添付ファイル4.1

信用貸付協定第3改正案第5号の改正と再記述
第3回改正信用協定(本修正案)の修正案第5号は、2023年5月8日に、デラウェア州有限責任会社リゲットグループ有限責任会社(Liggett Group LLC)、デラウェア州有限責任会社100 Maple LLC、デラウェア州有限責任会社100 Maple LLC(以下、100 Maple)、バージニア州の有限責任会社(およびLiggettおよび100 Mapleとともに、“借り手”およびそれぞれの“借り手”、貸主であるいくつかの銀行および他の金融機関または実体(総称して“借主”と呼ぶ)からなる。貸手)と,行政や担保エージェント(このような身分では“代理”と呼ぶ)である富国銀行である.
W I TN E S E T H:
借り手、代理人、および各貸主が、この特定の第3回改正および再署名された信用協定の一方であることを考慮すると、この協定日は2015年1月14日、日付は2017年1月27日の改正1~3回目の改正および再署名された信用協定、2018年10月30日の第3回改正および再署名された信用協定、2019年10月31日の第3回改正および再起動された信用協定、および2021年3月22日の第3回改正および再声明の信用協定の第4号改正案および合併後の3回目の改正および再署名された信用協定(同内容は改正、修正、再記載、延長、延長、修正することができる。再融資および/または他の方法で修正され、本契約日前に発効する“既存のクレジット協定”。本改正案により改正された現行の信用協定(以下、“信用協定”と略す)
現在、既存の信用協定の条項に基づいて、代理人、借り手、および各貸主が同意し、本修正案の条項および条件を遵守する場合、現在、既存の信用協定は、本改正に記載された条項、条件、および改訂を実施するために、以下のように修正される。
そこで,家屋および本契約に記載されている合意,条項,チェーノを考慮して,借り手,貸手,代理人を以下のように合意した
第一条
修正案
1.1節で定義したタームを示す本修正案が別に規定されていない限り、本明細書で使用される大文字用語は、本修正案によって修正された“クレジットプロトコル”におけるこのような用語の意味を有するべきである。
1.2節は信用協定の改正である。修正案第5号が発効した日から発効し(以下のように定義される)、現在、既存のクレジット協定は、削除テキスト(以下の例と同様の方法でテキスト上に表示される)を削除し、本契約添付ファイルAに示される既存のクレジットプロトコルの各ページに記載されているように、二重下線テキスト(以下の例と同様の方法で表される:二次下線テキスト)を追加する
1.3節にスケジュールと展示品を列挙しました。現行信用協定のすべての付表及び展示品は、第5号改正案の発効日の直前に有効であり、信用協定の付表及び展示品を構成しなければならないが、添付ファイルAに添付されている別表及び展示品は、第5号改正案の発効日後の対応する付表及び展示品に代わるものとなる(場合により定める)
1.4節ではLIBORの代替を紹介した.信用協定または他の融資文書にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、(I)第5号改正案が発効した日から、各貸主がLIBOR金利ローンまたは毎日LIBOR金利ローン(それぞれ既存のクレジット協定では第5号改正案の発効日の直前に発効すると定義されている)、LIBOR金利ローンを継続して発行するか、または基本金利ローンまたは毎日LIBOR金利ローンをLIBOR金利ローンに変換する約束を取り消さなければならない、および(Ii)任意の未償還のLIBOR金利ローンまたは毎日LIBOR金利ローン





第5号改正案が発効した日から、Libor金利ローンは自動的に毎日単純SOFRローンに変換される。
第二条
発効の前提条件
この修正案は、次の条件を満たす日付(“改正案第5号施行日”)から発効しなければならない
2.1節は米国憲法改正案の一部である。各借り手、貸手、および代理人は、正式に署名された本修正案の写しを代理人に交付しなければならない。
第2.2条には違約がない場合が規定されている。第5号改正案の発効日に違約や違約事件は存在しない。
2.3節では異なる陳述と保証が規定されている。本改正案3.1節に含まれる各借り手側の陳述及び担保は、すべての重要な点において真実かつ正確でなければならない(ただし、この重大な性限定語は、改正案第5号の発効日およびその日までに重要性によって制限または修正された任意の陳述および保証には適用されない)(このような陳述および保証が早い日にのみ関連していない限り、この場合、このような陳述および保証は、より早い日まで、すべての重要な点で真および正しいものである(ただし、この重大な程度の限定語は、そのテキスト中の重要性によって保持または修正された任意の陳述および保証には適用されない)。
第三条
説明と保証
3.1節では,異なる陳述と保証を規定する.第5号改正案が発効した日から、融資書類に含まれる各借り手側の陳述及び担保は、すべての重要な点で真実かつ正しいことを代理人に保証する(ただし、この重大性限定語は、第5号改正案の発効日及びその日までに行われたいかなる陳述及び担保にも適用されない。この場合、このような陳述および保証は、より早い日まで、すべての重要な点で真および正しいものである(ただし、このような重大な程度の限定語は、そのテキスト中の重大な程度によって保持または修正されたいかなる陳述および保証にも適用されない)。
第四条
繰り返します
4.1節では融資文書に対する再確認と同意が規定されている。借入者は、ここで本修正案の実行及び交付に同意し、信用協定の下での義務を履行する。
4.2節では義務と責任の繰り返しが規定されている。各借主はここで確認して同意し、本改正案第5号改正案の発効日に発効した後、信用協定及び他の融資文書(いずれの場合も、借入者はいずれか一方)の項のすべての義務及び責任が確認され、完全な効力及び効力を維持し続ける。
4.3節では留置権の再確認を規定する.第5号改正案が発効した日から、各借り手は、融資書類に基づいて代理人の各留置権を付与することを繰り返し、
2





このような留置権は、各貸金先の義務(信用協定項の下の任意の対処金額を含む)を保証し続けなければならず、いずれの場合も、融資文書に規定されている条項および条件を遵守しなければならない。
第五条
他にも
第5.1条は改正案の効力を規定している。ここで明確に規定されていない限り、本修正案は、融資文書下での代理人または任意の貸金者の権利および救済に黙示または他の方法で制限、損害、構成放棄または影響を与えてはならず、また、融資文書に含まれる任意の条項、条件、義務、契約または合意に変更、修正、修正または影響を与えることはできず、これらの条項、条件、義務、契約、契約はすべての点で承認され、確認され、この修正後も完全に有効であるが、本修正案が発効したときおよびその後、融資文書中の信用協定への言及のたびに、本修正案によって修正された信用協定を指す。本プロトコルが明文で規定されていることに加えて、類似または異なる場合、本プロトコルは、任意の融資者が、融資文書に含まれる任意の条項、条件、義務、契約または合意に同意する権利を有するとみなされるべきではなく、または放棄、修正、修正、または他の方法で変更されるべきである。本修正案は信用協定に基づいて署名された融資文書であり、その中の条項と規定に基づいて解釈、管理、適用を行うべきである。
5.2節では,後継者と譲り受け者を規定する.本修正案は、契約双方及びそのそれぞれの相続人及び譲渡許可者の利益に拘束力があるが、借主は各貸金者の事前書面で同意されておらず、本契約項の下での任意の権利又は義務を譲渡又は譲渡してはならない(当該借り手が同意せずに行ったいかなる譲渡又は譲渡も無効である)。貸手は、信用協定第13.1節に従って本修正案および本プロトコルの下での権利または義務を譲渡することができ、信用協定第13.1節に基づいて明確に要求されない限り、そのような譲渡は、いかなる借り手の同意または承認も必要としない。
5.3節では、異なるタイトルを列挙します。ここで使用する条項や章タイトルは参考にするだけであり,本修正案の一部ではなく,本修正案の解釈に影響を与えたり,本修正案を解釈する際に考慮したりすることはできない.
5.4節では分割可能性を規定する.本改正案では、いかなる司法管轄区域においても禁止又は実行できないいかなる規定も、本改正案の残りの条項を無効にすることなく、当該司法管轄区域内で当該禁止又は強制執行ができないことにより無効とすべきであり、いかなる当該等の禁止又は執行をいかなる管轄区域内でも実行することができず、当該等の規定を任意の他の管轄区域で失効又は実行できないことを禁止してはならない。
5.5節では,2つの対応する条項を示す.本修正案、本修正案に従って署名された任意の文書、および本修正案に従って交付された任意の通知は、(I)連邦“世界および国家ビジネス電子署名法”、“統一電子取引法”に適合する州法規または任意の他の関連および適用される電子署名法の電子署名、(Ii)元の手動署名、または(Iii)スキャンまたはコピーの手動署名によって実行することができる。各電子署名またはファクシミリ、スキャンまたはコピーの手動署名は、すべての目的において、元の手動署名と同じ効力、法的効力、および証拠採取可能性を有するべきである。エージェントは、本修正案上の任意の電子署名を受け入れるか、拒否するか、またはこれを条件として、本修正案に関連する任意の文書または通知上でエージェントの電子署名を受け取ることを自ら決定する権利がある。本修正案、本修正案に関連して交付された任意の文書、および本修正案によって交付された任意の通知は、任意の数のコピーで署名することができ、各副は正本とみなされるべきであるが、これらのコピーを加算して1つの文書のみを構成する。本修正案署名ページの署名コピーおよび本修正案に規定されている任意の文書および通知を交付することは、手動で署名された修正案、文書または通知コピーを交付する効力と同じである。
3





5.6節で適用される法律が規定されている。本修正案および行われる取引に関連する任意のクレーム、係争、係争または訴え(契約、侵害または他の形態にかかわらず)は、ニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州法律に基づいて解釈および実行されなければならない。
第5.7条は陪審裁判を放棄することを規定している。適用される法律要件が許容される最大範囲内で、本プロトコルの各々は、本改正、任意の他のローン文書、または本プロトコルによって意図される任意の直接的または間接的な取引(契約、侵害行為、または任意の他の理論に基づくか否か)に起因する、またはそれに関連する法的手続きにおいて、陪審員による裁判の任意の権利を放棄する。本プロトコルの各々は、(A)他のいずれかの代表、代理人又は弁護士が明確に又は他の方法で表示されていないことを証明し、訴訟が発生した場合、当該他方は前述の免除の強制執行を求めない、(B)ITと本プロトコルの他の当事者が本条項5.7における相互放棄や証明等の要因に誘惑されて本修正案を締結したことを認める。
[このページの残りの部分はわざと空けておいてください。]
4




上記の日付から、本修正案は、その適切かつ正式に許可された官僚によって正式に署名され、交付されたことを証明します。

Liggett Group LLC、借り手として

寄稿:/S/ニック·アンソン
名前:ニック·アンソン最高経営責任者
役職:首席運営官総裁兼首席運営官

100 Maple、LLC、借り手として

寄稿:/S/ニック·アンソン
名前:ニック·アンソン最高経営責任者
役職:首席運営官総裁兼首席運営官
ベクトルタバコ有限責任会社は借り手として

寄稿:/S/Robert O.Plunket
名前:CEOロバート·O·プランケット最高経営責任者
役職:首席財務官兼財務副総裁兼CFO
[第3改正及び再署名された信用協定第5号改正案の署名ページ]





富国銀行、全国協会、代理として銀行を発行
借入人と

寄稿:/S/アンドリュー·ロゴ
名前:CEOアンドリュー·ローゴ
役職:副社長社長









[第3改正及び再署名された信用協定第5号改正案の署名ページ]



添付ファイルA

本書類に添付する









添付ファイルA




3回目の改正と信用協定の再記述
どこにでも見られる
富国銀行国立協会
行政代理として
本契約当事者の貸手として、
貸手として
そして
リゲット·グループ有限責任会社は
100 Maple LLC、
そして
キャリアタバコ有限責任会社は
借款人として

日付は2015年1月14日
2017年1月27日第1号改正案の修正を経て、
2018年10月30日からの改正案第2号
日付は2019年10月31日の改正案第3号
2021年3月22日までの第4号改正案と
改正案第5号,期日は2023年5月8日










カタログ
ページ
1.明確な定義や解釈がありません。
1
バージョン1.1%の定義
1
1.2.国際会計用語の集約
1
1.3.“ビジネスルール”
2
1.4%インフラ整備
2
1.5%の時間的参考
3
1.6%のスケジュールと展示品
4
中国支部の1.7%
4
1.8%の金利
4
2.ローンおよび支払い条件を改善します。
5
2.1%サイクルローン
5
2.2    [保留されている]
6
2.3%借入金手続きおよび清算用
6
2.4%返済;振込約束を減らす;前払い
13
2.5%支払い約束
18
2.6%の金利および信用状手数料:レート、支払い、および計算
18
2.7%:クレジット支払い
20
28億元の指定口座
20
2.9%ローン口座を維持するための;債務表
20
2.10%:手数料
21
2.11月3日信用状
22
2.12%短期SOFRオプション
29
2.13%の資本金要件
33
2.14借り手の連帯責任について
35
3.条件を追加します。契約期間。
38
3.1.初期信用延期の前提条件
38
3.2%:すべてのクレジット延期の前提条件
38
3.3%の債券の満期
38
3.4%成熟度の影響
38
3.5%の借り手が事前に契約を終了する
38
3.6%の後続条件
39
4.陳述および保証は提供されません。
39
4.1.適切な組織と資格;子会社
39
4.2.適切な許可がない;衝突がない
40
4.3万件の政府議事録
40
4.4%拘束力のある義務を履行する;留置権を完備する
40
4.5%の資産所有権;財産権の負担がない
41

- i -


4.6%が訴訟を起こす
41
4.7%の人が法律を遵守
41
4.8%:実質的な悪影響はない
41
4.9%の債務返済能力
42
4.10%の従業員福祉
42
4.11%環境状況の悪化
42
4.12%が情報開示を完了します
43
4.13年:“愛国者法案”
43
4.14%の債務
43
4.15%の納税者が税金を納めている
44
保証金株の4.16%
44
4.17政府の規制違反
44
4.18反海外腐敗法;制裁;反腐敗法;反マネーロンダリング法
44
4.19アメリカの従業員と労働事務
44
4.20%予約済み
45
4.21億件の新規レンタル契約
45
4.22%該当するお客様
45
4.23%の合格在庫
45
4.24%の在庫位置
45
4.25%在庫記録
45
4.26%ヘッジ合意の達成
45
5.2つの平権条約に署名した。
46
5.1.財務諸表、レポート、証明書を含む
46
5.2%の新聞記事
46
5.3%の存在
46
5.4%の物件メンテナンス費用
46
5.5%税抜き
46
5.6%保険
46
5.7.監視検査
47
5.8%の人が法律を遵守
48
5.9%中国の環境保護
48
5.10ヶ月:更新の開示
48
5.11:子会社の設立
48
5.12%さらなる保証
49
5.13%の担保ローン
50
5.14%ERISAおよびIRCに準拠することを確認
50
5.15%在庫位置;CEOオフィス
50
5.16億ドルの銀行製品
51
5.17反海外腐敗法;制裁;反腐敗法;反マネーロンダリング法
51
6.消極的な条約を廃止する。
51
6.1%の債務です
51
6.2%留置権
51
6.3%根本的な変化の制限
51
資産処理の6.4%
52

-II-



6.5%:ビジネスの性質
52
6.6%前払いおよび修正案に関する規定
52
6.7%の支払制限
53
6.8.会計計算方法
54
6億9千万ドルの投資会社
54
6.10%関連会社との取引
54
6.11%収益の使用制限
55
6.12%ベレスとの在庫確立
56
6.13%従業員福祉の増加
56
非実質的子会社の6.14%
56
7.より多くの金融条約に署名する。
56
8.違約事件の発生を防止する。
57
8.1%より多くの支払い
57
820万の国際条約
57
8.3%の裁判所判決
57
8.4%、自発的な破産など。
58
8.5%の人が自発的に破産などをしていない。
58
他の合意によると、8.6%の債務不履行
58
8.7%;メディア交渉など。
58
8.8%保証金
58
8億9千万件のグローバルセキュリティ文書
58
8.10億ドルの融資文書
58
8.11%:コントロール権の変更
59
8.12ヶ月:ERISA
59
9.権利および救済措置は提供されない。
59
9.1権利の保護と修復
59
累積救済策の92%が
60
10.免除を取り消し、賠償する。
60
10.1要求反対;抗議;など。
60
10.2%貸主グループの担保責任の増加
60
10.3%が賠償を受けます
60
11.新しい通知を発行します。
61
12.法律と場所を自由に選択する;陪審裁判免除;司法参考規定。
63
13.タスク割り当ておよび参加について議論します。
64
13.1計画のタスクと参加
64

-III-



14.適切な後継者を探す。
68
14.1カ国の後継者
68
15.他の修正案には適用されません;免除。
68
15.1条:改正と免除
68
152%は特定の貸手を交換するために使用される
70
15.3%免除なし;累積救済
71
16.彼の代理人;貸手集団。
71
16.1エージェントの委任と許可
71
16.2%責務の実行を許可
72
16.3%エージェントの責任
72
16.4%:エージェントによって提供される信頼性
72
16.5%違約または違約イベントの通知
73
16.6%欧州信用決定
73
16.7%コストと費用を抑える;賠償
74
16.8%個人でエージェント
74
16.9歳以下が後継者エージェント
74
16.10%は個人としてローンを提供する銀行です
75
16.11*担保の件
75
16.12%貸主の行動制限;支払いの共有
77
16.13完璧を追求するための国際機関
78
16.14%代理が貸手に支払った金額
78
16.15%担保および関連融資文書に関する
78
16.16その他の現場審査報告;秘密保持;貸主の免責宣言;その他の報告および情報
78
16.17%はいくつかの義務を負う;何の責任も負わない
79
16.18“債権者間協定”に署名
80
17.源泉徴収税を免除する。
80
17.1%を支払いに使用します
80
17.2%が貸手の地位を決定
81
17.3%:特定の返金に対する特別な処理
82
17.4%アメリカ人が生還
83
17.5%貸手として代行を依頼
83
18.修正および再説明します。
83
18.1%予約済み
83
18.2%保証資本の確認
83
18.3%の既存のローンファイル
83
18.4%:改めて述べる
84
18.5%が10月1日に発表される
84

-IV-



19.総則を改訂します。
84
19.1.作業効率を向上させる
84
19.2章のタイトル
84
19.3.国際通貨政策の説明
84
19.4%:分割可能性
85
19.5%銀行製品プロバイダ
85
19.6債務者および債権者との関係
85
19.7億ドル
86
19.8%債務の復興と回復について;いくつかの免除
86
19.9%セキュリティプロトコル
86
19.10年後も生き続ける
88
19.11“愛国者法案”に署名
88
19.12:中国経済統合
89
19.13%リゲットを借り手エージェントに任命
89
19.14%はサポートされているQFCの承認を示している
90
19.15%は影響を受けた金融機関の困窮を認め、同意することを示した
90
19.16%の人が間違った支払いを受けた。
91




- v -



展示品とスケジュール
添付ファイルA-1には譲渡と検収の形式が記載されている
添付ファイルB-1は借入基礎証明書のフォーマットです
添付ファイルC-1は、コンプライアンス証明書のフォーマットを含む
添付ファイルD-1は、米国納税コンプライアンス証明書の形態である(米国連邦所得税パートナーシップ企業ではない外国融資者に適用される)
添付ファイルD-2は、米国納税コンプライアンス証明書の形態である(非米国連邦所得税パートナーシップ企業の外国参加者に適用される)
添付ファイルD-3は、米国納税コンプライアンス証明書の一形態である(米国連邦所得税の目的で協力する外国参加者に適用される)
添付ファイルD-4は、米国税務コンプライアンス証明書の一形態である(米国連邦所得税目的の組合企業に適用される外国融資者)
添付ファイルL-1--SOFR任期通知形式
添付ファイルP-1:完璧な証明書の形式

表A-1を添付してエージェントのアカウントを問い合わせる
別表A--2名の授権者
付表C-1は革命者の約束を示している
別表D-1は指定口座です
スケジュールE-1には条件を満たす在庫が含まれている
別表P-1:許容投資
別表P-2には許容留置権が含まれている
別表R-1:不動産担保
付表1.1.定義
付表3.1に前例を示す
付表3.6:後続条件
付表4.1(B)借り手の資本化状況を説明する
別表4.1(C)に借り手子会社の資本化状況を示す
別表4.1(D)には引受、オプション、株式承認証、追徴が含まれる
別表4.6:法的訴訟
別表4.10:退職福祉計画
別表4.11-環境事項
別表4.14は、許容負債を示している
別表4.24:在庫の位置
別表5.1:財務諸表、報告、証明書
別表5.2.担保を報告する
別表5.15香港行政長官事務室
別表6.5:業務の性質


-vi-



3回目の改正と信用協定の再記述
本3回目の改正と再記述の信用協定は、日付は2015年1月14日(本プロトコル)、本プロトコル署名ページで指定された貸金人(各このような貸手、その後継者と許可譲渡者とともに、以下さらに定義する“貸金人”)、行政と担保代理である富国銀行全国協会(Wells Fargo Bank,National Association)、Liggett Group Inc.後継者であるデラウェア州有限責任会社Liggett Group LLC(“Liggett”)、100 Maple LLC、デラウェア州有限責任会社(“100 Maple”)とバージニア州有限責任会社ベクトルタバコ有限責任会社(“ベクトルタバコ会社”は、Liggettや100 Mapleとともに“借り手”と呼ばれ、誰もが“借り手”である)。
エージェント、Liggett、および100 Mapleの前に融資スケジュールが達成されたことを考慮して、エージェントは、融資者としてLiggettおよび100 Mapleに融資および下敷きを提供し、既存のクレジットプロトコル(定義は後述)および既存のMebaneローンファイル(定義は以下参照)に規定された他の財務的利便性を提供する
借り手が既存のクレジットプロトコルを修正して再記述することをエージェントに要求し、有効日(以下に定義するように)に発効することを考慮して、代理人および貸手グループは、既存のクレジットプロトコルの修正および再記述に同意する
この改正·再記述された合意は、その後、2017年1月27日の第1号改正案、2018年10月30日の第2号改正案、2019年10月31日の第3号改正案、2021年3月22日の改正案第4号であることを考慮して改正される
修正案第5号が発効した日(以下に述べる)から、代理人と貸手集団は、以下に述べるように、本合意をさらに修正することに同意した
そこで,現在,家舎および本契約に掲載されているキノと合意,その他の良好かつ価値のある価格を考慮すると,本契約当事者は法的制約を受ける予定であり,以下のように同意する
1.明確な定義や解釈がありません。
1.1%の定義
(A)本プロトコルで使用する大文字用語は,表1.1で指定された意味を持つべきである.
(B)“保証および保証プロトコル”節で述べたすべての定義は、本プロトコルの付表1.1で完全に説明したように、本参照によって本プロトコルに組み込まれる。
1.2%は新しい会計用語です。ここで明確に定義されていないすべての会計用語はGAAPに従って解釈されなければならないが、有効日の後に発生した任意の会計変更の影響を除去するために、借主が代理人借主に本プロトコルの任意の条項の修正を要求するように通知した場合(または代理人が借主に通知するために必要な貸手がこの目的のために本協定の任意の条項の修正を要求する場合)、そのような通知が会計変更の前または後に発行された場合には、代理人および借り手は、本合意条項への直接的な影響の修正を心から協議するであろう




この会計変更により、貸金人と借り手とが当該会計変更後のそれぞれの状況を当該会計変更前の状況に可能な限り近づけることを目的とし、かつ、必要な貸金人が当該等の修正のいずれかに同意して同意する前に、本プロトコルにおける規定は、当該等の会計変更が発生していないと解釈されるべきである。ここで使用される“財務諸表”という単語には、付記および付表が含まれなければならない。財務契約または関連定義において“借り手”という言葉を使用する場合は、合併に基づいて全体とそのすべての子会社であるすべての借り手を意味するものと理解すべきであり、文意が別途明確な要求がない限り、本プロトコルには、(A)本プロトコルで使用されるすべての会計または財務条項を解釈し、本プロトコルが指すすべての金額および比率(第7節で説明した計算および比率を含む)を計算すべきであるが、(I)財務会計基準委員会会計基準編集テーマ825(または任意の同様の会計原則)による任意の選択に影響を与えず、誰もがその公正な価値でその金融負債または負債を推定することを可能にし、(Ii)以下の任意の修正、修正、または効力の段階的実施に影響を与えない。(B)本明細書で使用される“保留意見なし”または“証明された無制限”という言葉は、会計士によって提供される意見または報告を意味し、(I)保留意見または報告がなく、(Ii)継続経営企業(任意の債務の予定期限が満了する)または監査範囲として適用者が継続する能力があるかどうかに関する任意の説明、補足意見、または他の意見を含まない。
1.3%は“ビジネスルール”です。本プロトコルに他の定義がない限り、本プロトコルで使用される任意の本規則で定義された用語は、本規則の規定に従って解釈および定義されるべきであるが、本規則が本プロトコル内の任意の用語を定義するために使用され、用語が本規則の異なる条項において異なる定義がある場合には、本規則9条に含まれるこれらの用語の定義を基準とすべきである。
1.4%の株式が建設に使用されている。本プロトコルまたは任意の他のローン文書の文脈で明確な要求がない限り:
(A)複数のすべての言及が単数を含むことに加えて、単数の言及は複数を含み、用語“含む”および“含む”は限定されず、他の説明がない限り、“または”という語は、“および/または”フレーズによって表される包括的な意味を有する
(B)本プロトコルまたは任意の他の融資文書において、“本プロトコル”、“本プロトコル”および同様の用語は、本プロトコルまたは他の融資文書の任意の特定の規定を意味するのではなく、本プロトコルまたは他の融資文書の全体を意味する
(C)別の説明がない限り、本プロトコルのすべての章、条項、添付表、および証拠品は、本プロトコルを指す
(D)本プロトコルまたは任意の他の融資文書における任意のプロトコル、文書または文書への任意の言及は、それが適用されるすべての変更、修正、変更、延期、修正、更新、置換、スティッチング、および補足を含むべきである

2



(本プロトコルに記載されている任意の変更、修正、変更、延期、修正、更新、交換、置換、係合、および補足の制限を受ける必要がある)
(E)“資産”及び“財産”という言葉は、同じ意味及び効果を有するものと解釈され、任意及び全ての有形及び無形資産及び財産を指すものとする
(F)本契約または任意の他の融資文書に記載されている、債務を弁済、償還または全額支払うことは、(I)全額支払いまたは全額返済(A)すべての未返済ローンの元金、計算すべきおよび未返済の利息、および返済ローンに適用される任意のプレミアムを支払うことを意味し、(B)要求が提出されたか否かにかかわらず、計算されていないすべての貸主集団費用。(C)本契約又は任意の他の融資伝票(信用証費用及び未使用限度額費用を含む)に基づいて計算されるが、支払われていないすべての費用又は課金、(Ii)信用状又は償還義務がある場合には、信用状担保を提供し、(Iii)銀行製品に係る義務(ヘッジ義務を除く)の場合には、銀行製品担保を提供する。(Iv)代理人は、その時間または前に、任意の他のまたは債務について申請または支払い要求を提出することを保証するために、または合理的な予想において、任意の損失、費用、損害または支出(弁護士費および法的支出を含む)をもたらすことができることを保証するために、代理人が現金担保を受け取ることを保証し、そのような現金担保の金額は、代理人によって、当該または債務が適切であることを保証するために合理的に決定される。(V)即時利用可能資金ですべての他の未返済債務を全額弁済または返済する(その時点で適用される任意の終了金額(または他の債務の償還によって適用可能になる他の債務を含む)を含むが、(A)賠償および費用の償還に関連するまたは債務および他の未返済債務は含まれていない。(B)任意の銀行製品債務(ヘッジ債務を除く)は、そのとき適用された銀行製品プロバイダは、その債務を償還または現金を担保として使用することなく、未償還状態を維持することを許可する。(C)その時点で適用されたヘッジプロバイダによって許可された返済されていないヘッジ義務は、償還することなく、および(Vi)貸主のすべての融通約束を終了する
(G)本明細書の誰へのいかなる言及も、その人の相続人および譲受人を含むと解釈されるべきである
(H)本ファイルまたは任意の他のローンファイルに記載されている書面の任意の要求は、記録を送信することによって満たされなければならない。
(I)いずれの融資文書においても2021年手形等値債権,2021年手形,2021年手形契約,2021年手形債権者間合意,2021年手形受託者,2025年手形同値債権,2025年手形,2025年手形契約,2025年手形同値債務協定および2025年手形受託者(どのような場合に依存するか)の引き出しは,2029年手形同値債務,2029年手形,2029年手形間契約,2029年手形間合意および2029年手形受託者(状況に応じて決まる)の提訴とする必要がある。
1.5%の時間参考。本合意または任意の他のローン文書の文脈で別の明確な要求がない限り、言及されたすべての時間は、太平洋標準時間または太平洋夏時間を指し、その日はカリフォルニア州ロサンゼルス市で発効する。ある特定の日付から後の特定の日付までの期間を計算するために、別の明確な規定がない限り、“自”という言葉は“自己および含まれる”を意味し、“至”および“至”は“至および包含”を意味する

3



代理人または任意の貸手に支払われる費用または利息の計算については、いずれの場合も、その期限は少なくとも1日を含むべきである。
1.6%の展示品にはスケジュールと展示品が含まれている。本プロトコルに添付されているすべての添付表および添付ファイルは、本プロトコルに含まれるものとして参照されるべきである。
1.7%の人が意見の相違があると回答した。ローン文書下のすべての目的については、デラウェア州法律(または異なる管轄区域法律の下の任意の同様の事件)下の任意の分割または分割計画に関連している:(A)任意の人の任意の資産、権利、義務または債務が別の人の資産、権利、義務または債務になった場合は、最初の人から後継者に移行したとみなされ、(B)新しい人が存在する場合、その新しい人は、その存在の初日に当時の持分所有者から構成されているとみなされるべきである。
金利は1.8%です。エージェントは、以下の事項に対していかなる責任も負いません:(A)毎日の簡単なSOFR、SOFR、用語SOFR基準率、用語SOFRまたは任意の他の基準、その任意の成分定義またはその定義で示されるレート、またはその任意の代替、後続または代替レート(任意の当時の基準または任意の基準代替を含む)、その任意の代替、後続または代替レート(任意の基準代替を含む)の構成または特徴を含む、継続、管理、提出、計算、毎日の単純SOFR、SOFR、用語SOFR基準率、用語SOFRまたは任意の他の基準、それらの任意の成分定義またはその定義に示されるレート、またはその任意の代替、後続または代替レートの計算。2.12(D)(Iii)節に従って調整される可能性があるか、または調整されないので、SOFRは、毎日単純なSOFR、SOFR、用語SOFRまたは任意の他の基準が終了または利用できない前に、Daily Simple Sofr、SOFR、用語SOFRまたは任意の他の基準と類似しているか、または同じ価値または経済的等価性を生成するか、または同じ数または流動性を有するか、または(B)要求に適合する任意の変更の効果、実施または構成されるであろう。エージェントおよびその連合会社または他の関連エンティティは、毎日単純なSOFR、SOFR、期限SOFR基準金利、期限SOFR、任意の代替、後続または置換金利(任意の基準置換を含む)、または任意の関連調整の計算に影響を与える取引に従事することができ、そのような取引は借り手に不利である可能性がある。エージェントは、本プロトコルの条項に従って、毎日単純なSOFR、SOFR、用語SOFR参照金利または用語SOFR、または任意の他の基準、その任意の構成要素定義またはその定義で言及された金利を決定するために、任意の借り手、任意の貸手、または任意の他の個人またはエンティティに対して任意のタイプの損害責任を負わないことを合理的に選択することができ、直接的または間接的、特殊、懲罰的、付随的または後的損害、コスト、損失または費用(権利侵害行為、契約または他の態様にかかわらず、法的にも平衡上でもない)を含む

4



そのような情報源またはサービスによって提供される任意のそのようなレート(またはその構成要素)の任意のエラーまたは計算
2.ローンおよび支払い条件を改善します。
2.1%は循環ローンです。
(A)本合意条項および条件を満たす場合、本合意期間内に、各貸手は、借主に循環融資(“循環融資”)を提供することに同意し、その未返済額は、いつでも以下のいずれかの小者を超えてはならない
(I)この時点で貸手の融通約束をキャンセルすること、または
(Ii)貸主に比例配分された額を与え、額は以下の両者のうちの小さいものに等しい:
(A)(1)当時の最高譲渡額を減算し、(2)(X)当時の信用状使用量と(Y)当時未返済の回転融資元金の和を差し引く;
(B)(1)その日までの借入基数(借り手によってエージェントに提出された最新の借入基数証明書を差し引くが,エージェントは2.1(C)節で作成した準備金に基づいて調整)から(2)(X)当時の信用証使用量と(Y)当時返済していない運転融資元金を差し引く.
(B)本プロトコル期間内に,本プロトコル第2.1条により借入された任意の金額を随時返済し,本プロトコルの条項や条件を満たした場合には,再借入することができる.循環ローンの未償還元金は、当計及び未支払利息とともに、債務を構成し、満期日に満期及び支払をしなければならず、早い場合は、本協定条項の満期及び支払の期日に満期及び支払をしなければならない。
(C)本節2.1に別段の規定があるように、代理人は、10(10)日以上前に借り手に通知する権利がある(ただし、いかなる違約または違約事件が発生しても継続している限り、通知する必要はない)その許容される適宜決定権を行使し、借入基礎または最高換算金額に基づいて、受取備蓄、在庫備蓄、不動産備蓄、銀行製品備蓄およびその他の備蓄を確立し、増加または減少させる。代理人が構築した任意の受取準備金、在庫準備金、不動産準備金、銀行製品準備金又は他の準備金の金額は、当該準備金の基礎となるイベント、条件、その他の状況又は事実と合理的な関係を有し、任意の他の確立され、現在維持されている準備金と重複してはならない。準備金が確立または増加した場合、代理人は準備金または準備金の増加を随時検討することに同意し、借り手は必要な行動をとることができ、準備金または準備金の増加の基礎となる事件、条件、状況または事実が存在しなくなり、その方式と程度は代理人がその許容される適宜決定権を行使する際に合理的に満足させるべきである。いずれの場合も、当該通知及び機会は、代理人がその許可された情状権内で当該等の受取準備金、在庫準備金、不動産準備金、銀行製品準備金又は他の準備金の権利を確立又は変更する権利を制限してはならず、代理人がその許可された適宜決定権の下で当該等の受取準備金、在庫準備金、不動産準備金の基礎となるイベント、条件、その他の状況又は事実を決定しなければならない

5



準備金、銀行製品備蓄金、または他の準備金、またはこのような変化が存在しなくなったか、または借り手がこの問題を十分に解決した
2.2    [保留されている].
2.3%は借金手続きおよび清算に関するものである。
(A)借金サイクルローンの手続きを規定している.各借金は、請求した借り手の許可者によって書面で請求され、エージェントに提出され、午前11:00までにエージェントによって受信されなければならない。(I)運転ローンまたは基礎金利ローンを申請する営業日、すなわち融資を請求する日、および(Ii)米国政府証券営業日、すなわち請求融資日の3つ前の(3)米国政府証券営業日、定期SOFRローンまたは非回転ローンの毎日単純SOFRローンを要求する場合、(A)そのような借金の金額、(B)要求された資金調達日(営業日であるべき)および(C)そのような借入金の指定口座を明記する。しかし、エージェントは、午前11:00に受信されたタイムリーな要求を受け入れることを自ら決定することができる。適用される営業日または米国政府証券営業日(場合によって決まる)。貸し出し申請は,エージェントの電子プラットフォームやポータルサイトを介してオンラインで提出することができる.任意の借り手が何らかの理由でプラットフォームまたはポータルサイトにアクセスできない場合、借り手の許可者は、上記の書面要求を提出する代わりに、エージェントのプログラムに従ってエージェントに電話通知を行うことができる。この場合、借り手は、電話通知が発行されてから24(24)時間以内に書面で確認されることに同意するが、この書面確認を提供することができず、請求の有効性に影響を与えてはならない。前述した借入金要求を除いて、エージェントの電子プラットフォームまたはポータルサイトを介してオンラインで提出されていないすべての借入金要求は、そのような要求の任意の循環ローンに資金を提供する前に、エージェントの認証手順(結果としてエージェントが満足する)を受けなければならない(その結果、エージェントがその一意の情権を行使する際に別途選択されない限り、このような認証プロセスが完了するまでこのような借金を行ってはならない)。
(B)回転ローンの発行をサポートする
(I)循環融資の請求に属する場合は、(A)前の決済日から行われた循環融資の総額が、前の決済日から循環融資に適用されたすべての支払又は他の金額を減算し、要求された循環融資の金額が15,000,000元以下である限り、または(B)循環融資者は、上記の制限があるにもかかわらず、その全権決定権の下で循環融資を行うことに同意する。循環融資機関は、循環融資を申請する融資日に、申請した借り手に循環融資を提供しなければならない(循環融資機関が第2.3(B)節に基づいて発行した任意のこのような循環融資を“循環融資”と呼び、すべてのこのような循環融資を“循環融資”と呼ぶ)、借入金額を申請した利用可能資金を適用された指定口座に直ちに移行させる方法である。
(Ii)各回転ローンは、本プロトコルの下の循環ローンとみなされ、他の循環ローンに適用されるすべての条項および条件(第3節を含む)を遵守しなければならないが、任意の回転ローンのすべての支払い(利息を含む)は、自分の口座のために回転貸金者にのみ支払わなければならない
(Iii)第2.3(D)(Ii)節の規定に該当する場合、旋回貸金者が(A)第2.3(D)(Ii)節に規定する1つ以上の適用条件が請求された項目で満たされないことを実際に知っている場合、旋回貸金者は、いかなる旋回融資も義務化されていないはずではない

6



(B)申請された借入金は、当該資金提供日の利用可能資金を超える
(4)任意の回転ローンを発行する前に、他の方法で当該運転貸金人に、それに適用される資金調達日に(3)節で述べた適用条件が満たされているか否かを決定してはならない
(V)循環ローンは、代理人の留置権を担保として、循環ローンと債務を構成し、基本金利ローンの循環ローンに時々適用される金利で利子を計上しなければならない。
(C)循環ローンの発行をサポートする。
(I)運転融資又は運転貸金を申請していない場合は、運転融資を行う義務がない場合は、第2.3(A)節に規定する借入金要求を受信した後、代理人は、ファクシミリ、電話、電子メール又は他の電子送信形式で貸金者が要求した借金を通知しなければならない。このような通知は、資金申請日の前日(1)営業日の営業日前に送信しなければならない。代理人が融資日の前(1)の営業日の営業日に貸手に借入金を申請することを通知した場合、各貸手は、午前10:00までに、その貸手が要求された借入において比例配分された金額を直ちに利用可能な資金で適用代理人の口座に入金しなければならない。営業日には、これが資金申請日です。エージェントが貸手からこのような循環融資の収益を受信した後、エージェントは、適用された融資日に、エージェントが受信したそのような収益に等しい利用可能な資金を適用された指定アカウントに直ちに移すことによって、要求された借り手がその収益を得ることができるようにすべきである。ただし、第2.3(D)(Ii)節の規定に適合する場合には、以下の場合、いずれの貸主も循環融資を提供する義務がない:(A)第2.3(D)(Ii)節に規定する適用条件のうちの1つ以上は、この条件が免除されない限り、借入を申請する融資日が満たされない限り、または(B)申請された借入金は、融資日の獲得可能性を超えるであろう。
(Ii)代理人が午前9時30分前に貸手から通知を受けない限り、停止する。請求された借金に関連する資金要求日の営業日、すなわち、代理人が借入を要求された貸手に通知されたとき、代理人は、本合意の要求に応じて、借入において貸手が占めるシェアの金額を比例して要求された借り手の口座に提供しないことを仮定することができるとき、代理人は、各貸手が資金提供日に直ちにその金額を代理人に提供すると仮定することができ、代理人は、この仮定に基づいて、要求された借り手に対応する金額を提供することができる。要求された資金日に、任意の貸手が、それが代理人に提供される必要があるすべての金額を直ちに利用可能な資金で送金しておらず、代理人が要求された資金日に要求された借り手にその額を提供している場合、貸手は、午前10:00より遅くない前に、要求された借入において、貸手が要求された資金の割合のシェアを直ちに利用可能な資金の形態で適用可能な代理人の口座に入金しなければならない。融資申請日後の第1営業日(この場合、融資機関が融資日の借入金部分に代理人の個別口座に計上しなければならない)の営業日。任意の貸手がこの合意の要求に従って即時利用可能資金で代理人に全額送金しず、代理人が要求した借り手にその額を提供している場合、貸手は、その金がこのように送金される日まで、当該金を違約貸金金利の毎日の利息と共に直ちに代理人に送金する義務がある。代理人が任意の貸金人に提出した以下の項目の不足金に関する通知

7



本2.3(C)(Ii)節は決定的であり,明らかな誤りはない.貸手が送金を要求された金額が代理人に提供できる場合、本プロトコルのすべての目的の下で、代理人に支払われる金は、その貸手の循環融資を構成しなければならない。この金額が融資日後の営業日に代理人に提供できなかった場合,代理人は適用された借り手に通知し,代理人が要求した場合,適用された借り手はその額を代理人の口座に支払うべきであり,借金の日から毎日の利息は,年利はその借金を構成する循環ローンの当時適用された金利に等しい。
(D)保護パッドおよびオプションの超過を制限する。
(I)本契約又は任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、第2.3(D)(Iv)節の規定に該当する場合には、(A)違約又は違約事件の発生後及び継続期間、又は(B)第2.3条に記載されたいずれかの他の適用条件が満たされていない場合、借主及び貸手は、その許容される適宜決定権の下で、時々代理人が貸手の名義で任意の借り手に循環融資を提供するか、又は借主の利益のために循環融資を行うことができる。(1)担保またはその任意の部分を保存または保護する必要があると考えられるか、または(2)債務の償還(銀行製品債務を除く)を向上させる可能性があると考えられる(本節第2.3(D)(I)節で述べた循環融資は“保護下敷き金”と呼ぶべきである)
(Ii)本契約または任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、第2.3(D)(Iv)節の規定に適合する場合、貸手は、この許可代理人または旋回貸手(場合によって決定される)、代理人または旋回貸手(適用する)であってもよいが、知っている場合や故意に任意の借り手に循環融資(循環融資を含む)を継続して提供する義務はなく、そのような循環融資が発効した場合に限り、未返済の振替使用量(利息、手数料による融資口座に計上される金額を除く)が存在したり、それによって超過支出が発生したりすることがある。または貸方集団支出)は,そのときの最高振込金額を超えない.代理人が実際に振込使用量が上記の条項で許可された金額を超えていることを知っている場合、超過した金額や理由にかかわらず、代理人は実際に実行可能な場合には速やかに貸金人に通知し(任意(または任意の追加)を行う前に故意に超過する前に貸金人(利息、手数料または貸金人団体費用の融資口座に計上された金額を除く)を通知しなければならない。したがって、代理人が事前通知が担保またはその価値に差し迫った損害をもたらすことを決定しない限り、代理人はこのような超過を行い、可能な場合にはできるだけ早く通知することができる)、したがって、これに対して振込を承諾した貸金者は代理人と共に、借り手と実施すべき手配の条項を共同で決定し、これらの手配の目的は、合理的な時間内に借り手に発行される循環融資の未返済元本を前の文で許容される額に減少させることである。この場合、転換承諾を有する貸手が任意の超過の提案減免または償還条項に反対する場合、その減免または償還条項は、必要な貸金者の決定に従って実行されなければならない。上記の規定の目的は、貸手と代理人の利益のためであり、借り手の利益のためではなく、借り手は引き続き第2.4(E)(I)節の規定により制約されなければならない。振込承諾を有するすべての貸金者は、第2.3(E)節(または第2.3(G)節、場合により適用される)に従って、その貸手に報告された代理人の任意の意図的な超過、第2.3(D)(Ii)節によって許可された任意の故意的な超過、および任意の支出を代理人と比例的に分担する義務がある

8



融資口座に計上された利息、手数料、または貸方集団費用による超過。
(Iii)各保護立て替え金および各超過金(各“非常立て替え金”)は、本契約項下の循環融資とみなされるべきであるが、いずれの非常立て替え金もSOFR定期融資または毎日単純SOFR融資の資格を満たしておらず、決済前に、非常立て替え金のすべての支払いは、代理人自身の口座のためにのみ代理人に支払わなければならない。特別前金は、要求に応じて償還され、代理人の留置権によって担保され、本契約項の下の義務を構成し、時々基本金利ローンに適用される循環ローンの金利で利子を計上しなければならない。第2.3(D)節の規定は、代理人、旋回貸手、および貸手の唯一の利益のためであり、いかなる方法でも借り手(または任意の他の貸手)を利益を得ることを意図していない
(4)本契約または他の融資文書に逆の規定があっても、(A)代理人は非常立て替え金を提供してはならず、このような非常立て替え金が未返済の非常立て替え金の元金総額が当時の最高振込金額の10%を超えることになる。(B)非常に前払いにより総振替使用量がそのときの最大振替金額を超える範囲内で、非常に前払いされた部分は、任意の貸金者の口座に記入することなく、代理人によって個別に課金されなければならず、第2.4(B)節に従って優先的に償還される権利がある
(E)合意和解.双方は、各貸手が循環ローンにおける資金部分を、貸主の目的は、いつでも循環ローンの未返済に占める割合を等しくすることであることに同意した。このような合意にもかかわらず、代理人、旋回貸主、および他の貸主は同意し(この合意は借り手の利益を目的としてはならない)、本合意および他の融資文書の管理を容易にするために、貸手間の循環融資、循環融資、および非常に立て替えに関する決済は、以下の規定に従って定期的に行われなければならない
(I)代理人は、毎週、貸手との和解(“和解”)を要求しなければならない(“和解”)、または代理人が適宜決定した場合に、貸手との和解をより頻繁に要求する(“和解”)、(A)未返済の循環融資について、(B)自身を代表して、未返済の非常立て替え金、および(C)借り手またはその任意の子会社の支払いまたは受信した他の金額について、ファックス、電話、電子メールまたは他の同様の形態で、午後2:00に貸手が要求した和解を通知するのに遅れない。当該請求の直前の決済日(当該請求の決済日が“決済日”)の直前の営業日である。決済日に関する通知には、前の決済日以来の未返済サイクルローン(回転ローン及び非常立て替え金を含む)金額のまとめ報告書が含まれなければならない。この条項および条件(第2.3(G)節を含む)を満たす場合:(Y)非違約貸主の貸主が発行する循環融資(循環融資および非常立て替えを含む)の金額が決済日における貸主の循環融資(循環融資および非常立て替えを含む)の割合を超える場合、代理人は午後12:00より遅くないものとする。決算日には、直ちに利用可能な資金が貸主(貸主によって指定された)の預金口座に振り込まれ、額は、各貸主がその金額を受信したときに、精算日に循環融資(循環融資および非常立て替えを含む)を比例して所有しなければならず、(Z)貸手が発行する循環融資(循環融資および非常立て替えを含む)の金額が、決済日循環融資(循環融資および非常立て替えを含む)において貸主が比例して計算したシェアよりも少ない場合、その貸主は午後12時より遅くなければならない。決算日,転進

9



適用代理人口座に適用される資金の額は、各貸金者が振込時に、決済日に比例して循環融資(循環融資および非常立て替え金を含む)でシェアを占めるようにすることができる。前文(Z)項により代理人に提供される金額は、適用される運転ローン又は非常立て替え金の金額に適用され、当該等の回転融資又は非常立て替え金のうち揺動貸主に比例して分担する部分に相当し、このような貸主の循環融資を構成すべきである。任意の貸手が適用される決済日に本合意条項の要求に従って代理人にそのような金を提供できない場合、代理人は、その口座として、その金および違約貸手金利で計算された利息を請求する権利がある。
(Ii)決算日における貸金人の循環融資(循環融資および非常立て替えを含む)の残高が、循環融資(循環融資および非常立て替えを含む)における貸金者の比例シェア以下であるか否かを決定する際には、代理人は、良好な資金において代理人が実際に受信した元金、利息、借り手が支払うべき費用、および本プロトコルに従って貸手に割り当てられた費用および担保収益の一部を残高に適用しなければならない。
(Iii)決済日の間、非常立て替えまたは循環ローンが返済されていない範囲内で、代理人は、非常立て替えまたは循環ローンのために、本プロトコルの条項に従って、非常立て替えまたは循環ローンのために使用される任意の支払いまたは他の金額を代理または循環貸金者に支払うことができる。決済日の間、未返済の非常立て替えまたは循環ローンがない場合、エージェントは、代理が受信した任意の金額または他の金額を循環融資者に支払うことができ、循環ローンの割合で循環ローンを申請するために、本プロトコルの条項に従って循環ローンの減少に適用することができる。任意の決済日に、前の決算日から融資先またはその子会社が受信した金額または他の額が、前の文に規定された循環融資ではなく、循環融資における循環融資に比例して使用されている場合、循環融資者は、そのような貸手の口座金を代理人に支払うべきであり、代理人は、その金額を受けた後、そのような貸手の未償還循環融資のために、貸金者(代理人が第2.3(G)節の規定を実行した場合、違約貸金)に金を支払わなければならない。この決算日までに、それは比例して循環ローンを獲得する。決算日の間の期間内に、運転貸手は運転融資、代理人に対して非常立て替え金について、及び各貸金者が運転融資及び非常立て替え金以外の循環融資については、本協定に規定する1つ又は複数の適用金利に従って運転貸金人、代理人又は貸金人が毎日使用する資金金額に対して利息を徴収する権利がなければならない。
(Iv)本節第2.3(E)節に何らかの逆の規定があっても,貸金人が違約貸金者である場合,代理人は違約貸金者への和解金額の送金を避ける権利があり,第2.3(G)節で述べた規定を実施することを選択する権利がある。
(F)新しい記号を用いる.代理人は借主の非受託代理人として,1部の登録簿を保存し,各貸金人の循環融資元金を明記し,運転貸金者の回転融資と欠代理人の非常立て替え金,及びそれぞれの利息を含む

10



明らかな誤りがなければ、その登録簿が正確で正確であると推定されなければならない
(G)違約貸金者を審査する
(I)第2.4(B)(Ii)又は(Iii)節の規定があっても、代理人は、いかなる借り手が違約貸金者の利益のために代理人に支払う義務がなく、又は本プロトコルに従って違約貸金者に送金すべき担保品の任意の収益を違約貸金者に移転する義務がなく、違約貸金者に移行しない場合、代理人は、このような支払(A)をまず旋回貸手に移転すべきであり、範囲は、揺動貸主による違約貸金人が支払うが支払われていないいかなる循環融資に相当する、(B)第2、開証行に支払うが、違約貸金者が支払わなければならないが支払われていない信用状支払部分を限度とし、(C)第3に、非違約貸金者毎の振込承諾に応じて各非違約貸金人に比例して支払う(ただし、それぞれの場合、当該違約貸金者が循環融資(又は他の融資義務)における部分に限り、当該非違約貸金者が資金を提供する)、(D)第4に、代理人が維持する暫定口座に支払う。その得られた金は、代理人によって保留されなければならず、(借入者の要求および第(3.2)節に記載された条件を満たす場合)借入者または借入者の利益のために再提供することができ、違約貸金者が本合意の下で循環融資(または他の融資債務)部分を償還したように提供することができる;および(E)第5に、すべての他の債務がすべて返済された日から、第2.4(B)(Iii)節第2点4(B)(Iii)(Iii)節(L)節の規定により、当該違約貸主に融資を提供する。上記の規定に適合する場合、代理人は、当該違約貸主の口座を保有し、その徴収及び保留された全ての当該等の支払いの金額を適宜当該違約貸主に転貸することができる。ローン文書に関連する事項(これに関連するシェアを比例的に計算することを含む)を議決または同意するためにのみ、第2.10(C)節に規定される支払費用を計算するために、違約貸金者は“貸手”ではないとみなされ、貸主の変更承諾はゼロとみなされるべきであるが、前述の規定は、第15.1(A)(I)~(Iii)節に管轄されるいかなる事項にも適用されない。第2.3(G)節の規定は、(Y)すべての非違約貸金人、代理人、開証行及び借り手が当該違約貸手に第2.3(G)節を適用することを書面で放棄する日まで有効であり、又は(Z)当該違約貸金人が本条項に基づいて資金を提供する義務があるすべての金を支払う日まで、当該違約貸金者が本契約項の下でその資金を提供する義務があるすべての金を代理人に支払う。本プロトコルで規定される将来の義務を履行する能力を十分に保証する(より早い日には、違約イベントが発生しておらず継続している限り、代理人は、第2.3(G)(Ii)節に保持されている任意の残りの現金担保を借主に発行しなければならない)。第2.3(G)節の実施は、任意の貸金者の転換承諾に増加又は影響を与えるものと解釈されてはならず、当該違約貸金者又は任意の他の貸金者が本契約項の下でのその職責及び義務を免除又は免除するか、又は本契約項の下で代理行、開証行又は違約貸主以外の貸手に対するその職責及び義務を履行することを免除又は免除するものと解釈してはならない。違約貸金人は本契約項の下で資金を提供する義務がある金額に資金を提供することができず、この違約貸金人の本合意に対する実質的な違約を構成すべきであり、そして借り手に書面で代理人に通知した後、代替貸手にこの違約貸金人の変更承諾を負担するように手配しなければならず、この代替貸金人は代理人に合理的に受け入れられるべきである。このような代替貸主の手配については、違約貸金者は、本合意に従って置換を拒否する権利がなく、代替貸金者を受益者として完全な譲渡及び引受表に署名して交付することに同意する(そして同意し、代替貸金者がそうしていない場合、署名されて文書を交付したとみなされるべきである)、ただし、未償還債務におけるシェア(銀行製品債務を除くが、(1)満期になる可能性のあるすべての利息、費用、および他の金額を含む)のみを支払うことが条件である

