添付ファイル4-dd

[手形額面の形式]

変動金利付属手形

登録されている 登録されている
違います。FLR [元金金額]
CUSIP:

本証明書が受託信託会社(ニューヨーク州水街55号)の許可brによって発行者またはその代理登録譲渡、両替または支払いに提出され、発行された任意の証明書がCEDE&Co.または預託信託会社の許可brで要求された他の名称で登録され、CEDE&Co.に任意のお金が支払われない限り、本証明書の登録者cede&Co.は、本証明書の価値または他の方法でいかなる人にも譲渡、質抵当、または他の用途が誤っているので、本証明書の登録者cede&Co.は本証明書と利害関係があるからである。1

本手形 はなくても日本の“金融商品·取引法”(1948年第25号法律、改正、FIEAと略す)に基づいて登録されていません。このチケットは、直接又は間接的に日本国内又は任意の日本住民の口座又は利益(例えば“外国為替及び対外貿易法”(1949年第228号法律、改正)第6条第5項第1項に規定されている)又はその口座又は利益のために日本国内又は日本国内又は日本住民の口座又は利益のために他人に再販売又は再販売してはならない。日本の法規と部級ガイドライン。2

これらの手形は預金ではなく、証券投資家保護会社または任意の他の政府機関の保険または保護を受けない。

__________________________

1本手形がグローバル証券登録である場合にのみ適用される

2本手形が日本で発売または円建てであれば、適切な図例を追加する必要がある。

1

モルガン·スタンレー

変動金利付属手形

付属グローバル中期手形、シリーズ F

基本料率: 元の発行日: 期日:
指数満期日: 利息計算日: 利払い日(S):
スパン(正負): 初期金利: 利子付期間:
拡散倍増: 初期利息リセット日: 利息リセット期限:
報告サービス: 最高金利: 再利息日(S):
インデックス通貨: 最低金利: 計算エージェント:
為替レートエージェント:
[モルガン·スタンレー社有限責任会社]
最初の償還日: 指定通貨:
初期償還率: 指定された通貨がドルでない場合は、ドルで支払うオプションを選択します[はい、そうです]3
年間償還率の低下: 指定されたCMTロイターページ:
オプション返済日(S): 特定のCMT成熟度指数:
償還通知期間:4
税金の払い戻しと追徴:[違います。]5
ある場合は、初回発売日を明記してください[適用されない]

その他の規定:

本チケットの所持者および本チケットのいずれかの実益権益の所有者は、本チケットまたは本チケット中の当該等の実益権益を購入する、すなわち、本チケットの条項を定価補充番号に適合させるために、本チケットの任意の改訂に同意するとみなされる

_________________________

3これが登録されたグローバルセキュリティ であれば、過去のようにDTCと既存の代表書の外でスケジュールが達成されない限り適用される

4 30-60個のカレンダー日でなければ適用されます。これが登録されたグローバルセキュリティであれば、最短通知期限は[10]日歴の日[現在のDTC制限].

5デフォルト準備は番号です。 定価補足条項で指定されている場合、グローバル範囲で発行されたいくつかのチケットについてのみYESと表示されます。

2

日付_[改正された改正案が改正された。日付:_]6株式募集説明書副刊[、任意のインデックス補足ファイルまたは他の補足ファイル]及び株式募集規約は、各部分は本手形と関係があり、そしてすでに証券取引委員会に提出したが、受託者は現在本手形に対していかなる当該等の改訂を行うことを許可して、本手形の所有者或いはその所有者の更なる同意を必要としない。

モルガン·スタンレー、デラウェア州の会社(その相続人と譲受人と併せて、“発行者”)は、譲受人に以下の元金を支払うことを承諾しました[]上記の満期日(満期日前に償還または返済者を除く限り)に利息を支払い、上記の計算利息日から(当該日を含む)利息を支払い、年率は、上述したまたは本契約の裏面に記載された条文に基づいて定められた初期金利に等しく、その後、本契約の裏面に記載された条文で規定された年利で、元金が支払われるか、または正式に支払いが可能になるまで支払う。この金利がチケット面に別途規定されていない限り、計算エージェントは、本チケットの裏面の規定に基づいて、本チケットの初期金利を決定しなければならない。発行者は、毎週、毎月、四半期毎、半年毎または毎年上記所定の延滞利息を支払い、支払日の支払期間 として、前記利子計提出日以降の第1の支払日から、満期日(または任意の償還または返済日)まで;しかしながら、利息計算日が記録日(定義は後述)と次の利息支払日との間に発生した場合、利息支払いは、記録日の後の第2の利息支払日から本チケットの登録所有者に支払い開始され、第2の利息支払日は である。さらに、利息支払日(満期日または償還または償還日を除く)が本契約の反対側に定義された非営業日の日に落下した場合、その支払日は、その後の営業日であるべきであるが、上記で指定された基本金利がEURIBORであり、次の営業日没が次のカレンダーbr月にある場合、その支払日は、直前の日、すなわち営業日であるべきである。また、満期日又は償還又は返済日の満期日又は償還又は返済日が営業日でない場合は、当該等の金は営業日の翌日に支払わなければならず、当該満期日又は償還又は返済日からそれ以降の期間に利息は発生しない。

この手形の利息は、利息または正式に利息を計算する最近の日から計算されるか、または利息または正式な支払利息が支払われていない場合、利息計算日を含むが、元金が支払い済みまたは正式に支払い可能な日付は含まれていない。任意の支払日に支払われるべき、時間通りに支払うべき、または適切に計算された利息は、本明細書に記載されたいくつかの例外を除いて、本手形(または1つ以上の前身手形)に支払われて 日の終値時にその名義で登録された人[利息支払い日の前の営業日]7[利払い日まで15暦(営業日か否かにかかわらず)]8(各そのような日付は、“記録日”);ただし、満期日 (または任意の償還または償還日)に対応する利息は、元本に支払われるべき人に支払われなければならない。

__________________________

6本手形決済前に米国証券取引委員会に提出された定価補充条項 修正案に適用される

7登録された グローバルセキュリティにのみ適用される

8非グローバル形式の登録されたbrチケットを申請する。

3

本チケットの元金、割増(ある場合)及び満期時(又は任意の償還又は償還日)に満了した利息の支払いは、本チケットがドル以外の指定通貨を額面とし、全部又は一部を当該指定通貨で支払わない限り、本チケットの元金、プレミアム(あれば)及び利息は、本チケットの返送時に即時利用可能な資金で支払われる。本チケットを返送する際には、支払代理人がその目的でニューヨーク市マンハッタン区に設置された事務所又は代理機関又は発券者が決定した他の支払機関brで支払う必要がある。ドルで表します。ドル は、満期または任意の償還または償還日に満了した利息に加えて、利息が手形登録簿に現れるべきアドレスを取得する権利のある者の住所にドル小切手 を介して郵送される。10,000,000ドル(又は指定通貨の等値金額)又は以上の元金総額が同じ支払日の手形を持ち、その利息はドルで支払うべきであり、支払代理人が適用される支払日の15日以上前に適切な支払指示を受けた場合、所有者は電信為替方式で利息支払いを受ける権利があるが、満期時又は償還又は償還日が満了した利息を除く。

本手形がドル以外の指定通貨brで価格され、かつ、所持者が次の段落に基づいてドルで支払うことを選択していない場合、本手形の元金、保険料、利息に関する支払いは、支払代理人が適切な電信為替指示を受けたことを前提として、支払者が米国海外銀行に開設した口座に電信為替方式で直ちに送金する[適用日の15日前の日より少なくありません]9[利息の支払については、適用される記録日の前の第5営業日又は前に、元金又は任意の保険料の支払いについては、少なくとも満期日又は任意の償還又は償還日の前の10営業日は、状況に応じて決定される];10しかし、このチケットに関連する元金、保険料(ある場合)、または利息がユーロで支払われている場合、その口座は、ユーロが正当な通貨である国のユーロ口座でなければならず、また、電信為替指示を受けていない場合、等支払いは、指定された通貨の小切手で支払い、その住所を取得する権利がある人の住所に郵送され、手形登録簿に表示されなければならない。また、本券が満期日(又は任意の償還又は返済日)に満了した場合(又は任意の償還又は返済日)の元金(ある場合)及び本票元金(ある場合)は、本手形が前項の事務所又は代理機関に提出されたときに支払われる。

チケット面に記載されている場合、本チケットの所有者がドル以外の指定された通貨で価格を計算する場合、記録されたbrの日付前の第5営業日または前、または少なくとも満期日または任意の償還または返済日の10営業日前(場合によっては)に支払い代理人に書面請求を送信し、ドルで本チケットの全部または一部を受け取ることを選択することができる。このような選択は、支払代理人に書面で通知されなければ、その記録日の少なくとも5つの営業日前、または満期日または任意の償還または償還日の少なくとも10暦前に(場合に応じて)本手形の支払い要求の全部または一部を撤回しない限り、有効である。

チケットを持っている人が本チケット元金、割増、利息の全部または一部の支払いを受け取ることを選択した場合(あれば)、ドル以外の指定通貨で価格を計算すると、為替エージェント(定義は後述)はこれらの支払いをドルに両替します。このような選挙が発生した場合、本チケットに関する支払いは、レートエージェントがニューヨーク市時間午前11:00頃に受信したニューヨーク市最高入札オファーに基づいてレートエージェントが決定するレートに基づいて決定される。支払日が適用される前の第2の営業日には、取引業者が支払日に指定された通貨の金額で決済するために指定されたドル通貨を購入するために、3つの認可外国為替取引業者(そのうちの1つが為替代理店であってもよく、為替エージェントが発行元の関連会社でない限り)に指定されたドル通貨を購入し、取引業者がその支払い日に指定された通貨の金額で決済することを約束し、その所有者にこのような選択を行うことなく、適用される取引業者は契約の実行を承諾する。このような入札オファーが得られない場合は,そのような を指定された通貨で支払う.すべての両替費用は本手形所持者がこの種類の支払いから差し引くことで負担します。

なお,本説明の裏面に記載されている他の条項は,付録を含み,これらの条項はすべての場合においてここで述べたものと同様の効力を持つ

______________________

9非グローバル形式の登録されたbrチケットを申請する

10登録された グローバルセキュリティにのみ適用される。

4

本チケットが発行者の高度な債務に属することに関する条項は、本チケット裏面で定義されるように含まれるが、これらに限定されない。

本付記裏面が指す受託者が手動署名方式で認証証明書(この証明書に電子的に署名することができる)に署名していない限り、本付記は、本付記裏面に定義された付属契約項の下で任意の利益を有する権利がない、または任意の目的について、有効または強制的である。

5

発券者が本伝票を正式に署名したことを証明した.

