エキシビション10.1


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1617640/000161764023000090/image_0.jpg役員離職協定とリリース

この役員離職契約および解任(「契約」)は、アレン・パーカーとその婚姻コミュニティ、相続人、承継人、譲受人(以下「役員」)とZillow Group, Inc.、その子会社、承継人および譲受人(以下、総称して「当社」)との間で締結されます。エグゼクティブは、Zillow Group, Inc.の完全子会社であるZillow, Inc. に雇用されています。エグゼクティブと会社は総称して「当事者」と呼ばれることもあります。

両当事者は、2018年11月13日付けの両当事者間の修正および改訂された役員雇用契約(以下「雇用契約」)の条件に従って、経営幹部が会社の最高財務責任者として雇用されていることを認めます。両当事者はさらに、エグゼクティブが該当するプラン文書の条件に従い、修正および改訂されたZillow Group, Inc.の役員退職金制度(「退職金制度」)に参加していることを認めます。両当事者はさらに、経営幹部の会社での雇用を友好的に終了したいと考えていることを認め、そのような雇用終了の条件を規定する本契約を締結します。

この契約は、2023年5月17日に経営幹部に提出されます。完全に有効になり、経営幹部が本契約に記載されているすべての利益、および本契約に定めるその他の条件を受けるためには、契約は2023年6月7日までに経営幹部によって締結され、取り消されない必要があります(本契約の「発効日」は、経営幹部が本契約に署名して会社に返還してから8日目です)。ただし、それ以前に経営幹部によって取り消されていない場合に限ります。日付)。

経営幹部は、自分が最高財務責任者の地位から解任されたことを認め、2023年5月18日をもって、会社または会社の子会社で務めていたその他すべての役員または取締役の職を辞任します。

経営幹部が本契約に定められた条件を遵守すること、経営幹部が本契約で義務付けられている職務と責任を移管すること、および経営幹部が別紙Dに定める請求の履行と新たな免除を取り消さないことを条件として、経営幹部は以下のセクション3(退職給付)で詳しく説明されているように、以下の退職給付と支払いを受け取ります。

(a) 株式報奨の権利確定を12か月間加速します。
(b) 解約後、既得ストックオプションを行使するのに18か月かかります(標準の3か月ではなく)。
(c) 改正された1985年の統合オムニバス予算調整法(「COBRA」)に基づく6か月間の継続的な医療給付費の支払い。そして
(d) 役員の直近の基本給を基準とした6か月の現金退職給付。












契約は有効になるだけで、これらの特典と支払いは、本書に定める条件に従い、経営幹部にのみ提供されます。

1. 経営幹部の表明と保証。経営幹部は、具体的に以下のことを表明、保証し、同意します。

(a) 経営幹部は、本契約を締結する権限を有します(幹部が結婚している場合は、経営幹部の婚姻コミュニティを代表して行うことも含みます)。

(b) 経営幹部は、経営幹部の当社での雇用に関連する権利の全部または一部を譲渡していません。

(c) 経営幹部は、2018年12月19日付けの所有権契約(「秘密保持契約」)(本書は別紙Aとして添付され、本書には参照により組み込まれています)の条件を完全に遵守しています。経営幹部は、有効な対価と引き換えに以前に署名したことを認めます。経営幹部は、秘密保持契約の条項が現在および移行期間(以下に定義)中に有効であり、雇用関係後も存続することを認め、同意します。ただし、秘密保持契約のセクション4.3に記載されている雇用後の制限期間は、セクション3(d)に従って6か月に短縮されます。

(d) 経営幹部は、2018年12月19日付けの請求仲裁に関する相互合意(「仲裁合意」)(本書は別紙Bとして添付され、本書には参照により組み込まれています)に拘束されます。経営幹部は、有効な対価と引き換えに以前に署名したことを認めます。経営幹部は、以下の第9条(権利放棄なし)に従い、当該仲裁合意の条件が有効であり、雇用関係後も存続することを認め、同意します。

2. 雇用期間。経営幹部が本契約に署名し、その発効を許可した場合、経営幹部の会社での雇用は2024年2月15日まで、または本第2条に従って役員の雇用を終了することができます(役員の雇用最終日は、いつでも「離職日」とします)。

(a) 移行期間。今から退職日(「移行期間」)までの間、経営幹部は引き続き会社の従業員であり、職務と責任を会社の人事に移管し、会社の要求に応じてその他の職務や任務を遂行することが期待されます。移行期間中、経営幹部は引き続き会社の方針と手続き、および経営幹部が会社に対して負う法的および契約上の義務(本契約および秘密保持契約を含むがこれに限定されない)をすべて遵守しなければなりません。移行期間中、経営幹部は行使に同意します












最高度のプロ意識を持ち、彼の専門知識と創造的な才能を職務の遂行に活用してください。

(b) 移行期間中の報酬。経営幹部が本契約のすべての条件を遵守することを条件として、移行期間中、役員には引き続き同じ基本給料が支払われ、当該プランおよびプログラムに適用される契約条件に従い、引き続き会社の標準給付を受ける資格があります。さらに、経営幹部のストックオプションやその他の株式報奨は、引き続き管理計画文書および株式契約に定められた既存の条件に基づいて権利が確定します。エグゼクティブは、ボーナス、コミッション、またはインセンティブプログラムに参加することはできず、本書に明示的に定められた現金報酬のみを受け取る資格があります。

(c) 契約の遵守。経営幹部は、本契約の条件に従わなかった場合、移行期間中いつでも会社が雇用を終了できることを認め、同意します。エグゼクティブはさらに、そのような場合、または会社が正当な理由(退職金制度で定義されているとおり)でエグゼクティブの雇用を終了した場合、エグゼクティブは本契約に規定されている株式報酬の継続的な権利確定を受ける権利を直ちに停止し、以下に定める退職給付の対象ではなくなることを認め、同意します。

(d) 他の雇用の影響。経営幹部は、他の会社での雇用の申し出を受け付けてから5営業日以内に、その会社の最高経営責任者にその役職の承諾を書面で通知することに同意します。経営幹部はさらに、他の会社でそのような雇用を受けると、本契約に基づいて自分に付与された追加の雇用報酬、給付、またはその他の権利(本契約に定める条件に基づく退職給付を除く)(本契約に規定されている株式報酬の継続的な権利確定権を含むがこれらに限定されない)を直ちに受ける資格がなくなることを認め、同意します。また、会社での雇用は終了します。

