添付ファイル10.44

証券購入契約

本証券購入協定(“合意”)は2023年12月_

本協定に規定されている条項及び条件を満たしている場合には、証券法(以下に定義する)の下での有効な登録声明に基づいて、当社は、各買い手に、本プロトコルにより全面的に記載された会社証券を発行して売却することを希望し、各買い手は、それぞれ又は非共同的に、当社の合意により全面的に記載された会社証券を購入することを希望する。

そこで,現在,本プロトコルに含まれる相互契約を考慮し,他の良好かつ価値のある対価格(ここでは受け取ったことを確認し十分に得られている)から,当社と各買手は以下のように同意している

文章I. 定義

1.1定義. 本プロトコルで他の場所で定義されている用語を除いて,本プロトコルのすべての目的について,以下の用語の意味は本節1.1で規定した用語と同じ意味である:

“買い取り人” は,4.5節でこのタームに与える意味を持つべきである

“行動” は,3.1(J)節でこのタームに与えられた意味を持つべきである

アクセサリ会社“ は、1つまたは複数の仲介機関によって直接または間接的に制御されるか、または誰かと共同制御下にある任意の人 を意味する。これらの用語は、証券法下のルール405において使用および解釈される。

“取締役会”とは、会社の取締役会を指す。

営業日“とは、土曜日、日曜日または他の日を除いて、ニューヨーク市の商業銀行が許可されているか、または法律によって閉鎖され続けることを要求されている任意の日を意味する。しかしながら、明確にするために、ニューヨーク市商業銀行の電子資金振込システム(電信送金を含む)がこの日顧客に開放されている限り、商業銀行は、“家にいる”、“現地避難”、“不要従業員” または任意の他の同様の命令または制限、または任意の政府当局の指示の下で任意の支店を閉鎖することを許可されているか、または任意の政府当局の指示の下で閉鎖されているとみなされてはならない。

“成約”とは,2.1節の規定により,証券売買の成約をいう。

“成約日”とは、すべての取引文書が適用された取引先によって署名されて交付された取引日、および(I)買い手が引受金額を支払う義務および(Ii)会社が証券を交付する義務のすべての前提条件を意味し、いずれの場合も満たされているか、または放棄されているが、いずれの場合も第2の (2)より遅くなってはならない発送する)次の取引日。

1

“委員会”とは、米国証券取引委員会を意味する。

“普通株”とは、会社の普通株、1株当たり0.0001ドルの価値、およびこのような証券が今後再分類または変更される可能性のある任意の他の種類の証券を意味する。

普通株式等価物“とは、任意の債務、優先株、権利、オプション、株式承認証、または任意の時間に普通株式に変換することができる他の手段を含むが、これらに限定されないが、任意の債務、優先株、権利、オプション、承認証、または任意の時間に普通株式に変換または行使可能または交換することができる他の手段を含むが、任意の債務、優先株、権利、オプション、承認権証明書、または任意の時間に普通株式に変換することができる他の手段を意味する。

“会社弁護士”はモーガンルイス&Bockius LLPを指し、事務所はマサチューセッツ州ボストン連邦街1号、郵便番号02110。

“開示明細書”とは,同時に提出された会社の開示明細書である。

開示時間“とは、(I)本契約が署名された日が取引日でない場合、または任意の取引日の午前9:00(ニューヨーク市時間)の後および真夜中(ニューヨーク市時間)の前に、本契約日の直後の取引日の(ニューヨーク市時間)午前9:01(ニューヨーク時間)の前に、販売代理が別の指示がない限り、(Ii)と、本プロトコルが任意の取引日の真夜中(ニューヨーク時間)から午前9:00(ニューヨーク時間)の間に署名された場合、販売エージェントが別の指示がない限り、本取引日の午前9:01(ニューヨーク時間)に署名することは遅れない。

“エレンノフ·グロスマン法律事務所”とは、ニューヨークアメリカン通り1345号にある&Schole LLPのことで、郵便番号:10105-0302。

“評価日”は,3.1節(S)で与えられた用語の意味を持つべきである.

“取引所法案”とは、1934年に改正された証券取引法と、当該法案に基づいて公布された規則及び規則をいう。

“免除発行”とは、(A)普通株、制限株式、制限株式単位又はオプションを意味し、この目的のために正式に採択された任意の株式又はオプション計画に基づいて、多数の非従業員 取締役会メンバー又はこの目的のために設立された非従業員取締役委員会の多数のメンバー が会社にサービスを提供するために発行する普通株、制限株式、制限株式単位又はオプションを意味する。(B)本プロトコル に従って発行された任意の証券および/または他の行使可能、交換可能、または発行されていない普通株および未発行の証券に変換可能な証券を行使または交換または変換する場合の証券であるが、これらの証券は、本合意の日から修正されておらず、またはそのような証券の数を増加させるため、またはそのような証券の使用価格、交換価格または変換価格(株式の分割または組み合わせに関連するものを除く)を増加させるか、またはそのような証券の期限を延長する。(C)当社の利害関係のない取締役の多数が承認した買収又は戦略取引に基づいて発行される証券であるが、当該等の証券は、“制限証券” (定義第144条参照)として発行されなければならず、本第4.11(A)節の禁止期間内に、それに関連する任意の登録声明の提出を要求又は許可する登録権利を有しておらず、いずれの発行も、本人又はその付属会社の個人(又は誰かの持分所有者)にしか発行できない。経営会社又は当社業務と協同する資産の所有者は、当社に資金投資以外の追加利益を提供すべきであるが、当社が主に資金を調達するため又は主業務に投資証券の実体に証券を発行する取引を含むべきではなく、及び(D)配給代理に本合意によるbr取引及び配給代理に株式承認証を行使する際の任意の証券について株式承認証を作成すべきではない。

2

“反海外腐敗法”とは、改正された1977年の“反海外腐敗法”を指す。

食品医薬品局“ は、3.1(Hh)節でこの用語に付与された意味を有するべきである。

“fda” は,3.1(Hh)節でこのタームに与えられた意味を持つべきである.

公認会計原則“ は、3.1(H)節で与えられた用語の意味を有するべきである。

負債“は、3.1(Aa)節でこの用語に付与された意味を有するべきである。

知的財産権“は、3.1(P)節でこの用語に与えられた意味を有するべきである。

“留置権”とは、留置権、担保、質権、担保権益、財産権負担、優先購入権、優先購入権、またはその他の制限を指す。

“販売禁止協定”とは、当社と当社の取締役及び上級管理者毎に締結された、本契約日に発効する販売禁止協定のことであり、その形式は添付ファイルCである。

“重大な悪影響”は,3.1(B)節でこのタームに与えられた意味を持つべきである

材料ライセンス“は、3.1(N)節で与えられた用語の意味を有するべきである。

“1株当たり 買い取り価格”は_に等しく、本プロトコル日後に発生する逆方向株式分割、株式配当、株式組合せ と普通株の他の類似取引の調整を受ける。

個人“とは、個人または会社、共同企業、信託、登録または非登録協会、合弁企業、有限責任会社、株式会社、政府(またはその機関または支店)、または任意の種類の他のエンティティを意味する。

3

医薬品“は、3.1(Hh)節で与えられた用語の意味を有するべきである。

“配置エージェント”とは,H.C.Wainwright&Co.,LLCを意味する.

“事前融資 引受権証買い取り価格”とは、1株当たりの買い取り価格から0.0001ドルを引くことを意味する。

“予備募集説明書”とは、最初に提出された登録説明書に含まれる、またはそれの任意の修正の一部として、またはルール424(A)of the Rulesおよび証券法に従って証監会に提出される規定 を含む登録説明書に含まれる任意の予備入札説明書を意味する。

“Pricing 入札説明書”とは、(I)ニューヨーク時間()の午前9:00(ニューヨーク時間)の直前に登録声明 に含まれる証券に関する予備入札説明書と、(Ii)本プロトコル付表Aにおいて決定された任意の自由に目論見書を作成することを意味する(定義は 証券法参照)。

手続き“ は、開始されても脅威にさらされても、訴訟、クレーム、訴訟、調査または手続き(書面供述のような非公式調査または一部の手続きを含むが、これらに限定されない)を意味する。

“目論見書” は登録説明書として提出された最終目論見書を指す。

“買手”は,4.8節でこのタームに与えられた意味を持つべきである.

登録 宣言“とは、S-1表及び委員会文書番号333-271249(時々改訂された)の有効な登録声明を用いて、買い手への株式売却、株式承認証及び引受権証株式を登録し、任意の462(B)登録 宣言を含む。

“必要な承認”は,3.1(E)節でこのタームに付与された意味を持つべきである

ルール144“ は、時々修正または解釈することができるので、委員会が証券法に従って発行するルール144を意味し、または委員会がその後に採用する任意の同様のルールまたは条例を意味し、その目的および効果は、ルールと実質的に同じである。

ルール424“ は、時々修正または解釈することができるので、委員会が証券法に従って公布したルール424を意味し、または委員会がその後に採用する任意の同様のルールまたは条例を意味し、その目的および効果は、ルールと実質的に同じである。

規則462(B)登録宣言“とは、本公告の日または前に委員会に提出され、証券法に基づいて委員会によって公布された規則462(B)に従って自動的に発効する追加証券を登録する会社によって準備された任意の登録宣言を意味する。

4

“米国証券取引委員会報告” は、3.1(H)節で与えられた用語の意味を有するべきである。

“証券”とは、株式、株式承認証及び引受権証株式をいう。

“証券法”は改正後の1933年に証券法及び公布された規則と条例を指す。

“E-1シリーズ株式承認証”は総称して“E-1シリーズ普通株式承認証”と呼ばれ、本プロトコル2.2(A)節により終値時に買い手に渡されたE-1シリーズ普通株式承認証を指し、株主承認の日及びその後に行使することができ、使用期間は5(5)年であり、添付ファイルAの形式で提供される。

“E-2シリーズ株式承認証”は総称してE-2シリーズ普通株式承認証と呼ばれ、本プロトコル2.2(A)節により終値時に買い手に交付されたE-2シリーズ普通株承認証であり、株主承認の日及びその後に行使することができ、使用期間は18(18)ケ月であり、添付ファイルAを参照する。

“Fシリーズ株式承認証”は総称して“Fシリーズ事前資金普通株引受権証”と呼ばれ、本プロトコル2.2(A)節により終値時に買い手に渡されたFシリーズ事前資金普通株式承認証は、直ちに行使することができ、事前資金承認持分証が添付ファイルBの形式ですべて行使されるまで、いつでも行使することができる。

株式“とは、本プロトコルに従って発行されたか、または買い手に発行可能な普通株式を意味する。

空売り販売“は、取引法の下でSHO規則第200条に定義されたすべての”空売り“を意味する(ただし、普通株式の探索および/または借入を含むとみなされてはならない)。

[“株主承認”とは、適用される規則及び“ナスダック証券市場(又は任意の後続実体)条例”を意味し、すべてのE-1シリーズ権証及びE-2シリーズ権証及び株式承認証の行使時の発行について、当社株主に自社株主の承認を得るように要求することができる。

“株主承認日”とは、株主の承認を受け、デラウェア州法により施行されたとみなされる日をいう。]1

“引受金額”とは、各買い手にとって、(I)株、E-1シリーズ権証およびE-2シリーズ権証および/または(Ii)シリーズF権証、E-1シリーズ権証、およびE-2シリーズ権証が、本プロトコルに従って本プロトコル署名ページ上の買手の名前の下およびタイトル“引受金額”の横でドルおよび即時利用可能資金で指定された に必要な支払い総額を意味する。

1株式承認証がすぐに行使可能になる場合、株主承認の概念 を取り消します。

5

“付属会社”は、表3.1(A)に記載されている当社の任意の付属会社を指し、適用される場合には、本条例の施行日後に当社が設立または買収した任意の直接または間接付属会社も含む。

“取引日”とは、主力取引市場が取引を開放する日を指す。

取引市場“とは、一般株が当日上場またはオファー取引される以下のいずれかの市場または取引所を意味する:ニューヨーク証券取引所米国市場、ナスダック資本市場、ナスダックグローバル市場、ナスダック全世界選りすぐり市場またはニューヨーク証券取引所(または上記のいずれかの市場の継承者)。

取引文書“とは、本プロトコル、販売禁止プロトコル、引受権証、本プロトコルおよび本プロトコルのすべての証拠物および添付表、ならびに本プロトコルの項の下で行われる取引に関連して署名された任意の他の文書またはプロトコルを意味する。

“譲渡エージェント”とは,Broadbridge Corporation Issuer Solutions,Inc.,当社の現在の譲渡エージェント,郵送先はニューヨーク11717エッチウッドメセデス路51号,および当社の任意の後続譲渡エージェントである.

可変為替レート取引“は、4.11(B)節で与えられた用語の意味を有するべきである。

“株式承認証株式”とは、株式証の行使後に発行可能な普通株式をいう。

“権証” を総称してE-1系列権証,E-2系列権証,F系列権証と呼ぶ.