モルガン·スタンレー
日付: 差出人:
名前:
タイトル:

受託者証明書

身元検証の

これは上記の付属契約で言及された注釈の中の一つだ。

ニューヨーク·メロン銀行は

受託者として

差出人:
授権署名人

6

[手形の形を反転させる]

従属グローバル中期手形 Fシリーズ

本チケットは,発行者が正式に発行を許可したFシリーズ付属グローバル中期手形(以下,“手形”と略す)の1つである.債券は、付属契約およびすべての補足契約のそれぞれの権利、権利制限、br}を示すために、付属契約下の任意の後続の受託者を含む受託者(受託者、用語は付属契約下の任意の後続受託者を含む)として発行されることができる。債券は、発行者およびニューヨークメロン銀行(ニューヨークメロン銀行)から発行されることができる。手形の発行者,受託者,所持者の責任と免除,および手形の条項, が認証され交付される.発行者は、ニューヨーク市に位置する会社信託事務所において、発行者によって指定された任意の追加または後続の支払いエージェントを含む“支払エージェント”として、ニューヨークのメロン銀行(J.P.モルガン信託会社の後継者として、全国協会)をチケットの支払いエージェントとして指定している(“支払いエージェント”。個別手形の条項は金利,金利式,発行日,満期日やその他によって異なる可能性があり,これらはすべて付属の 契約で規定されている.本プロトコルに抵触しない範囲で、付属義歯の条項は、引用的に本明細書に組み込まれる。

本チケットの額面が別途明記されていない限り、本チケットは、債務返済基金の制約を受けず、本チケットのチケット面に別途規定されていない限り、本チケット(任意の付録を含む)は、満了前に所有者によって償還または償還が選択されないであろう。

本手形チケット面に記載されているように、本チケット は、発券者によって、本チケットチケット面に記載されている初期償還日又はその後、本チケットチケット面に記載されている条項に従って、本チケットの償還日までの計算すべき利息及び未払い利息を選択し、全部又は部分的に償還することができる。本手形が“年間償還百分率減値”を条件とすると、本手形額面が示す初期償還百分率は、初期償還日毎にbrを減らし、本手形額面に記載されている年間償還パーセント減額を減算し、本手形の償還価格が本手形元金の100%となるまで、償還日までの利息および未払い利息を計算すべきである。償還通知は、償還のための手形を指定する登録所持者の住所に郵送すべきであり、住所は であり、この通知は、手形登録簿に出現しなければならない。指定された償還日前に30日以上又は60日以下、又は本手形額面で指定された償還通知期間内に、付属契約のすべての条件及び規定の制限を受けなければならない。br}当該手形の一部のみを償還する場合は、ログアウト時に当該手形所有者の名義で1枚又は複数枚の新しい手形を発行しなければならず、金額は本手形未償還部分に相当する。

本チケットチケット面に記載されているように、本チケット所有者は、本チケットチケット面で指定された1つまたは複数の選択可能な返済日を選択することができ、または本チケットに記載されている条項に従ってbr日に償還することができる。任意の選択可能な返済日において、本チケットは、すべてまたは一部を1,000ドルずつ償還するか、または 本チケットがドル以外の指定通貨で計算された場合、その指定通貨の1,000単位を増分とし(ただし、本チケットの任意の残り元金は、本チケットの最低発行額面を下回ってはならない)、本チケット所有者 によって選択され、償還されるべき元金の100%に相当する価格で返済され、本チケットと共に償還される日までの利息および未償還利息が計算される。この手形所持者の選択に基づいて支払いを行うためには、支払代理人は、支払日の前に少なくとも15日前であっても30日以下でなければならず、ニューヨーク市マンハッタン区にある会社信託事務所 で(I) 本手形及び以下の“返済の選択権を選択する”というタイトルの表、または(Ii)国家証券取引所又は金融業監督局メンバーからの電報、電送、ファクシミリ又は手紙を受信しなければならない。会社又は米国の商業銀行又は信託会社は、本券所持者の氏名、元本金額、本票の証明書番号又は本票の期限及び条項の記述、本票の元金金額を記載し、返済を選択する選択権を行使していることを宣言し、支払代理人が上記の電報、電送、ファックス又は手紙の日付後の第5の営業日に本手形及び記入された“償還選択権を選択する”表を受け取ることを保証する。しかし、上記の電報、電送、ファックス又は書簡は、支払代理人が第五の営業日前に記入した本伝票及び用紙を受け取った後にのみ有効にすることができる。本契約所有者はこの返済選択権の行使を取り消すことができない。本チケットが部分償還のみであれば,本チケットをログアウトする際には,本チケット所持者の名義で1枚または複数枚の新しいチケットを発行すべきであり,金額は本チケット未払い部分の である.

7

もし本チケットの額面が償還税と追加金額が必要であることを示している場合、本チケットは発行者が満期までの任意の時間に、以下に述べる償還通知を出した後、本チケット元金の100%に相当する償還価格と指定日までの課税利息とで全体として償還を行うことができる[付録に示すように]償還の場合、発行者が決定した場合、米国またはその任意の政治区画、税務機関、またはその中で税金に影響を与える法律の任意の変更または改正(保有、判決またはそれに基づいて公布された任意の法規または裁決を含む)の任意の変更または修正(保有、判決またはそれに従って公布された任意の法規または裁決を含む)、または変更または修正が生じたそのような法律、法規または裁決の適用または解釈の任意の公式立場の変更によって発効するか、または公式立場が変更された場合、本契約の初期提出日または後に宣言される。発券者は、以下に定義する本チケットに関する追加金額を支払うことを義務化したか、以下に述べる。本項に基づいて任意の償還通知を発行する前に、発行者は、(I)発行者が償還を行う権利があることを示す証明書を受託者に提出し、発行者が償還する権利がある前提条件が発生したことを示す事実陳述を提出し、(Ii)この事実陳述に基づいて、受託者を満足させる独立した法律顧問の意見を提出しなければならない。しかし、上記償還通知brは、発行者が本チケットの満期支払い時に当該等の追加金の支払いを義務化する最も早い日の60暦前に発行されてはならない。

償還通知は、償還日前に30~60暦以上、または償還通知書の正面に明記された償還通知期間内に発行され、償還日及び適用される償還価格は通知内に明記される。

もし、本チケットのチケット面が、本チケットに税金の両替と追加金額の支払いが必要であることを示している場合、発券者は、本チケットの所持者が所持している任意の利息の追加金額(“追加金額”)を、米国外国人登録所有者が所持している場合には、本チケットの元金及び利息の1回当たりの純支払い及び当該手形が支払うべき任意の他の金額を、現在又は未来のbr税を控除または控除した後、当該手形の元金及び利息の1回当たりの純支払い及び当該手形所持者が所持する任意の利息の追加金額(“追加金額”)を当該手形の所有者に支払うことができる。このような支払いに対して米国または米国の任意の政治地域または税務機関または米国内の任意の政治区画または税務機関によって徴収される評価または政府費用は、本手形に規定される期限および支払うべき金額よりも少なくないであろう。ただし、発券者は、以下の理由で追加的な金額を支払うことはない

·現在または未来の税金、評価、または他の政府の料金がなければ

o本手形における権益の受益者間、又は受益者の受託者、財産付与者、受益者、メンバー又は株主の間で、受益者が米国連邦所得税の財産、信託、共同企業又は会社である場合、米国との間には、受益者、又は受託者、財産付与者、受益者、メンバー又は株主の間を含むが、これらに限定されない。米国市民または住民であったか、または米国で貿易または業務に従事していたか、または米国に住んでいたか、または米国に永久機関を有していたか、または米国に存在していたか、または米国に永久機関を有していたか、または米国に居住していたか、または米国に永久機関を有していたか、または米国に居住していたか、または米国に永久機関を有していたか。あるいは…

o支払いの満了および支払の日または本チケットが正式に規定された日の後15日以上の日付で支払うために、実益所有者またはその代表によって、より遅い発生者を基準とするために、本手形のうちの1つの権利が提出される

·任意の相続税、相続税、贈与税、販売税、譲渡税、消費税または個人財産税、または任意の同様の税、評価税、または政府課金;

