エキシビション99.4
協力協定
2024年1月16日付けのこの協力協定(本契約)は、TuSimple Holdings Inc.(以下 社)とMo Chen(役員)の間で締結されたものです。
一方、本書の日付現在、エグゼクティブは会社の取締役会(以下、取締役会)のエグゼクティブ 会長を務め、その家族、関連会社、および代理または議決権行使契約の対象となるその他の当事者とともに、他の 当事者が代理または議決権行使契約の対象となる限り、いずれの場合も、本書のスケジュール1に記載されている(総称して、エグゼクティブ13Dグループ)のエグゼクティブチェアマンを務めています。)、当社のクラスA普通株式19,734,628株を受益的に所有しており、額面価格は1株あたり0.0001ドル(クラスA普通株式)、および当社のクラスB普通株24,000株、額面価格1株あたり0.0001ドル(クラスB普通株式、まとめて 普通株式)。
一方、取締役会は以前、会社のアジア太平洋地域への戦略的シフトを促進するために、 社の米国事業を閉鎖することを目的としたリストラ計画を承認しました。これには、米国資産の売却が含まれる場合があります(リストラ)。
一方、リストラに加えて、適用法に従い、普通株式 (i) は、改正された1933年の証券法(証券法)に基づく登録が中止され、(ii)NASDAQ Stock Market LLCから上場廃止され、店頭で取引が開始されることが予想されます。
一方、両当事者は、普通株式の登録解除と上場廃止により、(i)ナスダック法および米国証券法によって当社が現在課しているコーポレートガバナンス 要件がなくなり、(ii)店頭市場で取引される証券の潜在的な非流動性を考慮して、普通株式の価格と取引のボラティリティが高まる可能性があることを認めます。そして
一方、上記に照らして、当社と経営幹部は、本契約に規定されているように、とりわけ経営幹部の普通株式の受益所有権および本契約の日付以降に行われるその取得に関する会社と経営幹部の特定の権利、制限、および義務を定めた本契約の締結を希望します。
さて、それゆえに、ここに含まれる契約や合意、そして受領と十分性が確認されたその他の有益で価値のある対価として、両当事者は以下のとおり合意します。
1。停止規定。本契約の日付から始まり、クラスA普通株式に関して当社が提出したフォーム15の発効日から2年間続く期間 (停止期間)の間、役員 は、その家族および関連会社(および前述の関連会社)およびエグゼクティブ13Dグループの他のメンバーに、そうしないようにさせず、指示するものとします。直接的または間接的に、方法を問わず、以下のいずれかの措置を講じてください( の事前の独立承認が得られている場合を除きます)。
(a) クラスA普通株式または合成ポジションの の所有権またはその他の持分を取得、取得の申し出、または取得させたり、その他の方法で任意の クラスA普通株式または合成ポジションに関する契約、取り決め、理解、関係を締結する(または既存の契約、取り決め、理解または関係を変更または修正する)。これにより、経営幹部は(i)25%を超える受益所有権を持つことになります発行済みで発行済みのクラスA普通株式、または(ii)経営幹部の受益所有権が 発行済みで発行済みのクラスA普通株式の25%を超える(本契約に基づく事前の独立承認を受けた後)、そのような取引の 完了直後に、発行済みで発行済みのクラスA普通株式の3%を超える取得。
(b) 株主の代理人または書面による同意を求めるか、議決権のある有価証券の保有者に対して、その他の種類の国民投票 (拘束力または非拘束力)を実施するか、参加者になる(この用語は、改正された1934年の証券取引法(取引法)の に基づいて公布されたスケジュール14Aの項目4の指示3で定義されている)、または支援し、助言する、代理人、同意、またはその他の権限( このような用語は取引法で定義されています)からの勧誘において、第三者を故意に奨励したり、意図的に影響を与えたりします現在取締役会に所属している 独立取締役(本書で定義されているとおり)または会社の候補者(本書で定義されているとおり)の解任を求めるか、反対する(または支持を差し控える)議決権のある有価証券に投票する、または反対する候補者の解任を求めることを目的とする議決権のある有価証券に投票する(または支持を差し控える)。
