません。
活発な市場や流動的な市場の保証はありません
優先株式、 ワラント、新株予約券、負債証券、またはユニットの公開市場はありません。該当する目論見書補足に別段の定めがない限り、 会社はそのような有価証券の証券取引所への上場を申請するつもりはありません。優先株式、新株予約権、新株予約権 領収書、債務証券、またはユニットが初回発行後に取引される場合、実勢金利(該当する場合)、類似証券の市場、および一般的な経済状況、および会社の財政状態を含むその他の要因に応じて、最初の募集価格 から割引価格で取引される場合があります。優先株式、新株予約権、新株予約証券、負債証券、またはユニットの取引市場の流動性、またはこれらの証券の取引市場が発展するという保証はありません。
公開市場と株価
本契約に基づいて提供される普通株式およびその他の 証券の市場価格は、TSX、ナスダック、またはその他の証券取引所に上場され、取引されるようになり、会社の財務結果、世界経済、またはその他の要因の変化に応じて、大幅に変動する可能性があります。 に加えて、株式市場の変動は、 の財務実績に関係なく、TSX、ナスダック、またはその他の証券取引所に上場して取引される、本契約に基づく その他の有価証券の市場価格に悪影響を及ぼす可能性があります。証券市場も時折、価格と出来高が大幅に変動しています。場合によっては、 これらの変動は発行体の財務実績とは無関係だったり、不均衡だったりします。市場の変動は、 TSXまたはその他の証券取引所に上場して取引される、本契約に基づいて提供される普通株式およびその他の有価証券の市場価格に悪影響を及ぼす可能性があります。本契約 に基づいて発行された普通株式またはその他の有価証券が、TSX、ナスダック、またはその他の証券取引所に上場され、取引される際の価格を保証することはできません。
追加発行と希薄化
当社は、事業運営または将来の買収資金を調達するために、当社の追加の証券 を発行して売却することがあります。当社は、会社の証券 の将来の発行規模や、将来の有価証券の発行および売却が、当社が発行し随時発行している の有価証券の市場価格に与える影響(もしあれば)を予測することはできません。会社の多額の有価証券の売却または発行、またはそのような売却が発生する可能性があるという認識は、時々 発行され発行された会社の有価証券の実勢市場価格に悪影響を及ぼす可能性があります。会社の有価証券を追加で売却または発行すると、保有者は議決権 の希薄化を受け、会社の1株当たり利益が希薄化する可能性があります。さらに、この目論見書は希薄化リスクの認識を生み出し、その結果、当社の発行済み普通株式および発行済み普通株式の価格に下落圧力がかかり、当該証券の価格が次第に 下落する可能性があります。
収益の使用に関する裁量
当社の経営陣は、目論見書補足に基づく募集の収益の使用およびその収益の支出時期について、実質的な裁量権を有します。結果として、投資家は、目論見書補足に基づく証券 の募集による収益の具体的な用途については、経営陣の判断に頼ることになります。経営陣は、目論見書補足に基づく有価証券の募集の純収入を、投資家が望ましくない ような方法で使用することができます。純収入の適用の結果と有効性は不明です。
米国 州とカナダでは株主保護が異なります
私たちはカナダ の法律に基づいて組織され、存在しています。したがって、カナダの法律に準拠しています カナダ事業会社法(「CBCA」)。CBCAは、 利害関係取締役、合併および同様の取り決め、買収、株主訴訟、取締役の補償、および企業記録の の検査に関する規定など、米国の企業や株主に一般的に適用される法律とは一部の の重要な点で異なります。
-21- |
当社は、証券取引法に基づく規則の意味の範囲内で外国の民間発行体であり、米国国内の公開会社に適用される特定の規定から免除されています
私たちは証券取引法に基づく「外国の民間発行者」 であるため、米国国内の発行者に適用される米国の証券規則および規制の特定の規定 から免除されています。これには以下が含まれます。
● | SECへのフォーム10-Qの四半期報告またはフォーム8-Kの最新報告書 の提出を義務付ける取引法上の規則 | |