·受益者が過去または現在米国で制御されている外国企業または受動的外国投資会社として、または米国連邦所得税から逃れるために収益を蓄積している会社として、または個人財団または他の免税組織として徴収されている任意の税金、評価または他の政府費用;

·この切符の支払いを差し引くか差し引く以外に支払わなければならないいかなる税金、評価税、あるいはその他の政府費用

8

·任意の支払代理人は、元本または利息を支払う際に、少なくとも1つの他の支払代理人が支払いを差し止めなくてもよいことを前提として、控除された任意の税金、評価、または他の政府費用を要求する

·本チケットの資本のみの実益所有者(Br)は、その通常の貸借業務中に本チケットを購入する銀行または(2)投資目的のために本チケットを購入するか、(B)非銀行または投資目的で本チケットを所有する第三者の銀行に転売するために本チケットを購入するために徴収された任意の税項、評価税、または他の政府費用である

·任意の税金、評価、または他の政府課金は、本手形権益受益者の国籍、住所、身分または米国との関係に関する証明、情報または他の報告要件を遵守できない場合、米国の法規または法規または米国の任意の政治区分または税務当局が遵守を要求していない場合、税金、評価または他の政府料金を免除または免除するための前提条件として、徴収されない税、評価または他の政府費用;

·改正された1986年“国税法”(以下、“規則”と略す)第1471~1474節に基づいて徴収または徴収された任意の税収、評価税または他の政府課金、規則などの章の実施に関連する任意の政府間協定、または規則の実施に関連する任意の政府間協定に基づいて採択された任意の財政または規制立法、規則またはやり方

·“規則”第871(M)節及びその公布された任意の適用される財務省条例に基づいて徴収される任意の税収、評価又は他の政府課金、又は同節を実施する行政指導を発表する

·所有者の過去または現在の身分のために徴収された任意の税金、評価または他の政府費用は、発行者または発行者に投票する権利があるすべてのカテゴリ株式総投票権の10%以上を実際にまたは推定する

·上記の項目の任意の組合せ.

発券者も、本手形中のいかなる利息についても、受託者又は組合企業又は唯一の実益所有者でない米国外国人に追加金を支払うことはない。米国(又は米国のいかなる政治区分)の法律の要求に基づいて、支払いは、受益者又は財産付与者の受託機関又は組合員に関する収入のうちbr又は実益所有者に計上しなければならず、もし受益者、財産付与者又は実益所有者が追加金額を得る資格がない場合、会員または実益所有者 は本チケットの権益を直接持つ.

本手形は,指数満期日にチケット面に表示される基本金利, があれば,(I)プラスまたはマイナス(ある場合)および/または(Ii)にチケット面で指定された利差乗数(あり)を乗じたものをチケット面に表示する.本チケットの額面に記載されている初期利息リセット日から、本チケットの支払利息金利は、本チケットチケット面に記載されている各利息リセット日からリセットされるべきである(本明細書で使用するように、“利息リセット 日付”は、初期利息リセット日を含むべきである)。初期金利を定めるために、本 段、次段及び(I)及び(Ii)項(適用する)下の“EURIBORのセンチ定”で言及されている利息リセット日は、元の発行日を指すものとするべきである。本手形は、任意の利息リセット日がリセットされた金利の見通しを定め、その等利息リセット日に関する利息決定日(定義は後述)に基づいて作成される。利息リセット日は、本プロトコルチケット面に記載されている利息リセット日であるが、前提は、(A)利息リセット日から初期利息リセット日までの期間の有効金利が初期金利であり、 (B)本プロトコル額面が別途規定されていない限り、満期日、償還または返済日の10暦前の有効金利が、その満期、償還または返済日の10暦前の有効金利であることである。任意の 利息リセット日が本来営業日でない場合、その利息リセット日は次の 営業日に延期されるべきであるが、本契約チケット面で指定された基準金利がEURIBORであり、その営業日が次のカレンダー月にある場合、例えば

9

利息リセット日は前の営業日にしなければなりません。本明細書で使用されるように、“営業日”は、土曜日または日曜日を除く任意の日を意味し、(A)法定休日でもなく、法律または法規の許可またはニューヨーク市で銀行機関が閉鎖されることを要求する日でもない(X)または(Y)このチケットが、指定された通貨国の主要金融センターでドル、ユーロまたはオーストラリアドル以外の指定通貨で額面である場合、または(Z)このチケットがオーストラリアドルを額面とする場合、シドニーと(B)で本チケットがユーロ建てであれば、この日もユーロシステムが動作するリアルタイム総括システムまたは任意の後続システム (“T 2”)がユーロで決済される日(“目標精算日”)を開放する。

連邦基金金利、連邦基金(開放)金利及び最優遇金利から計算される利息手形の利息リセット日は、利息リセット日より前の営業日とする。商業手形金利とCMT金利から算出される利息手形の利子リセット日 の利息決定日は、その利息リセット日よりも前の第2の営業日となる。CMS金利を参照して計算された利息手形の利息リセット日の利息決定日は、その利息リセット日 の前の第2の米国政府証券営業日となる(本稿の定義参照)。EURIBORを参照して計算された利息手形の利子リセット日に関する利子決定日は、その利息リセット日よりも前の第2の目標決算日とする。国庫券金利から計算される利息計算手形の利息決定日は、その利息のリセット日 通常オークション国庫券の日付とする。在庫券は、通常、毎週月曜日にオークションされ、その日が法定休日でない限り、オークションは通常次の火曜日に行われるが、オークションは前の金曜日に開催されることができるが、オークションが利息リセット日の1週間前の金曜日に開催される場合、利息決定日は前の金曜日に行われるべきであり、また、オークションが任意の利息リセット日 日に落下すべきである場合、利息リセット日はオークション日後の最初の営業日に変更されなければならない。2つ以上の基準金利から計算される利息手形の利息リセット日の利息決定日は、最も遅い営業日、すなわち手形の利息リセット日が適用される前の少なくとも2つの営業日となり、各基準金利は、その日に基づいて決定することができる。

本協定の表面的に別途説明されていない限り、利息査定日に関する“計算日”は、初期金利を特定する利息査定日 を含み、(I)その利息査定日後10番目の西暦日、または(br}その日が営業日でない場合は、次の営業日、または(Ii)利息支払日または満期日(または元金の償還または償還日については、いずれかの償還または償還日)の前の営業日を基準とする。

商業手形の為替レートの確定。本手形の額面上で指定された基本金利が任意の利息決定日の“商業手形金利”であれば,本手形の商業手形金利は通貨市場収益率とすべきであり(以下の定義を参照),計算方法は以下のとおりである: 本手形の額面上で指定された指数満期日のドル商業手形の金利であり,この金利はH.15毎日更新中に“商業手形である非金融”というタイトルで公表される

上述したように商業チケットの金利が決定できない場合、以下の手順に従うべきである

(I)ニューヨーク市時間 計算日午後3:00において、上記金利がH.15毎日更新中に公表されていない場合、または適用金利を表示するための他の公認電子源である場合、計算エージェントは、ニューヨーク市時間午前11:00、ニューヨーク市主要ドル商業手形取引業者3社の利息決定日 通貨市場収益率の算術平均値として商業チケット金利を決定しなければならない。発行者またはその指定者(発行者と協議した後)に選択された初期取引業者およびその関連会社、本文書の表面的に指定された指数満期日商業手形のために、国家公認の統計格付け機関から“AA”または同等の格付けを評価する工業発行者から販売されることができる。

(Ii)発行者又はその指定者が選択した取引業者が上記(I)に記載したオファーを行っていない場合、その利息決定日の商業手形金利は即日の商業手形金利を維持する

10

これまでの金利リセット期間、又は、金利リセット期間がなければ、支払利息金利を初期金利とする。

“通貨市場収益率”は、 が以下の式で計算されるべき収益率である

ここで“D”とは商業手形の適用年利率であり、銀行割引方式でオファーされ、10進制で表され、“M”とは利息 期間に利息を計算する実日数である。

ユーロ同業借り換え金利の測定。もし本手形の額面上で指定された基本金利が“EURIBOR”である場合、任意の利息決定日について、本手形に関連するEURIBORは、欧州銀行連合会とACI-金融市場協会または共同発起人がこの金利を作成および発表するために設立された任意の会社が共同で発起、計算、発行したユーロ預金金利であり、その満期日は湯森ロイターEikon(“ロイター”)または任意の後続サービスに表示される指数br満期日である。ブリュッセル時間午前11:00まで、EURIBOR 01ページまたはサービス上のEURIBOR 01ページの他の任意のページ(“Reuters Page EURIBOR 01”)に置き換えることができます。

が上述したようにレートを決定できない場合、以下の手順に従うべきである

(I)上記金利が出現しない場合、計算エージェントは、発行者又はその指定銀行(発行者と協議後)に選択したユーロ圏銀行間市場の主要銀行4つの主要ユーロ圏事務所が計算エージェントにそのユーロ預金の見積金利を提供することを要求すべきであり、時間はブリュッセル時間午前11:00頃であり、金利確定日、ユーロ圏銀行間市場上の主要銀行は、適用される金利リセット日の開始日から、本契約面で規定されるbr}指数満期日である。元金は100万ドルに相当するユーロに相当し、当時の市場でのユーロ取引を代表している。少なくとも2つのオファーが提供された場合、これらのオファーの算術平均値は、EURIBORである。