(c) 公開市場またはブロックトレード仲介売却取引による場合を除き、(i) 購入者の身元が経営陣に知られていない場合、または (ii) 経営幹部が、購入者の選択、売却、オファーを直接的または間接的に選択または影響を与えない場合、または 会社の議決権のある有価証券を、適切な照会を経て経営幹部が知る限り、(x) 総合的に有益な第三者に売却することに同意しない場合を除きます発行済みの および発行済みの普通株式または (y) の 9.9% 以上を(その関連会社および関連会社とともに)所有していると、次のようになります発行済普通株式の受益所有権の総額が 9.9% を超える第三者(およびその関連会社および関連会社)。
(d) 公開買付け、合併、統合、買収、スキーム、アレンジメント、企業結合、資本増強、再編、売却または買収の全部または の大部分を、ほかの 人が実施するか、実施するか参加させるか、実施するか提案するか、何らかの方法で支援するか、促すか、促進するか会社、その子会社、あるいはそのいずれかが関与する会社の資産、清算、解散、またはその他の特別な取引それぞれの証券(それぞれ、特別な 取引)
(e) 議決権のある有価証券に関するパートナーシップ、リミテッド・パートナーシップ、 シンジケート、または取引法のセクション13 (d) で定義されているグループを含むその他のグループ(経営幹部の家族とその関連会社、および現在のExecutive 13Dグループのメンバーのみで構成されるグループを除く)を結成または参加する場合を除きます。
2
(f) 前述のいずれかに関して第三者と議論、交渉、合意、または理解を深めること、または第三者が前述のいずれかに関して何らかの行動を取るか、声明を出すよう助言、故意に奨励または影響すること、あるいはそれ以外の方法で何らかの行動を取るか、故意に引き起こすか、前述の内容と矛盾する発言をする、
(g) (i) 本第1条に定める義務の有効性に異議を唱える、または (ii) 放棄を公に要求する。ただし、その条項 (g) は、経営幹部が本第1条に に違反したという当社の請求を弁護することを妨げるものとはみなされません。
本契約にこれと反対の定めがある場合でも、この セクション1の前述の規定は、経営幹部が会社およびそのすべての株主に対する受託者責任の行使を制限するものとはみなされません。
2。議決権行使約定。経営幹部は、停止期間中に開催される会社の株主総会(または書面による同意に基づく措置)の基準日 の時点で経営幹部が受益的に所有している議決権付き有価証券(または書面による同意に基づく措置)すべてが、定足数制上の目的で出席し、そのような会議で候補者に賛成票を投じることに同意します独立取締役(企業候補者)としての役割を果たす取締役会、および任意の取締役に反対する(または投票を差し控える)取締役会の役職または 空席の候補者。そうでなければ、選出されれば、そのような会社の候補者が補充することになります。
3。すべての 当事者の表明と保証。各当事者は、(a) 本契約を履行および履行し、本契約に基づく義務を履行するために必要なすべての権限と権限を有していること、(b) 本契約は 本契約により正式かつ有効に承認、履行、履行され、引き渡されており、当該当事者の有効かつ拘束力のある義務であり、その条件に従って当該当事者に対して執行可能であることを表明し、保証します(該当する破産を条件とします) 債権者の権利および一般的な株式原則)に関する同様の法律、および(c)本契約は当該個人が当事者である契約、または当該当事者がその他の方法で拘束される可能性のある契約の条項または条件、または当該当事者を支配または影響を及ぼす 法律、規則、規則、判決、命令、法令に違反すること。