11



(2)信用状におけるその参加シェアを比例的に負担する)、しかし、違約貸主が負担する変更承諾は、違約融資によって生じた、またはそれに関連する任意の権利または救済措置を放棄するとみなされるべきではない。第2.3(G)節の優先権規定が本プロトコルまたは任意の他の融資文書に含まれる任意の他の規定と直接衝突する場合,双方の意図はこれらの規定を一括して読み,可能な限り十分に相互に解釈することである.以上のように解決できない調和不可能な実際の衝突が発生した場合は,本節の第2.3(G)条の条項と規定に準ずる.
(2)貸手が違約貸金者となった場合、任意の回転ローン又は信用状が返済されていない場合は、:
(A)違約貸主の循環融資リスクと信用証リスクの開放は、そのそれぞれの比例シェアに基づいて非違約貸金者の間で再分配すべきであるが、以下の範囲に限定される:(X)すべての非違約貸手の循環融資リスクに加え、このような違約貸主の循環融資リスクと信用証リスク開放の合計は、すべての非違約貸金者の振込承諾の合計を超えず、(Y)当時3.2節で規定された条件を満たす
(B)上記(A)項に記載の再分配が部分的に実現できないか、または部分的にしか実現できない場合、適用される借り手は、代理人が通知を出した後の(1)営業日以内に、まず当該違約貸金者の運転リスク(上記(A)項に基づいて任意の部分再分配を実施した後)及び(Y)第2に、当該契約違反貸金者を現金で担保する信用状リスク開放口(上記(A)項に基づいて任意の部分再分配を実施した後)、現金担保合意の形式及び内容に基づいて合理的に代理人を満足させる。この信用状のリスクが返済されていない限りしかし、違約貸金者も開証行であれば、借り手は違約貸金者の信用状リスクを現金に担保する義務はない
(C)任意の借り手が第2.3(G)(Ii)節の規定に従って、違約貸金者の信用証リスク開放の任意の部分を現金で担保した場合、信用状リスク開放が現金で担保されている間、借り手は、第2.6(B)節の規定に従って代理人に任意の信用状費用を支払うことを要求されてはならない
(D)第2.3(G)(Ii)節に従って非違約貸金者の信用状リスクが再割り当てされた場合、第2.6(B)節に従って非違約貸金者に支払われる信用状費用は、非違約貸金者の信用状リスクに応じて調整されなければならない
(E)任意の違約貸金者の信用状リスク開放が第2.3(G)(Ii)節に現金を担保又は再分配しない範囲内であれば、開証行又は任意の貸金者が本条項により規定するいかなる権利又は救済方法を損なうことなく、第2.6(B)節に従って当該信用状の当該部分について当該違約貸主のすべての信用状費用を支払わなければならない

12



違約融資者の信用状リスク開放の一部が担保または再分配されるまで、開証行に支払うことに変更されなければならない
(F)任意の貸主が違約貸金者である限り、揺動貸金者にいかなる旋回融資を発行することを要求する必要はなく、開証行も、開証行がそれぞれの場合に任意の信用状を発行、修正、または増加することを要求すべきではないが、(X)このような旋回融資または信用状における違約貸金者の割合シェアは、本節による再分配を制限することができない。2.3(G)(Ii)または(Y)旋回融資者または開証行(場合に応じて)は、旋回融資者または開証行を合理的に満足させる手配をしていない。融資者が運転融資または信用状に参加するリスクを除去すること。そして
(G)代理人は、第2.3(G)(Ii)節に提供された任意の現金担保に従って任意の借り手を開証行に発行することができ、開証行は、任意の信用状支払いにおいて、第2.11(D)節の償還に基づいて償還されていない割合で計算された割合で、そのような現金担保を支払うために使用することができる。
(H)独立義務を果たす.すべての循環ローン(循環ローンと非常立て替え金を除く)は、貸主が同時にその割合に応じて割り当てられたシェアで支給されなければならない。双方は、(I)任意の他の貸主は、本プロトコルの下で循環融資(または他のクレジット拡張)を提供する義務を履行することができず、責任を負わず、いかなる貸手のいかなる変更約束も、任意の他の貸手が本合意項の下での義務を履行できなかったことによって増加または減少することはなく、(Ii)いかなる貸手も、本合意項の下でのその義務を履行せず、本合意項の下での他の貸金人の義務を免除してはならないことを理解する。
2.4%の返済;革命者の約束を減らす;前払い。
(A)借り手の返済を減らす。
(I)本契約が別途明確に規定されていない限り、任意の借り手は、支払われたすべてのお金を適用代理人の口座に振り込まなければならず、午後1:30までに直ちに利用可能な資金で支払わなければならない。ただし、疑問を生じないためには、制御された口座に入金されたお金は、任意の営業日に代理店が受信していないとみなされ、午後1時30分前に、直ちに利用可能な資金が適用代理店の口座に入金されていない限り、使用可能な資金は適用代理店の口座に入金されているとみなされる。このような営業日に。エージェントが午後1時30分前に受け取ったいかなる支払いも、すぐにエージェントの口座に入ることができます。次の営業日に受信されたとみなされなければならない(代理店が受信した日に自ら貸手に記入することを決定しない限り)、任意の適用される利息または費用は、次の営業日まで計上されなければならない。代理人と借り手が別の約束をしない限り、媒介タバコ会社以外の借り手のすべての支払いはリゲットの指定代理人口座に支払われ、媒介タバコ会社は支払われたすべての金を媒介タバコ会社の指定代理人口座に支払わなければならない。
(Ii)代理人が貸手のいかなる金にも対応する日前に借主から通知を受けない限り、代理人は、借主が要求されたときに全数支払いしないことを示す。そうでなければ、代理人は、借主がその日に即時使用可能な資金で全数で代理人に支払うと仮定することができ、代理人は、その期限の日に各貸手に、その時点で貸手に借りた金額に等しい金額を割り当てることができる。もし誰の借り手も満期の日に代理人に全額支払いをしていない場合,各貸金人はそれぞれ代理人に返済して分配することを要求しなければならない

13



この貸手は、違約貸手金利で計算された利息と共に、その金額が当該貸金人に割り当てられた日から償還日までの毎日計算される。
(B)基金の分配及び申請。
(I)申請イベントが発生せず、継続している限り、本契約が違約貸金者に関連する規定がある限り、代理人が受信したすべての元本および利息支払いは、貸金人間で比例して分担されなければならない(このような支払いに関連する債務の未払い元金残高に応じて)、代理人が受信したすべての手数料および支出(代理人単独口座または開証行単独口座の費用または支出を除く)は、特定の費用または支出に関連する債務に比例して比例して分担されなければならない
(Ii)第2.4(B)(Iii)節及び第2.4(E)節に別の規定がある場合を除いて、任意の借り手が本合意項の下で行われるすべての支払いを代理人に送金しなければならず、代理人が現金管理イベントの発生後及び継続中に受信した担保品のすべての支払い、入金及び収益を使用すべきであり、申請イベントが発生せず、継続している限り、本契約に別段の規定がある限り、以下に示す:(A)第1、(B)第2に、他の借り手の未返済サイクルローン残高(および任意の満期および支払利息)および借り手がその時点で満期および対処した任意の他の債務を減少させること、(B)第2に、他の借り手の未返済サイクルローン残高(および任意の満期および支払利息)、および他の借り手がその時点で満期および対処した任意の他の債務を減少させること、および(C)第3に、行政借り手の指示(LiggettおよびLiggettの場合、行政借り手の指定口座に電気的に送金する)

14



100紅葉および媒介タバコの指定アカウント)または適用法に従って取得する権利のある他の人。
(Iii)申請イベントが発生し、継続している任意の時間において、本契約が別に規定されていない限り、代理人に送金されたすべての金および代理人が受信した担保のすべての収益は、以下のように使用されなければならない
(A)まず、全ての支払いまで、融資文書に基づいて任意の貸手集団費用(コストまたは費用精算を含む)または賠償を代理人に支払う
(B)第2に、全額支払いまで、その時点で代理人に支払われるべき任意の費用または保険料をローン文書に基づいて支払う
(C)第3に、全額支払いまで、すべての保護立て替え金の満期利息を支払うこと
(D)第四に、全額が支払われるまで、すべての保護立て替え金の元金を支払う
(E)任意の融資者がそのとき支払うべき任意の貸主集団費用(コストまたは費用償還を含む)または賠償を比例的に支払うこと
(F)第6に、全額が支払われるまで、ローン文書に従って任意の貸主に支払われるべき任意の費用または保険料を比例的に支払う
(G)第七に、運転ローンの課税利息を全額返済するまで支払う
(H)第八に、全額返済するまで、すべての回転ローンの元金を支払う
(I)全額支払いまで循環ローン(保護立て替え金を除く)の支払利息を比例的に支払うこと
(J)割合10位
(1)すべての循環ローンの元金をすべて返済するまでの割合;および
(2)開証行の利益(および開証行の口座ごとに信用証支払いのシェアを代理人に支払う義務がある貸金者の課税額)、開証行の利益(および融資者毎の課税益のために、開設行は代理人に信用証毎の支払いの一部を支払う義務がある)、現金担保として、金額は最高信用証使用量の105%に達する(このような現金担保は、信用証支払い発生時に任意の信用証支払いに使用する必要があり、信用証が期限切れで抽出されていない場合は、代理人は当該信用証が所持する現金担保:法律の適用が許可されている範囲では,本節2.4(B)(3)に基づいて再適用され,本項(A)のレベルから始まる)
(K)から11日まで、適用される銀行製品プロバイダが代理人に証明した(代理人が満足する形及び実質的に)満了し、当該銀行製品プロバイダに支払われるべき銀行製品義務の金額に基づいて、比例して銀行製品プロバイダに支払うこと、及び代理人に支払われるいかなる残高も、代理人が保有し、銀行製品の課税利益のために使用される

15



現金担保としての供給者(このような現金担保品は、適用可能な銀行製品サプライヤーに代理発行され、銀行製品サプライヤーが、適用銀行製品サプライヤーの銀行製品債務に適用されない銀行製品債務に関連する任意の満期および支払いの金額の支払いまたは返済のために使用されることができ、これらの金額が初めて満期および支払われるべき場合、およびすべての銀行製品債務がすべて支払われた場合、または他の方法で全額履行された場合)
(L)第12条は、違約貸金者に対するいかなる債務を比例して返済するか
(M)13日に行政借り手に指示された借り手(Liggettおよび100 Mapleの場合は行政借り手の指定口座に電気送金し、ベクトルタバコの場合はVVECTORの指定口座に電信為替する)、または適用法により取得する権利のある他の人。
(Iv)エージェントは、各貸手から受け取った適用電信為替指示に基づいて、その獲得権のある資金を各貸金者に迅速に配布しなければならないが、第2.3(E)節に規定する決済遅延を遵守しなければならない。
(V)各場合において、申請イベントが発生せず継続している限り、第2.4(B)(I)節は、借り手が代理人に支払う借り手が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の規定に従って満了および対処(または前払い)した特定の債務を支払うための任意の支払いを指定することには適用されない。
(Vi)2.4節の優先権規定が本プロトコルまたは任意の他の融資文書に含まれる任意の他の規定と直接衝突する場合,本プロトコル双方の意図は,これらの規定を一括して読み,可能な限り十分に相互に解釈することである.上記のように解決できない調和不可能な実際の衝突が発生した場合,衝突が第2.3(G)節と第2.4節の規定に関連している場合は,第2.3(G)節の規定は制御·管轄し,そうでなければ,第2.3(G)節の条項と規定は,第2.4節の条項と規定を制御·管轄すべきである。
(C)革命者の約束をさらに減らす。改革者たちは満期日に終わらなければならないと約束した。借り手は、割増または罰金を徴収することなく、振替承諾金額を以下の合計以上に減少させることができる:(A)その日までの振替使用量に、(B)まだ発行されていないすべての循環ローンの元本金額と、(C)借り手が第2.11(A)節に申請した未発行のすべての信用状の金額とを加算する。1回当たりの減税金額は5,000,000ドル以上でなければならない(株式交換承諾がゼロに減少し、減税直前に発効した株式交換約束金額が5,000,000ドル未満でない限り)、5(5)以上の作業日前に代理店に書面通知を出さなければならず、撤回することはできないが、3.5節に規定する範囲は除外される。革命者たちは一度減少すると、増加しないかもしれないと約束した
(D)オプションの前金をキャンセルします。任意の借り手はいつでもすべてまたは部分的に任意の循環ローンの元金を事前に返済することができ、割増や罰金を支払う必要がない。
(E)強制早期返済を廃止する
(一)国家借款基地の建設。いつでも,(A)その日の振替使用量が(B)借り手が最近エージェントに渡した借入基礎証明書に反映されている借入基数と(Y)以下のすべての場合におけるその時間における最大振替金額を超える場合は,小さい者を基準とする

16



代理人が第2.1(C)節で作成した準備金に基づいて調整した後、借り手は迅速でなければならないが、いずれにしてもその後(1)営業日以内に第2.4(F)節の規定により前払い債務を支払うべきであり、総金額は部分を超えた金額に相当する
(二)処置の仕方が異なる。現金主権事件の発生後および継続中に、任意の融資先は、純現金収益(または任意の保険収益または死傷損失または非難収益を受信したが、(A)、(B)、(C)、(D)、(E)、(J)、(K)、(L)、(M)、(N)、(O)、(P)条に規定される処分を許可する販売または処分収益の後の1(1)営業日内には含まれない。または(Q)貸金者が自発的または非自発的に資産を売却または処分することを可能にし、借り手は、第2.4(F)節に前払いされた債務の未償還元金に基づいて、当該人が資産を売却または処分する際に受信した現金収益純額(または他の収益)の100%に相当する金額;ただし、(A)違約または違約事件が発生せず、かつ違約または違約事件が継続しない、または違約または違約事件を招くことがない限り、(B)借り手側は、当該等の売却または処分対象物または資産のリセット費用に意図的に使用することを意図的に代理人に書面で通知しなければならない、または貸金先またはその付属会社の業務に有用な他の資産の費用を購入または建設しなければならない;(C)当該金は、代理人が完全な優先保証権益を有する預金口座内に格納され、(D)当該借入先またはその付属会社(場合によって決定される):これらの金額を最初に受領した後180日以内にその等の交換、購入または建造を完了するか、または180日以内に拘束力のある約束をして、その等の交換、購入または構築を完了するために、その資産が当該等の処分対象の融資先であるか、そのような売却または処分対象資産のリセットコストに使用するか、または融資先およびその付属会社の業務に有用な他の資産を購入または構築するためのコストを選択することができなければ、適用期間満了後にこれらの置換、購入または建造が行われない場合、またはその適用期間の満了後にその等の置換、購入または建造が行われない範囲内である。購入又は建造であって、この場合、上記(C)項の預金口座のいずれかの残り額は、代理人に支払われ、第2.4(F)節の規定により使用される。さらに、どの貸手も、現金収益の正味額を使用して、任意の所与の財政年度内に、借り手のために合計1,500,000ドルを超える交換、購入、または構築を行う権利がない(このような制限は、保険収益および死傷損失収益には適用されない)。第2.4(E)(Ii)節に記載されている内容は、第6.4節の規定による限り、任意の借り手またはその付属会社がいかなる資産を売却または処分することを許可してはならない。
(三)非常領収書の販売。現金管理イベントが継続している間、任意の借り手又はその任意の付属会社が任意の非常領収書を受け取った後の(1)営業日内に、借り手は、第2.4(F)節に従って前払いした債務の未償還元金を支払わなければならず、金額は、当該等の非常領収書の100%に相当し、当該等の非常領収書を受領して生じるいかなる合理的な支出も含まれていない。
(四)負債を減らす。現金管理事件が発生して継続している間は、借り手又はその任意の付属会社が任意の債務(許可債務を除く)が発生した後の(1)営業日内に、借り手は、第2.4(F)節の規定により前払い債務の未償還元金を納付しなければならず、金額は、当該者が受領した当該債務に関連する現金収益純額の100%に相当する。♪the the the

17



本節では、第2.4(E)(Iv)項の規定は、本合意条項によって禁止されている任意のこのような結果に対する黙示同意とみなされてはならない。
(F)支払いの適用範囲を検討する。第2.4(E)節に規定する各前金は,(A)申請事件が発生しておらず継続している限り,まず全支払まで循環融資の未償還元金に用いられ,次いで,信用状を現金担保とし,金額は当時の未償還信用証使用量の105%に相当し,及び(B)申請事件が発生し継続している場合は,第2.4(B)(Iii)節に規定するように使用しなければならない
2.5%支払いを約束します;このチケット
(A)(I)貸主集団支出の適用日を初めて招いた次の月の初日又は(Ii)代理人が支払い要求を出した日後の翌月初日(第2.6(D)節の規定により当該等費用、支出又は貸手集団支出を融資口座に記入することを確認し、同意した場合は、本項(Ii)項について支払要求を構成するとみなされる)貸手集団支出を支払う。借り手は、満期日にすべての債務(元金、利息、保険料(ある場合)、費用、コストおよび支出(貸手集団費用を含む))を全額支払うことを約束するか、または債務(銀行製品債務を除く)が本協定条項の満了および支払日(早い場合)に全額支払うことを約束する。借り手の同意は,本節2.5(A)節第1節に掲げる債務は,他のすべての債務が全額弁済または弁済された後も有効でなければならない
(B)任意の貸手は、その変動者が約束した任意の部分またはその提供された融資を1枚以上のチケットで証明することを要求することができる。この場合、借り手は、代理人によって提供され、合理的に借り手を満足させるために、貸手に支払いを要求する本チケットを貸主に署名し、送達しなければならない。その後、このような本チケット及びその利息によって証明された振込引受支払い及びローンの部分は、いつでも、その中に列挙された受取人の指示を支払い形態とする1枚又は複数枚の本票で表されなければならない
2.6%の金利と信用状費用:金利、支払い、および計算。
(A)金利を下げる。第2.6(C)節と第2.12(D)節に別途規定がある場合を除き、すべての債務(未開設信用状を除く)の利息は以下のとおりである
(I)債務がSOFR定期融資であるか否かについて考慮し、年利率はSOFR期限プラスSOFR保証金に等しい
(Ii)関連債務がDaily Simple Sofrローンである場合、Daily Simple Sofrに相当する年利率にDaily Simple Sofr保証金を加えて支払い;
(3)その他の場合は、基本金利に基本金利差額を加えた年利率で計算する。
(B)信用状手数料を徴収する.借り手は、代理人に信用状費用(“信用状費用”)を支払わなければならない(第2.11(K)節に規定する前払い費用及び手数料、その他の費用、料金及び支出を除く)

18



年利率はSOFR保証金期限にすべての未抽出信用状の未引き出し金額を乗じたものに等しい。
(C)違約率を下げる。代理人または必要な貸手が違約イベントが発生した場合および違約イベントが継続する間:
(I)本契約条項に基づいて融資口座に記入されるすべての債務(信用状を抽出していないものを除く)は、本契約に従って適用される年利よりも2.00ポイント高い年利で利息を計算しなければならない
(Ii)信用状手数料は、本契約項で適用される年率に基づいて2.00ポイント増加しなければならない。
(D)借金を支払う。第2.10節第2.11(K)節又は第2.12(A)節に規定する逆の範囲を除いて、(I)本プロトコル又は任意の他の融資書類に基づいて支払うべきすべての利息、信用状費用及びすべての他の費用については、本協定項の下の任意の循環ローンについては、適用される各利息支払日に満了して支払わなければならず、信用状費用及び本合意項目の下で支払われるべき全ての他の費用については、毎月の初日に満了して支払わなければならない。(Ii)本契約または任意の他の融資文書に従って支払われるべきすべてのコストおよび支出、ならびにすべての貸手集団支出は、(X)適用されるコスト、支出または貸手集団支出が最初に発生した日の1ヶ月後の最初の日または(Y)代理人が要求した日の翌月の初日に満了して支払わなければならない(確認され、同意された。以下の文の規定に基づいて、このようなコスト、支出または貸方集団支出をローン口座に計上する任意の費用は、そのような費用、支出または貸手集団支出に対する支払い要件を構成するとみなされるべきである)。借入者は、代理人がいつでも借り手に事前に通知することなく、各支払日に融資口座に計上することを許可する:(A)支払日の満了および支払のすべての利息、(B)毎月の初日に、先月本契約項の下で計算すべきまたは受け取るべきすべての信用状費用、(C)発生または計算しなければならない、第2.10(B)または(D)節に規定されるすべての費用およびコスト、(D)毎月の初日に、第2.10(C)節に規定される前月に使用されていない限度額;(E)満期および支払時には、本プロトコルまたは任意の他の融資書類に従って対処されるすべての他の費用、(F)発生または累積時、前払い費用および第2.11(I)節に規定されるすべての手数料、他の費用、課金および支出、(G)発生または蓄積された場合、すべての他の貸金者集団支出、および(H)任意の融資文書または任意の銀行製品契約に基づいて支払われるべきすべての他の支払い義務(銀行製品の満期および銀行製品提供者に支払われるべき任意の金を含む)。すべてのローン口座に計上されたお金(利息、手数料、コスト、支出、貸手集団支出、または本プロトコルまたは任意の他のローン文書または任意の銀行製品契約に従って支払われるべき他の金額を含む)は、満期時に支払われない場合には、本プロトコルの下の循環ローンを構成し、基本金利ローンに当時適用されていた循環ローンの金利に基づいて利息を計上しなければならない(本合意の条項に従って定期SOFRローンまたは毎日単純SOFRローンに変換されない限り)。
(E)計算結果.ローン書類に規定されているすべての利息と手数料は、利息又は手数料発生期間の実日数を年間360日で計算しなければなりません。基本為替レートが時々変更される場合

19



その後、基本金利に基づく以下の金利は、基本金利の変化に相当する金額を直ちに自動的に増加または減少させなければならない。
(F)料金を最高合法料金に制限する意図をサポートする。いずれの場合も、本プロトコルに従って支払われる1つまたは複数の金利は、本プロトコルに関連して支払われる任意の他の金額に加えて、管轄権のある裁判所が最終裁決において適用されると考えられる任意の法律で許容される最高金利を超えてはならない。借り手と貸手グループは、本合意を締結する際に、合意に記載されている1つまたは複数の金利および支払い方法について合法的に合意しようとしているが、本合意に含まれるいかなる逆の規定であっても、その金利または金利または支払い方法が適用法で許容される最高限度額を超える場合、実際には、本合意の日から、借り手は法的に許容される最高額を支払うだけであり、任意の借り手から受信した法定最高額を超える金は、超過した範囲内で債務を減少させる元金残高に適用される。
(G)初期基準に適合する変更を更新する.任意の基準の使用または管理については、代理店は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆の規定があっても、このような要求変更を実施する任意の修正が発効し、本プロトコルまたは任意の他の融資文書のいずれかの他のいずれかのさらなる行動または同意を必要としない、要求に適合した変更を随時行う権利がある。代理人は、行政借り手及び貸金人の使用又は管理に関連する任意の基準の適合性変更の有効性を直ちに通知しなければならない
2.7%の人がクレジット支払いを選択します。代理店が受信した任意の支払い項目は、支払い項目が直ちに利用可能な資金を適用エージェントの口座に電信送金しない限り、または支払い項目が支払いを促すときに償還されるまで、事前支払いとみなされてはならない。任意の支払項目が支払いを提示する際に引受を受けていない場合、借り手は未払いとみなされ、これに基づいて利息を計算しなければならない。本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、任意の支払い項目は、午後1時30分前に営業日に対応するエージェントの口座を受信した場合にのみ、エージェントが受信したとみなされる。非営業日または午後一時三十分後に任意の支払項目を代理店に受け取る口座があれば営業日には、次の営業日の開業時に代理店によって受信されたとみなされるべきである(代理店が受信した日に貸方に記入することを自ら決定しない限り)。
2.8%は指定されたアカウントです。代理人は循環融資を発行する権利があり,開証行は本合意により本合意により授権者であると主張する任意の者から電話又はその他の指示を受ける権利があり,又は指示がない場合には,第2.6(D)節の規定に基づく場合は,信用状を発行する権利がある。借り手は、借り手が要求し、代理人または貸手によって本契約の下で発行された循環融資の収益を受け取るために、指定口座銀行に指定口座を設立および維持することに同意する。代理人と借り手とが別の約束がない限り、媒介タバコ以外の借り手によって要求され、代理人または本プロトコル下の貸主によって発行される任意の循環ローンまたは回転ローンは、リゲットの指定されたアカウントに発行されなければならず、媒介タバコによって要求され、代理または本プロトコルの下の貸手によって行われる任意の循環ローンまたは回転ローンは、媒介タバコの指定されたアカウントに発行されなければならない。
2.9%は融資口座を維持するために使用され、債務表は。代理店は、その帳簿上に借り手の名義で口座(“融資口座”)を開設し、借り手に代理店Swingから発行された循環融資(非常立て替え金や回転融資を含む)を受け取るべきである

20



貸金人、または貸手が借り手または借り手の口座の開設または手配された信用状を、開証行為によって借り手の口座から発行または手配し、利息、手数料および費用、および貸手集団費用を含む本契約または他の融資書類項目の下のすべての他の支払い義務を負担する。2.7節の規定により、代理人が借り手又は借り手口座から受け取ったすべての金をローン口座に記入する。代理店は、循環ローン元金、本プロトコル項の下で計算すべき利息、本プロトコルまたは他のローン文書項目の下で計算または徴収すべき費用、および本プロトコルまたは他のローン文書項目の下の貸手集団費用を構成するすべての費用と支出のまとめ細目を含む貸出口座に関する毎月の報告書を借主に提供しなければならず、明らかな誤りがなければ、最終的にこのような報告書の各々が正確かつ正確であると推定し、この報告書に含まれる誤りを説明するために、借主と貸手集団との間の勘定を構成しなければならない。
2.10%の手数料
(A)法律改正案及び再記載料を支払う。借り手は代理人に改訂と再記述費用を支払わなければならない。金額は210,000ドルであり、再記載発効日に支払わなければならない。
(B)サービス料をいただきます。借り手は、毎月2,500ドルに相当するサービス料を代理店に支払わなければならず、本協定の有効期間およびその後のいかなる債務未返済期間においても、毎月(または1月未満)の代理店のサービス料は、発効日後のカレンダー月の最初の日およびその後の毎月の初日に全額稼いで前払いしなければならない。
(C)未使用の回線料をキャンセルする.借り手は、融資者の課税額に、当時有効であった毎年適用されていた未使用回線料金の割合に等しい未使用回線料金(“未使用回線料金”)を代理店に支払い、(I)当時の最大振替金額の総和を乗じて、(Ii)先月(またはその一部)の平均振替使用を減算し、この未使用回線料金は毎月の初日に満期になって支払うべきである。しかし,違約事件が発生し継続している場合には,債務全額弁済の日までの毎月の初日と債務全額返済の日までの毎月の初日には,未使用の電力線費用は満期になって借金形式で支払われなければならない。
(四)田野試験料などの費用を無料にする。借り手は、現場検査、鑑定、評価費用を代理人に支払わなければならず、発生または徴収すべき費用は以下のとおりである:(I)代理人が雇った者が借り手に対して行う毎の実地審査は、1人当たり1日1,000ドルの費用、合理的かつ書類証明のある自己負担費用(出張、飲食および宿泊を含む)、および(Ii)代理人が支払うまたは発生した費用(ただし、1人1日1,000ドル以下ではなく、合理的かつ文書記録のある自己支払い費用(出張、飲食、宿泊を含む)を追加しなければならない。1人以上の第三者を雇用するサービスを選択して任意の借り手またはその子会社を実地審査し、担保またはその任意の部分を評価する電子担保報告システムを構築する場合、または任意の借り手またはその子会社の業務推定値を評価する。しかし条件は
(I)評価については、(A)任意の連続して12(12)ヶ月の間、2回以上の在庫評価を行ってはならず、費用は借り手が負担し、(B)違約イベントが発生し、継続した場合には、代理人によって他および追加の評価を行わなければならない

21



申請費用は借り手が負担する;および(C)任意の他の時間に、代理人は他の評価を要求することができ、費用は代理人が負担する;および
(Ii)実地試験については、(A)任意の連続12(12)ヶ月間に1(1)回を超える実地試験があってはならず、費用は、任意の30(30)日間の期間の平均超過利用可能金額が30,000,000ドル未満でない限り、または借り手およびその付属会社の12(12)ヶ月連続期間のTTM EBM ITDAが100,000,000ドル未満でない限り、代理人は、その連続12(12)ヶ月間に最大2回(2)回の実地試験を行うことを選択することができ、費用は借り手が負担することができる。(B)違約イベントが発生し、継続している任意の場合、費用は借り手が負担する他の実地検査をエージェントが要求すべきであり、(C)任意の他の時間には、代理人が他の実地検査を要求しなければならず、費用はそれが負担する。
2.11ヶ月前に信用状に署名しました。
(A)本契約条項及び条件を満たした場合、借入者は、本合意の規定により提出された要求に応じて、開証行は、満期日までに借入者のために開設を要求する信用状を開設することに同意する。開証行に開証要求を提出することにより、適用される借り手は、発行を要求した行が要求した信用状を発行したとみなされるべきである。信用状を発行する各要求、または任意の未完了信用状の修正、更新または延期は、撤回できないものでなければならず、許可者によって書面で提出され、発行行によって合理的に受け入れられる電話ファックス、電子メールまたは他の電子送信方法によって、要求の発行、修正、延長、または延期日の前に、合理的に開証行を交付しなければならない。このような申請の各形式および実質は、発行行を合理的に満足させるべきであり、(I)信用状の金額、(B)信用状の発行、修正、更新または延期の日、(C)信用状の提案満期日、(D)信用状受益者の名前および住所、および(E)他の情報(信用状の発行条件を含み、修正、更新または延期である場合、このように修正され、継続される信用状の識別を明記する)を具体的に説明しなければならない。(2)これらの要求または要求が開証行と同様の場合、通常信用状を要求する開証人文書と一致する限り、代理人または開証行が要求または要求する可能性のある開証人文書を添付しなければならない。このような要求内容に対する開証銀行の記録は確実になるだろう。本契約にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、証明書を発行することができますが、信用状を発行する義務はありません。任意の借り手又はそのそれぞれの子会社による(X)不動産賃貸の義務を支持する義務はありません。当該信用状の額面が当該賃貸契約に基づいて支払うべき1年間の最高賃貸料(すべての類似賃貸料の費用を含む)、又は(Y)雇用契約の額面を超える限り

22



この信用状は当該契約に規定されている1年間の最高賠償額を超えている。
(B)要求された発行を実行した後に以下のいずれかの場合がある場合、発行行は信用状の開設義務がない
(I)信用状使用量は7,500,000ドルを超えると予想される;または
(Ii)信用状使用量が当時の最高換算額を超えるか否か、その時点で返済されていない循環ローン(回転ローンを含む)元金を差し引くか、または
(Iii)このとき信用証使用量が借入基数を超えるかどうかを予想し,その時点で未返済循環融資(循環融資を含む)の元本金額を減算する.
(C)任意の信用状発行要求が提出された日に違約貸金者が発生した場合、開証行は、信用状の発行または手配を要求されるべきではないが、条件は、(I)違約貸金者の当該信用状に対するリスクの開放が、第2.3(G)(Ii)節に基づいて再分配されない可能性がある場合、または(Ii)開証行は、当該違約融資者信用状に参加する上での開証行のリスクを除去するために、他の方法で借り手と合理的に満足できる手配をしていないことである。これらの配置は、借り手が第2.3(G)(Ii)節に従って違約貸金者の信用状リスクを現金担保として使用することを含むことができる。さらに、(A)任意の政府当局または仲裁人の任意の命令、判決または法令、その条項は、開設行がその信用状を発行することを禁止または制限することを目的としている場合、または開証行に適用される任意の法律、または開証行に管轄権を有する任意の政府主管機関の任意の要求または指示(法的効力があるか否かにかかわらず)、開証行は、一般的または特別な信用状を発行することを禁止または要求しなければならない。(B)このような信用状の開設違反発行行は、一般信用状の1つまたは複数の政策に適用されるか、または(C)任意の信用状が支払いを要求する金額は、ドルではないか、またはドルではない場合がある。
(D)任意の開設銀行(富国銀行またはその関連会社を除く)は、その発行銀行が任意の信用状の営業日を発行する後の次の営業日に遅れず、書面で代理人に通知しなければならない。ただし,(I)代理人が開証行が第3.2節の規定を満たしていないことを通知しない限り,または(Ii)上記のいずれかの週に発行された信用状の総金額が代理人と開証行が合意した金額を超えない限り,開証行は毎週書面で代理人に前週に発行された信用状及び前の週の毎日未払い金額を通知し,通知は代理人と開証行が同意した週内のある日に提出しなければならない.各信用状の形式と実質は開証行として合理的に受け入れなければならず、信用状に基づいて支払うことを要求する金額はドルで支払わなければならないことを含む。開設銀行が信用状に基づいて支払う場合、適用される借り手は、当該信用状支払いの営業日に代理人に適用信用状支払いに相当する金額を支払わなければならず、このような支払いがない場合は、信用証支払いの金額は、直ちに及び自動的に本契約項下の循環融資とみなされなければならない(第3項に規定するいかなる条件も満たしていないにもかかわらず)、最初は、その時点で基本金利ローンに適用された循環融資の金利に基づいて利息を計上しなければならない。もし信用証支払いが本契約項の下の循環ローンとみなされた場合、借り手が開証行にその信用状の支払い金額を支払う義務を自動的に転換しなければなりません

23



これによって発生した循環ローンを支払う義務。代理人は,借主が本項の規定により支払われた任意の金を受け取った後,直ちにその金を開証行に分配するか,又は貸金者が第2.11(E)条に基づいて支払いをした範囲内で,開証行に弁済し,その後,貸手及び開証行に配布し,その後,代理及び開証行に配布し,その利益に応じて決定する。
(E)第2.11(D)節に規定する信用状支払通知を受けた後、各貸主は、適用される借主がその金額を循環融資とすることを要求したように、同じ条項及び条件で、第2.11(D)節に発行された任意の循環融資に比例して資金を提供することに同意し、適用された借り手がその金額を循環融資とすることを要求したように、代理人は直ちに開証行に融資者から受け取った金額を支払わなければならない。開証行は信用状(または修正、更新または延期信用状)を発行し、開証行または貸金人は何のさらなる行動も取らず、開証行は開設行に参加して発行された各信用状の権利を各貸手に付与したと見なすべきであり、各貸手は開証行が発行した各信用状の一部を購入したとみなされるべきであり、金額は、開設行がこの信用状の中で割合で占めるシェアに相当し、各貸手は開証行が割合で代理行に支払うことに同意し、信用証項目の下で支払う任意の信用証のうち、融資者が割合で支払うシェアに相当する。上記の規定を考慮して促進するために、各貸金者は、第2.11(D)節に規定された満期日に借り手によって返済されていない各信用状支払いにおける貸手シェア、または任意の理由で借り手に返金する必要がある任意の返済金を開証行から代理行に比例して支払うことに無条件で同意する(またはその代理人または開証行は弁護士の提案に基づいて払い戻しを選択する)。各貸主は、第2.11(E)節の規定により、開証行の口座に、それぞれの割合で各信用状支払いに占めるシェアに相当する金額を代理人に交付する義務があり、その金額は絶対的かつ無条件でなければならず、違約や違約事件が発生又は継続して発生しても、又は第3節に規定するいかなる条件を満たしていなくても、このような送金は行わなければならない。いずれかの貸主が本項の規定に従って当該貸主が信用証支払いに占める割合に占める金額を代理人に提供できなかった場合は、この貸手は違約貸金者とみなされるべきであり、代理人(開証行による記帳)は、すべての支払が支払われるまで、違約貸金者の金利で当該貸金者にその金額及びその利息を取り戻す権利がある。
(F)各借り手は、貸手グループの各メンバー(開証行およびその支店、付属会社および代理行を含む)およびそれらのそれぞれの役員、高級職員、従業員、弁護士および代理人(法律で許容される最大範囲内)の任意およびすべてのクレーム、要求、訴訟、訴訟、調査、訴訟、訴訟、調査、法的手続き、責任、罰金、費用、罰金および損害、ならびにすべての合理的かつ文書記録された弁護士、専門家の費用および支出を賠償し、損害から保護することに同意する。または相談者、ならびに本賠償の実行に関連して、または本賠償の実行に関連して実際に発生した他のすべての合理的かつ文書記録された費用および支出(発生時に、訴訟を提起するか否かにかかわらず)、そのような信用状関係者によって生成または判決される可能性があり(税金を除く、第17条によって管轄されなければならない)(“信用状補償費用”)が生成され、またはそれに関連して、または以下の場合によって生成される
(I)任意の信用状またはその発行を提供する任意の事前通知;
(Ii)任意の信用状関係者がいつでも(S)任意の信用状が保有する任意の引き出し伝票の譲渡、販売、交付、差し戻し、または裏書きを拒否する
(Iii)任意の訴訟または仲裁を含む、任意の信用状によって引き起こされる、またはそれに関連する任意の訴訟または法的手続き(行政、司法、または仲裁に関連するものにかかわらず)を解決する

24



任意の信用状項目の下の提示または支払いを強制または制限するか、または任意の信用状項目の下の提示を不当に払い戻しまたは償還する
(4)任意の信用状受益者が発行した任意の独立した約束を拒否する
(V)メール、宅配便または電子送信、SWIFTまたは通信を含む任意の信用状または要求された信用状についての任意の許可されていない指示または要求、またはそのような指示または要求中の任意のエラー、漏れ、中断または遅延を拒否すること
(6)賠償、賠償又は賠償を要求する顧問、保険者又は他の指定された者
(7)信用状収益の強制執行を求める出願人、受益者、指定された者、譲受人、譲受人または手形または伝票所持者の権利を禁止する任意の第三者;
(八)信用状関連者以外の当事者の詐欺、偽造又は違法行為を検査する
(Ix)反腐敗法、反マネーロンダリング法または制裁のために信用証受益者または譲受人に支払うことを禁止する開証行は、支払いまたは遅延支払いを禁止する
(X)発行行は、為替保証機関又はエンティティの義務を誤って履行しない
任意の信用状に関連する任意の外国語翻訳を発行銀行に提供する
(Xii)関連する信用証の満期日後にそのような保証が満了した後、そのような保証が発行された場合に、このような支払いによって生じる任意の引き出しを含む、発行銀行が外国保証をサポートする信用状の発行に関連する任意の外国の法律または慣行を適用すること
(Xiii)正当であるか不正であっても、現在または将来の法律または事実上の政府または監督当局または信用状関係者がコントロールしている原因またはイベントを超える行為を検討すること
しかし、上記(I)~(Xiii)条に基づいて賠償要求を提出した任意の信用状関係者は、そのような賠償を受けてはならない。ただし、このような信用状賠償の費用は、管轄権を有する裁判所の最終的、控訴不可能な判決において、賠償を要求する信用状関係者またはその上級管理者、取締役、従業員、弁護士または代理人の深刻な不注意または故意の不正行為によって直接決定されることができる。借入者は、本条項第2.11(F)項の規定により、いつでも賠償を要求する信用状関係者にすべての借金を支払うことに同意する。借り手が本項第2.11(F)条に規定する義務がいかなる理由でも強制的に執行できない場合、借り手は最大限の努力をすることに同意する

25



信用状は法律で許可された費用を賠償した。本賠償条項は、本契約とすべての信用状が終了した後も有効です
(G)発行行が提供する可能性のある任意の協力、例えば、起草または推薦テキスト、または開設行が任意の借り手によって提出されたテキストの使用または使用を拒否するにかかわらず、要求を提出した借り手は、発行行によって発行された信用状の最後のテキストを作成または承認する責任を負わなければならない。借り手は、任意の信用状の最終フォーマットが、発行行が必要または適切な修正および変更を受ける可能性があり、借り手は、このような修正および変更に同意する可能性があり、これらの修正および変更は、これに関連する申請に実質的な差はないことを理解する。借り手ごとに信用状がその借り手の目的に適しているかどうかについて全責任を負う。借り手が開証行為関連または非関連第三者(“口座者”)が信用状を発行することを要求する場合、(I)口座側は開証行に対抗する権利がない、(Ii)要求を提出した借り手は、本プロトコルの下での申請および義務を担当すべきであり、(Iii)それぞれの信用状に関連する通信(通知を含む)は、開証行と要求を提出した借り手との間で行われるべきである。要求を提出した借り手は、開証行が送信した信用状コピーとこれに関連する任意の他の伝票とをチェックし、発行行(当該借り手が発行行伝票を受信してから3(3)営業日)に当該借り手の指示を遵守しないいかなる場合も、任意の提示又は他の規定に適合しない伝票のいずれかと一致しないことを直ちに通知しなければならない。借り手は理解して同意し、発行行はいかなる理由でも信用状の満期日を延長する必要はありません。信用状の満期日を延長するために“自動修正”を含む任意の信用状については、発行行は、その唯一かつ絶対的な情動権によって、信用状の継続しない通知を発行することができ、請求した借主がいつでも当該信用状の当時の満期日を延長したくない場合、当該借り手は、少なくとも開設行において、当該信用状の条項に基づいて、信用状の受益者又は任意の通知行に、前三十(30)のカレンダー日前に代理人及び開設行を通知しなければならない
(H)いずれの場合も、第2.11節の借主の償還及び支払義務は、絶対的、無条件かつ撤回できないものであり、いずれの場合も、本協定の条項に従って厳格に履行されなければならない
(I)任意の信用状、任意の発行者文書または本プロトコル、または任意の融資文書、またはその中または本プロトコルにおける任意の条項または規定の任意の有効性、実行可能性または法的効力の任意の欠如を疑う;
(Ii)任意の入金伝票に従って提出された任意の為替手形、支払い要求または支払い要求、または適用信用状の条項に完全または部分的に適合していない場合、または任意の態様またはその中の任意の陳述が詐欺的、偽造または無効であることを証明する場合、支払いを拒否する

26



いかなる態様においても、真実でないか、または正確ではないか、または信用状の受益者であると主張する相続人または譲受人の者またはその人の譲受人が署名、発行、または提出したものである
(3)発行行またはその任意の支店または関連会社が任意の信用状の受益者であること
(4)引き出し伝票に要求される金額が信用状項目の利用可能な金額を超えていても、証明書発行行または引受入金伝票の任意の代理行が最高で任意の信用状項目の下で利用可能な金額に達することができる
(V)任意の融資者またはその任意の子会社が、任意の受益者または譲受人、任意の収益譲渡者、開証行、または任意の他の人に対して任意のクレーム、相殺、抗弁または他の権利の存在を随時証明すること
(6)元の引き出し伝票が開証行のカウンターに到達したか、電子提示とは異なるかにかかわらず、開設行または信用状項目の電子提示を受信したときに、当該引き出しを引受する任意の代理行
(Vii)任意の他のイベント、状況または行為について、上記のいずれの状況と類似しているか否かにかかわらず、本条第2.11(I)節でなければ、任意の借り手またはその付属会社に対して、任意の信用状に従って生成された、または開証行、受益者または任意の他の他の人に関連する任意の借り手またはその任意の付属会社の支払および他の支払い義務および責任に対する法律または平衡法の抗弁または解除、または相殺権の提供;
(8)任意の違約または違約イベントが発生したべきであることを確認し、継続している
ただし、上記第2.11(G)項に別段の規定があることを除き、上記の規定は、弁済又は支払開証行が第2.11項又は任意の信用状に基づいて生じた義務及び債務(支払義務及びその他の支払義務を含む)又はこれに関連する義務及び債務を免除した後、管轄権を有する裁判所が開証行に対して上訴できない最終判決において決定された当該借主に対する責任を免除してはならない。
(I)要求を出した借り手は、払戻できない費用、手数料、および料金を直ちに開証行口座に支払うことを要求しなければならない(認められ、同意し、第2.11(I)節については、第2.6(D)節の規定に従って融資口座から徴収される任意のこのような費用、手数料、および料金は、支払いを要求するものとみなされる):(I)前払い費用は、開設者が当該借り手が発行する信用証発行を要求するときに徴収され、毎年信用状額面の0.125%である。(2)開設行または任意のコンサルタント、保証機関または実体または他の指定された人が、任意のそのような信用状を開設する際、およびそのような信用状に関連する任意の他の活動(譲渡、譲渡、修正、引き出し、更新またはログアウトを含む)が発生した場合、その借り手が申請した信用状に関連する当時有効であり、開設行または任意の顧問、保証機関または実体、または他の指定された人によって徴収された任意および他のすべての慣行手数料、手数料および課金、ならびに任意およびすべての記録された合理的な支出を加える
(J)(X)法律の任意の変化、または(Y)開証行または貸手グループの任意の他のメンバが、任意の指示、要求、または要求(有無にかかわらず)に準拠する場合

27



時々有効な理事会条例D(およびその任意の継承者)を含む任意の政府当局または金融当局
(I)本プロトコルまたは本プロトコルに従って発行を発行または手配した任意の信用状に、任意の準備金、預金、または同様の要件を適用または修正すべきであるか、または適用または修正すべきである
(2)開設行または貸手グループの任意の他のメンバーに対応して、任意の信用状に関する任意の他の条件を適用する
上記の規定の結果は、開証行または貸手集団の任意の他のメンバーの開設、開設、参加または維持の任意の信用状のコストを直接または間接的に増加させるか、または信用状に関連する受取金額を減少させることである場合、任意の場合、代理人は、追加料金が発生した後、または受信した金額を減少させた後の合理的な時間内にいつでも借り手に通知することができ、借り手は、要求を出してから30(30)日以内に代理人を支払い、開証または貸手グループの任意の他のメンバーに必要な追加費用を補償するために必要な追加費用を支払うことができ、または受領書に必要な金額を減少させることができる。債務超過を要求した日から本契約に適用された基本金利ローンに当時適用されていた金利でその金額の利息を全額弁済する。ただし、(A)借り手は、第2.11(J)節の規定に基づいて、借り手に最初に支払い要求を出した日前180(180)日以内に発生した任意のこのような金額に対して賠償を提供する必要はなく、(B)そのような金額を引き起こす事件または状況がトレーサビリティを有する場合、上記(180)日の期間は、そのトレーサビリティを含む期限まで延長されなければならない。代理人は,第2.11(J)節に規定する任意の満期金額の決定に基づいて,明らか又は証明可能な誤りがない場合には,最終的,決定的であり,契約のすべての当事者に対して拘束力を持たなければならない。
(K)各予備信用状の満期日は、その信用状の発行日の12(12)ヶ月後に遅れてはならないが、任意の予備信用状は、毎回最大1年まで任意の追加期限を自動的に延長することを規定することができ、さらに、満期日を超える任意の信用状については、満期日の5(5)個の営業日前または前に信用状担保を提供しなければならない。各商業信用状は、(I)商業信用状の発行日の後百二十(120)天和(Ii)の満期日前五(五)営業日のうち早い日に満了しなければなりません。
(L):(I)任意の違約イベントが発生し、継続している場合、または(Ii)獲得可能性がいつでもゼロ未満でなければならない場合、借り手が代理人または必要な融資者を受信した日(または、義務の期限が加速された場合、信用状リスクは、信用状信用リスク総額の50%を超える)第2.11節の信用状担保の通知を要求した日から次の営業日に、借り手は、その要求に応じて信用担保を提供しなければならない。(L)借り手が違約事件の発生により本契約項下の信用状担保を提供した場合、代理人が当該信用状担保のために所持している任意の現金担保品は、代理人によって速やかに借り手に返還されなければならないが、いずれの場合も、違約事件が本協定に従って治癒または免除された後の7(7)営業日に遅れてはならない。借り手が本節の要求に従って信用証担保(L)を提供していない場合、貸金人は(代理人の指示の下で、)信用証担保条項に要求される現金担保の金額を循環ローン立て替えとして使用することができ、当時の信用状が信用証担保に従った現金担保であるようにすることができる

28



担保条項(変革者の承諾を終了したか否かにかかわらず,超過が存在するか否か,または3節の条件を満たす).
開設銀行および要求を提出した借り手が信用状を開設する際に別途明確な合意がない限り、(I)国際サービスプロバイダおよび“統一信用状合意”の規則は、各予備信用状に適用され、(Ii)“統一商業信用証規則”は、各商業信用状に適用されるべきである。
(N)発行行の行為が標準信用状慣行に適合するか、または本合意に適合する場合、開証行は、職務調査および合理的で慎重な方法で行動するとみなされるべきである
(O)第2.11節の規定と任意の発行者文書に含まれる任意の規定との間に直接衝突があれば,本契約双方の意図は,これらの規定を一括して読み,可能な場合に最大限に協調することである.上記のように解決できない調和不可能な実際の衝突が発生した場合は,第2.11節の条項と規定を基準とする.
(P)第2.11節の規定により、本プロトコルが終了し、まだ履行されていない信用状に関連する債務を全額返済した後、本節2.11節の規定は依然として有効である。
(Q)借り手が費用を負担する場合、借り手は、発行行が合理的に要求する可能性のある他の証明書、手形および/または文書を署名して発行し、発行行が合理的に要求する可能性のある他の行動をとり、開証行が本プロトコルおよび任意の関連する発行行文書に従って任意の信用証を発行し、本プロトコル項目の下で発行行の権利および利益を保護、行使および/または実行することができるように、または本合意または任意の発行行文書の条項および規定を実行することができるようにする。各借り手は、開証行為の事実代理人を撤回できないように指定し、開設行が借り手に通知することなく、信用状業務において慣用的な補助伝票及び書簡に署名及び交付することを許可し、これらの伝票及び書簡には、通知、賠償、小切手、為替手形及び発行伝票が含まれている可能性がある。借り手が付与する授権書は、任意の信用状の開設、確認または修正に関連する行為、および信用証業務において慣用的な付属文書または手紙に限定される。この任命はまた利益を伴う。
2.12%は長期SOFRオプションである。
(A)利息と支払日を公表する。基本金利または毎日単純SOFR金利を用いずに循環ローンに対して利息を徴収する場合、各借り手は、以下の2.12(B)節(“定期SOFR選択権”)に違反することなく、その全部または一部の循環ローンに対して利息を徴収する権利があるべきである(発行時(本稿で別途規定がない限り)、基本金利ローンまたは毎日単純SOFRローン(場合によっては)から定期SOFRローンに変換する場合、または定期SOFRローンを定期SOFRローンとして継続する場合)。SOFRローンの利息は、(I)ローンに適用される利息支払い日、(Ii)本プロトコル条項に従って債務の全部または一部を加速的に履行する日、または(Iii)本合意条項に従って本合意を終了する日の中で最も早い日に支払われなければならない。各適用利子期間の最終日には、適用された借り手がこれについてSOFR期限選択権を適切に行使していない限り、その期間SOFRローンに適用される金利は、本契約項の下で同じタイプの基本金利ローンに当時適用されていた金利に自動的に変換されなければならない。約束違反が起き、続いているいつでも

29



必要な貸手を選択した後、借り手は循環ローンに期限SOFRまたは毎日簡単SOFRの金利計上を要求する権利がなくなった。
(B)次のソフィル選挙。
(I)任意の借り手が代理人の通知を受けていない限り(代理人は、必要な貸手が代理人に通知を指示しない限り、借り手に通知を出すか否かを適宜決定することができる)、違約イベント発生後および違約イベント持続期間中に、任意の借り手が違約イベント持続期間中にSOFR選択権を行使する権利を終了し、午前11:00までに代理人にSOFR選択権を行使するように通知することを選択することができる。利子期間の開始前に少なくとも3(3)の米政府証券営業日(“期限SOFR締め切り”)を提案する。借り手は,本節で循環融資の許可部分と利息期限のためにSOFR期限選択権を選択する通知に基づいて,エージェントがSOFR期限締め切りまでに受信したSOFR期限通知をエージェントに渡すか,エージェントがSOFR期限締め切り前に受信した電話通知(エージェントが午後5:00までに受信したSOFR期限通知をエージェントに渡すことで確認する).同日)。代理人は、各SOFR条項の通知を受けた後、直ちに影響を受けた各貸主にコピーを提供しなければならない。
(Ii)いかなる期限SOFR通知も取り消すことができず、借り手に拘束力がある。各SOFRローンについて、各借り手は、以下の理由により、代理人または貸金人によって実際に発生した任意の損失、コストまたは支出を賠償しなければならない:(A)適用された利息支払日(違約イベントを含む)に任意のSOFRローンの譲渡または譲渡を要求する任意の元金(毎日単純SOFRローンまたは定期SOFRローンを除く)、(B)適用された利息支払日に任意のSOFRローンを変換する(毎日単純SOFRローンまたは定期SOFRローンを除く)。または(C)本プロトコルに従って交付された任意の期限のSOFR通知において指定された日に任意のSOFRローン(このような損失、コストまたは支出、すなわち“資金損失”)を借入、変換、継続、または前払いすることができなかった。代理人または貸手が借り手に提出した証明書は、第2.12節の権利を有する任意の1つまたは複数の金額に基づいて、代理人または貸手が合理的に詳細に列挙され、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならない。借り手は、代理人または貸手が証明を受けた日から30日以内に、その金額を代理人または貸手に支払わなければならない。
(Iii)代理人が適宜同意しない限り、借り手が任意の所与の時間内に有効なSOFR定期ローンは、5(5)ペンを超えてはならない。借り手は少なくとも1,000,000ドルの提案された定期SOFRローンに対して期間SOFR選択権を行使することしかできない
(C)変換完了;事前返済。借り手は、その定期SOFRローンをいつでも基本金利ローンまたは毎日単純SOFRローンに変換することができるが、定期SOFRローンがその利息支払い日に適用されない任意の日に変換または前払いされた場合、代理人が第2.4(B)条に従って任意の担保支払いまたは収益を申請するために前払いすることを含むか、または本契約期間の早期終了またはすべてまたは任意の部分債務の加速を含む任意の他の理由で前払いすることが条件である