条項II. 購入販売

2.成約する。 は成約日に、本協定が規定する条項に基づいて、本協定の双方の署名と交付の条件によって制約され、会社は本協定の双方が本協定に署名と交付すると同時に はそれぞれ最大_ドルの株式、E-1シリーズの株式承認証とE-2シリーズの株式承認証を購入することに同意した。しかし、条件は、買い手が自分で買い手(買い手の関連会社、 および買い手または買い手の任意の関連会社と共に1つの団体として行動する誰か)が実益所有権制限を超える部分を所有することを決定した場合、その購入者は、株式の代わりにE-1シリーズ権利証およびE-2シリーズ承認持分証を購入することを選択することができ、または買い手は、株式の代わりにFシリーズ株式承認証、E-1シリーズ承認持分証、E-2シリーズ承認持分証を購入することを選択することができる。 E-1シリーズ株式承認証及びE-2シリーズ株式承認証はこの方式で同じ総購入価格 を生成し、この購入方向に当社が支払ったこのなどのFシリーズ株式承認証の本店使用価格を引いた。“利益を得るbr}所有権制限”は、取引終了日に証券発行が発効した直後に発行された普通株式数の4.99%(または買い手が成約を選択した場合、9.99%)でなければならない。買い手によって署名された署名ページに規定された各買い手の引受金額は、会社またはその指定者との“引渡しと支払い”(“DVP”)決済に使用することができる。当社は各買い手にそれぞれの株式又はFシリーズ株式承認証(当該買い手に適用されるとみなす)とE-1シリーズ株式承認証及びE-2シリーズ株式承認証 を2.2(A)節により決定し、当社と各買い手は成約時に2.2節で述べた他の事項を交付すべきである。2.2節と2.3節で規定した条約と条件を満たした後,終了ファイルを電子的に移行したり,双方で合意した他の方式で遠隔で行うべきである.配給エージェントに別途指示 がない限り,株式の決済はDVPによって行われなければならない(すなわち,成約の日に,会社は買い手の名前と住所で登録された譲渡エージェントが各買い手が指定した配給エージェントに直接発行する口座(S)の株式を発行しなければならない.当該等の株式を受信した後、配給エージェントは、直ちに当該株式を適用された買い手に電子的に交付し、配給エージェント(又はその決済会社)が電信為替方式で当社に支払うべきである。 上記の規定があるにもかかわらず、任意の(S)行使通知(例えば、E−1シリーズ株式承認証、E−2シリーズ株式承認証及びFシリーズ株式承認証(適用状況に応じて))については、締め切り前の営業日(Br)午後12:00(ニューヨーク市時間)又は前に交付され、本プロトコルの署名後任意の時間に交付し、この等の行使に適用されるE-1シリーズ株式承認証、E-2シリーズ株式承認証及びFシリーズ株式承認証の使用価格(E-1シリーズ、E-2シリーズ株式承認証及びFシリーズ株式承認証を定義) を支払い、当社はこの通知(S)に従って締め切り午後4:00(ニューヨーク市時間) に株式承認証株式を交付することに同意し、締め切りはFシリーズ株式承認株式受け渡し日(Fシリーズ株式承認証) である。

6

2.2成果物。

(A)締め切り または前に、会社は、各買い手に以下の内容を納入または手配しなければなりません

(I)本契約は、会社が正式に署名する

(Ii)a社弁護士の法的意見は、その形態および実質が配置代理人を満足させる

(Iii)2.1節の最後の文の規定を除いて、会社は、各買い手に会社の送金指示を提供し、CEOまたは財務責任者によって署名し、会社の便箋を使用しなければならない

(Iv)2.1節の最後の文を前提として、譲渡エージェントに撤回不可能な指示コピーを提供し、譲渡エージェント が、買い手の引受金額を1株当たりの購入価格で割って買い手名義に登録するように、エスクローシステム(“ホストシステム”)の信託会社を介して迅速に株式を交付するように指示する

(V)当該買い手名義で登録された シリーズE-1株式承認証は、当該買い手株式プラスF系列承認株式証の総和に最大相当する_% の普通株を購入し、行使価格は_に等しい

7

(Vi)当該買い手名義で登録された シリーズE-2株式承認証は、当該買い手株式プラスF系列承認株式証の総和に最大相当する_% の普通株を購入し、行使価格は_に等しい

(Vii) 各F系列権証の買手に対して,2.1節により,その買手の名義で登録されたF系列株式承認証 により最も多くの数の普通株を購入し,その数は,その買手の引受金額のうち 系列F株式承認証に適用される部分を1株当たりの購入価格で割ったものに等しく,行使価格は0.0001ドルであり,調整することができる. と

(Viii)本契約日 ,正式に署名されたロックプロトコル;

(Ix)予備募集説明書及び株式募集説明書(証券法第172条に従って交付することができる)。

(B)締め切り または前に、各買い手は、以下の内容を会社に交付または手配しなければならない:

(I) 本プロトコルは買い手によって正式に署名される;および

(Ii)買い手は、その購入した株式、E-1シリーズ権証、およびE-2シリーズ権証の引受金額について、会社またはその指定者との“着払い”決済に使用することができる

(Iii)買い手が購入したFシリーズ株式承認証、E-1シリーズ株式承認証、およびE-2シリーズ株式承認証の引受金額 から当該買い手が購入した各Fシリーズ株式承認証0.0001ドルの金額を減算し、上記2.2(A)(Iii)節で指定した口座に電信為替 を介して、または当社と配給代理の別の合意に従って。

2.3.オフ条件

(A)当社の合意項の下での結審に関する義務は、以下の条件を満たす必要がある

(I)本契約に記載されている買い手の陳述および保証の締め切りが行われたときおよび締め切り(この特定の日の場合、それらはその日のすべての重要な態様で正確でなければならない)(または、重要性または重大な悪影響によって制限される範囲内の陳述または保証)、すべての重要な態様の正確性(または、重要性または重大な悪影響によって制限される範囲内での陳述または保証)

8

(Ii)各買い手は、締め切りまたは前に履行されたすべての義務、チノ、およびプロトコルが履行されなければならないことを要求する

(Iii)各買手は,本プロトコル2.2(B)節で規定したものを渡す.

(B)買い手は,本契約項の下で成約に関するそれぞれの義務が以下の条件を満たすべきである

(I)本プロトコルに記載されている会社の陳述および保証の締め切りが行われたときおよび締め切り(この場合、陳述または保証がすべての重要な態様で正確であるか、またはすべての態様で重大または重大な悪影響によって制限される範囲内であることを陳述または保証しない限り)、本プロトコルに記載された会社の陳述および保証の締め切り(この場合、その日の範囲内に記載または保証されない限り)

(Ii)会社が締め切りまたは前に履行するすべての義務、チノ、および合意が履行されなければならないことを要求する

(Iii)会社は、本プロトコル2.2(A)節に規定する物品を交付する

(Iv)本協定の発効日から、当社に重大な悪影響を与えるべきではありません

(V)本サービスの発行日から締め切りまで、普通株の取引は、証監会または当社の主要取引市場によって一時停止されてはならず、締め切り前の任意の時間に、ブルームバーグ情報によって報告された一般証券の取引は、一時停止または制限されてはならない、またはその取引所から報告された証券または任意の取引市場について最低価格が設定されてはならない。米国またはニューヨーク州当局も、銀行業務の一時停止を宣言してはならないし、いかなる重大な敵対行動の爆発やアップグレードも発生しないし、他の重大な国や国際災害がいかなる金融市場に与える影響、またはいかなる金融市場のいかなる重大な不利な変化も発生せず、それぞれの場合、買い手の合理的な判断に基づいて、終値時に証券を購入することは不可能または望ましくない。

条項III. 陳述と保証

3.1.声明および会社の保証。開示明細書に規定されている場合を除いて、開示明細書は、本合意の一部とみなされ、開示明細書の対応する章に含まれる開示範囲内で、ここでの任意の陳述または他の方法でなされた陳述を限定しなければならず、会社は、各買い手に以下の陳述および保証を行う

9

(A)付属会社。 当社のすべての直接および間接付属会社は別表3.1(A)に掲載されています。当社は各付属会社のすべての株式或いはその他の持分を直接或いは間接的に所有し、しかもいかなる留置権もなく、各付属会社のすべての発行済み及び発行済み株はすべて有効に発行、十分に株を発行し、評価税を免除し、及び優先的に証券を引受或いは購入する権利がない。当社に子会社がない場合は、取引書類に子会社またはいずれかの他のすべての内容が言及されている場合は考慮しません。

(B)組織と資格。当社及び各付属会社はいずれも正式登録成立又はその他の方法で組織された実体であり、その登録成立又は組織が所属する司法管轄区の法律により有効に存在及び信用が良好であり、その財産及び資産及びその現在業務を行うために必要な権限及び認可を有している。当社又は任意の子会社(Br)は、そのそれぞれの証明書又は定款、定款又はその他の組織文書又は定款文書のいかなる規定にも違反又は違反していない。当社及びその付属会社はいずれも業務を展開する正式な資格を備えており、各司法管轄区域内で外国会社又は他の実体として良好な信用を有しており、各司法管轄区内で行われている業務又はその所有財産の性質により、このような資格が必要であるが、このような資格又は良好な信用を備えていなければ(どのような状況に応じて)brを不可能又は合理的に予想することができない場合、(I)いかなる取引文書の合法性、有効性又は実行可能性に重大な悪影響を与え、(Ii)は運営、資産、業務の結果に重大な悪影響を及ぼす。当社及びその付属会社全体の見通し又は状況(財務又はその他)、又は(Iii)は、任意の取引文書(任意の(I)、(Ii)又は(Iii)“重大な不利 影響”)の下での当社の義務をタイムリーに履行する能力に重大な悪影響を与え、当該等の司法管轄区域において撤回、制限又は制限又は撤回、制限又は削減を求める訴訟を提起していない。

(C)許可; 実行.当社は必要な会社の権力及び権限を有し、本プロトコル及びその他の各取引文書が予期する取引を締結及び完了し、本プロトコル及び本プロトコルの項における義務を他の方法で履行する。当社は、本契約及びその他のすべての取引文書に署名及び交付し、ここで行う取引を完了し、当社がすべて必要な会社行動を取って正式に許可されていますが、当社、取締役会又は当社株主は必要な承認を得る以外に、本協定及びその他の取引文書についてさらなる行動をとる必要はありません。本協定及びその所属する各他の取引文書は、会社によって正式に署名された(又は交付時に会社が正式に署名した)、本協定及びその条項に従って交付された場合、br}構成会社は、その条項によって会社に対して強制的に実行される有効かつ拘束力のある義務を有することができるが、以下の場合を除く:(I)一般衡平原則及び適用される破産、破産、再編、一時停止及びその他の一般的に適用される法律制限を受け、一般的に債権者権利の強制執行に影響を与える法律、(Ii)特定の履行可獲得性法律の制限を受ける。Br禁止救済または他の衡平法救済措置と(Iii)の賠償と出資条項は適用法律によって制限される可能性がある。

10

(D) 個の衝突がない.会社が本契約の締結、交付及び履行及びその一方である他の取引文書、証券の発行及び販売及び本協定で予定されている取引を完了することは、(I)当社又は任意の子会社の証明書又は定款、定款又は他の組織又は定款文書のいずれかの規定と衝突又は違反することもなく、又は(Ii)以下の条項と衝突又は違約を構成することもない(又は通知又は満了又は両方を兼ねた場合に違約事件となる)。会社または任意の子会社の任意の財産または資産に任意の留置権を生成すること、または他人に任意の終了、改訂、逆希釈または同様の調整を与える権利を与えることをもたらし、 加速またはキャンセル(通知の有無、時間経過または両方を兼有するか否かにかかわらず)任意のプロトコル、クレジット手配、債務または他の文書(会社または子会社の債務または他の証明)または会社または任意の子会社の任意の財産または資産が制約または影響を受ける他の了解br、または(Iii)が、必要な承認を必要とする。会社または子会社がその制約を受ける任意の法律、規則、法規、命令、判決、禁止、法令または他の制限、またはその制約または影響を受ける任意の裁判所または政府機関(連邦および州証券法律および法規を含む)、 またはその制約または影響を受ける任意の法律、規則、法規、命令、判決、禁止、法令または他の制限;しかし、第(Ii)および第(Br)(Iii)条の各々が実質的な悪影響を与えないことが生じないか、または合理的に予想される場合は除外される。

(E)届出、 同意、承認。当社は、いかなる同意、放棄、許可または命令を得る必要はなく、任意の裁判所または他の連邦、州、地方または他の政府機関または他の人に、当社について取引文書 を署名、交付および履行するか、または任意の裁判所または他の連邦、州、地方または他の政府当局または他の人に任意の届出または登録を行うが、以下の場合を除く:(I)本プロトコル4.4節に要求される届出書、(Ii)入札説明書による届出、(Iii)適用される取引市場毎に通知 及び/又は申請を発行する(S)証券及び上場株式承認証 株式を発行及び売却してその所定の時間及び方式でその上で取引する、(Iv)株主承認、及び(V)適用される州証券法の規定により提出しなければならない 文書(総称して“必要承認”と呼ぶ)。

