添付ファイル4.2

ナスダック社

第14種補充義歯

日付:2023年6月28日

優先債券2025年満期、利息率5.650

コンピュータ共有 信託会社,N.A.,

受託者として


14件目の補足契約は,日付は2023年6月28日(本稿では第14件補足契約と呼ぶ)であり,ナスダック(旧ナスダックOMX Group,Inc.)(デラウェア州法律により正式に設立され存在する会社(以下,会社))と支払い代理である全国銀行協会コンピュータ株式信託会社(ComputerShare Trust Company,N.A.)との間で締結され,受託者は富国銀行全国協会(Wells Fargo Bank,National Association)下の受託者(以下,受託者と呼ぶ)である.支払いエージェント)および登録および譲渡エージェント(会社が後継者を指定する可能性がある前)(このような身分で,譲渡エージェントおよび支払エージェント,エージェントおよび各エージェントとともに,1人のエージェント)

証人:

したがって、当社はこれまでに、2013年6月7日の日付の契約(本明細書では元契約と呼び、第14回補充契約と共に契約と呼ぶ)を署名し、受託者に発行し、1つまたは複数の一連の債券、手形、債券または他の債務証拠(本明細書では証券と呼ぶ)を時々発行することを規定しており、その形態および条項は、元の契約第2.01および3.01節で説明したように決定される

原始契約第14.01(P)節の規定に鑑み、他の事項を除いて、当社と受託者は原始契約を補完する契約を締結することができ、原始契約第3.01節で許可された任意の一連の証券の形式と条項を確立することができる

したがって、会社は2025年に満期となる5.650%の高級債券を指定し、初期元金総額500,000,000ドル(高級債券)を作成し、元の契約項の下の優先債券の発行を許可し、本14回目の補充債券が正式に採用されたことを要求する証券シリーズを作成することを望んでいる

そこで、当社は、本第14補充契約第2.4節に基づいて優先手形を発行し、優先手形をすべての目的について本第14補充契約及び原契約の条項に基づいて随時改訂又は補充する単一証券系列とみなし、及び

したがって、当社が署名し、受託者が完成、認証及び高級手形を交付する場合、当社の有効かつ拘束力のある義務及びその条項によって有効かつ拘束力のある補充契約及び合意を構成するすべての行為及び事柄は完了し、 は完了及び が交付された


したがって、この14番目の補充契約証明書は

不動産とその所有者が優先手形の受け入れと購入、および受託者がこの信託を受け入れていることから、当社と受託者は優先手形所持者と同等の利益について締結し、次の条項に同意する

最初の記事

定義する

このような用語 が本第14補足契約において別の定義または文脈で明確な要求がない限り、本第14補充契約で使用される元の契約または高度付記形式で定義されるすべての用語は、添付ファイルAとして本付記に添付される高度付記について、その中で与えられた意味を有する

また,本補充義歯で用いた以下の用語は以下の意味を有する

?付加金額?本契約3.1(A)節でこのような タームを与えるという意味を持つ

アッデンザ取引ですか。エス社がアデンザを買収することです

?Adenza取引プロトコルとは,2023年6月10日現在,会社,会社の完全子会社Argus Merge Sub 1,Inc.,会社の完全子会社Argus Merge Sub 2,LLC,Adenza Holdings,Inc.(Adenza)およびAdenzaの唯一の株主Adenz親会社(売り手)間の何らかの合併プロトコルと計画である

?適用プログラム?は,本プロトコル2.8(A)節でこのタームに付与された意味を持つ

任意の主要物件の売戻し取引について言えば、債務を占めるべきとは、借入期間を定めたときに、その賃貸契約がその残りの期間(当該賃貸契約が継続された任意の期間を含む)内に支払わなければならない賃貸料純額総額の現在値であり、記載金利に基づいて当該賃貸契約条項に隠された金利(あるいはその金利が確実に実行可能ではない場合、当時契約の下で返済されていないすべての一連の証券が負担する加重平均年利)を半年ごとに返済することである。レンタル契約が罰金の支払い後にテナントによって終了することができる場合、正味額は、(X)レンタル契約が終了可能な初日に終了すると仮定した純額(この場合、純額は罰金の金額も含むべきであるが、レンタル契約がこのように終了することができる最初の日の後にレンタル契約に基づいて支払わなければならない任意のレンタル料は含まれていない)または(Y)レンタル契約が終了していないと仮定して指定された純額であるべきである

破産法とは、債務者を救済するための第11章、米国法典、または任意の類似した連邦または州法を意味する(または米国国外の同等の概念に適用される任意の法律に関する)

-2-


低投資レベル格付けイベントとは、コントロール権変更が発生した最初の公開通知からS社がコントロール権変更を意図してから関連コントロール権変更が発生してから60日以内の期間内の任意の日まで、各格付け機関が上位手形の格付けを投資レベル格付けから投資レベル以下に低下させることである(高級チケットの格付け が公開発表の考慮範囲内にある限り、どの格付け機関も格付けを下げることが可能である)提供格付け機関が格付けを引き下げた格付け機関が、上級手形保有者の要求に応じて書面で高級手形保有者に確認または公開通知を発表または通知していない場合、特定の格付け引き下げによって生じる投資レベル以下の格付けイベントは、特定の制御権変更について発生したとみなされてはならない(したがって、本プロトコル下の制御権変更トリガイベントの定義については、投資レベル格付けイベントよりも低いとみなされてはならない)。または適用される制御権変更(適用される制御権変更が投資レベル格付けを下回るイベントが発生した場合にかかわらず)

営業日?法律、法規または行政命令の許可または支払地の適用を要求する銀行機関が閉鎖されている任意の日を指しますが、土曜日、日曜日またはその他の日は除外します

?制御権変更とは、以下のいずれかの場合をいう: (A)1つまたは一連の関連取引において、会社およびその子会社の全部またはほぼすべての資産を直接または間接的に売却、譲渡、譲渡またはその他の処分(合併または合併以外の方法) 取引法第13(D)節の規定により、会社およびその子会社の全部またはほぼすべての資産を会社またはその子会社以外の任意の個人または関係者グループ(グループ)に売却する。(B)S社の普通株式所有者は、S清算又は解散に関する当社の任意の計画又は提案を承認し、(C)任意の取引(任意の合併または合併に限定されないが含む)を完了し、その結果、任意の人またはグループが、当社が当時発行した株式の実益所有者が50%を超えると直接または間接的になり、または(D)取締役会の多くのメンバーが取締役を留任する初日ではない。上記の規定にかかわらず、(1)当社が持株会社となる直接又は間接全額付属会社、及び(2)(A)当該取引直後に当該持株会社が議決権株式を有する直接又は間接所有者が、当該取引直前に自社Sが議決権を有する株式の所有者と実質的に同一であるか、又は(B)当該取引を行う者又はグループ(本文の規定に適合する持株会社を除く)が当該持株会社の50%を超える議決権株式を有する実益所有者であれば、取引は制御権変更に係るとみなされない

?制御権変更トリガイベントとは,制御権変更において制御権変更と投資レベル格付けを下回るイベントが同時に発生することである

-3-


?“仕様”は,本規則の3.1(A)節でこのようなタームを与える意味を持つ

·総合有形資産純額とは、会社およびその子会社の任意の日における資産総額(適用準備金を差し引く)であり、(A)すべての営業権、商号、商標、特許、未償却債務割引および費用、およびその他の類似無形資産および(B)すべての流動負債(期限が12ヶ月未満の借金を含まないいかなる流動負債も含まれていないが、その条項によれば、借り手の選択により12ヶ月後に継続または延長することができる)、すべての資料は当社Sの最近の米国公認会計原則に基づいて作成された締め切りまで135日を超えない財政四半期末の総合貸借対照表に反映されている

*取締役の留任とは、任意の決定日まで、(A)発行日が取締役会メンバーである場合、または(B)指名、承認、選挙または委任(特定の投票または当社が発表した委託書でそのメンバーを取締役候補として指名する)を経たときに、取締役会メンバーである多数の留任取締役が、取締役会メンバーとして指名または承認、当選、または委任された任意のメンバーを指す

?最終証券とは,所有者の名義で登録され,本契約第2.3(B)節に基づいて発行された認証証券であり,基本的には本契約添付ファイルAの形で発行されるが,このような証券ごとにグローバルセキュリティ伝説を持つべきではない

?元契約第3.03(H)条には別の規定があるにもかかわらず、預託とは、発行可能な証券の全部または全部または一部について、DTCが、その全部またはほぼすべての資産(実質的にすべての証券支払いおよび譲渡業務を含む)を合併、合併または買収することによって後任となる誰かを意味する

DTC?は預託信託会社のことで、ニューヨーク会社で、その主要な事務所はニューヨーク州ウォルト街55号にあり、郵便番号:10041-0099

?終了日の延長?は,4.4(A)節でこのタームに付与された意味を持つ

外国相続人発行者とは、米国、米国の任意の州又はコロンビア特区以外の司法管轄区で設立された任意の実体であり、当社が当該実体と合併した後に当社の相続人となり、この日後に当該実体に組み込まれる

?グローバルセキュリティ図例とは,オリジナル契約第3.03(G)節で規定された図の例である

負債とは、任意の手形、債券、債券または他の借入金ツールの負債(元金、割増、利息または他の金額にかかわらず)、または任意の銀行S引受為替手形について借入された任意の金または任意の負債(昼間貸越を除く)を意味する

-4-


間接参加者?参加者を介してグローバルセキュリティにおいて実益権益を持つ人 を指す

?支払日とは毎年6月28日と12月28日のことです

投資レベル格付けとは、ムーディーズSのBAA 3(または同等格付け)とSのBBB-(または同等格付け)または当社が選定した任意の追加格付け機関の同等投資レベル信用格付けを意味する

?発行日?2023年6月28日、つまり本第14号補充契約によって最初に高級手形が発行された日のことです。

?留置権とは、任意の留置権、担保、信託契約、担保、質権、担保権益、担保又は任意の形式の財産権負担を意味する

?完全償還価格は,本契約4.1節でこの用語を与える意味を持つ

ムーディーズとは、ムーディS投資家サービス会社、ムーディーズ社の子会社、及びその後継者を指す

·参加者?保管人にとっては、保管人に口座を持っている人のことです

?留置許可権という意味は、

(A)法律または任意の政府当局が、60日を超えていない税金、評価税、徴収費または料金に適用される留置権、または善意(必要に応じて適切な手続きによって)異議を提起する留置権、または違反されていない約束の留置権;