4。特別な取引。 停止期間中:(i)当社またはその子会社と、経営幹部および/またはその家族または関連会社(および/または前述の関連会社)および/またはエグゼクティブ13Dグループの他のメンバーとの間の特別取引 は、独立特別委員会または当時取締役を務める独立取締役の過半数と交渉および承認されるものとします。(ii)経営幹部は、直接的または間接的に、次のことを行わないものとします。そのような特別取引が同じ種類を規定していない限り、どのような方法でもそのような取引に参加してください。 および当該特別取引の対象となる当社またはその子会社の普通株式および/またはその他の株式 持分に関する1株あたりの対価額(または同じ種類および金額の対価を受け取る権利を選択する権利)(ただし、疑念を避けるために記しておきますが、異議のある株主などの慣習的に除外されている株式は除きます)。ただし、普通株式の 100% 未満、普通株式の各保有者(通常除外されている株式を除く)反対意見を持つ株主など)は、同じ 特別取引に参加する同一の権利を持っていなければなりません。これには、同じ経済的条件でそのような取引(もしあれば)に参加することや、 カットバックの仕組みやオファー制限がある場合には(経済的所有権に基づく)相応の待遇に関するものも含まれます。経営幹部は、直接的または間接的に、特別取引に関連して、この規定の意図を回避して経営幹部に追加または異なる対価をもたらすような、または合理的に生じる可能性のあるその他の取引を行ってはなりません。
3
5。特定のアクション。
(a) 本書の日付をもって、取締役会は、本書の附属書Iとして添付された形式で、当社の改正および改訂付則(「改正付則」)の改正を承認しました。本契約の当事者は、停止期間が終了するまで、本書の附属書 Iに記載されている改正付則の規定は引き続き完全に効力を有し、そのような改正、修正、または無効の独立承認を最初に得ることなく改正、修正、または無効化されないことに同意します。
(b) 両当事者は、当社の以下の取締役が現在独立取締役の資格を有していることに同意します:ジェームズ・ルー、ジェン・タオ、タイラー マクゴーヒー、マイケル・モージャー(既存の独立取締役)。停止期間中、当社は、取締役会に常に少なくとも3人の独立取締役(既存の独立取締役のいずれか を含む)がいることを確認するものとします。当時取締役を務めていた独立取締役のいずれかが取締役会を辞任したり、死亡、障害、その他の理由で取締役会のメンバーを務められなくなったり、休止期間の満了前に何らかの理由で取締役会の職を辞めたりした場合、取締役会は代わりの独立取締役(後任)を取締役会に任命する権利を有します。さらに、停止期間中に の独立取締役が(再)選任される場合、取締役会は、独立取締役または独立取締役( 独立取締役候補者)となる別の人物( 独立取締役候補者)などをそのような役職に(再)選任する権利を有します。取締役が選出される休止期間中に開催される各株主総会では、当社の取締役候補者リストには、当該独立取締役候補者がそれぞれ 含まれるものとします。当社は、会社の株主が各独立取締役候補者の選出に賛成票を投じることを推奨し、会社の他の候補者と実質的に同じ方法で、独立取締役候補者が各会議で (再) 選挙を行うことを支持します。
(c) 一方では当社、 取締役会またはその委員会、また他方では経営幹部またはその関連会社のいずれも、本契約の目的を著しく妨害する可能性が合理的に高い行動をとらないものとします。修正付則に関して上記の セクション5 (a) で検討されている場合を除き、適用法、証券取引所の規則、または上場基準で義務付けられている場合を除き、当社は、本契約の目的を大幅に妨げる可能性が合理的に高い方法で、会社の方針や手続き、コーポレートガバナンスガイドライン、またはその他の組織文書を変更、修正、採用してはなりません。
(d) 本契約の条項を施行、修正、修正、または放棄するという当社の決定は、独立した 特別委員会または当時取締役を務める独立取締役の過半数のみが行うものとします。当社が独立特別委員会または当時取締役を務める の独立取締役の過半数の指示または承認に従って本契約に基づく何らかの措置を実施または講じなかった場合、独立取締役は、会社の名義と代理で、会社に代わって本契約の条件および 条件を施行および履行するために合理的に必要な措置を具体的に実施および講じる権利を有するものとします。
4
6。特定の定義済み用語。本契約の目的:
(a)「アフィリエイト」と「アソシエイト」という用語は、米国証券取引委員会(SEC)が取引法に基づいて公布した規則12b-2に定められたそれぞれの意味を持つものとします。