(F)証券の発行;登録。当該等の証券はすでに正式に許可されており、適用された取引書類に基づいて発行及び支払いされた場合、正式及び有効な発行、入金及び評価の必要がなく、無料及び当社が適用したすべての留置権の影響を受けない。 取引書類の条項によって発行された引受権証株式は有効発行、払込及び評価不可であり、 は当社が適用したすべての留置権の影響を受けない。当社はその正式な認可株式から、本プロトコルと株式承認証によって発行可能な普通株式を予約します。当社は、2023年12月_(“発効日”)(“発効日”)に施行された証券法の要求に基づいて、予備募集説明書と、本協定までのbr}日までに必要となる改訂及び補充を含む登録説明書を作成及び提出しました。登録説明書は証券法によって発効し、委員会は登録説明書の有効性を阻止または一時停止または停止または一時停止または予備募集説明書の使用を阻止する停止令を発行していないし、この目的について訴訟を提起していない、あるいは当社の知る限り、当社は証監会の脅威を受けている。 証監会の規則と規則のように、当社は規則424(B)に基づいて証監会に目論見書を提出しなければならない。登録声明およびその任意の修正案が発効したとき、本プロトコルの日付および締め切りにおいて、登録声明およびその任意の修正は、すべての実質的な態様で一致し、証券法の要件に適合し、重大な事実に対するいかなる不真実な陳述または漏れも含まれず、その中で陳述する必要がある、またはその中の陳述を誤解しない重大な事実を記載することも含まれない。募集説明書及びその任意の修正案又は補充文書は、募集定款又はその任意の修正案又は補充文書の発行時及び締切日に、すべて に適合し、すべての重大な面で証券法の要求に適合し、重大な事実に対する不真実な陳述や陳述漏れを含まないことも含まれず、陳述の状況に応じて誤解ではない。

11

(G)資本化。 当社の合意日までの資本化は、付表3.1(G)で述べたように、この付表3.1(G)は、本契約日までに当社関連会社の実益所有及び登録されている普通株式数も含まなければならない。 は、付表3.1(G)に記載されているほか、当社は最近“取引法”に基づいて定期報告を提出して以来何の株式も発行していない。当社の株式購入計画に基づいて従業員の株式購入権を行使するほか、当社の従業員の株式購入計画及び転換及び/又は行使により“取引所条例”に基づいて提出された最近の定期報告日までに発行された普通株等価物に基づいて、従業員に普通株式を発行する。任意の1人当たりの優先購入権、優先購入権、参加権、または任意の同様の権利が取引ファイルに参加することによって想定される取引 を有さない。証券の売買および付表3.1(G)に記載されている者を除いて、未償還オプション、引受権、引受権、催促または任意の性質の承諾、または行使または交換可能な証券、権利または義務に変換することができ、または任意の人に、任意の普通株または任意の付属会社の株式を引受または買収する権利、または契約、承諾、当社または任意の付属会社が、任意の付属会社の普通株式または普通株式等価物または任意の付属会社の株式を発行する義務があるか、または発行することができることに関する了解または手配。証券の発行·売却は、当社または任意の付属会社 に、誰(買い手を除く)にも普通株または他の証券を発行する義務を負わせない。添付表3.1(G)に記載されていることに加えて、当社または任意の付属会社は、未償還証券または手形を有しておらず、当社または任意の付属会社が証券を発行する際に、そのような証券または手形の行使、変換、交換、またはリセット価格を調整することができるいかなる準備もない。当社または任意の付属会社には、発行された証券または手形には、任意の償還または同様の条項が含まれておらず、当社または任意の付属会社が自社またはその付属会社の証券を償還または償還可能にするための契約、承諾、了解、または手配もない。当社には株式付加価値権や“影の株”計画や合意 や類似の計画や合意はありません。当社のすべての発行済み株は正式に許可され、有効に発行され、すでに十分に入金され、評価できず、そしてすでにすべての連邦と州証券法に従って発行され、しかもこのなどの発行された株はいかなる優先引受権或いは類似した証券の引受或いは購入の権利に違反していない。証券の発行と販売は、いかなる株主、取締役会、または他の人のさらなる承認や許可を必要としない。当社の株式には株主合意、採決プロトコルや他の類似プロトコルはありませんが、当社は当該等の株式の一方であり、あるいは当社の知る限り、当社の任意の株主間や間には当該等の合意はありません。

12

(H)米国証券取引委員会報告書;財務諸表。当社は、会社が提出しなければならないすべての報告、付表、表、レポートおよびその他の書類を証券法および取引法に規定しており、その13(A)または15(D)節に従って、本文書の日付の2年前(または法律または法規が当社にこれらの材料のより短い期限を提出することを要求する) (上記の材料は、参照によって組み込まれた証拠物および文書、ならびに予備入札説明書および株式募集説明書を含む。ここで総称して“米国証券取引委員会報告”と呼ぶか、またはそのような届出時間の有効な延長が受信され、そのような任意の延期期限が満了する前に、そのような任意の米国証券取引委員会報告書が提出されている。そのそれぞれの日付 まで、米国証券取引委員会報告は、すべての重大な態様において、証券法および取引所法(具体的な状況に応じて)の要求に適合しており、すべての米国証券取引委員会報告は、提出時に重大な事実に対するいかなる非真実な陳述または漏れも含まれておらず、その中の要求の陳述または陳述を陳述するために必要な重大な事実は含まれておらず、誤解性を有していない。当社はこれまで証券法規法144(I)に拘束されていた発行者ではありません。 米国証券取引委員会報告に含まれる当社の財務諸表は、すべての重要な点で適用される会計要求および書類提出時に有効なルールと委員会に関する規定に適合しています。この等の財務諸表 は関連する 期間(“公認会計原則”)に一致して適用されるアメリカ公認会計原則に基づいて作成されたものであるが、このような財務諸表或いはその付記は他の規定者を除外し、しかも審査財務諸表は汎用会計基準が要求するすべての付記を含んではならず、そしてすべての重大な方面で当社及びその総合付属会社の財務状況及び経営業績及び当時の終了期間の現金流量を公平に示しているが、審査報告書に属していない場合は、正常、非重大及び年末審査調整を行わなければならない。

(I)材料変更;開示されていないイベント、負債、または開発。米国証券取引委員会報告書に含まれる最新の監査財務諸表が添付されている日から、表3.1(I)で述べたことを除いて、(I)重大な悪影響をもたらすことが予想される事件、事件または事態の発展は発生していないか、または発生していない。(Ii)当社にはいかなる負債も生じていない(又はあるか又はある)が、以下の場合を除く:(A)貿易対応金及び正常な業務過程で生じるべき支出は、従来の慣例に適合しており、(B)公認会計原則 に基づいて、当社の財務諸表に反映され、又は証監会に提出された文書に開示された負債、(Iii)当社はその会計方法を変更しておらず、(Iv)当社はその株主又は購入に任意の配当金又は現金又はその他の財産の分配を行うことができない。任意の契約を締結して、その株式のいずれかの株式を購入または償還するため、および(V)当社は、任意の株式証券を上級社員、取締役または連属会社に発行していないが、既存の会社の株式オプション計画に基づいて発行されるものを除く。当社は委員会にいかなる機密処理情報の請求もしていません。本プロトコルまたは付表3.1(I)に記載の証券発行を除いて、当社またはその付属会社またはそれらのそれぞれの業務、将来性、物件、運営は、いかなるイベント、責任、事実、状況、発生または発展が発生または存在することはない。適用される証券法によれば、会社は陳述を行う際に開示すべき資産または財務状況とみなされるが、陳述が行われる前に少なくとも1つの取引日(br}は公開されていない。

13

(J)訴訟。任意の裁判所、仲裁人、政府、行政機関または監督機関(連邦、州、県、地方または外国)の前、または任意の裁判所、仲裁人、政府、行政機関または監督機関(総称して“訴訟”と呼ばれる) は、会社、任意の子会社またはそのそれぞれの財産に対する訴訟、訴訟、照会、違反通知、訴訟または調査保留、または当社に知られている脅威br(I)が合法性に悪影響または疑問を与える行為が存在しない。任意の取引文書または証券 または(Ii)の有効性または実行可能性は、不利な決定がある場合、または合理的に予想されることが重大な悪影響をもたらす可能性がある。当社またはその任意の子会社、取締役またはその高級管理者は、連邦または州証券法または連邦または州証券法に基づいて責任を負うクレームまたは受託責任違反クレームに関連する任意の訴訟対象ではないか、またはかつては、連邦または州証券法に基づいて責任を負うクレームまたは受託責任違反クレームに関連する任意の訴訟対象である。当社の知っている限りでは、証監会は当社または現職または前任取締役や当社幹部に対していかなる調査も行うつもりはありません。委員会は、取引法又は証券法に基づいて提出された任意の登録声明の効力を一時停止する停止命令又はその他の命令を発行していない。

(K)労働関係 .当社にはいかなる労使紛争も存在しないことや、当社の知っている限りでは、当社のどの従業員に関する労使紛争が迫っており、重大な悪影響を招くことが合理的に予想されています。当社又はその子会社のいずれの従業員 も、当該従業員と自社又はその子会社との関係に関係する労働組合のメンバーではなく、当社 及びそのどの子会社も集団交渉合意の一方ではなく、当社及びその子会社はその従業員のbrとの関係が良好であると考えている。当社の知る限り、当社または任意の付属会社の任意の行政者 は、いかなる雇用契約、秘密、開示または独自のビジネス禁止協定のいかなる重大な条項にも違反しないことを期待しているか、または任意の他の契約または合意、または任意の第三者に有利ないかなる制限的な契約も違反しないことが予想されているが、当社またはその任意の付属会社は、これらの行政者を採用し続けており、これらの事項についていかなる責任も負わない。当社とその子会社は,すべての米国連邦,州,地方 と外国の雇用·雇用慣行,雇用条項と条件および賃金と工数に関する法律法規を遵守しており,単独または全体的に遵守できない限り合理的に期待できない限り重大な悪影響を及ぼす場合 である。

(L)コンプライアンス。 当社または任意の付属会社:(I)根拠または違反(かつ、いかなる未発生事件も発生しておらず、brを放棄していないことは、当社またはその下の任意の付属会社の違約を招く)、会社またはいかなる付属会社も、いかなる契約違反または任意の契約違反に関するクレーム通知を受信していない。融資または信用br協定またはそのまたはその任意の財産がその制約を受けている任意の他の合意または文書(このような違約または違反を放棄したか否かにかかわらず)、(Ii)任意の裁判所、仲裁人または他の政府当局の任意の判決、法令または命令に違反するか、または(Iii)任意の政府当局の任意の法規、規則、法令または規定に違反しているか、またはこれらに限定されないが、税金、環境保護、職業健康および安全に関連するすべての外国、連邦、州、および現地の法律を含む。製品の品質と安全および雇用や労働問題は、すべての場合に が達成できないか、または合理的に予想できない限り、重大な悪影響をもたらす。

14

(M)環境法律。当社およびその子会社(I)は、人間の健康または環境(環境空気、地表水、地下水、地表または地下地層を含む)の汚染または保護に関連するすべての連邦、州、地方および外国の法律に準拠しており、 は、化学品、汚染物質、汚染物質または有毒または危険物質または廃棄物(総称して“危険材料”)の排出、排出、放出または脅威の放出に関する法律、または危険材料の製造、加工、分配、使用、処理、貯蔵、処置、輸送または処理に関連する法律を含む。そして、その発行、登録、公布または承認に基づくすべての許可、規則、法令、要求または要求書、禁止、判決、許可証、通知または通知状、命令、許可証、計画または法規(“環境法”);(Ii) は、それぞれの業務を展開するために必要なすべてのライセンス、ライセンスまたは他の承認を適用環境法律によって要求され、 および(Iii)は、そのようなライセンス、ライセンス、または承認された任意の条項および条件を遵守し、各条項(I)、(Ii)および (Iii)において、合理的に予想される個別または全体的な重大な悪影響を遵守することができない。当社および付属会社は、当社の製品のいかなるサプライヤーまたはメーカーを代表して、本声明についていかなる陳述もしません。

(N)規制ライセンス。当社およびその子会社は、それぞれの業務を展開するために必要な適切な連邦、州、地方または外国の規制機関によって発行されるすべての証明書、許可および許可を米国証券取引委員会が報告することを所有しているが、これらのライセンスを有することが合理的に期待できない場合は、重大な悪影響(“実質的ライセンス”)をもたらし、当社または任意の子会社が、撤回またはbr}のいかなる実質的なライセンスの修正に関する訴訟通知を受けていない場合を除く。