(e) 役員の死亡または完全な障害の影響。本契約および本契約に基づく役員の雇用は、役員の死亡または完全な障害により自動的に終了します。「完全障害」とは、身体的または精神的な病気、法的能力の喪失、または経営幹部の制御が及ばないその他の原因の結果として、経営幹部が合理的な配慮をもって本契約に基づく役員の職務を連続して合計90日間、遂行できないことを意味します。この段落に基づく解雇は、(i)役員が死亡した暦月の末日、または(ii)取締役会(またはその報酬委員会)が経営幹部の総障害を決定した時点で発効するものとみなされます。この段落に基づく雇用終了の場合、経営幹部またはその法定代理人は、会社の方針に従って支払うべき未払および未払いの休暇手当、または法律で認められる範囲でのCOBRA給付を受ける権利がありますが、経営幹部は、その他の給与、報酬、給付、または以下に定める退職給付を受ける権利を有しません。












3. 退職給付。以下の場合:(i) 経営幹部が適時に本契約に署名して返却し、本契約を取り消さずにその効力を生じさせる場合、(ii) 経営幹部が移行期間中および移行期間後に本契約に基づく義務を遵守すること、(iii) 役員の当社での雇用が、2024年2月15日以前に正当な理由または経営幹部の死亡または全面的な障害により終了されなかった場合、および (iv) その日から21日以内離職日、経営幹部は、別紙Dの更新リリース(「更新リリース」または「別紙D」)を実行し、会社に返却します。更新解除を取り消さずに有効になる場合、会社は役員の雇用終了を退職金制度に基づく「非自発的解雇」とみなし、それに応じて、以下の条件に従い、以下の退職給付を経営幹部に提供することに同意します。

(a) 株式報奨権利確定促進特典。株式報奨契約にこれと異なる定めがある場合でも、リリース発効日(更新リリースで定義されているとおり)から7日以内に、分離日時点で経営幹部が保有する各未払いの株式付与(発行済みストックオプション、制限付株式ユニット、およびその他の会社株式報酬報奨など)(それぞれ「アワード」、総称して「エクイティアワード」)は自動的に権利が確定し、該当する場合は、以下について行使可能になります。そのような賞の一部は、その期間中の継続的な奉仕にのみ基づいて決定される予定でした離職日から12か月の期間(「権利確定加速」)。分離日をもって、経営幹部は、すべての株式報奨の権利確定が(権利確定加速を考慮して)中止され、株式報奨の権利確定されていない部分は自動的に終了し、該当する場合は行使できなくなることを理解し、同意します。別紙Cには、本契約が経営幹部に提示される日時点で経営幹部が保有する各アワードと、当該アワードが分離日(この別紙Cの目的上、分離日が2024年2月15日と仮定)において付与される範囲、および権利確定日時点で当該アワードが終了する範囲が記載されています。

(b) 契約終了後のオプション行使期間の延長。株式報奨契約にこれと異なる定めがあっても、分離日の時点で権利が確定した、または権利が確定した各未払いのストックオプション(それぞれ「既得オプション」、総称して「既得オプション」)は、(i)分離日から18か月、または(ii)権利確定オプションが当初の条件で失効する最新日のいずれか早い方まで行使可能です。どんな状況でも。本契約に別段の定めがある場合を除き、各既得オプションには、付与を証明する個人株式報奨契約と、それが付与されたZillow Group, Inc.のインセンティブプランの条件に従うものとします。

(c) 継続的な医療給付。会社は経営幹部に対し、該当する税金と源泉徴収額を差し引いた後、退職日から6か月の間、自己および扶養家族を対象とするCOBRA補償の費用として推定される月額二千五百七十一ドルと二十三セント(2,571.23ドル)の支払いを行います。この金額は、各月の最初の定例給与支払日に支払われます。最初の支払いは、リリース発効日から少なくとも7日後の最初の半月給日に行われます。












(d) 現金退職給付。経営幹部が秘密保持契約のセクション4.3に含まれる雇用後の競業避止を6か月間遵守したことをさらに考慮して、会社は、半月ごとの通常の会社給与日に、経営幹部の最終基本給で、1名あたり2万9千8百4ドルと71セント(29,804.71ドル)の退職金を経営幹部に支払います。半月払いの支払い期間から、適用される税金と源泉徴収額を差し引いたものです。最初の支払いは、リリース発効日から少なくとも7日後の最初の半月給日に行われます。

経営幹部は、経営幹部が本契約および更新解除の条件に同意する(かつ当該契約のいずれも取り消さない)場合を除き、当社が本第3条(退職給付)に定める給付を提供したり、支払いや支払いを行う義務を負わないこと、およびこれらの支払いおよび給付が本書に記載されている対価と引き換えに行われることを明確に認め、同意します。経営幹部が第3条(d)に従って現金退職給付を受けている期間中に、経営幹部が秘密保持契約(以下の第9項、権利放棄されないことを条件とする)に違反した場合、当社は独自の裁量により第3条(a)-(d)に定める退職給付の一部または全部を終了する権利を有するものとします。本契約に基づいて会社が経営幹部に支払うすべての支払いは、該当する所得税と雇用税の源泉徴収の対象となり、フォームW-2で内国歳入庁に報告されます。経営幹部は、会社が本契約に基づいて経営幹部に支払うべき支払いから、経営幹部が会社に支払うべき金額を差し控えることができることに同意します。以下の第9条(権利放棄なし)に規定されている場合を除き、経営幹部は、本契約に明示的に定められている場合を除き、いかなる形でも会社に追加の対価を求めることはありません。経営幹部は、リリース者(以下に定義)が、本契約に基づいて経営幹部が受け取る支払いまたは給付の税務上の影響、または経営幹部の利益について、経営幹部に一切の表明をしていないことを特に認め、同意します。

4. 最終支払い。会社は離職日後の次の定給日またはそれ以前に、退職日までの直近の給与期間における通常の賃金を役員に支払います。経営幹部は、これらの支払いは、経営幹部がすでに受け取った支払いと合わせて、役員が会社に雇用された結果として得たあらゆる種類の報酬および福利厚生(賃金、給与、休暇、病気休暇、手数料、賞与、インセンティブ報酬、出資を含む)の全額支払いに相当することを経営幹部は認識しています。会社はエグゼクティブに支払う義務があり、エグゼクティブには上記の場合を除き、これ以上の報酬や利益は一切負わないものとします。さらに、役員報酬またはあらゆる種類の福利厚生を支払うための契約はすべて終了します。

5. エクイティ・アワード。経営幹部は、経営幹部が離職日以前に権利が確定した株式報奨のみを保持する資格があり、上記の第3条(退職給付)に明示的に定められている場合を除き、経営幹部の雇用終了または本契約の履行の結果として、追加または加速された権利または権利確定は付与されないことに同意します。上記のセクション3に規定されている場合を除き、そのような助成金の残りの未確定部分は権利が確定し、分離日に自動的に終了します。経営幹部は、役員の雇用中に経営幹部に付与された持分権の過去、現在、または将来の価値について、当社がいかなる種類または性質の表明も行っていないことを理解し、同意します。さらに、それを理解し、同意します。