(B)運送業者、倉庫保管員S、機械師、物材工S、修理工S、大家および法律に規定されているような留置権、または法律の実施によって生じる、通常の業務中に発生する、または必要に応じて適切な訴訟手続によって誠実にその有効性または額に疑問を提起すること

(C)労働者補償、年金負債、失業保険および他の社会保障法律または条例または他の保険に関連する義務を遵守するために生じる留置権または担保または預金(保険または自己保険手配に従って保険保証者に責任を負う担保または預金を含むが、これらに限定されない)

(D)入札、貿易契約、入札、リース、法定義務、保険書、関税および控訴保証金、履行保証金、顧客保証金および他の同様の性質の義務の履行を保証するために生じる留置権または保証または保証保証は、いずれの場合も通常業務中である

-5-


(E)任意の裁判所の判決、判決、命令、または法的または衡平法上の法律手続きまたは訴訟に関連する判決留置権であり、これらの判決、判決、命令または判決留置権は、契約下の無責任事件を構成しない

(F)当社又は任意の付属会社の業務に関連する留置権は、自社又はその任意の付属会社が買い戻しプロトコル、逆買い戻しプロトコルで販売する証券の留置権を含むが、これらに限定されない売り-買い戻し通常の清算、信託、一致した元本および決済業務または負債管理中に達成された買い戻し合意、証券貸出協定、および任意の他の同様の合意または取引;

(G)(1)買収前の任意の財産又は資産に対する留置権,提供以下の場合、当該留置権は、当該財産又は資産又は(2)重要子会社の財産に延長することができる:(A)当該重要子会社は、2023年6月20日以降に子会社となり、(B)(I)当該留置権は、当該重要子会社が子会社となるときに存在するか、又は(Ii)当該子会社が子会社になる前に締結された契約承諾に基づいて発生する。(B)(C)留置権の設立は、このような重要な子会社が子会社となることを考慮しているわけではなく、(D)このような重要な子会社が子会社となった場合、留置権保証の元本金額は、その後、実体が子会社となる以外のいかなる資産にも増加または拡大していない

(H)発行の日に存在する任意の留置権;

(I)2023年6月20日以降(購入、建設、開発、改善、資本賃貸、合成賃貸または他の方法によって)当社または任意の重要付属会社に対して取得された固定、資本、不動産および/または有形個人財産の留置権であり、各留置権の設立目的は、そのような財産に相当する融資、再融資または返金された債務を得ることである提供取得された財産およびその改善を除いて、この留置権は、任意の財産まで延長またはカバーしてはならない

(J)会社または任意の付属会社を受益者とする留置権;

(K)公允の同値な売掛金の販売による留置権;

-6-


(L)上記(F)、(G)、(H)、(I)、(J)および(K)項で示される任意の留置権の全部または部分延期、継続または置換(または連続延期、継続または置換)提供これを保証し、かつ他の方法で許可留置権として許可されていない債務元金金額は、延期、更新、または交換に関連する任意のプレミアムまたは費用を加えてはならず、これらの割増または費用は、延期、更新、または交換時にこのように保証されてはならない

(M)当社又は当社の任意の付属会社について、(1)正常業務中に非投機目的であるか、又は(2)決済、信託、規制された取引所又は受け渡し活動を行うためにのみ締結された任意のスワップ協定又は他のヘッジ手配について締結された保証義務の留置権

(N)地役権、区画制限、副次的業権の欠陥、不規範または欠陥、使用、通行権、賃貸、分譲および同様の料金の制限、ならびに法律規定または通常の業務中に生じる、いかなる金銭的義務(慣用的なメンテナンス要件以外)も保証できない不動産上の他の類似財産権負担、および会社およびその付属会社の全体的な業務または財務状況に重大な悪影響を及ぼすことを合理的に期待することができない

(O)任意の株式買い戻し計画により設立された留置権は、任意の仲買、取引業者、受託者、受託者又は代理人を受益者として株式買い戻し計画に基づいて取引を管理又は完了する

(P)任意の資産または財産を売却、譲渡または処分するプロトコルの留置権を含む(元の契約6.04節がそのような売却、譲渡または処分を禁止しない限り)

個人?個人?取引法第13(D)(3)節で使用される個人を含む、任意の個人、会社、有限責任会社、会社、共同企業、協会、合弁企業、法廷、信託、政府または政治的支店またはその道具、または任意の他の実体または組織を意味する

*主要物件とは、会社のオフィス、施設またはその他の資本資産を構成する土地、内装、建物および固定装置(その中の任意の賃貸権益を含む)を意味し、同社またはその任意の重要付属会社は、決定された日にその帳簿純価値が総合有形純資産の2%を超え、取締役会がこれらのオフィス、施設または資本資産を誠実に決定しない限り、当社およびその重要な付属会社が全体として行う業務に大きな意味を持たない。任意の販売後賃貸取引または一連の関連する販売後賃貸取引については、そのような取引または一連の取引の影響を受けるすべての物件を参照して、任意の物件が主要物件であるか否かを決定しなければならない

-7-


格付け機関?(A)ムーディーズSおよびS、および(B)ムーディーズSまたはSのいずれかが会社の統制外の理由で高級債券の格付けを停止した場合、または高級債券の格付けを公開できなかった場合、Sは取引法第3(A)(62)節で示される国家公認の統計格付け機関であり、会社はムーディーズSまたはS、または両方(場合によって決まる)の代替機関として選択(会社幹部によって証明される)である

?記録日?利息支払い日が適用される直前の6月13日と12月13日のことで、営業日かどうかにかかわらず

?関連課税管轄権は,本契約3.1(A)節でこの用語に付与された意味を持つ

·SはSグローバル格付け会社(Sグローバル社の部門)を意味するその格付け機関の業務の任意の後継者でもあります

?売却およびレンタル取引とは、任意の人と締結された任意の手配を指し、当社またはその任意の重要な付属会社が任意の主要物件(現在所有または後の買収にかかわらず)を賃貸することについて手配し、その主要物件は、当社またはその重要な付属会社によって売却または譲渡された者に提供される

“高度な説明”という言葉の意味は,本プロトコルの序文で与えられた意味と同じである

?重大付属会社?誰にとっても、その人の任意の付属会社が、取引法下のS-X法規規則L-02(W)に規定されている重要な付属会社の基準を満たしていることを指す

?特に強制的な償還日は,4.4(B)節でこのタームに付与された意味を持つ

?特別強制償還終了日は,4.4(A)節でこのタームに付与された意味を持つ

?特に強制的な償還価格は,4.4(A)節でこのタームに与えられた意味を持つ

?特に強制償還トリガ日は,4.4(A)節でこのタームに付与された意味を持つ

?エージェント留置権は,本契約3.2(A)節でこのタームに付与された意味を持つ

付属会社とは、任意の会社、有限責任会社、または他の同様のタイプの商業エンティティを意味し、当社および/またはその1つまたは複数の付属会社が合計して株式の総投票権を50%を超える会社、有限責任会社または他の同様のタイプの商業エンティティが、その会社、有限責任会社または他の同様のタイプの商業エンティティの取締役会または同様の管理機関の選挙で直接または間接的に投票する権利がある

-8-


代替格付け機関とは、会社内で、Sが随時、かつ随時、恵誉会社または任意の他の国で認められている統計格付け機関であり、取引法第3(A)(62)節の意味により、ムーディーズSまたはS&Pまたはそのうちの1つ(場合によって決まる)として、会社(取締役会決議により受託者に証明される)によって代替機関とされる

合成リースとは、米国公認会計原則に従ってリースを経営するとみなされる任意の税収保留または他の合成リースを意味するが、その負債は税収面でまたは負債として記述されるであろう

?税金?は,本契約3.1(A)節でこの用語に付与された意味を持つ

?国庫金利?本契約4.1(A)節でこの用語を与える意味を持つ

?任意の日付における特定の人の投票権株とは、その特定の人がその取締役会選挙で投票する権利があった株を意味する

第二条

優先手形の条項及び発行

第二十一条高級債券を発行するそれは.2025年満期の5.650%優先手形に指定される一連の証券は、原契約と本第14補充契約(本添付ファイルAに記載されている当該等優先手形のbrフォーマットを含む)の規定に従って署名、認証、交付され、各方面でその条項、条件、契約を遵守しなければならない。第十四項補充契約認証及び交付による高級手形元金総額は、最初に5億ドルを超えてはならないが、元の契約条項が許可されているものは除外する提供当社は時々または任意の時間に、優先債券保有者の同意を得ずに、同じまたは異なるシリーズの優先手形を追加的に発行することができ、元金総額は制限されない提供米国連邦所得税の目的のために、任意のそのような追加の優先チケットが高級チケット(または任意の他の部分追加の優先チケット)と交換できない場合、 のような追加の優先チケットは、高級チケット(または任意の他のそのような追加の優先チケット)とは異なるCUSIP番号を有することになる

第二十二条金利調整.