30



この条項によれば、借り手は、第2.12(B)(Ii)節の規定に基づいて、代理人および貸金者およびその参加者を任意およびすべての資金損失から賠償、保護および保護しなければならない。
(D)基準可獲得性に適用される特別規定を制定する。
(I)毎日単純SOFRまたは定期SOFRは、(X)毎日単純SOFRローン、適用される毎日単純SOFRローンの発行、変換または継続、および(Y)定期SOFRローン、その時点で適用される利子期間の開始または取締役会によって適用される準備金要件の任意の変化の後に発生する任意の法的変化のために、任意の貸手の予想ベースに基づいて、代理人によって調整することができる。これらの追加的または増加したコストは、Daily Simple SofrまたはTerm Sofr(状況に応じて)利息ローンの融資または維持コストを増加させる。いずれの場合も、影響を受けた貸手は、その決定および調整に関する通知を借り手および代理人に発行すべきであり、代理人は、その通知を他の貸手に迅速に伝達し、影響を受けた貸手の通知を受けた後、借り手は、影響を受けた貸手に通知を出すことにより、(A)その貸手に合理的で詳細な声明を提供することを要求し、毎日の簡単なSOFRまたは期限SOFR(場合によって決定される)を調整する根拠および調整金額を決定する方法、または(B)適用される毎日の簡単なSOFRローンまたは定期SOFRローンまたは基本金利ローン(SOFR期限を参照して決定)を列挙することができる。(第2.12(B)(Ii)節に規定する任意の満期金とともに)。
(Ii)次の2.12(D)(Iii)節に規定する規定に違反することなく、市場状態の任意の変化または法律の任意の変化がある場合、任意の貸主が合理的に、この日の後の任意の時間に、融資者にSOFRローンを援助または維持させる(またはSOFR期限を参照して決定された基本金利ローン)、またはそのような融資または維持を継続するか、または毎日単純なSOFRで金利を決定または徴収することは、違法または非現実的である。貸手は、このような変化状況を代理人および借り手に通知すべきであり、代理人は、迅速に他の貸主に通知しなければならず、本プロトコルに逆の規定があっても、(A)違法または非現実的にSOFR基準金利またはSOFR期限に関連している場合、(X)貸主の任意の未償還SOFR定期ローンは、適用された利子期間の最後の日に1日単純SOFRローンに変換されたとみなされ、(金利が合法的かつ実際的である場合)、貸主がこのようなSOFR定期ローンを合法的に維持し続けることができる場合、または定期SOFRローンを合法的に維持することができない場合、直ちにSOFRローンに変換される。その後、貸手の定期SOFRローンの利息は、そのとき毎日単純SOFRローンに適用されていた金利で利息を計算しなければならず、(Y)借り手は、このようにすることがもはや不正または非現実的ではないと判断するまで、定期SOFRを選択する権利がなく、(B)不正または非現実的である場合、日常的に単純なSOFRまたはSOFRを含む。(X)貸主の任意の未返済の毎日単純SOFRローンは、期限が1ヶ月に変換されたSOFRローン(金利が合法かつ実際的である場合)に変換されたとみなされ、その後、貸手の毎日単純SOFRローンの利息は、当時SOFR定期ローンに適用されていた金利に応じて利息を計算しなければならず、(Y)借主は、毎日の単純SOFRローンのために資金を提供するか、またはそのような資金を提供するか、または維持するか、またはそのような資金を提供するか、または維持することがもはや不法または非現実的ではないと決定されるまで、SOFR期限を選択することを要求されるべきである。または、1日の単純SOFRまたはSOFRの金利を定期的にまたは徴収し、および(C)このような違法または非現実的な期限SOFR基準金利または期限SOFRおよび毎日単純SOFRまたはSOFRに関連する場合、(X)融資者の任意の未償還SOFRローンは、直ちに基本金利ローンに変換されたとみなされる(1)任意の毎日単純SOFRローンについて、および(2)利子期間の最後の日が適用される任意のSOFRローンについて、例えば、融資者がこの期間SOFRを合法的に維持し続けることができれば、基本金利ローンに変換されたとみなされる

31



融資、または直ちに、貸主がこのような定期SOFRローンを合法的に維持することができない場合、その後、このようなローンの利息は、その時点で基本金利ローンに適用された金利で計算されなければならない(適用される場合、そのSOFR条項を参照しない)、(Y)貸手のいずれかの基本金利ローンが未償還であり、SOFR期限を参照して決定された場合、貸手の通知で指定された日後、貸主の基本金利ローンの利息は、そのSOFR条項を参照することなく、その時点で基本金利ローンに適用される金利で利子されなければならない。(Z)借り手は、毎日単純SOFRまたは定期SOFRを選択する権利がなく、各場合、貸手がもはや違法または非現実的ではないと判断する前に、その期限SOFR構成要素を参照して基本金利ローンを決定してはならない。
(3)基準置換設定を調整する.
(A)新たな基準を交換する.本プロトコルまたは任意の他の融資文書には逆の規定があるが、任意の基準に基準変換イベントが発生した場合、代理人および行政借り手は、基準代替案が基準の代わりになるように、本プロトコルを修正することができる。基準移行事件に対するどんなこのような修正も午後5時に施行されるだろう。代理人が影響を受けたすべての貸主及び行政借り手に当該等の提案改訂後の第5(5)営業日を掲示し、その時間が必要な貸手からなる貸手が当該改正に反対する書面通知を受けていない限り。適用される基準遷移開始日までは,第2.12(D)(Iii)節の規定に基づいて基準を置き換えて基準を置き換えてはならない.
(B)変化に応じた基準置換を更新する.基準置換の使用、管理、採用または実施については、代理店は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆の規定があっても、このような要求に適合する変更を実施する任意の修正が発効し、本プロトコルまたは任意の他の融資文書のいずれかの他の当事者がさらなる行動または同意をとることなく、要求に適合した変更を随時行う権利がある。
(C)裁決通知;裁決及び裁定基準。エージェントは、行政借り手および貸手に直ちに通知しなければならない:(1)任意の基準交換の実施状況、および(2)基準交換の使用、管理、採用または実施に関連する任意のコンプライアンス変更の有効性。エージェントは、第2.12(D)(Iii)(D)節に従って行政借り手(X)が第2.12(D)(Iii)(D)に従って任意の基準期限を削除または回復し、(Y)任意の基準利用不可能期間に従って開始することを通知しなければならない。代理人または任意の貸手(適用される場合)が、期限、金利または調整、イベント、状況または日付の発生または発生しない任意の決定、およびいかなる行動または任意の選択をとるか、または取らない任意の決定を含む第2.12(D)(Iii)条に従って行われる任意の決定、決定、決定または選択は、決定的で拘束力があり、明らかな誤りがなく、自ら決定することができ、本合意または任意の他の融資文書の任意の他の当事者の同意を必要としないが、それぞれの場合、本2.12(D)(Iii)節の明確な要求に従う.
(D)基準の基調が得られない.本契約または任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、任意の場合(基準置換の実施に関連することを含む)、(1)任意の当時の基準が定期金利(期限SOFR参照金利を含む)である場合、(I)この基準のいかなる基調も画面上に表示されないか、またはその合理的な決定権でエージェントによって時々選択されるその金利の他の情報サービス上に表示されていないか、または(Ii)この基準の管理者の規制担当者が表示されている

32



公開声明または情報発表が、基準のいかなる基調も有していないか、または代表的でないことを宣言した場合、代理人は、利用不可能または代表的でない基調を削除するために、その時間または後に、任意の基準設定の“利息期限”の定義(または任意の同様の定義)を修正することができ、(2)上記(1)項に従って除去された基調(I)がその後、基準(基準置換を含む)の画面または情報サービスに表示される場合、または(Ii)がそうでないか、またはそうでない場合、基準を代表しないか、または基準を代表しない(基準置換を含む)ことが宣言された場合、エージェントは、以前に除去された基準期間を回復するために、すべての基準設定の“利息期限”の定義(または任意の同様または同様の定義)をその時間または後に修正することができる。
(E)基準使用不可期限を決定する.行政借り手は、所与の基準の使用不可能期限の開始に関する通知を受けた後、(1)行政借り手は、任意の未解決の借入金を取り消すことができ、任意の基準使用不可能期間に任意の影響を受けたSOFRローンを発行、変換または継続することができる要求を継続することができ、そうでなければ、行政借り手は、そのような要求を任意の基本金利ローンに変換または変換したと見なすことができ、(2)任意の未償還影響SOFRローンは、基本金利ローンに変換されたとみなされる。即時和(Ii)は、任意の定期SOFRローンについて、適用される利子期間が終了した時点である。任意の基準使用不可能期間、またはその時点で基準のベース期間が利用可能なベース期間ではない任意の時間には、基準使用可能期間または基準のベース期間の基本期間部分は、いかなる基本金利の決定にも使用されないであろう。
(E)一致した資金の提供は要求されない.本明細書には任意の逆の内容が含まれているが、代理人、任意の貸金者、またはその任意の参加者は、実際には、毎日単純なSOFR、SOFR、期限SOFRまたは期限SOFR基準金利が利息を計算すべき任意の義務のために資金を提供する必要はない。
2.13%は資本金要件に適合しています
(A)開証行または任意の貸手が本条例の施行日後に決定される場合:(I)銀行または銀行持ち株会社の資本、流動性または準備金要求に関する任意の法律変更、または(Ii)開証行または融資者またはそのそれぞれの親銀行持株会社が、資本充足率または流動性要件に関する任意の政府当局の指導方針、要求または指示(法的効力の有無にかかわらず)を遵守し、その効果は、開証行またはその貸手の承諾、融資、融資によるものである。参加又は本契約項の下の他の義務が開証行よりも低く、貸金人又は持株会社が当該等の法律変更又はコンプライアンス(開証行、当該貸金人又はホールディングス会社が当時の資本充足率又は流動性要求に関する既存の政策を考慮し、当該エンティティの資本が十分に利用されていると仮定する)が達成できるレベルがない場合、開証行又はその貸手は、借主及び代理人に通知することができる。通知を受けた後、借り手は、決定された資本払戻減少額を要求に従って開証行または融資者に支払うことに同意し、開証行または融資者がその金額の報告書を提出した後30(30)日以内に支払い、その金額に対する開証行または融資者の計算および計算根拠の仮定を合理的に詳細に列挙する(報告書は、明らかな誤りがないとみなされるべきである)。金額を決定するとき、開証行または貸金人は、任意の合理的な平均法および帰属を使用することができる

33



方法:研究方法。開証行または任意の貸手が本節の要求に従って賠償を請求することができなかったか、または遅延することは、開証行またはその貸手が賠償を要求する権利を放棄することを構成しないが、開証行または貸手が借り手にこのような減少をもたらす法律変更およびその賠償意向を要求する日が百八十(180)日を超える前に、借り手は、本節に従って開証行または貸金人によって生じるいかなる見返りの減少を賠償することを要求されてはならない。また、このようなクレームがトレーサビリティを有する法律の変更によるものである場合には、上記百八十(180)日の期限は、その遡及効力を含む期限まで延長しなければならない。
(B)開証行又は任意の貸主が第2.11(J)節又は第2.12(D)(I)節に示す追加又は追加料金又は第2.13(A)節に示す金額を要求する場合、又は第2.12(D)(Ii)節に従って変更された場合(当該開証行又は貸主、“影響を受けた貸主”)を通知する場合は、影響を受けた貸主は、任意の借り手の要求に応じて、合理的な努力を行い、その異なる融資事務所を迅速に指定し、又は当該契約の下での権利及び義務をその他の事務所又は分岐機関に譲渡しなければならない。(I)当該影響を受けた貸主の合理的な判断に基づいて、この項の指定又は譲渡は、第2.11(J)節、第2.12(D)(I)節又は第2.13(A)節(何者の適用に応じて定める)に応じて支払わなければならない金を除去又は減少させることができ、又はSOFRローン(又はSOFR条項を参照して決定された基本金利ローンを参照)を除去又は維持することができる非合法又は非現実的な場合、及び(Ii)当該影響を受けた貸手の合理的な判断に基づいて、この指定又は譲渡は、未償還の重大なコスト又は支出を負担させず、他の面でも重大な不利益をもたらすことはない。借り手は、そのような指定または譲渡のために影響を受けた貸主によって発生したすべての合理的および根拠のある自己支払い費用および費用を支払うことに同意する。このような合理的な努力を経て、影響を受けた貸主が異なる融資事務所を指定していない場合、またはその権利を他の事務所または支店に譲渡して、借り手が第2.11(J)節、第2.12(D)(I)節または第2.13(A)節(どの者に適用されるかに応じて)に影響を受けた貸手に任意の将来の金を支払う義務を解消し、または借主がSOFR融資(またはSOFR条項を参照して決定された基本金利融資)を得ることができるようにした場合、借り手(第2.11(J)節に従って影響を受けた貸主に支払うべき任意の金額を損なうことなく、第2.12(D)(I)節または第2.13(A)節(何者に適用されるかに応じて決まる)は、影響を受けた貸手が、いずれかのこのような譲渡の発効日前に、第2.11(J)節、第2.12(D)(I)節または第2.13(A)節(どの者に適用されるかに応じて)に提出された追加金額要件を撤回しない限り、またはSOFRローン(またはSOFR条項を参照して決定された基本金利ローン)のために資金を提供することを示すか、もはや違法または非現実的でないか、またはそれぞれの場合において異なる開証行または世代を指定するか、または貸主または潜在的な貸手に資金を提供するか、または非違法または非現実的であるか、または場合によっては異なる開証行または世代を指定する。代理人は、影響を受けた貸手に対する債務および影響を受けた貸手の本プロトコルの下での約束(“代替貸主”)の購入を合理的に受け入れ、代替貸手が購入に同意した場合、その影響を受けた貸手は、その債務および約束を代替貸手に譲渡し、代替貸手が購入したとき、代替貸金者は、本プロトコルの“開証行”または“貸手”とみなされるべきであり、影響を受けた貸主は、もはや本合意の“開証行”または“貸金人”ではないべきである
(C)本契約に相反する規定があっても、2.11(J)、2.12(D)および2.13節の保護は、発生または適用された法律、規則、条例、司法判断、判決、基準、条約または他の変更または条件の無効または適用されない任意の可能な論争にかかわらず、その影響を受けた開証行または貸手が遵守に慣れていればよい。本契約には他の規定があるにもかかわらず、これが当時の一般的な政策や慣例でなければ、開証行またはいかなる貸金者も、本条項第2.13条に基づいて賠償を請求してはならない

34



開証行またはそのような貸金者(場合に応じて)は、同様の場合、他の信用協定の類似規定に基づいて賠償を請求する。
2.14%は借り手の連帯責任である。
(A)貸手グループが本プロトコルに従って提供する財務的融通を考慮して、各借り手の直接的および間接的利益のため、および他の借り手が債務に対して連帯責任を負う約束を考慮して、各借り手が本プロトコルおよび他の融資文書項目の下での連帯責任を受け入れているかどうか。
(B)すべての債務(第2.14節により生成された任意の債務を含む)の支払及び履行について、借主は、ここで、各借り手が保証人としてだけでなく、共通債務者が他の借り手と共同で負担する連帯債務であることを無条件に受け入れることができず、本契約当事者の意図は、すべての債務は、各借り手の連帯債務であり、彼らの間に偏愛又は区別があってはならないことである。したがって、各借り手は、法律の下でその借り手が得ることができる任意の保証とすべての保証抗弁を適用することを放棄する。
(C)任意の借り手が、満期、加速またはその他の場合に満期になった任意の債務についていかなる金銭を支払うことができなかった場合、または債務条項に従っていかなる義務を履行できなかった場合、各場合、他の借り手は、要求、抗弁、または任意の他の通知または手続きを必要とすることなく、すべての債務がすべて清算されるまで、そのような義務について支払うか、またはその義務を履行する。
(D)本プロトコル条項(第2.14(D)節を除く)の有効性、規則性又は実行可能性にかかわらず、本プロトコル第2.14節に規定される借り手毎の義務は、各借り手がその財産及び資産の全ての範囲内で各借り手に対して強制的に実行可能な絶対的かつ無条件な全額請求権義務を構成する。
(E)上記規定の一般性を制限することなく、本プロトコルには、他に明文の規定があるほか、各借り手は、提示、履行要求、抗議および通知を放棄し、その連帯責任を受け入れる通知、本プロトコルに従って発行される任意の循環ローンまたは任意の信用状の通知、任意の違約イベントが発生した通知、違約イベントが発生した通知、不履行通知、抗議通知、償還通知の受け入れ、本プロトコルの通知、融資文書の存在、発生または発生した新たなまたは追加の債務または他の財務手配の通知、または本プロトコルに従って提出された任意の支払い要求を含む。代理人または貸金人は、任意の義務が任意の時間または漏れた任意の行動の通知に基づいて、貸手グループの任意のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダが、任意の他の借り手または任意の他の人に対して訴訟を提起する任意の権利、任意の他の借り手または任意の他の人が所有する任意の保証について起訴または尽き、任意の他の借り手または任意の他の人から所有されている任意の保証、保護、保証、完全または保険が拘束されている任意の財産上の任意の保証権益または留置権、または任意の他の借り手、任意の他の他人または任意の担保のための任意の権利を保護、保証、改善、または保険するために、任意の他の借り手、任意の他の他人または任意の担保に対して任意の行動をとることを要求する。任意の勤勉な要求または損害軽減の要求、および法律の許容範囲内で本協定に関連するすべての要件、通知および他の様々な手続き(本プロトコルには別の規定があるものを除く)、貸手グループの任意のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダに対して主張する任意の権利、任意の抗弁(法律または平衡法)、相殺、反クレームまたはクレーム

35



借り手は、現在またはそれ以降の任意の時間に、融資者グループの任意のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダに対して法的責任を有する任意の他の借り手または任意の他の当事者に対して、任意の抗弁、相殺、反クレームまたはクレームを提起することができ、これらの抗弁、相殺、反クレームまたはクレームは、債務またはその任意の保証の現在または将来の不完全、十分、有効性または実行可能性、および融資グループの任意のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダが救済措置を選択することに基づいて生じる任意のクレームまたは抗弁に起因する任意の権利または抗弁に起因しており、借主グループの任意のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダが救済措置を選択することによって生じる任意のクレームまたは抗弁に基づいて生成された任意の権利または抗弁を含み、借り手グループの任意のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダが救済措置を選択することによって生じる任意の権利または抗弁を含む、借り手グループの任意のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダに基づいて救済措置を選択することによって生じる任意のクレームまたは抗弁によって生じる任意の権利または抗弁。あるいはその借り手が他の借り手に賠償しています前述の規定の一般的な原則を制限することなく、各借り手は、任意の債務の支払時間の任意の延長または延期、任意の債務の任意の支払いの受け入れ、任意の部分債務の支払いを受け入れること、代理人または貸手が任意の時間または任意の時間に、任意の借り手が本協定のいかなる条項、契約、条件または規定を履行または履行する際の任意の放棄、同意または他の行動または黙認、代理人または貸金人が任意の債務の任意のまたは任意の他の放縦、および全部または部分的に受け入れ、増加、代替または免除することに同意するか、または任意の部分的な債務の支払いを受け入れることに同意する。任意の時間または任意の時間に、任意の借り手の任意の債務または任意の借り手の全部または一部の増加、置換、または免除のための任意の保証。前述の一般性を制限することなく、各借り手は、任意の代理人または融資者が、任意の他の行動または遅延した行動または行動をとることができなかった任意の他の行動をとることに同意し、本第2.14節の規定がなければ、第2.14節の規定がなければ、第2.14節の規定がない場合、これは、第2.14節の規定がない場合、第2.14節のいずれかの義務を終了、解除または免除するための理由を提供することができる。本契約項のいずれかの義務がまだ履行されていない限り、義務を履行する以外は、本第2.14条に規定する借り手毎の義務を履行することができず、義務を履行する範囲内に限定される。この第2.14条における各借り手の義務は、任意の他の借り手または任意の代理人または貸金人に対するいかなる清算、再構成、手配、清算、再構成、または同様の手続きによって減少または実行できないことができる。各借り手は、法律で許容される最大範囲内で、本契約項の下での責任又は本契約の実行に影響を与える任意の訴訟時効の利益を放棄する。任意の借り手の任意の支払いまたはその他の場合は、任意の借り手にとって、任意の訴訟時効を徴収する効力を有し、借り手1人当たりの訴訟時効を徴収する効力を有する。各借り手は、任意の他の借り手または他の任意の他人の抗弁または任意の他の借り手または任意の他の他人の抗弁に基づいて生じる任意の抗弁を放棄するが、そのような支払い範囲内の債務を支払うことは除外され、これらの抗弁は、任意の他の借り手または他の他の人の障害に基づいているか、またはそのような債務またはその任意の部分の有効性、合法性または実行不可能性、または任意の理由で任意の借り手の責任を終了するが、そのような支払い範囲内の債務を支払うことは除外される。必要な貸手の選択の下で、代理人は、そのような販売の各態様が商業的に合理的であるかどうかにかかわらず、または他の方法で適用される法律に適合していないか、または代理人、融資者グループの任意の他のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダが、すべての場合、債務が支払われない限り、任意の借り手または任意の他の人または任意の保証に対して所有可能な任意の他の権利または救済措置を行使することができる1つまたは複数の司法または非司法販売または他の処置によって、代理人、融資者グループの任意の他のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダの責任を行使することができる。
(F)各借り手を代理人および貸手に説明し、借り手が現在借り手の財務状況を通知されていること、および勤勉な調査が明らかになる他のすべての状況を保証することは、債務を返済できないリスクに関するものである。各借り手は、融資文書の条項および条件を読んで理解したことを代理人および貸手に宣言し、保証する。各借り手は保証します,その借り手は

36



借り手の財務状況と、不払いまたは債務不履行リスクに関連する他のすべての状況を理解し続ける。
(G)本第2.14節の規定は、代理人、貸手集団の各メンバー、各銀行製品提供者及びそのそれぞれの相続人及び譲受人の利益のために制定されており、代理人、貸手集団のメンバー、銀行製品提供者のいずれか、銀行製品提供者を必要とすることなく、いつでも任意の又はすべての借り手に対して強制的に実行することができる。またはその任意の相続人または譲受人は、まず、その任意の債権または任意の借り手に対して、そのまたはそれらの任意の権利を行使するか、または任意の借り手に対して利用可能な任意の修復方法を使い切るか、または本契約項下の任意の義務の支払いを得るために任意の他のソースまたは手段に訴えるか、または任意の他の救済方法を選択する。本2.14節の規定は、すべての債務が全額返済されるか、または他の方法で完全に履行されるまで有効に維持されなければならない。任意の場合、代理人または任意の貸手が、任意の借り手が破産、破産または再編または他の場合、任意の債務について支払われた任意のお金またはその任意の部分が撤回され、または他の方法で回復または返却されなければならない場合、第2.14節の規定は、そのようなお金が支払われていないように直ちに有効に回復するであろう。
(H)各借り手は、第2.14節の規定の存在、支払い、履行、または実行によって生じる任意の権利を強制的に実行しないことに同意し、代行権、精算、免責、出資または賠償の権利、ならびに代理人、貸手グループの任意の他のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダの任意の借り手に対する任意のクレームまたは救済に参加する任意の権利、これらのクレーム、救済または権利が平衡法または契約、法規または一般法の下に生じるか否かにかかわらず、任意の借り手から取得または間接的に取得または取得する権利を含む。現金または他の財産で、または相殺または任意の他の方法で、すべての債務が全額返済されない限り、そのような請求、救済または権利のためにのみ支払いまたは保証される。任意の借り手は、本プロトコルに従って、または任意の“銀行製品協定”に従って融資者グループの任意の代理人または任意のメンバーにお金を支払うことによって、任意の他の借り手に提起可能な任意のクレームについて、本プロトコルまたは本プロトコルによって生成される任意の義務の増加を制限することなく、支払権利上、以前の全額弁済の債務に明示的に従属し、任意の司法管轄区域の法律に基づいて、任意の借り手、その債務またはその資産に関連する任意の破産、破産、引継ぎ、清算、再編または他の同様の手続き、任意の性質の支払いまたは分配の前に全額支払うべきである。現金、証券、その他の財産にかかわらず、これのために任意の他の借り手に支払わなければならない。任意の借り手に任意の金額を支払うことが前の文に違反する場合、その金額は、代理人の利益、貸手集団、および銀行製品提供者の利益のために信託形態で保有され、直ちに代理人に支払われ、本合意の条項に従ってその貸記を本協定の下の債務およびすべての他の支払金額に使用しなければならない。満期であっても満了していないか、または本合意の下でその後に生じる任意の義務または他の支払金額の担保として使用されなければならない。本協定には、いかなる逆の規定もあるにもかかわらず、借り手は、任意の他の借り手(“担保償還権を失った借り手”)に対して任意の代位権、出資、賠償、補償または他の同様の権利を行使してはならず、任意の他の借り手(“担保償還権を喪失した借り手”)の任意の財産または資産を追索してはならない。債務を全額支払った後、本協定または他の規定に基づいているか否かにかかわらず、すべてまたは任意の部分の債務が、当該担保償還権を喪失した借り手の持分に関連する救済措置を行使したときに履行されてはならない。
(I)各借り手は、任意の違約または違約事件の発生後および継続中に、債務が返済されるまで、任意の他の借り手が債務を返済するまで、他の借り手が債務を返済するまで、任意の他の借り手の債務を回収しようとすることを要求、起訴、または他の方法で回収しようとしない

37



全額払います。前述の判決にもかかわらず、借り手は、代理人として受託者である借り手によって徴収され、強制的に執行され、または徴収されなければならない。借主は、第2.4(B)節の規定に従ってこれらの債務を運用するために、そのような債務を代理人に交付しなければならない
3.条件を追加します。契約期間。
3.1%は信用を最初に延長するための前提条件だ。各貸手は、代理人および各貸手が付表3.1に記載された各事前条件を満足的に履行することに依存して、既存のクレジットプロトコル下の融資スケジュールを継続し、本プロトコル項目で提供されるクレジットの予備拡張の義務を行う。これらの前提条件は,再記述が発効した日にエージェントが満足する程度に達している.
3.2%はすべての信用延期の前提条件だ。貸手グループ(またはその任意のメンバー)が、いつでも本プロトコル項目の下の任意の循環融資(または本プロトコル項目の下の任意の他のクレジットを拡張する)を提供する義務は、以下の事前条件によって制限されるべきである
(A)本契約または他の融資文書に記載されている各借り手またはその子会社の陳述および保証は、クレジット期間の日および締め切りの日に、様々な重要な態様で真実で正しくなければならない(ただし、この重要性限定語は、そのテキスト中の重要性によって制限または修正された任意の陳述および保証には適用されない)、その日およびその日までに行われた陳述および保証のように、(ただし、このような陳述および保証は、より早い日にのみ関連するものに関連するものを除く)。この場合、そのような陳述および保証は、より早い日まで、すべての実質的な態様で真実かつ正しいべきである(ただし、このような重要性限定語は、テキスト中の重要性によって制限または修正された任意の陳述および保証には適用されない)。そして
(B)いかなる違約または違約事件は発生すべきではなく、信用延期の日に持続すべきではなく、違約或いは違約事件の発生によって発生すべきでもない。
期日は3.3%であった。本プロトコルは満期日終了時に完全に有効である(本プロトコル条項による早期終了を除いて)
3.4%は満期の影響です。満期日には、貸主グループが本契約の下で追加の信用を提供するすべての約束は自動的に終了し、すべての債務は直ちに満了し、通知または要求なしに支払わなければならず、借り手はすべての債務を全額返済することを要求されなければならない。貸主集団債務の終了(全額支払債務及び転債終了承諾を除く)は、本協定又は任意の他の融資文書における任意の貸金先の職責、義務又は契約を解除又は解除してはならず、代理人の担保上の留置権は、当該債務を継続して保証し、すべての債務が全額返済され、転債承諾が終了するまで有効性を維持しなければならない。すべての債務がすべて返済され、貸主集団が融資文書に基づいて追加の信用を提供する義務が撤回不可能に終了した場合、代理人は、代理人の留置権および代理人が以前に提出したすべての保証権益および留置権通知を解除するために、自費で署名し、任意の終了声明、留置権解除、担保権益解除、および他の同様の解除または解除文書を交付する
3.5%の借り手が事前に融資を終了した。借り手は,代理店に書面通知を出す前5(5)営業日のいつでも,エージェントにすべての債務を全額返済することで,本プロトコルと本プロトコルの下での変更承諾を終了する権利がある.前述の内容

38



それにもかかわらず、(A)借主は、提案された全額支払いに関連する終了通知を第三者債務の収益を用いて取り消すことができ、このような発行または生成の終了が提案の終了日または前に発生しない場合(この場合、任意の後続の終了について新しい通知を発行することを要求しなければならない)、および(B)代理人の同意を得て、借り手はいつでも終了日を延長することができる(無理に拒否または同意を延期してはならない)。
3.6%は後続条件です。代理人が循環融資を継続する(または他の方法で信用を提供する)義務は、適用日の当日または前に、付表3.6にその後に規定された条件を履行しなければならない(借り手が条項を履行できなかったか、または履行条項によって要求される後続条件をもたらすことができる(代理人が書面でその日を延長しない限り、違約イベントを構成する)。このような前例は2015年2月28日までに代理店が満足する程度に達している。
4.陳述および保証は提供されません。
貸手グループが本合意を締結することを促すために、第4号修正案が発効した日から、各借り手は、融資グループに以下の陳述および保証を行い、これらの陳述および保証は、すべての重要な側面において真実、正確、完全であるべきである(ただし、このような重大な程度限定語は、そのテキスト中の重要性によって限定または修正されたいかなる陳述および保証にも適用されず)、すべての実質的な側面において真実で、正確かつ完全であるべきである(ただし、このような重大な程度限定語は、そのテキスト中の重要性によって限定または修正されたいかなる陳述および保証にも適用されない)。この後に行われる各サイクルローン(または他のクレジット拡張)が行われた日から、循環ローン(または他のクレジット拡張)の日に行われるように(ただし、このような陳述および保証は、より早い日にのみ関連する場合を除いて、この場合、この陳述および保証は、すべての重要な態様において真実かつ正しい(ただし、この重大な程度限定語は、そのテキスト中の重要性によって以前の日付まで制限または修正された任意の陳述および保証には適用されず)、これらの陳述および保証は、本合意の署名および交付後も有効でなければならない:
4.1.適切な組織および資格;子会社
(A)各貸金者(I)がその組織に属する司法管区の法律に基づいて組織と存在し信用が良好であること、(Ii)どの州で業務を展開する資格があるか(当該資格を備えていなければ合理的に予想されることが重大な悪影響を招く)、及び(Iii)すべての必要な会社、有限責任会社又は他の会社がその物件を所有及び経営し、現在行われている業務及び提案による業務、一方である融資書類の作成、及び行う取引所に必要なすべての権力及び権力を有する。
(B)添付表4.1(B)(本プロトコルによって許容される取引所によって生じる変化を反映するように時々更新することができる)に記載されている内容は、各借り手の法定株式の完全かつ正確な説明であり、改訂第4号の発効日に各カテゴリの発行および発行された株式数を説明する。
(C)付表4.1(C)(本プロトコルによって許可された取引によって引き起こされる変化を反映するように時々更新することができる)は、(I)そのような子会社毎に許可された各種類の普通株式および優先株権益の株式数、および(Ii)の数を示す貸手側の直接および間接子会社の完全かつ正確なリストである

39



貸金先又はその子会社が直接又は間接的に所有する各種類の流通株のパーセンテージは、状況に応じて決定される。各付属会社のすべての未償還持分はすでに有効に発行され、すべての支払いと評価不能税を支払った。
(D)別表4.1(D)に記載されていることに加えて、改訂第4号施行日には、未償還証券または他の文書項目の任意の変換または交換権利を含む、任意の借り手またはその付属会社の持分に関連する任意の株式の引受、オプション、株式承認証または催促がない。いかなる貸金者も、その持分を買い戻すか、または他の方法でその株式を買収またはログアウトする義務を負わないか、またはその任意の株式に変換または交換することができる任意の証券である。
4.2.適切な許可がない;競合がない。
(A)各融資先について、借り手が所属する融資文書に署名、交付、および履行する行為は、借入先のすべての必要な会社、有限責任会社、または他の会社の行動の正式な許可を得ている。
(B)各貸手について、その融資者が所属する融資文書に署名、交付、履行することも、(I)任意の貸手またはその子会社に適用される連邦、州または地方の法律または法規に適用される任意の重大な規定、任意の貸手またはその子会社の管理文書、または任意の裁判所または他の政府当局が任意の貸手またはその子会社に対して拘束力を有する任意の命令、判決または法令、(Ii)および違反、違反、をもたらすことはない。または任意の融資者またはその付属会社を構成する任意の重大な合意項目の下での違約(適切な通知または期限切れまたは両方が同時にある場合)、任意のそのような衝突、違約または違約は、個別または全体的に合理的に大きな悪影響を及ぼすことができ、(Iii)任意の融資者の任意の資産に任意の性質の留置権を設定または適用することを引き起こすか、または留置権を許可することを除外するか、または(Iv)任意の貸手の持分所有者の承認を要求するか、または任意の融資者の任意の重大な合意に従って任意の重大な合意または同意を要求するか、または任意の貸手の任意の重大な合意または同意を要求する。達成され、依然として有効な同意または承認が得られない限り、実質的な合意でない限り、同意または承認を得ることができず、個別または全体的に合理的に予想できないことは実質的な悪影響をもたらす。
4.3%の政府意見書。各融資先が借入先である融資文書を署名、交付、履行すること、および融資文書中の予期される取引を完了することは、いかなる政府当局にも登録、同意または承認する必要もなく、または任意の政府当局に通知または他の行動を行う必要もないが、取得され、依然として有効な登録、同意、承認、通知または他の行動は除外されるが、担保に関する届出および記録は、修正案第4号の発効日に行われるか、または他の方法で代理人アーカイブまたは記録を交付することは除外される。
4.4%拘束力のある義務を履行する;留置権を完全にする
(A)各融資文書が、融資側である各貸金側によって正式に署名および交付されたか否かは、その借り手が法的効力および拘束力を有する義務であり、それぞれの条項に基づいて借入側に対して強制的に実行することができるが、執行は、平衡法の原則または破産、破産、再編、執行の見合わせ、または債権者の権利に関連する、または一般的に債権者の権利を制限する同様の法律の制限を受ける可能性がある。
(B)代理人の留置権は,有効に設立·整備されている((I)所有権証明書に拘束されている自動車,(Ii)金銭,(Iii)信用状権利(支援を除く)を含まない

40



(V)任意の預金口座および証券口座は、担保および保証プロトコル第7(K)(Iv)条によって許可される制御プロトコルの制約を受けず、融資報告書(登録された知的財産権、連邦または他の同様の届出について)の提出、およびそれぞれの場合に適切な届出オフィスに担保融資を記録することに限定され、優先留置権は、許可された留置権のみによって制限される。
4.5%は資産の所有権である;財産権の負担はない。各貸金先及びその付属会社は、(A)良好、十分及び合法的な所有権(例えば不動産課金権益に属する)、(B)有効賃貸権益(例えば、不動産又は動産の賃貸権益)及び(C)第5.1節に提出された最近の財務諸表に反映されたそれぞれの資産の良好及び販売可能な所有権(例えば、すべての他の個人財産に属する)を有し、それぞれの場合、当該等の財務諸表日から販売される資産を除く。このような資産は,留置許可権を除いてすべて無料であり,留置権はない。
4.6%の訴訟費用
(A)第4号修正案の発効日まで、本契約別表4.6に記載されているか、または他の方法で開示されているかを除いて、訴訟、訴訟または法的手続きが決定されていないか、または任意の借り手に知られており、適切な調査後、融資先またはその任意の子会社に対する書面の脅威がなく、これらの訴訟、訴訟または法律手続きは、個別または全体が重大な悪影響をもたらすことを合理的に予想することができる
(B)本プロトコルの付表4.6(B)によれば、以下の各訴訟、訴訟または法律手続について完全かつ正確な記述を提供する:(I)当該等訴訟、訴訟又は法律手続の当事者(I)当該等訴訟、訴訟又は法律手続の当事者(I)当該等訴訟、訴訟又は法律手続の当事者:(I)当該等訴訟、訴訟又は法律手続の当事者:(Ii)当該訴訟、訴訟又は法律手続に係る論争の性質、(Iii)第4号改正案施行日まで、当該訴訟、訴訟又は法律手続の手続状況、及び(Iv)融資当事者及びその付属会社が当該等訴訟、訴訟又は法律手続に関連する任意の責任が保険範囲内に含まれているか否か。
4.7%の人が法律を遵守する。(A)任意の適用可能な法律、規則、法規、行政命令または法規(環境法を含む)、これらの法律、規則、法規、行政命令または法規(環境法を含む)は、適切に個別または全体的に重大な悪影響をもたらすことが予想される、または(B)任意の裁判所または任意の連邦、州、市または他の政府部門、委員会、取締役会、局、機関または機関の任意の最終判決、令状、強制令、法令、規則または条例、または任意の裁判所または任意の連邦、州、市役所または他の政府部門、国内または海外の手数料、取締役会、局、機関または機関の任意の最終判決、令状、禁止、法令、規則または条例は、いかなる法律、法規、または他の法律、法規、または法律、法規、またはその他の法律、法規、または法律、法律、または規則、または任意の法律、法律、または規則、任意の法律、または法律、法律、または規則、または任意の法律、法律、または規則、または任意の法律、法律、またはその他の法律、法律、または法律、法律、または規則、または任意の法律、法律、またはその任意の子会社、(A)任意の適用可能な法律、規則、法規、行政命令、または環境法に違反していない。
4.8%の人が実質的な悪影響がないと言った。(I)2020年12月31日までの財政年度親会社及びその付属会社に関する財務諸表及び(Ii)借主は、第4号改正案の発効日後に第5.1(C)節に作成された親会社及びその付属会社に関する歴史財務諸表に基づいて、いずれの場合も公認会計基準に従って作成されており(監査されていない財務諸表を除く、脚注がないため年末監査調整を受けなければならない)、かつすべての重要な面で公平な列報である。親会社とその子会社の当日までの総合財務状況とその期末までの総合経営実績。2020年12月31日以降、何の事件も発生していない

41



融資先及びその付属会社に重大な悪影響を与える変化が発生したか、あるいは合理的に予想される。
4.9%の人が支払い能力がある。
(A)これらの借り手は、その子会社と合併した上で全体として支払能力を有する。
(B)いかなる貸金者がいかなる財産移転も行われていないことを保証し、本契約または他の融資文書で行われる取引のためにいかなる義務も負うこともなく、借入先の既存または将来の債権者を阻害、遅延または詐欺することを意図している。
4.10%の従業員福祉
(A)付表4.10に記載されていることを除いて、第4号改正案の発効日まで、貸金先、その任意の付属会社またはリグリットベクトルブランド有限責任会社が任意の福祉計画を維持または出資することは一切ない。
(B)合理的な予想ができないことが重大な悪影響をもたらす場合がない限り、各貸手および各ERISA関連会社は、ERISA、IRC、および各福祉計画に関するすべての適用法を遵守する
(C)合理的な予想ができないことが重大な悪影響をもたらす場合がない限り、各従業員福祉計画は、多雇用主計画を除いて、ERISA、IRC、すべての適用法律、およびそのような各従業員福祉計画の条項に実質的に適合する
(D)合理的な予想ができないことが重大な悪影響をもたらす場合がない限り、IRC第401(A)条によれば、資格に適合する各従業員福祉計画(多雇用主計画を除く)は、米国国税局の有利な裁決状を受信しているか、または国税局が現在、このような手紙の申請を処理している。各貸手およびERISA付属会社が適切な問い合わせを行った後に知られているように、このような資格を阻止または喪失させることは何も発生していない
(E)合理的な予想ができないことが重大な悪影響をもたらすことに加えて、任意の融資先またはERISA連属会社は、任意の退職金計画についてPBGCに対して任意の責任を負うことがないか、または予期していない(期限を超えていない現在の保険料を支払うことを除く)
(F)合理的な予想ができないことが重大な悪影響をもたらす場合がない限り、過去6(6)年以内に通知イベントの存在または発生はない。
(G)合理的な予想ができないことが重大な悪影響をもたらす場合がない限り、IRC第436条に従っていかなる保証も提供されない貸手またはERISA関連会社はない。
4.11%は環境状況である.別表4.11に記載されていることに加えて、(A)借り手、その子会社、または以前の所有者または経営者は、借り手またはその子会社の任意の財産または資産処理または生産、貯蔵、運搬、処理、放出または輸送のいずれかの有害材料を使用していないことが知られており、そのような処置、生産、貯蔵、運搬、運搬、処理、処理、放出または輸送は、適用されない環境法に違反している

42



(B)各借り手の知る限り、適切な照会を経て、改正案第4号施行日まで、貸金先及びその子会社のいかなる物質財産又は資産も、いかなる環境保護法規により有害物質処分場所として指定又は決定されていないか、(C)第4号改正案施行日まで。融資先又はその任意の付属会社は、いかなる未実行の環境法による留置権を一切受けておらず、借入先又はその付属会社が所有又は経営している任意の収入又は任意の不動産に重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想され、(D)貸金先又はその任意の付属会社又はそのそれぞれの施設又は業務は、いかなる環境法又は環境責任についていかなる者とも履行されていないいかなる書面命令、同意法令又は和解協定の制約を受けず、これらの命令、同意法令又は和解協定は個別又は全体的に合理的に予想されて重大な悪影響を招くことができる。
4.12%が情報開示を完了します。融資先またはその子会社は、本プロトコルまたは他の融資文書の目的、または本プロトコルまたは他の融資文書に関連する目的、または本プロトコルまたは他の融資文書に関連する目的で、代理人または任意の貸手に書面で提供されるすべての事実情報(展望性情報および予測(予測を含む)、一般経済的性質の情報、および借り手産業に関する一般的な情報を除く)。その後、融資先またはその付属会社またはその代表によって代理人または任意の融資者に書面で提供されるすべての他の事実情報(展望的情報および予測(予測を含む)、一般的な経済的性質を有する情報、および借り手産業に関する一般的な情報を除く)は、すべての重要な態様において真実かつ正確であり、これらの情報が明記された日または認証された日には、そのような情報(全体として)がその時点でいかなる重大な側面においても誤って不完全でないようにするために必要な事実を見落としてはならない。2021年2月9日に代理店に提出される予測と、第4号改正案の発効日までに任意の他の予測を代理店に交付する日、当該等の追加予測は、借り手が当該等の予測交付の日に、借り手が代理店に交付する際に合理的と考えられる仮定に基づいて、借入先及びその付属会社の将来表現に対する誠意の見積もり(この等の予測は重大な不確実性及び事項の影響を受けることを理解すべきであり、その多くは貸手側及びその付属会社の制御を受けず、かつ当該等の予測が実現されることを保証することができない。借り手の誠実な推定を反映しているにもかかわらず、借り手がそのような予測を作成する際に合理的と考えられる方法および仮定に基づく予測または予測は事実とみなされてはならず、このような予測がカバーする期間または複数の期間の実際の結果は、予測または推定の結果と大きく異なる可能性がある)。
4.13“愛国者法案”に署名した。適用される範囲内で、各貸主は、(A)改正された“敵国法”および米国財務省の各外国資産規制条例(31 CFR、副題B、第5章、改正)およびこれに関連する任意の他の許可された立法または行政命令を遵守し、(B)テロを阻止し、妨害するために必要な適切なツールを提供することによって、米国(2001年“米国愛国者法”、改訂本)(“愛国者法”)を団結·強化する
4.14%の人が借金を抱えている。別表4.14には、第4号改正案の発効日直前に各借入先及び各付属会社のすべての未償還債務の真及び完全リストが記載されており、この債務は、改正案第4号改正案の発効日直後にも償還されない

43



この付表は、改正案第4号の施行日までのこのような債務の元本総額を正確に示している。
4.15%の人が税金を払った。第5.5節の別の許可を除いて、各借入先及びその子会社がそのいずれか一方に提出することを要求するすべての重大な納税申告書及び報告は直ちに提出され、当該等の納税申告書に表示されているすべての満期及び支払うべき重大な税額及び貸金先及びその子会社及びそのそれぞれの資産、収入、業務及び特許経営権の満了及び対応する他のすべての重大な評価、費用及びその他の政府費用は満期及び対応時に支払われる。各貸金先及び各付属会社はすでに公認会計原則に基づいてすべての期限が切れていない及び対応する税項について十分な準備をしているが、合理的な予想ができなければ重大な不利な影響を与える場合は例外である。借り手は、融資先またはその任意の子会社のための提案された納税評価が、融資者またはその子会社の勤勉さ、誠実さ、および適切な手続きの積極的な競争を受けることがないかどうかを知らないが、GAAPによって規定された準備金または他の適切な準備金(ある場合)を準備または準備しなければならない。
4.16%は保証金株です。融資先またはその任意の付属会社は、主にまたはその重要な活動のうちの1つとして、任意の保証金株を購入または保有するための信用を発行する業務に従事していない。借り手への融資の任意の部分は、任意の保証金株を購入または保有するために使用されてはならないか、または任意の保証金株を購入または携帯する目的のために、または理事会T、UまたはXルールに違反する任意の目的のために他人にクレジットを提供してはならない。
4.17政府の規制規定を遵守する。融資先またはその任意の子会社は、“連邦権力法”または1940年の“投資会社法”または任意の他の連邦または州法規または法規によって規制されておらず、これらの法規または法規は、債務を発生させる能力を制限する可能性があり、または債務の全部または一部を実行できない可能性がある。いずれの融資先またはその任意の子会社も、1940年の“投資会社法”に定義されている“登録投資会社”または“登録投資会社”の“主引受業者”が支配する会社ではない。
4.18 OFACの制裁;制裁;反腐敗法;反マネーロンダリング法。借入先およびその任意の子会社、または借り手側に知られている限り、借り手またはその子会社の任意の取締役、役員、従業員、許可代理または関連会社は、制裁を受けた個人または制裁対象エンティティではない。融資先またはその任意の子会社は、制裁対象エンティティ内に資産を有さないか、または制裁対象者または制裁対象エンティティへの投資または取引から収入を得る。各融資先及びその子会社は、融資先及びその子会社に適用されるすべての制裁、反腐敗法及び反マネーロンダリング法の遵守を促進及び実現するために、合理的に設計された政策とプログラムを実施し、維持している。
4.19従業員と労働者に関する問題。(I)国家労働関係委員会において、任意の借り手又はその子会社に対する不公平な労働行為に対する苦情がない、又は任意の借り手又はその子会社に知られている限り、任意の借り手又はその子会社への脅威は、合理的に実質的な悪影響をもたらすことが予想され、かつ、借り手又はその子会社に脅威となることはなく、任意の借り手又はその子会社に対して脅威となることはなく、任意の集団交渉協定によって発生し、実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想されることができ、(Ii)いかなる借り手又はその子会社に対する損害、ストライキ、減速、停止又は同様の行動又は訴え、又は任意の借り手又は子会社に対して実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想されるか、又は実質的な脅威又はその子会社に対する悪影響が存在しない場合、実質的な影響をもたらすことができる。すべての場合、修正案第4号施行日に。任意の借り手またはその子会社は、“労働者調整および再訓練通知法”または同様の州法律に基づいていかなる責任または義務を負っていない

44



合理的な予想ができない限り、依然として支払われていないか、または満たされていない。各借り手およびその子会社の労働時間および従業員に支払われるお金は、このような違反が個別的または全体的に合理的に予想されない限り、実質的な悪影響をもたらすことができない限り、“公平労働基準法”または任意の他の適用される法律要件に違反していない。任意の借り手またはその付属会社が賃金および従業員健康福祉保険およびその他の福祉のために支払うべきすべての重大な支払いは、借り手の帳簿上で負債として支払われているか、または累算されているが、個別または全体としてそうすることができなければ、重大な悪影響を招くことはないことが合理的に予想される。
4.20%を予約します
4.21%の新規レンタル契約。各貸金先及びその付属会社はその業務に重大な影響を与えるすべての賃貸借契約に基づいて平和及び妨害を受けない占有権を有し、しかも許可された抗議を除いて、すべてこのような重大な借款はすべて有効及び存続に属し、融資先或いはその付属会社はいかなる当該等借款の下で重大な違約がない。
4.22%の適格アカウント。借り手が代理店に提出された借入基礎証明書において適格口座として決定された各口座について、その日付は、(A)口座債務者が借り手の通常の業務中に在庫の売却および交付、または口座債務者にサービスを提供することによって生じる真の既存の支払い義務であり、(B)借り手に既知の抗弁、論争、相殺、反クレームまたは返還または解約権がないことである。および(C)合格アカウント定義に列挙された1つまたは複数の排除基準(任意のエージェントが自ら決定した基準を除く)によって不合格として排除されなかった。
4.23%の合格在庫。借り手がエージェントに提出された借入基礎証明書において合格在庫として決定された各在庫については、日付まで、(A)品質が良好で販売可能で既知の欠陥がない在庫、および(B)合格在庫定義に規定されている1つまたは複数の排除基準(任意のエージェントが自ら決定した基準を除く)によって不合格在庫として除外される。
4.24%は在庫の位置です。借り手の総価値が500,000ドルを超える各借り手の在庫(借り手のすべての場所について)は、受託保管者、保管員、または同様の者が担保アクセスプロトコルに署名していない限り、受託保管者、保管員、または同様の場所に格納されず、別表4.24で決定された場所のみに位置するか、または別表4.24で決定された場所の間に位置する(スケジュールは第5.15節に従って更新できるので)。
4.25%の在庫記録。各融資先は実質的な正確かつ正確な記録を維持し、その子会社の在庫及びその帳簿価値のタイプ、品質及び数量を詳細にリストし、説明している
4.26%の人がヘッジ協定に署名した。任意のヘッジ提供者、借り手、および資格のある他の融資者が任意のヘッジ契約に署名する各日には、すべての資格、適合性、および

45



“商品取引法”(“米国連邦法典”第7編第1節等、随時発効)や“商品先物取引委員会条例”に規定されているその他の要求。
5.2つの平権条約に署名した。
本契約の当事者である借り手側は、すべての変革者が終了を約束し、以下の義務を全額支払う前に、承諾して同意します
5.1.財務諸表、レポート、証明書を含む。借り手は、(A)付表5.1に規定された各財務諸表、報告その他の項目を別表5.1に記載された各財務諸表、報告その他の項目を代理人に交付し、(B)借り手の任意の子会社の会計年度が親会社の会計年度とは異なることに同意し、(C)借り手が公認会計基準に従って財務諸表を作成できるようにする会計制度を維持することに同意し、(D)彼らが相手の借り手側に同意し、(I)その子会社の販売に関するすべての増加、販売、クレーム、返品、手当を示す報告制度を保持することに同意する。(Ii)その請求書システムおよび慣行を維持することは、第4号改正案が発効した日にほぼ有効であり、代理人に通知して代理人の同意を得た場合にのみ実質的に修正することができる(無理に同意を差し押さえたり、遅延したりしてはならない)。
5.2%の人が報告していない。借り手(A)は、添付表5.2に規定された時間に各報告書をエージェントに交付し、(B)商業的に合理的な努力でエージェントと協力し、このスケジュールに記載された各項目の電子保証品報告を提供するために電子保証品報告システムを促進および実施することに同意しなければならないが、任意の口座の電子保証品報告は、借り手が代理人および貸手がこのような口座を借入基数の計算に計上した後30(30)日以内に実施されなければならない。
5.3%の人がまだ存在している。第6.3節または第6.4節の別の許可に加えて、各借り手は、その組織管轄内での各貸金者の有効な存在および良好な地位をいつでも維持し、十分に有効に維持させ、(合理的に予想されて重大な悪影響をもたらさない限り)その資格を有する他のすべての司法管轄区域に対する良好な地位と、保持できなかった任意の権利、特許経営権、ライセンス、許可、認可、許可、または他の合理的な予想が重大な悪影響をもたらす承認とを促進しなければならない。
5.4%は物件のメンテナンスに使用されます。各借り手は、その各子会社に、その業務を正確に展開するために必要または有用なすべての資産を維持および保存させるべきであり、良好な作業状態および状況下で、正常な損失、引裂、死傷および非難、および許可された処置を除外しなければならない(このような資産の維持および保存が合理的に期待できない限り、重大な悪影響を招く)。
5.5%の人は免税です。各借り手は、その各子会社に、債務を滞納する前、または任意の延長期間が満了する前に、それまたはその任意の資産またはその任意の収入、業務または特許経営権に対する徴収、徴収または評価のすべての重大な政府評価および税項を全額支払うように促すべきであるが、このような政府評価または税項の有効性が抗弁の標的である場合は、この限りではない
5.6%はアメリカ保険会社です
(A)各借り手は、その各子会社が、同じ又は同様の業務に従事している他の者によって保証される負債、損失又は損害を含む各借り手及びその子会社の資産維持保険を促進しなければならない