エクイティ・グラントに関する請求は、以下の第7条(請求の免除)で扱われ、その条件に従って解除され、放棄されます。

6. 経費支出。経営幹部は、離職日より前に発生した対象となる事業経費について、離職日から30日以内に最終的な経費報告書を会社に提出するものとします。当社は、経営幹部が当該費用を負担した時点で有効であった会社の経費償還方針に従い、かつそれに従って当該経費が償還可能な範囲で、当該費用を経営幹部に払い戻すものとします。

7. クレームの公開。以下の第9条(権利放棄なし)を条件として、経営幹部はリリース者に対して、既知か未知かを問わず、その前または以前に発生したすべての請求、権利、罰則、損害、債務、先取特権権、義務、責任、請求、苦情、訴訟、訴因または要求からリリース者を解放します。経営幹部が本契約に署名した時期(経営幹部の雇用に関連する、または雇用から生じるあらゆる請求、解雇の決定を含むがこれらに限定されない)その雇用、そして経営幹部の雇用からの分離。「リリース者」とは、当社とその各子会社、親会社、関連会社、合弁会社、保険会社、保険契約、および福利厚生制度、および本文に記載されている事業体およびプランの現役および以前の役員、取締役、代表者、所有者、メンバー、パートナー、マネージャー、株主、従業員、代理人、使用人、管理者、受託者、弁護士、および前任者、後継者、後継者この文に記載されている各個人および団体の譲受人、譲受人、および譲受人。

(a) 以下のセクション9(権利放棄なし)を条件として、このリリースには、すべての法定、慣習法、憲法、およびその他の請求が対象であり、特に公共政策に違反する実際のまたは建設的な解雇を含む不法または不法な解約、および黙示的または明示的な雇用契約および雇用契約の違反を含むがこれらに限定されない、あらゆる種類の契約上の請求(本契約の違反を除く)が含まれますが、これらに限定されません。明示または黙示を問わず、誠意と公正な取引の契約。以下を含むあらゆる性質のあらゆる不法行為の申し立て過失、名誉棄損、名誉棄損、不実表示、詐欺、過失または意図的な精神的苦痛の付与、過失または意図的な精神的苦痛、過失または意図的な雇用、保持、訓練、ビジネス関係への過失または意図的な干渉、差別、嫌がらせ、連邦、州、または規制に基づく対応不能および/または報復、これらに限定されません。軍事休暇および/または復職、または関連する権利に関する現地の法令または規制、および提起される可能性のある請求適用される地方、州、または連邦の雇用差別またはその他の法令(改正された1990年のアメリカ障害者法(ADA)、改正された1964年の公民権法(その法律のタイトルVIIを含む)、米国連邦の1981条、タイトル42の1983条、1963年の同一賃金法、1974年の従業員退職所得保障法(ERISA)を含む、2008年の遺伝情報差別禁止法(GINA)、1973年の連邦リハビリテーション法、労働者調整および再訓練通知法(WARN)、全国労働関係法(NLRA)、労使関係法(LMRA)、移民および国籍法、1994年の統一サービス雇用および再雇用権法(USERRA)、家族および医療休暇法(FMLA)、年齢差別












改正された1967年の雇用法(ADEA)、29 U.S.C. §621以降、サーベンス・オクスリー法、虚偽請求法、ドッド・フランク・ウォールストリート改革および消費者保護法、消費者製品安全改善法、労働安全衛生法、食品安全近代化法、ワシントン州差別禁止法(RCW 49.60)、ワシントンファミリー介護法(RCW 49.12)、ワシントン州禁止雇用慣行法(RCW 49.44)、ワシントン州産業保険法(RCW 51.48)の報復防止規定、およびワシントン州産業安全衛生法(RCW 49.17)、ワシントン州内部告発者法(RCW 42.40)、ワシントン州産業福祉法(RCW 49.12)、ワシントン州農業労働法(RCW 49.30)、ワシントン州労働時間法(RCW 49.28)、ワシントン退役軍人雇用および再雇用法(RCW 73.16)、ワシントン軍事家族休暇法(RCW)(RCW)(RCW)ワシントン州の家庭内暴力休暇法(RCW 49.76)、ワシントン州リトルノリス-ラガーディア法(RCW 49.32)、ワシントン公正信用報告法(RCW 19.182)、ワシントン電子プライバシー法(RCW 9.73)、および同様の連邦、州、および地方の法律。

(b) 以下の第9条(権利放棄なし)に従い、経営幹部は、政府機関への苦情またはその他の方法を通じて、本契約に基づいて経営幹部が提起した請求について、個人的な回収(金銭的損害、差し止めによる救済、またはその他)を求めないことに同意します。

(c) エグゼクティブは、エグゼクティブが本契約に基づいて提起した請求に起因または関連するすべての苦情、訴訟、宣言、管理上の苦情、または請求を会社に報告したことを表明します。エグゼクティブはさらに、エグゼクティブが会社に対してセクハラや虐待の申し立てをしていないことを表明しています。これらの表明は、以下の第9条(権利放棄なし)で述べられているように、将来、特定の政府告訴を提起する役員の権利を制限するものではありません。

(d) 経営幹部は、本契約により、経営幹部が有する可能性のあるあらゆる請求について公正な経済的価値が経営幹部に与えられること、および経営幹部にはその他の損害賠償または救済を受ける権利がないことに同意します。エグゼクティブは、エグゼクティブが潜在的に未知のクレームを公表していること、そしてエグゼクティブが公表されているクレームのいくつかに関しては限られた知識しか持っていないことを理解しています。経営幹部は、本契約に署名した後に、本契約を締結する経営幹部の決定に影響を及ぼしかねない情報を経営幹部が知ることになるリスクがあることを認識しています。経営幹部は、たとえば、経営幹部が現在気づいていない怪我を知った可能性があることを認識しています。エグゼクティブは、本契約を締結する際に、このリスクおよびその他すべての間違いによるリスクを引き受けます。エグゼクティブは、このリリースが公正かつ意図的に作成されたことに同意します。

(e) エグゼクティブは、本契約がワシントン州内で締結され、完全に履行される契約に適用されるワシントン州の法律に準拠することに同意します。ただし、カリフォルニア州民法第1542条およびその他すべての同様の連邦法および州法に基づくすべての権利を放棄することに明示的に同意します。カリフォルニア州民法の第1542条には次のように書かれています。