(b) 受益所有権と受益者所有(および類似の用語)という用語は、議決権のある有価証券(いずれの場合も、直接的か間接的かを問わず、書面によるか否かを問わず、合意、取り決め、理解に基づくものを含む)の議決権行使または議決権の指示を行う権利または を有することを意味します。 ただし、個人はその人の議決権のある有価証券の受益所有権を有するとみなされますは、改革、行使時に、所有、取得、管理、または議決権を行使する権利、選択肢、または義務があります。(i) デリバティブ(当該デリバティブが直ちに行使の対象となるのか、時間の経過後または1つ以上の条件が満たされた場合にのみ行使の対象となるのか)、および(ii)議決権のある有価証券の全部または一部を決済することが要求または許可されている合成ポジションに基づく、 満了、決済または同様の事由(行使)。
(c) ファミリーメンバーとは、規則 S-Kの項目404に記載されている意味を持つものとします。
(d) 独立承認とは、(i) 独立 特別委員会または (ii) その時点で取締役を務める独立取締役の過半数の承認を意味します。
(e) 独立 取締役とは、当社またはその子会社の執行役員または従業員ではなく、ナスダック市場の規則に基づく独立取締役と見なされるための基準(会社がそのような規則の対象であるかどうかに関係なく)を満たし、かつ当時取締役を務めていた独立取締役の過半数の意見では、行使を妨げるような関係を持たない取締役を意味します取締役の責任を果たす際の独立した判断による。ただし、独立取締役には、(a)経営幹部または経営幹部の家族または関連会社(または前述の関連会社)、(b)Executive 13Dグループの他のメンバー、 (c)経営幹部またはその関連会社またはアソシエイトの従業員である人、または(d)直接的または間接的に、当時取締役会に所属している独立取締役の過半数の意見で、経営幹部または上記(a)または(b)項に記載されている個人または団体との、ビジネス、社会、家族、慈善、または経済的重要な 関係(彼または独立取締役としての職務を通じた場合を除きます)。
(f) 独立特別委員会とは、独立取締役のみで構成される取締役会の委員会を意味します。
(g) 個人とは、すべての個人、法人(を含む)を意味します 非営利です)、一般または合資会社、有限責任または無限責任会社、ジョイントベンチャー、不動産、信託、協会、組織、またはあらゆる種類のまたは性質のその他の団体。
5
(h) 合成ポジションとは、現在行使可能であるかどうかにかかわらず、現在行使可能であるか否かを問わず、オプション、ワラント、転換証券、株式評価権、またはその他の証券、契約権、デリバティブポジションまたは同様の権利(幅広い市場バスケットまたはインデックスを除く証券に関するスワップ取引を含む)(上記の のそれぞれはデリバティブ)を意味し、行使または転換特権、または決済支払いまたはメカニズムを備えているものとします。クラスA普通株式の価値に関連する価格、または全部または一部で で決定される価値でクラスA普通株式の価値の全部または一部への参照、またはクラスA普通株式の市場価格または価値が上昇するにつれて価値が上昇すること、またはクラスA普通株式の価値の上昇から得られる利益を直接的または間接的に利益または共有する機会を提供すること、いずれの場合も、(i)そのようなクラスA普通株式の議決権を誰かに譲渡するかどうかに関係なく、 (ii) クラスA普通株式の全部または一部を決済できるか、決済可能であること、または (iii) 任意の個人 (そのような合成ポジションの保有者を含む)は、その経済的 効果をヘッジする他の取引を締結した可能性があります。
(i) 第三者とは、当社、経営幹部およびそれぞれの関連会社、 アソシエイト、家族、代表者以外の人を指します。
(j) 議決権のある有価証券とは、クラスA普通株式、 クラスB普通株式、および取締役の選挙で議決権を有する会社のその他の有価証券を意味します。