(A)ムーディーズSまたはSまたは任意の代替格付け機関が以下に説明するように、高級債券の信用格付けを下方修正(またはその後引き上げ)すると、高級債券の対応金利が時々調整される

(B)ムーディーズ(または任意の代替格付け機関)による高級債券の格付けが次の表に列挙された格付けに引き下げられると、上位債券の金利は、発行日高級債券の対応金利に次の表の相対格付けに記載されているパーセンテージに等しいように増加する

-9-


ムーディーズ格付けS**

パーセント

BA 1

0.25 %

Ba 2

0.50 %

Ba 3

0.75 %

B 1以下

1.00 %

*

代替評価機関の同等の評価を含む

(C)Sスタンダード(または任意の代替格付け機関)による優先債券の格付けが次の表に記載されている格付けに低下すると、優先債券の金利が増加し、上位債券の発行日の支払金利に下表と格付けに対する百分率を等しくする

S格付け**

パーセント

BB+

0.25 %

BB.BB

0.50 %

BB-

0.75 %

B+または以下

1.00 %

*

代替評価機関の同等の評価を含む

(D)高級債券の金利はいつでも上方調整されており、ムーディーズSまたはS(または上記のいずれの場合も代替格付け機関)は、その後、高級債券の格付けを上記いずれかのしきい値格付けに引き上げる。高級債券の金利は、高級債券の金利が高級債券の発行日の対応金利に等しくなるように低くし、格付け引き上げに続いて発効する2.2(B)および(C)節の表の格付けに対する百分率を加える必要がある。ムーディS(または任意の代替格付け機関)がその後、優先債券の格付けをBaa 3(代替格付け機関に属する場合は同等格付け機関)以上に引き上げ、S(または任意の代替格付け機関)がその格付け をBBB-(または代替格付け機関に属する場合は同等格付け機関)以上に引き上げ、優先債券の金利を発行日に上位債券の対応金利に引き下げる。さらに、高級債券の金利は、1つまたは2つの格付け機関(またはその任意の代替格付け機関)がその後、格付け を低下させても、上級債券がムーディーズSおよびSによってそれぞれ(またはいずれかの場合、その代替格付け機関)によってBaa 1およびbbb+(またはこれらのいずれかに相当する)以上に格付けされても、上記のいずれかの調整の影響を受けることは永久的に停止される。それぞれ (高級債券が1つの格付け機関のみで格付けされ、会社が代替格付け機関から格付けを受けていない場合、格付け機関が格付けを行う)

-10-


(E)上記格付けのいずれかの減少または増加に必要な各調整は、ムーディーズSまたはS(またはいずれの場合、または代替格付け機関)の行動によって引き起こされても、任意およびすべての他の調整から独立して行われなければならないが、いずれの場合も、(1)優先手形の金利は、発行日対応の優先手形よりも低い金利に低下してはならない、または(2)優先手形の金利は、発行日の優先手形支払金利の2.00厘を超えて増加してはならない

(F)純粋に格付機関が高級債券格付けに停止するために高級債券の金利を調整してはならない。いずれにしても、ムーディーズSまたはSは、任意の理由で高級債券の格付けを停止し、当社は、存在する範囲内で代替格付け機関から優先債券の格付けを受け、代替格付け機関が存在すれば、上位表に基づいて優先債券金利の任意の増減を決定するために、(A)前の格付け機関の代わりに当該代替格付け機関 で高級債券の格付けを提供するが、それ以降、格付け機関の提供を停止している。(B)優先的無担保債務を格付けするために使用される代替格付け機関の相対格付け等級は、当社が委任された国家的地位を有する独立投資銀行機関によって誠実に決定され、上位表に記載されている適用格付け機関が代替格付け機関に適用される格付けを決定するために使用され、これらの格付けは、ムーディーズSまたはS(誰に適用されるかに応じて)がこの表で使用されるのと同等の格付けとみなされ、(C)高級債券の金利は、状況に応じて増加または減少する。金利は、発行日に対応するプレミアム債券に、代替格付け機関の格付けに対応する適用表に列挙された適切なパーセンテージ(ある場合)に等しい(上記(B)段落の規定を考慮する)(別の格付け機関が格付けを低下させることによって生じる任意の適用百分率を加える)。ムーディーズSまたはSのうち1社のみが高級債券格付けを提供し、他の格付け機関の代わりに代替格付け機関を提供していない限り、格付けを提供する機関が格付けを低下または向上させることによる高級債券金利のその後のいかなる増加または低下も、上に列挙したパーセンテージのbrの2倍とすべきである。ムーディーズ、S、Sまたは他の格付け機関が優先債券格付けを与えない限り、優先債券の金利は発行日対応優先債券金利の2.00厘に増加または維持される(場合によります)

(G)本2.2節で述べた任意の利上げまたは減益 は、格付け変更が発生した日後の次の営業日に発効する

(H) 高級手形の支払金利が上述したように増加した場合、意味が別に指摘されていない限り、高級手形のための利息という言葉は、このような追加の利息を含むものとみなされる。

-11-


(I)当社は、ムーディーズ又はS又はS(又は任意の代替格付け機関)が優先手形の格付けに何らかの引き下げを与えたことを知った場合には、直ちに支払代理人に通知しなければならない。受託者は、高級手形または代替格付け機関の選択において、いかなる格付け機関のいかなるものとしても責任を負わないか、または任意の格付け機関として責任を負わないか、またはこれについていかなる陳述もしない。受託者は、イベントが発生したかどうかを独立して決定または確認する義務がないか、または高級債券の格付けに基づいて任意のイベントの所有者に通知するか、または高級債券の格付けが任意の格付け機関によって変更、一時停止または撤回されたかどうかを決定する義務はない

第二十三条 高度な注釈フォーマット;用語の組み込み.

(A)各高級チケットは、最初に1つ以上のユニバーサル証券の形態で発行され、認証エージェントSの認証証明書と共に発行されなければならず、そのフォーマットは、実質的に本プロトコル添付ファイルAに示されるべきである。優先手形は、当社が承認した、法律、証券取引所または預託規則、ならびに当社が遵守および/または使用する合意に適用される承認された記号、図例または書き込みを有することができる。添付ファイルAに記載されている高度付記条項は、ここに組み込まれて参考となり、本14番目の補足契約条項の一部である。高級債券は完全登録形式で発行され、最低額面2,000ドルとそれ以上の1,000ドルの整数倍の利息券は含まれていない

(B)世界的な形態で発行される各高級チケットは、添付ファイルAの形態(その上のグローバルセキュリティ伝説を含む)を基本的に採用しなければならない。元の契約および本補足契約(ある場合)の条項に従って最終認証形式で発行される優先チケットは、基本的に添付ファイルAの形態を採用すべきである(ただし、グローバルセキュリティ図例は含まれていない)。各グローバル証券はその中で指定された未償還優先手形を代表すべきであり、それは時々その上に書き込みされた未償還優先手形の元金総額を代表すべきであるため、時々未償還優先手形の元金総額を減少或いは増加させて、両替及び償還状況を反映することができる。グローバル証券に対する任意の裏書きは,それに代表される未償還優先手形元金総額を反映した任意の増減金額であり,譲渡エージェントが本章2.9節の要求に従ってその所持者から与えられた指示に従って行うべきである

第二十四条実行と認証それは.受託者は,会社の命令に基づいてオリジナル契約と本14回目の補足契約の条項に基づいて,オリジナルに発行された高度な手形を認証·交付し,初期元金総額は500,000,000ドルである.同社は、認証すべき高級手形の金額、元に発行された高級手形を認証した日、及び認証の日に償還されなかった高級手形の元本総額を明記しなければならない。本第十四補充契約により発行されるすべての高級手形は、免除、改訂及び購入要約を含むが、免除、改訂及び購入要約を含むが、これらに限定されないオリジナル契約及び本第十四補充契約項の下のすべての目的の単一系列とみなされる

-12-


第二十五条グローバル証券信託機関それは.本第十四次補充契約により発行された高級手形の受託者はニューヨーク市のDTCである

第二十六条[保留されている].

第二十七条支払先それは.高級チケットの支払い先は、最初に支払い代理人のオフィスまたは代理機関にあり、住所はミネソタ州サンパウロエネルギー公園大通り1505号、郵便番号:55108、会社が他の支払い場所を指定するまで。高級手形の支払代理人は受託者である

第二十八条譲渡と交換.

(A)グローバル証券実益権益の譲渡及び交換は、信託機関が原契約、本第14条補充契約及び信託機関がその際に適用するプログラム(適用プログラム)の規定に従って行わなければならない。すべての実益権益の譲渡及び交換について、このような実益権益の譲渡者は、(A)(1)参加者又は間接参加者が、適用手続に従って委託者に発行された書面命令に従って、貸主又は貸記を招く別のグローバル証券の実益権益を指示し、金額は、譲渡又は交換される実益権益に相当し、(2)このような増加又は貸付けのために参加者口座に関する情報が含まれている適用された手続に従って発行された指示を含まなければならない。最終証券がこのとき,本第14号補充契約及び元の契約により発行が許可された場合, (B)(1)参加者又は間接参加者が適用手続に従って委託者に発行する書面命令により,発行金額が実益 譲渡又は交換利息に相当する最終証券の手配を指示すること,及び(2)委託者がその名義で当該最終証券を登録した者に関する情報を記載して,上記(1)で述べた譲渡又は交換を実現するように登録者に指示する。原契約、本第十四補充契約及び高級手形又はその他証券法により適用される全世界証券実益権益譲渡又は交換のすべての要求を満たした後、登録処長は、本定款第2.9節に基づいて関連するユニバーサル証券の元本金額を調整しなければならない

(B)最終証券保有者及び当該所有者Sの要求に応じて,登録処長は,本第2.8(B)節の規定を遵守するために,最終証券の譲渡又は交換を登録しなければならない。譲渡または交換を登録する前に、要求された所有者は、正式な書き込みの最終証券を譲渡エージェントに提出または提出しなければならないか、またはその所有者またはその権利者が書面で許可され、登録所に満足させるフォーマットで行われる譲渡書面指示を添付しなければならない。認証エージェントはこのように提出された任意のこのような最終証券をキャンセルすべきであり, 会社は元の契約第2.01節に従って実行し,会社の命令を受信した後,認証エージェントは新たな最終証券を適切な元本金額でコマンドで指定された者に渡すべきである.発表されたいかなる最終保証も

-13-


本第2.8(B)節の規定によれば、登録は、委託者および参加者または間接参加者の指示によって、登録者の1つまたは複数の名前および許可された1つまたは複数の額面で登録されなければならない。支払代理人は、当該等の最終証券を当該等の最終証券を登録する者に交付しなければならない。また,要求を出した保持者は,元の契約3.06節で要求された任意の他の証明,文書,情報を提供しなければならない

(C)当社は現在,受託者を本第14項補充契約により発行された高級債券の登録所長に委任し,受託者はこの委任を受ける

第二十九条グローバル証券の廃止および/または調整それは.特定のグローバル証券のすべてのbr実益権益が最終証券として交換されたか、または特定のグローバル証券が全部または一部償還され、買い戻しまたはログアウトされた場合、そのようなすべてのグローバル証券は、元の契約第3.09節の規定に従って、登録官に返却されるか、または登録官によって保留および抹消されなければならない。ログアウトする前の任意の時間に、あるグローバル証券の任意の実益権益が、別のグローバル証券または最終証券の実益権益の形態で交付される人に交換または譲渡された場合、グローバル証券に代表される証券元金は、それに応じて減少すべきであり、この減少を反映するために、登録局または委託者の指示の下でグローバル証券に裏書きされなければならない。実益権益が別のグローバル証券の実益権益の形態で交付される人に交換または譲渡される場合、他のグローバル証券は、それに応じて増加し、登録官または委託者によって、このような増加を反映するために、登録官または委託者によって登録所の指示の下でグローバル証券に裏書きされるべきである

2.10節目違約事件.