(Ii)オファーが2つ未満である場合、EURIBORは、ブリュッセル時間午前11時頃に選択されたユーロ圏銀行間市場上の4つの主要銀行間市場における4つの主要銀行からの見積の算術平均値であり、適用される利息リセット日は、欧州主要銀行に提供されるユーロ融資であり、期限は、その金利リセット日から始まる指数満期日に相当し、元金金額は100万ユーロ以上である。

(Iii)発行者またはその指定者が選択した銀行が上記のようにオファーを行っていない場合、その金利決定日のEURIBORは、直前の金利リセット期間内にEURIBORを保持するか、または、金利リセット期間がない場合、対応金利は初期金利 とすべきである。

(Iv)発行者またはその指定者がEURIBORが永久的に停止したと判断した場合、計算エージェントは、EURIBORおよび将来の各利息決定日の代わりに、中央銀行、準備銀行、通貨当局、または適用指数通貨管轄内の任意の同様の機関(その任意の委員会またはワーキンググループを含む)が選択した、公認された市場慣行(“代替金利”)に一致する代替基準金利を使用する。このような代替の一部として、発行者またはその指定者は、代替金利またはその利差、ならびに営業日慣行、利息決定日および関連条項および定義を調整するであろう。いずれの場合も、これらの調整は、本手形のような代替金利を使用する公認市場慣行と一致する。しかしながら、発券者またはその指定者が、関連する日付に代替金利が存在しないと判断した場合、発券者または指定者は、当手形のような債務のEURIBORの代替品としての代替金利、およびその利益、平日慣行、および利息決定日を決定しなければならず、これは、公認された市場慣行 と一致する。

ユーロ圏とは、改正された欧州連合関連条約に基づいて単一通貨を採用する欧州連合加盟国からなる地域を意味する。

11

連邦基金の金利の決定。本ファイルの表面上で指定された基準金利が任意の利息決定日の“連邦基金金利”である場合、本手形の連邦基金金利は、ロイターFEDFund 1ページまたはサービス適用ページ(“Reuters Page FEDAFund 1”)に表示された“連邦基金(有効)”と題するH.15毎日更新で公表されたドル連邦基金金利の代わりになる可能性がある。

上述したように連邦基金金利を決定できない場合は、以下の手順に従うべきである

(I)計算日のニューヨーク市時間午後3:00までに上記金利が公表されていない場合、連邦基金金利は、“H.15毎日更新”に公表されているこの金利決定日の金利、またはbr}“連邦基金(有効)”と題する適用金利を表示するための他の公認電子源でなければならない

(Ii)計算日ニューヨーク市時間午後3:00前に、H.15が1日に更新または適用金利を表示するための他の公認された電子ソースが上記の金利を公表していない場合、計算エージェントは、連邦基金金利を、その金利決定日ニューヨーク時間午前9:00前の最後の隔夜ドル連邦基金取引の金利の算術平均として決定しなければならない。発行者またはその指定者(発行者と協議した後)によって選択されたニューヨーク市ドル連邦基金取引の3つの主要取引業者それぞれのオファーであって、br}初期取引業者およびその付属会社が含まれている可能性がある。

(Iii)発行者またはその指定者が選択したブローカーが上記(Ii)項の規定に従ってオファーしていない場合、その金利決定日の連邦基金金利は、前の金利リセット期間の連邦基金金利を維持するか、または、金利リセット期間がない場合、支払うべき金利は初期金利とすべきである。

連邦基金(公開)金利の決定。本チケットの額面上で指定された基本金利が“連邦基金(公開)金利”である場合、任意の利息決定日について、本チケットの連邦 基金(公開)金利は、ロイター通信の5ページ目または任意の後続サービス(“ロイター 5ページ”)に表示される“オープン”タイトルまたは任意の後続サービスページ(“ロイター 5ページ”)の“オープン”タイトルに対向する日付の連邦ファンド金利でなければならない。

上述したように連邦基金(公開)金利を決定できない場合は、以下の手順に従うべきである

·上記の金利が計算日ニューヨーク市時間午後3:00までに公表されていない場合、連邦基金(開放)金利はブルームバーグ.P.(以下、“ブルームバーグ”と呼ぶ)FFPREBONインデックスページに表示されるこの日の金利、すなわちPrebon YamaneまたはBloombergで報告された任意の後続サービスで報告された連邦基金開放金利となる。

·上記の金利がブルームバーグ社のFFPREBONインデックスページに表示されていない場合、または適用金利を表示するための他の公認電子源が、計算日時午後3:00までに、計算エージェントは、この金利決定日時の前から午前9:00までの隔夜ドル連邦基金の最後の取引の金利の算術平均値であるbr連邦基金(開放)金利を決定する。発行者またはその指定者(発行者との協議後)によって選択されたニューヨーク市ドル連邦基金取引の3人の主要仲介人の各々は、代理およびその付属会社を含む可能性がある。

·発行者またはその指定者が選択した仲介人が上記のようにオファーしていない場合、その金利決定日の連邦基金(開放)金利は、前の金利リセット期間の連邦基金(開放)金利を維持するか、または、br}金利リセット期間がない場合、対処金利は初期金利となる。

最優遇税率の確定。本チケットの額面上で指定された基本金利 が任意の利息決定日の“最割引金利”であれば、本チケットの最優遇金利は、その日H.15毎日更新中に“銀行最優遇融資”というタイトルで公表された金利とする

が上述したように最割引金利を決定できない場合は、以下の手順に従うべきである

12

(I)上記の金利が計算日ニューヨーク市時間午後3:00までに“H.15毎日更新”で公表されていない場合、計算エージェントは、ニューヨーク市時間午前11:30までの銀行の最優遇金利または基本貸出金利として、ロイターページUS Prime 1で発行された金利の算術平均値(以下のように定義される)に決定しなければならず、 は、ニューヨーク市時間午前11:30までの銀行の最優遇金利または基本貸出金利として有効である。

(Ii)計算日がニューヨーク市時間午後3:00現在、ロイター通信の米国Prime 1ページに表示されている金利 が金利決定日の4つ未満である場合、計算エージェント は、初期取引業者の関連会社を含む可能性がある最高金利を最高金利として決定する算術平均値を、金利決定日までの実日数を360で割った最高金利に基づくべきである。発行者またはその指定者(発行者と協議した後)から選択される.

(Iii)発行者またはその指定銀行が上記のようにオファーしていない場合、その金利決定日の最優遇金利は、前の金利リセット期間の最優遇金利であるか、または、金利リセット期間がない場合、支払金利は初期金利とする。

Reuters Page US Prime 1“は、Reuters上で”US Prime 1“ページとして指定されたbr表示、または任意の後続サービス、または米国主要銀行の最も優遇された金利または基本ローン金利を表示するために、サービス上のUS Prime 1ページの任意の他のページを置き換えることができることを意味する。

国庫率の見通し。本手形の額面に規定されている基本金利が“国庫券金利”であれば、本手形の国庫券金利は:

(I)適用される米国直接債務(“国庫券”)の利息確定日(“オークション”)で行われるオークションの金利であって、その面で指定された指数満期日は、ロイター、 または任意の後続サービスのUSAUCTION 10ページ、またはサービス上のUSAUCTION 10ページの代わりになり得る任意の他のページ(“ロイターページUSAUCTION 10”)、“br}またはUSAUCTION 11ページの任意の他のページ(”ロイターページUSAUCTION 11“)上のタイトル表示”Invest Rate“で表示されるこの金利;

(Ii)上記(I)項に記載の金利が、ニューヨーク市計算日時間午後3時にも公表されていない場合、米国財務省が公表している国庫券オークション金利適用債券の同値収益率;または

(Iii)上記(Ii)項で述べた金利が米国財務省によって公表されているわけではない、またはオークションが開催されていない場合、“米国政府証券/国庫券/二次市場”のタイトルの下で、適用利息決定日に、“H.15毎日更新”または適用金利を示すために使用される他の認可電子源によって公表された額面上で指定された指数満期日の国庫券の同値収益率;または

(Iv)上記(Iii)項に記載の金利が、計算日ニューヨーク市時間午後3:00までに公表されていない場合、計算エージェントが計算する適用金利決定日の金利は、適用金利決定日までのニューヨーク市時間午後3:30までの米国政府一級証券取引業者3社の二次市場入札金利の算術平均の債券等値であり、 は、発行者又はその指定者が選択した初期取引業者及びその付属会社を含むことができる。残り期限が本表に示した指標期限に最も近い国庫券を発行する。あるいは…

(V)発行者またはその指定者が選択した取引業者が、(Iv)項に記載のオファー、すなわち前の金利リセット期間の国庫券金利を有していない場合、または、利息リセット期間がない場合、支払金利は初期金利とする。

債券当量収益率とは、次式で計算され、百分率で表される収益率である

13

ここで“D”は銀行割引方式でオファーされた国庫券の適用年利 、“N”は365または366(どのような場合によるか)を指し、“M”は利息を計算する利息期間の実日数を指す。

CMT率の測定.チケット上で指定された基本金利 が任意の金利決定日の“CMT金利”である場合、本チケットのCMT金利は、連邦準備システム理事会またはその後継者がそのウェブサイト上または別の公認電子リソースで公表される以下のいずれかの金利であり、その収益率は、 指定されたCMT満期日指数における“固定満期日”国庫券の収益率を示す