一般公開は、債権者または解放当事者が、執行時に自分に有利な存在であることを知らない、または疑っているという請求には適用されません。












釈放とそれを、もし彼または彼女が知っていたら、債務者または解放された当事者との和解に重大な影響を及ぼしていたでしょう。
経営幹部は、本契約を締結した時点で存在する可能性があり、その存在が分からないことが分かったとしても、知識の欠如が無知、監督、過失、過失、その他の原因によるものかどうかにかかわらず、経営幹部が本契約を締結する決定に重大な影響を与える損害賠償請求についても、意識的に上記の結果を意図しています。

8. 責任の容認はありません。当社は、経営幹部がここに提示している請求に関して、いかなる責任または不正行為も認めません。また、当社は経営幹部に対する責任を明示的に否認し、そのような責任および不正行為をすべて明示的に否定します。

9. 権利は放棄されていません。上記にかかわらず、このリリースでは特に以下を除外しています。

(a) 正式に採択され、適切に承認された書面による福利厚生制度に従って付与される、ERISAの対象となる給付(年金や医療給付など)を受ける経営幹部の権利(もしあれば)。

(b) 本契約後の請求、告発、苦情、訴因または種類または性質の如何を問わず要求。
(c) 労働者災害補償給付や失業補償給付など、法律上放棄できない権利と資格。

(d) 経営幹部が (i) 雇用機会均等委員会 (EEOC)、証券取引委員会 (SEC)、全国労働委員会 (NLRB)、米国労働省 (DOL)、またはその他の政府機関によって実施される告訴または調査または手続きに参加する権利。ただし、役員は、金銭的裁定または個人救済の回収に関する一切の権利を放棄します。エグゼクティブが本契約で発表しているすべての請求。ただし、すべての権利を除いて、エグゼクティブは政府機関から支払いを受ける必要があります((会社ではなく)政府機関に提供された情報について、または(ii)セクハラや性的暴行の事例を開示してください。

(e) (i) 法的に義務付けられている場合に証言、情報、または文書を提供する経営幹部の権利と能力、または (ii) EEOC、SEC、NLRB、DOL、またはその他の政府機関と連絡を取ったり、情報や文書を提供したりする権利。ただし、いずれの場合も、経営幹部は、企業秘密情報やその他の機密情報の公開を避けるため、あらゆる合理的な措置(情報の編集や封印された情報の提供など)を講じることに同意します重要なビジネス情報。

(f) 経営幹部が違法な差別であると合理的に信じる行為について議論または開示する権利、または行為を含む和解の有無












違法な嫌がらせ、違法な報復、賃金および労働時間の違反、性的暴行、または州、連邦、慣習法に基づいて違法と認められているもの、または公共政策の明確な義務に反すると認められるもの(職場、雇用主が調整または通じて調整する仕事関連の行事、従業員間、または雇用主と従業員の間で行為が行われた場合)。ただし、その幹部は残ります何らかの決済時に支払われた金額を秘密にしておくという経営幹部の義務に従うことを条件として請求。

(g) 高齢労働者給付保護法(OWBPA)に基づく本契約の知識と自発性に異議を唱えるために何らかの措置を講じる経営者の権利と能力。たとえば、本契約は、1967年の連邦雇用年齢差別法(ADEA)に基づいて提起される範囲で、経営幹部が差別、訴訟、または仲裁の告訴を提起または追及することを妨げるものではなく、OWBPAに基づく本契約の知識と自発的な性質に異議を唱えています。さらに、本契約のいかなる条項も、そのような差別、訴訟、または仲裁の容疑に関連する損害、弁護士費用、費用、または支払いについて、エグゼクティブが提起された範囲で責任を負わないものとします。ただし、本契約がOWBPAに基づく知識に基づくものであり、自発的なものであることが判明した場合は、本契約に規定されているとおり、経営幹部によるADEAに基づく請求の放棄と放棄が完全に有効であるものとします。

10. 検討期間。経営幹部は、本契約が経営陣に提出された日から21日以内に、本契約を検討してから署名する必要があります。経営幹部は、署名前に経営幹部が選択した期間と同じだけこの期間を使用することも、短くすることもできます。

11. 取り消し期間。経営幹部は、執行後7日以内に本契約への署名を取り消す権利があります。取り消すには、経営幹部は、以下の第16条に定める通知規定(通知)に従って書面による取り消しの手紙を送付する必要があります。この通知は、必要な7日以内に受領する必要があります。経営幹部が取り消した場合、本契約は有効または執行不能になり、経営幹部は上記の第3条(退職給付)に記載されている退職給付を受ける資格がありません。

12. 雇用における年齢差別に関する法律の通知。エグゼクティブは、本契約を締結することにより、エグゼクティブが本契約に署名した日またはそれ以前に生じた、改正された1967年の雇用における年齢差別法に基づいてエグゼクティブが有する可能性のあるすべての権利または請求を放棄することを明示的に認め、同意します。エグゼクティブはさらに、次のことを明確に認め、同意します。

(a) 本契約で定められた対価を受け取ることにより、経営幹部は、本契約を締結する前に既に受け取る資格があった報酬を超える報酬を受け取ることになります。

(b) 経営幹部は、本契約に署名する前に、経営幹部が選んだ弁護士に相談するよう当社から助言を受けており、ここに助言されています。











(c) エグゼクティブは、書かれている本契約のすべての条項を注意深く読み、理解しています。

(d) 経営幹部は、本契約に定められたすべての条件に自発的に同意します。

(e) 経営幹部は知っていて自発的に本契約に拘束されることを意図しています。

(f) 経営幹部は本契約の写しを受け取り、経営幹部が21日以内に本契約を検討する期限があることを知らされました。

(g) 経営幹部は、上記の第11条(取り消し期間)に規定されているとおり、契約の締結日から7日以内に契約を取り消すことができると知らされました。

(h) 経営幹部は、経営幹部が本契約に署名した日以降、改正された1967年の雇用における年齢差別法(29 U.S.C. §§621など)に基づいて生じる可能性のある権利または請求を放棄していないことを理解しています。そして

(i) 経営幹部は、本契約の変更が、重要か重要でないかにかかわらず、上記の第10条に記載されている21日間(検討期間)の開始を再開しないことに特に同意します。

13. 労働者災害補償請求。経営幹部は、経営幹部が会社に雇用されている間に被ったあらゆる業務上の傷害について、すでに労働者災害補償請求を提出しており、経営幹部がまだ労災請求をしていない業務上の傷害は発生していないことを認め、同意します。