(A)元契約第7.01節における上級付記に関する規定はすべて:

·7.01節違約事件それは.文脈が別に説明されていない限り、または用語が特定の目的のために別途定義されていない限り、本契約における任意の一連の証券に関する違約イベントという言葉は、ある特定の系列に適用されない限り、または本契約3.01節で想定される方法で具体的に削除または修正されない限り、以下に説明されるイベントのうちの1つを指すべきである

(A) 当社は任意の優先手形満期日から30日間利息を支払わない;

(B)当社は、有効期限、加速、償還またはその他の場合、満期および支払を必要とする任意の高級手形の元金(またはプレミアムがある場合)を支払うことができない

-14-


(C)会社は、本契約第6.04節の義務を履行できなかった

(D)当社は、書面違約通知を受けてから90日以内に、本契約又はbr}優先手形に関する契約又は保証(本契約に含まれる契約は、他の一連の債務証券の利益のみである)を履行しておらず、この通知は、受託者又は元金の少なくとも25%の未償還優先手形所持者によって発行されなければならない

(E)非自発的事件において、司法管轄権を有する裁判所は、現在または以降に制定された連邦破産法または任意の他の適用される連邦または州破産、債務返済不能または他の同様の法律に基づいて、不動産内で会社について補助判決または命令を下すか、または指定会社の係、清算人、引受人、受託者、受託者または財産抵当者(または同様の役人)、または会社の事務の清算または清算を命令し、その法令または命令は放置されてはならず、60日間連続して有効でなければならない

(F)会社は、現在または以降に制定された連邦破産法に従って自発的事件を開始するか、または現在または後に有効な任意の他の適用可能な連邦または州破産、債務返済不能または他の同様の法律、または会社が当該法律に基づいて非自発的事件に済助令を入力することに同意するか、または会社が係、清算人、譲受人、受託者によって指定または接収されることに同意する。会社の委託者または差し押さえ人(または同様の関係者)、または会社のほとんどの財産、または会社が債権者の利益のために行った譲渡、または会社が満期債務を返済できないことを書面で認めたり、会社が任意の訴訟を推進するために会社行動を取ったりする

(G)当社または任意の重要付属会社は、その総額が少なくとも$200,000,000のいずれかの債務に対して、満期対応元本の違約または債務加速を構成し、当該違約が受託者または未償還優先手形元本金額の少なくとも25%を保有している者が当社に通知してから60日以内にすべて清算しない限り、または

(H)総額200,000,000ドルを超える支払いについて下された1つ以上の最終判決は、当社又は任意の重要付属会社に対して保険又は補償保障範囲外の賠償を行う必要があり、60日間連続して当該等の判決を解除しなければならず、その間に有効に保留してはならない

-15-


(B)原契約第7.02(A)節の上級付記に関する規定はすべて:

?(A)本契約第3.01節に規定されている任意の証券系列に対して別途規定がある場合を除いて、上記いずれか1つまたは複数の違約イベント(本契約第7.01(E)または7.01(F)節に規定する違約イベントを除く)が任意の系列証券の未償還時間に発生した場合、いずれの場合も、当該等の違約イベントが継続している間、受託者又は当該一連の証券元本の25%以上を保有する所持者は、自社(又は当該一連の証券が原発行割引証券である場合は、当該一連の条項に指定された元本部分)(又は当該一連の証券が原発行割引証券である場合は、当該一連の条項で指定された元本部分)及び当時返済されていない当該系列証券のすべての未払い利息を請求し、元金(又はプレミアムがあれば)を直ちに書面で当社に通知しなければならない(所有者が発行された場合は受託者に)。このような宣言をした後、この元金(または指定されたbr)の金額は、即時満期および支払いが必要である。本プロトコル第7.01(E)または7.01(F)節に規定される違約イベントが発生し、継続している場合、各場合、一連のすべての未償還証券の元金は、受託者または任意の所有者の声明または任意の他の行動を必要とすることなく、自動的に満了し、直ちに支払われる。当該等証券建ての通貨で当該等金額を支払った後(第7.01節及び第3.01節に別途規定がある場合を除く)、当社は当該一連の証券について元金及び利息を支払うすべての責任について を終了する

第三条

聖約

3.1節. 外国の相続人発行者が支払う追加金額

(A)任意の外国相続人発行者が、高級手形の下または高級手形に関連するすべての支払いは、現在または将来の税収、関税、課税、徴収、評価または他の政府費用(罰金、利息、およびこれに関連する他の同様の債務を含むが、これらに限定されないが含まれるが)、これらの費用が、外国の相続人発行者によって組織され、居住または経営業務を表す任意の司法管轄区によって徴収または徴収されるか(総称して税金と呼ばれる)にかかわらず、外国の相続人発行者が税務目的であるか、または外国の相続人が高級手形の支払い時に司法管轄区からまたは通過するときに、各場合において、いかなる部門又はその政治的分岐(それぞれ、関連する課税管区)は、当該外国の相続人発行者又は任意の他の適用可能な源泉徴収義務者を除く

-16-


法律では 代理徴収税を要求している.疑問を生じないために、関連課税管区には米国、そのいずれかの州またはコロンビア特区が含まれてはならない。法律が外国の相続人または任意の他の適用された控除義務者に任意のこのような控除または控除を行うことを要求する場合、外国の相続人は、優先手形の各実益がすべての人が控除または控除(本契約の下で支払うことができる追加のbr金額の控除または控除を含む)後に受信された純額が利益を受けるすべての人が控除または控除されていない場合(この契約の下で支払うことができる追加額の控除または控除を含む)を保証するために必要な追加金額 (追加金額)を支払う提供適用される源泉徴収義務者が外国の相続人でない場合、外国相続人は、本3.1節により支払うべき追加額を超えてはならない。外国相続人が控除義務者が本3.1節に基づいて支払うべき追加額を超えてはならない(外国の相続人は優先手形の適用実益所有者に直接支払うかどうか)

(B)ただし、外国人相続人は、優先手形の所持者または実益所有者に追加金を支払わない:

(I)非因 所有者Sまたは実益所有者Sが現在または以前に関連課税管轄区域に関連していた場合(ただし、取得、所有権、優先手形の保有または処分、優先手形による支払いおよび/または行使または任意の優先手形の権利の強制執行によって生じる任意の関連を受領した場合)、これらの追加金額の税を徴収、控除または控除することはない

(Ii)非優先手形所持者又は実益所有者が外国の相続人Sが所持者又は実益所有者に書面で請求した後に、当該等の追加額をもたらす税金を徴収、控除又は控除できなかった場合は、免除の前提条件として、当該所持者又は実益所有者が法律上、所持者S又は実益所有者に関する資料、住所又は身分又は遵守証明、身分識別、資料又はその他の報告要件を提供する資格がある。課税管轄区域から徴収される税金を控除するか、または控除率を低下させるか、または課税管轄区域に居住していることに関する証明を含むが、所有者または利益を受けるすべての人が課税管轄区に居住していない証明を含むが、これらに限定されない)

(Iii)任意の遺産、相続、贈与、販売、譲渡、非土地財産、富、または任意の課税項目について徴収される税金

-17-


(Iv)所持者が受信者または共同企業である場合、またはその支払いの唯一の実益所有者ではなく、もしその所持者が当該優先手形の受益者、パートナーまたは唯一の実益所有者であれば(状況に応じて)、その追加金について税金を徴収しない(ただし、当該優先手形を当該受益者、パートナーまたは唯一の実益所有者に譲渡することが前提であり、重大なコストや支出がなく、その譲渡は当該受益者、パートナーまたは唯一の実益所有者によって制御される制限を受けない)

(V)任意の優先手形の所有者または実益所有者によって提示されない場合(提示が必要な場合)、満期および支払いの日または正式に支払いが規定されている日(遅く発生した日を基準とする)後30日以上の日付で支払う場合、そのために控除または控除されない税金が本来徴収されない範囲内である場合、控除または控除;

(Vi)改正された1986年の“国税法”(または改正された“国税法”)現行第1471~1474条に基づいて徴収、源泉徴収、徴収または控除された任意の税項(または実質的に比較可能性を有し、遵守されて実質的に重い改正または後続バージョンはない)、この条例に従って公布された任意の現行または将来条例またはその公式解釈、現行国税法第1471(B)条(または上記のいずれかの改正または後続バージョン)に従って締結された任意の合意、またはこれに関連する任意の財政または規制立法。上記のいずれかの実施に関連する任意の政府間協定に従って採択された規則または公式行政慣行。あるいは…

(Vii)(I)、(Ii)、(Iii)、(Iv)、(V)、および(Vi)項の任意の組み合わせ

(C)外国相続人発行者は、(I)適用法律に基づいて任意のこのような控除又は控除を行い、(Ii)適用法律に基づいて控除又は控除された全ての金額を関係当局に送金する。外国の相続人発行人は、このような税金を徴収した各関連課税管区から、このように控除または控除された任意の税金を支払ったことを証明する税務領収書の核証明書の写しを取得し、外国の相続人発行人は、このような控除または控除された税金の納付すべき税金を適用法律に基づいて支払う日の合理的な時間内に、このように控除または控除された税金領収書の核証明書の写しを受託者に提供するか、または、そのような税金領収書が外国の相続人発行人に合理的に提供できない場合、外国の発行者にそのような税金を支払う合理的な証拠を提供する他の書類を受託者に提供する合理的な努力を行う

(D)外国人相続人が、高級手形または高級手形に関連する任意の支払満期および支払の各日の前に少なくとも30暦前に、外国人相続人がその支払いについて追加金額を支払う義務がある場合(このような追加金額の支払い義務が、高級手形の満期に応じてまたは支払うべき支払日の35日前に生成されない限り、この場合、この場合はその後迅速に支払うことになる)。外国の後継者発行者は、このような追加金額および支払うべき金額を宣言する高官証明書を受託者に交付し、受託者が支払日にそのような追加金額を所持者に支払うことができるために必要な他の情報を一覧表示する。外国人相続人発行者は、直ちに元契約16.04節の規定に基づいて通知を発表し、このような追加金額を支払うことを宣言し、そのような金額を支払う義務を説明する

-18-


(E)さらに、外国相続人発行者は、任意の関連税務管区が、上述した合併後の任意の時間に、利息、罰金および他の同様の債務、および任意の関連税務管区が、前記合併後の任意の時間に前記合併によって徴収される任意の当該税金、課金または関税 を含む任意の関連税務管区が、上述した合併後の任意の時間に適用される任意の関連税務管区に、利息、罰金および他の同様の債務を署名、発行、登録または交付する。任意の金額は、高級手形および/または高級手形および/または任意の他のそのような文書または文書の強制実行に応じて支払われる

(F)本タイトルで述べた義務は、任意の契約終了、失敗、または解除後も有効であり、 に適用される必要な融通をする任意の外国の相続人発行者に適用される任意の相続人(米国、その任意の州またはコロンビア特区法律組織による者を除く)、およびその相続人が税務目的のために組織、居住または業務を行う任意の司法管轄区域、またはその相続人またはそのそれぞれの代理人またはその任意の部門または政治区分(場合によっては)が金を支払う任意の司法管轄区域

(G)本契約または優先チケットが、任意の場合、または任意の優先チケットについて支払いされた元金、プレミアム(例えば、)利息、または任意の他の 金額の支払いに言及した場合、このような言及は、以下に説明する追加の金額を支払うことを含む(適用される)

3.2節留置権の制限.