(1)指定されたCMT Reuters PageがFRBCMTであれば、金利は確定金利日の金利である

(2)指定されたCMTロイターページがFEDCMTである場合、関連利息決定日が発生した1週間前の週または月(適用されるように)。

上述したようにCMTレートを決定できない場合、以下の手順に従うべきである

(I)上記レートが関連ページに表示されなくなった場合、またはニューヨーク時間午後3:00までに発行されていない場合、関連計算日において、CMT金利は、CMT満期日指数を指定する財務省一定満期日金利、または関連する利息リセット日の指定されたCMT満期日指数の他の米国債金利 でなければならず、この金利は、その後、連邦準備システム理事会または米国財務省によって公表される可能性があり、計算機関は、以前に指定されたCMTロイターページに表示され、連邦準備システム理事会ウェブサイト上または他の公認電子源で公表された金利に相当すると判断する。

(Ii)関連計算日のニューヨーク市時間午後3:00前に、上記(I)で述べた金利がbrを提供していない場合、計算エージェントは、ニューヨーク市時間午後3:30までの二次市場終値見積の算術平均値に基づいて、CMT金利を満期収益率として決定しなければならない。発行者またはその指定者によって選択された初期ディーラまたはその関連会社は、以下の文で説明されるように含まれてもよい。発行者又はその指定者(発行者と協議した後)は、5社の参照取引業者を選択し、最近発行された米国で直接償還不可能な固定金利債券(“国庫券”)の最高見積又は最低見積のうちの1つをキャンセルし、見積もりが等しい場合は、最高見積又は最低見積のうちの1つをキャンセルし、元の満期日は、指定されたCMT満期日指数である。残り期限 ,期限は1年を超えず,指定されたCMT満期指数よりも短く,元本金額はその時点で当該市場証券の単取引に対して代表的である である.上記の2つの元の満期日の国庫券の残り満期日が同様に指定されたCMT満期日指数に近い場合、残りの満期日の短い国庫券見積を使用しなければならない。

(Iii)上記(Ii)に記載の3つの国庫券オファーが得られていない場合、計算エージェントは、ニューヨーク市時間午後3:30頃の二次市場オファーの算術平均値に基づいて、CMT金利を満期収益率として決定すべきであり、この日は、ニューヨーク市の3つの参照取引業者の利息決定日であり、上記(Ii)で述べた同様の方法を採用する。元の期限が指定されたCMT満期指数に最も近いがそれ以上の年数と、指定されたCMT満期指数の残り期限に最も近い国庫券に等しい場合、元金金額は、その時点の市場における証券の単取引 を表す。

(Iv)参照トレーダーのうち3つまたは4つ(5つではなく)のオファーが上記(Iii)で説明されている場合、利息決定日のCMT金利は、取得されたオファーの算術平均値に基づいていなければならず、これらのオファーの中で最高または最低のオファーはキャンセルされてはならない。

(V)発行者またはその指定者が選択した基準取引業者が3社未満である場合、上記(Iii)で説明したように、金利決定日のCMT金利は前日のCMT金利である

14

利子リセット期間、又は、利息リセット期間がなければ、支払利息金利を初期金利とする。

指定されたCMTロイターページ“とは、本ファイルの正面に指定されたページ上でのロイターまたは任意の後続サービスの表示、またはサービスページの任意の他のページの表示の代わりに、連邦準備システム理事会またはその後続機関によって発行された国債の一定期限をそのウェブサイトまたは他の公認された電子源上に表示することを目的とするものである。本テーブルの正面にロイター通信ページが指定されていなければ,指定された CMTロイターページは直近1週間のFEDCMTとする.

“指定CMT満期日指数”とは、米国債の元の満期日を意味し、その額面でCMT金利を計算することであり、期間は1、2、3、5、7、10、20または30年である。本契約票面に期限が明記されていない場合、指定されたCMT期限指数は2年となる。

不稔系比率の測定。本チケットの額面上で指定された基本金利が金利リセット日の“CMS金利”であれば、本チケットのCMS金利は、本チケットのチケット面で指定された指数満期日のドルSOFR ICEスワップ金利であり、百分率で表され、ドルSOFR ICEスワップ金利の管理人によって提供され、ニューヨーク時間午前11:00頃(または基準方法におけるドルSOFR ICEスワップ金利管理人 によって指定された任意の改訂公表時間)である。

為替レートがその後修正され、ドルSofr ICEドロップレート管理者によってドルSofr ICEドロップレートの許可ディーラに提供され、それによって公表される場合、ドルSofr ICEドロップレートの許可ディーラが為替レートを初めて発行した時間およびドルSofr ICEドロップレートの再発行締め切り時間(ある場合)の1時間以内(ある場合)に(ある場合)、このレートは、これらの修正の影響を受けるべきである。

“ドルSOFR ICEスワップ金利”とは、固定浮動ドルスワップ取引の スワップ金利を意味し、浮動部分は、ニューヨーク連邦準備銀行(または任意の後続管理人)(SOFR)によって管理される保証隔夜融資金利を意味し、ICE Benchmark Administration Limitedによって基準管理人(または後続管理人)として提供される。

しばらく発表しません。CMS金利の管理者または許可流通業者が、金利リセット日に関連する指数満了日のCMS金利を公表しておらず、CMS金利の管理者が、(A)金利リセット日または(B)CMS金利を必要とする他の日の前にも他の方法でCMS金利を提供していない場合、発行者またはその指定者は、CMS金利の商業的に合理的な代替案を決定するために、関連するすべての利用可能な情報を好意的に考慮すべきである。 場外デリバティブ市場またはドル建ての変動金利手形(ある場合)の業界は金利を受け入れます。

上述したにもかかわらず、利息確定日 に当時のCMS金利の適用期限に関する指数停止発効日が発生した場合には、以下の“指数停止”項の規定を適用しなければならない。

インデックスが停止する。利息決定日 までに、その時点のCMS金利適用期限に関する指数停止有効日が発生した場合、その後、各利息リセット日のCMS金利 は、発行者またはその指定者が誠実かつ商業的に合理的な方法で選択された基準代替金利(任意の調整利差計算 (正の値、負の値、またはゼロであってもよい)を含む)でなければならない。疑問を生じないように、1つまたは複数の指数停止イベントの指数停止有効日 が発生した後、基準代替の選択(任意の調整価格差計算を含む) は、使い捨てプロセスであり、その後の各利息リセット日に適用されるべきである。

CMSレート“とは、最初に、本契約の額面上で指定された指数満期日を有するドル/大陸間取引所スワップレートを意味する提供このレートまたは当時のCMSレートに指数停止発効日が発生した場合、“CMSレート”は適用される基準代替レートを意味する。 は疑問を生じないためであり、本チケットに関するすべての目的について、この基準代替レートは、当時のCMSレートに代わるべきである。

15

指数停止有効日“とは、当時のCMSレートおよび1つまたは複数の指数停止イベントについて、CMSレートは、一般に公表または提供されているが、もはや公表または提供されない第1の日を意味する。CMS金利が利息決定日 で提供を停止するが、上述した“基準金利”に従って遵守されるべき時間に提供される場合、指数停止有効日は、通常公表されるべきか、または提供されるべき次の日でなければならない。

“指数停止事件”とは、当時のCMS為替レートについて、

(1)CMSレート管理人またはその代表によって発行された公開声明または情報 は、CMSレート の提供を永久的または無期限に停止したことを宣言する提供声明または公表時に、適用されない後任の管理人またはプロバイダは、CMSレート を提供し続ける;または

(2)CMS為替管理人、CMS為替通貨の中央銀行、CMS為替管理人に管轄権を有する破産官僚、CMS為替管理人に管轄権を有する解決機関、またはCMS為替管理人に対して同様の破産または解決権限を有する裁判所またはエンティティの公開声明または情報公表であって、CMS為替管理者がCMS為替管理人の提供を永久的または無期限に停止したことを宣言する。条件は、声明または公表時に、後任の管理人またはプロバイダがCMSレートを提供し続けることである。

基準代替“とは、関連指数停止イベントの後の発行者またはその指定者が次の利子決定日(または、指数停止イベントが利子決定日に発生した場合、その利子決定日)に決定された最初の選択可能な基準を意味し、その順序は以下のとおりである

(1)適用された指数期限の当時のCMS金利の代わりに、当時のCMS金利に対して管轄権を有する関連政府機関またはその管理人 によって選択または推奨される代替金利;および

(2)発行者またはその指定者が選択した代替金利は、指数満期日の当時のCMS金利を適用する代替金利として、同時に、国際スワップおよび派生ツール協会またはその任意の後続機関によって推奨される任意の代替金利を含む、ドル建て変動金利手形の現在のCMS金利 の代わりに適切に考慮される。

基準交換を実施する際には,発行者またはその指定者が随時変更に応じた基準交換を行う権利がある.