46



ビジネスと似たような位置と位置ですこの等保険証書の財務が穏健で信用の良い保険会社は合理的に代理人に受け入れなければならない(双方の同意、第4号改正案の発効日、工場共済保険会社は代理人が受け入れ可能な保険会社である)、保険金額は類似業務における類似業務の会社は一般に穏健なビジネス慣行に基づいて保証されなければならず、いずれの場合も、金額、充足性及び範囲は合理的に代理人を満足させる必要がある(双方が借り手が第4号改正案の発効日に有効な保険証書の金額、充足性及び範囲は代理人が受け入れられることに同意する)。保証担保のすべての財産保険証書は、標準貸金人の損失に対処する裏書きと標準的な非出資“貸金人”又は“保証者”条項に基づいて、代理人と貸金人の利益(損失の場合)に代理人に支払わなければならず、代理人が合理的に要求する可能性のある他の条項を含めて、貸金人の担保に対する利益及び当該等の保険証書に基づいて支払う任意の金を十分に保護しなければならない。各貸金者及びその子会社及びその子会社のすべての財産及び一般責任保険証明書は、代理人に交付され、貸金者の損失(ただし、担保に限定される)及び代理人を受益者とする付加保証裏書は、30(30)日以上前(支払わない場合は10(10)日)に書面で代理人に任意の取消権利を行使することを通知しなければならない。任意の融資先またはその子会社がそのような保険を維持できない場合、代理人はそのような保険を手配することができるが、費用は借り手が負担することができ、代理人は保険、保険会社の支払能力、保証範囲の十分性またはクレームを得ることに対して何の責任も負わない。借り手は、その代理人又はその子会社の傷害又は業務中断保険引受のいずれかの1,000,000ドルを超える損失を直ちに通知しなければならない。違約事件の発生と持続期間中、代理人は任意の財産及び一般責任保険証書に基づいて担保についてクレームを提出する権利があり、当該保険証券に基づいて支払われた任意の金を受け取り、徴収し、免除する権利があり、任意のこのような保険証書の下で任意のクレームを収集、妥協または決済するために、任意のおよびすべての裏書き、領収書、解除、譲渡、再譲渡または他の文書に署名する権利がある。
(B)任意の場合、担保制約された不動産所在地域が、連邦緊急事務管理庁(または任意の後続機関)によって発行された任意の洪水保険料率地図において“洪水危険区域”として指定された場合、不動産を所有する借り手は、代理人およびすべての貸金者が時々満足する総金額および条項で洪水保険を取得し、他の態様で洪水法律または代理人およびすべての貸金者が満足する他の条項を遵守しなければならない
5.7%内部チェックを完了します
(A)各貸手は、代理人、任意の貸手、およびそれらのそれぞれの正式に許可された代表が、代理人または任意の貸金人(場合に応じて)に指定された合理的な時間および間隔内で、その任意の財産にアクセスし、その任意の資産または帳簿および記録を検査し、その帳簿および記録を検査し、その帳簿および記録を複製し、高級職員および従業員がその事務、財務および勘定を議論し、これについてその高級職員および従業員にアドバイスを提供し(ただし、借り手の許可代表がその場にいることを許可しなければならない)、各付属会社がその任意の財産にアクセスし、その任意の資産または帳簿および記録を検査するように構成されなければならない。契約違反事件が発生し、継続して発生しない限り、合理的に借り手と正常営業時間内に通知する。しかし、疑問を生じないために、評価と実地検査は本契約第2.10(D)節の規定に適合しなければならない。
(B)各貸手は、その各子会社に、代理人及びその正式な許可を可能にする各代表に、以下の場合、実地審査、評価、及び評価を行わなければならない

47



エージェントが指定した合理的な時間と間隔は,費用は借り手が負担するが,第2.10(C)節の規定を守らなければならない.
5.8%の人が法律を守っている。各貸金者は、その各子会社が任意の政府当局のすべての適用法律、規則、法規および命令の要求を遵守するように促すべきであるが、法律、規則、法規および命令は除外され、これらの法律、規則、法規および命令の個別または全体は、遵守されないことが実質的な悪影響をもたらすことを合理的に予想することができない。
環境部門:5.9%すべての借り手は、そのすべての子会社を促進しなければならない
(A)借入先またはその子会社が所有または経営しているいかなる財産も、いかなる環境留置権の影響を受けないようにしなければならないか、またはそのような環境留置権によって証明された義務または責任を履行するのに十分な保証金または他の財務保証を提供しなければならない
(B)環境法を遵守すべきであるが、重大な悪影響が生じることが合理的に予想できない範囲は除外し、貸金者の合理的な要求の遵守文書を代理人に提供する
(C)貸手側が融資先またはその付属会社が所有または経営している財産から危険物質が放出されていることを知っている場合は、直ちに貸金者に通知し、このような放出を低減するため、または適用される環境法を他の方法で遵守するために必要な救済措置を取らなければならないが、合理的に重大な悪影響を及ぼすことが予想されない場合を除く
(D)迅速であるが、いずれも受信後5(5)営業日以内に、以下のいずれかの事項の書面通知を代理人に提供する:(I)借入先又はその子会社の不動産又は動産の任意の実質的な部分に対して環境留置権を提出した通知、(Ii)任意の実質的な環境訴訟を開始するか、又は貸手又はその任意の子会社に対して実質的な環境訴訟を提起する書面通知、及び(Iii)任意の環境法の重大な違法行為、伝票又はその他の行政命令に関する政府当局の書面通知。
5.10%は情報開示更新です。いずれの場合も、代理人または貸手に提供される任意の書面情報、証拠品、または報告が、代理人または貸手に提供されるときに、重大な事実の非真実な陳述または漏れを含む任意の必要な重大な事実を陳述する場合、融資者は、知った後5(5)営業日以内に迅速に代理人に通知しなければならない。前述の規定には逆の規定があるにもかかわらず、前述の規定に従って発行されたいかなる通知も、重大な事実に対する以前の非真実な陳述または漏れのいかなる重大な事実の影響を是正または修復することはなく、いかなる通知も、本プロトコルまたは本プロトコルのいかなる付表を修正または修正する効力を有さない。
5.11%は子会社の設立を支持する。各貸金者は、発効日の後に任意の直接または間接子会社を構成するか、または任意の直接または間接子会社を買収する場合には、形成または買収後10(10)営業日以内(または第5.13条に必要なより遅い日付または代理人が自ら許可を決定することを許可するより後の日)に、(A)新しい子会社に担保および保証プロトコルの連名書、および他の保証プロトコル、および適切な融資報告書(およびすべての担保、固定装置備案に関する財産)を代理人に提供させる。すべての形態および実質は、代理人を合理的に満足させる(新規設立または買収された子会社が所有する担保に対する代理人に付与するのに十分な優先留置権(許容留置権の制限)を含む)。前提は

48



そのような合意を提供することが不利な税金結果をもたらす場合、または融資者がそのような保証を提供するコストが高すぎる場合(借り手との交渉後にその許容される適宜決定権で代理人によって決定される)場合、“保証および保証プロトコル”およびそのような他の保証プロトコルを代理人に提供する必要はなく、そのような合意を提供することが不利な税金結果をもたらす場合、またはそのような保証プロトコルがエージェントによって提供される保証または保証の利益に関連する場合、(B)新しい子会社が会社でない場合、提供されるか、または適用される融資者の提供を促す。代理質権協定(または担保および保証プロトコルの付録)および適切な証明書および権力または財務諸表は、代理人が合理的に満足する形で、新しい子会社のすべての直接または実益所有権を実質的に質する。しかし、借入先の任意の付属会社、例えばフッ素塩化炭素或いはフッ素塩化炭素持株会社に属し、例えば質抵当が大きい額は不利な税務結果を招き、あるいは融資側がこの質権を提供することによるコストはそれによって提供された保証の利益と関係がある(代理人が借り手と協議して決定する)、ただ質抵当側の未清算に議決権権益の総額の65%(及びこのフルオロクロロ炭素或いはフッ素塩化炭素持株会社の任意の直接或いは間接付属会社の任意の持分権益は質抵当を必要としない)(この質抵当は代理人が合理的な要求を提出し、当該付属会社の司法管轄区の法律管理制限を受けなければならない)。(C)代理人が、上記の適用文書(所有権保険、洪水証明書類、または費用を徴収し、担保された不動産に関連するすべての他の文書を含む)の実行および交付に対して適切であり、代理人が合理的に満足する1つまたは複数の弁護士意見であると考えることを含む、すべての他の文書を代理人に提供すること;たとえ融資文書に逆の規定があっても、Mebane不動産を除いて、いかなる不動産も担保の一部としてはならず、その不動産の公平な市場価値が5,000,000ドルを超えない限り、理解がある。5.11節で署名または発行された任意の文書、合意または文書に基づいて融資文書を構成しなければならない。
5.12%の人たちはこれ以上の保証を持っていない。各貸手は、代理人の合理的な要求の下で、代理人が合理的に要求する可能性のある任意およびすべての融資報告書、固定装置ファイル、保証プロトコル、質権、譲渡、担保、担保、信託契約、弁護士の意見、およびすべての他の文書(“追加文書”)を随時署名または交付して、すべての借主および他の貸手に対する代理人の保持権(現在所有または後に発生または獲得しても、有形であっても無形であっても、実物であっても、非財産であっても)すべての担保に対する代理人の留置権を確立し、改善し、継続して改善しなければならない。任意の借り手または任意の他の融資者が獲得した公平な市場価値が5,000,000ドルを超える任意の不動産上で、代理人に有利な留置権を確立し、改善し、本プロトコルおよび他の融資文書の下で予想されるすべての取引を十分に完了する。しかし、上記の規定は、そのような文書を提供することが不利な税務結果をもたらす、またはそのような文書を提供することが融資者に対するコストが高すぎる場合(借り手との協議後にその許容される適宜決定権で代理人によって決定される)には適用されないが、上記の規定は、借り手の任意の付属会社、フルオロ塩化炭素ホールディングス会社またはフルオロ塩化炭素ホールディングス会社の任意の直接または間接子会社には適用されない。法的に許容される最大範囲内で、任意の借り手または任意の他の貸手が、要求を提出した後の合理的な時間内に任意の合理的な要求の追加ファイルに署名または交付することができなかった場合、各借り手および他の貸手は、代理人が貸手を適用する名義で任意のそのような追加ファイルに署名することを許可し、代理人が任意の適切なアーカイブオフィスでこのような署名された追加ファイルをアーカイブすることを許可する。上述した規定に限定されるものではないが、各貸金者は、債務が保証者(例えば、ある)によって保証され、実質的にすべての保証者によって保証されることを確実にするために、代理人が時々合理的に要求する可能性のある行動を取らなければならない

49



各貸手の資産(財産を除く(“保証および保証協定”によって定義されている)は除外される)。
5.13%は担保ローンです。本プロトコル(本プロトコル第5.12節および第5.13節を含む)または任意の他の融資文書には、(X)各貸金者が45(45)日前の書面通知を受けない限り、(X)代理人は、各貸金者がその洪水保険の職務調査を完了したという確認を受けているが、(X)代理人は、各貸金者の確認を受けている。すべての要求された洪水保険文書のコピーを受け取り、洪水保険コンプライアンスが洪水防止法の要求に従って完了したか、または他の態様で融資者を満足させていることが確認され、(Y)代理人は、非貸手の任意の貸手の任意の子会社に関連する任意の共同融資文書の交付を受け入れることができず、代理人がその愛国者法案の検索、OFAC/PEP検索、およびその子会社に対する常習個人背景調査を完了しなければ、その結果、代理人を満足させることができ、その子会社が利益所有権条例下の“法的実体顧客”の資格に適合する場合、子会社はその子会社に関連する利益所有権証明を交付する
5.14%はERISAおよびIRCに準拠する必要がある。5.8節の一般性を除いて、すべての福祉計画に関するERISAおよびIRCの適用条項を遵守することができない場合、または適切に個別にまたは合計することができない限り、各借り手は、他の借り手に促すべきである:(A)すべての福祉計画に関するERISAおよびIRCの適用条項を遵守する;(B)代理人の事前書面の同意を得ず、いかなる行動も取らない、または貸金者またはERISA関連会社がPBGCまたは多雇用主計画に重大な責任を負う行動(通常の過程で支払われるべき供出金または保険料を支払うことを除く);(C)ERISAまたはIRC規定につながる可能性のある最小限の民事処罰、消費税、受託責任または是正義務以外の禁止された取引に参加してはならず、(D)IRCに規定されているいかなる税務責任(IRC第4980 B条を含む)を招かない方法で多雇用主計画以外の各従業員福祉計画を運営してはならない。各貸手側は、代理人の書面要求に応じて、任意の貸金先またはERISA関連会社が任意の重大な責任を負うと予想される任意の従業員福祉計画の補足情報を代理人に提供することに同意する。各年金計画(多雇用主計画を除く)については、合理的な予想ができないことが重大な悪影響をもたらすことがない限り、貸金先およびERISA関連会社は、(I)超過支払いまたは過払い費用または罰金を招くことなく、いかなる留置権も生じない場合には、IRCおよびERISAのすべての支払いおよび資金要件を全額およびタイムリーに満たし、(Ii)PBGCに直ちに支払うか、ERISAの支払いに必要なすべての保険料をもたらすか、または超過支払いまたは過払い費用または罰金を生じることなく、これらのすべての保険料を支払うべきである。
5.15%在庫位置;最高経営責任者オフィス。各借り手は、(A)借主のための総価値が500,000ドル未満の在庫以外の在庫(借り手のすべての場所について)を保存し、別表4.24で決定された場所でのみ途在庫に保存するように促すべきである。しかし、借主は、在庫が新しい場所に移転される日の前に10(10)日以上に代理人および(B)の主な実行オフィスが添付表5.15で決定された場所にのみ通知される限り、添付表4.24を修正することができる。しかし、借り手は、このような最高経営責任者のオフィスが移転した場合に、この新しい場所がアメリカ大陸内に位置し、かつ借り手が合理的で実行可能な場合にできるだけ早く商業的に合理的な努力を取って代理店に通知する限り、付表5.15を修正することができる

50



このような遷移の後(このような遷移が発生した場合、“担保および保証プロトコル”の付表7は、自動更新とみなされるべきであることはいうまでもない)。
5.16%の銀行製品。融資先はすでに富国銀行またはその1つ以上の付属会社と主要な預金管と金庫の管理関係を構築し、協議期間内にこのような預金管と金庫の管理関係を常に維持しなければならない。
5.17 OFACの制裁;制裁;反腐敗法;反マネーロンダリング法。各融資先は、その各子会社がすべての実質的な面で適用されるすべての制裁、反腐敗法、および反マネーロンダリング法を遵守するように促すべきである。

6.消極的な条約を廃止する。
本契約の当事者である各借り手側は、すべての譲渡先が終了を承諾し、以下の義務を全額支払う前に、以下の義務を承諾して同意する
6.1%の人が借金を抱えている。各貸金者は、その任意の子会社の発生、招く、負担、存在許容、担保、または他の方法で任意の債務(債務許可を除く)に対して直接または間接的に責任を負うことを許可してはならない。
6.2%は留置権です。各貸金者は、その任意の子会社が、その任意の資産上またはその任意の資産に関連する任意の資産に、現在所有しているものであっても後に得られているか、またはそれによって生じる任意の収入または利益を許容してはならないが、留置権を除外することを許可してはならない。
6.3%は根本的な変化の制限を解除した。すべての借り手は、いかなる子会社も許可してはならない
(A)任意の合併、合併、再編または資本再編を行ってはならない、またはその持分を再分類してはならないが、以下の場合を除く:(I)貸手間の任意の合併;ただし、借り手は、その所属する任意のそのような合併の存続エンティティでなければならず、親会社と任意の借り手との間で合併が生じてはならない;(Ii)貸手と借り手の非貸手の子会社との間の任意の合併は、貸手がそのような合併の存続実体である限り、および(Iii)任意の借り手の非貸手の子会社間の任意の合併;
(B)清算、清算または自己解散(または任意の清算または解散を受ける)を行うが、(I)名義資産および名義負債を有する任意の借り手の非経営子会社を清算または解散し、(Ii)清算または解散貸金者(任意の借り手を除く)またはその任意の完全子会社、当該清算または解散融資先または子会社のすべての資産(任意の持分のいずれかの権益を含む)が清算または解散を行わない貸金者に移転する限り、または(Iii)任意の非貸手の借り手の付属会社の清算または解散、当該清算または解散の付属会社のすべての資産が清算または解散中の付属会社に譲渡されない限り、または借主に譲渡され、かつ限り

51



当該子会社の持分は、代理人を受益者とする留置権の制約を受ける。資産を貸金先に譲渡する。又は
(C)業務の大部分を一時停止または停止してはならないが、上記(A)または(B)条に従って許可されたもの、または第6.4節で許可された取引に関連するものは除く。
資産処理の6.4%第6.3条または6.9条に明示的に許可された処置または取引に加えて、各借り手は、その任意の子会社の譲渡、売却、レンタル、許可、譲渡、または他の方法でその任意の資産を処理することも許可されてはならない(“個別計画”に従って新たに分割された有限責任会社間の資産配分を含む)。
6.5%はビジネス的性質です。各借り手は、その任意の付属会社が、添付表6.5に記載されたそのまたはその業務の性質に任意の重大な変更を行うことを許可してはならないし、またはそのような業務活動またはそれに合理的に関連するまたは付属する業務活動の進行に合理的な関係がない任意の財産または資産を取得することを許可してはならないが、前述の規定は、任意の借り手およびその付属会社が、それまたはその業務に合理的に関連するまたは付属する任意の業務に従事することを阻止してはならない。
6.6%は前払いと修正案をサポートします。すべての借り手は、いかなる子会社も許可してはならない
(A)債務であるが、6.1節で許可された債務再融資に関する債務を除く:
(I)任意の借り手またはその付属会社の任意の債務を選択的に前払い、償還、キャンセル、購入、または他の方法で得ることができるが、(A)本合意に従って負担される義務および(B)許可債務定義(M)第2項に示される保証に従って任意の手形所有者債務(この用語は“2029年手形債権者間合意”で定義される)に対する任意の事前支払い、償還、失敗、購入、または他の買収を除く
(2)従属条項及び条件に基づいて、契約上債務支払権に従属した債務についていかなる支払いも許可されていない場合、そのような支払いを行うことができる
(B)以下のいずれかの条項または規定を直接または間接的に修正、修正または変更することはできない:
(I)署名証明又は許可債務に関する任意の合意、文書、文書、契約又はその他の書面であるが、(A)本協定に従って負担される義務、並びに(B)任意の許可債務(第A)項に示される許可債務を除く)の証明又は関連する任意の合意、文書、文書、契約又はその他の書面であるが、このような許容債務条項の改正、修正又は変更は単独で又は全体的に行われてはならない。合理的な予想は、代理人および貸手集団の利益に重大な不利をもたらす(例えば、許可債務定義(M)および(N)条項によって許容される許可債務の修正、修正および変更については、債務に関連する文書の任意の修正、修正または変更は、債務の平均加重満期日短縮(修正、修正または変更の日で計算)、その債務金利に適用される任意の増加、債務の満期日の任意の短縮をもたらす。または本契約中にそのような債務の償却頻度または償却金額の増加

52



合意は、代理人および貸手集団の利益に重大な不利な変化があると理解される);または
(Ii)任意の他の貸手またはその任意の付属会社の(A)100 Mapleまたは(B)の管理文書に署名するが、その個別または全体的な効果は、代理人および貸手集団の利益に重大な不利をもたらすことが合理的に予想される
しかし、上記(A)項に基づいて許可された債権を支払う以外に、失責事件が発生しない限り、失責事件によって継続または失責事件を招くことはない
(A)任意の借り手またはその付属会社が、任意の借り手またはその付属会社の任意の許容負債(二次債務を除く)を事前返済、償還、キャンセルまたは他の方法で取得することを可能にする任意の債務を選択することができ、(1)任意のこのような支払いの日まで、前の10(10)日の連続する10(10)日の間の任意の時間の超過獲得可能性が7,500,000ドルを下回ってはならない、(2)返済日の終了までの連続する30(30)日の間の平均超過可獲得性は、7,500,000ドルを下回ってはならない、および(3)取引または支払いを実施した後、予想に基づいて、任意のこのような支払いまたは取引の直前の借金ベースの最新の計算を使用して、超過利用可能額は7,500,000ドル以上でなければならない。そして
(B)任意の借り手が、そのような従属債務を管轄する任意の従属条項および条件がそのような支払いを明示的に許可する限り、事前返済、償還、キャンセル、または他の方法で任意の借り手またはその子会社の任意の許容債務を取得することを可能にすることができる。
6.7%の人が支払い制限を受けた。各借り手は、その子会社のいかなる制限的な支払いも許可してはならないが、条件は:
(A)各借り手およびその子会社が、配当金支払いを宣言して支払うことができるか、またはその人の持分(不適格持分を除く)のみで支払うことを可能にする他の分配;
(B)任意の借り手または任意の借り手の任意の子会社の任意の貸手への制限された支払いを禁止すること
(C)違約イベントが発生せず、違約イベントが継続または違約を招くことがない限り、借り手はVGRHへの支払いを制限することができる。ただし、(I)上記支払日まで、当該支払又は取引の直前の連続した十(10)日以内の任意の時間において、超過利用可能金額は、7,500,000ドル未満であってはならない。(Ii)上記支払日までの連続する30(30)日間の平均超過利用可能金額は、7,500,000ドル未満であってはならず、(Iii)この取引又は支払いが発効した後、当該等支払又は取引直前の借入金基数の最新計算に基づいて、超過利用可能金額は7,500,000ドル未満であってはならない
(D)借入者及びその付属会社は、借り手及びその付属会社が不足している二次債務について支払うために、制限的に支払うことができる

53



当該等従属債務を管轄する付属プロトコルが明文で許可されている範囲では,当該等従属債務の保有者と代理人との間には法的責任が必要である。
6.8.“会計方法”。各借り手は、その任意の子会社がその会計年度又は会計方法を修正又は変更することを許可してはならない(公認会計基準に適合する要求を除く)。
6.9%がInvestmentsです。各借り手は、その任意の付属会社が任意の投資を直接または間接的に行うか、または任意の投資または任意の投資に関連するために任意の負債(または債務を含む)を生成することを許可してはならないが、投資を許可することは除外される。
6.10%の企業が付属会社とより多くの取引を行っている。各借り手は、その任意の子会社が、任意の借り手またはその任意の子会社の任意の関連会社との直接または間接的な取引を許可することも、または任意の取引の存在を許可してはならないが、以下の場合を除く
(A)本協定(6)第2項で許可された借り手及びそのそれぞれの関連会社間の直接取引を禁止する
(B)2029年チケット契約および2026年チケット契約が許可される範囲内で、Liggettは、(I)LiggettとVGRHとの間の会社サービスプロトコル(日付は1992年1月1日、時々改訂された)に従って支払いおよび取引に従事することができる。条件は、(I)任意の12ヶ月間にVGRHに支払われるこのような合意によって予想されるこのような費用が毎年5%(5%)増加することと、(Ii)親会社(Brooke Group Ltd.の権益相続人、Brooke Management Inc.の譲渡相続人)との間で1991年2月26日に締結された時々改訂されたサービス契約が、6,898,572ドル以下であることである。12ヶ月連続でこのような支払い総額が1,764,000ドルを超えない限り
(C)各借り手及びその付属会社が“2029年手形契約”第4.11(A)節及び“2026年手形契約”第4.11(A)節で許可された取引に従事することを許可する。(I)当該者の通常の業務中の各取引の価格及び条項が非関連者の個人と公平な取引所で得られた特典を下回らない限り、(Ii)借主は毎月10日(10日)に代理人に書面報告を提供しなければならない。先月の各取引の性質及び金額は、これに関連するすべての支払い及びその項下の未済債務を含むことが記載されている。(Iii)いつでも、そのような取引に関連する借主及びその子会社に対する債務総額は500,000ドル以下であり、Liggett及びその子会社にとっては、全体として、(Iv)このような取引或いは一連の関連取引は借り手及びその付属会社の商品或いはサービスの支払い或いは交付に関連していないが、借り手及びその付属会社のLiggett及びその付属会社全体に対する価値は500,000ドルを超え、各ケースについては、ベクトルタバコ及びその付属会社の全体価値はすべて500,000ドルを超えている
(D)美邦賃貸契約については、(I)美邦賃貸契約の期限(その任意の延期発効後)が満期日後1(1)ヶ月前に満了してはならないこと、および(Ii)米邦賃貸契約に重大な不利があるいかなる方法で美邦賃貸を改正、修正または終了してはならないこと

54



代理人と貸手は、代理人が事前に書面で同意していない場合には、無理に拒否したり、その同意を遅らせたりしてはならない
(E)リゲット協定に署名する;
(F)“ベクトル協定”の実行;
(G)VGRHおよびLiggett(前身はLiggett&Myersタバコ会社、Brooke Group Holding Inc.,Eve Holdings Inc.およびChester field Assets Inc.の権益相続人)は、1999年5月24日の合意によって改正された、または親会社またはVGRHと締結された任意の他の税金共有協定または手配(それぞれ“税共有協定”)に従って、1990年6月29日の“税共有協定”に従って税金の支払いを要求する
(H)任意の借り手及びそのそれぞれの付属会社が保証する“2029年手形債権者間合意”が、2029年手形及び2029年手形契約について借りた債務及び関連する留置権付与を保証し、“2029年手形債権者間合意”が許可された範囲内で任意の再融資、払い戻し、延期、更新、発行、交換、改訂又は修正を行うことを保証するが、借り手は、任意の借り手又はその代表が受け取った当該等の債務の違約又は加速満期に関するすべての通知又は要求を受けた後、直ちに代理人に当該通知又は要求を提出しなければならない。または任意の借り手またはその代表によって同時に送付される(どのような状況に依存するか)
(I)2026年債券および2026年債券契約について任意の借り手およびその付属会社によって保証された債権およびその任意の再融資、返金、延期、更新、発行、交換、修正または修正、ただし、借主は、そのような債権を受信した後、直ちにまたは任意の借主またはその代表によって、これらの項目を受信した後、または任意の借主またはその代表が当該債権を送付しながら(どのような場合に応じて)、当該項目の失敗または加速満期事件に関連するすべての通知または要求を代理人に提出しなければならないことがある
(J)6.3節、6.7節、または6.9節で許可された他の取引を承認する。
6.11%収益の使用を制限する。各融資先は、(A)本プロトコルに関連する費用、コストおよび支出を支払うこと、および(B)運営資金、資本支出、および一般企業用途を含む、本プロトコルの条項および条件に適合し、運営資金、資本支出、および一般企業用途を含む、本プロトコルの下での任意のローン所得を、以下の用途以外の任意の目的に使用することを許可してはならない。しかし、(I)融資収益の任意の部分は、そのような保証金株を購入または保有するために使用されてはならない、またはそのような保証金株を購入または携帯する目的のために、または理事会T、UまたはX条例に違反する任意の目的のために他人にクレジットを提供してはならない;(Ii)任意の融資または信用状の収益の任意の部分は、制裁対象エンティティまたは制裁された個人に任意の金を支払うために使用されてはならず、または制裁されたエンティティまたは制裁された個人に対する任意の投資、融資または寄付のための資金を提供するために使用されてはならない、または他の方法でそのような収益を制裁対象エンティティまたは制裁対象個人に使用することができ、任意の業務を援助するために使用することができない。制裁された実体または制裁された個人の活動または業務、または任意の他の人がいかなる適用可能な制裁の方法に違反することをもたらすであろうか、および(Iii)任意の融資または信用状の任意の収益の任意の部分は、提案、支払い、支払い約束または支払いまたは付与の許可を促進するために使用されてはならない

55



誰でも、融資先およびその子会社に適用される任意の反腐敗法または反マネーロンダリング法に違反し、誰に資金または任意の他の価値のあるものを提供する。
6.12%の会社が百利得と在庫関係を構築した。各借り手は、その任意の付属会社が、受託保管人、保管人、または同様の者に、その総価値が500,000ドルを超える在庫(借主のすべての場所について)を保存することを許可してはならない。(代理人が別の同意がない限り)受託保管者、保管人、または同様の者が担保アクセス協定に署名していない限り。
6.13%は従業員福祉を増加させた。
(A)各借り手は、任意の子会社が何らかの方法で任意のERISA関連会社が任意の年金計画を終了することを許可することも、または任意の年金計画について任意の他の行動をとることを許可してはならず、PBGCの任意の融資者またはERISA関連会社が合理的に予想される重大な悪影響を及ぼす責任を負う可能性がある。
(B)任意の福祉計画、これに関連する合意、または適用される法律の規定によれば、任意の借り手は、その任意の子会社が満了時に任意の貸手またはERISA関連者が支払わなければならないすべてのお金を満期時に全額支払うことができないことを許可してはならず、このような不払いが重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されることができる場合
(C)合理的な予想ができない限り、各借り手は、任意の付属会社が、流動負債を大幅に増加させる退職金計画を修正または許可することを許可してはならない。したがって、融資先またはERISA連合会社は、IRCに従ってこの計画の保証を提供しなければならない。
6.14%の非実質的な子会社。Eve Holdings Inc.は、国際商標及び関連知的財産権を有する以外のいかなる業務にも従事してはならない。Liggett&Myers Holding Inc.は、年金関連資産及び負債の管理以外のいかなる業務にも従事してはならず、いずれの場合も、改正案第4号施行日までである。
7.より多くの金融条約に署名する。
すべての借り手が約束して同意し、“変革者が”終了を約束し、債務を全額支払う前に:
(A)最低EBITDAを低減する。任意の場合、超過可獲得性は30,000,000ドル未満であり、借り手およびその子会社は、合併合併に基づいて、代理人が財務諸表を受信した借り手の最近12(12)会計月に決定された最低EBITDAは150,000,000ドル以上であるが、前述は適合期間にのみ適用される。
(B)資本支出を減らす。合併に基づいて、任意の会計年度における借り手の資本支出総額は、20,000,000ドルを超えてはならない(第2.4(E)(2)節に記載されているが、本の現金純収益による再投資の資本支出額(ある場合)は含まれていない)。ただし、いずれの財政年度内に許可される資本支出額が、当該財政年度内に実際になされた資本支出額よりも大きい場合(あれば、第2.4(E)(Ii)節に基づいて現金収益純額を再投資することによる資本支出額)(当該資本支出を許可する額は含まれていない

56



この会計年度の支出が当該会計年度の実資本支出額(“超過”)を超えると、(1)当該超過額と(2)$10,000,000(“繰り越し金額”と呼ぶ)は、次の会計年度(“次の会計年度”)に繰り越すことができ、両者のうち小さいものを基準とする。また、次の財政年度に適用される繰越額は、上記のように当該財政年度に支出が許可された金額が初めて全て使用されるまで、かつ、次の財政年度に適用される繰越額を別の財政年度に繰り越してはならない
8.違約事件の発生を防止する。
以下のいずれか1つまたは複数のイベントは、本プロトコル項目の下の違約イベント(各イベントは違約イベント)を構成しなければならない
8.1%を支払いに使用します。借り手が満期及び支払時に支払うことができなかった場合、又は融資書類に基づいて満期及び支払を宣言した場合、(A)貸主集団への利息、手数料又は課金、貸手集団費用の償還、又は債務を構成する他の金額(元金を構成する任意の部分を除く)(破産手続開始後に発生する任意の部分を含む。)の全部又は一部を含む債務の全部又は一部を許可又は許可するか否かにかかわらず、当該違約は3営業日継続する。(B)融資元金の全部または任意の部分、または(C)信用状項目の下の任意の引き出しのために開証行に支払う任意の金額;
82%の人が条約に署名した。もし融資先やその子会社があれば:
(A)借り手が(I)第5.1(A)、5.2(A)、5.3条(任意の借り手がその組織管轄範囲内で良好な信用を有していない場合に限り)、5.6、5.7条(任意の借り手が任意の借り手または代理人と任意の借り手の財産へのアクセスを許可することを拒否した場合のみ、その資産または帳簿または記録を検査および複製し、その帳簿および記録を検査および複製し、その帳簿および記録を検査および複製し、または任意の借り手の上級者および従業員と借り手の事務、財務および勘定を検討する)、5.10、本プロトコルの5.11または5.14節,(Ii)本プロトコルの(6)節,(Iii)本プロトコルの(7)節,または(Iv)“保証とセキュリティプロトコル”の(7)節;
(B)5.1節(第5.1節(A)項を除く)、第5.2節(第(A)項を除く)、第5.3節(上記8.2(A)節で述べたものを除く)、第5.4節、第5.5節、5.8および5.12であり、(I)借り手のいずれかの上級職員が、不履行の日または(Ii)代理人が借り手に書面通知を出した日から10(10)日以内に不履行が続くことを初めて知った日。あるいは…
(C)借入者は、本契約または任意の他の融資文書に含まれる任意の契約または他の合意を履行または遵守することができないが、第8節の別の条項の対象に属する任意のこのような契約または合意を除外し(この場合、第8節の他の条項は適用される)、以下の両方のより早い日(I)任意の借り手のいずれかの上級者が、その不履行の日または(Ii)代理人が借り手に書面通知を出した日から30(30)日以内に継続して履行しないこと;
8.3%の人が判決を下した。1つまたは複数の賠償判決、命令または判断が、融資先またはその任意の付属会社またはそれらのそれぞれの任意の資産に対して支払われる場合、関連する金額は、任意のケースにおいて1,000,000ドルを超えるか、または合計5,000,000ドルを超える(保険者が保険の保証を拒否していない保険全額保証(慣例的な損害免除額を除く)を除く)、および(A)は30(30)期間連続する

57



そのような任意の判決、命令、または裁決が発効した後の任意の時間に、(I)判決、命令または裁決が控訴中に撤回、代償、撤回または保証されていない場合、または(Ii)実行を一時停止するか、または(B)判決、命令または裁決に基づいて実行手続きを開始する
8.4.自発的な破産などを含む、借入先またはその任意の子会社が破産手続きを開始する
8.5.非自発的破産等。借入先又はその任意の子会社に対して破産手続を開始し、(A)借入先又は当該子会社が破産手続を提起することに同意した場合、(B)破産手続を開始した請願書が速やかに抗弁されていない場合、(C)破産手続を開始する請願書は、申請が提出された日から六十(60)暦の日以内に却下され、(D)仮受託者が以下の財産又は資産の全部又は主要部分を引き継ぐことを指定する。または融資先またはその付属会社の全部または任意の実質的な部分業務を運営するか、または(E)その中に済助命令を発行したか、またはその中に締結する命令が発行されたか、またはその中に締結された
8.6%の人が他の合意の下で約束を破った。(A)借り手またはその任意の子会社が1人以上の第三者と締結した1つまたは複数の契約が違約した場合、融資先またはその任意の子会社に関連する債務総額が1,000,000ドル以上に達し、そのような違約(I)が借り手またはその任意の子会社の債務の最終満了時に発生した場合、または(Ii)第三者が権利を行使するか否かにかかわらず、借入者またはその子会社の債務満了を加速させる権利を有する。または(B)任意の融資者またはその任意の付属会社が契約違反または非自発的に事前に終了した(例えば、融資者またはその任意の付属会社が影響を受けた者である)1つまたは複数のヘッジプロトコルであり、貸手またはその任意の付属会社がその合意の当事者であり、融資者またはその任意の付属会社に関連する総金額が5,000,000ドル以上である;
8.8.本プロトコルまたは任意の他の融資文書において、または書面で代理人または任意の貸手に渡された本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の保証、陳述、証明書、宣言または記録が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書において任意の実質的な態様では真実ではないことが証明されている場合(ただし、この重要性限定子は、そのテキスト中の重要性によって制限または修正された任意の陳述および保証には適用されない)
Guarantyは8.8%減少した。“保証保証契約”に記載されている保証項目の下での保証人の義務が、法律の実施または保証人(本協定条項を除く)の実施によって制限または終了される場合;
セキュリティファイルの890%“担保と担保協定”または留置権を設立することを目的とした任意の他の融資文書が、(A)本プロトコルで許可された取引において適用される担保を処分しない限り、(B)借り手の担保の総価値がいつでも当該借り手の500,000ドルを超えない限り、(A)本プロトコルで許可された取引において適用される担保を処分することができなかった場合、または、(B)借主の担保の総価値がいつでも当該借り手の500,000ドルを超えない場合、(C)代理人が行動しているか、または行動していないため、または(D)“2029年手形債権者間合意”または2029年の同値手形債務に関連する任意の債権者間合意に明確に規定されている
8.10%のローンファイル。任意の融資文書の有効性または実行可能性は、任意の理由(代理人が行動を取ったか、または行動していない単独の理由を除く)によって無効と宣言されなければならない、または借入先またはその子会社によって、または任意のものによって宣言されなければならない

58



借入先またはその子会社に管轄権を有する政府当局は、その無効または強制執行できないことを決定することを求め、または融資先またはその子会社は、その借入先またはその子会社が任意の融資文書に基づいて生じたといわれる責任または義務を有することを否定しなければならない
8.11%は統制権の変化である。支配権の変更は直接または間接的に発生しなければならない;または
8.12%はERISAです。(A)任意の融資先またはERISA関連会社が、任意の融資先またはERISA関連会社の満了時に、任意の融資先またはERISA関連会社が任意の貸手年金計画または多雇用主計画または任意の貸手年金計画または多雇用主計画に関連する融資、分割払いまたは他の形態のお金を全額支払うことができず、このような不履行が合理的に予想されることが重大な悪影響をもたらすことが発生し、(B)通知イベントは、重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想される。または(C)任意の貸手またはERISA付属会社は、1つまたは複数の多雇用主計画から完全にまたは部分的に脱退し、任意の融資者は、合理的に予想される重大な悪影響を及ぼすことができる抽出責任を生成するか、または満了時に任意の抽出責任を支払うことができない。
9.権利および救済措置は提供されない。
9.1権利と救済措置を保護します。違約イベントが発生し、違約イベントが継続している間に、本契約または任意の他のローン文書または適用法律によって規定される任意の他の権利または救済措置を除いて、代理人は、必要な貸手の指示の下で、次のいずれか1つまたは複数を行うことができる(それぞれの場合、(A)または(B)項に従って借り手に書面で通知する)
(A)次の場合:(I)融資及びその他のすべての債務(銀行製品債務を除く)の元金及びそれに関連する任意及びすべての計算されていない利息及び費用は、本契約又は任意の他の融資文書によって証明されたものであっても、直ちに満期及び対処されることが宣言され、したがって、これらの債務は、即時満期及び対応となり、借り手は、提示、要求、抗弁、又は更なる通知又はその他の要求を必要とすることなく、そのようなすべての債務を全額返済する義務がある。これらすべては、借り手によって明確に放棄され、(Ii)直接借り手が代理人に信用状担保を提供する(借り手は、このような通知を受けた後、借り手が提供することに同意する)、その後、発行および未償還信用状の下で発生する可能性のある引き出しの返済義務に対する借入者の保証として、
(B)転債承諾の終了を宣言し、転債承諾はすぐに終了し、同時に(I)代理人が循環融資を提供する任意の義務、および(Ii)開証行が信用状を発行する義務を終了しなければならない
(C)代理人は、融資文書、適用法、または衡平法に規定されている他のすべての権利および救済方法を行使することができる。
それにもかかわらず、8.4節または8.5節に記載された任意の違約事件が発生した場合、上記の救済措置を除いて、借り手または他の他の人または貸手集団の任意の行動を通知する必要はなく、転債承諾は自動的に終了しなければならず、債務(銀行製品債務を除く)、融資元金、融資および他のすべての債務(銀行製品債務を除く)を含む任意およびすべての計算された利息および未払い利息および費用は、本契約または任意の他の融資文書によって証明されるか否かにかかわらず、自動的に満期になってすぐに対処しなければならない。借り手は、そのような債務(借り手が提供する義務がある(かつ借り手が提供に同意することを含む)(1)代理人に提供される信用状担保を、借り手がその後発行及び未返済信用状の下で発生する可能性のある引き出しの償還義務の担保として自動的に全額返済することを義務付けなければならない。(2)銀行

59



製品担保は、借り手またはその子会社による未返済銀行製品に対する債務の担保として)、提示、要求、抗議または通知、または任意の他の要求を必要とせず、これらはすべて借り手が明確に放棄したものである。
92%の救済措置が蓄積されている。貸手グループの本プロトコル、他の融資文書、および他のすべてのプロトコル項目の下での権利および救済措置は蓄積されなければならない。貸手集団は、本規則、法律、または衡平法によって規定された本基準に抵触しない他のすべての権利および救済措置を享受しなければならない。1つの権利または救済措置に対する貸手集団の行使は選択とみなされてはならず、いかなる違約事件に対する貸手集団の放棄は持続的放棄とみなされてはならない。貸方集団のいかなる遅延も、その放棄、選択、または黙認を構成しない。
10.免除を取り消し、賠償する。
10.1要求の拒否、抗議など。各借り手は、貸手集団が所有する任意の時間に要求を放棄し、抗議、抗議通知、違約または払い戻し通知、支払いおよび不支払い通知、満期不払い、発行、妥協、決済、延期または更新文書、手形、動産紙および保証、任意の借り手は、これに対して任意の責任を負う可能性がある。
10.2%は担保に対する貸手グループの責任を増加させた。各借り手は、(A)代理人が本規則の下での義務を履行している限り、貸手集団は、(I)担保の保管、(Ii)任意の原因または任意の方法で発生または引き起こされる担保損失または損傷、(Iii)担保価値の任意の減値、または(Iv)任意の引受人、倉庫管理人、受託保管人、輸送代理または他の人の任意の行為または過失、および(B)担保のすべての喪失、破損、または破壊のリスクを借り手が負担すべきである、ということに同意する。
10.3%を賠償のために使用します。借り手は、代理人関係者、貸手関係者、および各参加者(法律で許容される最大程度)に支払い、賠償、弁護し、任意およびすべてのクレーム、要求、訴訟、訴訟、調査、訴訟、責任、罰金、費用、罰金、罰金および損害賠償、ならびに弁護士、専門家、またはコンサルタント、および本賠償の実行に関連して、または本賠償の実行に関連して実際に発生した他のすべての合理的かつ文書記録された費用および支出(それらが発生した場合、訴訟を提起するか否かにかかわらず)、任意の時間に彼らのいずれかに反対、押しつけまたは招くか、または実行および交付に関連するため、または実行および交付に関連する(ただし、借り手はいかなる貸金人にも(富国銀行を除く)提案、組織、起草、審査、管理、またはシンディガ融資文書に関して生じるコストおよび支出(弁護士費を含む)が責任を負う)、実行、履行、履行、本契約、任意の他の融資文書、または行われる任意の取引、または借主およびその子会社に対して融資文書条項の監視を遵守する(ただし、本条(A)または(B)項の賠償は、(I)貸手間の紛争のみに延長されてはならず、いかなる貸主のいかなる作為もしないし、または(Ii)貸主とそのそれぞれの関連会社との間の紛争には触れず、いかなる貸手のいかなるものとしても、またはしないことには触れない)。双方は、(A)代理人と1つまたは複数の融資者またはその1つまたは複数の付属会社との間の紛争について、(B)本プロトコルに関連する任意の実際的または予期された調査、訴訟または法的手続き、任意の他の融資文書、任意の融資または本プロトコル項目の下で提供される任意の信用状の発行、または本プロトコル項目の下で提供される融資または信用状を使用する収益の使用(補償者が本合意の当事者であるか否かにかかわらず)、または任意として、または法的手続きとして、(A)代理人(貸主を含まないが)、または任意として、非作為、または非作為として、または法的手続きとして延長されなければならないことを理解し、同意する。事件や状況はどんな方法でも関連している

60



任意の借入先またはその任意の付属会社が所有、賃貸または経営する任意の資産または財産、または借入先またはその任意の付属会社の当該資産または物件に関連する任意の環境行動、環境責任または救済行動(上記各およびすべての“賠償責任”)は、当該資産または財産の存在または漏洩に関連し、またはそのような資産または財産の存在または漏洩に起因する損害である。前述の規定には逆の規定があるにもかかわらず、借り手は本節の第10.3条に基づいて管轄権を有する裁判所は、補償者又はその上級者、役員、従業員、弁護士又は代理人の深刻な不注意又は故意の不当行為によるいかなる賠償責任もいかなる義務を負うべきではないと最終的に認定してはならない。本条項は、本協定の終了と債務の全額返済後も有効である。もし誰かの賠償保障を受けた者が、借り手がこの支払いを受けた弁済保障者に弁済の法的責任を負わなければならない場合、任意の他の補償保障者に任意の支払いをしなければならない場合、その支払いを行った弁済保障者は、その金を借主者に対して弁済及び返済を受ける権利がある。しかしながら、上記の補償は、各被補償者に適用されるものではなく、そのような補償された法的責任の全部または一部は、当該補償を受けた者または任意の他の人の不注意によって引き起こされるか、または引き起こされるものではない。第10.3節は、いかなる税金にも適用されず、又は税金に起因することができるいかなるコストも、第17節により管轄されなければならない。
11.新しい通知を発行します。
本プロトコルに別の規定があることを除いて、本プロトコルまたは任意の他のローン文書に関連するすべての通知または要求は、書面で発行されなければならず、(ファーストメール、前払い郵便で送信可能な財務諸表および他の情報ファイルを除く)直接配信または書留または書留(前払い郵便、請求証明書)、隔夜宅配便、電子メール(一方が本プロトコルに従って指定された電子メールアドレス)、またはファックス送信されなければならない。任意の貸手または代理人に通知または要求を発行する場合、通知または要求は、以下の各アドレスに送信されなければならない
リゲットにとっては
100紅葉または任意の関連会社
この2つの会社のいずれか:Liggett Group LLC
リゲットベクトルブランド有限責任会社
パイラモン公園通り3800号、250号スイートルーム
ノースカロライナ州モリスビル27560
宛先:ヴィ姫·スピルエバンズニック·アンソン
電話番号:919-990-3590
電話:919-990-3562
電子メール:vSpier@lvbrands.com
電子メール:nanson@lvbrands.com
コピーはVectorGroup Ltdに送ります。
ビスカーン通り4400号、10階
フロリダ州マイアミ、33137-3212
送信者:マーク·ベル
電話番号:305-579-8018
ファックス番号:305-579-8016

61




電子メール:mbell@vetorgroupltd.com
電子メール:Finance@vetorgroupltd.com
タバコを方向に導くと
どんな子会社でもあります
**Wikipediaタバコ有限責任会社
パイラモン公園通り3800号、250号スイートルーム
ノースカロライナ州モリスビル27560
差出人:ヴィ姫·スピル·エバンズロバート·プランキット
電話番号:919-990-3590
電話番号:919-990-3582
電子メール:vSpier@lvbrands.com
電子メール:rpenket@lvbrands.com
コピーはVectorGroup Ltdに送ります。
ビスカーン通り4400号、10階
フロリダ州マイアミ、33137-3212
送信者:マーク·ベル
電話番号:305-579-8018
ファックス番号:305-579-8016
電子メール:mbell@vetorgroupltd.com
電子メール:Finance@vetorgroupltd.com
IF TO代理:米国富国銀行,全国協会
東42街150号、40階
ニューヨーク、ニューヨーク10017
Mac J 0149-030
宛先:ポートフォリオマネージャー-リゲット
電話番号:212-545-4491
ファックス番号:(212)545-4283
メール:andrew.rogow@well sfargo.com
メール:laurence.forte@well sfargo.com
本契約のいずれか一方は,前述のように他方に書面通知を発行し,本契約項で通知を受信した住所を変更することができる.第11条からのすべての通知又は要求に基づいて、実際に受信された日又は郵送後3(3)営業日のより早い日に受信されたとみなさなければならない。ただし、(A)隔夜宅配サービスで送信された通知は、受信したときに送信されたものとみなされ、(B)ファックス通知は、送信されたときに送信されたものとみなされるべきである(ただし、受信者の通常の営業時間に発行されていない場合は、受信者の次の営業日にオープンしたときに発行されたものとみなされる)、および(C)電子メールで送信された通知は、送信者が受信者の確認を受けた後に受信されたものとみなされる

62



期待受信者(例えば、利用可能であれば、電子メールまたは他の書面確認を返信する“要求証明書”機能を介して)。
12.法律と場所を自由に選択する;陪審裁判免除;司法参考規定。
(A)本プロトコルおよび他のローン文書の有効性(他のローン文書について明確な逆の規定がない限り)、本プロトコルおよびその文書の解釈、解釈および実行、本プロトコルおよび本プロトコルに対する本プロトコルおよびその当事者の権利、ならびに本プロトコルまたは本プロトコルの下または本プロトコルまたはそれに関連する任意のクレーム、論争、または論争は、ニューヨーク州法律に従って決定され、ニューヨーク州法律によって管轄および解釈されなければならない。
(B)双方が同意した場合、本プロトコルおよび他の融資文書に関連するすべての訴訟または訴訟は、その州でのみ裁判および訴訟を行い、法律の許容範囲内でニューヨーク州の連邦裁判所で行われるべきであるが、任意の担保または他の財産の実行を求める任意の訴訟は、代理人がそのような訴訟を提起することを選択する任意の司法管轄区の裁判所で提起するか、またはそのような担保または他の財産を見つけることができる任意の司法管轄区の裁判所で提起することができる。法律の適用可能な範囲内で、各借り手および借主集団の各メンバーは、裁判所の原則に不便を主張しなければならない可能性がある任意の権利を放棄するか、または第12(B)節に従って任意の訴訟を提起する範囲内で訴訟場所に反対する任意の権利を放棄する。
(C)適用法が許容される最大範囲内で、各借り手および貸手グループの各メンバーは、それぞれの権利を放棄し(ある場合)、任意の直接的または間接的に任意のローン文書またはそれに関連する任意の取引(契約クレーム、侵害クレーム、違約クレームおよび他のすべての一般法または法定クレームを含む)、またはそれによって引き起こされるクレーム、論争、紛争、または訴訟について陪審裁判(各Aクラスクレーム)に基づく。各借り手と貸手グループの各メンバーは、IT部門がこの免除を審査し、法律顧問に相談した後、誰もが知っているうちに陪審員の裁判権を自発的に放棄したと述べた。訴訟が発生した場合、本協定の写しは、裁判所の裁判に対する書面同意として提出することができる。
(D)任意のローン文書によって引き起こされた、またはそれに関連する任意の訴訟または法的手続きにおいて、または任意の判決の承認または実行において、各借り手は、ニューヨーク州およびニューヨーク州に位置する州裁判所および連邦裁判所の排他的管轄権をここで撤回および無条件に受け入れることができない。どれも

63



双方は、このような訴訟または手続きのいずれかの最終判決は最終判決であるべきであり、他の司法管轄区域で訴訟または法律によって規定された任意の他の方法で強制的に実行することができることに同意する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書は、任意の司法管区裁判所において、任意の融資先またはその財産に対して、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟または手続きを提起する代理人の任意の権利に影響を与えない。
(E)任意の融資者は、(I)任意の融資方針が、その代理人、任意の他の貸金人または発行行、またはその任意の関連会社、取締役、高級社員、従業員、弁護士、代表、代理人または事実代理人に対してクレームを出してはならず、または(Ii)代理人、任意の他の貸手または発行銀行は、任意の貸金者またはその中の任意の付属会社、取締役、上級職員、従業員、弁護士、代表、代理人または事実上の代理人に対してクレームを出してはならず、いずれの場合も、いかなる特殊、間接、事後性、または任意の特殊、間接、事後性、事後性、またはそれらのいずれかについてクレームを出してはならない。任意の違約クレームまたは任意の他の責任理論によって生成された、またはそれに関連する懲罰的または懲罰的損害賠償または損失、またはそれに関連する任意の行為、漏れまたは事件、ならびに代理人、他の貸手、開証行、および各貸手が放棄し、免除し、そのような損害クレームについて訴訟を提起しないことに同意することは、発生するか否かにかかわらず、それに有利な場合があるかどうかを知っているか否かにかかわらず、または疑っている。
13.タスク割り当ておよび参加について議論します。
13.1%の人が任務と参加を達成しました。
(A)次(A)(Ii)項に規定する条件によれば、いかなる貸金者も、融資書類の全部又は一部の権利及び義務(その譲渡者承諾を含む)を1つ以上の譲受人に譲渡及び譲渡することができ、当該許可譲受人が資格に適合する譲受人である限り(各譲受人はいずれも“譲受人”である)であり、あらかじめ次の当事者の書面同意を得ておく(無理に拒否又は遅延してはならない)
(A)借り手にとって、(1)違約事件が発生して継続している場合、または(2)貸手または貸手の関連会社(自然人を除く)の譲渡に関連している場合、借り手の同意は不要であり、さらに、借り手が提案譲渡通知を受けてから5(5)営業日以内に代理人に書面通知を出して反対を示しない限り、借り手は提案の譲渡に同意したとみなされなければならない
(B)銀行代理行、旋回貸金人、開証行。
(二)その他の譲渡には,以下の条件を付加する必要がある
(A)(I)自然人、(Ii)借り手、借入先の関連会社、または(Iii)任意の二次債務の所有者に譲渡してはならない
(B)譲渡者の承諾額及び譲渡貸金者が本契約及び他の融資書類の下での他の権利及び義務を説明する