(A)当社は、(いかなる重要な付属会社も許可することもできない)当社又はその任意の重要付属会社の任意の主要財産(又は重要な付属会社の任意の株式)に対して、任意の債務(いかなる当該等の留置権、留置権の制約を受けることができるか)、 当社が優先手形を同時に保証しない限り(当社が決定したように、さらに含む。)当社又はその時点で存在又はその後に設立された当該等の重要な付属会社の任意の他の債務又は担保であり、当該債務は(br}が優先手形に従属する)ではなく、当該債務(又は当社が選択し、当該債務の前に)と平均及び比例して計算される

(B)ただし、上記制限は、(I)留置許可権及び(Ii)債権の留置権を保証する場合には適用されず、特定の場合には、当該等の債務の発生及び実質的に当該等の債務と同時に返済された債務を履行した後、(1)当社及びその付属会社が主題物留置権(留置許可権を除く)で保証したすべての債務元金総額及び(2)本協定第3.3節第1文で許可されていないすべての売却及び借戻し取引の占有債務総額は、総合有形資産純資産額の15%を超えない

-19-


第三十三条再販売と借戻し取引の制限それは.(X)リース期間が3年を超えないいずれかのこのような売却および借り戻し取引または(Y)当社とそのうちの1つの付属会社またはその付属会社との間の任意のこのような売却および借戻し取引を除いて、当社は、その重要な付属会社がいかなる主要物件についてもいかなる売却および借戻し取引を行うことも許可してはならない

(A)当社又は当該重要付属会社は、当該等の引戻し及び借戻し取引所に係る主要物件の留置権を担保として債務を招く権利があり、その額は、本条例第3.2節と同等及び比例担保優先手形を必要とすることなく、少なくとも当該等の引戻し及び借戻し取引の占有債務に等しい

(B)当該等の引戻し及び借戻し取引所の得られた金は、少なくとも影響を受けた主要物件の公平な市価(取締役会が誠実に決定する)に等しいが、当社は当該等の引戻し及びレンタル取引後365日以内に、当該等の引戻し及び借戻し取引所の得られた金の純額に等しい金額を、以下のいずれか(又はその組み合わせ)に適用する

(I)優先債券の前払いまたは払戻;

(Ii)当社又はそのうちの1つの付属会社の設立後12ヶ月を超える満了を超える他の債務(優先手形に付属する債務又は当社又はそのうちの1つの付属会社の債務)の早期弁済又は償還(任意の強制退職、強制早期返済又は債務弁済又は満期支払を除く)(その条項に従って会社の設立日から12ヶ月後に継続又は延長可能ないずれかの当該債務を含む)

(三)他の比較可能な財産の購入、建造、開発、拡張、または改善

上記の規定にもかかわらず、当社及びその主要付属会社は、当該等の売却及び借り戻し取引が発効した後、(I)当社及びその付属会社が主題留置権(留置許可権を除く)で担保されたすべての債務元金総額及び(Ii)すべての売却及び借戻し取引の占めるべき債務総額が総合有形資産純資産の15%を超えないことを条件として、いかなる売却及び借戻し取引も許可されなければならない

-20-


第三十四条合併その他の取引に対する制限それは.高度なアノテーションについては,元契約6.04節の規定はすべて以下に置き換えるべきである

·6.04節会社はある条項に従って合併することしかできません.

(A)当社は、それぞれの場合に限り、他のエンティティと合併または合併してはならない、またはその全部または実質的にすべての資産を売却、譲渡、または他のエンティティに譲渡してはならない

(1)それによって生成されたエンティティ(当社でない場合)(X)は、発行日に任意の米国司法管轄区、イギリスまたは任意のEU加盟国の法律機関に基づく個人であり、(Y)補充契約によってS社の契約項目の下での義務を明確に負担する補充契約を交付する

(2)合併、合併、売却または転易直後には、失責イベントが発生し、継続して発生しない(以下の定義を参照)(通知または一定時間経過後に失責イベントになることもない)、または両方とも存在しない)

(B)当社が任意の他の者と合併又は合併して自社に合併又は合併する場合、又は本契約第6.04(A)節により当社の財産及び資産を実質的に1つの全体として他の人に譲渡、譲渡又はリースする場合、合併又は合併、売却又は譲渡を経た相続人は、当社を継承及び置換し、本契約下の当社の各権利及び権力を行使することができ、その効力は、当該相続人が本契約で指名されたように行使することができる。和 その後,賃貸契約の場合を除いて,前任者は本契約や証券下のすべての義務とチェーノを免除しなければならない

第三十五条制御権変更トリガイベント買い戻し.

(A)優先債券に制御権変更トリガイベントが発生した場合、当社が4.1節、4.2節または4.4節に従ってその優先債券を償還する権利を行使した場合、当社は、優先債券の所持者毎に要約を提出し、その優先債券の全部または部分(2,000ドルまたは1,000ドルを超える任意の整数倍に等しい)S優先債券(制御権変更要約)を買い戻し、購入した優先債券元金総額に相当する課税および未払い利息の101%を現金で支払い、あれば、高級チケットで買い戻しますが、購入日は含まれていません(支配権変更支払い)

-21-


(B)上位チケットの制御権変更トリガイベント発生後30日以内、または制御権変更の前であるが、制御権変更を構成または構成する可能性のある1つまたは複数の取引公開公告から30日以内に、当社は、制御権変更トリガイベントを構成または構成する可能性のある1つまたは複数の取引を説明する通知をbr}高級チケット所持者に郵送し、指定された日に当該等の優先チケットを買い戻すことを通知する。この日付は、通知が発行された日から30日前ではなく、通知が発行された日から60日遅れない(支払日の変更を制御する)ものであり、高度なチケットによって要求され、通知に記載されたプログラムに従っていなければならない。通知 が制御権変更完了日前に郵送される場合は,購入要約が制御権変更トリガイベントが制御権が支払い日を変更する前に発生することを条件とすることを説明すべきである.受託者に10営業日の事前書面通知を出した後、会社は、受託者が会社名で通知を本項3.5(B)に記載の所持者に送信することを要求することができ、費用は会社が負担することができる

(C)当社は、制御権変更トリガ事件による当該等の高級手形の買い戻しに適用される限り、取引法第14 E-1条の要求、及びその他の証券法律及び法規の要求を遵守する。いずれかの当該等の証券法律又は法規の条文が高級手形や契約と衝突した場合、当社は当該等の証券法律及び法規を遵守し、当該等の衝突により高級手形又は契約下の責任に違反するとみなされない

(D)支配権が支払日を変更する場合、会社は合法的な範囲内でなければならない

(I)制御権変更要約に応じて適切に入札されたすべての優先債券または部分優先債券を受け取って支払いを受ける;

(Ii)入札に合意されたすべての高級債券または高級債券のbrについて制御権支払いの金額を部分的に変更することに等しい支払代理人に納付する

(Iii)受託者または支払代理人の交付または手配は、当社が購入した優先手形または一部の優先手形の元金総額を記載する上級者S証明書と共に妥当に受け入れられる

(E)支払代理人は、優先手形の購入価格を適切に各優先手形の所持者に迅速に提出しなければならず、受託者は、迅速に認証し、各均等所有者に元本金額が提出された優先手形の任意の未購入部分に相当する新しい証券を郵送(または簿記方式で譲渡するように構成されなければならない提供1本の新しいbr保証金は元金2,000ドルまたは1,000ドルを超える整数倍である

(F)制御権変更トリガイベントが発生した場合,第三者が当社が提案した制御権変更要約に適用する方式,時間,その他が本第14条に規定する要求に適合すれば,会社は制御権変更要約を提出する必要はない

-22-


社とその第三者は,その制御権変更要約に応じて適切に入札され,撤回されていない優先債券をすべて購入する.もし当該第三者がその 制御権変更要約を終了または違約する場合、会社は制御権変更要約を提出し、その終了または違約日を制御権変更トリガイベントの日付とすべきである

(G)当社は、制御権変更支払日に引き続き契約項下の違約事件が発生しない限り、いかなる優先手形も購入しない(制御権変更支払い違約は除く)

第四条

4.1節会社がリストアップしたオプションで償還する.