14. 会社の資料。離職日またはそれ以前に、経営幹部は、すべてのファイル、覚書、鍵、マニュアル、機器、データ、記録、およびその他の文書(電子的に記録された文書、および経営幹部が会社での雇用中に作成したデータを含む)を含むがこれらに限定されない、会社のすべての財産を会社に引き渡すものとします。また、退職日までに、経営幹部は会社に関連するすべてのコンピューターファイルへのアクセス権と、それらのファイルへのアクセスに必要なすべてのパスワードを会社に提供するものとします。

15. 法務およびライセンス事項への協力。本契約に記載されている対価と引き換えに、経営幹部は、(i) 離職日またはそれ以前に発生したとされる行為または出来事に起因または関連する請求、告発、申し立て、または同様の訴訟の調査、仲裁、またはその他の法的措置および弁護に全面的に協力することに同意します。(ii) 経営幹部が現在抱えている事業ライセンスおよび運営上の問題または責任(ある場合)の移行会社に代わって、または会社に関連する仕事をします。そして(iii)職務を遂行し、適用される規制で義務付けられている責任を果たします。本第15条に関する協力には、会社の要請に応じて、証言録取、裁判、調停、仲裁、または












その他のヒアリング。申告書や宣誓供述書などの書面による情報の提供、関連書類やその他の資料の保管、面接やその他の相談のために会社やその弁護士が利用できること、会社と弁護士に対する一般的な支援を提供すること。経営幹部はさらに、州、地方、連邦の規制当局、機関、またはその他の第三者から、会社に関連する、または会社に関連する召喚状、調査、要求、監査、またはその他の問い合わせの対象となった場合、直ちに会社に通知することに同意します。エグゼクティブは、これが本契約の重要な条件であり、この条件に違反すると会社に損害を与える可能性があることを認めています。この第15条で義務付けられているように会社に通知しなかったり、書面で通知した後に会社の要求に従わなかったりすると、コンプライアンスの欠如が示されることがあります。

16. お知らせ。本契約に基づくすべての通知は、有効であるためには書面で行われ、(a) 電子メールと (b) 書面による書簡で次の宛先に届けられるものとします。

会社への場合:
Zillow Group, Inc.のゼネラルカウンセル
1301セカンドアベニュー、31階
ワシントン州シアトル 98101 generalcounsel@zillowgroup.com

もし幹部なら:
アレン・パーカー
会社に登録されている住所と電子メール

またはそのような別の住所に、当事者が本第16条に従って送られた通知に従って相手に通知することができます。

17. 最終的かつ完全な合意。本契約(および添付の秘密保持契約および仲裁契約)は、両当事者間の事前のすべての了解に優先し、役員の会社への雇用または会社からの解雇に関するすべての事項に関する両当事者間の完全な合意を表します。エグゼクティブは、ここで提供される退職給付が、退職金制度、雇用契約、およびその他の契約、計画、または方針に従って、エグゼクティブの雇用解雇に関連してエグゼクティブに退職給付を提供する会社の義務をすべて果たし、それを上回ることを認め、これに同意します。本契約を締結することにより、経営幹部はさらに、本契約で議論されているとおり、または移行期間中の継続雇用条件に関して予想されたとおり、その他の理由を問わず、経営幹部が正当な理由(退職金制度または雇用契約で定義および定められているとおり)で雇用を辞任する能力、および経営幹部にあらゆる退職金を提供する会社の義務を構成または引き起こすようなことは何も起こっていないことを表し、同意し、認めます特典は、本契約の規定どおりになります。本契約の変更は、本契約を具体的に言及し、役員と会社が署名した書面で行わなければなりません。両当事者による口頭による表明や信頼は受けていません。両当事者は、本契約の起草と準備に協力してきました。本契約のすべての部分の言語












すべての場合において、その公正な意味に従って解釈されるものとし、厳密にはどちらかの当事者に賛成でも反対でもありません。

18. 中傷なし、干渉なし。上記の第9条(権利放棄なし)を条件として、経営幹部は、会社、その関連会社、従業員、代理人、事業、製品、または関連活動、経営幹部と会社との関係、またはその関係の終了について、会社やマスコミの現在の従業員、コンサルタント、顧客、見込み客を含む第三者に対して、否定的または軽蔑的なコメントをしない(または誰にも行うよう指示する)ことはありません(インターネットのウェブサイトやその他の方法を含む)他のソーシャルメディアのソースやアウトレット(Facebook、Twitter、Glassdoor、ブログなど)または業界団体、チャットルーム、出版物、ウェブサイト。経営幹部は、誠実な競争(経営幹部の秘密保持契約で許可されているとおり)を除き、上記の第9条(権利放棄なし)に従い、顧客、従業員、ベンダー、銀行家、その他との会社との関係を妨害しません。

19. オファーと契約の守秘義務。上記の第9条(権利放棄なし)の条件に従い、経営幹部は、本契約に至るまでの議論や交渉は極秘事項であり、経営幹部の弁護士以外には開示できないことに同意します。

20. セクション409A。両当事者は、本契約におけるすべての支払いおよび給付が内国歳入法(以下「法」)の第409A条から免除されることを意図しており、本規約のあいまいさまたはあいまいな用語は、その意図に従って解釈されます。それほど免除されない限り、両当事者はすべての支払いと給付が第409A条に準拠することを意図しており、本書に曖昧な点や曖昧な用語がある場合は、その意図に従って解釈されます。本契約に基づいて支払われるすべての支払い、分割払い、および給付金は、財務省規則のセクション1.409A-2(b)(2)の目的上、個別の支払いとなります。ここに記載されている退職給付は、財務省規則のセクション1.409A-1(b)(4)、1.409A-1(b)(5)、および1.409A-1(b)(9)に従って、セクション409Aから免除されることを意図しています。上記にかかわらず、経営幹部が離職時に本規範第409A条の意味における「特定従業員」である場合、本契約またはその他の方法に基づき、第409A条の目的で繰延報酬とみなされる退職金または福利厚生(まとめて「繰延支払い」)は、6か月と1か月の日まで支払われません役員が離職した日の翌日。その後のすべての繰延支払いは、もしあれば、それぞれの支払いまたは特典に適用される支払いスケジュールに従って支払われます。役員が離職から6か月前に死亡した場合、本項によって延期された支払いは、経営上可能な限り速やかに役員の死亡日以降に一括で支払われ、その他すべての繰延支払いは、各支払いまたは給付に適用される支払いスケジュールに従って支払われます。

21. 可分性。本契約のいずれかの規定、または経営幹部または会社による本契約のいずれかの条項の遵守が法律違反となるか、執行不能または無効になった場合、そのような規定は、法律に違反する、執行不能または無効であるという範囲で、必要な範囲で修正されたものとみなされ、そのような規定は法律で認められる最大限の範囲で施行されます。上記の規定に該当する範囲で、そのような変更が不可能な場合