● | 取引法に基づいて登録された証券に関する 代理人の勧誘、同意、または承認を規定する取引法のセクション。 | |
● | 株式の所有権、 の取引活動、および短期間に行われた取引から利益を得る内部関係者に対する責任について、内部関係者に公開報告することを義務付ける取引法のセクション。そして | |
● | 規制FDに基づく重要な非公開情報の発行者による選択的開示規則。 |
各会計年度末から3か月以内に、フォーム40-F の年次報告書をSECに提出する必要があります。フォーム40-Fの要件の代わりに、フォーム10-Kに年次報告を、 をフォーム10-Qに自発的に提出するつもりはありません。外国の民間発行体 の要件のみに従うことを選択している限り、SECに提出または提供する必要のある情報は、米国の国内発行体がSECに提出する必要のある に比べて、範囲が狭く、タイムリーでもありません。その結果、米国国内の発行体に投資する場合に が提供されるのと同じ保護や情報が受けられない可能性があります。
同社は、米国内国歳入法では「受動的 外国投資会社」として扱われる可能性があり、その結果、米国連邦所得税が米国の投資家に不利な影響を受ける可能性があります
将来の米国投資家は、米国連邦所得税の観点から当社が受動的な外国投資会社 (「PFIC」)に分類された場合、米国連邦所得税の特定の不利な措置の対象となる可能性があることに注意する必要があります。私たちが課税年度のPFICであるかどうかの決定は、解釈が異なる可能性がある複雑な米国連邦所得税規則の適用に一部依存します。そのような決定は、随時当社の収入、費用、資産の構成と、 の役員および従業員が行う活動の性質によって異なります。将来の米国投資家は、 が米国連邦所得税の目的でPFICとして扱われる可能性と影響について、各自の税理士に相談する必要があります。これには、 が所得税の特定の不利な影響を軽減できる可能性があるが、そのような収入を受け取らずに総収入に含まれる可能性がある特定の選択を行うことの妥当性も含まれます。
外国人に対する判決の執行
会社の取締役および役員 の一部はカナダ国外に居住しています。下記の取締役および役員は、プロセスサービスのために以下の代理人を任命しました:
ディレクターの名前 | エージェントの名前と住所 | |
スコット・メルビー | Sangra Moller LLP、1000 Cathedral Place、925ウェストジョージアストリート、バンクーバー、ブリティッシュコロンビア、V6C 3L2 | |
ビーニャ・パテル | Sangra Moller LLP、1000 Cathedral Place、925ウェストジョージアストリート、バンクーバー、ブリティッシュコロンビア、V6C 3L2 | |
ニール・グレッグソン | Sangra Moller LLP、1000 Cathedral Place、925ウェストジョージアストリート、バンクーバー、ブリティッシュコロンビア、V6C 3L2 |
購入者には、当事者が を代行代理人に任命したとしても、投資家がカナダで下した判断をカナダ国外に居住する者に対して執行することは不可能である可能性があることをご承知ください。
-22- |
特定の民事責任の執行可能性
当社はカナダの法律に準拠しており、 の主な事業所は米国外です。当社の取締役および役員の一部は米国外に居住しており、当社の資産およびそのような人物の資産の一部は米国外にあります。 したがって、米国の投資家にとって、米国内の手続きを当社、その の取締役または役員に適用すること、または米国証券法に基づく民事責任 を前提とする米国裁判所の判決を米国で承認することは難しいかもしれません。投資家は、カナダの裁判所が、米国連邦証券法 の民事責任規定、または米国内のいずれかの州の証券法や「ブルースカイ」法の民事責任規定に基づく訴訟において、米国裁判所が下した の判決を執行したり、当初の訴訟では、当社または米国連邦証券またはそのような州証券を前提とする人物に対して責任 を執行したりすると思い込まないでください。または「ブルースカイ」 の法則。米国の裁判所によって下され、米国連邦証券法に基づく 民事責任のみに基づく私的訴訟当事者に有利な清算金額の最終判決は、カナダの個々の州 の法律で特定されている特定の例外を除き、判決が下された米国の裁判所に管轄権の根拠があった場合、カナダで執行可能となる可能性があります。同じ目的でカナダ国内裁判所で認められました。請求が行われたカナダの州の抵触法の原則の適用に関する米国連邦証券法 のみに基づく請求について、特定の カナダの裁判所が管轄権を持たないか、管轄権を拒否する可能性があるという重大なリスクがあります。