(A)当社は、高級手形の満期日までに、当社の選択により、任意の時間又は時々に全て又は一部の優先手形を償還し、償還価格(元金の百分率で表し、小数点以下3桁に四捨五入する)(全体償還価格)を、以下の大きい者を基準とする

(I)償還日(優先債券の満期日より優先債券を推定する)の残存予定元金及び利子現在値の総和(優先債券が優先債券満期日に満了したとする)(年間30日 月からなると仮定する)、国庫金利に15ベーシスポイントを加えて(B)償還日を差し引いた利息、及び

(Ii)償還された優先債券元金の100%及び

また、上記のいずれかの場合には、計算利息及び未払い利息はいずれも償還日の計上利息である

償還日が記録日の後であり、対応する利息支払い日または前に、償還日 において記録日の記録保持者に利息が支払われる場合。償還日以降、償還を要求した優先手形は利息の計上を停止する(当社が完全償還価格及び課税利息の支払いを滞納しない限り)。償還日又は前に、当社は、その日に償還される優先債券の完全償還価格及び課税利息を支払うために、支払代理人(又は受託者)に十分な金を入金する

?いずれの償還日についても、国庫金利とは、以下の2段のbrによって会社が決定した収益率を意味する

国庫券金利は、ニューヨーク市時間午後4:15の後(または連邦準備システム理事会によって毎日発行される米国政府証券収益率の時間後)の償還日より前の第3の営業日に、連邦準備システム理事会によって発表された最近の統計データによって発行された直近の収益率または収益率に基づいて決定されなければならない。このデータは、連邦準備システム理事会によってベスト金利(毎日)(または任意の後続データ)として指定される

-23-


指定または発行)(H.15)タイトル下の米国政府証券および財務省定常満期日名義(または任意の後続タイトルまたは タイトル)。国庫券金利を決定する際には、会社は適宜選択すべきである:(1)国庫券H.15固定満期日の収益率は、償還日から優先債券満期日までの期間(残存寿命)にちょうど等しい。または(2)H.15上にこのような国債定常満期日が残存寿命にちょうど等しい場合、これら2つの収益率のうちの1つは、H.15上の在庫券定常満期日に対応する収益率が直ちに よりも短く、他方はH.15上の在庫券定常満期日に対応して直ちに残存寿命よりも長く、この 収益率(実日数を使用)を用いて優先チケットの満期日に直線的に補間され、結果を3つの小数点以下に四捨五入する;または(3)H.15上にこのような国債定常満期日が残存寿命よりも短いか、または長い場合、単一の国債定常満期日H.15上で残存寿命に最も近い収益率。本項では,適用される国庫券定常満期日またはH.15満期日は,満期日がその在庫券定常満期日自己償還日からの関連月数または年数 に等しいと見なすべきである

償還日H.15の前の第3営業日または任意の後続指定または出版物がもはや発行されない場合、会社は、ニューヨーク市時間午前11:00の半年同値満期収益率に等しい償還日前の第2営業日に国庫券金利を計算しなければならず、米国国庫券は優先債券満期日または満期日に最も近い(場合に応じて)。米国国庫券が上級手形満期日に満了していない場合、2種類以上の米国国庫券の満期日は高級手形の満期日と同じであり、一方の満期日は高級手形の満期日前であり、他方の満期日が高級手形の満期日後であれば、当社は満期日が高級手形満期日前の米国国庫券を選択すべきである。2種類以上の米国国庫券が高級手形の満期日に満期になる場合、または2種類以上の米国国庫券が前文の基準に適合する場合、会社はこの2種類以上の米国国庫券の中から最もチケットの価値に近い米国国庫券 を選択し、当該米国国庫券の見積もりと要価のニューヨーク時間午前11:00の平均値を選択しなければならない。本項の規定により国庫券金利を決定する際には、適用される米国国庫券の半年満期収益率は、ニューヨーク市時間午前11時に当該米国国庫券の平均購入価格と要件(元本のパーセンテージで示す)をもとに、小数点以下3桁に四捨五入しなければならない

S社の償還価格全体を決定する際の行動と決定はいずれの場合も決定的で拘束力があり、明らかな誤りはない

-24-


(b) [保留区].

(C)4.1節に規定する任意の償還通知は、元の契約4.03節の規定に従って発行され、支払エージェントにコピーを提供しなければならないが、高級チケットの場合、(I)元の契約4.03(A)節で述べた数字?30は、数字?10に置き換えられなければならない;および(Ii)フレーズ 提供4.03(A)節により交付された任意の償還通知は、電子的に交付することができ(またはホストSプログラムに従って他の方法で送信することができる)、元の契約16.04(A)節の 期間の前に追加されなければならない。任意の償還通知は、適用される償還日前に発行されるが、当社Sは適宜決定し、いかなる当該等の償還通知は、証券発行又は他の会社の取引を完了することを含むが、これらに限定されない1つまたは複数の前例を遵守しなければならない。会社が受託者が元の契約第4.03節に基づいて償還通知を提供することを要求した場合、受託者は、少なくとも償還通知の交付10日前に会社の書面通知を受信しなければならない(受託者が短い期間に同意しない限り)。受託者はこの 完全償還価格を計算する責任がない。会社はその全額償還価格を計算し、直ちに書面で受託者に通知しなければならない

(D)当社はすべての優先手形よりも少ない償還を選択し、当該等優先手形は当時グローバル手形によって代表され、受託者は信託Sプログラムに従って、比例的に、または公平かつ適切であると考えられる方法で償還される特定の権益を選択する。当社がすべてのbr未満の優先手形を償還することを選択し、任意のこれらの優先手形がグローバル手形によって代表されない場合、受託者は、償還されるべき特定の優先手形を適切かつ公平であると思う方法で選択するであろう(一方、受託者は、償還される任意のグローバル手形の特定の権益を抽選で選択するであろう)。元金2,000元以下の優先債券は部分的に償還されないだろう。いずれかの高級手形が償還部分のみである場合,高級手形に関する償還通知 は,高級手形元金のうち償還が必要な部分を明記する

4.2節税金を引き換える.

もし,次の理由で:

(I)課税管轄区域に関する任意の法律(又はその公布された法規又は裁決に基づく)又は条約によるいかなる改正又は変更であっても、当該等の改正又は変更は、外国相続人が外国相続人になった日(又は当該管轄区域が後の日になってから関連課税管轄区域となる)を発した日の後に発表され、その日後に施行される

(Ii)課税管区の法律、法規又は裁決の正式な適用又は正式な解釈に関する任意の改正又は変更(課税管轄区域内に司法管轄権を有する裁判所の保有に起因するいかなる当該等の改正又は変更を含む)については、当該等の改正又は変更は、外国の相続人が外国の相続人となった日(又は関連する管轄区域がより後の日まで関連する課税管轄区域となるまでは、より後の日となる)後に公布され、施行される

-25-


このような外国相続人発行者は、任意の支払いの次の日に、本契約第3.1条に基づいて、関連課税管区について追加額を支払う義務がある 外国の相続人発行者は、それが利用可能な合理的な措置を使用することによって回避できないと合理的に判断した場合、外国の相続人発行者は、その後の任意の時間に、30日以上60日以下の通知の後、すべての優先手形を償還するが、すべての優先手形を償還することができ、償還価格はその元金の100%であり、償還日までの未払い利息を印加することができる。本項で述べた任意の償還通知を発行する前に、外国人相続人発行人は、受託者に交付しなければならない

(I)外国の相続人発行者の役人によって署名された証明書は、外国の相続人発行者Sが、追加のbr金額の支払い義務を回避できない合理的な措置をとることを示す

(Ii)公認された地位を有する外国相続人発行者の独立法律顧問の書面意見は、上記変更、改正、公式解釈又は申請により、当該外国相続人発行者が当該等の追加金額を支払うことが既に又は義務付けられていることを示している

4.3節償還通知それは.外国相続人は、原契約第4.03節の規定により、上記高級手形の任意のオプション償還通知を高級手形の各登録所持者に提出する。外国の相続人発行者は、任意の追加金額を支払う責任がある前または後365日、60日を超える両替通知 を発行してはならない。外国の相続人発行者が、受託者が元の契約第4.03節の規定に従って通知を提供することを要求した場合、受託者は、償還通知の交付前に少なくとも10日前に会社の書面通知を受けなければならない(受託者が短い期限に同意しない限り)

4.4節特別強制償還.

(A)(X)(I)2024年9月10日以降5(5)営業日後の日付と(Ii)売り手および当社が“アデン·ザ·トレード協定”の外部日付(この遅いbr日)の5(5)営業日以降の日付(その遅い 日付の延長に同意する可能性がある場合、?延長された終了日)または(Y)会社が受託者に通知し、会社はアデンザ取引を継続しない((Br)(Y)条に記載されている通知交付日と延長の終了日、すなわち特に強制的な償還トリガ日の早い日)。当社は特別強制償還トリガー日(特別強制償還終了日)より遅くない後10(Br)(10)営業日までに当時償還されていなかったすべて及びすべての優先債券を償還しなければならず、償還価格は償還すべき優先債券元金の101%に等しく、別途特別強制償還日(特別強制償還日を含まない)に加算された課税額及びその未払い利息を加算しなければならない

-26-


(B)当社が第4.4(A)条に基づいて優先手形を償還する責任がある場合は、当社は、特別強制償還トリガー日後5(5)営業日を超えない場合には、特別強制償還及び償還優先手形に関する日(特に強制償還期日、当該期日は特別強制償還終了日よりも遅れてはならない)の通知を受託者に提出する。その後、受託者は、その登録アドレスに従って、上位チケットを配信する各所持者に迅速に通知する。当社が特別強制償還価格の支払いを滞納していない限り、その特別強制償還日以降、優先債券は利上げを停止し、契約は解除され、すべての優先債券に対して効力が停止される

第五条

順位をつける

5.1節. 優先受償権それは.優先債券は、当社の直接優先債務であり、(A)すべての既存及び将来の債務に優先すべきであり、すなわち、その条項に基づいて、優先債券に属する支払権利及び(B)を明確にしなければならない平価通行証会社の他のすべての無担保無担保債務に対して返済権を享受する

第六条

修正案

6.1節である修正それは.高級付記について、現在、元の契約を以下のように修正する

(A)高次説明について元契約を修正し,その14.02(A)(I)-(4)節のテキストを以下のように変更する

?(I)未償還優先手形元金の割合を下げるには、本契約の任意の改訂によりその所持者の同意を得るか、または本契約の規定または本契約下の違約を放棄することは、その所持者の同意を得る必要がある

(Ii)任意の上位手形の金利を低下させるか、または利息を支払う時間を変更すること

(Iii)高級債券の満期元金またはプレミアム(ある場合)を下げるか、またはその満期日を変更する;

-27-


(4)任意の高級手形またはその任意の割増または利息を支払う支払場所または通貨を変更すること

(V)本契約における違約免除に関する規定の変更(本契約第6.06及び7.06節を含むがこれらに限定されない);