7。準拠法; 管轄権。本契約は、抵触法の原則に関係なく、デラウェア州の法律に準拠し、それに従って解釈され、施行されるものとします。本契約の各当事者は、 本契約および本契約に基づいて生じる権利と義務に関する法的措置または手続き、または本契約および本契約に基づく判決の承認と執行のための法的措置または手続き、または本契約の相手方当事者またはその承継人または譲受人によって提起された は、デラウェア州チャンスリー裁判所で独占的に提起および決定されることに同意します。デラウェア州内の州控訴裁判所(または、デラウェア州チャンスリー裁判所 が受理を拒否した場合は特定の事項に関する管轄権、デラウェア州内の任意の連邦裁判所)。本契約の各当事者は、かかる訴訟または手続について、またその財産に関して、 一般的かつ無条件に、前述の裁判所の対人管轄権に取り消不能の形で服従し、前述の裁判所以外の裁判所に本契約に関連する訴訟を提起しないことに同意します。本契約の各当事者は、本契約に関するいかなる訴訟または手続きにおいても、(a) 理由の如何を問わず、本契約が上記の裁判所の管轄下に個人的にさらされていないという申し立て、(b) 本契約またはその 財産が当該裁判所の管轄権または法的手続きから免除または免除されているという申し立て、本契約に関するいかなる訴訟または手続きにおいても放棄し、主張しないことに同意します。そのような裁判所で(通知の送付、判決前の添付、判決の執行のための添付、判決の執行 またはその他の方法によるかどうかにかかわらず)、および(c)適用される法的要件で認められる最大限の範囲で、(i) 当該裁判所での訴訟、訴訟、または手続きが不都合な場で提起された、(ii) そのような訴訟、訴訟の裁判地、または 手続きが不適切である、または (iii) 本契約または本契約の主題が、そのような裁判所で、またはこれらの裁判所によって執行されないという申し立て。
8。 権利放棄はありません。本契約のいずれかの条項の違反に対するいずれかの当事者による権利放棄は、当該条項のその他の違反または本契約の他の条項の違反に対する権利放棄とはみなされず、またそのように解釈されないものとします。 当事者が本契約のいずれかの条項の厳格な遵守を1回以上主張しなかったとしても、その当事者がその後、その条項または本 契約のその他の条件の厳格な遵守を主張する権利を放棄したり、奪ったりすることはありません。
6
9。完全合意。本契約には、本契約の主題に関する両当事者 の完全な理解が含まれており、第15条に従って修正または修正される場合があります。
10。通知。ここに記載されている の通知、同意、要求、指示、承認、その他本書に関するすべての法的手続きは書面で行うものとし、(a) 電子メールで送信された場合、 が通常の営業時間中に下記の電子メールアドレスに送信され、適切な確認が受領された場合、または (b) 他の手段で送信された場合は実際に受領されたときに、有効に送付、作成、または提供されたものとみなされますこのサブセクションで に指定されている住所では、通常の営業時間中に:
会社への場合:
ユーシンプル・ホールディングス株式会社
1991タウンセンタードライブ
スイート 150
カリフォルニア州サンディエゴ 92122
注意:独立取締役
電子メール:james.lu@tusimple.ai; zhen.tao@tusimple.ai
コピーを添えて(通知にはなりません)、次の宛先に提出してください。
ウィリー・ファー&ギャラガー法律事務所
787 セブンスアベニュー
ニューヨーク、 ニューヨーク 10019
注意:ラッセル・リーフ、ショーン・エウェン
電子メール:rleaf@willkie.com; sewen@willkie.com
もし経営幹部に:
モー・チェン
3282キング・エドワード・アベニューW
ブリティッシュコロンビア州バンクーバー、V6L 1 V7、カナダ
電子メール:mo.chen@tusimple.ai
11。分離可能性。本契約のいずれかの条項が管轄裁判所によって違法、無効、または 法的強制力がないと判断された場合、そのような条項は効力を持ちませんが、そのような条項の違法性または執行不能性は、本契約の他の条項の合法性または執行可能性に影響を与えないものとします。
12。対応する。本契約は、2つ以上の対応部分で締結される場合があり、これらが一緒になって単一の契約を構成するものとします。
7
13。後継者と譲受人。本契約は、本契約の 当事者のいずれによっても譲渡できないものとします。ただし、本契約は、本契約当事者の承継人を拘束するものとします。
14。第三者の 受益者はいません。本契約は、本契約当事者の利益のみを目的としており、他の当事者による法的強制力はありません。
15。 修正。本契約は、(i) 経営幹部と (ii) 当社(独立した承認を得て行動する)が締結した書面による合意に従ってのみ修正できます。本契約に基づく会社の権利の放棄には、 の独立した承認が必要です。
