添付ファイル10.5
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1442836/000162828023037193/mrsnlogob.gif


電子メールで
2023年9月6日
フミくん·ヤン


親愛なるフミくん:

私たちが議論したように、Mersana Treateutics,Inc.(“当社”)でのあなたの雇用契約は2023年9月29日(“別居日”)で終了します。私たちがまた議論したように、別居日(別居日の前ではありませんが)に署名してこの書面を返してくれた場合、会社は以下の1段落で述べた解散費福祉を提供し、あなたの合意(以下に述べる)を撤回しません

あなたの約束を撤回することなく、本レター協定に署名して返却することによって、会社と拘束力のある合意を締結し、第2段落に記載されているクレームを解除することを含む以下の番号段落に記載されている条項および条件に同意することができます。したがって、本書簡協定に署名する前に弁護士に相談することをお勧めします。あなたは少なくとも21(21)日の時間があります。この書面に署名した場合は、署名後7営業日以内に書面でお知らせし、考えを変えて合意を撤回することができます。もしあなたがそうしなければ、この書面協定は満了後にあなたと会社との間の拘束力のある合意になるだろう。

解散費給付の明確な条件は、速やかに本書簡協定を締結することですが、そうするか否かにかかわらず、以下の条項が適用されます
·退職した日から、会社のすべての給料支払いが停止され、退職した日に会社が提供する福祉計画、計画、またはやり方に応じて提供される任意の福祉は終了します。連邦または州の法律がそう要求されない限り。
·退職日に最終賃金と退職日の間に使用されていない休暇の支払いを受けることになります
·条件を満たして自費であれば、引き続き“コブラ”法律に基づいて団体医療保険を受けることができます。これらのメリットの詳細については、別表表紙で提供されるCOBRA材料を参照されたい。
·以下第4(C)段落で他に許可されない限り、企業の業務、業務の見通し、および財務状態に関する任意の非公開情報を含む、会社に雇われている間に得られた企業に関する任意およびすべての非公開情報を使用または開示する義務がある。また、当社の利益のために以前に署名された“従業員秘密、競業禁止、知的財産権譲渡協定”(以下、“守秘協定”と略す)に規定されている当社に対する継続的な義務を遵守しなければなりません。
·分離日または前に会社のすべての財産を会社に返却しなければなりません。
·分離日後、会社の2017年の株式インセンティブ計画または2020年11月30日に発行された奨励計画に基づいて、分離日までに付与された任意の株式オプションを3(3)ヶ月間行使します。この3ヶ月後、あなたの株式オプションは満期になり、あなたはこれに関連するいかなる権利も持っていないだろう

本書簡の契約を速やかに署名して返却し、撤回期限内に引受を撤回しないことを選択した場合、次の条項と条件も適用されます

1.解散料福祉-会社が以下の解散費福祉(“解散費福祉”)を提供します



A.解散料。会社はあなたに40.9万、744ドル(409、744ドル)から適用されるすべての税金と源泉徴収を引いて、解散費(現在の基本給の9ヶ月に相当)として支払います。この解散費は、会社の通常賃金支払い慣行に応じて分期的に支払われるが、いずれの場合も、会社が取り消し期間が満了した後の最初の正常賃金支給日よりも早く支払うことはできない。
B.コブラ福祉。“コブラ”法に基づいて速やかに選択され、団体健康保険を継続する資格がある場合、当社は、(X)別居日の後9(9)ヶ月の日付と(Y)代替保険を取得した日(場合によっては“COBRA納付期間”)まで、別居日の直前にこのような保険料を支払う程度と同程度となります。COBRAを継続して使用する資格がある限り、COBRAの返済期間内の任意の保険コストの残り残高とその後のすべての保険費用を月ごとに支払わなければなりません。あなたは、別居日の9ヶ月前に代替医療保険を受けた場合、このような保険を受けてから5(5)営業日以内に書面で会社に通知しなければなりません。
    