(O)資産の所有権 当社及び付属会社が所有するすべての不動産及び当社及び付属会社の業務に重大な影響を与えるすべての個人財産は良好かつ市場価値のある所有権を有し、かつ各ケースにおいていかなる留置権もなく、いかなる留置権もないが、(I)留置権は当該等の財産の価値に重大な影響を与えることはなく、当社及び付属会社の当該等の財産の使用に重大な妨害を与えることもなく、(Ii)留置権は連邦、州又はその他の税項の支払いに用いられる。公認会計基準に基づいて適切な準備金を抽出し、滞納も処罰も受けない ,および(Iii)表3.1(O)に記載された留置権を支払う。当社及び付属会社が借約により保有する任意の不動産及び施設は、当社及び付属会社が遵守する有効、存続及び強制執行可能な賃貸契約に基づいて保有している。

(P)知的財産権。当社及びその付属会社は、米国証券取引委員会報告に記載されているそれぞれの業務において必要又は必要に応じて使用されるすべての特許、特許出願、商標、商標出願、サービスマーク、商号、商業秘密、発明、著作権、許可及び他の知的財産権及び同様の権利を所有又は使用する権利を有しており、当該等の権利を備えていない場合、重大な悪影響(総称して“知的財産権”と呼ぶ)を生じる可能性がある。本合意の日から2(2)年以内に、当社または任意の子会社は、いかなる知的財産権が満期になったか、終了されたか、または放棄される予定であるか、または満了、終了または放棄される予定であるという通知(書面またはその他の形態)を受信していない。米国証券取引委員会報告書に含まれる最新の財務諸表が監査された日から、当社または任意の子会社は、不可能または合理的な予想が重大な悪影響を与えない限り、知的財産権侵害または誰の権利侵害に関する書面請求通知または他の通知を受けていない。当社によると、このような知的財産権はすべて強制的に実行可能であり、現在のところ他の人の知的財産権侵害は存在しない。当社とその子会社は、そのすべての知的財産権のセキュリティ、セキュリティ、価値を保護するために合理的なセキュリティ措置をとっており、措置が取られない限り、その単独または全体的に重大な悪影響を及ぼすことを合理的に期待することはできない。

15

(Q)保険。当社及びその付属会社は、公認財務責任を有する保険者が当該等の損失及びリスクに加入し、保険金額は、当社及びその付属会社が従事している業務の慎重及び慣用額であり、少なくとも引受総額に等しい取締役及び高級社員保険を含むが、これらに限定されない。当社または任意のbr付属会社は通知を受けておらず、保険証書が満期になった場合、当社または任意の付属会社は、その既存の保険範囲を更新することができない、またはコストを大幅に増加させることなく、類似した保険会社から類似の保険範囲を得ることができず、その業務を継続することができない。

(R)付属会社と従業員との取引 。添付表3.1(R)に記載されていることに加えて、当社または任意の付属会社の任意の高級社員または取締役、ならびに当社または任意の付属会社の任意の従業員は、現在、当社または任意の付属会社とのいかなる取引にも関与していない(従業員、高級社員および取締役としてのサービスは除く)、任意の契約、合意または他の手配を含み、サービスを提供することを規定しているか、またはbrに規定されているか、またはbrからまたはスレーブであることが規定されている。任意の上級管理者、取締役またはそのような従業員、または当社に知られているように、任意の高級管理者、取締役またはそのような任意の従業員が重大なbr権益を有するか、または高級管理者、取締役、受託者、株主、メンバーまたはパートナーである任意のエンティティに金を貸与または貸し出し、または他の方法でその支払いを要求し、各場合120,000ドルを超えるが、以下の場合を除く:(I)提供されたサービスについてbr賃金または顧問料を支払うこと、(Ii)会社名義で発生する費用の精算、および(Iii)他のbr従業員の福祉に対する補償、および(Iii)他のbr従業員への福祉の補償、株式オプション協定を会社の任意の奨励的報酬計画に組み入れる。

(S)サバンズ-オックスリー; 内部会計制御。当社及びその子会社は、2002年に改正された“サバンズ-オキシリー法案”の任意及びすべての適用要件、並びに本条例の施行日から及び締め切りに発効した委員会が公布した任意及びすべての適用規則及び条例を遵守する。当社及びその付属会社のbrは、合理的な保証を提供するのに十分な内部会計制御制度を維持して、(I)取引は管理層の一般的または特別な許可に基づいて行われ、(Ii)取引は、公認会計基準に基づいて財務諸表の作成および資産責任の維持を可能にするために必要に応じて記録され、(Iii)管理層の一般的または特定の許可のみに基づいて、資産の閲覧を許可し、(Iv)記録された資産責任は、既存の資産と比較して、一定の合理的な時間毎に、任意の差異について適切な行動をとることができる。当社及び付属会社はすでに当社及び付属会社のために開示制御及びプログラム(取引法規則13 a−15(E)及び15 d−15(E)) を設立し、当社が取引法に基づいて提出又は提出した報告において開示すべき 資料を、委員会の規則及び表で指定された 期限内に記録、処理、まとめ及び報告することを確保するために、これらの開示制御及びプログラムを設計した。付表3.1(S)に記載されている者を除いて、当社の検証員は、当社及びその付属会社の開示制御及びプログラムの有効性を、最近取引所法案により提出された定期報告に含まれる期間終了日まで評価している(この日は“評価 日”)である。当社は、“取引所法案”に基づいて最新に提出された定期報告において、評価日までの評価に基づいて、開示制御とプログラムの有効性に関する認証 上級管理者の結論を提出した。評価日から、当社及びその付属会社の財務報告内部統制(“証券取引所法案”の定義参照)は、重大な影響や合理的に当社及びその付属会社の財務報告内部統制の変動に重大な影響を与える可能性はない。

16

(T)ある 費用.当社は、委託販売代理の費用を支払わなければならないほか、当社または任意の付属会社は、取引書類について予定されている取引を、任意のブローカー、財務顧問、発行者、配給代理、投資銀行家、銀行またはその他の人にブローカーまたは人を探す手数料または手数料を支払うことはありません。買い手は、任意の費用または他の人またはその代表によって提起された任意のクレームに応じてはならず、取引文書によって予期される取引に関連する本部分に記載されたタイプの費用は、任意の義務を負う可能性がある。

(U)投資会社。当社は、連属会社でもなく、証券支払いを受けた後、“1940年投資会社法”(改訂された)が指す投資会社または連属会社ではない。Br社の経営方式は“投資会社”になるのではなく、改正された1940年の“投資会社法”に基づいて登録する必要がある。

(V) 権利を登録する.いかなる者にも、当社又は任意の子会社に、証券法に基づいて、当社又は任意の子会社の任意の証券を登録させる権利はない。

(W)リストと保守要求.普通株式は、取引所法令12(B)又は12(G)条項に基づいて登録されており、当社は、取引所法令に基づいて普通株登録を終了することを目的としているか、又はそれが知られている可能性があることを目的とした行動をとっておらず、当社も、当該等の登録の終了を検討している委員会の通知を受けていない。付表3.1(W)に記載されている者を除いて、当社は本通達日の12ヶ月以内に、普通株が上場またはオファーを受けた売買市場からの 通知を受けておらず、当社が当該等の売買市場の上場又は維持規定を遵守できなかったことを示している。付表3.1(W)に記載されている者を除いて,当社は予見可能な将来に当該等の上場や保守規定 をすべて遵守し続けることはないと信じている理由はない.普通株は現在、預託信託会社または別の設立された決済会社を介して電子的に譲渡する資格があるが、当社は現在、預託信託会社(または当該などの他の設立された決済会社)に電子譲渡に関する費用を支払っている。

(X)保護のアプリケーション を引き継ぐ.当社及び取締役会は、買い手及び当社が取引書類の下での義務を履行し、又は取引文書下での権利を行使するために、当社登録証明書(又は同様の定款文書)又は当社登録国家法律に基づいて買い手に適用される任意の支配権株式買収、業務合併、毒丸(権利協定による任意の配布を含む)又は他の同様の逆買収条項が適用されないように、すべての必要な行動をとっている。当社の発行証券及び購入者による証券の所有権は含まれていますがこれに限られません。

17

(Y)開示。 取引文書で行われる取引の重大な条項及び条件を除いて、当社又は当社を代表して行動する任意の他の者は、当社の募集説明書に開示されていない重大な非公開情報を構成又は構成する可能性があると考えられるいかなる情報も、いかなる買い手又はその代理人又は弁護士にも提供されていないことを確認する。 当社は、買い手が前述の陳述に基づいて当社の証券取引を行うことを理解し、確認する。当社または当社を代表して買い手に提供する当社およびその付属会社、それらのそれぞれの業務および行われる取引に関するすべての開示は、本合意の開示スケジュールを含み、いずれも真実で正確であり、重大な事実のいかなる不真実な陳述も含まれておらず、または陳述された状況に基づいて関連陳述を行うために必要な重大な事実を見落としている。当社が本合意日の12ヶ月前に発表したプレスリリース は、全体として、重大な事実に関するいかなる真実でない陳述も含まれていないか、または、その中で必要な陳述またはその中で陳述するために必要な重大な事実を陳述するために必要ないかなる非真実的な陳述も含まれておらず、 は、それらがどのような場合に行われ、実行時に誤解性を有さない。当社は、3.2節で明確に規定した取引を除いて、買い手は本プロトコルで予定されている取引について何も述べたり保証したりしないことを確認し、同意します。

(Z) 番目の統合製品。買い手の陳述および担保の正確性が3.2節に記載されていると仮定すると、当社、その任意の関連会社、または当社またはその代表を代表して行動するいかなる人も、任意の要約または任意の証券の売却または任意の証券の購入を求めるいかなる要約も直接または間接的に提出されておらず、今回の証券発売 が当社以前の発売と組み合わされる可能性がある場合には、当社の任意の証券上場または指定された任意の取引市場の任意の適用株主承認条項 に基づいて、本会社の任意の証券上場または指定された任意の取引市場の任意の適用株主承認条項 に基づいて、本会社の任意の関連会社またはその代表として行動する者が直接または間接的に提出することができないと仮定する。

(Aa)支払能力。 会社の締め切りまでの総合的な財務状況に基づいて、会社が15,000,000ドルの収益(以下、証券売却の潜在収益の最高額)を受信した後、(I)会社資産の公正売却可能価値が、会社の既存債務および他の負債(既知または有負債を含む)が満了したときに支払うべき金額を超え、(Ii)当社の資産は、現在展開および展開しようとしている業務に必要な不合理な小資本を構成しておらず、その資本需要を含み、当社が業務を展開する特殊な資本需要、総合的かつ予想される資本需要およびその資本利用性、および(Iii)当社の現在のキャッシュフローを考慮して、当社が獲得する収益とともに、 現金のすべての予想用途を考慮してそのすべての資産を清算すれば、支払いが必要な場合、その債務のすべての金額を支払うのに十分だ。当社はその満期債務返済能力を超える債務(その債務について現金を支払うべき時間と金額を考慮して)を発生させるつもりはありません。当社はいかなる事実や状況も知らず、決算日から1年以内に任意の司法管区の破産または再編法律に基づいて再編または清算を申請すると信じさせています。別表3.1(Aa)は、当社または任意の付属会社、または当社または任意の付属会社が責任を負うすべての未償還担保および無担保債務を有することを記載している。本プロトコルの場合、“負債”とは、(X)借入金または50,000ドルを超える任意の負債(通常の業務中に生じる売掛金を除く)、 (Y)他人の負債に関連するすべての保証、裏書きおよび他のまたは債務を意味し、そのような保証、裏書きおよび他の債務にかかわらず、会社の総合貸借対照表(またはその付記)に反映されているかどうかにかかわらず、通常の業務中に譲渡可能な手形を裏書きによって預金または受託または同様の取引を行う保証を除く。及び(Z)一般公認会計原則に基づいて資本化しなければならない借入約項の下で、いずれか50,000ドルを超える支払リース支払いの現在値()とする。当社およびどの付属会社もいかなる債務も滞納していません。

18

(Bb)Tax 状態.個別または全体的に重大な悪影響を与えないことが合理的に予想される事項を除いて、会社およびその子会社は、それぞれ(I)すべての米国連邦、州および地方収入およびbrの管轄する任意の司法管轄区域に要求されるすべての外国所得税および特許経営税申告書、報告および声明を提出または提出し、(Ii)支払いすべきすべての税金および他の政府の評価および費用をこの申告書に表示または決定した。報告および宣言、ならびに(Iii)は、すべての重要な税金を支払うために、その帳簿上で、このような報告、報告、または宣言が適用される期間の後の期間のために合理的に十分な準備を残している。任意の司法管轄区の税務機関が支払うべきいかなる重大な金額にも税金が未納ではないと主張しているが、当社または任意の付属会社の高級者もどのような申告をすべきかの根拠を知らない。