64



譲渡(譲渡に関連する譲渡および引受が代理人に交付された日から決定される)の最低金額(代理人によって放棄されない限り)は、5,000,000ドル(ただし、最低金額は、(I)任意の貸手、任意の貸手の関連機関またはその貸手の関連基金への譲渡または転任、または(Ii)新しい貸手のセットには適用されず、各新しい貸手は、互いの関連機関または新しい貸手の関連基金であるが、そのようなすべての新しい貸手に割り当てられる総金額は少なくとも5,000,000ドル)である
(C)譲渡の各部分は、本協定の下で貸金人のすべての権利及び義務の対応する部分の譲渡として使用されなければならない
(D)各譲渡を要求する当事者は、署名し、代理人に譲渡及び受け入れを交付しなければならない。しかし、借り手と代理人は、このように譲渡者に譲渡された権益が単独で、譲渡貸金人と直接つきあい、その借主と譲受人が借り手や代理人に譲渡の書面通知及び支払い指示、住所、譲渡者に関する情報を発行するまで、譲渡及び引受には、陳述及び担保(貸手集団の利益であることを明確にすべき)、すなわち譲渡の日まで含まれなければならない。貸手および譲受人は、任意の借り手またはその子会社に関するいかなる重大な非公開情報もなく、(I)その時間の前に、貸手(任意の借り手またはその子会社に関する重大な非公開情報を受信することを望まない貸手を除く)に開示されておらず、(Ii)第13.1節に従って任意の譲渡に参加する貸手の決定に実質的な影響を与えるか、または他の方法で実質的な影響を及ぼすことを合理的に予想することができない
(E)代理人が放棄しない限り、貸手または譲受人が代理人の個別口座に3,500ドルの手数料を代理人に譲渡し、
(F)譲受人が貸金人でない場合、譲受人は、代理人承認の形式で代理人に行政調査票(“行政調査票”)を提出しなければならない。
(B)代理人が署名された譲渡及び受領を受けて登録簿に適用される譲渡(適用される)の支払に要する手数料を記録した日から後,(1)譲渡項の下の譲受人は,本契約の当事側であり,かつ,本プロトコルの下の権利及び義務が当該譲渡及び譲渡を受ける範囲内で,“貸金人”であり,融資文書項目下の貸金者の権利及び義務を享受しなければならない,(2)譲渡貸金人は,当該譲渡及び譲渡により本契約及び他の融資文書の権利及び義務を受けた範囲内でなければならない。その権利(第10.3節を除く)を放棄し、本プロトコルの下の将来の任意の義務を免除する(譲渡および引受が、本プロトコルおよび他のローン文書の下の譲渡者の権利および義務の全部または残りの部分をカバーしている場合、貸手は、もはや本プロトコルおよび他の融資文書の当事者ではない)。ただし、本協定に含まれるいかなる内容も、第16項及び第19.9(A)項に基づいて当該譲渡貸主が負う義務を含む、本協定の終了後も、譲渡貸金者が負う義務を免除してはならない。
(C)譲渡および受領書に署名および交付された後、譲渡貸主および譲受人は、以下の内容を相互に確認し、同意しなければならない:(I)譲渡および受領書に規定されている以外に、譲渡融資者は、いかなる陳述や担保もせず、本協定または本協定または任意の他の融資文書との署名、合法性、有効性、実行可能性、真正性、充足性または価値に関するいかなる陳述、保証または陳述に対してもいかなる責任を負うこともしない

65



本プロトコルによって提供される、(Ii)譲渡貸主は、いかなる陳述または保証もせず、いかなる借り手の財務状態または任意の借り手に対しても、本プロトコルの下でのその義務または本プロトコルに従って提供される任意の他の融資文書に対していかなる責任を負うか、または遵守することを確認し、(Iii)譲受人は、本プロトコルのコピーを受信したことを確認し、適切であると考えられる他の文書および情報を、譲渡および受け入れを行うために適切であると考える信用分析および決定を行い、(Iv)譲受人は、譲渡融資者または任意の他の融資者から独立して、代理人に依存せず、また,その当時適切と考えられていた文書や情報に基づいて,本プロトコルに従って行動した場合や行動を行わない場合には自分の信用決定を継続し,(V)当該譲受人は,本プロトコルと本プロトコル条項に基づいてエージェントの行動や行使などの権限をエージェントに指定して権限を付与し,(Vi)当該譲受人は,本プロトコル条項に基づいて貸手として履行することを要求するすべての義務を履行することに同意した.
(D)代理人が必要な手数料(適用される場合)を受け取り、第13.1(B)項に従って譲渡貸金者に通知した後、本プロトコルは、必要な範囲内とみなされるが、譲渡者の増加及びそれによって生じる譲渡先承諾の調整を反映するために必要な程度だけ改訂されたものとみなされる。各譲受人に割り当てられた譲渡先承諾は、譲渡先のこのような譲渡先承諾と譲渡先に対する債務を減少させなければならない。
(E)任意の貸手は、そのすべてまたは任意の部分の債務、その変更約束、および本プロトコルおよび他の融資文書の下での融資者(“委託者”)の他の権利および利益の権益を、1つまたは複数の商業銀行、金融機関、または他の人々(“参加者”)に随時売却することができる。しかし、(I)本プロトコルおよび他の融資文書の場合、融資開始者は依然として“貸手”であり、本プロトコル項目の下の義務、転換承諾、および他の権利および利益から参加利益を得る参加者は、本プロトコル項目の下または他の融資文書項目の下の“融資者”を構成すべきではなく、本プロトコルの下での融資者の開始義務はそのままでなければならず、(Ii)貸手を開始することは、このような義務を履行することにすべての責任を負うべきであり、(Iii)借主、代理人、代理人、(Iv)貸主は、本プロトコルおよび他の融資文書項目の下での融資者の権利および義務について、単独でおよび直接融資者との交渉を開始しなければならず、(Iv)貸手は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の修正、同意または免除の任意の参加権益を許可する権利を参加者に譲渡または付与することができず、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の修正、同意または免除が、(A)参加者が参加する本合意または任意の他の融資文書の義務の最終期限を延長しない限り、(B)参加者が参加する本プロトコル項目の義務に適用される金利を下げる(違約利息を放棄することを除く);(C)参加者が参加する本プロトコル項目の義務を支持するすべてまたは実質的にすべての担保または保証を解除する(本契約または任意の融資文書によって明確に規定された範囲内を除く);(D)貸手によって参加者に支払われる利息または費用の支払いを延期または減少させる(違約利息を放棄することを除く);または(E)貸手によって参加者に支払われる所定の元金の額または期日を減少または延期すること。(V)参加権を自然人に売却してはならない;(Vi)参加権を借り手、借り手の関連会社、または二次債務の所有者のいずれにも売却してはならない。任意の参加者の権利は、その参加者が参加した元の貸手によってのみ派生することができ、どの参加者も、本プロトコルまたは他の融資文書項目の下の任意の権利、または他の貸手、代理人、借り手、担保、または他の態様に対するいかなる直接的な権利も有していない

66



義務を尊重する。誰の参加者も貸主たちの間の決定に直接参加する権利がない。
(F)任意のそのような譲渡または参加または提案の譲渡または参加または任意の本プロトコルの下での権利および利益の保証権益の付与に関連する場合、貸手は、第19.9節の規定に適合する場合に、現在または後に所有する可能性のある任意の借り手およびその子会社およびそのそれぞれの業務に関連するすべての文書および情報を開示することができる。
(G)本プロトコルには任意の他の規定があるにもかかわらず、任意の貸手は、連邦準備銀行条例Aまたは米国財務省条例第31 CFR第203.24条のいずれかの連邦準備銀行を受益者とする任意の質権を含む任意の連邦準備銀行を受益者とする任意の質権を随時設定することができ、連邦準備銀行は、法律によって許容される任意の方法で質権または保証権益を強制的に実行することができる。しかし、当該等質権は、当該貸金人の本合意の下でのいかなる義務も解除されず、又は当該等質権者又は譲受人のいずれかを当該貸金者の代わりに本合意の当事側とする。
(H)ローン代理人(借り手を代表する非受信代理人)は、登録簿(“登録簿”)を予備または手配し、登録簿に貸手1人当たりの名前と住所を記入し、当該貸手が所持する各循環ローン(及びその元金金額及び前記利息)の登録所有者(各“登録ローン”)として記入しなければならない。いずれかの登録済み融資(及び当該譲渡を証明する登録済手形(ある場合)は、当該譲渡又は売却の全部又は一部の譲渡又は売却を登録録に登録することができ(ただし、登録済手形1枚当たりの譲渡又は販売を明文で規定しなければならない)、当該等の登録済み融資の全部又は一部(及び当該譲渡又は販売を証明する登録済手形(ある場合)のいずれかの譲渡又は売却を証明するために、当該登録済手形の所有者のみが当該譲渡又は売却を証明する書面又は販売を登録録に登録することができ、当該登録済手形の所有者が当該登録済手形の所有者が成立した書面又は販売を証明することができる。指定譲り受け人(S)又は譲受人(S)の要求に応じて,指定譲受人(S)又は譲受人(S)に1枚又は数枚の元金総額が同じ新規登録手形を発行する。任意の登録されたローン(及び当該登録されたローンを証明する登録済み手形(あれば))の譲渡又は売却登録の前に、借り手は、当該登録されたローン(及び当該登録されたローンを証明する登録済み手形(あれば))をその名義で登録した者を当該ローンの所有者と見なし、当該ローンのすべての支払いを徴収し、逆の通知があっても他のすべての目的のためでなければならない。
(I)貸主が任意の登録された融資の参加を売却する場合、借主の非受信代理人として、貸手は、その所有する登録融資のすべての参加者の名前(及びそのような登録融資のうちそのような参加を受けた部分の元本金額及び利息)を登録簿に登録しなければならない(“参加者登録簿”)。登録されたローン(およびそのローンを証明する登録されたチケット、があれば)は、このような参加者名簿にこのような参加を登録することによってのみ参加することができる(各登録されたチケットは明確に規定されなければならない)。このような登録された融資の任意の参加(および、その参加を証明する登録されたチケット(例えば、ある))は、参加者登録簿にそのような参加を登録することによってのみ有効である。
(J)本協定に何らかの規定又は他の融資文書に逆の規定があっても、本協定のいかなる内容も、本協定第(E)項に規定する範囲内でいかなる者(本協定の双方、そのそれぞれの相続人及び譲受人を除く)が本協定第(E)項に規定する権利に参加するかと解釈してはならない

67



(13.1)節および19.5節に規定する銀行製品提供者)本プロトコルの項または本プロトコルによって生じる任意の法律または均衡法の権利、救済またはクレーム。
14.適切な後継者を探す。
14.1%が後継者である.本協定及びその他の融資文書は、双方のそれぞれの相続人及び譲受人に対して拘束力及び効力を有するが、貸手が事前に書面で同意していない場合は、借主は本協定又は本協定項のいずれかの権利又は義務を譲渡してはならず、いかなる禁止された譲渡も最初から絶対に無効である。貸金人は譲渡に同意し,借り手の債務を解除してはならない.貸手は、第13.1節の規定に従って、本プロトコルおよび他の融資文書および本プロトコルおよび本プロトコルの下での権利および義務を譲渡することができ、第13.1節で明確に要求されない限り、いかなるそのような譲渡も、借り手の同意または承認を必要としない。
15.他の修正案には適用されません;免除。
15.1カ国が修正案と免除を承認した
(A)本契約または任意の他の融資文書(銀行製品協定または任意の費用手紙を除く)の任意の条項の任意の修正、放棄または他の修正、および任意の借り手のその任意の乖離に対する同意は、必要な融資者(または必要とされる融資者の書面請求が代理人)および当事者としての融資当事者によって書面で署名されない限り、無効であり、その後、そのような放棄または同意は有効でなければならないが、特定の場合および特定の目的のためにのみ提供されるべきである。しかし、このような任意の融資文書の放棄、改訂、または同意は、書面で行われ、直接影響を受けたすべての融資者および融資文書の当事者であるすべての融資当事者によって署名されない限り、以下のいずれかを行うことはできない
(I)任意の貸主の任意の革命的約束の金額を増加させるか、またはその期限を延長することができる
(Ii)本プロトコルまたは任意の他のローンファイルが、本プロトコルまたは任意の他のローンファイルの下で満了した元金、利息、手数料、または他の金額を支払うために決定された任意の日を延期または延期してはならない;
(Iii)本プロトコルの下の任意のローンまたは他のクレジット拡張の元金または金利を低減することができ、または本プロトコルまたは任意の他のローン文書に従って支払われるべき任意の費用または他の金額を減少させることができる((Y)および2.6(C)節(免除は、必要な貸主の書面による同意の下で有効でなければならない)、および(Z)は、任意の費用または他の金額を除く)である

68



本協定金融契約で使用される定義用語を修正または修正することは、金利の低減または費用の低減を構成すべきではない(本条項(Iii)の場合)
(Iv)すべての貸手が同意または他の行動をとることを規定する本節または本プロトコルに規定されている任意の条項を修正または修正する権利がある;
(5)3.1節を修正または修正してはならない;
(6)第16.11節を修正または修正する権利がある;
(Vii)任意の担保における代理人の留置権および任意の担保に対する保持権を解除するが、16.11節で許可されたものを除く
(Viii)“必要な貸手”または“比例分担”の定義を修正、修正またはキャンセルする権利がある;
(Ix)契約上代理人に従属する任意の留置権;
(X)本契約条項または他の融資文書に明示的に許可された当該人の合併、清算、解散または売却に関連することに加えて、本契約または他の融資文書における任意の借り手または任意の保証人の支払義務を解除するか、または任意の借り手または任意の保証人が本契約または他の融資文書の下での任意の権利または義務を譲渡または譲渡することに同意するか、または
(Xi)第2.4(B)(I)、(Ii)または(Iii)節の任意の規定を修正、修正または削除してはならない。
(B)修正、放棄、修正、または同意は、修正、修正、または放棄してはならない:
(I)代理人及び借り手の書面の同意を得ずに、任意の有料手紙の定義又は任意の条項又は規定を勝手に変更する(いかなる貸金者の書面同意を要求してもならない)
(Ii)代理人、借主、および必要な貸金者の書面の同意を得ず、代理人に関する第16条のいかなる規定に違反しているか、または当協定または他の融資文書の下での代理人の任意の他の権利または義務;
(C)代理人、借り手、および絶対多数の貸主の書面による同意なしに、任意の修正、放棄、修正、キャンセルまたは同意は、他の場合ではなく、借入ベースの定義または定義で使用される任意の用語(適格アカウント、合格在庫または適格不動産の定義を含む)を修正、修正またはキャンセルすることができない限り、借り手が借金ベースからより多くのクレジットを得ることをもたらす限り、
(D)開証行、代理行、借り手、および必要な融資者の書面の同意なしに、任意の修正、放棄、修正、キャンセルまたは同意は、本プロトコルまたは他の融資文書中の開証行に関連する任意の規定、または本プロトコルまたは他の融資文書の下の任意の他の権利または義務を修正、修正または放棄することができない
(E):任意の修正、放棄、修正、キャンセルまたは同意は、本プロトコルまたは他の融資文書中の旋回貸金者に関連する任意の条項、または任意の修正、修正または放棄してはならない

69



旋回貸主、代理人、借り手、および必要な貸手の書面の同意を得ず、旋回貸金者は、本契約または他の融資書類の下での他の権利または義務;および
(F)本項の任意の規定に異議を提起する15.1反対の規定があるにもかかわらず、(I)本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の条項の任意の修正、修正、放棄、同意、終了または免除、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関する任意の条項の修正、修正、放棄、終了または免除は、融資者グループ間の関係にのみ関連し、いかなる借り手または他の融資者の権利または義務に影響を与えることなく、いかなる貸手の同意を要求すべきではなく、(Ii)本合意または任意の他の融資文書の任意の条項または本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の条項に関連する任意の修正、放棄、修正、キャンセルまたは同意を要求すべきではなく、同意なしに締結することができる。または任意の違約貸金者の反対の下で、(Iii)代理人は、借り手の同意のみを介して、この合意を修正、修正、または補充して、任意の曖昧さ、漏れ、欠陥、または不一致を是正することができ、このような修正、修正または補充が代理人、任意の貸手、または開証行の権利に悪影響を与えない限り、(Iv)本プロトコル第2.12(D)(Iii)節の基準変換イベントに関する任意の改訂は、本プロトコル第2.12(D)(Iii)節の規定に従って発効し、(V)本プロトコル第2.6(G)節のDaily Simple SofrまたはTerm SOFRの使用または管理に関する任意の改訂は、2.6(G)節の規定により発効しなければならない。
15.2%は、特定の貸手を交換するために使用されます。
(A)(I)貸主グループまたは代理人が本合意に従って取った任意の行動が、すべての貸主またはその影響を受けた貸手の同意、許可または同意を得る必要があり、その行動が必要な貸手の同意、許可または同意を得たが、すべての貸手またはその影響を受けた貸手の同意、許可または同意を得ることではなく、または(Ii)任意の貸手が第17条に基づいて賠償要求を提出した場合、借り手または代理人は、少なくとも5(5)の作業日前に不可能な通知を出すことができ、同意、許可、許可、または代理人を与えることができないことを永久的に置換することができる。または、1つまたは複数の代替貸手と賠償要求を達成する任意の貸主(“非同意貸主”)または任意の貸手(“税務貸手”)であり、非同意貸主または税務貸手(場合によっては)は、置換を拒否する権利がない。適用される場合、非同意貸主又は税務貸主を交換する通知は、交換の発効日を指定しなければならず、その日は、通知が発行された日から15(15)営業日まで遅れてはならない。
(B)代替発効日の前に、同意していない貸主または税務貸主(場合に応じて)および各代替貸主は、譲渡および引受書を署名および交付しなければならないが、同意していない貸主または税務貸手が、その負うべき未償還債務シェアを全額返済することが前提であるが、(I)これによって支払われるすべての利息、手数料および他のお金、ならびに(Ii)信用状における参加シェア、および(Iii)資金損失を含む)。非同意貸主または税務貸手が(場合に応じて)拒否または代替発効日前にそのような譲渡および引受のいずれかに署名および交付できない場合、代理人は、代理人が譲渡および引受を署名および交付するかどうかにかかわらず、非同意貸手または税務貸手(場合に応じて)の名義で、またはその名義で譲渡および引受を署名および交付することができ、代理人が譲渡および引受を署名および交付するか否かにかかわらず、非同意貸手または税務貸手(場合に応じて)は、譲渡および引受に署名および交付されたとみなされるべきである。任意の同意されていない貸手または税務貸手(場合に応じて)の交換は、第13.1節の条項に従って行われなければならない
(C)1人以上の代替貸主が同意しない者のすべての義務、変革者の承諾、および他の権利および義務を得るまで

70



融資者または税務融資者(例えば、適用される)は、本プロトコルおよび他の融資文書の下で、同意していない融資者または税務融資者(場合によっては)は、非同意融資者または税務融資者に循環融資を比例的に共有させ、各信用状の参加額を購入する義務があり、金額は、そのような信用状におけるその参加額に等しい。
15.3%免除なし;累積救済。代理人または任意の貸手が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下の任意の権利、修復方法または選択権を行使できなかったか、または代理人または任意の貸手がこれらの権利、救済方法または選択権の行使を遅延させることは、それの放棄を構成しない。代理人または任意の貸金人の免責声明は、書面でなければ、かつ明確に規定された範囲に限定されなければ無効である。代理人または任意の貸手のいかなる場合の放棄も、代理人および各貸手がその後、借り手に本合意の任意の条項を厳格に履行する権利を厳格に履行することを要求するか、または弱体化してはならない。このプロトコルおよび他の融資文書における代理人および各貸主の権利は蓄積され、代理人または任意の貸手が所有する可能性のある任意の他の権利または救済措置を排除することはできない
16.彼の代理人;貸手集団。
16.1.エージェントの任命および許可。各貸金先は、本協定及び他の融資文書の下にある代理人として富国銀行を指定し、委任し、各貸金者は、ここで取消不能に権限を付与し(銀行製品協定を締結することにより、各銀行製品提供者は、他の融資文書に署名及び交付しなければならない)代理人を代表して他の融資文書に署名及び交付し、本協定及び各他の融資文書の規定に基づいて他の行動を代表し、本協定又は任意の他の融資文書の条項に基づいて代理人の権限を明確に付与し、その職責を履行し、本協定又は任意の他の融資文書の条項に基づいて代理人の権限を明確に付与する。代理人は、本条項16に記載された条件に従って融資者(および銀行製品提供者)の代理人として行動することに同意する。本合意または任意の他の融資文書に含まれるいかなる逆の規定も、代理人は、本合意または他の融資文書に明示的に規定されていない限り、いかなる貸金者(または銀行製品提供者)といかなる信託関係も有していないか、または任意の信託関係があるとみなされてもよくなく、黙示された契約、機能、責任、義務、義務または責任を、本合意または任意の他の融資文書、または他の方法で代理人に不利に解釈してはならない。前述の一般性を制限することなく、本プロトコルまたは他の融資文書において“代理人”という言葉を使用することは、法律を適用する任意のエージェント原則の下で生じる任意の受託または他の黙示(または明示)義務を意味するものではない。逆に,この用語は単なる市場習慣として用いられており,独立締結当事者間の代表的な関係を創造または反映することを目的としているだけである。各貸主は、ここでさらに許可する(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品提供者は許可とみなされるべきである)代理人は、任意の担保保持権を生成する各ローン文書の下で保証者として機能する。本合意には別に明文の規定がある以外に、代理人は任意の適宜決定権を行使または行使しないか、または代理人が本プロトコルおよび他の融資文書に基づいて取る権利または主張するいかなる行動をとるかを明確にしないか、またはその唯一の情動権を使用することができる。前述または融資文書において代理人に権利または権力を付与する任意の他の規定の一般性を制限することなく、貸金者は、本合意が依然として有効である限り、代理人は、(A)その慣例に従って、債務、担保、担保支払いおよび収益および関連事項の状況を反映した分類帳および記録を保存し、(B)融資文書に関する任意およびすべての融資または同様の声明または通知、修正、更新、補充、文書、手形、クレーム証明、通知およびその他の書面合意に署名または提出する権利を有する。担保や融資書類に必要かもしれない他の行動を取ることもできます

71



融資文書に基づいて完全な担保担保権益と留置権を完全に保持する;(C)融資文書の規定に従って自身または貸金者を代表して循環融資を行う;(D)融資文書の規定に従って担保の支払いおよび収益を専門的に受信、運用および分配する;(E)融資文書に基づいて上記の目的のために代理人が必要と思われる適切な銀行口座および現金管理手配を開設·維持する;(F)任意の借り手またはその子会社に関する任意およびすべての他の権利および救済措置を履行、行使および強制執行する。担保、又はローン文書に規定されている任意の担保に関連する担保、並びに(G)代理人が必要と思う又は適切であると考えられる貸方集団費用を生成して支払い、ローン文書に基づいてその機能及び権力を履行する。
16.2%は責務委譲である。代理人は、代理人、従業員または弁護士によって、本協定または任意の他の融資文書項目の下の任意の職責を履行することができ、そのような職責に関連するすべての事項について弁護士の意見を求める権利がある。エージェントは,その選択した任意のエージェントや弁護士の不注意や不正行為に責任を負わず,このような選択に深刻な不注意や故意の不正行為がなければよい
16.3%がエージェントの責任を負います。代理関係者は、(A)本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルで意図された取引に従って、彼らの中の誰もが取るべき任意の行動(自身の深刻な不注意または故意の不正行為を除く)に責任を負わないか、または(B)任意の方法で、任意の借り手またはその任意の子会社または付属会社、またはその任意の上級者または取締役に対して、本プロトコルまたは任意の他の融資文書において、または本プロトコルまたは本プロトコルで言及または規定された任意の証明書、報告、声明、または他の文書で行われた任意の陳述、または保証に責任を負うことはない。エージェントは、本プロトコルまたは任意の他の融資文書、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書の有効性、有効性、真正性、実行可能性または十分性に基づいて、または任意の借り手またはその子会社または任意の融資文書の任意の他の当事者が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の項目または項目の下での義務を履行することができない。代理人に関係する者は、任意の貸手(または銀行製品サプライヤー)に、本契約または任意の他の融資文書に記載されている任意の合意または条件の遵守または履行状況を決定または照会する義務がないか、または任意の貸手またはその付属会社の帳簿および記録または財産を検査する義務がない。任意の融資、信用状、または他の信用延期要求が適用された借り手の許可を受けていない場合、代理関係者は、融資者、融資先、またはそれらのそれぞれの任意の関連会社に対していかなる責任も負わない。代理人は、その合理的な意見またはその弁護士が、責任を負わせる可能性があると考え、または任意の融資文書に違反するか、または法律または法規を適用する任意の行動をとることを要求されてはならない。
16.4%の人がエージェントの信頼度をサポートしている.代理人は、代理人が選択した任意の書面、決議、通知、同意、証明書、宣誓書、手紙、電報、電送または他の電子伝送方法、電送または電話メッセージ、声明または他の文書または会話、ならびに代理人が選択した法律顧問(借り手の弁護士または任意の融資者の弁護士を含む)、独立会計士および他の専門家の提案および陳述に基づいて、真実および正しいと考え、適切な1人または複数の人によって署名、送信または下された任意の意見および陳述に依存し、十分に保護されなければならない。代理人は、代理人が最初に適切と思われる貸手の提案または同意を受け、そのような指示を受ける前に、代理人が適切と思う行動をとるべきであるか、または適切と思われる行動を取らない限り、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従って任意の行動を取らないか、または拒否する理由が完全にあるべきである。代理人が要求を出した場合、貸手(および銀行製品提供者)は、まず、そのような行動をとるか、または継続することによって生じる可能性のある任意およびすべての責任および費用に対して、それを満足させるために合理的な賠償を行わなければならない。代理人はどんな状況でも十分に保護されなければならない

72



必要な貸手の要求または同意に基づいて、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従って行動をとるか、または行動しないか、この要求およびその要求に応じて取られる任意の行動または取らない任意の行動は、すべての貸手(および銀行製品プロバイダ)に対応する拘束力を有する。
16.5%は、違約通知または違約イベントを受信します。代理人は、任意の違約または違約事件の発生を知っているか、または知っているとみなされてはならず、代理人に元金、利息、手数料および費用の違約が支払われていない限り、かつ、代理人が実際に違約事件を知っていない限り、代理人が1人以上の貸金人が本プロトコルについて発行した書面通知を受信しない限り、その違約または違約事件を説明し、その通知が“違約通知”であることを説明する。代理人は、それが受信した任意のそのような通知または代理人が実際に知っている任意の違約イベントを貸金人に直ちに通知しなければならない。任意の貸手が任意の違約事件の実際の状況を知っている場合、貸手は直ちに他の貸金人および代理人に違約事件を通知しなければならない。各貸手は、ある場合、その参加者に任意の通知を出す責任を負わなければならない。16.4節の規定の下で、代理人は、第9節の規定に従って、必要な貸金人が要求する可能性のある違約または違約イベントについて行動しなければならないが、代理人がそのような要求を受けない限り、代理人は、その違約または違約イベントについて適切と思う行動をとることができ、または適切と思われる行動を避けることができる。
16.6%の人が信用決定を下した。各貸手(および銀行製品提供者)は、いかなる代理人関係者もそれにいかなる陳述または保証を行うこともなく、代理人が以下でとるいかなる行為も、任意の貸金者およびその子会社または関連会社事務のいかなる審査も含み、任意の貸手(または銀行製品提供者)に対する任意の代理人関係者のいかなる陳述または保証を構成するものとみなされてはならないことを認めている。各貸手は、代理人に宣言し(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品提供者は代表とみなされるべきである)それは独立しており、任意の代理人関係者に依存せず、適切であると考えられる職務調査、文書および情報に基づいて、各借り手または融資文書の任意の他の当事者の業務、将来性、運営、財産、財務および他の条件および信用、ならびに行われるべき取引に関連するすべての適用される銀行規制法について自己の評価および調査を行い、自ら決定し、本合意を締結し、借主に信用を提供する。各貸金人も(銀行製品協議を締結し、各銀行製品提供者は表示とみなされるべきである)、それは独立して、代理に関係するいかなる人にも依存せず、その当時適切と考えられていた文書および資料に基づいて、それ自体の信用分析、評価および決定を継続し、本合意および他の融資文書に基づいて行動しないか、そして各借り手または融資文書の任意の他の当事者の業務、将来性、運営、不動産、財務およびその他の状況および信用を理解するために必要と思われる調査を行う。本契約が、代理人が貸手に提供する通知、報告、および他の文書を明確に要求することに加えて、代理人は、代理人関係者の手に落ちる可能性のある任意の他の人の業務、将来性、運営、財産、財務および他の条件または信用に関する任意の信用または他の情報を、任意の貸手(または銀行製品提供者)に提供する義務または責任がない。各貸手は、(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品提供者は承認とみなされるべきである)代理人は、最初または継続的に(本明細書で明確に規定された範囲内でない限り)、任意の借り手(または銀行製品提供者)に、任意の借り手、その付属会社、またはそれらのそれぞれの任意の業務、法律、金融または他の事務に関する任意の信用または他の情報を提供し、これらの情報が代理人の信用または他の情報に入るかどうかにかかわらず、任意のクレジットまたは他の情報を提供する

73



またはその関連会社または代表は、融資者が本合意の当事者になった日(または銀行製品提供者が銀行製品協定を締結する)の前または後の占有を表す。
16.7%コストと費用を抑える;賠償。代理人は、代理人が、法廷費用、弁護士費および支出、財務会計士、コンサルタント、コンサルタントおよび評価士の費用および支出、外部催促機関によって徴収された費用、オークショニア費用および支出、および担保を維持するために支払う警備費用または保険料を含む、融資文書に基づいて、その機能、権力および義務を履行するために必要または適切な範囲内で、借り手が本合意に従って代理人または貸手のこのような費用を返済する義務があるか否かにかかわらず、貸主集団費用を合理的に考慮して支払うことができる。代理人は、任意の金額を貸手(または銀行製品提供者)に割り当てる前に、代理人のそのような自己支払い費用および支出を返済するために、任意の金額を貸手(または銀行製品提供者)に割り当てる前に、代理人から受信した担保の支払いまたは収益から差し引かれ、十分な金額を保持するように許可され、指示される。借り手またはその子会社が代理人のこのような費用や支出を返済していない場合、各貸手はここで同意し、代理人に貸手の課税額を支払う義務がある。本合意で予想される取引が完了したか否かにかかわらず、各ローンの1人当たりの支払額に基づいて、代理人関係者(借り手またはその代表が返済されていない範囲内で、借り手の義務を制限しない)およびすべての保障された責任を賠償して保護しなければならない;しかし、任意のローン一人当たりの無責任は、その人の深刻な不注意または故意の不当な行為によって引き起こされたこのような賠償責任の任意の部分のみを任意の代理人関係者に支払う必要があり、いかなる貸手も、本合意に基づいて循環融資または他の信用拡張を行うことができないためにいかなる貸金人も責任を負う必要はない。上記の規定を制限することなく、各貸主は、代理人が要求したときに、準備、実行、交付、管理、修正、修正または実行(交渉、法的手続きまたは他の方法によるにかかわらず)、または本契約または任意の他の融資文書下の権利または責任に関連する法的提案によって生じる任意の費用または自己払い費用(弁護士、会計士、コンサルタントおよび相談料を含む)の割合で分担される費用を返済しなければならないが、借り手またはその代表は、代理人のそのような費用を返済することができない。本節での約束は,本契約項の下でのすべての義務の支払いおよび代理人の辞任または交換後も有効である.
16.8個人としてエージェントを担当する.富国銀行およびその共同経営会社は、任意の融資先およびその子会社および連属会社および任意の融資文書の任意の他の当事者に融資を提供することができ、その口座に信用証を開設し、預金を受ける、銀行製品を提供し、その中の株式を買収すること、および一般的に任意の形態の銀行、信託、財務相談、引受または他の業務に従事することができ、富国銀行が本協定項の代理人ではないように、いずれの場合も、貸手グループの他のメンバーに通知したり、その同意を得る必要がない。貸手グループの他のメンバーは、(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品プロバイダは認められるべきである)ことを認め、このような活動によれば、富国銀行またはその関連会社は、融資先またはその関連者または任意の他の人に関する情報を受信することができ、この情報は、融資者またはその他の人を受益者とする守秘義務に支配され、貸手(または銀行製品プロバイダ)へのそのような情報の開示を禁止し、貸手は確認することができる(そして銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品プロバイダは確認されるべきである)。この場合(およびこのような守秘義務を放棄していない場合には,放棄エージェントは合理的な最善を尽くして取得する),エージェントはそのような情報を提供する義務は何もない.用語“貸手”および“貸手”は、富国銀行の個人的アイデンティティを含む
16.9%が後継者エージェントである.代理人は、貸金人に書面通知30(30)日(違約事件が発生し、継続している場合は10(10)日)後に代理人を辞任することができる(通知がなければ

74



融資者免除を要求される)および借り手(借り手が通知または違約または違約イベントが発生して継続していることを放棄しない限り)、銀行製品提供者には何の通知もない。代理人が本合意に従って辞任した場合、要求された貸手は、(違約事件が発生していない限り継続している限り)借り手の同意を得る権利があり(当該同意は無理に抑留、遅延、または追加条件されてはならない)、貸手(および銀行製品提供者)のための後任代理人を指定する。代理人の辞任が発効した場合、それが開証行または旋回貸金人である場合、その辞任は、開証行または旋回貸金人(場合によっては)の辞任としても発効させ、信用状の開設または旋回融資のさらなる義務を自動的に解除するであろう。代理人の辞任発効日までに後任代理人が指定されていなければ,代理人は貸手や借り手と協議した後,後任代理人を指定することができる.代理人が本合意または適用法律の任意の実質的な規定に深刻に違反または履行できない場合、必要な貸手は、借り手の同意(違約事件が発生していない限り継続している)借り手の同意(無理な抑留、遅延、または追加条件があってはならない)に書面で同意し、借り手から代理人を交換し、後任の代理人に代わってもよい。いずれの場合も、この合意項の下で後継代理人としての任命を受けた後、後任代理人は、退職代理人のすべての権利、権力、および職責を継承すべきであり、用語“代理人”は、後任代理人および退任代理人を代理人としての任命、権力、および職責が終了することを意味しなければならない。退職直前の代理人が本プロトコルに従って代理人を辞任した後、本協定の下の代理人を務めている間に取られた又は取られていないいかなる行動についても、本条第16項の規定は、それに有利でなければならない。退任代理人の辞職通知後30(30)日以内に後任代理人の指定を受けていない場合は,退任代理人の辞任はすぐに発効し,貸金人は上記の規定により後任代理人を指定するまで,貸金者は本契約項の下の代理人のすべての職責を履行しなければならない。
16.10%は個人としてローンを提供する銀行です。任意の融資者およびその連属会社は、任意の融資者およびその付属会社および連属会社および任意の融資文書当事者の任意の他の人に融資、信用状の発行、預金の受け入れ、銀行製品の提供、任意の種類の銀行、信託、財務相談、引受または他の業務を買収することができ、融資者が本プロトコルの下の融資者ではないように、融資者グループの他のメンバー(または銀行製品プロバイダ)に通知することなく、またはその同意を得ることができる。貸手グループの他のメンバーは、(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品提供者は承認されなければならない)ことを認め、これらの活動によれば、貸主およびそのそれぞれの関連者は、借り手またはその関連者または任意の他の人に関する情報を受信することができ、これらの情報は、貸金先またはその他の人を受益者とし、貸手へのこれらの情報の開示を禁止し、貸手は確認することができる(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品提供者は認められるべきである)。貸手は、その合理的な最大の努力を尽くしてどのような免除を得るか)、貸手は、そのような情報を提供する義務がない。
16.11%が担保問題です
(A)貸金者は、ここで取消不能に代理人を許可して、任意の担保に対する任意の留置権を解除する(銀行製品協定を締結することによって、各銀行製品提供者は許可とみなされるべき):(I)譲渡者がすべての債務の全額弁済および弁済を終了および借り手に承諾した場合、(Ii)売却または処分を構成する財産、必要または適切であれば、それに関連する解除、および適用された借り手が代理人に証明した場合、時々改正または修正された6.4節に従って、売却または処分は許可される(代理人は、このような任意の証明に最終的に依存することができ、これ以上問い合わせる必要はない)。(Iii)以下の財を構成する財産

75



借り手又はその子会社は、代理人の留置権が付与されたとき又はその後の任意の時間においていかなる実質的な権益も有しておらず、(Iv)賃貸又はライセンスによるリースが借り手又はその子会社に賃貸又は許可されることができる財産を構成し、当該賃貸契約又はライセンスが満了したか、又は本契約によって許可された、時々改訂又は修正された取引で終了し、(V)本節16.11節により許可されたクレジット入札又は購入に関連しているか、又は(Vi)が(Y)の同意の場合、以下(B)項に規定するように、すべて又は実質的にすべての担保が解除された場合、すべての貸手(銀行製品提供者の許可を必要としない)、または(Z)他の場合、必要な貸手(銀行製品提供者の許可を必要としない)。
(B)貸手及び貸手は、ここで取消不能に許可され(銀行製品契約を締結することにより、各銀行製品提供者は許可とみなされるべきである)代理人は、必要な貸金者の指示に基づいて、(I)破産法条項(破産法第363条を含む)による任意の販売において、破産法条項(破産法第363条を含む)による売却、信用入札、または全部または任意の部分担保の購入に同意する(直接または間接的に1つまたは複数のエンティティを通過する)ことに同意する。(Ii)規則条文に従って行われる任意の販売または他の処分(規則第9-610または9-620条による)の信用入札または購入(1つまたは複数のエンティティを直接または間接的に透過する)の全部または任意の部分的担保、または(Iii)信用入札または購入(1つまたは複数のエンティティを直接または間接的に透過する)代理人が、適用法に従って任意の司法訴訟または訴訟において、または任意の法律または平衡法によって救済または同意された任意の他の売却または停止の全部または任意の部分担保を行使する。そのような任意の信用入札または購入については、(A)貸手および銀行製品提供者の債務は権利があり、信用入札でなければならない(担保の売却または有または未清算債権に関する債務は、この目的のために評価されなければならない。そのような売却または他の処分における貸金の決定または清算が損害または不適切に遅延しないことを前提とし、担保を売却または処理する際に代理人の競りまたは購入の能力を損害または不適切に遅延させることができない場合、そのような債権は、信用競値ではなく、無視されるべきである。また、クレジット入札または購入対象担保の任意の権益を得る権利がなく、クレジット入札の貸金者および銀行製品提供者が、そのクレジット入札または購入の対象となる担保において(またはそのクレジット入札または購入を完了するための任意のエンティティの持分において)利息を得る権利がある(クレジット入札の総金額に対するその義務信用入札の割合に応じて)、および(B)代理人は、必要な貸手の指示に応じて非現金対価格を受け入れることができる。クレジット入札または購入を完了するための任意のエンティティによって発行された債務および株式証券を含み、これに関連して、エージェントは、そのような非現金対価格の価値に基づいて、融資者および銀行製品提供者の債務(クレジット入札の債務総額に対するクレジット入札の義務の割合を評価する)を減少させることができる。ただし、第2.4(B)(Iii)(J)節に規定する銀行製品債務を申請する権利はなく、クレジット入札として使用する権利もなく、又はクレジット入札債務における貸金人及び銀行製品提供者の課税利益を計算する際に使用することができない。
(C)上記(A)第(I)項から(V)項に規定する場合を除き、(I)すべて又はほぼすべての担保、すべての貸金者(銀行製品提供者の認可を必要としない)、又は(Ii)必要な貸金人(銀行製品提供者の許可を必要としない)の書面許可を事前に取得しない限り、代理人は、いかなる担保のいかなる留置権の解除も実行及び交付しない。代理人または任意の借り手が任意の時間に提出した要求に応じて、貸金者は(要求があれば、銀行製品提供者は)書面で、代理人が16.11節に従って特定のタイプまたはプロジェクトの担保の任意の当該等の保有権を解除する権利があることを確認する権利があるが、(A)任意の融資文書に含まれるいかなる逆の規定も、代理人がいかなる文書に署名するか、または任意の必要な行動をとることを要求してはならない

76



代理人の意見によれば、そのような免除の条項は、代理人に責任を負わせるか、またはその留置権を免除する以外の任意の結果を発生させることができ、(B)そのような免除は、任意の方法で借り手が保持している任意およびすべての権益(売却収益を含む)を解除、影響または損害してはならない義務または任意の留置権(明示的に解除されたものを除く)を生じさせてはならず、これらすべては担保の一部を構成し続けるべきである。各貸主は、ここでさらに撤回不可能に許可されている(銀行製品協定を締結することによって、各銀行製品プロバイダは、取消不可能な許可とみなされなければならない)代理人は、その選択および全権の適宜決定の下で、任意のローン文書に従って付与された、または代理人によって所有された任意の留置権を、その財産上の任意の許容留置権に属する所有者から、このような許容留置権が資金債務の購入を許可することを保証する場合には、その財産上の任意の許容留置権の所有者から保証する。
(D)代理人は、任意の貸金者(または銀行製品提供者)に対していかなる義務もない(I)担保の存在を確認または保証するか、または借り手またはその子会社が所有するか、または配慮、保護、保険または保証される、(Ii)代理人の留置権が適切または十分または合法的に作成、完全、保護または強制的に実行されたか、または任意の特定の優先権を有する権利があることを確認または保証する権利がある、(Iii)任意の特定の担保項目がそれに適用される資格基準に適合することを確認または保証すること、(Iv)強制、維持、増加、減少、本契約項目の任意の特定の準備金を実施または除去するか、または任意の準備金の金額が適切であるかどうかを決定するか、または(V)任意の特定の方法で、または任意の慎重、開示または忠実な義務に基づいて、または任意の融資文書に従って付与または利用可能な任意の権利、許可および権力を継続して行使し、本契約に記載された条項および条件に適合する場合には、担保またはそれに関連する任意の行為、非作為またはイベントについて、代理人は、適切であると考えられる任意の方法で行動することができる。代理人自身が貸手のうちの1つとして担保における権益を考慮すると、代理人は、本契約が別に明確に規定されていない限り、任意の貸金人(または銀行製品提供者)に対して任意の他の責任または責任を負うべきではない。
16.12貸手行動の制限を制定し、支払いを共有する。
(A)双方の貸金人が同意し、代理人の明確な書面の同意を得ない場合、貸金人は、代理人が明確な書面の同意がない場合には、その合法的にそうする権利がある範囲内で、代理人の書面の要求の下で、いかなる貸手又はその子会社の任意の金額、又は任意の貸手又はその子会社が現在又はそれ以降にその貸手に保持されている任意の預金口座を貸金者に貸してはならない。各貸主はまた、代理人が書面で明確に要求されない限り、任意の借り手または任意の保証人の任意の融資文書を強制的に実行するために、または任意の担保に対する任意の留置権をキャンセルするか、または任意の担保の任意の保証権益を強制的に実行することを含む、任意の法律または平衡法手続きを開始することを含む任意の行動を取ってはならないことに同意する。
(B)任意の貸金者が任意の1つまたは複数の時間に(I)任意の担保収益または債務に関連する任意の支払いを受けるが、貸金者が本合意条項に従って代理人から受信した任意の同等の収益または支払いを除外する場合、または(Ii)代理人がそのようなすべての分配において代理人のこのような分配で比例的に分担するお金を超える場合、貸主は直ちに(A)これらの金を実物の形態で代理人に渡し、必要な裏書きを添付して、これらの金を代理人に譲渡するか、または即時に使用可能な資金(場合によって決まる)でなければならない。すべての貸主のためのアカウントは、本プロトコルの適用条項に従って債務に適用されるか、または(B)請求権または保証なしに分割不可能な権益を購入し、受信された超過支払いは、貸主の割合に比例して割り当てられるように、他の貸手への債務に参加する。しかし、購入者が受け取った上記の多額の金は、その後取り戻すことができる範囲内である

77



購入参加は状況に応じて全部または部分的に撤回し、そのために支払われた購入価格の適用部分をその購入者に返却しなければならないが、その購入者が余分な金の回収に関連する利息を支払う必要がない限り、利息はない。
16.13完璧のために設けられた機構。代理人は,他の貸金者(および各銀行製品提供者)をその代理人に委任し(各貸金者はここで受け入れ(銀行製品協議を締結することにより,各銀行製品提供者は受け入れられるとみなされる)この委任を行い,規則8条または9条(何者に適用されるかに応じて)が占有または制御によって完全な資産の留置権を整備するために代理人を整備する。任意の貸手がそのような担保の所有権または制御権を取得した場合、貸手はこれを代理人に通知し、代理人が要求を出したときには、その担保の所有権または制御権を直ちに代理人に渡すか、または代理人の指示に従うべきである。
16.14%は代理人が貸手に支払うことを要求する。代理人が貸手(又は銀行製品サプライヤー)に支払うすべての金は、各当事者が書面通知により指定された電信為替指示に基づいて、銀行電信為替を介して直ちに利用可能な資金を支払わなければならない。各このような支払いと同時に、代理人は、そのような支払い(またはその任意の部分)が債務の元金、保険料、費用、または利息を表すかどうかを判断しなければならない。
16.15%は担保および関連融資文書に関するものである。貸手グループの各メンバーは、本契約および他の融資ファイルに署名するように代理人に許可し、指示する。貸手グループの各メンバーは、(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品プロバイダは同意とみなされるべきである)に同意し、代理人は、本プロトコルまたは担保に関連する他の融資文書の条項に従って取られた任意の行動、ならびに代理がその中または本プロトコルに規定された権力、および他の合理的に付随する権力を行使し、すべての貸手(およびその銀行製品プロバイダ)に拘束力を有するべきである。本合意の条項が任意の他の融資文書(2029年手形債権者間合意を除く)の条項と何らかの衝突がある場合は、本合意の条項を基準とする。
16.16すべてのフィールド審査報告書、セキュリティ、貸手の免責宣言、他の報告および情報
(A)本プロトコルの一方となることで実現するために,各貸手:
(I)代理人は、その準備が整った後、直ちに、代理人または代理人の要求に応じて作成された任意の借り手またはその付属会社に関する各実地審査報告(各、“報告”)のコピーを代理人に提供することを要求したとみなされ、代理人は、各貸手にその報告書を提供しなければならない
(Ii)私たちは、代理人が(A)いかなる報告の正確性についてもいかなる陳述または保証もしないことに明確に同意し、認め、(B)任意の報告に含まれるいかなる情報に対してもいかなる責任も負わない
(Iii)代理人が報告が包括的な監査または審査ではないことに明確に同意し、認めた場合、代理人または任意の実地審査を行う他方は、借り手およびその子会社に関する具体的な情報のみを検査し、大きく依存するであろう

78



借り手及びその子会社の帳簿及び記録、並びに借り手者の陳述
(Iv)会社は、19.9節の規定に従って、借り手及びその子会社及びその運営、資産、並びに既存及び考慮された業務計画に関するすべての報告及びその他の重要な非公開情報を秘密に保存することに同意する
(V)本プロトコルに記載されている任意の他の賠償条項の一般性を制限することなく、同意する:(A)代理人および任意の他の報告書を準備している貸手が、融資者が、貸手が借り手に参加または賠償する可能性のある任意の結論を賠償すること、または貸手が借り手に参加または賠償する可能性のある任意の結論の損害を賠償することに関する損害を賠償すること、および(B)支払および保護、保護、弁護および所有代理人、弁護および所有代理人、代理人、および代理人、ならびに(B)支払いおよび保護、保護、弁護および所有代理人、弁護および所有代理人、代理人および代理人を賠償することに関する同意する。そして、代理人および任意の借主によって直接的または間接的に生じたクレーム、訴訟、法的手続き、損害賠償、費用、費用、および他の金額(弁護士費および費用を含む)に無害である報告書を準備し、これらの第三者は、借主を賠償することによって任意の報告の全部または一部を得ることができる。
(B)上記の規定に加えて、(I)任意の貸手は、時々、任意の貸手またはその付属会社によってエージェントに提供される任意の報告または文書のコピーを代理人に書面で要求することができ、報告または文書は、借り手または付属会社によって貸手に同時に提供されるのではなく、要求を受けた後、代理人は、融資者に報告または文書のコピーを直ちに提供すべきであり、(Ii)融資文書の任意の規定に従って、代理人は、任意の貸手またはその付属会社に追加の報告または情報を提供することを要求する権利があり、任意の貸手は、時々:代理人は、貸手が代理人に発行する通知に規定された権利を行使することを合理的に要求し、したがって、代理人は、貸手が合理的に指定された他の報告または情報を直ちに提供することを要求し、貸手または付属会社から受信した後、代理人は、直ちに貸手に報告書または情報のコピーを提供し、(Iii)代理人が融資口座に関する対請求書を借り手に提出する場合、代理人は、各貸手に報告書のコピーを送信しなければならない。
16.17%はいくつかの義務を負わなければならない;何の責任も負わない。現在またはそれ以降のいくつかの融資文書は、貸金人または貸金者が受益者として署名するのではなく、代理人によってのみ代理人として署名される可能性があるが、代理人(ある場合)は、それぞれの振込約束に基づいて、任意の信用を提供する任意のおよびすべての義務が、それぞれの融資者のいくつかの義務、すなわち、任意の時間に返済されていない元金金額が、それぞれの振込承諾の金額を超えてはならない。本プロトコルは、任意の他の貸手の業務、資産、利益、損失または負債におけるいかなる貸手にも、または任意の貸手に、任意の他の貸手の業務、資産、利益、損失または負債に対して任意の責任を負わせるものではない。各貸手は、融資文書に関連する任意の事項をその参加者に通知する責任を個別に担当しなければならないが、通知が必要となる可能性がある範囲内では、いかなる貸金者も、他の貸金者の任意の参加者に対していかなる義務、義務、または責任を負わない。16.7節で規定されていることを除いて、貸手グループのどのメンバーも、貸手グループの他のメンバーの行動に対していかなる責任も負わない。任意の他の融資者(または銀行製品プロバイダ)に対して、本プロトコルの下でクレジットを提供する義務を履行することができず、融資者(または銀行製品提供者)またはその代表のための立て替えもせず、他の行動も取らず、貸手はいかなる借り手または他の人にも責任を負わない