法的強制力がないか無効かを問わず、法律違反は本契約の残りの条項から切り離せるものとみなされ、その条項は経営陣と会社の両方に引き続き拘束力を持ちます。

22. 準拠法。本契約は、ワシントン州内で締結され、完全に履行される契約に適用されるワシントン州の法律に準拠します。上記にかかわらず、両当事者は、両当事者が締結した仲裁合意に連邦仲裁法が適用されることを認めます。

23.会場; 弁護士費用。当事者は、仲裁合意には、仲裁に役立つ一時的な衡平法上の救済(「仮差止手続き」)の請求は含まれていないという事実を認めます。法律で認められる最大限の範囲で、両当事者は、役員の居住地または役員が会社のためにサービスを行った場所にかかわらず、ワシントン州のキング郡にある裁判所の専属管轄権および専属的裁判地に従うことに明示的に同意します。上記のセクション9(f)(権利放棄なし)を条件として、訴訟の勝訴当事者は、弁護士費用と合理的な訴訟費用の裁定を受ける権利があります。両当事者は、幹部が提起する可能性のある公表された請求に対する抗弁として、本契約を主張することができます。

24. 対応物。本契約は1つ以上の対応物で締結される場合があり、それぞれが原本と見なされますが、すべてが一緒になって1つの同一の文書を構成し、両当事者を拘束します。

25. 見出しはコントロールできません。本契約の見出しは便宜上のものであり、本文に記載されている用語の意味には影響しません。

26. 権利放棄。本契約の条項の放棄は、権利放棄の適用を求める当事者が署名した書面による場合を除き、有効ではありません。本契約の違反または本契約のいずれかの条項の執行を怠ったことを放棄しても、その後の違反は放棄されません。

27.結合効果。本契約は、両当事者およびその個人的代表者、相続人、承継人および譲受人を拘束し、利益をもたらすものとします。

28.頼りませんよ。経営幹部は、本契約に定める場合を除き、本契約について何の約束または誘因も提供されていないこと、および本契約が口頭または書面による他の約束または表明に頼ることなく履行されることを保証します。エグゼクティブは、エグゼクティブが本契約への署名の決定に関連する事実と証拠を調査する機会を得たことを認めます。経営幹部は、本契約の締結を決定するにあたり、本契約に含まれていない約束、表明、またはその他の情報に頼っていないこと、また、会社がすべての重要な事実を開示したことを期待していないことを認めます。本契約を締結することにより、経営幹部は、経営幹部が真実について誤解したり、経営幹部が真実の事実を誤って理解したり、経営幹部が本契約に署名する決定に重要な事実が隠されたりするリスクをすべて負うことになります。経営幹部は、いかなる申し立てがあっても本契約を取り消す主張はしません












間違い、不実表示、または事実の開示の失敗。ただし、この第28条に記載されている内容は、高齢労働者給付保護法(OWBPA)に基づく本契約の有効性に異議を申し立てる経営幹部の権利には影響しません。

経営幹部は、経営幹部が本契約を注意深く読み、自発的に署名したこと、経営幹部が選択した弁護士と相談する機会があったこと、および経営幹部が、経営幹部が以下の承諾書に署名した時点またはそれ以前に生じたすべての請求について、本契約に定められた最大限の範囲でリリースを解放することを意図して本契約に署名することを認め、これに同意します。


以下を受諾し、同意しました。

ジローグループ株式会社
作成者:/s/ ダン・スポールディング
名前:
ダン・スポールディング
タイトル:最高人事責任者
日付:2023年5月17日
エグゼクティブ
作成者:/s/ アレン・パーカー
名前:
アレン・パーカー
日付:2023年6月7日







別紙A

秘密保持契約







別紙B

仲裁合意







別紙C
エクイティ・アワード

受賞日アワードタイプ特典価格賞金額賞味期限賞の権利確定ESP結果
3/6/2020NQ$49.3500 225,000 5/17/202314,062 通常の権利確定
3/5/2021NQ$38.7800 221,155 5/17/202313,822 通常の権利確定
3/7/2022RSU90,000 5/17/20235,625 通常の権利確定
8/8/2022RSU35,951 5/17/20234,494 通常の権利確定
3/7/2023RSU95,000 5/17/20237,923 通常の権利確定
3/6/2020NQ$49.3500 225,000 8/16/202314,063 通常の権利確定
3/5/2021NQ$38.7800 221,155 8/16/202313,822 通常の権利確定
3/7/2022RSU90,000 8/16/20235,625 通常の権利確定
8/8/2022RSU35,951 8/16/20234,494 通常の権利確定
3/7/2023RSU95,000 8/16/20237,923 通常の権利確定
3/6/2020NQ$49.3500 225,000 11/15/202314,062 通常の権利確定
3/5/2021NQ$38.7800 221,155 11/15/202313,823 通常の権利確定
3/7/2022RSU90,000 11/15/20235,625 通常の権利確定
8/8/2022RSU35,951 11/15/20234,494 通常の権利確定
3/7/2023RSU95,000 11/15/20237,923 通常の権利確定
3/6/2020NQ$49.3500 225,000 2/14/202414,063 通常の権利確定
3/5/2021NQ$38.7800 221,155 2/14/202413,822 通常の権利確定
3/7/2022RSU90,000 2/14/20245,625 通常の権利確定
8/8/2022RSU35,951 2/14/20244,494 通常の権利確定
3/7/2023RSU95,000 2/14/20247,923 通常の権利確定
3/5/2021NQ$38.7800 221,155 5/15/202413,822 加速
3/7/2022RSU90,000 5/15/20245,625 加速
8/8/2022RSU35,951 5/15/20244,494 加速
3/7/2023RSU95,000 5/15/20247,923 加速
3/5/2021NQ$38.7800 221,155 8/14/202413,822 加速
3/7/2022RSU90,000 8/14/20245,625 加速
3/7/2023RSU95,000 8/14/20247,923 加速
3/5/2021NQ$38.7800 221,155 11/13/202413,822 加速
3/7/2022RSU90,000 11/13/20245,625 加速
3/7/2023RSU95,000 11/13/20247,913 加速
3/5/2021NQ$38.7800 221,155 2/13/202513,823 加速
3/7/2022RSU90,000 2/13/20255,625 加速
3/7/2023RSU95,000 2/13/20257,914 加速
3/7/2022RSU90,000 5/14/20255,625 没収
3/7/2023RSU95,000 5/14/20257,913 没収
3/7/2022RSU90,000 8/13/20255,625 没収
3/7/2023RSU95,000 8/13/20257,914 没収
3/7/2022RSU90,000 11/12/20255,625 没収
3/7/2023RSU95,000 11/12/20257,913 没収
3/7/2022RSU90,000 2/12/20265,625 没収
3/7/2023RSU95,000 2/12/20267,895 没収