(Cc)外国 腐敗行為.当社または任意の子会社、または当社または任意の子会社に知られている限り、当社または任意の子会社を代表して行動する任意の代理人または他のbr人(I)不正献金、プレゼント、娯楽または国内外の政治活動に関連する他の不正支出に任意の資金を直接または間接的に使用し、(Ii)会社資金から外国または国内政府関係者または従業員または任意の外国または国内政党または選挙活動に任意の不正金を支払う。(Iii)当社または当社が知っている任意の付属会社(または当社のbrを代表して行動する任意の者)によるいかなる法律違反への貢献、または(Iv)いかなる重大な点でも“海外腐敗防止法”のいかなる規定にも違反することを全面的に開示することができない。

(Dd)会計士事務所。 アメリカ証券取引委員会報告書に会社の会計士事務所が記載されています。当社の知る限りでは,当該等の会計士事務所: (I)は取引所法令で規定されている公認会計士事務所であり,(Ii)は当社の2023年12月31日までの財政年度に掲載されるForm 10−K年度報告内の財務諸表について意見 10−Kを発表しなければならない。

(Ee)買い手の証券購入に関する確認 .当社は、各買い手が当該等の取引文書及び進行予定の取引について、公平な買い手としてのみ行動することを確認し、同意する。当社はさらに、当該等の取引ファイル及び進行予定の取引について当社の財務顧問又は受信者(又は任意の類似した身分で行動する) を担当する買い手はおらず、任意の買い手又はその任意の それぞれの代表又は代理人が当該等の取引文書及び予定の取引について提供する任意の意見は、買い手が購入した証券の付随 のみであることを認めている。当社はさらに各買い手に,当社が本プロトコル及び他の取引文書を締結する決定について,当社とその代表による取引の独立評価に完全に基づいていることを示した。

19

(Ff)買手の取引活動に関する確認 .本契約または本プロトコルの他の部分には、いかなる逆の規定(第3.2(F)条および第4.14条を除く)があるにもかかわらず、当社は、(I)当社はいかなる買い手の同意も要求されておらず、当社の長期および/または短期証券の購入または販売を停止することに同意していないか、または当社が発行した証券に基づく“派生”証券、または任意の指定された 期間内に証券を保有していることを理解し、認めている。(Ii)任意の買い手の過去または未来の公開市場取引または他の取引、特に空売りまたは“派生”取引を含むが、今回または将来の私募取引が終了する前または後に、当社の上場証券の市場価格にマイナスの影響を与える可能性がある。(Iii)任意の買い手およびそのような買い手が直接または間接的に参加する“派生”取引中の取引相手は、現在、 の普通株を直接または間接的に保有することができる“淡倉”であり、(Iv)各買い手は、任意の“派生”取引中の任意の公平な取引相手 と任意の関連または制御があるとみなされてはならない。当社はさらに、(Y)1人以上の買い手が、証券未償還期間内の異なる時間にヘッジ活動を行うことができることを理解し、認め、これに限定されるものではないが、証券に関する引渡し可能な株式価値が決定されている間、および(Z)このようなヘッジ活動(ある場合)は、ヘッジ活動を行う際およびその後に当社の既存株主持分の価値を減少させる可能性がある。当社は、上記ヘッジ活動がいかなる取引文書にも違反するものではないことを認めている。

(Gg)準拠性。当社にはありません。その知る限り、当社を代表して行動する者は、(I)任意の証券の売却または転売を促進するために、当社の任意の証券価格の安定または操作をもたらすことを目的とするいかなる行動も、直接的または間接的に行われていません。(Ii)任意の証券の売却、競合、購入、または任意の証券の購入誘致のための補償を支払うことができます。または(Iii)他人に自社の任意の他の証券の購入を要求するために、任意の補償を誰に支払うか、または任意の補償を支払うことに同意するが、(Ii)および(Iii)条の場合、配給証券が配給代理に支払う補償は除外される。

(Hh)fda. 改正された“連邦食品、薬物および化粧品法”およびその関連法規によると、米国食品·薬物管理局によって管轄されている各製品は、会社またはその任意の子会社によって製造、包装、ラベル付け、テスト、流通、販売および/またはマーケティングされた製品(各製品は“医薬製品”)であり、 のような医薬製品は製造、包装、ラベル付け、テスト、流通、販売されている。会社は販売及び/又はマーケティング時にアメリカ食品薬品監督管理局及び類似の法律、規則と法規のすべての適用要求を遵守し、これらの要求は登録、研究用途、上場前の承認、許可或いは申請審査、良好な製造規範、良好な実験室規範、良好な臨床規範、製品の発売、割当、ラベル、広告、記録保存と報告保存と報告保存に関連し、遵守できない場合(br}が実質的な悪影響を与えない限り、実質的な悪影響を与えない。会社またはその任意の子会社の懸案、完了された、または会社によって知られている脅威または行動(任意の訴訟、仲裁または法律、行政または規制手続き、告発、クレームまたは調査を含む)はなく、会社またはその任意の子会社も、食品および医薬管理局または任意の他の政府エンティティからのいかなる通知、警告状または他の通信 を受信しておらず、(I)以下の事項の使用、流通、製造または包装、テスト、販売、登録または承認に異議を提起する。または任意の医薬製品のラベルおよび販売促進、(Ii)任意の医薬製品の承認の撤回、リコール、一時停止または差し押さえの要求、または任意の医薬製品に関連する広告または販売促進材料の撤回または命令、(Iii)会社またはその任意の子会社による任意の臨床調査に臨床的一時停止を適用し、(Iv)会社またはその任意の子会社の任意の施設での生産を要求し、(V)会社またはその任意の子会社と恒久的禁止を達成することを提案する同意法令、または(Vi)当社またはその任意の付属会社が任意の法律、規則、または法規に違反していることを他の方法で告発し、これらの行為は、個別または全体にかかわらず、重大な悪影響をもたらす。当社の物件、業務、運営は、すべての適用される法律、規則、および米国食品·医薬品局の法規に従ってすべての実質的な側面で行われています。食品·医薬品局は、当社に通知されていません。食品·医薬品局は、当社が開発、生産またはマーケティングしようとしているいかなる製品の米国での販売、販売、許可、または使用を禁止し、当社が開発または開発しようとしているいかなる製品の上場も承認または承認していません。

20

(Ii)ネットワークセキュリティ。 (I)(X)当社または任意の付属会社の任意の情報技術およびコンピュータシステム、ネットワーク、ハードウェア、ソフトウェア、データ(それぞれの顧客、従業員、サプライヤー、プロバイダのデータ、およびそれまたはそれに代わって維持される任意の第三者データを含む)、デバイスまたは技術 (総称して、ITシステムおよびデータ“)および(Y)当社およびその子会社は、まだ通知を受けておらず、いかなるイベントまたは状況も知らないことは、そのITシステムおよびデータの任意のセキュリティホールまたは他の被害をもたらす可能性がある。(Ii)会社およびその子会社は、現在、すべての適用可能な法律または法規、ならびに任意の裁判所または仲裁人または政府または規制機関のすべての判決、命令、規則および条例を遵守し、ITシステムおよびデータのプライバシーおよびセキュリティ、ならびにこのようなITシステムおよびデータを不正な使用、アクセス、流用または修正に関連する内部政策および契約義務から保護するが、単独または全体的に重大な悪影響を与えないものを除外する。(Iii)当社及びその付属会社はすでに商業上の合理的な保障措置を実施し、維持し、その重要な機密資料及びすべてのITシステム及びデータの完全性、持続的な運営、冗長及び安全を維持及び保護する;及び(Iv)当社及び付属会社はすでに業界 標準及び慣例に符合するバックアップ及び災害復旧技術を実施した。

(Jj)データプライバシー法 を守る.(I)当社およびその子会社は、過去3(3)年のいつでも、適用されるすべての州、連邦、および外国データプライバシーおよびセキュリティ法律法規を遵守しているが、これらに限定されないが、欧州連合一般データ保護条例(“)(EU 2016/679)(総称して”プライバシー法“)を含む。 (Ii)当社およびその子会社は、データのプライバシーとセキュリティおよび個人データの収集、記憶、使用、開示、処理および分析に関連する政策および手順の遵守を確保するために、合理的な設計の適切なステップを策定、遵守し、採用している(以下、“政策”参照)(Iii)当社は、プライバシー法の要求に基づいて、その顧客、従業員、サプライヤー、代表にその適用されるbr}政策を正確に通知する。(Iv)に適用される“br}保険証書は、プライバシー法の要求に基づき、当社の当時のその標的に関するプライバシー慣行に正確かつ十分な通知を提供し、当社当時のプライバシー慣行の重大な見落としは含まれていません。”個人 データ“とは、(I)自然人の名前、街住所、電話番号、電子メールアドレス、写真、社会保険番号、銀行情報または顧客またはアカウント;(2)改正された“連邦貿易委員会法”に従って“個人識別情報”と見なすことができる任意の情報、(3)“GDPRによって定義されるような個人データ”、および(br}(4)自然人またはその家族の識別を可能にする任意の他の情報、または他人の健康または性的配向に関連する任意の識別可能なデータの収集または分析を可能にする。(I)いかなる政策になされても含まれているそのような開示は、いかなるプライバシー法に違反する不正確、誤解性、または欺瞞的 は存在せず、(Ii)取引文書の署名、交付および履行は、いかなるプライバシー法または政策違反を招くことはない。会社または子会社(I)会社または子会社が任意のプライバシー法に従って負担する任意の実際または潜在的責任、または会社または子会社または潜在的に任意のプライバシー法に違反する書面通知を受信していない。(Ii)現在、任意のプライバシー法下の任意の規制要求または要求に従って、任意の調査、救済または他の是正行動の全部または一部を行っているか、または(Iii)任意の裁判所または仲裁人または政府または監督機関、または任意の裁判所または仲裁人または政府または監督機関と達成された任意の命令、br}法令または合意の一方であり、これらの裁判所または仲裁人または政府または監督機関は、任意のプライバシー法に従って任意の義務または責任を規定している。

21

(KK)株 オプション計画。当社が当社の株式購入計画に基づいて付与した各購入持分は、(I)当社の株式購入計画の条項に基づいて付与されたもの及び(Ii)の行使価格は、公認会計原則及び適用法律に基づいて、当該等の株式購入当日の普通株の公平な市価を授与するものとみなされる。会社の株式オプション計画によって付与された株式オプション はバックトラックされていない.当社は、当社またはその子会社またはその財務業績または将来性に関する重大な情報を発表または開示する前に、株式オプションを発行するか、または他の方法で協調して株式オプションを付与する。br}は、当社またはその子会社またはその財務業績または将来性に関する重大な情報を発表または公表する前に、会社の政策またはやり方もない。

(Ll)外国資産規制事務室。当社またはその任意の付属会社、または当社の知る限り、当社または任意の付属会社の任意の取締役、上級管理者、代理人、br従業員または付属会社は、現在、米国財務省外国資産制御オフィス(“OFAC”)によって実施されているいかなる米国制裁も受けていない。

(Mm)米国不動産持株会社。当社はそうでもなく、改正された1986年の国税法第897節で指摘された米国の不動産持ち株会社でもなく、買い手の要求に応じて、当社は証明しなければならない。

(Nn)銀行 持株会社法。当社とそのどの付属会社や連合会社も、改訂された“1956年銀行ホールディングス会社法”(以下、“BHCA”)および米国連邦準備システム理事会(以下、“FRB”)の監督を受けていない。当社およびその任意の付属会社または付属会社は、任意のカテゴリの投票権を有する証券の5%(5%)以上の流通株、または銀行 またはBHCAおよびFRBによって監督されている任意の実体総株式の25%以上を直接または間接的に所有または制御しない。当社およびその任意の付属会社または連属会社は、BHCAおよびFRBによって監督されている銀行または任意のエンティティの管理または政策に制御的影響を与えない。

(O)マネーロンダリング 当社及びその子会社の業務は、適用される“1970年通貨及び外国取引報告法”(改正された)の財務記録保存及び報告要件、適用されるマネーロンダリング法規及び適用される規則及びその下の法規(総称して“マネーロンダリング法”と総称される)を遵守しており、当社又は任意の子会社の任意の裁判所又は政府機関、当局又は機関又は任意の仲裁人がマネーロンダリング法についていかなる行動を取っていないか、又はいかなる訴訟を提起していないか、当社又は任意の付属会社に知られており、これらの訴訟又は訴訟が脅かされている。

22

3.2.買い手の保証を宣言します。すべての買い手はここで会社に次のような声明と保証をします

(A)組織;権力機関。当該買い手は、個人又は正式登録成立又は構成されたエンティティであり、その登録成立又は構成された司法管轄区域法律に基づいて有効に存在し、信頼性が良好であり、完全な権利、会社、共同、有限責任会社又は同様の権力及び許可によって取引文書を締結及び完了するために行われる取引、及び他の態様で本合意及び本合意項の下での義務を履行する。買い手が取引文書に署名および交付し、取引文書を履行するために予期される取引は、すべての必要な会社、共同、有限責任会社、または同様の行動(場合に応じて)の正式な許可を得ている。買い手である各取引文書は、買い手によって正式に署名され、買い手が本契約条項に従って交付された場合、買い手の有効かつ法的拘束力のある義務を構成し、その条項に基づいて強制的に実行することができるが、以下の場合を除く:(I)一般的な平衡法の原則と適用される破産、破産、再編、一時停止および他の一般的な適用法律の制限 は、一般的に債権者の権利の強制執行に影響を与え、(Ii)特定の履行の可用性に関する法的制限を受ける。Br禁止救済または他の衡平法救済措置と(Iii)の賠償と出資条項は適用法律によって制限される可能性がある。

(B)了解または手配。買い手は、自身の口座の元金として証券を買収し、直接または間接的な手配をしていないか、または他の誰ともその証券の流通または流通について了承していない(本声明および保証 は、登録声明または他の態様で適用される連邦および州証券法に適合する権利に基づいて買い手が証券を売却することを制限しない)。この買い手は,その正常な業務過程で本プロトコルの下の証券を買収する.