あなたは別居日の後、会社から本第1項で述べた以外の任意の支払いまたは福祉を受ける資格がないことを認めて同意します。

2.クレームの解除-あなたが認めなければ得られない解散費福祉を考慮して、あなたは完全に、永久的に、撤回できず、無条件に会社を免除、返還および解除し、その過去と現在の関連会社、子会社、親会社、前任者および後継者、ならびにそれぞれの過去と現在のすべての高級管理者、取締役、株主、パートナー、メンバー、従業員、代理人、代表、計画管理人、弁護士、保険会社および受託者(それぞれ個人および会社として)(総称して解約者と呼ばれる)の任意およびすべてのクレーム、費用、クレーム、請求、訴訟、訴訟、権利、契約者と呼ばれる。債務、金、費用、勘定、清算、契約、契約、約束、不作為、損害、執行、義務、債務および費用(弁護士費および費用を含む)、および任意またはすべての釈放された当事者(既知または未知にかかわらず)の任意の種類および性質に対するあなたのかつてまたは現在のクレームは、会社および/または会社から分離されたために製造された、またはそれに関連するすべてのクレームを含むが、これらに限定されないが、1964年の“公民権法案”第7章、米国法典第42編、2000 e以降のすべてのクレームに限定されない。“1990年米国障害者法”、“米国法”第42編12101節及び以降の各節、“就業年齢差別法”第29節第621節及び以後、2008年“遺伝情報非差別法”42“米国法典”第2601節及び以下の各節、“家庭·医療休暇法”第29節2601節及び以下の各節、“労働者調整·再訓練通知法”(“WARN”)、第29“米国法”第2101節及び以降の各節、1973年“康復法”第29節701節及び以降の各節、行政令11246、行政命令1141、“公平信用報告法”[“米国法典”第15編第1681節および以降の各節、および1974年の“従業員退職収入保障法”(“従業員退職収入保障法”)、第29“米国法典”第1001節及び以降の各編は、すべて修正された。マサチューセッツ州の公正雇用行為法案に基づいて提起されたすべてのクレーム。ロス将軍。“マサチューセッツ州民権法案”は,第151 B条,第1節及び以後である。ロス将軍。12,“マサチューセッツ州平等権利法”,第11 H及び11 I節,マサチューセッツ州。ロス将軍。CH“マサチューセッツ州”、93章、102節。ロス将軍。214,1 C節(マサチューセッツ州はセクハラを免除する法律の権利)、マサチューセッツ州労働·工業法案、マサチューセッツ州。ロス将軍。149,第1項以降,マサチューセッツ州ロス将軍。214、第1 B項(マサチューセッツ州プライバシー権法)、マサチューセッツ州“育児休暇法案”。ロス将軍



149,105 D節,“マサチューセッツ州有給家庭·医療休暇法”,マサチューセッツ州。ロス将軍。175 M、第1節、および以降、マサチューセッツ州は病気休暇法、マサチューセッツ州を獲得した。ロス将軍。“マサチューセッツ州小型必需品出国法”,149節,148 c節。ロス将軍。第百四十九条、第五十二節d節、すべて修正された;マサチューセッツ州“マサチューセッツ州賃金法”に規定されているすべての権利及びクレーム。ロス将軍。第149条、第148節及びその後の改正(賃金及び残業代の支払いに関するマサチューセッツ州の法律)は、残業代、ボーナス、手数料及び未使用休暇を含む未払い賃金に対する任意の権利又はクレームを含む。名誉毀損、故意による精神的苦痛、虚偽陳述、詐欺、不当解雇及び契約違反(ただし、あなたと会社との間の2020年11月5日の採用招待状によって生成された、またはそれに関連する任意のクレームを含むが、これらに限定されない)を含むすべての一般法クレーム;会社またはその付属会社の任意の所有権権益を有しないすべてのクレームは、契約上であっても他のものであっても;法律によって許容される最大範囲のすべての州および連邦告発者クレーム;および任意の一般法理論または上記で明確に言及されていない任意の連邦、州または地方法規または条例に従って、あなたが会社に雇用され、および/または会社から分離されたことによって生じる任意のクレームまたは損害(報復クレームを含む)。しかし、クレームの発表が、平等な雇用機会委員会または州公平雇用実践機関への告発、それとの協力、または任意の調査または訴訟手続きへの参加を阻止しない場合(あなたがそのような疑惑、調査または訴訟についていかなる金銭的利益も追及しない可能性があることを認めない限り、あなたはさらに、そのような疑惑、調査または訴訟に関連する任意の支払い、福祉、弁護士費、または他の救済救済の任意の権利またはクレームを放棄することができる)。