エキジビションD

リニューアルリリース

これは、アレン・パーカー(「エグゼクティブ」)とZillow Group, Inc.(以下「当社」)との間の更新リリース契約(「リニューアルリリース」または「別紙D」)です。これには、エグゼクティブとこの展示物が添付されている会社との間の事前リリース契約(「契約」)の条件が組み込まれています。使用されているが本書で定義されていない大文字の用語は、本契約に記載されている意味を持つものとします。両当事者はさらに次のように合意します。

1. 一般的な請求の放棄

会社が経営幹部に提供する退職給付の対価として、経営幹部は、本人、婚姻コミュニティ、相続人、執行者、管理者、後継者および譲受人を代表して、次のことに同意します。

(a) 以下の「権利放棄なし」と題されたセクションに従い、経営幹部は、既知か未知かを問わず、リリース者に対して現在または受けたあらゆる種類または性質の請求、権利、罰則、損害、債務、口座、義務、費用、先取引、義務、費用、先取引、義務、苦情、訴因または要求から、リリース者を解放します。経営幹部が本契約に署名した日またはそれ以前。これには、経営幹部および経営幹部の雇用に関連する、またはそれらから生じる請求が含まれますが、これらに限定されません。離職。「リリース者」とは、当社とその各子会社、親会社、関連会社、合弁会社、保険会社、保険契約、および福利厚生制度、および本文に記載されている事業体およびプランの現役および以前の役員、取締役、代表者、所有者、メンバー、パートナー、マネージャー、株主、従業員、代理人、使用人、管理者、受託者、弁護士、および前任者、後継者、後継者この文に記載されている各個人および団体の譲受人、譲受人、および譲受人。

(b) 以下の「権利放棄なし」というタイトルのセクションに従い、このリリースには、すべての法定、慣習法、憲法、およびその他の請求が対象であり、特に公共政策に違反する実際のまたは建設的な解雇を含む不正または不法な解約、および黙示的または明示的な雇用契約および雇用契約違反を含むがこれらに限定されない、あらゆる性質の契約上の請求(本契約の違反を除く)が含まれますが、これらに限定されません。明示または黙示を問わず、誠意と公正な取引の契約。性質の如何を問わず、あらゆる不法行為の申し立て、これには、過失、名誉棄損、名誉棄損、不当表示、詐欺、過失または意図的な精神的苦痛の付与、過失または意図的な精神的苦痛、雇用、保持、訓練、ビジネス関係への過失または意図的な干渉、差別、嫌がらせ、連邦、州または地方の法令または規制に基づく対応不能および/または報復、連邦政府に基づいて提起された請求が含まれますが、これらに限定されません。軍事休暇および/または復職、または関連する権利に関する州または地方の法令または規制、およびこれらの可能性のある請求該当する地方、州、または連邦の雇用差別またはその他の法令(改正された1990年のアメリカ障害者法(ADA)、改正された1964年の公民権法(その法律のタイトルVIIを含む)、米国の1981条、タイトル42条、米国1983条、タイトル42、1963年の同一賃金法、1974年の従業員退職所得保障法(ERA)を含む)に基づいて提起されました ISA)、2008年の遺伝情報差別禁止法(GINA)、1973年の連邦リハビリテーション法、労働者調整および再訓練通知法(WARN)、全国労使関係法(NLRA)、労使関係法(LMRA)、移民および国籍法、1994年の統一サービス雇用および再雇用権法(USERRA)、家族および医療休暇法(FMLA)、1967年の雇用における年齢差別法(ADEA)、29 U.S.C. §§621、以降、サーベンス法オクスリー法、虚偽請求法、ドッド・フランク・ウォールストリート改革および消費者保護法、消費者製品安全改善法、労働安全衛生法、食品安全近代化法、ワシントン州差別禁止法(RCW 49.60)、ワシントン州家族介護法(RCW 49.12)、ワシントン州禁止雇用慣行法(RCW 49.44)、ワシントン州産業保険法(RCW 51.48)およびワシントン州産業安全衛生法(RCW 49.17)の報復防止規定、ワシントン州内部告発者法(RCW 42.40)、ワシントン産業福祉法(RCW 49.12)、ワシントン州農業労働法(RCW 49.30)、



ワシントン労働時間法(RCW 49.28)、ワシントン退役軍人雇用および再雇用法(RCW 73.16)、ワシントン軍事家族休暇法(RCW 49.77)、ワシントン家庭内暴力休暇法(RCW 49.76)、ワシントンリトルノリス-ラガーディア法(RCW 49.32)、ワシントン公正信用報告法(RCW 19.182)、ワシントン電子プライバシー法(RCW 9.73)、および同様の連邦、州、および地方の法律。

(c) 以下の「権利放棄なし」というセクションに従い、経営幹部は、本更新リリースにおいて経営幹部が提起した請求について、政府機関への苦情またはその他の方法を通じて、個人的な回収(金銭的損害、差し止めによる救済、またはその他)を求めないことに同意します。

(d) エグゼクティブは、エグゼクティブが本更新リリースで発表するあらゆる請求に起因または関連する苦情、訴訟、宣言、管理上の苦情、または請求を会社に報告したことを表明します。エグゼクティブはさらに、エグゼクティブが会社に対してセクハラや虐待の申し立てをしていないことを表明しています。これらの表明は、以下の「権利放棄なし」と題されたセクションで述べられているように、役員が将来特定の政府告訴を提起する権利を制限するものではありません。

(e) 経営幹部は、経営幹部が潜在的に未知の請求を提起していること、および開示されている請求の一部に関して経営幹部の知識が限られていることを理解しています。経営幹部は、この更新リリースに署名した後に、この更新リリースを締結するという経営幹部の決定に影響を与えた可能性のある情報を経営幹部が知る可能性があることを認識しています。経営幹部は、たとえば、経営幹部が現在気づいていない怪我を知った可能性があることを認識しています。エグゼクティブは、この更新リリースを締結する際に、このリスクおよびその他すべての間違いによるリスクを引き受けます。エグゼクティブは、このリリースが公正かつ意図的に作成されたことに同意します。

(f) 当社は、経営幹部が本書で公表している請求に関して、いかなる責任または不正行為も認めません。また、当社は経営幹部に対する一切の責任を明示的に否認し、そのような責任および不正行為をすべて明示的に否定します。