79



融資者(または銀行製品提供者)を代表することは、本プロトコルの下で、または本プロトコルによって予期される融資に関連する。
16.18債権者間協定に署名した
(A)貸手グループの各メンバーは、2029年手形債権者間合意を含む本契約およびその所属する他の融資文書を代理人に署名するように許可し、指示する。各貸手は、代理人または要求された貸手が、本プロトコルまたは他の融資文書の条項に従って取られた任意の行動、ならびに代理人または要求された貸手が、本合意またはその中で規定されたそれぞれの権力を行使し、他の合理的に付随する権力を行使し、すべての貸主に拘束力を有するべきである。“2029年手形債権者間合意”の条項が任意の融資文書の規定と衝突した場合は、“2029年手形債権者間合意”の条項を基準としなければならない。
(B)貸手集団の各メンバー及び任意の他の債務所有者は、2029年手形は担保品の留置権を担保とし、代理人が融資文書に基づいて行使するいくつかの権利及び救済措置は、2029年手形債権者間合意の規定によって制限される可能性があることを認めている。各貸主及び開証行は、(I)“2029年手形債権者間合意”及びその他の条項及び条件に基づいて規定された留置権の従属的地位に同意し、(Ii)授権及び指示代理人は、それぞれの場合において当該貸手又は開証行の署名及び交付を表す“2029年手形債権者間合意”及びこれに関連する任意の文書に同意し、“2029年手形合意”の条項に従って、その要求(又は望ましいと考えられる)のすべての行動(及びすべての文書を実行する)をとり、各場合において、貸手又は発行行の任意のさらなる同意、許可又はその他の行動を必要とすることなく、一旦発行および交付されると、貸手および発行者は、“2029年手形債権者間合意”の署名者であり、“2029年手形債権者間合意”に違反するいかなる行動も取らない“2029年手形債権者間合意”の条項によって拘束され、(Iv)任意の貸手または発行行に同意し、本節または“2029年手形債権者間合意”の条項に基づく代理人による任意の行動によって代理人にいかなる訴訟を提起してはならないこと、および(V)貸手および発行行に交付されたことを認め、または“2029年手形債権者間合意”のコピーを提供してはならない。各貸主および発行行は、代理人が2029年の手形債権者間合意の修正、補充、または他の修正に署名することができることをさらに撤回できず、代理人が2029年の手形債権者間合意に署名することができることを条件に、代理人が2029年の手形債権者間合意に代わって、本協定の任意の延期、更新、再融資または置換または債務の任意の再融資に関連する修正、補充および修正を行うことができ、各場合において、任意の融資者または開証行の任意のさらなる同意、許可、または他の行動を必要としないことを条件とする。代理人は、本節又は“2029年手形債権者間合意”の条項に基づいて全ての範囲で取られたすべての行動について、第16節の規定から利益を受けるべきである。
17.源泉徴収税を免除する。
17.1%を支払いに使用します。借り手が本契約または任意の手形または他の融資書類によって支払われたすべての金を相殺、反クレームまたは他の抗弁することはできない。また、このようなすべての支払いは無料かつ明確であり、現在または未来のいかなる賠償税金を控除または控除してはならず、控除または控除または控除する必要がある場合、借り手は本節の17.1節の次の言葉を遵守しなければならない。借り手が本契約に基づいて、または任意の手形によって支払われた任意の金額から、任意の賠償税を控除または源泉徴収する必要がある場合

80



借り手は、このような控除または控除を行う権利があり、適用法に基づいて、控除または控除されたすべての金額を関連政府当局に直ちに支払い、そのような賠償税金および必要とされる可能性のある追加金額を全額支払うことに同意しなければならない。これは、本契約、任意の手形またはローン文書の項目のすべての支払金額を支払うたびに、または任意の賠償税金による控除または控除後に本条項に従って支払われる任意の金額を含み、本契約に規定された金額を下回らないようにしなければならない。借り手は、適用された法律の規定に基づいて任意の賠償税金を支払う日の後、借り手が任意の賠償税金を支払うことを証明する税務領収書の核証明書の写しをできるだけ早く代理人に提供しなければならない。借り手は、本プロトコルまたは任意の他のローンファイルの実行、交付、履行、記録または保存、または本プロトコルまたは任意の他のローンファイルに関連する支払いによって生成される任意の現在または将来の印紙税、付加価値税または単一根拠税、または任意の他の消費税または財産税、課金または同様の徴収費を支払うことに同意する。
17.2%は貸手の地位を決定した。
(A)任意の融資書類に従って支払われた金について免除または源泉徴収減免を受ける権利のある貸主は、法律に規定された時間または借り手または代理人が合理的に要求した時間に、借主または代理人が合理的に要求した適切な記入および適切に署名された文書を借り手および代理人に渡して、源泉徴収または源泉徴収率を低下させることなくそのような支払いを行うことを可能にしなければならない。さらに、借り手または代理人が合理的な要求をする場合、任意の貸手は、借り手または代理人が予備控除または情報報告要求によって制限されているかどうかを決定することができるように、法的に規定されたまたは借り手または代理人が合理的に要求する他の文書を提供しなければならない。
(B)前述の一般性を制限しない場合:
(I)任意の貸手が米国人である場合、貸主および代理人は、本合意に従って貸手になった日または前(およびその後、時々法律によって規定された時間または時間、または借主または代理人の合理的な要求の下で)正しい記入および正式に署名されたIRS Form W-9コピーを借主および代理人に渡し、貸手が米国連邦予備源泉徴収税を免除することを証明しなければならない
(Ii)任意の外国の貸主は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、外国の貸手が本契約の下の貸手となる日またはその前(およびその後、時々法律で規定された時間または借り手または代理人の合理的な要求の下で)を借り手および代理人に交付しなければならない(写しの数は受け入れ側によって要求されるべきである)、以下の各項目に適用される
(A)締約国である米国の所得税条約の利益を有すると主張する外国の貸金者については、(X)任意の融資文書下での利息支払いについて、適切に記入して正式に署名された米国国税表W-8 BEN-E(場合に応じて)の写しを作成して、この税収条約による“利息”条項による米国連邦源泉徴収税の免除または低減を確立し、(Y)任意の融資文書下の任意の他の適用可能な支払いについて、適切に記入して正式に署名する米国国税局表W-8 BENまたはW-8 BEN-Eのコピー、例えば、

81



この税収条約の“業務利益”、“他の収入”または他の適用条項に基づいて、米国連邦源泉徴収税の免除または減少を決定することが適用される
(B)署名されたすべての国税局W-8 ECIフォームのコピー;
(C)外国貸金者が“独立審査委員会”第881条(C)条に従ってポートフォリオ利子免除のメリットを得ることを要求する場合、(X)添付ファイルD−1の形態で証明を提供する場合は、外国貸手が“独立審査委員会”第881(C)(3)(A)条に示す“銀行”、すなわち“独立審査委員会”第871(H)(3)(B)条に示す任意の借り手の“10%株主”であることを示す。またはIRC第881(C)(3)(C)節に記載された“制御された外国企業”(“米国税務コンプライアンス証明書”)および(Y)正しく記入され、正式に署名された米国国税局テーブルW−8 BENまたはW−8 BEN−E(適用状況に応じて)のコピー;あるいは…
(D)外国の貸主が所有者でない範囲内で、正しい記入および正式に署名されたIRSフォームW-8 IMYのコピー、ならびにIRSフォームW-8 ECI、IRSフォームW-8 BENまたはW-8 BEN-E、添付ファイルD-2または添付ファイルD-3、IRSフォームW-9の形態を実質的に採用する米国納税証明、および/またはすべての利益を受けるすべての人の他の証明書類を提供する(場合によって適用される)。外国の融資者が共同企業であり、外国の融資者の1つまたは複数の直接または間接パートナーがポートフォリオ利息の免除を要求する場合、外国の融資者は、各これらの直接または間接パートナーを代表して、添付ファイルD−4の形態で米国の税務規定に実質的に適合する証明書を提供することができる
(Iii)任意の外国の貸主は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、当該外国の貸主が本協定の下の貸手となる日または前(その後、任意の借り手または代理人の合理的な要求に応じて)、借主および代理人に適切に記入され、正式に署名された任意の他の表のコピー(コピーの数は受給者によって要求されるべきである)を送達し、この副は、適用法に規定された任意の他の表に従って適切に記入され、署名されるべきであり、米国連邦源泉徴収税を免除または減少させる根拠として、また、借主または代理人が差し押さえまたは控除が必要な費用を決定することを可能にするために、法律で規定され得る補足文書を適用する。そして
(Iv)任意の融資文書に基づいて貸手に支払われた金がFATCAの適用報告要件(IRC第1471(B)または1472(B)条に記載されている要求を含む。場合により適用される)を遵守できなかった場合、FATCAが徴収した米国連邦源泉徴収税を支払う必要があるか否か。貸手は、法律で規定された時間及び任意の借り手又は代理人が合理的に要求した時間に、任意の借り手又は代理人がFATCA項の下での義務を履行し、任意の借り手又は代理人がFATCA項の下での義務を履行するために、任意の借り手又は代理人がFATCA項の下での義務を履行するために、任意の借り手又は代理人に合理的に要求する他の文書(IRC第1471(B)(3)(C)(I)条に規定される書類を含む)及び任意の借り手又は代理人がFATCA項の下での義務を履行したと判断しなければならない。本条項(D)についてのみ、“FATCA”は、本協定日後にFATCAを修正することを含むべきである。
各貸主が同意し、それが以前に交付された任意の表または証明が期限切れ、時代遅れ、または任意の態様で正確でない場合、フォームまたは証明を更新しなければならないか、または借主および代理人に直ちに書面で通知することは、その法的にはそうできない。
17.3%は特定の返金に対する特別な処理です。一方がその好意的に行使された唯一の裁量権に基づいて、本協定に従って賠償を受けた税金を返還したと判断した場合

82



第17項(第17項による追加金額の支払いを含む)によれば、補償者は、払い戻しに相当する金額(ただし、この節に基づいて返金をもたらす税金について支払われる賠償金に限定される)を補償者に支払わなければならず、補償された側が払い戻しを受けることに関連するすべての自己負担料金(税金を含む)を控除し、利息(政府当局が払い戻しについて支払う利息を含まない)を含まない。補償された側が当該政府当局に上記金の返還を要求された場合は、本節17.3に従って支払われた金(関連政府当局が適用した任意の罰金、利息又は他の料金に加えて、代理人又は貸手の故意の不正行為又は深刻な不注意により課された罰金、利息又は他の料金を当該補償者に返済しなければならないが、管轄権のある裁判所最終裁決者を除く)。本節(17.3)に相反する規定があっても、いかなる場合においても、補償者は、本節(17.3)に従って補償者にいかなる金の支払いも要求されず、控除されていないか、差し止めされているか、または他の方法で徴収され、その税金に関連する賠償金またはその税金に関連する追加金が支払われていない場合、その金を支払うことは、補償を受ける側が補償を受ける側よりも不利な税引き後純額になる。本項は、補償された方向補償者または任意の他の人にその納税申告書を提供することを要求する(または秘密にされていると考えられるその納税に関連する任意の他の資料)と解釈してはならない。
17.4%が生存を支持していると回答した。代理人の辞職又は交換又は貸金人の任意の権利譲渡又は置換、並びに任意の融資書類の下でのすべての義務が償還、弁済又は履行された後、各当事者は、本条第17条に従って負担する義務を引き続き有効にしなければならない。
17.5貸手として代理人を指定します。本節17節の場合、代理人は貸手として扱われなければならない。
18.修正および再説明します。
18.1%が予約です。
18.2%が保証権益の確認を回答した。
(A)ここで、各借り手および保証人は、ここで認められ、確認され、同意し、この日以降、代理人は、既存の融資文書に従って代理人(またはその前任者のいずれかの身分で)に付与された債務を保証する担保権益および留置権を有し続け、発行銀行および銀行製品サプライヤーの利益のために考慮されるであろう
(B)担保における代理人の留置権及び担保権益については、既存のクレジット協定、本プロトコルによるものであっても、他の任意の既存の融資文書であっても、代理人が当該留置権及び担保権益を付与及び整備した日から継続的に付与及び整備されているとみなされるべきである。
18.3%は既存のローンファイルです。各借主及び保証人はここで確認、確認及び同意し、再記載の発効日まで:(I)既存の信用協定及びその他の既存の融資文書はすでに借入者及び保証人の方が署名及び交付を行うことができ、十分な効力を持っている;(Ii)既存の信用協定及びその他の既存の融資文書に記載されている借り手及び保証人それぞれの合意及び義務は当該等の借り手及び保証人の法定、有効及び拘束力を有する義務を構成し、そのそれぞれの条項に基づいて強制執行することができるが、強制執行可能な有限者は除外する

83



平衡法の原則または一般的に債権者の権利に関連するまたは制限された破産、破産、再編、執行の一時停止または同様の法律に基づいて、借り手および保証人の側は、このような義務の強制執行に対して有効な抗弁を有さない。強制執行が平衡原則または破産、破産、再編、執行の一時停止または一般債権者の権利に関連するまたは制限された同様の法律の制限を受けない限り、(Iii)代理人は既存の信用協定および既存の融資文書に規定されているすべての権利および救済を享受する権利を有する。
18.4%の人が重述していない。第18.3節及び第18.4節に別の規定がある以外に、有効日までに、既存の信用協定に記載されている条項、条件、合意、契約、契約、陳述及び担保はすべて改正及び再記載され、本協定及び他の融資文書に記載されている条項、条件、合意、契約、陳述及び担保によって置換され、置換されているが、本協定又は他の融資文書のいずれの内容も、既存の信用協定の各借り手が以前に付与された、質権及び/又は代理店に譲渡された義務に対する責任の継続を損害又は悪影響を与えてはならない。本プロトコルに記載されている改正及び再記述は、いかなる方法でも支払又は減損、制限、廃止、廃止又は除去と解釈してはならず、各借款側が既存の融資プロトコルによって証明又は既存の融資プロトコルに基づいて発生した債務及びその他の義務及び負債、並びに当該等の債務及びその他の義務及び負債の留置権及び担保権益を保証することができ、当該等の債務及びその他の義務及び負債は、いかなる方法でも減値、制限、終了、免除又は免除してはならない。
18.5%が発表したいと回答した。借り手および保証人およびその相続人および譲受人は、代理人、その高級職員、取締役および従業員およびそれらのそれぞれの前任者、相続人および譲受人を、任意の種類または性質のすべてのクレーム、要求、債務、金、勘定、損害賠償、判決、財務義務、訴訟、訴訟原因、法律訴訟または平衡法訴訟から、代理人、解除および保有代理人、取締役、従業員およびそれらのそれぞれの前任者の権利を返還、解除、保有することができ、その借り手、保証人、またはそのそれぞれの相続人または譲受人にかかわらず、現在または後に、代理人またはその高級職員、取締役、従業員およびそのそれぞれの前任者に対して提出されたすべてのクレーム、要求、要求、債務、勘定、損害賠償、判決、訴訟、または平衡法を適用することができる。任意の方法で、既存のクレジットプロトコルおよび他の既存の融資文書、またはその中に記載されている手配またはその下の取引に関連する相続人および譲受人は、再記載の発効日まで生成される。
19.総則を改訂します。
19.1%が有効です。本プロトコルは,各借り手,エージェント,各借り手が署名する際に拘束力があり,有効とみなされ,これらの借り手の署名は本プロトコルの署名ページに規定されている.
19.2%に章タイトルが表示されています。ここに記載されているタイトルおよび番号は、便宜上のみである。文脈が別に規定されていない限り,各節に含まれるすべては本プロトコルのすべてに同様に適用される.
19.3%の解釈は間違っている。本プロトコルまたは本プロトコルにおける任意の不確実性または曖昧性は、任意の解釈規則に準拠するか否かにかかわらず、貸手集団または任意の借り手に不利であると解釈されてはならない。代わりに、この協定は各当事者によって検討され、解釈されなければならない

84



使用する語の一般的な意味に基づいて解釈し,本プロトコルの各当事者の目的と意図を公平に実現する.
19.4%は割り当ての分割可能性を向上させた。任意の特定の条項の法律が実行可能であることを決定するために、本プロトコルの各条項は、本プロトコルの他のすべての条項から分離されなければならない。
19.5%の銀行製品提供者。融資文書における代理人代表当事者への任意の言及については、各銀行製品提供者は、本合意及び他の融資文書の規定の第三者受益者とみなされなければならない。エージェントはここではそのような銀行製品提供者の代理人を務めることに同意しているが,銀行製品契約を締結することにより,適用される銀行製品提供者は自動的に指定されたエージェントをその代理人と見なし,融資文書の利益を受けているはずである.双方は、本明細書でより完全に説明されたように、各銀行製品プロバイダの融資文書下の権利および利益のみが、銀行製品プロバイダが代理人に付与された留置権および保証権益(および、適用される場合、担保)の受益者であること、および担保から支払いおよび入金を共有する権利を含むことを理解し、同意する。さらに、銀行製品契約が締結されているので、各銀行製品プロバイダは、代理人が権利を有することに同意したが、銀行製品義務の確立、維持、緩和、または準備金の解除に同意する義務がないと自動的にみなされ、準備金が確立された場合、代理人側は、そのような準備金の金額が適切であるかどうかを決定または確保する義務がない。そのような任意の担保支払いまたは収益の分配について、代理人は、銀行製品プロバイダが対応および対応する金額に関する書面証明(合理的な詳細計算を規定している)を代理人に提供しない限り、期限が切れていないか、またはどの銀行製品プロバイダにも不足している金額を仮定する権利があり、代理人は、その分配を行う前の合理的な期間内に書面証明を受信する。代理人は、いかなる銀行製品の満期及び支払金額を計算する義務はないが、適用される銀行製品プロバイダによる満期及び支払金額の書面証明に依存することができる。更新証明がない場合,エージェントは適用銀行製品提供者に対応する金額が,その銀行製品提供者が最後に代理人に満期と対応であることを証明した金額であると仮定する権利がある(それにより当該銀行製品提供者への任意の割当てを差し引く).借り手は、借り手がそうする必要がないにもかかわらず、どの銀行製品提供者からも銀行製品を得ることができる。各借り手は、銀行製品提供者がいかなる銀行製品提供者も銀行製品を提供することを承諾していないことを認めて同意し、任意の銀行製品提供者は、その銀行製品提供者によって唯一かつ絶対的な情動権を有する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書には、いかなる逆の規定もあるにもかかわらず、任意の銀行製品の提供者または所有者は、そのようなプロトコルまたは製品の提供者または所有者の身分またはその義務としてのみ、本プロトコルまたは製品の任意の投票権または承認権(または融資者とみなされる)を有してはならず、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下の任意の事項については、担保または保証者の解除に関連する任意の事項を含み、そのような提供者または所有者の同意を必要としない(適用の範囲内で、貸主の身分である場合を除く)
19.6%は債務者と債権者の関係である。借主と代理人、借入当事者との関係は、単純な債権者と債務者の関係である。貸手グループの任意のメンバーは、融資文書または取引によって生じる、またはそれに関連する任意の信託関係または責任を有さない(またはみなされるべきである)任意の貸手グループのメンバー間に代理または合弁関係もない

85



一方、貸出先は、任意の融資文書またはその中で考慮された任意の取引によって行われる。
19.7%;電子実行。本プロトコルおよび本プロトコルに従って署名された任意の文書および本プロトコルに従って交付された任意の通知は、(I)連邦“グローバルおよび国家ビジネス電子署名法”、“統一電子取引法”に適合する州法規または任意の他の関連および適用される電子署名法の電子署名、(Ii)元の手動署名、または(Iii)ファクシミリ、スキャンまたはコピーの手動署名によって署名することができる。各電子署名またはファクシミリ、スキャンまたはコピーの手動署名は、すべての目的において、元の手動署名と同じ効力、法的効力、および証拠採取可能性を有するべきである。エージェントは,本プロトコル上の任意の電子署名またはエージェントに提出された本プロトコルに関連する任意の文書または通知を受け取るか,拒否するか,またはそれを条件として自己決定する権利がある.本協定、本協定に関連する任意の文書、および本協定に従って交付された任意の通知は、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは正本とみなされるべきであるが、これらのコピーは一緒に加算されて1つの文書のみを構成する。本プロトコルに規定された任意のファイルおよび通知交付本プロトコル署名ページの署名されたコピーは、手動で署名された本プロトコル、ファイル、または通知のコピーを交付するのと同様に、電送または他の電子伝送方式および本プロトコルに規定された任意のファイルおよび通知によって有効である。前述の規定は必要に応じてお互いのローン文書に適用される。
19.8%は義務の復興と回復を許可する;いくつかの免除。融資者グループの任意のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダが、任意の義務を完全にまたは部分的に履行するために、または任意の義務を完全にまたは部分的に履行するために、または任意の融資文書または任意の銀行製品契約下の任意の融資者の任意の他の義務のために、または任意の融資文書または任意の銀行製品契約下の任意の融資者の任意の他の義務に起因する場合、債権者権利に関連する任意の法律によれば、詐欺的移転、優遇、割引に関する“破産法”を含むからである。または他の撤回可能または回収可能な債務または移転(それぞれが“撤回可能な移転”である)、または貸手グループまたは銀行製品プロバイダのメンバーがその弁護士の合理的な提案の下でそうすることを選択したため、そのような支払い、移転、または廃棄可能な移転である可能性のあるクレームが発生した場合、任意の廃棄可能な移転または貸金集団または銀行製品プロバイダのメンバーが、返済、回復または払い戻しの金額(これに関連する任意のクレームの和解に従って償還、回復または払戻を選択することを含む)、およびすべての合理的かつ文書記録のある自己支払い費用、およびそれに関連する任意のクレームの和解に従って償還、回復または払戻を選択することを選択する。融資者グループまたは銀行製品サプライヤーのメンバーおよび弁護士費は、(I)支払い、払い戻し、回復または返却された金額または財産に対する融資者の責任が自動的に、直ちに回復、回復および回復され、存在するであろう。(Ii)このような撤回可能な移転が行われたことがないように、(Ii)この責任を保証する代理人留置権は有効であり、再有効であり、すべての場合において完全に有効である。上記のいずれかの前に、(A)エージェントの留置権が解除または終了された場合、または(B)本プロトコルの任意の条項が終了またはキャンセルされた場合、エージェントの留置権または本プロトコルのこの条項は完全に有効に回復されなければならず、以前の解除、終了、キャンセルまたは差戻しは、減少、解除、解除、損害、または他の方法で債務または債務を保証する任意の担保に対する任意の貸金側の義務に影響を与えるべきではない
19.9%の人が秘密保持を要求した
(A)代理人および貸手は、それぞれ(共通または共通および個別ではなく)貸手およびその子会社、その運営に関する重要、非公開情報に同意する

86



資産、既存および予想される商業計画(“機密情報”)は、代理人および貸手によって秘密的に処理されなければならず、代理人および貸手は、(I)貸方集団の任意のメンバーの弁護士および他の顧問、会計士、監査師および顧問、ならびに貸方集団の任意のメンバーの従業員、取締役および上級管理者(この項(I)項の人員、“貸手グループ代表”)に“本合意および本合意に意図された取引に関する情報を知り、秘密に基づいて開示する必要がある”ことを開示してはならない。(Ii)貸手グループのメンバー(銀行製品サプライヤーを含む)の付属会社および共同経営会社;しかし、これらの付属会社または共同経営会社は、本項19.9条に準拠する条項の下で、(Iii)規制当局がそのような情報の機密性、(Iv)法規、決定、または司法または行政命令、規則または法規によって要求される可能性のある情報を受信することを要求することに同意しなければならない。ただし、(A)第(Iv)項に従って任意の開示を行う前に、開示者は、そうすることが可能であり、適用される法規、決定または司法または行政命令、規則または条例の条項に従って借り手に事前通知を提供することが許可されている範囲内で、借り手に事前書面通知を提供することに同意し、(B)第(Iv)条による任意の開示は、この法規、決定、または司法または行政命令、規則または法規によって要求される可能性のある秘密情報部分に限定されるべきである。(V)借り手は、事前に書面で同意した。(Vi)任意の政府当局が、任意の伝票または他の法律手続きに基づいて要求または要求したもの。ただし、(A)第(Vi)項による任意の開示を行う前に、開示者は、実行可能な範囲内であることに同意し、開示者が伝票又は他の法律手続きに基づいて借り手に事前書面通知を提供することを許可されている範囲内で、借り手に関連する事前書面通知を提供し、(B)第(Vi)項による任意の開示は、政府当局が当該伝票又は他の法律手続きに基づいて規定する秘密資料部分に限定される。(Vii)公開または開示されていない任意の情報、(Viii)本プロトコル項目の任意の貸手資本の任意の譲渡、参加または質権に関連する任意の譲受人、参加者、または質押人、(代理人または貸手または貸手集団代表開示禁止を除く)に開示された任意のそのような情報。しかし、セキュリティ情報を受信する前に、そのような譲受人、参加者、または質権者は、19.9節の条項を遵守し、または19.9節に含まれるセキュリティ要求と実質的に同様のセキュリティ要求に適合する場合に、そのようなセキュリティ情報を受信しなければならない(そして、その人は、上記(I)項に記載のセキュリティ情報をその雇用または採用者に開示することができ、(Ix)は、本プロトコルまたは他の融資文書項目のような当事者の権利または義務に関するクレームに関連する当事者に関連する任意の訴訟または他の対抗性訴訟手続きに関連する。しかし、本条第(Ix)項に基づいて、任意の人(借り手、代理人、任意の貸手、そのそれぞれの関連会社またはそのそれぞれの弁護士)に関連する訴訟が、任意の人(貸手、代理人、任意の貸手、そのそれぞれの関連会社またはそのそれぞれの弁護士を除く)に開示される前に、開示者は、これについて借入者に事前書面通知を提供することに同意し、(X)本契約または任意の他の融資書類の行使に係る任意の保証債権者救済措置に関連し、合理的に必要な範囲内で行うことに同意する
(B)本プロトコルに相反する規定がある場合、代理人は、取引条項およびそのような出版物またはマーケティングまたは販売促進材料において一般的に見つけることができる他の情報を含むべき取引条項およびそのような出版物またはマーケティングまたは販売促進材料において一般的に見つけることができる他の情報をローンシンジケートおよび定価に報告することができ、またはそのマーケティングまたは販売促進材料において、本プロトコルおよび他のローン文書の条項および条件に関する情報を開示することができる

87



借り手または他の貸手、ならびに任意の“墓石”または他の広告において、そのウェブサイト上または代理店の他のマーケティング材料で提供される本プロトコル項目の変換約束。
(C)代理人またはその関連会社が、IntraLinks、SyndTrak、または実質的に同様の安全な電子伝送システム(“プラットフォーム”)上に借り手材料を掲示することによって、本プロトコルの下で借り手またはその代表によって提供される材料または情報(総称して“借り手材料”)を貸手に提供することができることを確認する。このプラットフォームは“そのまま”と“利用可能”で提供される.エージェントは借り手材料の正確性や完全性を保証せず,プラットフォームの十分性も保証せず,プラットフォーム上の通信エラーや見落としに対して責任を負わないことを明確に示している.代理は、適切性、特定の用途の適用性、第三者の権利を侵害しない、またはウイルスまたは他のコード欠陥の保証を受けないことを含む、借り手材料またはプラットフォームについていかなる明示的、黙示または法定の保証も行わない。いずれの場合も、代理人または任意の代理人関係者は、直接または間接、特殊、付随または後果的損害、損失または支出(侵害、契約または他の態様にかかわらず)を含む任意の融資者または代理人がインターネットを介して通信を送信することによって引き起こされる任意のタイプの損害について、いかなる責任も負わない。各貸手はまた、いくつかの貸手は、“公共”貸手である可能性がある(すなわち、貸手またはその証券に関する重大な非公開情報を受け取ることを望まない貸手である)ことに同意する(各貸手は“共通の貸手”である)。米国連邦および州証券法の場合、貸手は、任意の時間に“公共”または他の方法でマークされた借り手材料を米国証券取引委員会に提出することを許可された代理人およびその付属会社および貸手とみなされ、貸手またはその証券に関するいかなる重大な非公開情報も含まれていないとみなされる。“公共”とラベル付けされたすべての借り手資料は、“公共投資家”(または別の同様の用語)として指定されたプラットフォーム部分によって提供されることができる。代理店およびその連属会社および貸手は、プラットフォームが“公衆投資家”(またはそのような他の同様の用語)としてマークされていない部分でのみ発行するのに適したものと見なす権利があるべきである。
19.10%の人が生き続けています融資当事者が、融資文書および本プロトコルまたは本プロトコルまたは任意の他の融資文書に基づいて交付された証明書または他の手形で行われたすべての陳述および担保は、本プロトコルの他の当事者が依存しているとみなされ、融資文書の実行および交付、任意の融資の発行および任意の信用証の発行中に継続して存在しなければならず、そのような他の当事者またはその代表による任意の調査にかかわらず、代理人、発行証、または任意の融資者が本合意の下で任意のクレジットを提供する際に、いかなる違約または違約事件または不正確な陳述または保証に注目しているか、または知っている可能性がある。本プロトコルに従って支払われるべき任意の融資、任意の費用、または任意の他の金の元金または任意の計算された利息未払いまたは未払い、または任意の信用状未払いであり、振替約束がまだ満了または終了していない限り、信用状は完全に有効であるべきである
19.11“愛国者法案”に署名した。愛国者法案の要求に拘束された各貸主は、これを借り手に通知し、愛国者法案の要求に応じて、各借り手の名前および住所、および貸手者が愛国者法案に基づいて各借り手を識別することを可能にする他の情報を含む各借り手を識別する情報を取得し、確認し、記録する必要がある。また、法律、法規または内部政策が代理人にそうすることを要求する場合、エージェントは、(A)愛国者法案捜査、OFAC/PEP捜査、および貸手側に対する習慣的な個人背景調査、および(B)OFAC/PEP捜査および貸手側の上級管理職および主要責任者および借り手1人あたりの習慣的な個人背景調査を定期的に行う権利がある

88



このような検索の実施について協力することに同意し、さらに、このような検索の合理的かつ文書記録のある自己負担コストと費用が、本プロトコルの下の貸手集団費用を構成し、借り手が負担すべきであることに同意する。
19.12%はグローバル統合です。本協定は、他の融資文書と共に、本合意が行う予定の取引に対する双方の完全な理解を反映しており、発効日を再記述する前に、いかなる他の合意も、口頭でも書面でも、本合意に抵触したり、いかなる保留もしてはならない。上記の逆の規定があるにもかかわらず、すべての銀行製品協定(ある場合)は独立協定であり、このような銀行製品協定の書面規定によって管轄されており、これらの合意は、当該銀行製品協定に他に明文の規定がない限り、いかなる償還、前払い、加速、減少、増加、または変更の影響を受けない。
19.13%リゲットを借り手エージェントに任命します。各借り手は、ここでLiggettをすべての借り手の借入代理人および事実代理人(“行政借り手”)として撤回不可能に指定し、この任命は、代理人が適用された借り手によって署名された事前書面通知を受けなければ完全な効力を維持し、通知が撤回され、別の借り手が行政借り手として指定されている。100 Mapleは、ここで撤回不可能に行政借り手を指定し、許可する:(A)100 Mapleの利益のためにエージェントに提供された循環融資および信用状に関するすべての通知および本プロトコルおよび他の融資文書項目の下のすべての他の通知および指示(行政借り手がこのような身分で提供される任意の通知または指示は、本プロトコル項目の下で100 Mapleによって発行され、100 Mapleに拘束力があるとみなされるべきである)、(B)貸手グループメンバーの通知および指示を受信する(貸主グループの任意のメンバーが、本プロトコル条項に従って行政借り手に提供された任意の通知または指示は、100 Mapleに発行されたとみなされるべきである)。および(C)行政借り手が適切と考える行動をとり,循環融資や信用状を取得し,合理的に付随する他の権力を行使し,本合意の目的を達成する.各借り手(森特威タバコを含む)は、ここで、行政借り手がすべての借り手を代表して借入基礎証明書に署名および交付することを取り消すことができず、許可することができる(行政借り手がこのような身分で交付された任意の借入金基礎証明書は、本協定の下のすべての借り手によって交付され、各借り手に拘束力があるとみなされるべきである)。借り手の融資口座と担保が合併した方式で処理されていることはいうまでもないが、本稿で述べたように、借り手集団は、最も効率的かつ経済的な方法で、借り手の要求に応じて借り手の集団借入権力を利用するためにのみ、借り手集団はそのためにいかなる借り手にも責任を負うことはない。各借り手の成功的な運営は総合グループの持続的な成功表現に依存するため、各借り手は合併方式で借り手のための融資口座と抵当品の処理から直接または間接的に利益を得ることを期待している。貸手グループがこのようにすることを促すために、対価格として、各借り手は、ここで貸方グループの各メンバーを賠償することに共通および個別に同意し、貸方グループの各メンバーが、以下の理由で貸手グループまたは任意の第三者によって発生または発生した任意およびすべての責任、費用、損失または損害または傷害クレーム、または(Ii)貸手グループが行政借り手の任意の指示に依存しないようにする。借り手が主管裁判所の最終裁定のいかなる責任に対しても、本節に規定する関連代理人又は貸手関係者の責任を負わない限り

89



司法管轄権は完全にこの代理人関係者或いは貸金人関係者(どのような状況に依存するか)の深刻な不注意或いはわざと不当な行為によるものである。
19.14%は、任意のサポートされているQFCの承認を示します。融資文書が、担保または他の方法でQFCとしてのヘッジプロトコルまたは任意の他のプロトコルまたはツールをサポートする(このような支援は、QFC Credit Supportと呼ばれ、各QFCは“サポートされたQFC”と呼ばれる)の範囲内で、双方は、連邦預金保険会社が“連邦預金保険法”および“ドッド·フランクウォール·ストリート改革および消費者保護法”第2章(これに関連して公布された法規と共に)に所有する清算権を認め、同意し、以下のように同意する。このようなサポートされたQFCおよびQFCクレジット支援について(以下の規定は適用されるが、融資文書および任意のサポートされたQFCは、ニューヨーク州および/または米国または米国の任意の他の州の法律によって管轄される可能性があることが実際に宣言される可能性がある)。サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(およびサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポートの下または下の任意の権益および義務、ならびにサポートされているQFCまたはQFCクレジットによってサポートされる任意の財産権利)が、サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(およびサポートされているQFCクレジットおよびQFCクレジットサポート下の任意の権益および義務を保証する)によってサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(および任意のそのような利益を前提としている)が、サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(および任意のそのような利益を保証する)によってサポートされているQFCの当事者である保証エンティティ(それぞれ、“被保険者”)が制約されている場合、財産上の義務と権利)は米国または米国の州の法律によって管轄されている。支持されたQFCおよび融資文書が米国または米国の州の法律によって管轄されている場合、保証者または保証者のBHC法案付属会社が米国特別決議制度に従って訴訟手続きを受ける場合、融資文書の下で支持されたQFCまたはその保証者に対して行使される可能性のある任意のQFC信用支持の違約権利が行使可能な程度を超えない可能性がある。前述の規定を制限することなく、双方は、契約違反融資者の権利および救済措置について、いずれの場合も、サポートされているQFCまたは任意のQFCクレジットによってサポートされる権利に関する保証者の権利に影響を与えないことを理解し、同意する。
19.15%は、影響を受けた金融機関の困窮を認め、同意することを示した。任意の融資文書または任意のこのような当事者間の任意の他の合意、手配、または了解には逆の規定があるにもかかわらず、本合意当事者は、影響を受けた金融機関が任意の融資文書の下で生成された任意の債務は、その債務が無担保である限り、決議機関に適用される減記および権限転換の制約を受ける可能性があり、同意、同意、承認、および同意は、以下の制約を受ける可能性がある
(A)適用を許可する決議案機関は、本プロトコルの下のいずれか一方(影響を受けた金融機関)がそれに支払うことができる任意のそのような債務に対して、任意の減記および権限の転換を適用することができる
(B)そのような任意の責任に対する任意の自己救済行動の影響を評価する(例えば、適用される)
(I)このような責任の全部または一部の減少またはキャンセルに同意する
(Ii)その負債の全部または一部を、影響を受けた金融機関、その親会社、またはそれに発行または他の方法で付与することができる移行機関の株式または他の所有権ツールに変換し、これらの株式または他の所有権ツールを

90



本契約または任意の他の融資文書項目の下の任意のそのような責任に関連する任意の権利の代わりに受け入れられる、または
(Iii)適用決議機関の減記と転換権力の行使に関するこのような責任条項の変更を審査する.
法律、規則、または条例が禁止されていない範囲内で、各貸手が自己救済行動(または自己救済行動が発生する可能性のある任意の事件または他の手続き)の標的となっている場合、各貸手は、借り手および代理人に通知しなければならない。
19.16%の人が間違った支払いを受けた。
(A)各貸手、各開証行、各他の銀行製品プロバイダ、および貸手、開証行または銀行製品プロバイダを代表する誰にもそれぞれ同意を示し、(I)代理人が、貸金人または開証行または銀行製品プロバイダ(または融資者、開証行または銀行製品プロバイダの関連者としての貸手)またはそれ自身の口座または貸手を表す融資者、開証行または銀行製品プロバイダに代理行またはその任意の関連先から資金を得る任意の他の人(各これらの受信者、それぞれ、そのような受信者、支払受取者)代理人は、支払受給者によって受信された任意の資金が、支払受給者が知っているか否かにかかわらず、誤ってまたは誤って受信されたか、または(Ii)代理人(またはその任意の関連会社)(X)から受信された任意の支払いであり、その金額または日付は、当該等の支払い、前払いまたは返済(場合に応じて)から発行された支払、前払いまたは償還通知に規定された金額または日付とは異なる代理人(またはその任意の関連会社)に誤って送信されることを自ら決定している。(Y)代理人(またはそのいずれかの関連会社)が当該支払、前払いまたは償還(場合によっては)の支払い、前払いまたは償還通知を発行する前または後、または(Z)当該支払い宛先が他の方法で誤って送信または受信(全部または部分)していることを認識していない場合、それぞれの場合、支払いに誤りがあると推定されるべきである(本項19.16(A)第1項(I)または(Ii)項に規定されているいずれかのそのような金額)、元金、利息、費用、分配または他の態様の支払い、前払いまたは償還として受信されているか。個別または集団の“誤払い”)であっても、各場合において、支払宛先は、誤払いを受信したときにエラーを知っているとみなされるが、本節の任意の規定は、上述した(I)または(Ii)項に規定された任意の通知を代理人に提供することを要求しない。各支払受付側は、いかなる誤支払いに対してもいかなる権利または請求も主張すべきではなく、“価値免除”または任意の同様の原則に基づく任意の抗弁を含むが、これらに限定されないが、“価値免除”または任意の同様の原則に基づく任意の抗弁を含むが、“価値免除”または任意の同様の原則に基づく任意の抗弁を含むが、これらに限定されない、任意の誤払いに対する任意の要求、請求または反請求のいずれかの請求、抗弁または補償の権利を代理人に返還することを放棄することに同意する
(B)前(A)項に制限することなく、各レジが同意し、上記(A)(Ii)項の場合は、直ちに書面で代理人に通知しなければならない。
(C)上記(A)(I)又は(A)(Ii)条の場合を除き、このような誤払いは、常に代理店の財産に属し、支払受給者によって分離され、信託形態で代理店の利益のために保有されなければならず、代理店の要求に応じて、支払受給者は迅速に(又は誤払いを受けた者を代表するいかなる者にも)迅速でなければならないが、いずれの場合も、その後の営業日よりも遅れてはならない。そのような誤払い(またはその一部)のいずれかの金額(またはその一部)を代理人に返却し、当該等支払いは、その日の資金および受領された通貨で行われ、支払は、受取人が誤払い(またはその一部)を受信した日からその金を代理人に返済した日から計算される毎日の利息である

91



連邦基金金利と代理人は、銀行業が時々発効する同業報酬規則に基づいて決定される金利のうちの大きな1つである。
(D)代理人が直前の(C)項に基づいて要求した後、代理人が何らかの理由で支払受給者又は支払受給者である関連会社のいずれかの貸手から誤払い(又はその部分)を取り戻すことができなかった場合(当該貸手にとって、返されていない金額は“誤払い差戻し不足”である)。(I)代理人の全権決定権に基づいて、代理人が当該貸金人に書面通知を行った後(I)当該貸金人は、その誤払いに係る一部の融資(ただしその承諾を含まない)の全額面を無現金で代理人に譲渡したものとみなすか、又は代理人の選択の下で、それを適用する融資付属会社(例えば譲受人、譲受人(“代理人譲受人”)は,金額が誤払い返済借金(又は代理人が指定した小さい額)に等しい(このような譲渡誤払いが融資に影響する融資(ただし承諾額ではない),“誤払い借金譲渡”)に当該譲渡金額のいかなる未払い利息も加えて,本合意のいずれか一方のさらなる同意又は承認を経ず,また,代理譲受人が当該誤払い不足譲渡の譲受人としていかなる金も支払わない。本合意項における権利を制限することなく、誤った支払不足譲渡が発効した後、代理店は、適用された譲渡貸金者に随時書面で通知し、適用された支払不足譲渡貸金者に無現金再譲渡を行うことができ、再譲渡後、誤払い不足譲渡に応じて譲渡されたすべての融資は、いかなる支払又は他の掛け値を必要とすることなく、当該貸金者に再譲渡することができる。双方は、ここで認められ、同意する:(1)本項(D)に記載された任意の譲渡は、譲受人の支払いまたは譲渡者が任意の支払いまたは他の対価格の適用を要求することなく行われるべきであり、(2)第13条の条項および条件と衝突した場合には、本(D)条の規定が適用されなければならず、(3)代理人は、他の人のさらなる同意または行動を必要とすることなく、登録簿にそのような譲渡を反映することができる。
(E)本合意当事者が同意する:(X)任意の理由で誤支払い(または部分支払い)を受信した任意の支払い宛先から誤払い(またはその一部)を取り戻す権利がない場合、代理人(1)支払受信者のすべての権利の代わりになる、(2)任意の時間に相殺、純額、および任意のローン文書項目を使用して支払い受信者の任意およびすべての金を支払う権利があるか、または代理人によって任意のソースから支払い受信者に支払われるべき任意の金を相殺して、本19.16節または本協定の賠償条項に従って支払い宛先に支払うべき任意の金を相殺する権利がある。(Y)本プロトコルの場合、支払受付側が受信した誤払いは、それぞれの場合において、誤払いの金額についてのみ、借主または任意の他の貸手から代理人が受信した債務を支払うための資金からなる支払、前払い、償還、解除、または他の方法で弁済されたものとみなされてはならず、(Z)誤払いは、任意の方法で、または任意の時点で任意の債務に対する支払いまたは清算として記載されている。このように、貸手貸手の債務またはその任意の部分および受取人のすべての権利(状況に応じて)は、そのような支払いまたは補償を受けたことがないかのように、回復し、完全に有効になり続けるべきである。
(F)代理人の辞任または交換または貸金者の任意の権利または義務の移転または置換、終了または任意の融資文書下のすべての義務(またはその任意の部分)の償還、弁済または解除後、各当事者の本条項19.16項の義務は引き続き有効でなければならない。

92



(G)本第19.16条の規定は逆であるにもかかわらず、(I)本第19.16条のいずれの規定も、任意の支払受取人が誤払いを受けたことによる任意の請求を放棄又は免除することを構成しておらず、(Ii)代理人が支払受取人の即時利用可能資金から誤払い返却を受信した範囲内でのみ、支払受取人から直接支払うことなく、誤払いを取り戻すとみなされる。代理人が上記(E)項に規定する代位権又は相殺権利を行使するため、又は代理人譲受人が誤った支払不足に応じて譲渡された代理譲渡者に譲渡された融資の未償還元金残高を受信するが、これに関連するいかなる他の金額も含まれていない(双方は、代理譲受人が誤払い不足譲渡に応じて代理譲渡者に譲渡した融資が受けた任意の利息、手数料、費用又はその他の金額(元本を除く)支払いは代理譲渡者の独自財産であり、誤払いの回収を構成しないこととする)。
[次の署名ページです。]


93



双方はすでにコスト促進協定が上述の最初に明記された日から署名と交付を開始したことを証明した。

借り手:フランス·パリ銀行Liggett Group LLC
デラウェア州有限責任会社は行政借り手と借り手として
作者:北京_
名前:_
役職:北京時間_

100 Maple LLC、
デラウェア州にある有限責任会社は
借款人として

作者:北京_
名前:_
役職:北京時間_


代理:
富国銀行国立協会国立銀行協会
代理人、貸金人、開証行として

作者:北京_
名前:_
役職:北京時間_





付表1.1
定義する
本プロトコルで使用される以下の用語は、以下の定義を有するべきである
“100カエデ”の意味は、本プロトコルの序文に規定されている意味と同じである。
“2026年手形等債務”とは、改正第4号の施行日後、親(2026年手形または追加の2026年手形および2026年手形契約を除く)の任意の債務、(1)親の代わりに任意の追加の2026年手形を発行するために発行された債務、または(2)再融資または部分的に2026年手形または任意の追加の2026年手形を返済するために発行された債務を意味する
(A)(I)すべての2026年手形同値債権の未償還元本総額(または取引に関連する任意の他の債権(適用される場合))および(Ii)追加承認2026年手形下のすべての未償還元金総額(または取引に関連する任意の他の債権(適用される場合))の合計を差し引くことは、親会社が11月2日に発効した2026年手形契約に列挙された“固定押記カバー率”契約に違反することを招くことはない。2018年(2026年紙幣契約が2026年紙幣同値債務発生時に完全に有効であるか否かにかかわらず)、または“2026年紙幣契約”に列挙された任意の他の契約(例えば、2026年紙幣契約は依然として有効である)
(B)等2026年手形等等債務の予定最終期限は、(I)2026年手形満期日または(Ii)満期日後百八十(180)日よりも早くてはならない
(C)この等2026年期手形等の債務は、任意の借り手またはそのそれぞれの付属会社の任意の財産または資産を抵当にしてはならない
(D)当該等の2026年期手形等の同値債務項を招いたり発行したりする日まで、および当該債務項目の発効後、責任喪失イベントの存在または発生および継続はない;および
(E)代理人が別の約束をしない限り、任意の強制支払いの条項は、2026年の債券の条項(借り手によって合理的に決定される)よりも実質的に類似していないか、または(全体的に)そのような債務の保有者に有利であってはならない。
“2026年手形”は、総称して(A)2026年満期の10.500の優先手形と呼ばれ、元の元金は555,000,000ドルであり、(B)親会社が2026年手形契約に従って発行した任意の追加許可2026年手形(場合によっては)は、既存または後に修正、修正、追加、延期、更新、再融資、または置換される可能性のある手形と同じである(本協定では禁止されていない範囲内)。
“2026年手形契約”とは、親会社、付属保証人側と受託者である2026年手形受託者との間で2018年11月2日に署名された契約であり、現在存在または今後改訂、修正、補充、延長、更新、再説明、再融資または置換される可能性のある契約(本協定が禁止されていない範囲内)と同じである。
“2026年手形受託者”とは、米国銀行協会、2026年手形契約としての受託者、および2026年手形契約の任意の相続人、代替者または追加の受託者、およびそれぞれの相続人および譲受人を意味する。
“2029年手形等債務”とは、改正第4号の施行日後、親(2029年手形または追加の2029年手形および2029年手形契約を除く)の任意の債務、(1)親の代わりに任意の追加の2029年手形を発行するために発行される、または(2)再融資または部分的に2029年手形または任意の追加の2029年手形を償還するために発行される債務を意味する
1



(A)(I)すべての2029年手形同値債権の未償還元本総額(または取引に関連する任意の他の債権(適用される場合))および(Ii)追加承認2029年手形に基づいて未償還のすべての債権の未償還元金総額(または取引に関連する任意の他の債権(適用される場合))の合計を差し引くことは、親会社が1月28日に発効した“2029年手形契約”に記載されている“担保付きレバー率”に違反することを招くことはない。2021年(この2029年紙幣契約が2029年同値債務発生時に完全に有効であるか否かにかかわらず)や“2029年紙幣契約”に列挙された任意の他の契約は、この2029年紙幣契約は依然として有効である
(B)当該等2029年手形等債務の予定最終満期日は、(I)2029年手形満期日又は(Ii)満期日後百八十(180)日よりも早くてはならない
(C)2029年手形担保としての担保を除いて、当該等2029年手形同値債務は、任意の借り手又はそのそれぞれの付属会社の任意の財産又は資産を抵当にしてはならない
(D)当該等2029年紙幣等等の同値債権を招いたり発行したりする日まで、及び当該等の債権が発効した後、無責任イベントの存在又は発生及び継続はなく、
(E)代理人が別の約束をしない限り、任意の強制支払いの条項は、そのような債務の所有者に実質的に類似していてはならないか、または(全体的に)2029年期の手形の条項よりも優遇されてはならない
(F)担保の範囲内で、当該等2029年手形等等債務は、2029年手形債権者間合意又は代理人が合理的に満足する他の債権者間合意の規定により制限されなければならない。
“2029年手形”は、総称して(A)2029年に満了した5.75%高級担保手形と呼ばれ、元の元金は875,000,000ドルであり、(B)親会社が2029年手形契約に従って発行した任意の追加許可2029年手形(いずれの場合も既存の手形であるか、またはその後改訂、修正、拡張、継続、再説明、再融資または置換される可能性がある)(本協定および2029年手形債権者間合意が禁止されない範囲内)。
“2029年手形契約”とは、親会社、付属保証人側と受託者である2029年手形受託者との間で2021年1月28日に締結された契約を指し、2029年手形については、現在存在しているか、またはその後、改訂、改訂、補充、延長、更新、再契約、再融資または置換を行うことができる(本協定および2029年手形債権者間合意が禁止されていない範囲内)。
“2029年手形債権者間協定”とは、2021年1月28日に代理人、2029年手形委託者Liggett、100 Mapleおよび他の当事者によって署名された第2の改正および再署名された債権者間および留置権二次協定を意味し、現在存在する合意と同じ、または後に改訂、修正、追加、延長、更新、再説明または置換される可能性がある(本協定および2029年手形債権者間合意が禁止されていない範囲内)。
“2029年手形受託者”とは、米国銀行協会、2029年手形契約としての受託者、および2029年手形契約の任意の相続人、代替者または追加の受託者、およびそれぞれの相続人および譲受人を意味する。
受け入れ可能な評価“とは、不動産評価に関して、(A)代理人が満足できる評価会社から受け取った当該不動産の最新の評価、(B)その範囲および方法(評価会社によって採用された任意のサンプリング手順を含む)がエージェントを合理的に満足させること、および(C)エージェントが許容される場合、その結果がエージェントを合理的に満足させることを意味する。
アカウント“は、アカウントを意味する(この用語は”ルールを守る“に定義されている)。
2



“口座債務者”とは、口座、動産手形、または一般無形資産に対して債務を有する者を意味する。
“口座先”は,本プロトコル第2.11(G)節で規定した意味を持つ.
会計変更とは、米国公認会計士協会財務会計基準委員会(またはその後継者または類似の機能を有する任意の機関)が任意の規則、法規、声明または意見を公布することによって、会計原則またはその適用態様の任意の変化を要求することを意味する。
“添付ファイル”は,本プロトコル5.12節で規定した意味を持つ.
“追加承認された2026年手形”とは、2026年手形契約に基づいて発行された任意およびすべての手形を指し、当該手形の発行が、2018年11月2日に発効した2026年手形契約に記載された債務発生に関する“固定課金カバー率”契約に違反しない限り、親会社が違反しない限りである。
“追加承認された2029年手形”とは、2029年手形契約によって発行された任意およびすべての手形を指し、当該手形の発行が、親会社が2021年1月28日に発効した“2029年手形契約”に記載されている債務発生に関する“担保付きレバレッジ率”チェノーに違反しない限り。
“行政借り手”は,本プロトコル第19.13節に規定する意味を持つ.
“行政アンケート”の意味は,本プロトコル第13.1(A)節で規定した意味と同じである.
“影響を受けた金融機関”とは、(A)任意の欧州経済圏金融機関または(B)任意のイギリス金融機関を意味する
“影響を受けた貸手”は,本プロトコル第2.13(B)節で規定する意味を持つ.
“付属会社”は、誰にも適用され、その人を制御し、その人によって制御されているか、またはそれと共同で制御されている任意の他の人を指す。本定義の場合、“制御”とは、株式所有権、契約、または他の方法によって、ある人の管理および政策を指導する権力を1つまたは複数の中間者によって直接または間接的に所有することを意味する。ただし、適合口座の定義及び合意第6.10節については、(A)任意の人が10%(10%)以上の株式を直接または間接的に所有する(誰かの取締役または管理機関を選挙する他のメンバーに対して一般投票権を有する)またはある人(その人の有限パートナーとして除く)の組合または他の所有権の10%以上を当該人の関連会社とみなさなければならない;(B)任意の人の各取締役(または同様のマネージャー)は、その人の関連会社とみなされるべきである。(C)誰が一般パートナーであるかの各組合は,その人の共同経営会社としなければならない。
“エージェント”の意味は,本プロトコル序文で規定されている意味と同じである.
“代理人関係者”とは、代理人及びその付属会社、上級管理者、役員、従業員、弁護士及び代理人を意味する。
代理人口座“とは、(A)本プロトコル別表A-1にリグリットとして指定された代理人の預金口座(又は代理人が借り手及び貸手の他の代理人に書面で指定した預金口座)及び(B)本プロトコル別表A-1にタバコを媒介する代理人として指定された預金口座(又は代理人が借り手及び貸手の代理人に書面で指定した他の預金口座)のそれぞれを意味する。
3