3.継続的義務-本書簡で上記で議論された守秘義務および守秘義務、および守秘協定に規定されているすべての継続的義務を認めて再確認します。これらの義務は、会社を離れた雇用関係後も存在します。さらに、あなたが解散費福祉を得るための明確な条件として、退職日から12(12)ヶ月以内に、あなたは、過去2(2)年間の勤務期間中の任意の時間に、サービスを提供するか、または実質的に存在または影響力のある任意の地理的地域内で、(上場企業として1パーセント(1%)の株式保有者を超えない限り)、過去2(2)年の勤務中の任意の地理的地域内で、サービスを提供するか、または実質的に存在または影響力のある任意の地理的地域内で、(会社の首席医療官としての役割を考慮して、)当社が業務を展開している任意の場所を含めて)、雇用された最後の2(2)年の間に当社に提供された任意のサービスに関する任意のアイデンティティに直接または間接的に参加し、競合業務に属する任意の業務に参加する。本プロトコルにおいて、“競争的業務”とは、腫瘍または免疫治療抗体薬物結合体の研究、開発および/または商業化に従事する任意の生物製薬事業を意味する。上記の規定にもかかわらず、以下の場合、多部門業務または企業の単独部門または運営単位(以下、“部門”と略す)の従業員またはそれにサービスを提供することが禁止されてはならない:(I)雇用された部門またはそれにサービスを提供する部門は、競争的業務ではない、(Ii)競争的業務に属するこのような多部門業務または企業の任意の他の部門または業務単位(“競争部門”と総称され、総称して“競争部門”と呼ばれる)にサービスを提供すること、および(Iii)競争部門、および(Iii)競争部門、全体的に言えば、あなたがその司に雇われる前に、この会計年度とその後の四半期ごとの収入は、多部門業務または企業総合収入の3分の1未満を占めている。管轄権のある任意の裁判所が、上述した判決における任意の制限が、時間が長すぎたり、活動範囲が広すぎたり、地理的領域が広すぎて実行できないと認定した場合、それは、その実行可能な最長期間、活動範囲、または地理的領域内でのみ実行されると解釈されるべきである。この項に記載されているeスポーツ禁止条項に違反している場合は、このような条項に違反する行為がなく、1年が満了するまで、本項に記載された制限を受け続けなければなりません。




4.開示-

A.中傷ではない-以下第4(C)段落および適用法律がさらに許可されていない限り、あなたは、会社の任意のメディア、業界団体、金融機関または現職または前任社員、取締役会メンバー、コンサルタント、顧客、または会社の任意のメディア、業界団体、金融機関または現職または前任社員、取締役会メンバー、コンサルタント、顧客または顧客を含むが、これらに限定されないが、会社の任意のメディア、業界団体、金融機関または現職または元従業員、取締役会メンバー、コンサルタント、顧客または顧客を含む、公開または個人またはエンティティに対して、任意の虚偽、中傷、または誹謗または誹謗の声明を発表しないことに同意する。会社や他の解約者の財務状況でもあります

B.秘密-以下第4(C)項及び適用法が別途許可されていない限り、あなたは、本書簡協定の条項及び内容を開示せず、本書簡合意の交渉および議論をもたらす内容に同意する。

C.許可された開示-本書簡プロトコルまたは他のどこでも、(A)政府機関と連邦、州または地方法律に違反する可能性のある行為についてのコミュニケーションを禁止しないか、または他の方法で政府機関に情報を提供し、政府機関に訴え、または政府機関の調査または訴訟に参加するか、または(B)保護された協調活動に従事するために開示または通信を行うか、または他の方法で“国家労働関係法”第7条に規定する権利を行使する。このような通信を会社に通知する必要はない。さらに、あなたには守秘義務および守秘義務があるにもかかわらず、“商業秘密擁護法”によると、個人は、(A)連邦、州または地方政府関係者または弁護士に商業秘密を直接または間接的に漏洩することによって刑事または民事責任を負うべきではなく、(Ii)違法行為の疑いを通報または調査する目的のみである。または(B)訴訟または他の手続で提起された訴えまたは他の文書において提出されたものであり、このような届出が捺印されている場合。個人(A)が任意の押印された商業秘密を含む文書を提出した場合、(B)裁判所の命令に従わない限り、個人は個人の弁護士に商業秘密を開示し、雇用主が違法の疑いを通報したために報復訴訟を提起するため、訴訟において商業秘密情報を使用することができる。