(6)所持者に不利な方法で本契約における高級チケットランキングに関する規定を修正する

(Vii)損害所有者は、宣言の満期日または後(または償還に属する場合は、償還日または後)に任意の支払いを提起する権利;または

(Viii)第14.02(A)節の任意の規定を修正するか、または、そのような百分率または規定のいずれかが影響を受けていない各未補償保証の所有者の同意を増加させることを除いて、本契約のいくつかの他の規定を修正または放棄してはならない

(B)現在,上位付記について元契約を改訂し,以下の文を追加し,新たな11.01(O)節として:

O)いずれの場合も、受託者は、受託者がそのような損失または損害の可能性を通知されたか否かにかかわらず、訴訟形態にかかわらず、任意の種類の特殊、間接、懲罰的または事後的損失または損害(利益損失を含むがこれらに限定されない)に対していかなる責任または責任を負わない

第七条

失職/満足と解任

7.1節義歯/失敗の代償および代償高級手形は、原義歯第12条によって拘束される提供,しかし、償還時に元契約第12.02節に基づいて受託者に資金を入金するために割増金を支払う必要がある場合、受託者に入金された金額は十分であり、受託者に入金された金額が償還通知日までに計算された割増価格に等しく、償還日の任意の赤字(いずれも当該金額、適用されるプレミアム赤字)がニューヨーク市時間午前11:00または前に受託者に預託すればよい。償還日(任意の清算及び弁済は、実際に当該brの赤字を支払った後の条件に制限されなければならないことが理解されている)、及び償還日に受託者に入金された場合、元の契約第4.04節の規定に適合しなければならない。いずれも適用される保険料赤字は,受託者に提出した高級職員S証明書に記載するとともに,当該適用された保険料赤字を保管し,当該適用された保険料赤字が償還時に当該等の支払いに用いられることを確認しなければならない

-28-


7.2節聖約の失敗それは.優先手形については、当社が元契約第12.03節第1段落(B)セグメントに適用されて契約失効に適用される条件を満たしていれば、当社 は、本第14補充契約第3.2及び3.3節に記載されているいずれの条項、規定又は条件を遵守する責任はなくなります

第七十三条 失敗に関する意見ここで,高度付記について元契約を修正し,12.03(C)節の本文を以下のように変更する

*当社は、この一連の証券の実益所有者が、当社が本節に基づいてその選択権を行使することにより、米国連邦所得税の目的のための収益、収益または損失を確認することなく、同じ方法および時間で同じ金額の米国連邦所得税を納付することを旨とする弁護士の意見を受託者に提出しなければならない。その方法および時間は、このような行動をしていない場合と同様である。この一連の証券が解除された場合、弁護士のこのような意見は、米国国税局の裁決や本契約日後に発生した適用される米国連邦所得税法の変化を参考にしなければならない

第八条

支払代理と譲渡代理

第八十一条。ノースカロライナ州ComputerShare Trust Companyは,富国銀行の後継者として,優先チケットの支払いエージェントと譲渡エージェントを担当することに同意した

8.2節。代理人は、いつでも辞任し、本協定の下での職責を解除することができるが、高級手形の任意の支払日の前に四十五(45)日前及びその後十五(15)日を除いて、(I)会社に辞職前三十(三十)日前の書面通知を出すか、又は(Ii)法律又は法規を遵守するために、当社に通知した後すぐに発効する。会社が通知後30(30)日以内に後任代理人を指定できなかった場合は,適用代理人は管轄権のある裁判所に指定後任代理人又は他の適切な救済を申請することができる。適用代理人がこの訴訟により生じた費用及び支出(その弁護士費及び支出を含む)は、会社が支払わなければならない。会社はいつでも任意の理由で少なくとも30(30)の暦日以内に適用される代理人を書面で通知し、書面で会社を代表して式2部の書面に署名し、任意の代理人の職務を免除し、後任代理人を指定することができ、1部の写しは免職された適用代理人に交付され、1部の写しは後任代理人に交付される

-29-


第八十三条。個人としての任意の代理人が合併、変換または合併することができる任意のエンティティ、または任意の合併、変換または合併によって生成された任意の会社(代理人は個人識別情報のうちの一方)、または代理人が個人としての会社信託業務の実質がすべて譲渡可能な任意の会社は、本第14条補充契約項の下の適用代理人であり、これ以上行動する必要はない

第9条

他にも

第九十一条補充契約としての署名それは.本第14項補充義歯は署名されており、原始義歯の補充契約と解釈されなければならず、原義歯に規定されているように、本第14項補充義歯は原義歯の一部である

9.2節目信託契約法と衝突するそれは.本プロトコルの任意の条項が、本プロトコルの別の条項 ,または信託契約法案の任意の条項要件とそれぞれ本第14補充契約または元の契約に含まれる元の契約の条項と競合する場合、必要なbr}条項は、その適用範囲内で制御されなければならない

9.3節目品目の効力それは.本文書中の条項や章タイトル は便宜上,本文書の構築に影響を与えるべきではない

9.4節目相続人と譲り受け人それは.当社と受託者が本14件目の補充契約で締結したすべての契約及び契約は、明示の有無にかかわらず、その相続人及び譲受人に拘束力があります

第九十五条可部分的従属節それは.第十四条補充契約又は高度付記のいずれかの条項が無効であり、不法又は実行不可能である場合、残りの条項の有効性、合法性及び実行可能性は、これによっていかなる影響や損害を受けることはない

9.6節目第十四条の優位 補充性義歯それは.本第十四部補充契約又は高級付記中のいかなる明示又は黙示内容は、いかなる者にもいかなる利益又は本第十四部補充契約項の下の任意の法律又は均衡法の権利、救済又はクレームを与えてはならないが、本契約の双方及びその相続人及び所持者を除く

第9.7節執行と対応先それは.第十四条補足契約は、任意の数の写しに署名することができ、各写しは原本とみなされるべきであるが、そのようなすべての写しは、共通して1つ及び同じ文書を構成しなければならない。本第14補足契約のコピーと署名ページをファクシミリまたはPDF 転送で交換し,本契約双方にとって,本第14補充契約を構成する有効な署名と交付は,いずれの場合も元の第14補充契約の代わりに利用することができる.本契約当事者がファックスまたはPDFを介して送信した署名は、いずれの場合も、その元の署名とみなされるべきである。これが

-30-


第十四条補充契約は、権限を有する個人が当事者を代表して署名及び交付する際に、有効で拘束力があり、(I)元の手動署名、(Ii)ファクシミリ、スキャン又はコピーの手動署名、又は(Iii)連邦“世界及び国家商法電子署名法”、州“統一電子取引法”および/または任意の他の関連電子署名法によって許容される任意の他の電子署名、“統一商法”/“統一商法”(総称して“署名法”)の任意の関連条項を含む任意の他の電子署名によって強制的に実行することができる。各ファクシミリ、スキャンまたは影印の手書き署名または他の電子署名は、すべての目的において、元の手書き署名と同等の効力、法的効力、および証拠採取可能性を有するべきである。本プロトコルの各当事者は、最終的に任意の他の当事者の任意のファクシミリ、スキャンまたはコピーの手動署名または他の電子署名に依存する権利があり、これに対していかなる責任も負わず、その有効性または真正性を調査、確認、または他の方法で検証する責任はない。疑問を生まないためには,“統一商法”や他の“署名法”の要求により,文字の性質や期待的な性質から,原本は署名や裏書き文字に適用される

9.8節です治国理政法それは.本第十四号補充契約及び高度付記はニューヨーク州法律により管轄され、ニューヨーク州法律に基づいて解釈されなければならない

9.9節目アメリカの“愛国者法案”それは.本合意双方は、米国“愛国者法案”第326条によれば、受託者はすべての金融機関と同様に、テロやマネーロンダリング活動との戦いを支援するために、受託者との関係を構築したり、口座を開設したりする各人又は法人の身分情報を取得、確認、記録しなければならないことを認めている。本第14条補足契約の双方は、受託者が米国愛国者法案の要求を満たすために、受託者にそのbr要求の情報を提供することに同意する

9.10節目不可抗力それは.Brでは、受託者は、(I)現行または将来の法律または政府権威の行動または規定、(Ii)任意の天災、(Iii)自然災害、(Iv)戦争、(V)テロ、(Vi)内乱、(Vii)意外、(Viii)労使紛争、 (Ix)疾患、(Viii)労使紛争、 (Ix)災害、(Iv)戦争、(V)テロ、(Vi)内乱、(Viii)意外、(Viii)労使紛争、 (Ix)疾患を含むが、制御できない力によって直接的または間接的に引き起こされる、または本プロトコルの義務を履行するためのいかなる失敗または遅延に対しても責任または責任を負わない。(X)流行病または大流行、(Xi)検疫、(Xii)国家緊急事態、(Xiii)公共施設またはコンピュータソフトウェアまたはハードウェア損失または障害、(Xiv)通信システム障害、(XV)マルウェアまたは恐喝ソフトウェア、または(Xvi)連邦準備銀行電報または電気伝送システムまたは他の電報または他の資金振込システムが利用できない、または(Xvii)任意の証券決済システムが利用できない;受託者は銀行業で公認されているやり方と一致する合理的な 努力を採用し、実際に実行可能な情況下でできるだけ早く契約を回復すべきであることが分かった

第9.11節受託者の免責声明それは.受託者は、本第14条 補充契約による原始契約の修正を受け入れるが、原始契約に規定されている条項及び条件を受け入れ、受託者の責任及び責任を定義及び制限する条項及び条項を含む。 の一般性を制限しない

-31-


上述したように、受託者は、本契約に記載されている任意の陳述または陳述(すべての陳述または陳述は当社が単独で行う)に責任を負うか、または(I)本契約の14番目の補充契約または本契約の任意の条項または条文の有効性または十分性、(Ii)当社が行動または他の方法で本契約を適切に許可し、 (Iii)当社が本契約または(Iv)本契約に規定された任意の修正の結果に署名するために、受託者はこのような事項についていかなる陳述も行わない

9.12節です会社代表部それは.当社はこの声明を発表し、本14件目の補充契約はその法律、有効かつ拘束力のある義務であり、その条項に基づいて強制執行できることを保証している

9.13節Br原始義歯を承認するそれは.すべての点で、原始印と第14補充印は承認され、確認された。疑問を生じないために、当社及び各高級手形所持者は、当該等の証券を受け入れた後、すなわち、受託者が元の契約の下で享受するすべての権利、特権、保障、免除及び利益を確認し、同意することは、補償を得る権利を含めて、本契約に組み込まれているとみなされ、本契約受託者が本契約下の各身分で強制的に実行することができる