(C)購入者 状態.当該買い手に証券を提供する際には、本合意の日まで、任意の株式承認証を行使する毎に、ルール501(A)(1)、(A)(2)、(A)(3)、(A)(7)、 (A)(8)、(A)(9)、(A)(12)で定義される“承認投資家”となり、または(A)(13)証券法で定義された“適格機関の買手”または証券法のルール144 A(A)で定義された“適格機関の買手”である.

23

(D)その買手の経験 .当該買い手は単独で又はその代表と共に、商業及び金融事務において知識、経験、経験を有し、当該証券への期待投資の利点とリスクを評価することができ、当該等の投資の利点とリスクを評価した。このような買い手は証券投資の経済リスクを負うことができ、現在このような投資のすべての損失を負うことができる。

(E)情報にアクセスすることで.この買い手は、取引文書(すべての証拠物およびスケジュールを含む)と米国証券取引委員会の報告を検討する機会があることを認め、(I)証券発売の条項と条件およびその証券に投資する利点とリスクについて当社の代表に必要と思われる質問を提出し、その回答を得る機会があることを認め、(Ii)当社およびその財務状況に関する情報を取得し、 運営、業務、不動産、管理、および見通しの結果、その投資を評価できるようにする。および(Iii)不合理な努力または支出を必要とすることなく、当社の所有または取得可能な追加資料を得る機会があり、このような追加資料は、この投資について賢明な投資決定を行うために必要である。買い手は、販売代理または販売代理のいずれの関連会社も、その証券に関するいかなる資料または提案も買い手に提供されていないことを確認し、同意する。当該販売代理または任意の関連会社は、その会社またはその証券の要素または任意の陳述を行っていない。一方、配給エージェントおよびどの関連会社も、当該会社に関する非公開情報を取得している可能性があり、買い手は、これらの情報を提供する必要がないことに同意している。配給代理およびその任意の付属会社は、その買い手の財務顧問または受託者を担当していない。

(F)ある取引と機密性。本契約項の下で行われる取引を完了する以外に、当該買い手が初めて当社または当社を代表する任意の他の者から当社または当社を代表する任意の他の者から発行された条項説明書(書面または口頭)を受信してからの間、当該買い手は、空売りを含む任意の購入または販売の取引を直接または間接的に実行することを含む、当社または当社を代表する任意の他の者から当社を代表する任意の他の者から発行される条項説明書(書面または口頭)を受信する。上記の規定にもかかわらず、買い手が複数管理の投資ツールであり、異なるポートフォリオマネージャーが異なる部分の買い手資産を管理し、ポートフォリオマネージャが買い手資産の他の部分を管理するポートフォリオマネージャーが行った投資決定を直接理解していない場合、上記の陳述は、本プロトコルに含まれる証券を購入することを決定するポートフォリオマネージャーが管理する資産部分にのみ適用される。本合意の当事者または買い手代表以外の者は、その上級管理者、取締役、パートナー、法律および他のコンサルタント、従業員、代理および関連会社を含むが、これらに限定されず、買い手は、本取引に関連するすべての情報(本取引の存在および条項を含む)を秘密にする。上述した規定にもかかわらず、疑問を生じないために、本明細書に記載された任意の内容は、将来の空売りまたは同様の取引のための株式の探索または借入に関するいかなる陳述または担保を構成しないか、または任意の行動を排除する。

24

会社は、3.2節に含まれる陳述は、買い手が本プロトコルに含まれる陳述および保証に依存するか、または任意の他の取引文書に含まれる陳述および保証に依存するか、または本プロトコルまたは本プロトコルの予期される完了に関連して署名および/または交付された任意の他の文書または文書に含まれる任意の陳述および保証に修正、修正または影響を与えてはならないことを認め、同意する。上述したように、疑問を生じないようにするために、本明細書に記載された任意の内容は、将来の空売りまたは同様の取引のための株式の探索または借入に関する陳述または保証を構成するか、または任意の行動 を排除することを構成しない。

 第四条当事者のその他の合意

4.1株式証br株を承認する。すべてまたは任意の部分株式承認証が有効な登録声明が株式承認証株式の発行または転売をカバーする時間に行使された場合、または株式承認証がキャッシュレス行使によって行使された場合、これらの行使のいずれかに基づいて発行された引受証株式には何の伝説もない。登録声明(又は株式証明書の株式を売却又は転売する任意の後続の登録声明)が無効又は他の方法で株式を売却又は転売できない場合には、当社は直ちに当該登録声明が無効であることを承認持分証所有者に書面で通知しなければならず、その後、登録声明が再び発効し、株式証の売却又は転売に使用することができる場合は、直ちに当該等の所有者に通知しなければならない(当該規定は、自社又はいかなる買い手が持分証の発行又は売却承認の能力を制限しないことを理解し、同意しなければならない。いずれの株式承認株も適用される連邦と州証券法に適合している)。会社は最大限の努力を尽くして1つの登録声明(登録声明を含む)を保存し、登録 株式証株式の発行或いは転売を登録し、株式承認証の有効期間内に有効である。

  統合。当社は、任意の証券(定義は証券法2節参照)を売却、売却したり、購入要約を求めたり、他の方法で任意の証券を交渉したりすることはできないが、当該等の証券は、規則及び任意の取引市場の規定に基づいて証券の要約又は売却と統合され、当該等の他の取引が完了する前に株主承認を得なければならない。

4.3.情報を提供します。(I)買い手のいない証券又は(Ii)株式承認証が満了するまで、当社は、取引所法令12(B)又は12(G)条項による普通株登録を維持することを約束し、速やかに提出(又は延期及び適用猶予期間内に提出する)当社は、本条例の期日後に取引所法令に基づいて提出されたすべての報告 を必要とし、たとえ当社が当時取引所法令の報告要件brに制約されていなくても。

25

4.4.証券の法律開示;宣伝。当社は、(A)開示時間前()にプレスリリースを発表し、行う予定の取引の重要な条項を開示し、(B)取引法の要求時間内に取引文書を含む8-K表の最新報告を証監会に提出しなければならないが、取引文書が登録声明の発効前又は発効後の修正案の証拠として証監会に提出されている場合、当社は8-K表の現在の報告を提出することを要求されてはならない。このプレスリリースが発表された日からおよび発表された後、当社 は、当社またはその任意の子会社、またはそのそれぞれの高級管理者、取締役、従業員、関連会社または代理人を含むが、配給エージェントを含むが、限定されないが、取引文書が予期する取引について任意の買い手 にすべての重大、非公開情報を公開開示したことを買い手に示す。さらに、当社は、プレスリリースの日から、当社、その任意の付属会社またはそれらのそれぞれの高級社員、取締役、br}代理人、従業員、関連会社または代理人(限定されないが、販売エージェントを含むが、これらに限定されない)と、任意の買い手またはその任意の関連会社との間の任意の書面または口頭協定下の任意およびすべての秘密または同様の義務を終了すべきであり、これ以上の効力または効力を有さないことを確認し、同意する。当社は、買い手一人一人が当社の証券取引を行う際には前述の条約を遵守しなければならないことを理解し、確認している。当社および各買い手は、本プロトコルで行われる取引に関連する任意の他のプレスリリースを発行する際に、互いに協議しなければならない。 は、当社の事前に同意されておらず、当社およびいかなる買い手も、いかなる買い手のプレスリリースについても、そのようなプレスリリースまたは他の方法で任意のこのような公開声明を発表することができないか、または各買い手の事前同意を得ずに、当社の任意のプレスリリース に対して任意のそのようなプレスリリースを発行してはならず、このような開示が法的要求でない限り、無理に拒否または同意を延期してはならない。この場合、開示者は、その開示宣言または通信の事前通知を直ちに他方に通知しなければならない。上記の規定があるにもかかわらず、買い手が事前に書面で同意していない場合、会社は、任意の買い手の氏名を開示することができないか、または買い手の氏名を委員会または任意の規制機関または取引市場に提出するための任意の届出書類に含まれてはならないが、(A)連邦証券法が要求する最終取引書類の提出に関するもの、および(B)法律または取引市場法規が開示を要求する場合を除く。この場合、会社は、第(B)条に許可されたこのような開示を事前に買い手に通知し、そのような開示について買い手と合理的に協力しなければならない。

4.5株主 権利計画。当社または(当社の同意を得て)任意の他の者は、当社が有効またはその後に採用する任意の制御権株式買収、業務合併、毒丸(任意の流通 を含む)または同様の逆買収計画または手配に従って、いかなる申し入れも提出または実行しない、または任意の買い手 は、取引文書 または当社と買い手との間の任意の他の合意に従って証券を受け取ることによって、そのような計画または手配をトリガする任意の条文とみなされる。

4.6.非公開情報 取引書類が行う取引の重大な条項及び条件(4.4節に基づいて開示しなければならない)を除いて、当社又は当社を代表して行動するいかなる他の者も、その構成又は当社が重大な非公開資料を構成することを合理的に信じているいかなる資料も、その前に買い手が当該等の資料 を受け取ることに同意し、当社と当該資料を秘密にすることに同意しない限り、いかなる買い手又はその代理人又は弁護士にも提供しない。当社は、買い手一人一人が当社の証券取引を行う際に前述の条約に依存すべきであることを理解し、確認しています。当社、その任意の子会社、またはそのそれぞれの高級社員、取締役、代理人、従業員または関連会社が買い手の同意なしに買い手に任意の重要な非公開情報を提供する場合、当社は、当社、その任意の子会社またはそれらのそれぞれの高級社員、取締役、代理人、従業員、付属会社または代理人に対して、限定されるものではないが、限定されるものではなく、秘密責任を負っていないか、または会社、その子会社またはそのそれぞれの任意の職員、取締役、従業員、従業員、付属会社または代理人に対して守秘責任を負っていないことを約束し、同意する。連属会社やエージェントは,配給エージェントを含むが限定されず,brのような材料,非公開情報に基づいて取引を行うことはできないが,買手は適用法を遵守し続けるべきである.任意の取引文書に従って提供される任意の通知 によって、または当社または任意の子会社に関する重大な非公開情報が構成されている場合、当社は、その通知を交付すると同時に、現在の8-Kフォーム報告に基づいて、その通知を証監会に提出しなければならない。当社は、買い手一人一人が当社の証券取引を行う際に上記の約束を遵守すべきであることを理解し、確認している。

26

4.7 を使用した収益。添付表4.7に記載されていることを除いて、当社は、本契約下の証券を売却する純収益を運営資金に使用すべきであり、これらの収益を使用してはならない:(A)会社の債務の返済のための任意の部分(会社の正常業務中に貿易支払金および従来のやり方を支払うことを除く), (B)は、任意の普通株または普通株等価物の償還に使用され、(C)は、“反海外腐敗法”または“海外資産規制条例”に違反した任意の未解決訴訟 または(D)を締結するために使用される。