5.会社の財産の返却-すべての鍵、ファイル、記録(およびそのコピー)、デバイス(コンピュータハードウェア、ソフトウェア、プリンタ、フラッシュドライブおよび他の記憶デバイス、無線ハンドヘルドデバイス、携帯電話、タブレットなどを含むがこれらに限定されません)、会社識別、およびあなたが所有または制御している任意の他の会社の財産を会社に返却し、すべての完全な会社の電子文書を保持しており、会社が雇用中に開発または開発を支援した文書を含むが、これらに限定されません。そして、(A)任意の形態またはメディアでコピーを保持していません。(B)任意の形態、メディア、または場所で任意のコピーを取得すること、(C)任意のコピーを、当社がいつでもアクセスまたは知ることができない、またはアクセス可能な任意の物理的または電子的位置に格納するか、または(D)任意のコピーを当社が電子コピーまたはハードコピーを受信することを許可していない任意の個人またはエンティティに送信、提供、または提供する。さらに確認すると、クレジットカード、テレホンカード、携帯電話口座、コンピュータ口座が含まれていますが、会社名義のすべての口座を解約しました。






6.業務費用および最終補償-あなたは、会社があなたの仕事パフォーマンスに関連するすべてのビジネス費用を精算したことを認め、他の補償を借りていません。あなたはまた、あなたが雇用されている間に提供されたすべてのサービスの全額支払いを受けたことを認めます。すべての給料、ボーナス、手数料、計算されていない休暇の支払いを含んでいます。この手紙の合意で明確に規定されている以外に、他の補償を受けていません。

7.協力-法的に許容される範囲内で、秘密協定に従って負担される可能性のある協力義務に加えて、以下の点で会社と十分に協力しなければなりません:(I)任意の内部調査、(Ii)任意の、未決中、または将来、第三者または会社または代表会社によって任意の第三者に提起される可能性のあるクレームまたは訴訟の任意の調査、弁護または起訴、州または連邦裁判所、任意の州または連邦政府機関、または調停者または仲裁人の前で、および/または(Iii)任意の他の行政、規制または司法照会、調査、訴訟または仲裁。本合意の下で、あなたの全面的な協力は、合理的な通知を出した後に会社に面談および事実調査を提供すること、伝票または他の法的手続きを送達することなく出廷証言を要求すること、自発的に会社に関連情報を提供すること、およびあなたが把握または入手可能なすべての関連文書を提出することを含むが、これらに限定されない。これはただあなたが会社の要求の下で、あなたが知っている範囲で真の情報を提供することを意味します。*当社がこの段落の規定を遵守することを要求した場合に発生したすべての合理的で文書記録のある自己負担を補償します。また、法的に許可された範囲内で、伝票(政府機関から発行された伝票を除く)を受信した場合、または第三者(政府機関を除く)に会社に対する任意の実際的または潜在的なクレームまたはクレームに関する情報を提供することを要求された場合、直ちに会社に通知することに同意します。

8.修正および棄権--本書面協定は、本合意当事者によって正式に許可された代表によって署名された同時または後続の日付の書面文書を除いて、双方に拘束力があり、いかなる方法でも修正してはならない。本書面協定は、双方及びそのそれぞれの代理人、譲受人、相続人、遺言執行人、相続人及び管理人に対して拘束力があり、その利益に合致する。当社が本書簡合意項のいずれかの権利を行使する際のいかなる遅延又は漏れも、当該権利又は任意の他の権利を放棄するものとみなされてはならない。当社がいかなる場合においても与えられた放棄または同意は、この場合にのみ有効であり、いかなる他の場合においてもいかなる権利を禁止または放棄すると解釈されてはならない。