“基準置換に適合する変更” とは、任意の基準置換について、発行者またはその指定者 が、このような基準置換を採用する任意の変更を市場慣行とほぼ一致する方法で反映するのに適している可能性があることを意味する(“利子期間”の定義、金利および支払利息を決定する時間および頻度、および他の行政事項の変更を含む) (または、発行者またはその指定者が、そのような市場慣行の任意の部分を採用することが行政的に不可能であると判断した場合、または 発行者またはその指定者が基準置換を使用する市場慣行が存在しないと判断した場合、発行者またはその指定者が合理的に必要と決定する他の方法で)。

決定と決定。発行者またはその指定者は、“CMSレートの決定”と題する章に従って任意の決定、決定または選択を行うことができ、 は、期限、レートまたは調整に関する任意の決定、またはイベント、状況または日付の発生または発生しない任意の決定、およびいかなる行動または選択を取らないかの任意の決定を含むことができる

·明らかな誤りがない場合は決定的で拘束力がなければならない

·その人の一存で適宜決定しなければならない

16

·本付記に関連する文書に何らかの逆の規定があっても、本付記は、本付記保持者または任意の他の当事者の同意なしに発効しなければならない。

いずれの場合も、受託者は、任意の基準置換を選択する責任を負わず、変更に適合する任意の基準置換を決定するか、または任意の指数 停止イベントが発生したかどうかを決定する。

上記の規定にもかかわらず、本プロトコルの金利 は、本プロトコルの額面上に規定されている最高金利(ある場合)または最低金利(あれば) を下回ってはならない。計算エージェントは、各計算日または前に上記の規定に従って本プロトコルの金利を計算しなければならない。本手形の金利は、一般的に適用される米国連邦法のbrによって改正される可能性があるため、ニューヨーク州の法律で許可されている最高金利よりも高くない。

本契約保持者の要求に応じて,計算エージェントは本契約保持者に本契約当時の有効金利を提供し,金利が確定した場合は,次の利息リセット日から発効する金利とする.

本付記または付録にさらに明記されていることに加えて、本手形の利息支払い金額は、計算すべき利息期日 または最終支払日または準備が完了した最後の日付(ただし、利息支払日を含まない)または満期日(または任意のより早い償還または償還日)から計算される利息である。付録に別途規定がある以外に、本契約当算利息は、本契約額面金額に当算利息係数を乗じて計算した金額とする。この計算すべき利息係数は、支払利息期間内に毎日計算される利息係数を加算することによって計算されるべきである。基本金利が商業手形金利、欧州銀行同業借り換え金利、連邦基金金利、連邦基金(オープン)金利、最優遇金利またはCMS金利である場合、その日に適用される金利をその日に適用される金利(I)で360で割るか、または(Ii)基本金利が国庫券金利またはCMT金利である場合、その日の実日数で割る。本手形の金利を計算して得られたすべてのパーセンテージは、必要があれば、0.05%から0.00001%に丸められ、必要に応じて、本チケットを計算するために使用または計算されたすべてのドル金額は、0.05%に最も近いセントに丸められ、 は0.5セントに丸められる。このような計算で使用または計算されたすべての円金額は,次の低い完全円金額 に丸められる.このような計算で使用または計算された任意の他の通貨で価格されたすべての金額は、このような通貨の最も近い2桁の小数点に四捨五入し、0.005で四捨五入して0.01%となる。付録に別の規定がない限り、任意の利息リセット日に発効する金利は、その日にリセットされた適用金利となる。付録 には別の規定があるほか、任意の他の日に適用される金利は、前の利息リセット日からの金利(または、ない場合は初期金利)である。

本手形と発行者がこの項の下にあるすべての他の債務は発行者レベルの債務の一部を構成し,付属契約項で発行され,付属契約が規定する範囲と方式では,発行者に属するすべての“高級債務” から支払権上発行者に属する.付属契約は、“高級債務”を(I)借り手の債務(無請求権債務を除く、 が付属契約に従って発行された債務証券、本手形、または優先債務支払権によって明示的に指定された任意の他の債務を含む)、または発行者によって保証または負担される債務、または債券、債券、手形または他の同様のツールによって証明された債務、ならびに改正、更新、延期、延期、これらの債務または義務の修正および償還;および(Ii)一連の手形の発行に基づく補足契約または一連の手形の形態に規定されているように、発行者は、一連の手形が1934年の証券取引法(改正)下の規則15 c 3-1または発行者またはその共同会社の資本定義に適用される任意の他の規則または条例に基づいて、発行者によって要求される規制資本確認を得ることを保証するために、発行者またはその共同経営会社の資本定義に含まれる任意の追加責任を決定する。

本手形および譲渡または両替時に発行されるどのチケットも完全登録の形でしか発行できず,クーポンはなく,ドル建てであれば,上記で別途説明されていない限り,1,000ドルおよびそれ以上の1,000ドルの任意の整数倍の額面しか発行できない.本紙幣 がドル以外の指定通貨で計算される場合,より法的要求の高い最低額面が適用されない限り, 本紙幣は1,000ドルに同値な額面(その指定通貨の1,000単位の整数倍に四捨五入)または1,000を超える任意の金額でしか発行できない

17

指定通貨の単位は、ニューヨーク連邦準備銀行が発行日の直前の営業日に公表した電信為替指定通貨を参考にニューヨーク市の昼のドル購入価格(“市場為替レート”)によって決定される。

受託者は手形登録官(“登録官”に任命された任意の後任登録官を含む)に任命され、登録官はニューヨーク市にある事務所に手形登録および譲渡登録簿を保存する。本手形は前述のbr事務所で譲渡することができ、方法は本手形をログアウトに戻し、1つのフォーマットの満足できる書面譲渡文書を添付して発行人と登録官に与え、登録所有者が自ら署名したり、所有者によって書面で正式に許可して署名したりすることができるが、司法常務官はすぐに譲受人の名義で1枚以上の新しい手形を発行しなければならない。交換として、このような手形は同じ条項と規定を持ち、同じ許可額面元金総額を持っているが、本手形に記載されている条項と条件の規定を受けなければならない。ただし、登録官は、(I)所有者がその権利を行使した場合(所有者がその権利を行使した場合(ある場合)、領収書人にその手形の全部または一部を買い戻すことを要求するが、その手形のうち購入する必要がない部分を除く)の登録譲渡または両替を要求されることはない。または(Iii)付属契約が償還手形について規定された範囲および期間内に譲渡または交換手形を登録する.手形は,上記の事務所で元金総額が等しく,条項と同じ他の許可額面を規定する他の手形に両替することができる.このようなすべてのチケットの交換および譲渡は無料になるが、発券者は、これに関連する任意の税金または他の政府費用を支払うのに十分な金額 を支払う必要があるかもしれない。交換されたすべての手形には発行者と登録官が満足する形式の書面譲渡文書が添付されており、登録所有者が自ら署名するか、あるいは所持者が書面で正式に許可した受権者が署名しなければならない。チケットを交換または譲渡する際に交付される任意のチケットの登録日は、その交換または譲渡によって利息収益または損失を生じてはならない。

本手形がいつでも破損、毀損または廃棄、紛失または盗難され、本手形またはその紛失、盗難または廃棄された証拠(後述する賠償および不動産内に必要とされる可能性のある他の文書または証拠とともに)が受託者に交付されなければならない場合、発券者は、本チケットと交換するために、新たな類似期間の手形を適宜署名することができるが、本チケットが廃棄、紛失または盗難された場合、受取人および発券者信納人がチケットが廃棄、紛失または盗まれた証拠を受け取った後にのみ、受託者および発券者が満足する証拠を受け取ることができ、本手形が廃棄、紛失または盗まれたことを証明することができる。彼ら皆を満足させる賠償を受けた後。賠償及び作成、認証及び新紙幣の交付に関するすべての費用及び合理的な費用は、破損、汚損、廃棄、紛失又は盗まれた紙幣の所有者が負担しなければならない。

付属契約規定:(A) が付属契約第5.01(C)節に規定する違約イベント(付属契約第5.01(C)節で定義する)により付属契約の下で発行される一連の債務証券に関する補足契約で提供される場合、本手形が属する一連の付属中期手形(当該違約イベントに係る債務が付属契約によって発行されたすべての未償還債務証券 よりも少ない場合)を含み、当該違約イベントはすでに発生し、継続して発生すべきであり、受託者または影響を受けた一連の未償還債務証券元本総額の25%以上の保有者(カテゴリ投票として)は、発行者および受託者に書面で通知し(証券所有者から発行された場合)、その後、このような一連のすべての債務証券の元本およびその計上利息が直ちに満期になって支払うことを宣言し、(B)ある破産事件により違約事件が発生した場合、発行者の破産又は再編は、すでに発生して継続しなければならない、又は付属契約第5.01(C)節に規定する違約事件が、当該手形が属する一連の付属中期手形(当該違約事件が付属契約に従って発行されたすべての未償還債務証券に関するものである場合)を含む付属契約の下で発行された一連の債務証券に関連する補充契約で提供され、当該違約事件が発生し、継続して発生しなければならない。受託者または付属会社によって発行されたすべての未償還債務証券元本総額の25%以上の保有者 を1つのカテゴリとして投票し、発行者および受託者に書面で通知することにより、証券所有者が通知を出した場合、 は、このようなすべての債務証券の元本およびその利子が満期になって直ちに支払うことを宣言することができるが、ある場合、このような声明は廃止されることができ、過去の違約は免除されることができる(元金または保険料を持続的に滞納しない限り、br}又はこのような債務証券の利子)は、当時未返済のすべての影響を受けた一連の債務証券元金総額を占める多数の保有者である。