“代理人留置権”とは,借り手側が融資文書に基づいて代理人の留置権を付与し,その履行を保証する義務である.
“プロトコル”は、添付表1.1に添付されているクレジットプロトコルを指します。
第4号改正案とは、借主、代理人と貸手との間の第4号改正案、及び2021年3月22日の第3回改正及び再署名された信用協定との合併を意味する。
修正案第4号改正案施行日は、修正案第4号がこの用語に付与する意味を持たなければならない。
“第5号改正案”とは、2023年5月8日の3回目の改正及び再署名された貸付け協定の第5号改正案をいう。
修正案第5号施行日は、修正案第5号の用語に付与された意味を有するものとする。
反腐敗法とは、腐敗防止法、改正されたイギリスの“2010年収賄法”、および任意の貸金先またはその任意の子会社または関連会社が存在するか、または業務を行っている任意の司法管轄区域内で賄賂または腐敗に関連するすべての他の適用される法律法規または条例を意味する。
反マネーロンダリング法“とは、任意の貸金者またはその任意の子会社または付属会社が存在するか、または業務を展開している任意の司法管轄区域において適用される、マネーロンダリング、マネーロンダリングに関連する任意の上流犯罪、またはそれに関連する任意の財務記録の保存および報告に必要な法律または法規を意味する。
“適用保証金”とは、(A)基本金利ローンの場合、ゼロ(-0-)ポイント(“基本金利保証金”)、(B)定期SOFRローンの場合、2.25ポイント(“期限SOFR保証金”)、および(C)毎日単純SOFRローンの場合、2.25ポイント(“毎日単純SOFR保証金”)を意味する。
“使用されていない回線料金の割合”は、0.25%を意味します。
“申請イベント”とは、借り手が満期日にすべての債務を全額返済できなかったイベント、または(B)違約イベントの発生および継続、ならびに代理人または要求された貸手が、合意第2.4(B)(Iii)節に従って担保の使用を要求する支払いおよび収益を選択することを意味する。
“譲受人”は,本プロトコルの第13.1(A)節で規定される意味を持つ
譲渡および検収“とは、基本的に本プロトコルの添付ファイルA-1の形態を採用する譲渡および検収プロトコルを意味する。
“授権者”とは,本プロトコルの付表A-2に記載されているいずれかの個人を意味し,借入者がエージェントに書面通知を行うと,その付表が随時更新される.
“可獲得性”とは,任意の決定日までに,借り手がプロトコル第2.1節に従って循環融資として借入する権利がある金額(実施当時使用されていなかったRevolverの後)を意味する
利用可能な期限“とは、任意の決定された日において、任意の当時の基準(基準が定期金利である場合)について、基準(またはその構成要素)の任意の期限が、本プロトコルに従って日付に基づいて利子期間の長さを決定するために使用されてもよく、質問を免除するために使用されてもよく、第2.12(D)(Iii)(D)節に従って”利子期間“の定義から削除された基準のいずれの期限も含まれていないことを意味する。
4



平均可用性“とは、任意の期間について、その期間内の各営業日の利用可能金額の合計(各営業日終了時から計算される)をその期間内の営業日数で割ることを意味する。
平均超過可獲得性“とは、任意の期間について、その期間内の各営業日の超過可獲得性総額(各営業日の終了から計算される)を、その期間の営業日数の和で割ることを意味する。
“平均ターンテーブル使用量”とは,任意の期間における営業日あたりのターンテーブル使用量の総和(営業日終了ごとに計算)をその期間内の営業日数で割ったものである.
“自己救済行動”とは,適用された決議機関が影響を受けた金融機関の任意の負債に対して任意の減記·転換権力を行使することを意味する
“自己救済立法”とは、(A)欧州議会および欧州連合理事会第2014/59/EU命令第55条を実行する任意の欧州経済圏加盟国について、EU自己救済立法が付表に記載されている欧州経済圏加盟国が時々実施する法律、法規、規則、または要件を意味する。(B)連合王国については、“2009年連合王国銀行法”(時々改正される)第I部及び連合王国に適用される任意の他の法律、法規又は規則は、不健全又は倒産に瀕している銀行、投資会社又は他の金融機関又はその関連会社の清算に関するものである(清算、管理又はその他の破産手続を除く)
銀行製品“とは、銀行製品プロバイダによって借り手またはその子会社に提供される以下のいずれか1つまたは複数の金融商品または融通、または借り手が借り手の子会社または他の関連会社(代理人によって承認された)の義務のために保証された任意の1つまたは複数の金融商品または融通を意味する:(A)クレジットカード(いわゆる”ショッピングカード“、”購入カード“または”Pカード“を含む))、(B)支払いまたはクレジットカード処理サービス、(C)デビットカード、(D)プリペイドカード、(E)現金管理サービスまたは(F)期間保証プロトコルでの取引。
“銀行製品協定”とは、借り手又はその子会社が時々銀行製品サプライヤーと締結した任意の銀行製品の取得に関する協定を意味する。
“銀行製品担保”とは、銀行製品提供者(ヘッジ提供者を除く)の利益のために、代理人が保有する現金担保(代理人が合理的に満足する文書に基づいて)を提供し、その金額は、当時の既存銀行製品義務(ヘッジ義務を除く)に関する合理的に推定された信用リスク、操作リスク、または処理リスクを満たすのに十分である代理人によって決定される。
“銀行製品義務”とは、(A)各貸金者およびその子会社が、銀行製品協定または銀行製品協定によって証明された任意の銀行製品提供者のすべての義務、負債、償還義務、費用または支出を意味し、直接または間接的、絶対的または有、満期または満了直前の金にかかわらず、現在存在するか後に生じるか、(B)すべてのヘッジ義務、および(C)代理人または任意の貸手が、代理人またはその貸手が保証、賠償または支払い義務に参加するために銀行製品提供者に支払う義務があるすべての金を意味する。銀行製品提供者は、当該銀行製品提供者が借り手又はその子会社に提供する銀行製品について。
銀行製品プロバイダ“とは、該当する場合、そのヘッジプロバイダの識別で上記の各当事者を含む富国銀行またはその任意の関連会社を意味する。
“銀行製品準備金”とは,任意の決定日において,代理人がその許容される適宜決定権に基づいて,協定第2.1(C)節(銀行製品提供者毎の借り手及びその子会社に対する銀行製品義務に関する責任及び義務の決定に基づく)に基づいて,そのとき提供された又は未済の銀行製品について決定するための必要又は適切な準備金をいう。
5



“破産法”とは、時々施行される“米国法典”第11章を指す。
“基本金利”とは、いずれの日においても、(A)下限、(B)その日に有効な連邦基金金利に0.5(1/2)ポイントをプラスし、(C)期限が1ヶ月のSOFRがその日に有効であり、1(1)ポイントのうちの最大者を加えるが、本条項(C)は、期限SOFRが使用不可能または確定できない任意の期間に適用されず、(D)富国銀行がサンフランシスコに位置する主要事務所で時々発表する金利を、その日に有効な“最優遇金利”とする。“最優遇金利”は富国銀行の基本金利の一つ(必ずしも当該等金利の中の最低金利とは限らない)であり、融資に関する実金利を計算する基礎として、富国銀行が指定した内部出版物で公表された記録が証明していることが分かった。
“基準金利貸出”とは、基準金利で決定された金利で利下げされた循環融資の各部分を指す。
“基本金利保証金”には、適用保証金定義に与えられた意味がある。
“基本金利期限SOFR確定日”の意味は,SOFRという語の定義で規定されている意味と同じである.
“基準”は、最初は、毎日単純SOFRまたは用語SOFR参照金利を意味し(適用状況に応じて)、毎日単純SOFR、用語SOFR参照金利またはそのときに適用される基準に基準変換イベントが発生した場合、“基準”は、この基準置換が第2.12(D)(Iii)(A)節に従って以前の基準金利に置き換えられたことを前提としている
“基準金利代替”とは、(A)代理人および行政借り手が選択した代替基準金利をその基準の代替基準金利として、(1)任意の代替基準金利の選択または提案、または政府機関がその金利を決定するメカニズム、または(2)任意の発展中または当時盛んに行われていた市場慣行を適切に考慮して、当時のドル建て銀団信用手配の基準金利の代わりに基準金利を決定するための基準金利、および(B)関連する基準代替調整を適切に考慮することを意味する。しかし、このように決定された基準置換が下限を下回る場合、本協定および他の融資文書については、基準置換は下限とみなされるべきである。
基準置換調整“とは、任意の当時の基準を未調整の基準で置き換える任意の置換、利差調整、または利益調整を計算または決定するための方法(正の値、負の値またはゼロであってもよい)について、代理人および行政借り手が、(A)任意の選択または提案された利差調整を適切に考慮するために、または関連政府機関によって適用される調整されていない基準で基準を置き換えるために、または(B)利差調整または計算または決定のための方法の任意の発展または当時流行していた市場慣行を計算または決定するための方法を意味する。この時に適用されるドル銀団信用手配の未調整基準でこの基準を代替する。
“基準交換日”とは、任意の当時の基準に関連する次のイベントの中で最も早く発生した1つを意味する
(A)“基準移行イベント”定義(A)又は(B)項の場合、(I)公開宣言又は公開された情報の日付、及び(Ii)基準(又は基準の公表された構成要素を計算するための管理人)が、基準(又はその構成要素)の提供を永久的または無期限に停止した日、または(基準が定期金利であるような)基準(またはその構成要素)のすべての利用可能なテノール(例えば、適用可能な)の日;
6



(B)“基準移行イベント”で定義された(C)条の場合、監督監督者が、基準(またはその構成要素)の管理者が代表的でない基準(または基準の公表構成要素を計算するための)を決定して発表する第1の日を意味する。しかし、これらは代表的ではなく、基準(またはその構成要素)または(例えば、基準が定期金利である)が、その日に基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基本期間(例えば、適用可能)を提供し続ける場合であっても、(C)条に示される最新の声明または公表を参照して決定されるであろう。
疑問を生じないために、当該基準が定期為替レートである場合、第(A)又は(B)項の場合、いずれの基準についても、(A)又は(B)項に記載の適用イベント又は当該基準のすべての当時利用可能な条項(又は当該基準が時間通りに使用される既公表部分を計算する)のイベントが発生した場合には、基準交換日が発生したとみなされる。
基準変換イベント“とは、そのときの任意の基準に関連する以下の1つまたは複数のイベントの発生を意味する
(A)基準管理人またはその代表によって公開声明または情報が発表され、管理者が基準(またはその構成要素)の提供を停止または停止することを宣言するか、または基準が定期金利である場合、基準(またはその構成要素)のすべての利用可能なレンタル契約を永久的または無期限に提供するが、声明または公表時に、後任の管理者が基準(またはその構成要素)を提供し続けるか、または基準が定期金利である場合、管理者は基準(またはその構成要素)の提供を停止するか、または停止するであろう。この基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基調(適用可能な場合);
(B)監督管理者が基準の管理人(または基準の公表の構成要素を計算するための)の管理人が公開声明または情報を発表する前に、理事会、ニューヨーク連邦準備銀行、基準(または構成要素)の管理人に管轄権を有する破産官僚、基準(または構成要素)の管理人に対して管轄権を有する決議機関、または基準(または構成要素)の管理人に対して同様の破産または決議の権限を有する裁判所またはエンティティ。基準(またはその構成要素)の管理者が基準(またはその構成要素)の提供を停止または停止することを宣言するか、または基準が定期金利である場合、基準(またはその構成要素)のすべての利用可能な基本期間(例えば、適用可能)を永久的または無期限に提供するが、その宣言または公表の際に、後任の管理人が基準(またはその構成要素)を提供し続けるか、または(基準が定期金利であるように)基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基準期間(例えば、適用可能)を提供することはない;あるいは…
(C)基準(またはその計算で使用される公表された構成要素)の管理者発行規制機関の公開声明または情報の発行であり、基準(またはその構成要素)または(基準が定期金利である場合)基準(またはその構成要素)のすべての利用可能な基調が代表的ではないか、または指定された将来の日付まで代表的ではないことを宣言する。
疑問を生じないように、基準が定期金利である場合、任意の基準について、基準の各時点で利用可能な基本期間(または基準を計算するための公表された構成要素)について上述した開示または開示された資料がなされている場合、基準は、“基準変換イベント”が発生したとみなされる。
基準移行開始日“は、基準遷移イベントについて、(A)適用される基準変更日を意味し、(B)基準遷移イベントが予期されるイベントの公開声明または情報発行である場合、予想イベント予想日の90(90)日前(または予想イベントの予想日がその宣言または発行後90(90)日よりも少ない場合)の早い日を意味する。
7



“基準利用不可期間”は,いずれの当時の基準についても,(A)基準の基準交換日が発生した時点からの期間(あり)であり,このとき基準交換がなければ本プロトコル項でのすべての目的と,第2.12(D)(Iii)節と第2.12(D)(Iii)節のいずれかの融資文書による任意の融資文書中の基準を置き換えると,基準までは本プロトコルでのすべての目的と第2.12(D)(Iii)節のいずれかの融資文書中の基準に基づく場合までである.
“受益権証明”とは、“受益権条例”が要求する受益権に関する証明である。
“実益所有権条例”は“アメリカ連邦判例編”第31編1010.230節を指す。
福祉計画“とは、ERISA第3(5)節で定義されたように、借り手またはその任意の子会社または付属会社が過去6年以内に”雇用主“とする”固定福祉計画“(ERISA第3(35)節で定義されている)を意味する。
一人の“BHC法案附属会社”とは、その人の“附属会社”を意味する(この用語は“米国法典”第12編1841(K)条に基づいて定義及び解釈される)。
“取締役会”とは、誰にとっても、その人の取締役会(または同様のマネージャー)、またはその正式な権限が取締役会(または同様のマネージャー)を代表して行動する任意の委員会を意味する。
“理事会”とは、米国連邦準備システムの理事会(または任意の後継者)を意味する
“借り手”と“借り手”は、それぞれ本プロトコルの序文に規定されている意味を持つ。
“借り手材料”は,本プロトコル第19.9(C)節に規定する意味を持つ.
“借入”とは、貸手(または代理人が貸手を代表する)が同じ日に発行する循環融資からなる借入金であり、回転融資であれば旋回貸手が借金し、非常立て替えであれば代理人が借金する。
“借入基数”とは、任意の確定日の前に、以下の項目の結果である
(A)以下の金額の和に相当する金額を支払う:
(I)(A)合資格口座純額の85%(85%)から希釈備蓄金を引いた金額(あれば)および(B)15,000,000元を減算し、両者は少ない者を基準とする
(2)包装タバコ構成の合格在庫価値の80%(80%)(借り手の帳簿や記録に反映されているか否かにかかわらず、第4号改正案の発効日に発効する会計慣行に基づいて、完成品または製造在庫とする);
(三)当時の合格タバコ葉の在庫価値の指定百分率を決定すること
(4)以下の2項のうち、より小さい者を基準とする:(A)不動産分項金額、および(B)60%に合資格不動産総資産価値の積を乗じたものであり、その総資産価値が当時入手可能な最新の許容可能な合資格不動産評価において決定されたので、減算する
(B)エージェントが“協定”2.1(C)節で作成した準備金総額(あれば)を説明する.
8



借入基礎証明書“とは、行政借り手の上級管理者である任意の許可者によって署名された実質的に添付ファイルB-1の形態を採用する証明書を意味し、この形態の借入基礎証明書は、代理人によって適宜承認され、随時修正、再記述、補足、または他の方法で修正することができる(そのフォーマットの変更を含む)。
“営業日”とは、ニューヨーク連邦準備銀行が休業している土曜日、日曜日またはその他の日以外のいずれかの日を意味する。
“資本支出”とは、誰にとっても、当該人及びその付属会社がその期間中に有するすべての支出の額を意味し、これらの支出は、公認会計原則に基づいて決定された資本支出であり、当該支出が現金で支払われているか融資されているかにかかわらず、(A)その期間内に資産又は財産の置換、代替又は回復に関連する支出は含まれておらず、(B)その期間内に既存資産と旧交換で実質的に同時に購入された資産の購入価格は含まれていない。(C)EBITDAの定義によれば、資本化ソフトウェア開発コストは、当期EBITDAで定義された純収益から差し引かれた資本化ソフトウェア開発コスト、および(D)書面合意に従って第三者(いかなる借り手またはその付属会社も含まない)によって償還される期間の支出。
“資本リース”とは、公認会計基準に基づいて財務報告目的のために資本化を要求するリースである。
“資本化賃貸債務”とは、資本リース項の下で公認会計基準に従って資本化することを要求する債務部分をいう。
“繰越金額”は,本プロトコル第(7)(B)節で規定する意味を持つ.
“現金管理イベント”とは、(A)任意の15(15)営業日以内に、超過利用可能金額が7,500,000ドル未満である場合、(B)いつでも、超過利用可能金額が4,500,000ドル未満である場合、または(C)違約イベントが発生し、継続すべきであり、代理人または必要な貸手が、第(C)項に従って発生した現金管理イベントを選択した場合を意味する。(I)現金管理イベントが本定義第(A)又は(B)項により発生した場合、連続する60(60)営業日(又は代理人が同意したより短い期間)の超過可獲得性が$7,500,000以上である場合、現金管理イベントは、超過可獲得性が再び適用される可能性のある所定額よりも少ない時間まで存在しなくなるか、又は継続しなければならない。(Ii)本定義第(C)項により発生した現金管理イベント。60営業日連続(または代理人が同意したより短い期間)内に違約イベントが発生しなかった場合、違約イベントの後に再び発生する可能性があり、(Iii)エージェントが別の約束がない限り、任意の12(12)ヶ月の期間または合意期間内に2(2)回または5(5)回を超える現金管轄イベントを治癒することができない。前の文(A)、(B)または(C)項の規定によれば、借り手が借金を提案することによって現金主権イベントが直接発生し、借金によって得られたお金が消費税および/または総和解協定に規定された任意の支払いのために使用される場合、現金主権イベントが存在するとみなされるべきではない。代理人が、借り手およびその付属会社の総合的な統合に基づくEBITDAが最近12(12)ヶ月までのEBITDAが120,000,000ドル以上であることを証明する証拠を受信した限り、代理人は、任意の借入金の直前に財務諸表を受信した(本定義では、(S)消費税満了に対応するか、または合意に基づいて支払いが必要な日または前後に行われた任意の借金は、この目的のために要求された借金とみなされるべきである)。
現金等価物“とは、(A)米国によって発行された、またはそれによって無条件に保証された、または米国の任意の機関によって発行され、米国の全ての信用および信用によって支持された取引可能な直接債券を意味し、各債券は、購入日から1年以内に満了し、(B)米国の任意の州またはその州の任意の行政区によって発行または完全に保証された取引可能な直接債券またはその任意の公共機関は、購入日から(1)年内に満了し、購入時に以下の2つの態様から得られる最高格付けのうちの1つを有する
9



スタンダード·プアーズ·グループ(“S”)またはムーディーズ投資家サービス会社(“ムーディーズ”)、(C)作成日から270日以内の商業手形であり、買収時には、少なくともA-1のS格付けまたは少なくともP-1のムーディーズ格付け、(D)預金、定期預金、米国又はその州又はコロンビア特区の法律に基づいて組織された任意の銀行又は外国銀行のいずれかの米国支店は、買収の日から(1)年内に満期を迎える隔夜銀行預金又は銀行引受為替手形、その資本及び黒字の合計が1,000,000,000ドル以上であり、(E)以下の銀行に開設された預金口座:(I)上記(D)第2項に記載の基準を満たす任意の銀行、又は(Ii)米国又はその任意の州の法律に基づいて組織された任意の他の銀行、当該任意の他の銀行で維持されている全ての金額が連邦預金保険会社によって保証されている限り、(F)本定義(D)項の要件を満たす任意の商業銀行または合計資本および黒字が1,000,000,000ドル以上であり、期限が7(7)日を超えない認可証券取引業者による上記(A)または(D)項の基準を満たす証券の買い戻し義務;(G)上記(D)項の基準を満たす任意の商業銀行が発行する予備信用証によってサポートされる、購入日から6ヶ月以下の期限の債務証券;(H)は通貨市場基金に投資され、これらの基金の資産は基本的に上記(A)~(G)項で説明した資産カテゴリに投資される。
“現金管理サービス”とは、金庫、預金管、返品、貸越、支払い制御、商家プリペイドカード、電子支払い支払いサービス、電子資金振込、州間預金管ネットワーク、自動決済所振込(自動決済所が通過する直接FedLineシステムによる電子資金振込を含む)および他の現金管理手配を含む任意の現金管理または関連サービスを意味する。
フルオロカーボン“は、IRCにおいて定義されている制御された外国企業を意味する。
フルオロクロロカーボン持株会社“とは、(I)1つ以上のフルオロクロロカーボンまたは(Ii)1つまたは複数の他のフルオロクロロカーボン持株会社の株式を含む借り手の子会社を意味し、(C)そのような株式を保有する以外に実質的な業務に従事していない任意の借り手(A)米国連邦所得税において無視されているとみなされるエンティティを意味する。
法律変更とは、(A)任意の法律、規則、条例、司法裁決、判決または条約の通過または発効、(B)任意の法律、規則、条例、司法裁決、判決または条約の任意の変化、または任意の法律、規則、法規、準則または条約の管理、解釈、実施または適用の任意の変化、(C)理事会が“欧州通貨負債”に規定する任意の新しいまたは調整の要件(理事会条例Dで定義されているような)、連邦預金保険会社に適用される要件、のいずれかの場合を意味する。または任意の国内または外国政府当局によって課せられた、または代理人または任意の貸手が、任意の中央銀行または他の政府当局の任意の要求または命令(法的効力があるか否かにかかわらず)に準拠することによって生成された同様の要件は、法的効力があるか否かにかかわらず、Daily Simple SOFR、SOFR、用語SOFR基準金利または用語SOFRに任意の方法で関連するか、または(D)任意の政府当局が、法的効力があるか否かにかかわらず、任意の要求、規則、ガイドラインまたは命令を提出または発行する。しかし、協定に相反する規定があっても、(I)“ドッド·フランクウォールストリート改革·消費者保護法”およびそれに関連するすべての要求、規則、ガイドラインまたは命令、ならびに(Ii)国際清算銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)または米国または外国規制機関が発表した資本充足率に関するすべての要求、規則、ガイドラインまたは命令は、その制定、通過または発行の日にかかわらず“法的変更”とみなされなければならない。
“変更制御”の意味は:
(A)その親会社は、リゲットまたはベクトルタバコの51%の株式を直接または間接的に所有して制御することができなかった
(B)Liggettは、100 Mapleの100%持分を直接または間接的に所有および制御できなかった;または
10



(C)2029年手形契約または(例えば、2029年手形が再融資された)当該再融資債務の契約または他の合意によって定義された任意の“制御権変更”が発生する前に。
“クレーム”は,本プロトコルの第12(C)節に規定する意味を持つ.
コードとは、時々施行される“ニューヨーク統合ビジネスコード”を意味する。
“担保”とは、任意の融資先が現在所有しているか、または今後獲得するすべての資産および資産権益およびその収益を意味し、当該融資者は、任意の融資文書に基づいて代理人留置権を付与する。
担保アクセスプロトコル“とは、賃貸人、倉庫管理人、加工者、荷受人または他の所有、留置権、または任意の貸金先の帳簿および記録、設備または在庫の権利または利益を有する者の大家の免責書、受託保管書または確認プロトコルを意味し、いずれの場合も、その形態および実質は合理的に代理人を満足させる。
入金“とは、すべての現金、小切手、手形、手形およびその他の支払い項目(保険収益、資産売却の現金収益、賃貸料収益、および税金の払い戻しを含む)を意味する。
“商品取引法”は時々改正された“商品取引法”(“アメリカ連邦法典”第7編第1節及びその後)と任意の後続法規を指す。
コンプライアンス証明書“とは、本契約添付ファイルC-1の形態で実質的に代理店に交付された証明書を意味し、リゲイト社の上級管理者である権限者と、キャリアタバコ会社の上級管理者であるライセンス者とによって署名される。
コンプライアンス期間“とは、超過可獲得性が30,000,000ドル未満である日からその後の任意の連続した60(60)日間の期間(またはエージェントが同意したより短い期間)の超過可獲得性が30,000,000ドル以上である日までの期間を意味する。
“機密情報”は,本プロトコルの第19.9(A)節で規定される意味を持つ.
“適合変更”とは、初期基準の使用または管理または任意の基準代替の使用、管理、採用または実施について、任意の技術、行政または業務変更(“基本金利”の定義、“営業日”の定義、“米国政府証券営業日”の定義、“利子期間”の定義または任意の類似または同様の定義(“利子期間”を増加させる概念を含む)、金利および支払利息を決定する時間および頻度、借金要求または前払い、変換または継続通知の時間および頻度の変更を意味し、期間の適用性および長さ、第2.12(B)(Ii)条の適用性および他の技術、行政または操作事項)は、任意のそのような金利の採用および実施を反映するか、またはエージェントが市場慣行と実質的に一致する方法で使用および管理することを可能にするために適切である可能性がある(または、代理人がそのような市場慣行の任意の部分を採用することは行政的に不可能であると考えられる場合、または代理人がそのような金利を管理する市場慣行が存在しないと判断した場合、代理人が決定した本プロトコルおよび他の融資文書の管理に関連する他の必要な行政管理方法)。
“総合純収入”とは、誰にとっても、その人及びその付属会社が任意の期間に総合ベースで計算した当該期間の純収益(損失)の合計を意味し、その中には、非常、使い捨て、非日常性、または非現金損益は含まれておらず、すべての費用を差し引いた後、その期間の純収益(損失)を得る前にすべての費用を控除し、その期間の税額準備金を差し引くべきであり、すべては公認会計原則に従って決定される。ただし、(A)任意の他の人が、その人ではない多数の株主付属会社または権益会計方法で計算された純収益の場合は、その人または多数の株主に支払われた現金配当金または同様に割り当てられた金額のみを計上することができる
11



(B)当該者の任意の持株付属会社の純収入(例えば、正数)は、当該法人の定款条項又はその者に適用される別の持株付属会社の任意の合意、文書、判決、法令、命令、法規、規則又は政府条例の実施形態で許容されない範囲を限度とする(当該者又はその者に支払われる別の持株付属会社の現金配当金又は同様の割当額を除く)
制御プロトコル“とは、借り手またはその子会社のうちの1つ、代理、および適用される証券仲介機関(証券口座のための)または銀行(預金口座のための)によって署名および交付される制御プロトコルを意味し、その形態および実質は、代理人を合理的に満足させる。
“著作権保証プロトコル”は、“担保·保証プロトコル”に規定されている意味を有する。
“保証エンティティ”とは、以下のいずれかを意味する
(A)“米国連邦判例コーパス”第12編252.82(B)節の定義と解釈によれば、“カバーエンティティ”を“カバーエンティティ”と呼ぶ
(B)“連邦判例コーパス”第17編47.3(B)条の定義と解釈に従って、“担保銀行”を“保証銀行”とみなす;または
(C)“米国連邦判例編”第12編382.2(B)項の規定に従って、この用語の定義及び解釈を“包括金融サービス税”と呼ぶ。
“引受側”は,本プロトコル第19.14節に規定する意味を持つ.
“毎日単純SOFR”とは、いずれの日(“単純SOFR為替レート日”)に対して、年利率が(A)日(この日、“単純SOFR確定日”)に等しいSOFR、すなわち(I)この単純SOFR為替レート日が米国政府証券営業日である場合、この単純SOFR為替レート日、または(Ii)この単純SOFR為替レート日が米国政府証券営業日でない場合、その単純SOFR為替レート日の直前の5(5)個の米国政府証券営業日を意味する。したがって、SOFRは、SOFR管理者によってSOFR管理者のウェブサイト上で発行され、(B)発言権が発行される。もし午後5時前に任意の単純SOFR決定日の直後の2番目(2番目)の米国政府証券営業日において、この単純SOFR確定日に関するSOFRはSOFR管理人のサイトに公表されておらず、毎日の単純SOFRに関する基準交換日も発生していない場合、この単純SOFR確定日のSOFRは、SOFR管理人サイトに公表されている最初の米国政府証券営業日のSOFRと同じである。しかし、本文によって決定された任意のSOFRは、連続する3(3)日の毎日簡単なSOFRを計算するために適用される。SOFR変更による毎日簡易SOFRの任意の変更は,SOFR変更が発効した日から発効し,借り手には何も通知しない。
“毎日簡易SOFRローン”とは循環ローンの各部分を指し、毎日簡易SOFRで確定した金利で利息を計算する。
“毎日単純軟保証金”は、適用保証金定義に与えられた意味を有する。
“違約”とは、通知を出した後、時間の経過または両方を兼ねた事件、条件、または違約のこと。
デフォルト権利“は、12 C.F.R.252.81、47.2、または382.1節で与えられた用語の意味を有し、場合に応じて、その解釈に依存するべきである。
12



“違約貸金人”とは、以下のいずれかの貸主を意味する:(A)本契約の規定が融資に資金を提供する必要がある日から2(2)営業日以内にその全部または任意の部分融資に資金を提供することができなかった場合、その貸手が代理人および借り手に書面で通知されない限り、この失敗は、融資前の1つまたは複数の条件が満たされていないと判断した(各条件および任意の適用された違約または違約事件が書面で明確に指摘されなければならない)、または(Ii)代理、開証、行、または任意の他の融資者は、満期日から2(2)営業日以内に、本プロトコル項目の下でその支払いを要求する任意の他の金額(参加信用状を含む)を支払わなければならない、(B)本プロトコルの下での融資義務を履行することを意図していないことを書面で通知されたか、またはこれについて公開声明を発表した(書面または公開声明が本プロトコルの下の融資に資金を提供する義務に関連しない限り、そのような立場は、融資の前提条件(この条件は前例であり、適用される違約または違約事件と共に、そのような立場に基づいて決定される。(C)代理人又は任意の借り手が書面で請求してから3(3)営業日以内に、本契約の下で予想される融資義務を履行することを代理人及び借り手に書面で確認することができなかった(ただし、当該貸手は、代理人及び借り手の書面確認を受けた後、本条項(C)により違約貸金者ではなく)、又は(D)直接又は間接的な親会社が(I)任意の破産手続の対象となっており、(Ii)はその指定受付人、受託者、財産保管人、財産保管人、連邦預金保険会社またはそのような身分で行動する任意の他の州または連邦規制機関、または(3)自己救済行動の標的となることを含む、受託者、管理人、債権者利益の譲受人、またはその業務または資産の再編または清算を担当する類似者。しかし、貸手は、政府当局が当該貸金人又はその任意の直接又は間接親会社の任意の持分を所有又は取得することだけで違約貸金者になってはならず、当該持分が米国国内裁判所の司法管轄権の管轄を受けない限り、又はその資産に対する判決又は差し押さえ令の強制執行から、又は当該貸手(又は政府主管当局)が当該貸手と締結したいかなる契約又は合意を拒否、否定、否定又は否定することを許可しない限り、当該貸主はそれだけで違約貸金者になってはならない。代理人は、上記(A)~(D)条のいずれか1つまたは複数に基づいて行われた貸主が違約貸金者であることに関する任意の決定に基づいて、明らかな誤りがない場合には決定的かつ拘束力があるべきであり、借り手、開証行、および各貸手に当該決定に関する書面通知を行った後、当該貸手は違約貸手とみなさなければならない。
“違約貸主金利”とは、(A)関連支払の満期日からその後の前3(3)日の基本金利、及び(B)その後に基本金利ローンに属する循環ローンに適用される金利(当該ローンに適用される基本金利差額を含む)を意味する。
預金口座“とは、任意の預金口座を意味する(この用語は本規則に定義されている)。
指定口座“とは、(A)プロトコル添付表D-1で決定されたリゲット預金口座(またはリゲットが指定された口座銀行の他の預金口座を代理店に書面で指定する)、および(B)プロトコル添付表D-1で指定された媒介タバコの預金口座(または媒介タバコが指定口座銀行の他の預金口座を指定し、媒介タバコによって代理人に書面で指定される)。
指定口座開設銀行“は、本プロトコル別表D-1に規定されている意味を有する(または借主が代理人の米国内に位置する他の銀行に書面で指定する)。
指定されたパーセンテージ“は、(A)65%(65%)に合格コストを乗じた(この用語が、本協定に従って時々提出される最新の評価報告において使用および報告される)より小さい者を意味する。本プロトコルの場合、“合格コスト”は、(B)借り手が誠実に保存している借り手に適用される帳簿および記録に反映されたタバコの葉からなる合格在庫、または(B)その最新の評価報告が示す煙葉からなる合格在庫秩序純清算価値の85%(85%)に与えられた意味を有し、改正案4号の発効日前に提出された評価報告で採用された計算方法を使用して計算されなければならないことを理解されたい
13



本協定に基づいて時々交付され、90(90)日以内に秩序正しく清算販売されると仮定する。
“償却”とは、任意の決定された日付において、最初の12(12)ヶ月の経験に基づいて導出されたパーセンテージ、すなわち、(A)借主アカウントに対するこの期間内の不良債権減記、割引、広告手当、クレジット、または他の希釈項目のドル金額を、(B)借主のその期間内の口座に対する請求書で割ることを意味する。
希釈準備金“とは、任意の決定された日に、条件を満たすアカウントのプリペイド率を1(1)ポイント低下させるのに十分な5%(5%)を超える各ポイントを希釈する額を意味する。
不適格持分“とは、その条項(または交換可能な任意の保証または他の持分に変換可能な条項)、または任意のイベントまたは条件が発生したとき(A)満期または強制償還(制限された持分に限定される)に基づく任意の持分を意味する。債務弁済基金債務又はその他の態様(支配権変更又は資産売却の結果を除く。)は、その所有者が支配権変更又は資産売却事件が発生したときの任意の権利が、計算すべきローン及びその他のすべての債務を事前に全額返済し、転債承諾を終了しなければならない限り、(B)所有者によって償還(適格持分に限定される)、全部又は部分を選択することができ、(C)規定に基づいて計画に従って現金で配当金を支払うことができる。または(D)満期日後百八十(180)日前に、資格を満たさない持分を構成する債務または任意の他の持分に変換することができるか、または交換することができる。
“ドル”または“$”とはドルを意味する。
“引き出し伝票”とは、任意の信用状項目の下で入金するために提出された任意の信用状または他の伝票を意味する。
“EBITDA”とは、誰にとっても、任意の期間について、(A)当該人及びその付属会社の当該期間における総合純収入に、(B)当該期間の減価償却及び償却、推定利息、繰延補償及びその他の非現金費用(当該人の総合純収入を算出する際に控除される範囲)を加え、すべて公認会計原則に従って計算し、(C)当該期間の利息支出(当該人の総合純収入を算出する際に控除される範囲)を加算することに等しいことを意味する。(D)この期間の税金支出(その人の総合純収入を計算する際に差し引かれる範囲)を加える。
“欧州経済圏金融機関”とは、(A)任意の欧州経済区加盟国に設立された、欧州経済区決議機関によって規制されている任意の信用機関または投資会社、(B)欧州経済圏加盟国に設立された、本定義(A)項(A)項に記載の機関の親会社である任意の実体、または(C)欧州経済区加盟国に設立された任意の金融機関を意味し、この定義(A)または(B)項に記載の機関の子会社であり、その親会社との合併規制を受ける。
“欧州経済圏加盟国”とは、EU、アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェーのいずれかの加盟国を意味する。
“欧州経済区決議機関”とは、欧州経済圏加盟国の任意の公共行政当局または欧州経済区金融機関の決議を担当する任意の人(任意の受権者を含む)を意味する。
“合格口座”とは、商品の販売またはサービスの提供によって生成された借り手(100 Mapleを除く)が、その正常な業務中に作成された口座を意味し、融資文書中の合格口座の各陳述および保証に適合し、次の1つまたは複数の排除基準によって不合格として排除されない。しかし、このような基準は、代理人(またはその代表)が以下の場合に時々行われる任意の実地検査の結果を処理するために、代理人によって許容される適宜決定権の下で時々修正されることができる
14



2021年2月26日には、媒介タバコ会社、および2020年10月13日にリゲット社について。含まれる金額を決定する際には、顧客預金、未使用の現金、税金、割引、信用、手当、リベートを含む合格口座の純額を計算しなければならない。条件に適合するアカウントには、以下のものが含まれてはならない
(A)請求書発行日後90(90)日または元の請求書満期日45(45)日後に支払われていないすべての未払い帳簿(以下(G)項括弧に記載の未支払帳簿を除く)
(B)口座債務者が不足しているすべての口座のうち、50%(50%)以上の口座債務者及びその関連企業は、上記(A)項による資格を満たしていないとみなされる
(C)口座債務者は、任意の借り手の関連会社または任意の借り手の従業員または代理人または任意の借り手の任意の関連会社のすべての口座である
(D)販売、販売または返品、承認された販売、為替手形および保有権または任意の他の条項、または口座債務者が条件付きで支払う可能性がある任意の他の条項に基づいて、貨物を委託または販売する取引において生成された新しい口座(口座債務者が借り手の通常の業務中に従来の方法で借り手に返品する権利は、条件付き支払いを構成してはならないという理解がある)
(E)ドルで支払うことができない他のアカウントを管理すること;
(F)口座債務者(I)が米国でその最高経営責任者事務室を維持していないか、または(Ii)米国またはその任意の州の法律に基づく組織ではないか、または(Iii)任意の外国または主権国家、または任意の州、省、直轄市またはその他の行政区の政府、または任意の部門、機関、公的会社またはその他のツールによる政府口座ではなく、(A)アカウントがその許容される適宜決定権の下で代理人によって合理的に満足しない限り、撤回できない信用状支持(形式、実質、実質に関する)代理人に交付され、代理人によって直接抽出可能な口座)、または(B)その口座は、形態的、実質的および金額的に信用保険によって保証され、保険会社によって許容される適宜決定権の下で合理的に満足させることができるか、または(C)その口座は他の様々な態様で代理人に対して許容可能である(代理人が決定する可能性のある口座の融資式に関する制約を受ける)
(G)口座債務者は、(I)米国又は米国の任意の部門、機関又は機関の口座債務者((A)当該口座が借り手が債権譲渡法第31 USC第3727条又は(B)(1)(1)(1)等口座の借り手が債権譲渡法第3727条又は(B)(1)第1条の合理的な満足度を遵守していない限り)の口座であり、これらの口座は通常業務中に米国軍に売却されたものであり、その他の場合、当該口座等は代理店の請求に応じて生成されたものであり、1940年に改正された“連邦債権譲渡法案”等の州又は地方法律のいずれかの州又は地方法律、適用される場合、代理店がその許容される適宜決定権の下で満足する方法で遵守されており、(2)そのようなアカウントが元の請求書日を超えた120日後(120)日)、または(Ii)米国のいずれの州も支払われていない
(H)口座債務者は、借主の債権者であり、権利の回収または相殺を主張または主張しているか、またはその口座の全部または一部を支払う義務について議論されている口座であり、請求権、相殺権利または相殺権利または論争の範囲内である
(I)債務者及びその関連企業の債務総額が適格口座純額の20%(20%)を超える口座債務者及びその関連会社の全ての口座に対して、当該口座債務者及びその関連企業の債務がその割合を超えている限り、いずれの場合も、上記のパーセンテージを超えて排除された適格口座の金額は、上記集中制限に基づく任意の相殺を実施する前に、他のすべての資格に適合する口座に基づいて、その許容される適宜決定権の下で決定されなければならない
(J)口座債務者が破産手続の管轄を受けている、債務返済能力がない、破産した、または任意の借り手が通知を受けた口座
15



これから行われる破産手続きまたは口座債務者の財務状況の重大な減価;
(K)代理人は、その許容される裁量の範囲内で、口座債務者による財務状態を含む疑わしいすべてのアカウントを収集すると考えられる
(L)有効かつ完全な第1の優先エージェント留置権によって制限されない他のアカウントを管理すること
(M)以下の口座:(1)口座の貨物が未出荷で生成され、口座債務者に請求書を発行するか、または(2)口座を開設するサービスがまだ履行されておらず、口座債務者に請求書を発行する口座
(N)口座債務者は、制裁された個人または制裁されたエンティティのすべてのアカウントである
(O)次の口座を開設する:(1)借入者が対象貨物またはサービス契約を履行する前に満期になった進捗支払いまたは他の前払い請求書を受け取る権利があることを示す、または(2)クレジットカード販売を示す;または
(P)100個のMapleで作成されたアカウントを作成します。
“合格在庫”とは、適格在庫に関する貸出文書の各陳述および保証に適合し、次の1つまたは複数の排除基準によって不合格として排除されない借入者(100 Mapleを除く)の在庫を意味し、このような基準が、エージェントによって許容される裁量の下で随時修正されて、2021年2月26日以降または2020年10月13日以降に時々行われる現場検査または評価の結果(VVECTORについて)および2020年10月13日後(Liggettの場合)を処理することができることを前提とする。以下の条件を満たす在庫項目は、該当する在庫に含まれるべきではありません
(A)借り手は、良好で効果的で市場価値のある所有権を持っていないと考える
(B)借り手が実際および独自の所有権を持っていない場合(直接または借り手の受託保管人または代理人によって);
(C)“プロトコル”付表E-1に列挙された米国大陸のいずれかの場所でない場合、添付テーブルは、任意の借り手によって時々代理人に通知することができる(または、1つのそのような場所から別のそのような場所に通過する)
(D)借主の所在地への移動または離脱の途中である場合(プロトコル添付テーブルE-1に列挙された1つの場所からプロトコル別表E-1に列挙された別の場所への通過は含まれていないので、添付テーブルは、任意の借り手によってエージェントへの通知が時々更新されることができるので)
(E)借主賃貸不動産上に位置していても、契約倉庫内にある場合であっても、(I)賃貸人または倉庫管理人(場合によっては)が署名した担保アクセス協定を遵守し、住宅地に保管されている他人(ある場合)の貨物から分離するか、または他の方法で個別に識別するか、または(Ii)代理人がその場所について所有者備蓄を確立しなければならない。しかし、第4号改正案の発効日から第4号改正案の発効日から90(90)日までの間、当該等のレンタル場所又は契約倉庫に位置するいかなる条件に適合した媒介タバコ在庫も、媒介タバコが当該場所をカバーする担保取得協定を交付できなかったことのみが資格を満たしていないとみなされてはならない
(F)船荷証券または他の所有権証明書の標的であることを証明する
(G)有効かつ完全な第1優先権エージェント留置権の制約を受けないことを証明する
(H)借入者顧客が返品または拒否した貨物を含む
16



時代遅れまたは移動の遅い貨物、制限または税関物品、製品、原材料(タバコの葉を除く)または備品を構成する貨物、包装および輸送材料、借り手業務で使用または消費される用品、船荷および保有貨物、欠陥のある貨物、“秒”または委託時に得られる在庫;
(J)第三者商標、許可または他の独占権によって制限されていることを否定する。代理がその許可された適宜決定権の下で信納されない限り、違約イベントが発生したときおよび後に、エージェントは、そのような第三者の権利が存在するにもかかわらず、そのような在庫を自由に販売することができる
(K)は在庫が100紅葉であることを示す
“適格不動産”とは、借主が費用形式で所有している不動産であり、融資文書中の不動産に関する各陳述及び担保に適合し、以下の1つ以上の排除基準により不適格不動産として排除されないが、代理人は、第4号改正案の施行日後に代理人が了承した借り手業務又は資産に関する任意の情報の結果を処理するために、代理人が許可された情動権の下で随時これらの基準を改訂して、代理人が第4号改正案の施行日後に随時行うか又は受領した任意の実地検査又は評価を含むことができる。次の条件を満たす不動産は合格不動産に入れてはいけません
(A)改正案第4号が発効した日から、協定別表R-1は示されていない
(B)借り手が良好で効率的かつ取引可能な費用所有権を持っていないことを証明する
(C)代理人が(I)不動産の住宅ローンが有効かつ強制的に実行されることを保証するために、業権保険会社によって発行され、代理人が合理的に満足されるように、保険証書の金額が代理人を合理的に満足させる場合(ただし、任意の場合はそのFMVを下回ってはならない)であって、留置権を許可する以外に、欠陥および財産権負担がなく、他の形態および実質的に代理人が合理的に満足する場合には、(Ii)ALTAは、形式的および実質的に代理人を合理的に満足させるために、(Iii)このような不動産を構成する各ブロックに関する第1段階環境報告(そのような報告のために保持されている環境コンサルタント、報告の範囲、その結果は合理的に代理人を満足させるべき)、および(Iv)洪水証明(適用されれば、受け入れ可能な洪水保険および連邦緊急事務管理庁の保険確認書も含む)
(D)不動産プロジェクトの受け入れ可能な評価が完了していないかどうか
(E)有効かつ完全な第1の優先代理人留置権の制限を受けた不動産担保ではないことを証明する;または
(F)その定義(A)、(B)、(C)、(G)、(K)、(Q)または(R)項に記載のタイプの留置権以外の任意の留置権の制約を受けない。
第4号改正発効日に、唯一合資格の不動産は美邦物件であるが、本定義(C)及び(D)条に記載されている各交付項目はすでに美邦物件について代理店満足の形及び実質的に提供されていることが理解されている。
“合資格譲受人”とは、(A)任意の貸手(違約貸金者を除く)、任意の貸主の任意の付属会社および任意の貸金人の任意の関連基金を意味する。(B)(1)米国またはその任意の州の法律に従って設立された商業銀行であり、総資産が1,000,000,000ドルを超える商業銀行、(2)米国またはその任意の州の法律により成立し、総資産が1,000,000,000ドルを超える貯蓄および融資協会または貯蓄銀行、(3)任意の他の国またはその政治的分岐の法律に基づいて構成される商業銀行;条件は、(A)(X)銀行が米国に位置する支店または機関によって行動するか、または(Y)銀行が経済協力開発機構加盟国またはその国の行政区の法律に基づいて設立され、(B)銀行の総資産が1,000,000,000ドルを超える;(C)
17



“認可投資家”(証券法Dルールの定義参照)であるエンティティ(自然人を除く)は、保険会社、投資または共同基金および賃貸融資会社を含む信用または購入融資を提供し、その業務のうちの1つとして、総資産が1,000,000,000ドルを超える;および(D)違約イベントが継続している間、代理人によって承認された任意の他の人を含むが、任意の借入先の関連会社または付属債務保有者は資格譲受人に適合しない。
従業員福祉計画“とは、ERISA第3条(3)条に示される任意の従業員福祉計画を意味し、ERISAによって拘束されているか否かにかかわらず、(A)過去6(6)年以内または過去6(6)年以内に任意の貸金者またはERISA関連会社によってスポンサー、維持または出資、または(B)任意の貸金者またはERISA関連会社が前6(6)年の任意の時間に任意の負債があったか、または負債があったか、または他の負債を持っていたかを意味する。
環境行動“とは、任意の政府当局または任意の第三者からの任意の書面苦情、伝票、伝票、通知、指示、命令、クレーム、訴訟、調査、司法または行政訴訟、判決、手紙または他の書面通信を意味し、環境法違反または有害物質の放出に関連する(A)任意の借り手、任意の借り手の任意の子会社またはその任意の利益前任者からの任意の資産、財産または事業、(B)隣接財産または企業から、または(C)任意の借り手、任意の借り手の任意の子会社またはその任意の利益の前任者から発生する危険物質を受け取る任意の施設からのものである。
環境法とは、任意の適用可能な連邦、州、省、外国または地方法規、法律、規則、法規、条例、法典、拘束力および実行可能なガイドライン、拘束力および強制的に実行可能な書面政策または一般法規則を意味し、それぞれの場合に任意の借り手またはその子会社に対して拘束力のある任意の司法または行政命令、法令または判決を含む、環境、環境の従業員の健康への影響または危険材料に関する任意の司法または行政命令、法令または判決を含み、各場合において時々改正されるべきである。
環境責任“とは、任意の環境行動に関連するすべての責任、通貨義務、損失、損害、コストおよび支出(すべての合理的な費用、弁護士、専門家またはコンサルタントの支出および支出、ならびに調査および実行可能性研究の費用を含む)、罰金、罰金、処罰および利息、ならびに任意の政府当局または任意の第三者が要求する任意のクレームまたは要求または救済行動によって生じる利息を意味する。
“環境留置権”とは,いかなる政府環境責任主管機関が有する任意の留置権である。
装置“シリーズは、装置を意味する(この用語は、本規則において定義されている)。
株式“とは、ある人が所有または所有しているすべての株式、オプション、承認株式証、権益、参加または他の等価物(どのように指定されてもよい)を意味し、株式(または他の所有権または利益権益または単位)、優先株または任意の他の”持分担保“を含む投票権の有無にかかわらず(取引法に基づいて米国証券取引委員会が公布した”一般規則及び条例“第3 a 11-1条を参照)。
“従業員退職所得保障法”は、改正された1974年の“従業員退職収入保障法”及びその任意の後続法令、及びこの法令に基づいて公布されたすべての条例及びガイドラインを指す。ERISAに言及されたある具体的な章は、ERISAのこの章と任意の後続法規、およびこの定款に基づいて公布されたすべての条例とガイドラインを言及するものとみなされるべきである。
ERISA関連者“とは、融資先または子会社と共にERISA第4001(B)(1)条またはIRC第414条(B)、(C)、(M)または(O)項に示される”単一雇用主“を指す各エンティティ、業界、または企業(登録が成立するか否かにかかわらず)を意味する。ERISA関連会社は任意の融資先の任意の子会社を含まなければならない。
“誤払い”は,本プロトコルの19.16節に規定する意味を持つ.
18



“誤った借金譲渡”は,本プロトコル19.16節で規定する意味を持つ.
“誤払い影響の融資”には、本プロトコル19.16節に規定されている意味がある。
“誤った支払い返品不足”は,本プロトコルの19.16節に規定する意味を持つ.
“EU自己救済立法スケジュール”とは、融資市場協会(または任意の相続人)が公表し、時々発効するEU自己救済立法スケジュールを意味する。
“違約事件”は,本プロトコル8節で規定されているという意味を持つ.
“超過”の意味は,本プロトコル第7(B)節で規定した意味と同じである.
超過可獲得性“とは、任意の決定された日において、(A)可獲得性から(B)延滞借主仕入先が60日以上超過したすべての貿易支払総額に等しいことを意味する。
“取引法”は時々施行された1934年の証券取引法を指す。
“排除された交換義務”とは、任意の貸主について、借主の全部または一部が保証された場合(第2.14節の連帯責任条項を含む)、または融資者が交換義務(またはその任意の保証)が商品取引法または任意の規則に従って不正になったことを保証するために保証権益を付与する場合、任意の交換義務を意味する。借り手側は、借り手側の担保または担保権益の付与が交換義務を発効したときに、いかなる理由でも“商品取引法”およびその下の規定で定義された“合格契約参加者”を構成することができなかったので、借り手側の保証または命令(またはその中の任意の規定の適用または公式解釈)。ドロップ義務が1回以上のドロップを管理するプライマリプロトコルに従って生成される場合、このような排除は、そのような保証または保証権益に起因することができる非合法なドロップの部分にのみ適用される。
税を含まない“とは、(I)任意の貸金人または任意の参加者の純収入または純利益(任意の特許経営権、分岐機関利益または同様の税務項目を含む)に徴収またはその純利益で測定される任意の税項を意味し、それぞれの場合、貸金人またはその参加者の組織が存在する司法管轄区(またはその任意の政治区画または税務当局)、融資者またはその参加者の主要事務所が存在する司法管轄区(またはその任意の政治区画または税務当局)によって徴収される任意の税項を意味する。または、融資者または参加者と課税されている司法管轄区または税務当局との現在または以前の関連によって生じる任意の司法管轄区(ただし、融資者または参加者が合意または任意の他の融資文書の下で実行、交付または支払いを履行すること、または支払いを受けること、または合意または任意の他の融資文書に従って規定される権利または救済方法を強制的に実行することによって生じる任意のそのような連絡は含まれていない)。(Ii)貸手又は参加者が合意17.2節の要求を遵守できなかったことによる税金、(Iii)貸金者が協議側又は参加者に融資利息(又は新たな融資事務所を指定)を取得したときに有効な源泉徴収料率を適用し、貸手又は参加者に支払われる金額に対して徴収される任意の米国連邦源泉徴収税であるが、協定第17節の規定によれば、このような税額は、貸手が合意の直前に貸手に支払う譲渡者の範囲を除外しなければならない。参加者が融資権益を取得する直前に、参加者の参加者に、または融資事務所を交換する直前に、融資者または参加者に、(Iv)FATCAに従って徴収される任意の源泉徴収税を提供する。
“既存の信用協定”とは、Liggett(借り手)、100 Maple(保証人)、Wells Fargo(貸主)によって署名された2つ目の改正と再署名された融資と保証協定を意味し、日付は2012年2月21日、2回目の改正と再署名された融資·保証協定修正案1改正であり、日付は2014年2月28日である。
19