9.有効性-本書面協定の任意の条項が任意の管轄権のある裁判所によって不法または無効と宣言または無効と判断された場合、残りの部分、条項または条項の有効性は、本書面協定の一部に属さないとみなされるべきである。

10.プロトコルの性質-本書簡協定が解散料協定であることを理解し、同意することは、会社または他の解約者の責任または不適切な行為を認めることにはなりません








11.確認-本レタープロトコルを考慮するために少なくとも21日(21)の時間が与えられたことを確認します。会社は、本レタープロトコルに署名する前に、ご自分で選択した弁護士にお問い合わせすることをお勧めします。閣下は、本書簡協定に署名してから7(7)営業日以内に書面で本人に通知して本書簡合意書を撤回することができ、この書簡合意書は7(7)日の営業撤回期限が満了するまで有効または強制執行できないことを理解しています。あなたは、この手紙協定を締結することによって、“雇用年齢差別法案”(“高齢労働者福祉保護法”改正)によって享受される可能性のある任意およびすべての権利またはクレームを放棄し、以前の権利を超える考慮を得たことを理解し、同意します。

12.任意の個人またはエンティティがあなたに、または他の約束または合意に達していないことを確認して、本関数の合意に署名することを可能にし、本関数の合意の意味および意図を完全に理解することができます。あなたはさらに声明して、あなたは本書面協定をよく読んで、本協定の内容を理解し、自発的かつ自発的に本協定のすべての条項と条件に同意し、あなた自身の自由行動の名前に署名したことを示します。

13.法律の適用;フォーラム-この書面協定は、法律紛争条項を考慮せずにマサチューセッツ州連邦の法律によって解釈され、解釈されなければなりません。あなたはここで、マサチューセッツ州連邦裁判所、またはマサチューセッツ州連邦に位置する連邦裁判所(本書簡協定については、これらの裁判所は唯一の管轄権を有する裁判所である)を提出、承認および承認することができず、本関数協定または本関数協定の主題によって引き起こされ、根拠またはそれに関連する任意の訴訟、訴訟、または他の手続きに管轄権を有する。さらに、あなたはここで、本書面協定の任意の条項に関連する任意の訴訟、訴訟、または他の法的手続きにおいて陪審裁判を行う任意の権利を撤回することができません。さらに、本プロトコル第3段落で言及され、含まれる制限が、会社の業務および営業権を保護するために必要であることを認め、この目的については合理的であると考えられます。あなたは、このような規定に違反したり、脅したりする行為は、会社に計り知れない重大で撤回できない損害をもたらす可能性があるということに同意します。したがって、このような違約または違約の脅威が発生した場合、あなたは、取得可能な他の救済措置に加えて、保証書を提出することなく、そのような違約または違約を脅かす禁止を裁判所から得る権利があることに同意し、そのような救済に対する抗弁として、法的救済の十分性を放棄する。

14.完全な合意-本書面プロトコルは、お客様の解散料、および当社および他の解約者のクレームに関する本プロトコルの双方間の完全な了解および合意を含み、これに関連するすべての口頭および書面交渉、合意、および約束をキャンセルします













15.税務確認-本書簡協定に従ってあなたに提供される解散費福祉については、会社は税務機関に法律で規定された金額を源泉徴収して送金しなければなりません。適用法律に基づいてこのような解散費福祉に関連するすべての適用税を担当しなければなりません。本書簡協定第1段落に記載されているいかなる解散費福祉の税務処理においても、当社の意見や陳述に依存していないことを確認してください。
本レタープロトコルに含まれている事項について何かご質問がございましたら、お電話ください

とても誠実にあなたのものです


作者:S/アレハンドラ·カヴァハル_
アレハンドラ·カヴァハル
**上級副社長、最高法務官兼秘書


ご本人は上記の条項及び条件に同意します。私はこの書面を考慮するために少なくとも21日の時間があります。私は次の日にこの合意を実行することを選択しました。もし私が7(7)営業日以内に私の引受を撤回しなければ、この書面合意は私と会社の間の拘束力のある合意になるだろうと思います。


/S/アルヴィン·ヤン_
フミくん·ヤンは、彼の最高経営責任者、CEO、最高経営責任者だと述べた

本手紙契約書の第1ページで述べたように、速やかに返却しなければなりません