当社は、登録届出書 と同時に、フォームF-Xで手続き代行代理人の任命をSECに提出しました。フォームF-Xに基づき、当社は、SECが実施した調査または行政手続き、および に対して提起された、または当社が関与する民事訴訟または訴訟に関連して生じた、または当社が関与する米国の裁判所における民事訴訟または訴訟に関連して、米国 州での手続き手続きの代理人として、ニューヨーク州10005年ニューヨーク州リバティーストリート28番地にあるC T Corporation Systemを任命しました登録 明細書に基づく証券。
法律問題
この目論見書に記載されているカナダ法に関連する証券 に関連する特定の法的事項は、ブリティッシュコロンビア州バンクーバーのSangra Moller LLPによって当社に引き継がれます。 この目論見書に記載されている有価証券に関連する米国法に関連する特定の法的事項は、ニューヨーク、ニューヨークのHaynes and Boone, LLPによって当社 に引き継がれます。
監査人、移管代理人、レジストラ
会社の監査人はカナダのブリティッシュコロンビア州バンクーバーのハウ通り250番地、スイート1400番地にあるプライスウォーターハウスクーパース LLPです。PricewaterhouseCoopers LLPは、ブリティッシュコロンビア州公認専門会計士職業行動規範 の意味において、また米国証券法およびSECおよび公社 企業会計監視委員会(米国)によって採択された適用規則および規制の意味の範囲内で、会社に関して独立していることを確認しました。
会社の譲渡代理人および登録機関は Computershare Investor Services Inc.、100ユニバーシティアベニュー、8階、カナダオンタリオ州トロント市M5J 2Y1および510バラードストリート、2階、 ブリティッシュコロンビア州バンクーバー V6C 3B9です。
専門家の関心
当社の最高技術責任者であるダーシー・ハーセコーンは、この目論見書に参照される技術情報の作成とレビューを監督しました。彼はサスカチュワン大学で地質学の 理学士号を取得しており、NI 43-101に定義されている資格を持ち、サスカチュワン州で専門の 地球科学者として登録されています。
この見出しと の「法的事項」という見出しの下に名前が挙げられている専門家や、該当する声明、報告書、または評価の作成に直接影響を与える立場にあったそのような専門家のパートナー、従業員、またはコンサルタントは、直接的または間接的に、当社またはそのいずれかの普通株式またはその他の財産の登録または受益権を受け取ったことはなく、また受け取る見込みもありません発行済普通株式の1%以上を占めるアソシエイトまたは 系列会社。
重要な 取引における経営陣やその他の人々の利益
本目論見書および本書に参照により組み込まれている 文書に記載されている場合を除き、当社の取締役または執行役員、または当社の発行済み議決権有価証券のクラスまたはシリーズの10%以上を直接的または間接的に所有または管理または指示する個人または会社は、直接的または間接的に、直接的または間接的に重要な関心を持っていませんでした会社設立以来の当社 との取引で、重大な影響を及ぼした、または影響が大きいと合理的に予想されるすべての取引会社または会社の子会社 に重大な影響を与えます。
-23- |
契約上の取り消し権