2。権利は放棄されていません。
上記にかかわらず、このリリースでは特に以下を除外しています。
(a) 正式に採択され、適切に承認された書面による福利厚生制度に従って付与される、ERISAの対象となる給付(年金や医療給付など)を受ける経営幹部の権利(もしあれば)。

(b) 本更新リリース日以降の請求、告発、苦情、訴因または種類または性質の如何を問わず要求。

(c) 労働者災害補償給付や失業補償給付など、法律上放棄できない権利と資格。

(d) 経営者の権利 (i) 雇用機会均等委員会 (EEOC)、証券取引委員会 (SEC)、全国労働関係委員会 (NLRB) が実施する告訴または調査または手続きに参加する権利
米国労働省(DOL)、またはその他の政府機関。ただし、エグゼクティブは、この更新リリースでエグゼクティブが発表するすべての請求について、金銭的裁定または個人救済の回復に関する一切の権利を放棄しています。ただし、権限のあるエグゼクティブは、政府機関に提供された情報について(会社ではなく)政府機関から支払いを受ける必要があります。または(ii)セクハラまたは性的暴行の事例を開示する必要があります。

(e) (i) 法的に義務付けられている場合に証言、情報、または文書を提供する経営幹部の権利と能力、または (ii) EEOC、SEC、NLRB、DOL、またはその他の政府機関と連絡を取ったり、情報や文書を提供したりする権利。ただし、いずれの場合も、経営幹部は、企業秘密情報やその他の機密情報の公開を避けるため、あらゆる合理的な措置(情報の編集や封印された情報の提供など)を講じることに同意します重要なビジネス情報。




(f) 経営幹部が違法な差別、違法な嫌がらせ、違法な報復、賃金や労働時間の違反、性的暴行であると合理的に信じる行為、または州、連邦、慣習法の下で違法と認められる行為、または公共政策の明確な義務に反すると認められる行為、または行為を含む和解の有無について議論または開示する役員の権利(その行為が職場、仕事関連の行事で行われた)雇用主によって、または雇用主を通じて、従業員間、または雇用主と従業員の間で、雇用施設の内外を問わず。ただし、経営幹部は、請求の解決時に支払われた金額を秘密にしておくという経営幹部の義務を負うものとします。

(g) 高齢労働者給付保護法(OWBPA)に基づく本契約の知識と自発性に異議を唱えるために何らかの措置を講じる経営者の権利と能力。たとえば、この更新リリースは、1967年の連邦雇用年齢差別法(ADEA)に基づいて提起された範囲で、経営幹部が差別、訴訟、または仲裁の告訴を提起または追及することを妨げるものではありません。また、OWBPAに基づく本契約の知識と自発性に異議を唱えています。さらに、この更新リリースのいかなる内容も、差別、訴訟、または仲裁の容疑に関連する損害、弁護士費用、費用、または支払いについて、エグゼクティブが提起された範囲で責任を負わないものとします。ただし、この更新リリースがOWBPAに基づく既知かつ自発的なものであることが判明した場合は、この更新リリースに規定されているADEAに基づく経営幹部によるリリースと請求の放棄が完全に有効であるものとします。

3。ADEAの権利放棄と取り消し期間
(a) 検討期間。経営幹部は、離職日から21日以内に、この更新リリースを検討してから署名する必要があります。経営幹部は、署名前に経営幹部が選択した期間と同じだけこの期間を使用することも、短くすることもできます。

(b) 取り消し期間。エグゼクティブは、実行後7日以内に、この更新リリースへの署名を取り消す権利があります。取り消すには、経営幹部は本契約第16条に定められた通知(通知)に従って書面による取り消しの手紙を送付する必要があります。この通知は、必要な7日以内に受領する必要があります。経営幹部が解任した場合、この更新解除は有効でも法的強制力もなくなり、経営幹部は契約第3条に記載されている退職給付(退職給付)を受けられなくなります。

(c) 雇用における年齢差別に関する法律通知。エグゼクティブは、この更新リリースを締結することにより、エグゼクティブが本更新リリースに署名した日またはそれ以前に生じた、改正された1967年の雇用における年齢差別法に基づいてエグゼクティブが有する可能性のあるすべての権利または請求を放棄することを明示的に認め、同意します。エグゼクティブはさらに、次のことを明確に認め、同意します。

i. 本書および本契約で指定された対価を受け取ることにより、経営幹部は、本更新リリースを締結する前に経営幹部がすでに受け取る資格があった報酬を超える報酬を受け取ることになります。

ii。経営幹部は、この更新リリースに署名する前に、経営幹部が選んだ弁護士に相談するよう会社から助言を受けました。

iii。エグゼクティブは、書かれているように、この更新リリースのすべての条項を注意深く読み、理解しています。

iv。経営幹部は、この更新リリースに記載されているすべての条件に知っていて自発的に同意します。

v. Executiveは知っていて自発的にこの更新リリースに拘束されるつもりです。




vi。エグゼクティブにこの更新リリースのコピーが渡され、エグゼクティブは21日以内に更新リリースを検討する必要があると伝えられました。

vii。エグゼクティブは、更新リリースの実行日から7日以内に更新リリースを取り消す必要があると知らされました。

viii。経営幹部は、経営幹部が本更新リリースに署名した日以降、改正された1967年の雇用における年齢差別法(29 U.S.C. §621など)に基づいて生じる可能性のある権利または請求を放棄していないことを理解しています。そして

は。エグゼクティブは、この更新リリースへの変更が、重要か重要でないかにかかわらず、上記の更新リリースに記載されている21日の期間の稼働を再開しないことに特に同意します。

(d) 労働者災害補償請求。経営幹部は、経営幹部が会社に雇用されている間に被ったあらゆる業務上の傷害について、すでに労働者災害補償請求を提出しており、経営幹部がまだ労災請求をしていない業務上の傷害は発生していないことを認め、同意します。

4。リリース発効日

この別紙Dは、経営幹部が署名してこの別紙Dを会社に返却してから8日後に有効になります。ただし、経営陣がそれを取り消していない限り(「リリース発効日」)。

経営幹部は、経営幹部がこの更新リリースを注意深く読み、自発的に署名したこと、経営幹部が選んだ弁護士と相談する機会があったこと、および経営幹部は、経営幹部が以下の承諾書に署名した時点またはそれ以前に生じたすべての請求について、この更新リリースに記載されている最大限の範囲でリリースを解放することを意図して、この更新リリースに署名することを認め、同意します。

以下を受諾し、同意しました。

エグゼクティブ


____________________________
アレン・パーカー

日付:____________________________