4.8.購入者の賠償 。本4.8節の規定によれば、当社は、買い手及びその役員、上級社員、株主、メンバー、パートナー、従業員及び代理人(および機能的に同等の役割を有する者(このような肩書や他の肩書きはないにもかかわらず)、その買い手を制御する各人(証券法15節および取引法20節の意味で)、および取締役、上級社員、株主、代理人、br}メンバーについて賠償および差し止めを行う。パートナーまたは従業員(および機能的にそのような肩書を持つ人と同等の役割を有する他の人、そのような肩書きまたは他の肩書きがないにもかかわらず)、当該統制者(“買い手”)は、すべての判決、和解で支払われた金額、裁判所費用、および合理的な弁護士費および調査費用を含むすべての判決、和解で支払われた金額、裁判所費用および合理的な弁護士費および調査費用を含むすべての判決、和解で支払われた金額、裁判所費用、および合理的な弁護士費および調査費用を含む、これらの損失、責任、義務、クレーム、または事項、損害賠償、費用および支出を含み、すべての判決、和解で支払われる金額、裁判所費用、および合理的な弁護士費および調査費用は、または(A)いかなる違反、陳述、保証、陳述、および合理的な弁護士費および調査費用を含む、これらの損失、責任、クレーム、またはある事項、損害賠償、費用および支出を含む、すべての判決、和解で支払われる金額、裁判所費用、および合理的な弁護士費および調査費用を含む、これらの損失、責任、クレーム、またはある事項、損害賠償、費用および支出は、すべての判決、和解で支払われた金額、裁判所費用、および合理的な弁護士費および調査費用を含む、本契約または他の取引文書において当社が作成した契約または合意、または(B)買い手関連会社の任意の株主が、買い手当事者またはそのいずれかまたはそのそれぞれの関連会社が取引文書について意図された任意の取引について提起した任意の訴訟ではない(このような行動が、買い手に対する重大な違反に完全に基づいていない限り、取引文書下の保証または契約、または買い手が任意のそのような株主と合意または了解する可能性があり、または買い手が国家または連邦証券法に違反する任意の行為、または最終的に詐欺、重大な不注意、または故意に不適切な行為を構成する任意の行為として司法的に判定される可能性がある)。本契約に基づいて任意の買い手に対して訴訟を提起し、賠償を要求する場合、買い手は直ちに書面で会社に通知しなければならず、会社は買い手が合理的に受け入れた場合に自分で弁護士を選択して弁護する権利がある。いずれの買い手も、任意のこのような訴訟で単独の弁護士を招聘して弁護に参加する権利があるが、(I)会社の書面による明確な許可を得ていない限り、(I)会社が合理的な時間後にこのような訴訟において弁護を負担し、弁護士brまたは(Iii)弁護士の合理的な意見を招聘することができない限り、買い手が負担すべきである。当社の立場と買い手の立場はいかなる重大な問題においても重大な衝突があり、この場合、当社は1人の独立弁護士を超えない合理的な費用と支出を担当すべきである。当社は、不当な差し押さえまたは延期されてはならない当社の事前書面による同意なしに成立した任意の和解に対して、当社の合意(Y)項のいかなる買い手にも責任を負わない、または(Z)損失、クレーム、損害または責任に限定されており、任意の買い手が本契約または他の取引文書に違反して買い手によってなされた任意の陳述、保証、契約または合意の範囲に起因することができる。この条項4.8によって要求される賠償は、調査または弁護中に請求書を受信または発生したときに定期的に支払われなければならない。ここに含まれる賠償協定は、任意の買い手が当社または他の人に対して訴訟を提起する任意の理由または同様の権利、および法律によって当社が負担する可能性のある任意の責任以外の賠償協定でなければならない。

27

4.9普通株式の予約 本契約日に、当社は、当社が本プロトコルに従って株式を発行し、優先購入権を設けずに、任意の株式証の行使に応じて株式承認証株式を発行するために、当社が予約及び継続して任意の時間に十分な数の普通株式株式を保持及び維持している。

4.10普通株の上場 。当社は、現在上場している取引市場又は他の取引市場における普通株の上場又はオファーを維持するために合理的な努力を行い、取引が終了すると同時に、当該取引市場に上場又は見積したすべての株式及び株式承認証株を申請し、すべての株式及び株式承認証株が当該取引市場に上場することを迅速に確保することに同意する。当社はまた、当社が普通株を任意の他の取引市場で取引することを申請した場合、会社はその申請にすべての株式および株式承認証株式を含み、すべての株式および株式承認証株が当該他の取引市場にできるだけ早く上場またはオファーされるように必要な他の行動をとることに同意する。会社はすべての合理的に必要な行動をとり、普通株の取引市場への上場と取引 を継続し、すべての面で当社の報告を遵守する。“取引市場規約”または“規則”に基づく届出その他の義務。当社は、預託信託会社又は他の設立された決済会社による電子譲渡の資格を維持することに同意しており、預託信託会社又は当該等の他の設立された決済会社に当該電子譲渡に関する費用を速やかに支払うことを含むが、これらに限定されない。また、当社は締め切り後90(90)日又はそれ以前に株主総会又は特別総会を開催して株主承認を取得し、当社取締役会の提案を得て当該提案等を承認しなければならないが、当社はこれについてその株主に委託書を募集し、当該委託書内の他のすべての管理層提案と同じ を採用し、すべての管理層から委任された委託書所持者は当該提案等に賛成票を投じるべきである。会社が第1回会議で株主承認を得ていない場合、会社は、株主承認またはシリーズE-1およびシリーズE-2が完了していない日が早い日まで、株主承認を得るまで90日後に会議を開催しなければならない。

28

4.11後続持分販売

(A)本募集定款の期日から締め切りまでの六十(60)日まで、当社又は任意の付属会社は、(I)任意の契約を発行し、締結して、任意の普通株式又は普通株式等価物又は(Ii)書類 の任意の登録声明又はその改訂又は補充文書を発行し、発行し、締結してはならない。ただし、(A)株式募集規約又は(B)任意の従業員福祉計画に関連するS表登録声明 を提出することを除く。

(B)本協定の発効日から締め切り1(1)周年まで、変動金利取引に関連する任意の普通株式または普通株式等価物(またはその単位組み合わせ)を自社またはその付属会社が発行することを達成するために、当社の締結または締結合意を禁止する。可変金利取引“とは、会社(I)転換可能、交換可能または行使可能な任意の債務または持分証券を発行または販売する取引 を意味するか、または変換価格、使用価格または為替レート または他の普通株の取引価格またはオファーに基づく他の価格で追加の普通株を取得する権利を含み、(A)これらの債務または株式証券を最初に発行した後の任意の時間、または(B)変換によって、価格の行使又は交換は、当該等の債務又は持分証券が初めて発行された後、又は当社の業務又は普通株式市場に直接又は間接的に関連する指定又は有事件が発生したか、又は(Ii)締結又は任意の合意に従って取引されなければならないが、株式信用限度額又は“市場別発売”を含むが、 これに基づいて、当社が未来に定められた価格で証券を発行することができるときは、将来のある日にリセットされる。いかなる買い手も、そのような発行を阻止するために、会社に対する禁止救済を受ける権利がなければならない。この救済措置は、損害賠償を請求する権利以外のものでなければならない。上記の規定にもかかわらず、 は締め切り60(60)日後に、当社は配給エージェントとの締結を許可され、 “市場”発売メカニズムで販売されるべきである。

(C)上記の規定があるにもかかわらず,4.11節では免除発行には適用されないが,変動金利取引は免除発行ではない.

4.12購入者を平等に扱う.本プロトコルのすべての当事者にも同じ価格が提示されない限り、本プロトコルの任意の条項を放棄または修正することに同意するために、(本プロトコルの任意の修正を含む)、いかなる代価を誰にも提出または支払ってはならない。明確にするために、本条項は、当社が各買手に付与する単独の権利を構成し、各買手が単独で協議し、当社が買手を1つのカテゴリと見なし、証券の購入、処置、または採決その他の面で一致して行動または集団行動する買手と解釈してはならないことを目的としている。

29

4.13特定の取引と機密性。各買い手は、単独で、かつ他の買い手と連名で約束されておらず、それを代表して行動する任意の関連会社またはそれと合意された任意の了解に基づいて、本合意が署名された日からbr}の終了時に、当社の任意の証券 を空にすることを含むいかなる取引も行われないことが、4.4節で説明した初期プレスリリースに従って初めて公開される。各買い手は、それぞれ他の買い手と連名していない。会社が4.4節で述べた初期プレスリリースに基づいて本プロトコルで予想される取引を開示する前に、買い手は、本取引の存在および条項および開示明細書に含まれる情報を秘密にすることを約束する(その法律代表および他の代表に開示されたものを除く)。上記の規定と本合意に含まれるいかなる逆の規定もあるにもかかわらず、会社は(I)no 買い手が任意の陳述を行うことを明確に認め、同意する。4.4節で述べた初期プレスリリースに基づいて本プロトコル計画による取引を初めて公開発表した後,当社のいかなる証券の取引にも従事しないことを保証または承諾する.(Ii)本プロトコルで予定されている取引が、4.4節に記載された初期プレスリリースに従って最初に公開された日から後に、適用される証券法に従って会社の任意の証券に対して任意の取引 を行うことを制限または禁止してはならず、(Iii)会社、その任意の子会社、またはそれらのそれぞれの高級管理者、取締役、従業員、付属会社または代理人を含むが、販売代理に限定されず、会社の証券を売買する義務はない。 は4.4.4.節で述べた初期プレスリリース後、上記の規定があるにもかかわらず、 買い手が複数管理の投資ツールであり、独立したポートフォリオマネージャがその買い手資産の異なる部分を管理し、ポートフォリオマネージャがその買い手資産の他の部分を管理するポートフォリオマネージャーが行った投資決定を直接理解していない場合、上記の条約は、本プロトコルに含まれる証券を購入する投資決定を行うポートフォリオマネージャーが管理する資産部分にのみ適用される。

4.14資本 変更。締め切り1周年までに、配給代理が事前に書面で同意していない場合、会社は普通株を逆方向または順方向株式分割またはbr再分類してはならない。

4.15 プログラムを練習する.株式承認証に含まれる行使通知表は,買い手が持分証を行使するために必要なすべての手順 を明らかにする.買い手は、その株式承認証 を行使するために、追加の法的意見、他の情報、または指示を必要としない。前述の文を制限することなく、インク原本の行使通知を必要とせず、承認株式証を行使するために、任意の行使通知形態の任意のバッジ保証(または他のタイプの保証または公証)を必要としない。引受権証の行使には、買い手が追加的な法的意見、その他の資料や指示を提供する必要はありません。当社は株式承認証の行使を履行し、取引書類に記載されている条項、条件及び時間 に基づいて引受権証株式を交付します。

4.16ロックプロトコル 販売禁止期間を延長する期間を除き、当社は、いかなる販売禁止協定のいかなる条項も修正、修正、放棄又は終了してはならず、販売禁止協定の条項に基づいて各販売禁止協定の規定を実行しなければならない。ロックプロトコルのいずれか一方 がロックプロトコルの任意の条項に違反している場合、会社は直ちにそのロックプロトコルの条項を履行するための具体的な を求めるために最善を尽くすべきである。

30

 V.他のもの

5.1.終了する。 本プロトコルは、本プロトコルの下での買い手の義務に限定される任意の買い手によって終了することができ、会社と他の買い手との間の義務に何の影響も与えず、 が第5(5)日または前に成約が完了していない場合、書面で他の当事者に通知することができるこれは…。)本契約日後の取引日;ただし、このような終了は、任意の他の当事者(または複数の当事者)の任意の違約について訴訟を提起する権利に影響を与えないことが条件である。

5.2料金 と料金。取引文書に逆の明確な規定がない限り、各当事者は、その顧問、弁護士、会計士、および他の専門家(例えば、ある)の費用および支出、ならびに交渉、準備、実行、交付、および履行によって生じる他のすべての費用を支払わなければならない。当社は、すべての譲渡代理料(当社が提出した任意の指示書簡及び買い手が提出した任意の行使通知に必要な任意の費用を含むが、当日処理することに限定されないが)、印紙税及び買い手への任意の証券の交付に関連して徴収される他の税金及び関税を支払わなければならない。

5.3完全な プロトコル。取引文書およびその添付ファイルおよび添付表、定価説明書および入札説明書 は、口頭または書面にかかわらず、両方の代わりに、本プロトコルおよびその標的に対する双方の完全な理解を含み、口頭または書面にかかわらず、そのような文書、添付ファイル、および入札説明書に統合されたすべての以前の合意および了解を認める。

5.4.通知。 本プロトコルの下で要求または許可された任意およびすべての通知または他の通信または交付は、書面で発行されなければならず、以下の最も早い日に発行され、有効であるとみなされなければならない:(A)送信時間、通知または通信が取引日午後5:30(ニューヨーク時間)または以前に電子メール添付ファイルを介して添付の署名ページ上に規定された電子メールアドレスに送信された場合、(B)送信後の次の取引日、通知または通信が非取引日 または任意の取引日午後5:30(ニューヨーク市時間)の当日に電子メール添付ファイルを介して本ファイルに添付された署名ページに記載された電子メールアドレスに送信される場合、(C)第2の取引日(2)発送する)郵送日以降の取引日(米国国が認可した隔夜宅配サービス会社が送信する場合)又は(D)通知を受けた側が実際に通知を受信した後のものとする。このような通知および通信のアドレスは、本プロトコルに添付されている署名ページ中のアドレスと同じでなければならない。