18

付属契約は、発行者および受託者が、その時点で未償還および影響を受けた付属契約の下で発行されたすべての シリーズの債務証券元金総額が多数の所有者よりも少なくないという同意の下で、影響を受けた各シリーズの所有者に対する補充契約 に署名する権利は、任意の規定を増加させるか、または任意の方法でその権利を変更することを可能にする。しかし、影響を受けていない各未償還債務証券所有者は、発行者および受託者は、(I)そのような任意の債務証券の最終満期日を延長すること、またはその元金を低下させること、または金利を低下させること、または利息支払い時間を延長すること、償還時に支払うべき任意の金額を減少させること、またはその支払通貨を変更すること、または任意の元に発行された割引証券の金額 を減少させるか、または任意の通貨を任意の他の通貨に両替することの規定を修正または改訂することができない。または債務保証を発行者または他の実体の証券または他の財産または財産の現金価値に変換または交換する規定(逆希釈規定または債務証券の他の同様の調整規定またはその条項に基づくものを除く)を修正または改正する。または、付属契約中の非ドル建て債務証券に関連するいくつかの条項を変更するか、または任意の一連の所有者に損害または影響を与えるか、またはこれについて支払いを要求する訴訟を提起する権利、または(Ii)任意の一連の債務証券元本における上記のパーセンテージを低下させ、任意のこのような補充契約は、所有者の同意を得る必要がある。しかし、本付記 および付属契約は、本付記または付属契約の付属条項を変更するために修正することはできませんが、当時債務を返済していなかった高級債権所有者1人あたりの書面同意が必要であり、そうでなければ、それによって悪影響を受ける可能性があります。

以下に述べる以外に、本券の元金(例えば、ある)の元金または利息がドル以外の指定通貨で支払われ、外国為替規制や発券者が制御できない他の場合には、その指定通貨は、本券上の金の支払いに使用できない場合や、その通貨を発行していない国家政府によって使用されなくなったり、国際銀行界公共機関の取引決済に使用されなくなったりする場合には、発券者は、支払い当日の市場為替レートに基づいて、またはその日に市場為替レートがない場合、最も近い実行可能な日にドルで支払い、本チケット所持者に対する義務を履行する権利がある。しかし、指定された通貨がユーロによって置換されている場合、発券者は、指定された通貨で価格された任意の手形の元金、割増(例えば、ある)または利息を、指定された通貨の代わりに、または改正された“欧州共同体条約の確立”によって採択された法的適用措置に適合するために、本手形の所有者の同意を得ずに自ら選択することができる(または適用される法律の要件の下で)。この場合、ドルまたはユーロで行われる任意の支払いは、必要な支払いが利用不可能な指定通貨で支払われている場合には、違約イベントを構成しない。発行元 がその市場レートを得ることができない場合、または特定の指定通貨の市場レートを公表していない場合、市場レートは、支払い日前の第2の営業日に3つの認可外国為替取引業者(“外国為替取引業者”)から受信されたニューヨーク市時間午前11:00頃の為替エージェントが受信したニューヨーク市最高オファーに基づいて、支払い日に決済するために使用される。手形所有者または利益を受けるすべての人に支払われる指定された通貨の合計金額は、適用される外国為替取引業者が契約を実行することを承諾する。br}オファーを提供する取引所取引業者のうちの1つは、為替エージェントが発行元の付属会社でない限り、為替エージェントであってもよい。もしこれらの見積もりが得られなければ、為替代行機関は自ら市場の為替レートを決定しなければならない。

本契約の裏に別の説明がない限り、“為替代理人”はモルガン·スタンレー株式会社としなければならない。

発行者またはその代表、または為替エージェントまたはその代表によって行われる上記すべての決定は、上記エンティティによって自己決定されなければならず、かつ明らかな誤りがない場合には、すべての目的の最終決定であり、手形保持者に対して拘束力を有するべきである。

本チケットが発行されていない限り、発行者は、本チケットの元金、プレミアム、および利息を支払うために、本チケットの元金、プレミアムおよび利息を支払い、上述したように、ニューヨーク市マンハッタン区の事務所または代理機関、ならびにマンハッタン区の事務所または代理機関を配置し、チケットの登録、譲渡および交換を担当する。発行者は、他の機関が発行者が決定した1つまたは複数の場所(適用法律法規の制約を受けて)で上記元金、保険料、利息を支払うことを指定することができる。このような機構が存在する限り,発行者はいつでも受託者に当該などの機関の名前やアドレス(指定があれば)を通知すべきである.貯蓄課税に関するEUのいかなる指示が発効すれば、発行者は法律の可能な範囲内で、EU加盟国で支払代理人を維持するだろう

19

そのような命令に基づいて、またはその命令を遵守または遵守するために導入された任意の法律に基づいて、税金の控除または控除の義務を負わないEU。

発行者が支払う金、並びに受託者又は任意の支払代理人が元金、割増(例えば、ある)又は任意の手形の利息を支払うために所持している金については、元金、利息又は割増が満了し、支払わなければならない(満期時又は償還又はその他の場合にかかわらず)、2年後も受取人のいない手形の元金、割増又は利息 (I)受託者又は支払代理人は、当該等の手形の所持者に通知しなければならない。当該等の金は、発券者に返却しなければならないが、いずれの請求者も、その後、発券者にのみ支払うことができ、(Ii)当該等の金は、発券者に返却しなければならない。当該等金の償還後、受託者又は支払代理人は、当該等金の負うすべての責任について終了するが、発行者が本手形の元金、割増(ある場合)又は利息 を支払う必要があるいかなる責任も制限しない。

領収書人が本手形の登録所有者と別途約束をしない限り、本手形または付属契約のいかなる規定も、発行者の絶対的かつ無条件的な義務を変更または損害してはならない。すなわち、本手形の規定された時間、場所、金利および貨幣によって本チケットの元金、プレミアム(ある場合)と利息を支払うことができる。

譲渡を登録するために本チケットを正式に提示する前に、発券者、受託者および発券者または受託者の任意のエージェントは、すべての目的について、本チケットをその名義に登録した所持者を本チケットの所持者と見なすことができ、本チケットが期限を超えているか否かにかかわらず、発券者、受託者、またはいずれのエージェントも逆通知の影響を受けない。

本手形の元金、プレミアム(例えば、ある)または利息は、発行者または任意の相続会社の元金、プレミアム(例えば、ある)または利息を介して、発行者または任意の相続会社の任意の発行者、株主、上級管理者または取締役の過去、現在または将来の発行者または任意の継承会社に支払うことができない。 本プロトコルを受けて本プロトコル問題の部分的な対価とすることで,このような責任はすべて明確に免除され免除される.

本付記はいずれの場合もニューヨーク州法律によって管轄され、ニューヨーク州法律に従って解釈されている。

ここで使用される用語“米国外国人”とは、米国連邦所得税について、(I)非住民外国人個人、(Ii)外国会社、(Iii)外国財産又は信託の非住民外国人受託者、又は(Iv)米国連邦所得税において非住民外国人個人、外国会社又は外国財産又は信託の非住民外国人受託者のうちの1つ以上のメンバーを意味する。

本付記で使用するすべての用語は,付属契約で定義されており,ここでは別途定義されていない場合には,付属契約に与えられた意味を持つべきである.

20

略語

以下の略語が本文書正面の銘文で使用されている場合には、適用法律またはbr}条例に基づいて全文が書かれているとみなすべきである

10時通 - 共有借主として
10個の耳鼻咽喉科 - 借家全体として
JT 10 - 生存権のある連合権共有者として、共有者としてではありません

Unif Gift Min ACT- 保管人
(短調) (取引先)

“未成年者への統一プレゼント法案”によると
(州)

他の略語を使用することもできますが、上のリストではありません。

_______________

21

受け取った価値に対して,署名者はこれを売却し(S), は(S)を譲渡し,(S)に譲渡する

[社会保険または他の譲受人識別番号を記入してください]

[郵便番号を含む譲受人の名前と住所を印刷または入力してください]

内部チケットとその下のすべての権利は,ここでは撤回不可能に を構成し,_を指定する.

日付:_

注意:本譲渡書への署名は、“付記”の正面に書かれた名称に対応しなければならず、変更、拡大、または任意の変更を行ってはならない。

22

返済オプションの選択

署名者は、ここで取消不能に請求し、発行人にその条項に基づいて、元金金額に相当する価格で内部手形(又は以下に指定する部分)を次の署名人に返済するように指示し、オプション返済日の利息とともに、償還日を

(以下の署名者の名前と住所を印刷体またはタイプライターで記入してください)

返済する元金が手形内のすべての元金より少ない場合、所持者が返済を選択した部分を示してください:_;そして、未返済の内部手形のbr部分について発行された所持者の1枚以上の手形の額面(最低承認額面を下回ってはならない)を示す(いずれも指定されていなければ、未償還部分についてこのような手形を発行する):_

日付:
注意:償還の選択権を選択する上でのサインは、内部手形の表面に書かれている名前と一致しなければならず、変更や拡大してはならない。

23

[付録]11

SOFRの測定

本表で指定された基本レートはSOFRに基づいている.計算エージェントは、以下のように各アメリカ政府証券営業日のSOFRを決定すべきである

SOFRとはどのようなアメリカ政府証券営業日のことです

(1)ニューヨーク連邦準備銀行がこの金利の管理人(または後続管理人)として午後5:00頃にニューヨーク連邦準備銀行サイトで提供した当該米国政府証券営業日に関する担保隔夜融資金利。(ニューヨーク時間)米国政府証券営業日直後の米国政府証券営業日;または

(2)米国政府証券営業日の担保付き隔夜融資金利が第(1)項の規定で発生していない場合、基準移行事件及びそれに関連する基準交換日が発生しない限り、ニューヨーク連邦準備銀行のウェブサイト上で最近の米国政府証券営業日の担保付き隔夜融資金利を公表しなければならない

(3)基準変換 イベントとその関連基準交換日が発生した場合:

·(A)その時点で適用される対応する期限の基準金利 および(B)基準代替調整の代わりに、政府機関が選択または提案した代替金利;または

·(A)国際会計基準引き下げ率および(B)基準代替調整の合計;または

·合計:(A)発行者またはその指定者が選択した代替金利は、当時適用された対応する期限の現在の基準金利の代わりに、任意の業界で受け入れられた金利を適切に考慮しながら、ドル建て変動金利手形の現在の基準金利 および(B)基準代替調整の代わりに適切に考慮される。

基準“ は、上記所定の指数期限を有する担保付き隔夜融資金利を意味する提供基準転換イベント とそれに関連する基準置換日がすでに発生しており、上記で指定された指数期限 に係る担保付き隔夜融資金利またはそのときの基準であれば、“基準”は適用される基準置換を意味する。

“基準交換”とは、“SOFR”が第(3)項で提案された第1の代替案を定義することであり、発行者又はその指定者が基準交換の日から決定することができる。基準交換を実施する際には,発行者またはその指定者が随時変更に応じた基準交換を行う権利がある.