16。解釈と構築。本契約の各当事者は、本契約の締結に先立つすべての交渉を通じて、自らが選んだ弁護士が代理を務めてきたこと、および当該独立弁護士の助言を得て交渉を実行したことを認めます。各当事者とその弁護士は、本契約および本契約で言及されている文書の起草と準備に協力し、 に参加しました。また、当事者間で交換された本契約に関連するすべての草案は、すべての当事者の作業成果とみなされ、その起草または準備を理由にいかなる当事者に対しても と解釈することはできません。したがって、本契約の曖昧さを起草または準備した当事者に対して解釈を必要とする法の支配または法的決定は適用されず、各当事者によって明示的に放棄されます。本契約の解釈に関する論争は、起草または準備の事由に関係なく決定されるものとします。本契約に含まれるセクションの見出しは 参照のみを目的としており、本契約の意味や解釈には一切影響しません。「含む」という用語は、すべての場合において「含むが、これに限定されない」という意味とみなされます。本契約 に記載されている株式番号は、株式分割、株式配当、株式逆分割、資本増強、または同様のイベント(自社株の買い戻しまたは買戻しを除く)の必要に応じて調整されるものとします。
[署名ページフォロー]
8
その証人として、本契約の各当事者は、上記の最初に書かれた日付の時点で、本契約を締結したか、正式に権限を与えられた代理人によって を締結させています。
TUシンプルホールディングス株式会社 | ||
作成者: | /s/ チェン・ルー | |
名前:チェン・ルー | ||
役職:最高経営責任者 | ||
エグゼクティブ | ||
作成者: | /s/ モー・チェン | |
モー・チェン |
[協力協定の署名ページ]
スケジュール 1
• | グレイ・ジェイド・ホールディング・リミテッドは、イギリス領バージン諸島で設立され、デラウェア州に設立された 有限責任会社、Mo Chen LLCが完全所有する会社で、陳氏を受託者とするチェン・ファミリー・トラストが完全所有しています。 |
• | THCインターナショナルリミテッドは、イギリス領バージン諸島で設立され、 陳氏の受益所有の会社です |
• | ブラウン・ジェイド・ホールディング・リミテッドは、イギリス領バージン諸島で設立され、 陳氏の受益所有です。 |
• | ホワイトマーブル合同会社(委任状と議決権行使契約による)* |
• | ホワイト・マーブル・インターナショナル・リミテッド(委任状と議決権行使契約による)* |
* | 2022年11月9日付けの委任状および議決権行使協定の対象となる間のみ。 |
附属書I
会社の修正および改訂された付則は、以下の規定を新しいセクションとして追加することによって修正されるものとしますその中の1.15です:
• | セクション1.15。当社は、Chen の関連会社(以下に定義)や、関係金額が120,000ドルを超える場合は、規則S-Kの項目404(a)で定義されているその他の関連当事者と取引を行うことはできません。ただし、そのような取引が独立取締役(または独立取締役のみで構成される取締役会の委員会)の 過半数、または企業のクラスAの利害関係のない所有者の過半数によって承認されていない限り普通株式。 には、あらゆるグループのメンバー(規則12b-2では一般的に理解されています)、Mo Chenと何らかの家族関係を持つ個人(Chen Family Group)、Mo Chen、そのようなグループメンバー、Chen Family Groupのメンバー、または直接的または間接的に所有または管理されている他の法人、パートナーシップ、協会、またはその他の組織によって、またはその利益のために設立された 信託と定義されています Mo Chen、そのようなグループメンバー、またはChenファミリーグループの任意のメンバー。 |
• | 独立取締役とは、2024年1月16日付けの当社とMo Chenとの間の協力 契約において、当該用語に割り当てられた意味を持つものとします。 |
会社の修正および改訂された付則は、その第2.1条の末尾に以下を追加することによって修正されるものとします。
• | 取締役会全体は、少なくとも3人の独立取締役で構成されます。 |