5.5修正案; 免除。本契約のいずれの条項も、改訂された場合に、当社およびFシリーズの権利証の少なくとも50.1%の権益を購入した買い手が、本プロトコルの下での初期引受金額(または成約前に、当社および各買い手)によって署名された書面に基づいて、または放棄された場合には、そのような放棄された条項の強制実行を求める一方によって署名された書面文書から放棄、修正、補充または修正されてはならないが、任意の修正、修正または免除が比例的に買い手(または買い手のグループ)に影響を与えない場合、また,影響を受けて比例しない買手(または買い手団体)の同意を得るべきである.本プロトコルの任意の条項、条件、または要求に対する任意の違約の放棄は、将来的に持続的な放棄とみなされるべきではなく、または任意の後続の違約の放棄、または本プロトコルの任意の他の条項、条件、または要求の放棄とみなされてはならず、任意の方法で本プロトコルの下の任意の権利のいかなる遅延または漏れも、そのような権利の行使を損害してはならない。任意の提案された修正または免除は、他の買い手の比較可能な権利および義務と比較して、任意の買い手の権利および義務に比例しない、実質的かつ不利な影響を与える場合、不利な影響を受けた買い手の書面同意を事前に取得しなければならない。本5.5節で行った任意の改訂により、各証券購入者と証券所持者及び当社には拘束力がある。

31

5.6.タイトル. ここでのタイトルは便宜上、本プロトコルの一部を構成するものではなく、本プロトコルの任意の条項を制限または影響するものとみなされてはならない。

5.7後継者 と割り当て。本協定は、双方及びその相続人及び譲受人の利益に拘束力と拘束力を有する。 個々の買い手が事前に書面で同意していない(合併を除く)場合、会社は本プロトコル又は本プロトコルの下の任意の権利又は義務を譲渡してはならない。任意の買い手は、譲渡された証券が“買い手”に適用される取引文書条項の制約を受けることを前提として、本プロトコル項の下の任意のまたは全ての権利を、買い手が任意の証券を譲渡または譲渡する任意の人に譲渡することができる

5.8第三者の受益者がいない。配給エージェントは,本プロトコルにおける当社の陳述,保証とチェーノ,および本プロトコルにおける買い手の陳述,保証とチェーノの第三者受益者でなければならない.本プロトコル は、4.8節および本5.8節で規定されていない限り、他の人の利益のために実行するのではなく、本プロトコルの双方およびそれぞれの相続人および譲受人の利益にサービスすることを目的としている。

5.9 法律を管理します。取引文書の解釈、有効性、執行および解釈に関するすべての問題はニューヨーク州国内法によって管轄され、この州の法律衝突の原則を考慮することなく、ニューヨーク州国内法に基づいて解釈と実行されるべきである。双方は、本プロトコルおよび任意の他の取引文書(本プロトコルの一方またはそれらのそれぞれの関連者、取締役、上級管理者、株主、パートナー、メンバー、従業員または代理人のためのいずれか)の解釈、実行、および弁護に関するすべての法的手続きは、ニューヨーク市の州および連邦裁判所でのみ開始されなければならないことに同意する。各当事者は、本プロトコルの下または本プロトコルまたは本プロトコルに関連する任意の論争、 ここで計画または議論された任意の取引(任意の取引文書の実行を含む)、(br}は、ここで撤回不可能に放棄され、その本人がそのような裁判所のbr管轄権によって管轄されていないと主張することに同意するために、マンハッタン区ニューヨーク市に位置する州および連邦裁判所の排他的管轄権を取り消すことができず、このような訴訟または訴訟を適切でない、または容易に行うことができない場所であることに同意する。いずれも撤回不可能に手続きファイルを渡すことを放棄し,そのような任意の訴訟やプログラムにおいて,本プロトコルに従って通知された有効アドレス に書留または書留または隔夜配信(送達証拠付き)でプログラム文書コピー を郵送することに同意し,そのような送達がプログラム文書およびその通知に対する良好かつ十分な送達 を構成すべきであることに同意した.ここに含まれるいかなる内容も、法的に許可された任意の他の方法で訴訟手続に手続文書を送達する権利をいかなる方法で制限するとみなされてはならない。いずれか一方が取引文書の任意の規定を強制的に実行するために訴訟または訴訟手続を開始した場合、会社が第4.8節に従って負う義務を除いて、訴訟または訴訟手続の勝訴者は、その合理的な弁護士費および他の費用、ならびにその訴訟または訴訟手続の調査、準備および起訴に関連する費用を非勝訴側によって償還しなければならない。

32

5.10存続。 本稿に含まれる陳述および保証は、証券成約および交付後も有効である。

5.11実行される。 本プロトコルは、2つ以上のコピーに署名することができ、すべてのコピーが一緒になって同じプロトコル とみなされ、双方がコピーに署名し、相手に渡されるときに有効であり、双方が同じコピーに署名する必要がないと理解されるべきである。任意の署名が“.pdf” フォーマットのデータファイルを電子メールによって交付される場合、署名は、署名 に署名することを表す契約者(または署名 )に有効かつ拘束力のある義務を生成しなければならず、その効力および効力は、“.pdf”署名ページがその原本であるのと同じである。

5.12分割可能である。 本プロトコルの任意の条項、条項、契約または制限が管轄権のある裁判所によって無効、不法、無効、または実行不可能と判断された場合、本プロトコルの残りの条項、条項、契約および制限は、完全に有効 を維持し、いかなる影響も受けず、または無効でなければならない。本契約双方はその商業上の合理的な努力を尽くし、 はこの条項、条項、契約或いは制限が想定しているのと同じ或いは基本的に同じ結果を実現するために、代替手段を探し、採用すべきである。ここで、双方の意図は、彼らが残りの条項、条項、チェーノ、および制限を実行するが、その後無効、不法、無効、または実行不可能と宣言される可能性のある条項、条項、チェーノ、および制限は含まれていないということだ。

5.13キャンセル権とキャンセル権。他の取引文書には何らかの逆の規定がある(同様の条項は制限されない)が、任意の買い手が取引文書 に従って権利、選択、要求、または選択権を行使し、会社が取引文書に規定された期限内に直ちにその関連義務を履行しない限り、書面で会社に通知した後、買い手はいつでも任意の関連通知、要求または選択を撤回することを自ら決定することができるが、その将来の行動および権利に影響を与えない。しかしながら、株式承認証の行使が撤回された場合、適用される買い手は、任意の普通株式を返却しなければならないが、当該等の撤回された行使通知に制限されなければならない。行使通知とともに、当該株式について自社に支払う総行使価格を当該買い手に返却し、当該買い手が当該株式承認証に基づいて当該株式を買収する権利回復(当該等の回復した権利を証明する代替株式証を含む)を発行しなければならない。

5.14証券 を交換する。任意の証券を証明する証明書または文書が破損、紛失、盗難または廃棄された場合、当社は、証明書または文書(例えば、破損)の代わりに、またはそのような紛失、盗難または廃棄に関する当社の合理的に満足できる証拠を受信した後にのみ、証明書または文書を発行または発行するように新しい証明書または文書を発行または手配しなければならない。この場合、新しい証明書または手形の出願人はまた、そのような代替証券の発行に関連する任意の合理的な第三者費用(慣行賠償を含む)を支払わなければならない。

33

5.15救済措置。 は、損害賠償を含む本協定の規定または法律で付与されたすべての権利を行使する権利があることを除いて、各買い手および当社は、取引文書に基づいて具体的な履行を得る権利がある。双方は,取引伝票に含まれるいかなる義務に違反しても生じるいかなる損失についても,金銭損害賠償は補償に不十分である可能性があり,かつ このような義務を具体的に履行するためのいかなる訴訟においても法的 による救済で十分であると主張しない抗弁に同意する.

5.16支払いは保留にします。当社が、任意の取引文書または買い手に基づいて、本プロトコルの下でのその権利を実行または行使する場合、支払またはそのような強制的に実行または行使された収益またはその任意の部分は、その後、無効が宣言され、詐欺的または優遇的であると宣言され、廃棄、回収、会社、受託者、係、または任意の他の人によって、任意の法律(任意の破産法、州または連邦法、一般法または平衡法訴訟が原因であることを含むがこれらに限定されないが)に基づいて、返還、償還、または他の方法で回復される。そのような回復の範囲内で、そのような支払いが行われていないか、またはそのような強制実行または相殺が発生していないように、履行しようとしていた義務またはその一部は再有効であり、完全に有効であるべきである。

5.17独立性 買い手義務と権利の性質.各買い手の任意の取引文書下での義務は、いくつかの であり、他の買い手の義務とは連携されず、いかなる買い手も、いかなる取引文書下の任意の他の買い手の義務の履行または不履行にも責任を負わない。本プロトコルまたは任意の他の取引文書に含まれる任意の内容、および任意の買い手が本プロトコルまたはプロトコルに従って取った任意の行動は、買い手を構成する共同企業、協会、合弁企業、または任意の他のタイプのエンティティ、または買い手が任意の方法で取引文書に対して予期される義務または取引について一致した行動をとる推定 を確立するとみなされてはならない。各買い手は、本プロトコルまたは他の取引文書によって生成される権利 を含むが、これらに限定されないが、他の買い手は、この目的のために追加の当事者として任意の訴訟手続きに参加する必要はない。 各買い手は、取引文書を審査および交渉する際に独自の独立した法的コンサルタント代表を有する。行政の都合だけで,各買い手とそのそれぞれの弁護士は EGSを介して会社とコミュニケーションをとることを選択している.EGSはいかなる購入者も代表せず,配置エージェントのみを代表する.会社がすべての購入者に同じ条項および取引文書を提供することを選択したのは、任意の購入者がそれを要求したり、そうすることを要求したりするためではなく、会社を便利にするためである。双方は、本プロトコルと他の取引文書に含まれる各規定は、 と買い手との間ではなく、当社と買い手グループとの間ではなく、当社と買い手の間にのみあることを明確に理解し、同意する。

34

5.18違約金 。当社が取引書類に規定する任意の部分違約金又は他の金額を支払う義務 は当社の継続的な義務であり、支払われていない部分違約金及び他の金額 がすべて支払われる前に、当該義務は終了してはならず、このような部分違約金又は他の金額を支払うために使用された手形又は証券 がログアウトされていてもよい。

5.19土曜日、 日曜日、休日、など。任意の行動または本協定で規定または付与された任意の権利の満了の最後または指定された日が営業日でない場合、その行動をとるか、または次の営業日に権利を行使することができる。

5.20工事。双方は、それぞれおよび/またはそれぞれの弁護士が審査し、取引文書を修正する機会があることに同意しているので、正常な施工規則は、いかなる不明確な点も起草側によって解決されるべきであり、取引文書を解釈するために使用されてはならない、またはそれを修正するために使用されてはならないという大意である。さらに、任意の取引文書における普通株株価および株式の各参照は、本合意日後に発生する普通株の逆方向および順方向株式分割、株式配当、株式組み合わせ、および他の同様の取引の調整に適用されなければならない。

5.21            陪審員裁判を放棄する。いずれか一方が任意の司法管轄区で任意の他方に対して提起した任意の訴訟、訴訟または訴訟において、双方は法律を適用して許容される最大範囲内であり、知っている場合には、最大で絶対的、無条件に であり、永遠に陪審員による裁判を放棄することを明確に放棄する。

(署名ページは以下の通り)

35

上記の日付から、本証券購入協定はそれぞれの許可署名者によって正式に署名されたことを証明し、この声明を発表した。

ヤキュ楽治療会社,Inc. 通知先:
差出人:                          Eメール:
名前:
タイトル:
コピーとともに(通知を構成してはならない):

[ページの残りをわざと空にする

以下に買手の署名ページを示す]

[署名ページから AGRX購入証券契約まで]

以下の署名者 は、本証券購入協定をそのそれぞれの許可署名者が上記で初めて明記した日に正式に署名させたことを証明する。

買い手の名前または名前:
買い手は署名者にサインを許可しました
許可された署名者の名前:
署名者の肩書きを付与します
署名者のメールアドレス:

買い手に通知する住所:

買い手に証券を渡すアドレス(通知アドレス と異なる場合):

引受金額:$_

株式:_

シリーズE-1権証:_

シリーズE-2権証:_

 Fシリーズ権証:_

EIN番号:_

 本契約に逆の規定があっても,この枠を選択した後,(I)以上の署名者が本契約に掲げる証券を購入する義務は上記署名者が当社に購入することになり,会社が上記署名者にこのような証券を売却する義務は無条件でなければならず,すべての成約条件は無視され,(Ii)は翌日(2)に成約する発送する)本契約日後の取引日及び(Iii)本合意が予想する成約条件 (ただし、上記(I)条が無視される前)に、当社又はそれ以上が署名した任意の合意、文書、証明書等又は購入価格(場合に応じて)の交付を要求するいかなる条件も条件ではなく、 は、当社又は以上が署名した(適用に応じて定める)成約日に当該等の合意、文書、証明書又は類似物品又は購入価格(適用に応じて定める)の無条件義務となるべきである。

[サインページ続けて]

[AGRX証券購入協定に署名するためにページに署名する]

付表A

募集説明書を無料で書く

展示品A

シリーズE-1およびシリーズE-2株式承認証

[添付ファイルを参照してください。]

展示品B

Fシリーズ株式承認証

[添付ファイルを参照してください。]

展示品C

販売禁止協定

[添付ファイルを参照してください。]