“基準 置換調整”とは、基準置換日の前に、発行者またはその指定者 が決定可能な以下の順序に列挙された第1の代替案を意味する:

(1)適用可能な未調整基準のための政府機関の選択または提案の利差調整または計算または決定に関する方法(正の値または負の値または ゼロであってもよい);

(2) 適用された未調整基準置換がISDAフォールバック率に等しい場合,ISDAフォールバック調整;

_________________________

11指定された 基本レートがSOFRの場合にのみ適用される.

24

(3)発行者またはその指定者が選択した利差調整(正の値、負の値またはゼロであってもよい)、任意の業界で受け入れられた利差調整または計算または決定の方法を適切に考慮して、そのときの基準 をドル建て変動金利手形の適用された未調整基準で置き換える。

“基準変更に適合する基準交換”とは、任意の基準置換に対して、発行者又はその指定者が、このような基準置換を採用した任意の技術、行政又は操作変更を市場慣行とほぼ一致するように反映するのに適している可能性があると考える(“利子期間”の定義、金利及び支払利息を決定する時間及び頻度、その他の行政事項の変更を含む)。発行者またはその指定者が、そのような市場慣行の任意の部分を採用することを決定した場合、行政的には不可能であるか、または発行者またはその指定者が、基準代替を使用する市場慣行 が存在しないと判断した場合、発行者またはその指定者が合理的に必要な他の方法を決定する)。

“基準 交換日”とは,そのときの基準に関する次のイベントの中で最も早く発生したものである

(1)“基準移行イベント”が第(1)又は(2)項を定義する場合は、(A)に記載されている公開声明又は情報発行の日及び(B)基準管理者が基準の提供を永久又は無期限に停止した日のうち遅い日を基準とする

(2) は、“基準遷移イベント”が第(3)項を定義する場合、その中で言及された情報を公開または発表した日を意味する。

疑問を生じないように、基準交換日をもたらすイベントが、任意の決定された基準時間と同じであるが基準時間よりも早い同じ日に発生した場合、基準交換日は、このような 決定された基準時間の前に発生するとみなされる。

“基準 遷移イベント”とは、そのときの基準に対して以下の1つまたは複数のイベントが発生することを意味する

(1) 基準管理人またはその代表の公開声明または情報発行は、管理人が基準の提供を停止したか、または永久または無期限に提供を停止することを宣言する提供声明またはbrが発表された場合、後任管理人が基準を提供し続けることはない

(2) 監督機関は、基準管理人、基準通貨の中央銀行、基準管理人に管轄権を有する破産官僚、基準管理人に管轄権を有する解決機関、又は基準管理人に対して同様の破産又は解決権限を有する裁判所又は実体の公開声明又は情報を発行し、基準管理人が基準 の提供を停止したか、又は永久又は無期限に基準 の提供を停止したことを宣言する提供この声明または公表時に、後続の管理人が が基準を提供し続けることを示していない;または

(3) 規制担当者は基準管理人が発表した公開声明や情報であり,この基準はもはや代表的ではないことを宣言する.

“営業日”とは、土曜日または日曜日以外のいずれかの日を指し、この日は法定休日でもなく、法律または法規の認可またはニューヨーク市の銀行機関の閉鎖を要求する日でもない。

基準交換については,“対応する 基期”とは,当時の基準の適用基期とほぼ同じ長さ(営業日調整を考慮しない)を持つ基期(隔夜を含む)である。

25

ISDA定義“とは、国際スワップおよび派生ツール協会またはその任意の後続機関によって発行された、時々修正または追加された2006年のISDA定義、またはbrから時々発行される任意の後続金利デリバティブ定義マニュアルを意味する。

“ISDA バックアップ調整”とは,デリバティブ取引に適した利差調整(正の値,負の値またはゼロであってもよい)であり,ISDAを参照して指数停止イベント発生時に決定され,適用基準価格 を基準とする.

“ISDA バックアップ金利”とは,ISDAが定義したデリバティブ取引を参照するのに適したレートであり,適用されたISDAバックアップ調整の適用期限を含まない基準に対して指数停止日が発生した日から発効する である.

“ニューヨーク連邦準備銀行”とはニューヨーク連邦準備銀行を意味する。

“ニューヨーク連邦準備銀行のウェブサイト”とは、ニューヨーク連邦準備銀行のウェブサイトを指し、現在http://www.newyorkfed.org、 または任意の後続源に位置している。

基準の任意の決定について、“基準時間”とは、発行者またはその指定者が を満たす基準に従って変更された基準置換によって決定された時間を意味する。

“関連政府機関”とは、米国連邦準備委員会および/またはニューヨーク連邦準備銀行、または連邦準備委員会および/またはニューヨーク連邦準備銀行またはその任意の後続機関によって正式に承認または招集される委員会を意味する。

“米国政府証券営業日”とは、土曜日、日曜日または証券業および金融市場協会が、そのメンバーの固定収益部門を終日閉鎖して米国政府証券取引を行うことを提案する日以外の任意の日を意味する。

未調整の 基準置換とは,基準置換調整を含まない基準置換である.

基準 変換イベントおよびその関連基準交換日が発生した場合、 発行者またはその指定者が、本説明に従って可能な任意の決定、決定または選択、期限、比率または調整に関する任意の決定、またはイベント、状況または日付の発生または発生しない任意の決定、およびいかなる行動または任意の選択を取らないかの任意の決定を含む:

·明らかな誤りなしに決定的で拘束力があるだろう

·発行者またはその指定者が自ら決定するであろう

·本チケットに関連する文書には逆の規定があるにもかかわらず、本チケット所持者または任意の他の当事者の同意が得られていない場合、本チケットは が発効すべきである。

いずれの場合も、受託者は、任意の基準代替案を選択する責任がなく、 変更に適合する任意の基準代替案を決定するか、または任意の基準変換イベントが発生するかどうかを決定する。

利息はどのように計算しますか

変動金利期間における本手形の支払期間毎の当算および支払利息金額 は、本手形の未償還元本金額に以下の積を乗じたものである

·利子複利係数に相関利子期間利差の総和 を加える

26

- ×-

·この利子期間内の実際のカレンダー日数を360で割って得られた商。

上記の規定にもかかわらず、いずれの場合も、いかなる支払期間の支払金利もゼロ%を下回ることはない。

変動相場期内の任意の付息期間について、計算すべき利息乗数とは、以下の式で計算される毎日の複利投資の収益率である(必要に応じて、計算されたパーセンテージは を100%近くに四捨五入し、0.000005を0.00001に丸める)

“d0“, は任意の利子期間に対して,関連利子期間内の米国政府証券営業日を意味する。

“i” は1からdまでの一連の整数である0各代表関連の米国政府証券営業日は、関連利子期間内の最初の米国政府証券営業日から時系列 で算出される(当該日を含む)。

“SOFRi“、 給付期間内のいずれかの”i“については、その日についてSOFRに等しい参考金利である。

“ni“ は関連利子期間内の金利がSOFRのカレンダー日数であるi.

“d” は関連利子期間内のカレンダー日数である.

これらの計算に対して、任意の米国政府証券営業日の有効金利は、その日にリセットされる適用金利となる。他のいずれかの日に適用される金利は、前の米政府証券営業日の直後の金利です。

違約事件が発生した場合の予備利子計

本チケットに関連する違約イベントが発生して継続している場合、本チケットが任意のスピードアップ時に発表された1,000ドル当たり元金の満期および対応金額(“元金金額”)は、計算エージェントが発行者に問い合わせた後 によって決定されなければならず、その現金金額は、その現金金額が前記元金金額に を加算して未払い利息に等しくなければならず、その計算方法は、スピードアップ日が満期日、最終支払期間 終了日(適用されるような)および最終支払日であるように計算される。

納税時の利息計算の代わりに

もし本手形が“償還税金及び追加金の支払い”の規定に従って償還された場合、本手形を償還する際に記載される元金金額は計算代理により決定され、その金額は現金 であり、前記元金金額に課税及び未払い利息を加え、償還日が満期日、最終支払期間終了日及び最終支払日であることに相当する。

27