[第 ページの残りの部分はわざと空にしておく]

-32-


双方はすでに本第14通の補充契約を上記1年目に正式に署名させたことを証明した

ナスダック社
差出人: アン·M·デニソン
名前:アン·M·デニソン
役職:常務副秘書長総裁兼首席財務官

計算機株式信託会社,N.A.は,受託者,支払いエージェント,移行エージェント エージェントとして

差出人: /投稿S/Sara·コクラン
名前:Sara·コクラン
肩書:将校

[義歯を補充する署名ページ]

-33-


添付ファイルA

[2025年満期の5.650分の優先債券の用紙]

[国内税法及びその下の条例に要求される任意の図例を記入する。]

本証券は、以下にいう契約とは、グローバル証券を指し、受託者又は当該受託者の代理人の名義で登録されており、会社、受託者及びその任意の代理人は、いずれの場合も、当該証券の所有者及び所有者と見なすことができる

本証明書が受託信託会社(ニューヨーク州ウォーターストリート55号)(DTC)の許可代表によって会社またはその代理人に提出されない限り、譲渡、両替または支払いを登録し、発行された任意の証明書はCEDEE&COの名義で登録される。またはDTC許可で要求された他の名前(本契約上の任意の金額はCELDE&COに支払われる)を表す。またはDTC許可代表の要求に従って他のエンティティへの譲渡)、誰または誰にも譲渡、質権、または他の方法で本文書を使用する任意の譲渡、質権、または他の用途は、本文書の登録すべての人CEDE&CO.が本文書と利害関係があるので、誤りである

このグローバル保証の譲渡は、受託者に対するすべての譲渡、又は受託者又は他の委託者への譲渡、又は受託者又は後続受託者の有名人への譲渡に限定されなければならない

A-1


ナスダック社

優先債券2025年満期、利息率5.650

違います。_ $500,000,000
CUSIP:63111 X AG 6

ナスダックは、デラウェア州法律に基づいて正式に設立され、存在する会社(ここでは会社と呼ばれ、本契約下の任意の相続人を含む)であり、受け取った価値に基づいて、2025年6月28日に会社または登録譲受人に元金500,000,000ドル(5億ドル)を支払わせ、利息を支払ったか、または利息を提供した直近の支払日から利息を支払うことを約束し、または利息を支払わない場合は、毎年6月28日と12月28日の発行日から半年ごとに利息を支払い、2023年12月28日から満期までは、元金支払いまたは支払いが可能になるまで、年利5.650%で計算される提供期限を過ぎた元金および保険料、および任意のこのような利息分割払いは、5.650%の年利で利息を計算しなければならず(このような利息の支払いを限度として)、その利息が満期になってから支払いまたは支払いが可能になるまで、このような利息は即日に支払わなければならない。任意の支払日に対応及び時間通りに支払い又は準備された利息は、契約に関する規定に従って、当該利息の記録日(すなわち、6月13日又は12月13日(営業日の有無にかかわらず)、すなわち、その支払日前の次の営業日、すなわち6月13日又は12月13日(場合によって決まる))に、本証券が営業時間に市を受け取る際にその名義で登録された者を支払う

本証券の元金(及びプレミアムがあれば)及びそのような利息のいずれかは、この目的のためにニューヨークの事務所又は代理機関が支払い時にアメリカ合衆国の通貨で支払いを行うであろう。この通貨は、公的及び個人債務を支払う法定通貨であり、本証券元金が満期になったときに満了した任意の支払い(利息支払日以外の任意の利息支払いを除く)が本証券に返された場合は、本証券を返さない提供, しかし、会社の選択の下で、利息の支払いは、その住所を取得する権利のある人に郵送されたbrアドレスの小切手によって行うことができ、その住所は登録簿に現れるべきであり、提供, さらに進む本保証がグローバル保証であれば、本契約で許可されたホスト機関の適用プログラムに従って支払うことができる

この保証書の裏面に記載されている他の条項を参考にして、これらの条項はすべての場合、ここに記載されている条項と同じ効力を持っている

本保証書の認証証明書が受託者または認証エージェントによって手作業で署名された限り、本保証書は、本契約項下のいかなる利益も有してはならず、いかなる目的でも効力または義務を有してはならない

A-2


当社はすでに本文の本の正式な署名を手配したことを証明した

ナスダック社
差出人:
名前:
タイトル:

A-3


受託者身分認証証明書

これは、ここで指定され、上記契約で言及された一連の証券のうちの1つである

認証日:

受託者であるComputerShare Trust Company,N.A
差出人:
授権署名人

A-4


[2025年満期の5.650分の優先債券の倒置形式]

本証券は、当社が正式に発行を許可している証券の一つ(ここでは証券と呼ぶ)であり、当社と受託者である国家富国銀行信託会社(ComputerShare Trust Company,N.A.)との間で正式に発行された証券の1つであり、以下では、日付が2013年6月7日の契約(元契約)に基づいて発行され、発行される1つまたは複数の系列から発行され、期日2023年6月28日の14番目の補充契約(14番目の補充契約、このように補足され、契約契約と呼ぶ)によって補完される。この条項には、当社、受託者および証券所有者の権利、制限、責任および免除権、ならびに本証券の認証および交付に基づく条項が含まれる。本証券は本契約額で指定されたシリーズの1つであり、最初の元金総額は500,000,000ドルに制限されている提供当社は、所有者の同意なしに、いつでも初期元本金額を増加させることができます

第14号補充契約第4.1,4.2,4.3及び4.4節の規定により,本シリーズの証券は償還しなければならない

本契約は、本保証の全ての債務を随時取り消す条項と、本保証に関連するいくつかの制限的な契約および違約イベントとを含み、いずれの場合も、本契約に規定されているいくつかの条件を満たしていればよい

本シリーズ証券に関連する違約事件が発生して継続して発生する場合、本シリーズ証券の未払い元金は、本契約で規定された方式及び効力で満期及び支払いを宣言することができる

当社及び受託者は、当社及び受託者の同意の下、当社の権利及び義務及び一連の証券所有者の権利を随時改訂及び修正し、当社及び受託者の同意の下で、当社及び受託者が影響を受けた場合に各シリーズで発行されていない証券の元本金額を改訂及び修正する。債券契約には、(I)当時発行されていなかった任意の一連の証券元本を保有することを許可する多数以上の保有者が、当該シリーズのすべての証券保有者を代表して、当該シリーズに関する当社のいくつかの条文の遵守を放棄することを許可する条文も記載されており、(Ii)当時発行されていなかった任意の一連の証券の大部分の元本保有者 が当該シリーズのすべての証券保有者が当該シリーズ債券によって影響を受けるいくつかの過去の違約及びその結果を放棄することを許可する。本証券所有者のいずれかの当該等の同意又は放棄は、当該所有者及び本証券及び本証券登録譲渡時に発行された任意の証券のすべての未来所有者、又は本証券の交換又は代替の任意の証券であるすべての未来所有者について、当該同意又は放棄にかかわらず、本証券に注釈がなされているか否かにかかわらず、最終的な同意又は放棄である

A-5


本契約の規定により、本契約条項に該当する場合には、本証券所有者は、本契約について任意の訴訟を提起する権利がなく、又は指定係又は受託者のために、又は当該契約に基づいて任意の他の救済を受け、当該所有者が事前に本シリーズの証券継続違約事件について受託者に書面通知を出さなければならない。当時、本シリーズの証券元本の25%以上を持っている所持者は、受託者に書面請求を提出し、受託者の違約事件について訴訟を提起し、受託者に合理的で満足できる賠償を提出し、この通知、請求と賠償要約を受けてから60日以内にこのような訴訟を提起しなかった。前述の は、本プロトコルの元本または本プロトコルの任意の割増または利息を強制的に実行するために、本証券所有者が本プロトコルの各満期日または後に提起された任意の訴訟には適用されない

本契約では、契約、本契約又は本契約のいずれの規定にも言及し、当社の絶対的及び無条件的に本契約で規定された時間、場所及び金利及び本証券の元金及び任意の割増及び利息を硬貨又は貨幣で支払う責任を変更又は損害してはならない

契約に規定され、契約に記載されたいくつかの制限の規定のように、本証券の譲渡は、本証券が登録所に登録されたときに登録することができ、当社及びその所有者又はその書面で許可された受託代表者が、当社及び登録所処長を満足させる形で署名又は添付される書面譲渡文書であり、その際、指定された1名又は複数の譲受人に1部又は複数のライセンス額面及び本金総額が同じ本シリーズ及び同種の新証券を発行する

本シリーズ証券は登録形式のみで発行され,利札の最低額面は2,000元,1,000元を超える整数倍は1,000元である.取引又はその他の理由により保有する証券元金金額が証券最低額面より低い所持者は、証券元金を追加的に購入し、その保有証券が指定された最低額面に達するようにしなければならない。契約に規定されているように、契約に記載されているいくつかの制限の規定を受けて、本シリーズの証券は、所持者が提出を要求した場合、異なるライセンス額面の当該シリーズ証券の同じ元金総額で交換することができる

このような譲渡または交換登録はサービス料を徴収しませんが、当社はこれに関連するいかなる税金または他の政府費用を支払うのに十分なお金を支払うことを要求することができます

本証券を正式に提示して譲渡を登録する前に、当社、受託者及び当社の任意の代理人又は受託者は、すべての目的について、その名義で本証券に登録したbr人を当証券の所有者と見なすことができ、本証券が期限を超えたか否かにかかわらず、当社、受託者又はいずれの当該等の代理人も逆通知の影響を受けない

A-6


本証券は、グローバル証券であり、グローバル証券に関する契約規定の制約を受け、原契約第3.06節及び第14補充契約のグローバル証券譲渡及び交換に関する2.8節の制限を含む

本シリーズの証券元本残高利息は360日を基本年とし、計12ヶ月30日である

任意の利息支払日、償還日または満期日が営業日でない場合、関連金は次の営業日に支払われる可能性があり、支払い遅延による利息は発生しません

本シリーズの証券はニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に基づいて解釈されるべきである

本保証で使用されるが定義されていないすべての大文字用語は,本契約で与えられた意味を持つべきである

A-7