会社の他の有価証券と転換可能、 交換可能、または行使可能な有価証券(他の有価証券なしで が個別に提供される場合は、新株予約領収書および新株予約権を含む)を最初に購入した人は、当該有価証券の転換、交換、または行使に関して、当社に対して契約上の取消権を有します。契約上の取り消しの権利により、そのような最初の購入者は、本目論見書、関連する目論見書補足、またはそれらの 修正に不実表示が含まれている場合に、場合によっては、転換、交換、または行使時に支払われた金額に加えて、それによって得られた原証券の引き渡し時に を受け取る権利があります。ただし、:(i) 商品の交換、交換、または行使が、購入日から 日以内に行われる本目論見書および該当する目論見書補足に基づく有価証券、および (ii) 取消権 は、本目論見書および該当する目論見書補足に基づく当該有価証券の購入日から180日以内に行使されます。 この契約上の取り消し権は、第131条に記載されている法定取り消し権と一致します 証券 法(ブリティッシュコロンビア州)、および、 のセクション131に基づいて元の購入者が利用できるその他の権利または救済手段に追加されます証券法(ブリティッシュコロンビア) または法律上。
撤回および取り消しの法的権利
目論見書補足に別段の定めがない限り、 以下は購入者の法的撤回および取り消しの権利についての説明です。
カナダの特定の州 および準州の証券法では、購入者は証券購入契約を取り消す権利があります。この権利は、目論見書と修正案を受領または受領したものとみなされてから2営業日以内に行使する必要があります。カナダのいくつかの州や 準州では、目論見書や修正に不実表示が含まれていたり、購入者に届けられなかったりした場合に、証券法により購入者に取り消し、または一部の法域では価格または損害賠償の改定を求める救済措置が購入者に提供されます。ただし、購入者が取り消し、価格の改定、または損害賠償の救済を行使することを条件とします。購入者の州または準州の証券法の で定められた期限内に。購入者は、これらの権利の詳細については、購入者の州または準州の 証券法の該当する規定を参照するか、法律顧問 に相談してください。
ただし、当社が または「市場で」分配する有価証券の購入者には、有価証券 の購入契約を取り消す権利はなく、目論見書、 目論見書補足、および購入者が購入した有価証券に関連する修正の取り消し、または一部の法域では価格の改定、損害賠償の救済措置はありません。目論見書、目論見書補足、 、およびそのような購入者が購入した有価証券に関連する修正は送付されません、またはNI 44-102で許可されているとおりに配達されました。 購入者は、これらの権利の の詳細について、購入者の州の証券法の該当する規定を参照するか、法律顧問に相談してください。
証券法に基づき、当社が「市場で」分配した有価証券の購入者 が、取消を求めて当社またはその代理人 に対して行う可能性のある救済措置や、一部の法域では価格の改定、または損害賠償を求めて行う可能性のある救済措置は、購入者が購入した証券に関する目論見書、目論見書補足、および不実表示を含む購入者が購入した有価証券に関する修正 の影響を受けません上記の目論見書 の送付。
他の有価証券に転換可能、 交換可能、または行使可能な有価証券の募集では、目論見書に含まれる不実表示 に対する損害賠償を求める法的訴訟権は、特定の州および準州の証券法では、そのような証券 が目論見書募集に基づいて一般に公開される価格に制限されていることに注意してください。つまり、特定の州または準州の証券法では、 購入者がそのような有価証券の転換、交換、または行使時に追加の金額を支払った場合、その金額は、その州に適用される損害賠償を求める法的訴訟権の下で回収できない可能性があるということです。購入者は、これらの権利の詳細については、購入者の州の証券法の該当する規定 を参照するか、法律顧問に相談してください。
-24- |
会社の証明書
日付:2023年7月20日
この略式目論見書は、参照によりこの目論見書に組み込まれている文書 とともに、目論見書に基づく特定の有価証券の分配日時点で、この目論見書で提供される有価証券に関連するすべての重要な事実の完全かつ真実かつ明白な開示となり、カナダの各州および準州の証券法で義務付けられている補足となります。
/s/ 「スコット・メルビー」 | /s/ 「ジョセフィン マン」 | |
スコット メルビー | ジョセフィン マン | |
最高執行責任者兼社長 | 最高財務責任者 | |
理事会を代表して | ||
/s/「ジョン グリフィス」 | /s/「アミール アドナニ」 | |
ジョン グリフィス | アミール アドナニ | |
ディレクター | ディレクター |
C-1 |