EX-99.1 2 e24018_ex99-1.htm

別紙99.1

差出人:「ジェイミー イアンノーネ」

宛先:eBay の全従業員

送信日:2024年1月23日火曜日、 、太平洋標準時午後4時

件名: eBayの長期的な成功を保証する

チーム、

私たちは、将来に向けてより強い eBay、つまり成長し続け、どんな課題にも立ち向かう回復力のあるeBayを構築するための道を歩んでいます。過去3年間で、私たちはカテゴリーを超えた経験に 根本的な変化をもたらし、eBayのイノベーションのペースを加速させました。 が投資している分野では、 市場と比較して、顧客満足度が一貫して向上し、成長も大幅に向上しています。

私たちの戦略は正しいですが、 私たちの成功を確実にするためにできることはまだまだあります。スピードを上げるために、チームをより適切に編成する必要があります。これにより、より機敏になり、同じような仕事をまとめ、より迅速に意思決定を下せるようになります。今日は、長期的かつ持続可能な成長に向けてeBayをより良い位置に置くために、 が実施している変更についてのニュースを共有します。

これらの の決定の中で最も重要で最も難しいのは、現在の従業員を約1,000人、つまり正社員の推定9%削減することです。 さらに、今後数か月にわたって、代替従業員の契約数を減らす予定です。これらは 私たちが軽々しくとる行動ではありません。そして、私たちはそれらがすべてのeBayerに与える影響を認識しています。eBayのコミュニティと文化に多くの重要な貢献をしてくれた人々に別れを告げなければなりません。これは簡単なことではありません。

ニード・フォー・チェンジ

厳しいマクロ経済環境のような外部からの圧力に直面しているにもかかわらず、 は、私たちがコントロールする要因によってより良くなることができることを知っています。 の戦略は順調に進んでいますが、全体的な人員数と経費は事業の成長を上回っています。これに対処するために、エンドツーエンドのエクスペリエンスを向上させ、世界中の お客様のニーズによりよく応えるために、特定のチームの連携と統合を行う組織的な変更を実施しています。

次の ステップ まもなく、役割がなくなった従業員への通知を開始し、必要に応じて のエリアで相談プロセスを開始します。リーダーはZoom経由でニュースを直接伝え、副社長またはELTメンバーはグループ内の通知 が完了するとメールを送信します。

このような会話にいくらかのスペースとプライバシーを確保するために、1月24日は に在宅勤務をお願いしています。私たちは、この移行を通じて、すべての人に の敬意と共感をもって接し、影響を受ける従業員にサポートとリソースを提供することを約束します。

を先に見ています

These changes are difficult, but I’m confident that by working together we will become stronger than ever. In the months ahead, you will see a more focused, agile, and responsive eBay — one that is better positioned to advance our purpose of creating economic opportunity for all.

Thank you,

Jamie