既存融資文書“とは、(A)既存の信用協定、(B)既存の美邦融資文書、および(C)発効日の前に交付されたこれに関連するすべての文書を意味する。
“既存の美邦融資文書”は、総称して(A)定期融資手形、(B)100 Maple(定期融資借り手として)およびLiggett(テナントとして)によって1999年11月22日に締結されたKenneth M.Greeneを受託者とする信託および保証協定(日付は1999年11月22日)、および(C)発効日の前に交付された他のすべての文書と総称される。
“非常前払い”は,本協定第2.3(D)(3)節に規定する意味を持つ.
非常領収書“とは、(A)違約イベントが発生せず、継続している限り、判決収益、和解収益、または任意の訴えまたはクレームに関連する任意の他の対価格、および(B)違約イベントが発生して継続している場合、融資者が通常の業務中に受信した任意の支払い(合意第2.4(E)(Ii)節に記載された収益を含まない)を意味し、(I)判決収益、和解収益、または任意の訴因またはクレームに関連する任意の他の対価格を含む。及び(Ii)弁済支払(ただし、当該等の支払が即時支払いを必要とする場合は、任意の借り手又はその任意の付属会社ではない連属会社の者に支払わなければならない場合は例外である)。
FATCA“とは、本合意の日までのIRC第1471~1474条(または実質的に比較可能性を有し、遵守することが煩雑ではない任意の修正または後続バージョン)と、(A)現行または将来の法規またはそれに対する公式解釈、(B)IRC第1471(B)(1)条に従って締結された任意の合意、および(C)米国によって締結された任意の政府間合意(またはこれに関連する任意のそのような政府間合意によって通過する任意の財政または規制立法、規則または慣行)を意味する。
“反海外腐敗法”は改正後の1977年の“反海外腐敗法”とその下の規則と条例を指す。
“連邦基金金利”とは、任意の期間において、毎年変動する金利を意味し、その期間内の毎日ニューヨーク連邦準備銀行によって次の営業日に公表される連邦準備システムメンバーとの隔夜連邦基金取引の加重平均金利、またはどの営業日についても公表されていない場合、代理人が選択された3つの認可された地位を有する連邦基金管理者から受信したこれらの取引当日の平均見積もり(例えば、この等金利がゼロ以下であることを意味する。この定義に基づいて決定される税率はゼロと見なす).
“費用状”とは、本協定締結の日後に、借主と代理人との間で代理人が合理的に満足する形で実質的に締結された任意の費用状を意味する。
洪水法とは、1968年の“国家洪水保険法”、1973年の“洪水災害保護法”、および関連する法律、規則、条例を指し、任意の修正案または後続条項を含む。
“下限”とは、金利がゼロ(0)%に等しいことを意味する。
“FMV”とは、任意の確定日に、借り手の合資格不動産の公平な市場価値を指し、この等合資格不動産を12(12)ヶ月の販売期間内に秩序良く売却できると推定される公平な市場価値であり、売却されたすべての関連コストと支出を差し引いて、この価値は最近の受け入れ可能な不動産評価で指定される。
“担保償還権を失った借り手”は、本プロトコル第2.14(H)節に規定する意味を有する。
外国貸金人“は、非IRC第7701(A)(30)条に示される米国人の任意の貸主または参加者を意味する。
20



基金“とは、その通常の業務中に商業融資および同様の信用拡張に従事する(自然人を除く)ことを意味する。
“融資日”とは、借金が発生した日を意味する。
“資金損失”は,本プロトコル第2.12(B)(2)節で規定する意味を持つ.
“公認会計原則”とは、米国で時々有効、一貫して適用される公認会計原則を指す。
“管理文書”とは、誰にとっても、その人の証明書又は会社定款、定款又はその他の組織文書をいう。
“政府当局”とは、国家、州、領土、省、市または任意の他の各レベルの政府またはその任意の行政区の政府、ならびに政府(欧州連合または欧州中央銀行などの任意の超国家機関を含む)または政府に関連する行政、立法、司法、税務、規制または行政権力または機能を行使する任意の機関、権力、機関、監督機関、裁判所、中央銀行、または他のエンティティを意味する。
“保証人”とは、本協定第5.11節の規定により、発効日を重記した後に保証人となる者をいう
保証および保証協定“とは、Liggettおよび100 Mapleによって署名され、代理店に交付される、2015年1月14日の日付のいくつかの改訂および再署名された保証および保証協定を意味し、この協定は、時々改訂、再記述、改訂、再記述または補足される可能性があり、森特維タバコ通過日によって改訂された第4号の発効日のための第1号契約によって、改訂および再署名された保証および保証協定に加入する。
危険材料“とは、(A)任意の適用可能な法律または法規において定義または列挙された物質、または任意の適用可能な法律または法規に従って”危険物質“、”危険材料“、”危険廃棄物“、”有毒物質“に分類されるか、または易燃性、腐食性、反応性、発ガン性、生殖毒性または”EP毒性“などの有害性質に基づいて物質を定義、列挙または分類することが意図された任意の他の抽出法を意味する;(B)石油、石油または石油由来物質、天然ガス、天然ガス液体、合成ガス、掘削液、採水およびその他の探査、開発、開発、(C)可燃性物質または爆発物または任意の放射性物質;ならびに(D)任意の形態のアスベストまたはポリ塩化ビフェニル含有量が100万分の50を超える油または誘電体液を含む任意の電気機器。
“ヘッジ契約”は、破産法第101(53 B)(A)節で定義された“互換プロトコル”を意味する。
ヘッジ義務“とは、1つまたは複数のヘッジプロバイダと締結されたヘッジプロトコルに基づいて、各貸金者およびその付属会社が、絶対的またはあるか、満期になろうとしているか、現在存在しているか、現在存在しているか、または後に生成されるいずれか、または存在する任意およびすべての義務または負債を意味する。
ヘッジプロバイダ“とは、富国銀行またはその任意の付属会社を意味する
誰にとっても、“負債”とは、(A)当該人が借入した資金に対して負うすべての義務、(B)当該人が債券、債権証、手形又はその他の類似ツールで証明したすべての義務、並びに信用証、銀行引受為替手形又は他の類似金融商品に関連するすべての償還義務又はその他の義務、(C)当該人が資本リースに基づいてテナントとして保証するすべての義務、(D)留保権によって担保された他の人の当該人の任意の資産に対するすべての義務又は負債、当該等の義務又は負債を負担するか否かにかかわらず、(E)当該人が繰延購入代金を支払うすべての義務をいう
21



資産(通常業務中に発生し、慣例に従って償還されるべき貿易支払を除く。疑問を生じないため、通常業務中に非独占ライセンスについて支払われる特許権使用料を除く)および任意の収益または同様の義務、(F)当該人は、ヘッジ契約に基づいて不足するすべての通貨義務(その額は、契約期間契約が決定された日の終了時にその人が支払うべき額から計算されるべき額に基づいて計算されなければならない)、(G)当該人の任意の不適格持分。並びに(H)当該人の担保又は意図担保(直接又は間接担保、裏書き、共同締結、割引又は追徴権売却にかかわらず)上記(A)~(G)項のいずれか1項の債務を構成する任意の他の者の任意の義務。この定義については、(1)担保または他の同様の手形に代表される任意の債務の額は、担保され、まだ返済されていない債務の元本金額と、そのような債務を体現する手形の条項によって保証者が負担する可能性のある最高金額との間のより小さい者であるべきであり、(2)個人に制限または請求権がない任意の債務、またはその追加権は、決定された資産に限定される任意の債務であり、その推定値は、(A)このような債務の限られた額であり、(B)このような保証債務のような資産の公平な市場価値のうちの小さいものである。
“賠償責任”は、本協定第10.3節に規定する意味を有する。
“補償者”は,本プロトコルの第10.3節に規定する意味を持つ.
“保証税”とは、免税以外の任意の税種を意味する。
“破産手続”とは、破産法の任意の条項に基づいて、または任意の他の州または連邦破産または破産法、債権者の利益のための譲渡、正式または非公式の猶予、債務立て直し、一般的な債権者との延期、または再編、手配または他の同様の救済を求める手続を意味し、誰によって起動されるか、または誰に対しても提起された任意の手続を意味する。
“利息支出”とは、公認会計原則に基づいて定められた任意の人の任意の期間における総利息支出を意味し、その期間内に支払われたか、または累積されたが重複していない利息支出(この期間の資本リースの利息部分を含む)には、任意の非入金用途の口座の売却に関する割引を含むが、現金以外の財産で支払われる利息および他の非現金対応の利息支出は含まれていない。
利子付日“とは、(A)任意の基本金利ローンまたは毎日単純SOFRローンについて、毎月の初日および満期日を意味し、(B)任意の定期SOFRローンについて、その各利子期間の最後の日を意味する。
“利子期間”とは、各定期SOFRローンについて、その定期SOFRローンが発行された日(またはSOFR定期ローンを継続したり、基礎金利ローンをSOFR定期ローンに変換した日)からその後1(1)または3(3)ヶ月が終了するまでの期間を指す。ただし、(A)適用される金利では、各利子期間の最初の日から利息(当該日を含む)を計上しなければならないが、いかなる利子期間の満了日も含まれていない。(B)非営業日に終了したいかなる利子期間も、営業日が別の暦に該当しない限り、次の営業日に延長されなければならない。この場合、その利子期間は、前の営業日に終了しなければならない。(C)1西暦月の最後の営業日(又は当該グレゴリオ暦月において当該利子期間終了時に数字的に対応する日のいずれか)から開始された1つの利子期間については、当該利子期間は、当該暦月の最後の営業日に終了し、すなわち、その利子期間の開始日後の1つ(1)又は3(3)ヶ月(誰に適用されるかに応じて)が終了する。(D)借り手は、満期日以降に終了する利子期間を選択してはならない。および(E)2.12(D)(Iii)(D)節に従って本定義から削除された任意の用語は、SOFR通知または変換または継続通知において指定されてはならない。
在庫“は、在庫を意味する(この用語は”規則“に定義されている)。
“在庫備蓄”とは,任意の確定日まで,(A)大家備蓄,及び(B)代理人が必要又は適切であると考え,その許容される情権の範囲内で以下の条件により制限される備蓄をいう
22



2.1(C)節では,条件を満たす在庫または最高回転金額について(緩やかに移動する在庫および在庫削減のための予約を含む)を確立·維持する
“投資”とは、誰にとっても、その人が、融資、保証、下敷き、出資((A)通常の業務中にその人の高級職員および従業員に提供される手数料、出張および同様のパッドを含まない)、および(B)通常の業務中に生成された実際の売掛金の形態で任意の他の人(関連会社を含む)に行った任意の投資、またはその他の人(またはその他の人の任意の部門または業務部門)のすべてまたは実質的にすべての資産を買収することを意味する。そして、公認会計原則に従って作成された貸借対照表は、投資または投資に分類される任意の他の項目に分類される。いかなる投資の金額も当該投資の原始コストにすべての増加したコストを加えなければならず、その投資の増減、減値、フラッシング或いはフラッシングはいかなる調整も行わない。
IRCは時々施行された1986年の国内税法と任意の後続法規、及びそれに基づいて公布されたすべての法規とガイドラインを意味する。IRCに言及されたある特定の章は、IRCのこの章と任意の後続の定款を言及し、その定款に基づいて公布されたすべての規則とガイドラインとみなされるべきである。
“インターネットサービス供給者”とは、任意の信用状について、“1998年国際予備慣例”(国際商会出版物第590号)及びその発行された行が使用を受ける任意のバージョン又は改訂本を意味する。
発行者伝票“とは、任意の信用状について、借り手が開証行為で受益者であり、その信用状に関連する信用状申請書、信用状協定、または借入者が署名(または署名)する任意の他の文書、合意または文書を意味する。
“開証行”とは、富国銀行又は任意の他の貸主であり、借り手の要求に応じて代理人の同意を得て、当該貸金人が適宜同意して開証行となることを意味し、本協定第2.11節に基づいて信用状を発行し、開証行は貸主である。
“大家備蓄”とは,借り手が適格な在庫や帳簿や記録を持っているが,代理人が担保アクセスプロトコルの各地点(帳簿や記録については,そのような帳簿や記録も担保アクセスプロトコルに拘束されている場所にある場合),代理人はその許可された適宜決定権に基づいて必要または適切な備蓄を決定し,その金額は以下のような大きい者に達することができる:(A)賃貸または他の適用合意の下で大家が適用法により所有する当該地点に関連する月数,貯蔵費,費用またはその他の金額,借主の在庫には、賃料または他の適用契約におけるその場所に関する賃貸料または他の金額の支払いを保証するための留置権があり、または(B)賃貸契約に従ってその場所に対する3(3)ヶ月の賃貸料を保証する。
“貸手”は、本プロトコルの前文に規定された意味を有し、開証行および旋回貸金人を含むべきであり、合意(13.1)節の規定に従って合意者となる任意の他の人も含まれなければならず、“貸手”は、各貸手またはその中のいずれか1つまたは複数の貸手を意味する。
貸手集団“とは、各貸主(開証行および旋回貸金人を含む)および代理人、またはそのいずれか1つまたは複数を意味する。
“貸主集団費用”とは、(A)貸手集団またはその子会社が貸手集団によって支払い、前払いまたは発生した任意の融資書類に必要な費用または支出(税費および保険料を含む)をすべて意味し、(B)任意の融資文書と借り手およびその子会社との取引に基づいて、コピー、公証、宅配便およびメッセンジャー、電気通信、公共記録検索、届出費用、記録費、出版物、不動産調査、不動産所有権政策および裏書き、および環境監査を含む合理的かつ文書記録のある自己支払い費用または費用を指す。(C)代理人がこれに関連して徴収又は招いた合理的,文書記録及び慣用的な費用及び課金
23



任意の借り手またはその子会社に関連する任意の背景調査またはOFAC/PEP検索は、(D)代理人は、任意の借り手に資金を支払う(または資金を受け取る)、または送金または他の方法によって徴収された合理的、文書および慣例を有する費用および費用、およびこれに関連する任意の合理的かつ文書記録されたコストおよび支出を借り手口座に支払う;(E)代理人は、任意の貸手が対応する小切手の償還を拒否することによって、合理的、文書および慣例を有する費用を徴収または生成する;(F)貸手集団は、いかなる無責任または強制的に融資文書のいかなる規定を執行するために支払うか、または招く合理的および文書記録のある自己支払い費用および支出、または違約事件が継続している間、取得管が、売却の有無にかかわらず、所有、維持、処理、保存、貯蔵、搬送、販売、販売または掲載広告を準備または掲載して担保またはその任意の部分を売却するために支払うか、または招く合理的および文書記録のある費用および支出。(G)代理人は、任意の実地検査、評価値に関連する合理的および文書記録のある実地検査、評価および評価費用および支出を有する。(H)代理人は、第三者クレーム又は任意の他の訴訟又は不利な訴訟において、合理的かつ証拠的な費用及び支出(合理的かつ文書に記載されている弁護士費及び支出を含む)を支払うか、又は融資文書又は融資文書に予想される取引に関連する取引を強制的に執行又は抗弁する場合においても、代理人による担保及び担保の留置権。または貸手グループと任意の借り手またはその任意の付属会社との関係(プロトコル10.3節に規定される制限を受ける)、(I)代理人は、コンサルティング、組織、起草、審査、管理(出張、飲食および宿泊を含む)、シンジケート(中信銀団、DXSyndicateを含む)、SyndTrakまたは銀団融資ツールに関連する他のコミュニケーション費用(代理人と借り手が共同で同意する範囲内)、または融資文書を修正、放棄または修正し、(J)代理人および各融資者が、融資文書(合理的かつ文書記録のある弁護士、会計士、コンサルタントおよび他のコンサルタントの費用および費用を含む)を終了、実行する際に生成される合理的かつ文書記録された自己支払い費用および支出(合理的かつ文書記録のある弁護士、会計士、コンサルタントおよび他のコンサルタント費用および費用を含む)、ならびに“トレーニング”、“再構成”に関連する費用および支出。“または任意の融資先またはその任意の子会社に関連する破産手続、または融資文書の下での権利または救済を行使する際)、または訴訟または他の不利な手続を提起するか否かにかかわらず、または担保に対して任意の強制実行または任意の救済措置をとることができる。
“貸手グループ代表”は、本プロトコル第19.9節に規定する意味を有する。
“貸手関係者”とは、いかなる貸手についても、その貸手及びその貸手の関連先、上級職員、役員、従業員、弁護士及び代理人を意味する。
信用状“とは、発行銀行が発行する信用状を意味する(この用語は、本規則に定義されている)。
“信用状担保”とは、(A)開証行と貸金人に現金担保を提供し、金額は当時の既存信用証使用量の105%に相当する;(B)代理人に信用状項目の下ですべての受益者が信用証項の下で署名した文書を交付し、その形式と実質は代理人と開証行を合理的に満足させる。これらの受益者の信用状項目の下でのすべての権利を終了するか、または(C)代理人(自己決定)によって許容可能な商業銀行によって発行される予備信用状を代理人に提供する。その形態および実質は、代理人を満足させるべきであり、金額は、当時の既存の信用状使用量の105%に相当する(ただし、信用証が決済されていない間、信用状費用およびすべての前払い費用は引き続き計算され、累積された任意のそのような費用は、任意のこのような予備信用項目の下で抽出可能な金額でなければならないという理解がある)。
“信用状支払い”とは、信用状に基づいて発行銀行が支払う金を意味する。
24



信用状リスク“とは、任意の貸主に関する任意の決定された日において、貸手が第2.11(E)節に従ってその日に信用状の使用に参加することを意味する。
“信用状費用”の意味は,本プロトコル第2.6(B)節で規定した意味と同じである.
“信用証保証金”は、本協定第2.11(F)節に規定する意味を有する。
“信用状に関係する者”は,本プロトコル第2.11(F)節に規定する意味を持つ.
“信用状使用量”とは、任意の確定日に、(A)すべての未抽出信用状が未抽出の総金額に、(B)未償還又は循環ローンで支払われていない信用状に係る未償還義務を加えた総額である。
留置権“とは、任意の住宅ローン、信託契約、質権、質権、譲渡、押記、預金手配、財産権負担、地役権、留置権(法定またはその他)、担保または他の担保手配、および任意の種類または性質の任意の他の優遇、優先権または優遇手配を意味し、任意の条件付き販売契約または他の所有権保留契約、資本賃貸項の下でレンタル者の権益、および上記の任意の条項と実質的に同じ経済効果を有する任意の合成または他の融資リースを含む
“リゲット”の意味は、本プロトコルの序文で規定されている意味と同じである。
Liggettプロトコル“とは、2011年1月1日にLiggettとLiggett VectorBrands LLC(Liggett VectorBrands Inc.の後継者)との間で締結された特定の販売、マーケティング、および流通プロトコルを意味し、このプロトコルは、時々修正される可能性がある。
“ローン”とは、本契約の下で発行される(または発行される)任意の循環ローンを意味する。
“ローン口座”は、本プロトコル第2.9節に規定されている意味を有する
ローン文書“とは、本プロトコル、制御プロトコル、任意の著作権保証プロトコル、任意の借入基礎証明書、保証および保証プロトコル、任意の発行者文書、信用証、任意の担保、任意の特許保証プロトコル、任意の商標保証プロトコル、2029年手形債権者間合意、借り手が署名して貸手グループの任意のメンバーに支払う任意の他の手形、および任意の貸手またはその任意の子会社および貸手グループの任意のメンバーが現在または将来署名する合意に関連する任意の他の文書または合意を意味する。
“貸手”とは、ある場合、任意の借り手または任意の保証人を意味する。
“保証金株”は、取締役会規則Uで定義され、時々発効する。
“総和解協定”とは、フィリップモリス社、Brown&Williamsonタバコ会社、Lorillardタバコ会社とR.J.ルノータバコ会社の間で1998年11月23日に調印された和解協定を意味し、これらの会社は最初の参加メーカー、Liggett Group,Inc.と参加メーカーとして署名した任意の他のタバコ製品メーカー、および46州、コロンビア特区、プエルトリコ連邦、グアム、米領バージン諸島、米領サモア、北マリアナ諸島である。
“重大な悪影響”とは、(A)貸金者及びその子会社の業務、経営、経営結果、資産、負債又は財務状況に対する重大な悪影響、(B)貸金者及びその子会社がその所属融資文書項目の義務を履行する能力又は貸手集団がその義務を履行する能力の重大な欠陥を意味する
25



執行義務または担保上での現金化(ただし、完全に代理人によって制御される行動をとっているか、または取られていないことによるものを除く)、または(C)代理人の担保の全部または重要部分に対する留置権の実行可能性または優先権の重大な損害。
“満期日”とは、2026年3月22日を指す。
“最大譲渡額”とは,90,000,000ドルであり,“協定”第2.4(C)節による転換額承諾を引いた減少額である.
“美邦賃貸”系とは、百楓(レンタル者として)が1999年11月17日にテナントであるリゲット(テナントとして)に締結した美邦不動産に関する賃貸契約を指し、この賃貸契約は、本契約の条項に基づいて随時改訂、再記述、改訂、再記述または補足することができる。
“メイバン不動産”とは、ノースカロライナ州メープル市メープル通り100番地の土地、建物、固定装置、その他の改善施設を指す。
ムーディ“は、現金等価物定義において指定された意味を有する。
“担保”とは、任意の貸金者又はその子会社が代理人を受益者とし、代理人が合理的に満足する形式及び実質的に締結及び交付された1つ又は複数の担保、信託契約又は債務保証契約を意味し、その形式及び実質は代理人を合理的に満足させ、不動産担保品の時々の改訂、再述、改訂及び再記述、修正又は補充を阻害し、2019年10月31日の第2回改正及び再調整された費用及び賃貸信託、リース及び賃貸料譲渡、担保協定及び固定装置の届出を含み、100 Mapleが借主及びLiggettをテナントとしてCR Servicesに提供する。LLCは,ノースカロライナ州の有限責任会社であり,受託者として,貸手集団と銀行製品プロバイダの利益のために代理を支援する。
マルチ雇用主計画“とは、ERISA第3(37)または4001(A)(3)節に示される任意の多雇用主計画を意味し、任意の貸手またはERISA関連会社が義務または他の責任を有するか、またはそのような任意の多雇用主計画から完全に脱退すると仮定すると、脱退責任として評価することができる。
“合格口座純額”とは、合格口座の総金額を指し、(A)口座債務者に支払われる売上高、消費税または同様の税金、および(B)いつでもこれに関連する任意の性質の返品、割引、クレーム、信用および手当を減算し、課税販売促進準備金(クーポンやシール計画を含む)、棚上げ課税利益、競争インセンティブ、利益リベートおよびその他の項目を含み、口座との潜在的相殺を代表し、代理店がその許容される適宜決定権の下で決定する。
“現金純収益”とは、
(A)任意の貸手が資産を売却または処分するために時々実際に徴収される現金収益(初期費用としてまたは繰延費用を支払うことによって問わず)の額のみを差し引くとともに、(I)任意の資産の任意の許可留置権によって保証された任意の債務の額(合意または他の融資文書に従って代理人または任意の貸金人の債務および(B)資産の購入者が負担する債務)のみを控除し、これらの債務は、当該売却または処分について償還されなければならない、(Ii)合理的な費用である。手数料及び手数料に関連し、当該借入先によって支払われなければならない当該等の売却又は処分に関連する支出(法律、会計、投資銀行、推定値、投資及び財務顧問費用を含む)、(Iii)当該融資先が当該等の売却又は処分についていかなる税務機関に支払うか又は対処する税金(販売税、譲渡税、契約税又は住宅ローン記録税を含む)は、いずれの場合も、当該現金を受信したときに差し引かれた額に限定される。任意の融資先またはその任意の子会社ではない関連会社に実際に支払うか、または適切に支払うことができ、そのような取引に適切に起因することができる。(4)(1)そのような売却または処分のいずれかの購入価格の一部として信託方式で保有する金額、および(2)準備金としての全ての金額(A)そのような資産の購入価格を調整するためのもの、(B)そのような売却に関連する任意の負債
26



(C)売却または他の処置の際または後30日以内に売却または他の方法で処理された資産に関連する未負担の負債を支払う。いずれの場合も、上記(Iv)項の資金は、いずれも(X)第三者ホストエージェントに入金されるか、または代理人を受益者とする制御プロトコルによって制約され、(Y)このような準備金を予約する必要がなくなった場合には、本プロトコル(2.4)(E)節に従って代理人に適用義務の前払いとして支払われる個別の預金口座に格納される。(V)その他の自己負担費用およびそれに関連する実際の支出;および
(B)任意の貸手の債務の発行または発生について、貸手は、債務の発行または発生について時々実際に受信された現金総額(初期費用として、または支払いまたは処理によって繰延された価格にかかわらず)、その債務の発行または発生について支払わなければならない合理的な費用、手数料および支出(法律、会計および投資銀行費用、顧問料、販売手数料または引受割引を含む)のみが差し引かれる。(Ii)貸手は、そのような発行または任意の税務機関への支払いまたは支払いが発生した税金について、それぞれの場合、そのような現金を受信したときに、差し引かれた金額が、任意の貸金またはその任意の子会社ではない者に実際に支払われるか、またはそのような取引に合理的に起因することができ、(Iii)これに関連して実際に発生した他の自己負担費用および支出に限定される。
“非同意貸主”は,本プロトコルの第15.2(A)節に規定する意味を持つ.
“非違約貸金人”とは、違約貸金者以外の各貸金人を意味する。
通知イベントとは、(A)ERISA第4043節に記載された“報告可能事象”が発生したが、PBGCが発表した適用条例は、30日通知の要求を免除していないこと、(B)ERISA第4001(A)(2)節で定義された“主要雇用者”である計画年間内に、任意の貸金先またはERISA付属機関が年金計画を脱退し、(C)ERISA第4041節に従って、年金計画を終了し、年金計画を終了する意向通知、または年金計画修正案を終了とみなすことを意味する。計画資産がすべての計画負債を支払うのに十分でない場合、(D)PBGCまたは任意の年金計画または多雇用主計画管理人は、任意の年金計画について受託者を終了または指定する訴訟を提起し、(E)ERISA第4042(A)条に従って、任意の年金計画の終了または任意の年金計画の管理を任命する任意の他のイベントまたは条件を構成し、(F)IRCまたはERISAに従って任意の福祉計画について留置権を適用する。(G)任意の貸手またはERISA関連会社が多雇用主計画の一部または全部を脱退する(8.12節に従って違約事件を構成しないいかなる脱退も除く);(H)ERISA条項による多雇用主計画の再編成または破産をもたらす任意の事件または条件、(I)ERISA第4041 a条に従って多雇用主計画を終了させる任意の事件または条件;またはPBGCは、受託者がERISA下の多雇用主計画を管理する手続きを終了または指定する。(J)独立審査委員会第430(I)条に示される“危険な状態”にある任意の年金計画、(K)独立審査委員会第432(B)条にいう“絶滅危惧状態”または“危険な状態”にある任意の多雇用主計画、または任意の多雇用主計画が債務不履行または“従業員退職·再投資法案”第4章に示す再編を行うことが予想されるか、(L)任意の年金計画、任意の貸手または従業員退職保障計画付属会社について4062(E)条に示される業務が実質的に停止することを予想する任意の貸手または付属会社、(M)任意の年金計画または多雇用主計画が“年金方法”または“従業員補償方法”が指す最低資金調達基準(“年金方法”第412条または“従業員補償方法”第302条を含む)に到達できなかった場合、それぞれの場合、放棄の有無にかかわらず、(N)任意の年金計画または多雇用主計画について“年金方法”または“従業員補償方法”が指す最低資金調達基準を免除する申請を提出し、(O)満期日までに任意の年金計画または多雇用主計画について必要な金または金を支払うことができなかった。または(P)IRC第401(A)(29)条または(Q)項に従って、任意の貸手またはERISAアクセサリに責任を負うことをもたらす任意のイベントをもたらすか、または合理的に予想することができる
27



任意の貸手または代理人がその許容される適宜決定権に基づいて決定される上記のいずれも次の30日以内に発生する可能性がある。
“債務”とは、(A)すべての融資(循環融資(非常立て替え金および運転融資を含む)、債務、元金、利息(破産手続開始後に発生する任意の利息を含み、このような破産手続における債権としての全部または一部を許可または許可するか否かにかかわらず)、信用状に関連する支払または賠償義務(有無にかかわらず)、保険料、負債(合意に従って融資口座に記入されたすべての金額を含む)、債務(賠償義務を含む)、費用(任意の費用手紙に規定されている費用を含む)を意味する。貸主集団支出(破産手続開始後に発生した任意の費用または支出を含み、そのような破産手続中の債権としての全部または一部を許可または許可するか否かにかかわらず)、保証、および任意の貸手集団の任意のメンバーまたは任意の銀行製品提供者の任意の他の種類およびタイプのすべての契約および義務を含む。これらの契約および義務は、合意または任意の他の融資文書に基づいて生成され、合意または任意の他の融資文書によって生成され、直接または間接的、絶対的、またはあるか、または現在存在するか、または後に発生するかにかかわらず、および、満期になって支払われていないすべての利息および融資文書または法律または融資文書に関連する任意の融資先が支払わなければならない他のすべての費用または他の金額、ならびに(B)すべての銀行製品債務を含む;しかし、前述の規定には逆の規定があるにもかかわらず、これらの義務は排除された交換義務を排除しなければならない。上記一般性を制限することなく、融資当事者の融資文書下での義務は、(1)循環融資の元金、(2)循環融資の計上利息、(3)信用状に応じて支払う又は対応する金額に応じて開証行に必要な金額を償還すること、(4)信用状手数料、費用(前払い費用を含む)及び課金、(5)貸主集団費用、(6)合意又は任意の他の融資書類に基づいて支払うべき費用、及び(7)任意の貸金者が任意の融資文書に基づいて支払うべき賠償及びその他の金額を含む。契約または融資文書における債務への任意の言及は、その全部または任意の部分と、任意の破産手続きの前および後に行われる任意の延期、修正、更新、または変更とを含むべきである。
“OFAC”とは、米国財務省外国資産制御弁公室を指す。
“発先貸金人”は、本プロトコル(13.1)(E)節で規定される意味を有する。
“先行”とは,任意の確定日において,回転器の使用量が2.1節や2.11節で規定した任意の制限よりも大きいことを意味する.
“親会社”とは、デラウェア州の会社であるベクトルグループ有限会社のことです。
“参加者”の意味は,本プロトコルの第13.1(E)節で規定した意味と同じである.
“参加者名簿”は,本プロトコルの第13.1(I)節で規定される意味を持つ.
“特許保証プロトコル”は、“担保及び保証プロトコル”に規定されている意味を有する。
“愛国者法案”は,本協定第4.13節で規定された意味を持つ.
“レジ”は,本プロトコルの19.16節に規定する意味を持つ.
PBGC“とは、年金福祉保証会社または任意の後続機関を意味する。
退職金計画“とは、任意の従業員福祉計画を意味するが、多雇用主計画は除外され、その計画は、任意の融資先またはERISA付属会社の後援、維持または出資の第4章またはERISA第302節または規則412または430節の規定によって制限されるか、または任意の貸手またはERISA付属会社がそれに対して任意のまたは責任を負う任意の責任を負わなければならない。
28



“完璧証明書”とは、本プロトコルの添付ファイルP-1形式の証明書を意味する。
定期用語SOFR決定日“は、用語SOFR定義においてそのために指定された意味を有する。
“許容される裁量権”とは、合理的な(担保のある資産貸手の観点から)商業的判断を行使する際に行われる決定を意味する。
“処分を許す”とは、
(A)通常の業務中に深刻な摩耗、破損、古い、またはもはや使用されない、またはもはや有用ではない、および借り手およびその子会社の業務に役に立たない不動産の賃貸または分譲;
(B)通常の業務中に買い手への在庫の販売を停止する
(C)契約条項または他の融資文書が禁止されていない方法で資金または現金等価物を使用または移転すること
(D)通常の業務中に特許、商標、著作権、および他の知的財産権が非排他的に許可されることを確実にする
(E)許可留置権の付与および許可債務の発生を防止する
(F)通常業務中に生成された売掛金の売却または割引は禁止されているが、妥協または回収に関連する帳簿の売却または割引に限定され、いずれの場合も請求権がない
(G)任意の非自発的な財産損失、破損、または破壊を防止すること
(H)徴用権または他の方法を行使することによる任意の非自発的な非難、差し押さえまたは接収、または財産の没収または収用の使用を阻止する
(I)通常の業務中に任意の借り手またはその子会社の資産をレンタルまたは転貸することをサポートする(Mebaneによる賃貸に加えて、Mebane不動産を除く)
(J)任意の融資先またはその任意の付属会社の株式(資格を満たさない持分を除く)を売却または発行すること
(K)(I)任意の借り手又はその任意の付属会社の登録特許、商標、著作権及びその他の知的財産権の失効について、当該等の失効の程度は、法律の適用に必要な、又は貸手集団の利益に重大な不利益がある程度であるか、又は(Ii)通常業務中に特許、商標、著作権又は他の知的財産権を放棄し、((Ii)項の場合)(A)著作権について限り、当該等の著作権は、著作権を発生させる重大な収入ではない。(B)これらの放棄は、貸手集団の利益に重大な不利益はない
(L)制限支払いおよび6.10節で許可された取引は、それぞれの場合、そのような支払いおよび取引が本プロトコルに従って明示的に許可される限り行われる
(M)審査許可投資の作成;
(N)有価証券、流動投資、および借り手およびその子会社の正常な現金管理に関連する他の等値金融商品の販売を継続すること
29



(O)通常の業務中に契約権利または侵害クレームを放棄または放棄することを回避すること
(P)(I)貸手の間にあり、(Ii)非貸手の子会社の間であり、(Iii)非貸手の子会社から貸手側への資産の売却、リース、許可、譲渡、または他の方法で資産を処分すること
(Q)Liggettおよびその子会社の公平な市場価値の合計が500,000ドル以下の他の売却、レンタル、許可、譲渡または他の資産処分(合資格口座、合資格在庫または合資格不動産を除く)に提供される資金、および森特タバコおよびその子会社の合計500,000ドル以下の各会計年度。
“負債許可”とは、
(A)義務(義務の保証を含む);
(B)“協定”別表4.14に記載されている任意の債務および債務に関連する任意の再融資債務;
(C)通貨債務および当該債務に関連する任意の再融資債務の購入を許可すること
(D)デポジットのための裏書き手形または他の支払い項目を禁止すること
(E)債務は、(1)通常業務中の保証及び上訴保証金、履行保証金、入札保証金、上訴保証金、完成保証金及び同様の義務又は労働者賠償請求に関する担保、(2)許可された資産処分又は買収に関する買い手への習慣賠償義務又は購入価格調整による保証、(3)このような保証の下で義務を負う者がこのような基本債務を発生する可能性がある限り、任意の借り手又はその子会社の債務の保証を含む
(F)通常業務中に履行保証金、保証金、法定保証金または控訴保証金に起因する債務、または労働者賠償請求に関連する債務;
(G)失業保険、健康、障害、および他の従業員福祉または財産、傷害、債務、または他の保険のいずれかの人に負債を提供する任意の融資先またはその付属会社に、これらの債務の額がそのような債務の未払い費用の額を超えず、そのような債務が発生した当年の保険費用を遅らせるためにのみ発生し、このような債務がその年度内に返済されていない限り、
(H)投機目的ではなく、任意の融資先およびその子会社の経営に関連する金利、商品または外貨リスクをヘッジするために発生する任意の融資先またはその子会社がヘッジ契約に従って生じる債務を回避すること
(I)通常の業務中にクレジットカード、クレジットカード処理サービス、デビットカード、プリペイドカード、商業カード(いわゆる“ショッピングカード”、“購入カード”または“Pカード”を含む)または現金管理サービスによって生じる債務
(J)ライセンス投資を含む他の債務;
(K)各場合、通常の業務中に正味決済サービス、貸越保護、および他の同様のサービスによって発生する無担保債務は、貸越を含む
(L)それぞれの場合、許可債務を構成する債務に対する利息、元の発行割引の増加または償却、または実物利息を支払う
30



(M)2029年手形および2029年手形契約によって借りられた債務、その任意の再融資債務、およびそれらの任意の他の再融資、再融資、延期、更新、発行または置換に関する親会社の任意の保証を提供する
(N)親会社が2029年手形について同値債務、その任意の再融資債務、およびそれらの任意の他の再融資、再融資、延期、更新、発行または置換について提供する任意の保証;
(O)借り手の任意の子会社が、融資者または貸手の任意の関連会社の銀行製品に関連する任意の債務に対して完全な保証を提供すること
(P)元金総額が7,500,000ドル以下の上記(M)および(N)項において明確に許可されていない他の債務タイプ;ただし、(I)本条項(P)によって許容されるリゲットおよびその子会社の未償還元金総額は、いつでも5,000,000ドルを超えてはならず、(Ii)本条項(P)によって許容されるベクトルタバコおよびその子会社の未償還元金総額は、いつでも5,000,000ドルを超えてはならない
(Q)2026年手形および2026年手形契約について親会社が借りた債務の無担保、その任意の再融資債務、およびそれらの任意の他の再融資、再融資、延期、更新、発行または置換の返済;
(R)親会社が2026年手形について同値債務、その任意の再融資債務、およびその任意の他の再融資、再融資、延期、更新、発行または置換について、任意の借り手またはその付属会社に対して提供する任意の無担保。
“投資が許可される”とは、
(A)現金および現金等価物の投資を増加させる
(B)通常の業務中に受託のために保管または保管される譲渡可能なチケットへの直接投資;
(C)通常の業務中に商品またはサービスの購入に関連する前払いを含むこと
(D)通常の業務中に任意の貸手またはその任意の子会社に借りた金、または口座債務者に関連する破産手続、または借入先またはその子会社を受益者として任意の留置権を取り消しまたは強制的に実行するために、任意の貸手またはその任意の子会社の金を支払うために受信された他の投資である
(E)任意の融資先またはその任意の子会社は、修正案第4号の発効日に“合意”別表P-1に並ぶ他の投資を有する;
(F)負債の定義によって許容されるより多くの保証を可能にする
(G)支払又は貸金先又はその付属会社の債務又は債権(顧客又はサプライヤーが破産した場合、又は通常の業務プロセス以外の場合)又はそのような債務又は債権のいずれかの担保として取得された全ての持分又は他の証券;
(H)通常の業務中に支払われる現金保証金を増加させて、経営リースの履行を確実にすること
31



(I)Liggettは100 Mapleで2019年10月31日までに2,600,000ドル以下の投資を行い、100 Mapleはこの投資を利用してMebane不動産購入価格の一部を3 C Alliance LLPに支払う
(J)(I)銀行製品協定を締結するか、または(Ii)許容負債に基づいて第(J)項で許可された負債に関する合意を定義する
(K)子会社の株式所有権からなる直接投資を管理するステップと、
(L)他の投資を含み、リジェントおよびその付属会社にとって、任意の時間における未償還金額の合計は1,000,000ドル以下であり、ベクトルタバコおよびその付属会社にとっては、任意の時間における未償還金額の合計は1,000,000ドル以下である。
“留置許可権”とは
(A)代理人、開証行、および貸金人(銀行製品の場合、代理人の任意の関連会社)、または代理人、開証行、および貸金者の利益のために、債務を保証するために、代理人の任意の留置権を付与すること
(B)は、(I)滞納していない税金、評価、または他の政府の課金または徴収料が留置権を取り消しているか、または(Ii)代理人に優先されていない留置権であり、基礎税金、評価または課金または徴収は、抗議を可能にするテーマである
(C)判決、命令または裁決の存在による判決留置権を完全に廃止し、これらの判決、命令または裁決は“協定”第8.3節に規定する違約事件を構成しない
(D)プロトコル付表P-2に記載されている任意の留置権;ただし、許可留置権の資格を満たすためには、プロトコル別表P-2に記載されている任意のこのような留置権は、改正案第4号の発効日に得られた債務およびそれに関連する任意の再融資債務のみを保証しなければならない
(E)経営リース下レンタル者およびライセンス契約下の非排他的ライセンシーの利益を保護すること
(F)当該保有権又は権益保証が購入資金の債務を許可し、(I)当該留置権が購入または取得された固定資産及びその収益にのみ付加される限り、(I)当該保有権が購入又は取得された固定資産及びその収益にのみ付加され、(Ii)当該留置権が、購入又は融資のために購入又は取得された資産を担保するために生じる債務又は当該資産に関連する任意の再融資債務のみを保証する資本リース項下の固定資産又はレンタル者の権益を固定購入資金留置権とすること
(G)法律の実施により生じた、倉庫管理者、大家、運送業者、機械師、資材工、労働者またはサプライヤーに有利な留置権、および通常の業務中に発生し、借金とは無関係な他の非自発的法定留置権(納税の留置権を確保することを除く)であり、留置権(I)は、未払い金、または(Ii)に対して許容される抗議対象である
(H)労働者補償または他の失業保険および他のタイプの社会保障における任意の借り手およびその任意の子会社の義務を保証するために、保管された現金の留置権を廃止すること
(I)預金者およびその任意の子会社が通常の業務中に、借金に関連する義務ではなく、入札、入札またはレンタルに関連する義務を保証するために、保管されている現金の留置権をキャンセルすること
(J)預金者およびその任意の子会社が通常の業務中に得られた保証、履行または控訴債券について償還義務を負うことを確実にするために、保管された現金に対して留置権をキャンセルすること
32



(K)任意の不動産、地権、通行権、許可証、チノおよび区画制限、ならびに不動産の使用に実質的な干渉またはその使用または動作を損なう他の制限;
(L)正常経営過程において特許、商標、著作権等の知的財産権を行使する非排他的許可;
(M)元債務が再融資許可債務の対象であり、置換留置権が元の債務を保証する資産構成負担のみである場合、留置権を許可する代替留置権としてキャンセルされる
(N)銀行又は他の預金機関を受益者とする資金預金の相殺権又は銀行家留置権は、通常業務中にこのような預金口座を維持することに関する範囲に限定される
(O)通常業務プロセスにおいて保険料融資を保証する未稼ぎ部分が通常業務プロセスにおいて付与されるより多くの留置権は、融資が負債の定義によって許容される限り、
(P)貨物輸入に関連する関税の支払いを確実にするために、税関および税務機関のための留置権を設ける
(Q)借主及びそのそれぞれの付属会社を、2029年債券受託者(又はそれに関連する任意の再融資債務の所有者)の担保上の担保権益及び留置権譲渡に付与して、2029年債券及び2029年債券契約下の債務又はその任意の再融資債務を保証し、合意の許容範囲内で任意の他の再融資、再融資、延期、更新、発行又は置換を保証するための担保を提供する。このような留置権および担保権益が“2029年手形債権者間合意”に規定された範囲内で融資文書に基づいて代理人に付与された留置権および担保権益に属する限り、他の態様では、“2029年手形債権者間合意”または“2029年手形債権者間合意”または形式的かつ実質的に合理的に代理人を満足させる代替合意の制約を受ける
(R)任意の借り手またはその付属会社が2029年手形の同値債務を保証するために付与した担保には、担保権益および留置権が含まれているが、このような留置権は、“2029年手形債権者間合意”に規定されている範囲内で、融資文書に基づいて代理人に付与された保証権益および留置権に属し、“2029年手形債権者間合意”と実質的に類似した債権者間合意の制約を受け、この合意の形態および実質は代理人を合理的に満足させるべきである
(S)任意の借り手またはそのそれぞれの子会社に対して、通常の業務中に第三者の個人財産(口座および在庫を除く)に関する許可、賃貸または分譲を付与し、いかなる借り手またはそのそれぞれの子会社の業務にも実質的な干渉を与えないこと;
(T)Liggettおよびその子会社の任意の時間における未償還債務総額が250,000ドル以下であり、ベクトルタバコおよびその子会社の債務総額が任意の時間に返済されない債務総額が250,000ドル以下であることを確実にするために、資産(口座、在庫またはMebane住宅を除く)の他の留置権を行う
“許容抗弁”とは、任意の融資先またはその任意の子会社が、任意の留置権(担保義務の任意の留置権を除く)、税収(給与税または米国連邦税収留置権の対象に属する税収を除く)、または賃貸料支払いに対して抗弁する権利を意味する。ただし,条件は,(A)借り手側またはその子会社の帳簿や記録においてGAAPが要求した金額に応じて当該義務のための準備金を作成した,(B)当該借り手側またはその子会社(場合によっては)善意に基づいて迅速に提起して任意のこのような抗弁を起訴しようと努力したこと,および(C)エージェントは(その許容された適宜決定権によって)どのような抗弁が未解決の間も,どのエージェントの留置権の実行可能性,有効性,または優先権を損なうことはないと確信することである.
33



“資金負債の購入を許可する”とは、発効日後に任意の固定資産または不動産の全部または一部を購入するために融資されるために生じる債務(債務を除くが、資本化賃貸債務を含む)を意味する。
“人”とは、自然人、会社、有限責任会社、有限責任組合、一般責任組合、有限責任組合、合弁企業、信託、土地信託、商業信託または他の組織を意味し、法人であるか否かにかかわらず、任意の政府、機関またはその支店を意味する。
“プラットフォーム”は,本プロトコルの第19.9(C)節で規定される意味を持つ.
“予測”とは、借り手の予測(A)貸借対照表、(B)損益表、および(C)キャッシュフロー表であり、これらはすべて合併に基づいて借り手およびそのすべての子会社のために作成されたものであり、借り手の歴史財務諸表と全体的に一致し、適切な証左の詳細および基本的な仮定の陳述が添付されている。
保護プリペイド“は、本協定第2.3(D)(I)節に規定される意味を有する。
“税支出”とは、誰でも公認会計原則に基づいて任意の期間に納付または対処するすべての税項を指し、連邦、州、省、国または地方にかかわらず、外国または国内の税項にかかわらず、純収入に応じて徴収または計算するか、または任意の分税協定に基づいて支払うべき税金を指す。
“比例分担”とは、任意の確定日までのことである
(A)貸主が循環ローンの全部または一部を提供する義務について、その貸主が循環ローンについて利息、手数料、元金を受け取る権利、およびすべての他の計算および振込承諾または循環ローンに関連する他の事項について、(1)当該貸主の循環ローン開放口を(2)すべての貸主の循環ローン総開放から得られるパーセンテージで割る
(B)貸主が信用状に参加する義務について、当該貸金人が開証行を償還する義務について、当該貸金人が信用状費用を徴収する権利、及び信用状に関連するすべての他の計算及びその他の事項について、以下の方法で得られるパーセンテージを計算する:(1)当該貸金人の循環融資リスクを(2)すべての貸主の総循環融資リスクで割る。しかし、すべての循環ローンが全額返済され、すべての転債承諾が終了したが、信用状がまだ返済されていない場合、本条に規定される比例分担割合は、(A)貸主の信用状リスクを(B)すべての貸主の信用状リスクで割る;および
(C)ある貸手の他のすべての事項(“協定”16.7節による賠償義務を含む)については、(I)その貸手の循環融資開放を(Ii)すべての貸主の循環融資開放総額で割ることにより得られ、いずれの場合も、適用される割合は、(13.1)節で許可された譲渡によって調整することができる。しかし、すべてのローンが全額返済され、すべての信用状が信用証担保の標的になり、しかもすべての転換承諾が終了した場合、循環ローンリスクがまだ返済されていない、担保或いは終了していない割合に従ってこの条項の下の比例シェアを決定し、その返済、担保或いは終了直前に存在する循環ローンリスクを基礎とすべきである。
“公共貸手”は,本プロトコル第19.9(C)節に規定する意味を持つ.
“適格財務契約”の意味は、“米国法典”第12編第5390(C)(8)(D)条における“適格財務契約”という言葉の意味と同じである。
34



“QFCクレジットサポート”は,本プロトコルの19.14節に規定する意味を持つ.
“合格持分”とは、任意の借り手(その1つまたは複数の子会社ではなく)に発行された、不合格持分に属さない任意の持分を意味する。
“不動産”とは、任意の借り手又はその子会社が現在所有又は今後取得する不動産の任意の不動産又は権益及びその改善を意味する。
“不動産担保”とは、本プロトコル別表R-1で確定された不動産を指す。
“不動産準備金”とは,任意の確定日において,代理人が第2.1(C)節の許容裁量権に基づいて,必要又は適切な準備金を,資格に適合した不動産又は最高割引金額を構築·維持するために用い,評価結果に基づくものを含む
“不動産境界額”とは$8,000,000を意味するが,2021年4月1日とその後終了した毎月の初日には,$44,444.44に等しい額を永久的に減少させる必要がある。
“受取準備金”とは,任意の確定日において,代理人が必要又は適切な準備金と考え,第2.1(C)節の規定により,第2.1(C)節の規定により,合格口座又は最高割引額について確立及び維持することをいう(リベート,割引,保証クレーム及び返品準備金を含む)。
記録“とは、有形媒体上に記録されているか、または電子媒体または他の媒体に記憶され、知覚可能な形態で検索可能な情報を意味する。
“債務再融資”とは、以下の条件を満たす限り、債務の再融資、継続または延期を意味する
(A)このような再融資、継続または延期が、そのような再融資、継続または延期の債務元金の増加をもたらさない限り、計算すべき利息の増加、そのために支払われる保険料、およびこれに関連する費用および支出、ならびにこれに関連する無資金引受金の額は除外される
(B)このような再融資、継続または延期は、そのような再融資、継続または延期の債務の最終法定満期日または平均加重満期日(再融資、継続または延期の日に計算される)を短縮することはなく、全体的に貸手集団の利益に対して構成されるか、または合理的に重大な不利と予想されることができる条項または条件(金利を除く)を基準としない
(C)再融資、継続または延期された債務が返済権上債務に従属する場合、再融資、継続または延期の条項および条件は、少なくとも再融資、継続または延期債務に適用される条項および条件と同様に貸手集団に有利な条項および条件を含まなければならない
(D)再融資、継続又は延期を確保する債務は、債務により責任のある者に追徴してはならないが、再融資、継続又は延期の債務に義務を負う者は除く
“登録簿”は、本プロトコル第(13.1)(H)節で規定される意味を有する。
関連基金“とは、(I)貸主、(Ii)貸主の関連会社、または(Iii)貸主の実体またはその関連会社によって管理または管理される基金を意味する
35



“関連政府機関”とは、理事会またはニューヨーク連邦準備銀行、または理事会またはニューヨーク連邦準備銀行またはその任意の後続機関によって正式に承認または招集される委員会を意味する。
救済行動“とは、(A)屋内または屋外環境中の有害物質を、除去、除去、修復、包含、処理、監視、評価、または任意の方法で処理すること、(B)有害物質の放出または脅威放出を防止または低減し、公共健康または福祉または室内または屋外環境を移動、危害または脅威しないように、または任意の方法で処理すること、(C)自然資源または環境を回復または回収すること、(D)任意の救済前の研究、調査または修復後の操作および維持活動を行うことを目的として取られるすべての行動を意味する。あるいは(E)環境法の要求に応じて,有害物質に対して任意の他の行動をとる。
“必要な貸手”とは、いつでも所有または所有するすべての貸手の循環融資リスク総額の50%(50%)以上の貸手を意味するが、条件は、(1)必要な貸手を決定する際には、いかなる違約貸手の循環融資リスクも考慮してはならないことであり、(2)いつでも、(2)2つ以上の貸手がある限り(彼らは互いの関連先や違約貸手ではない)、“必要な貸方”は、少なくとも2つの貸手を含まなければならない(彼らは互いに関連する者でもなく、約貸手でもない)。
“準備金”とは、任意の決定日において、貸手が必要又は適切な準備金(受取準備金、銀行製品準備金、在庫準備金及び不動産準備金)と考え、貸手が第2.1(C)節の規定に基づいて、第2.1(C)節の規定により、借入基数又は最高換算金額について確立及び維持する準備金((A)に関する任意の借款者又はその子会社が本協定の任意の部分又は任意の他の融資書類に従って支払わなければならない金の準備金(例えば、税、評価税、保険料、又はリース資産を含む)の場合をいう。(B)任意の貸金先又はその付属会社による任意の担保(留置許可権を除く)の留置権又は信託が保証された任意の人(代理人又は貸金者を除く)の金であり、代理人は、許可の適宜決定権の下で、留置権又は信託が、代理人の留置権(例えば、大家、倉庫管理者、運送人、機械師、資材工、労働者又は仕入者を受益者とする留置権又は信託)又は留置権又は信託よりも優先される可能性が高い。又は適用法律に基づいて優先権を付与された他の税種)は、当該担保項目において、当該担保項目とされる)。
“決議機関”とは、任意の欧州経済圏決議機関を意味するか、または任意のイギリス金融機関について、イギリス決議機関を指す。
“再記述発効日”とは、2015年1月14日を意味する。
限定的支払い“とは、(A)任意の借り手またはその子会社によって発行された持分(借り手に関連する任意の合併または合併に関連する任意の支払いを含む)または任意の借り手がその身分で発行した持分の直接または間接所有者(借り手が発行した適格持分支払いの配当金または分配を除く)によって、任意の配当金の直接または間接的に、または任意の他の支払いまたは割り当ての支払い、または(B)任意の債務超過基金または同様の支払いを購入、償還、支払いすることを意味する。または任意の借り手に関連する任意の合併または合併に関連する任意の株式を含む他の方法で買収または価値で発行された任意の持分、(C)任意の返済されていない引受権証、オプションまたは他の権利を無効にして、任意の借り手が現在または後に償還されていない持分を取得するために任意の金を支払い、(D)任意の借り手またはその任意の付属会社に元金、プレミアム(例えば、ある)または利息、または償還、購入、退職、損失(実質的または法的な失敗を含む)、債務返済基金または同様の支払いを支払う、または他の方法で買収または価値である。どんな従属債務でも。疑問を生じないように、どの分税協議での支払いも制限的な支払いにはならない。
“譲渡先承諾”とは、各貸手の場合、その譲渡先承諾、およびすべての貸金者について、文脈の必要に応じて、合意付表C-1の適用タイトルの下、または合意項目の下で貸手となる貸手の譲渡および引受に列挙された各場合に、そのような金額が根拠となるので、貸手の名前の横に列挙されたドルの金額を意味する
36



“協定”13.1節の規定による譲渡.第4号改正案が施行された日、すべての貸主の振込約束総額は90,000,000ドルであった。
“振込使用量”とは、任意の確定日に、(A)未返済循環ローン(回転ローンおよび保護立て替えを含む)の金額に(B)信用状使用量の総和を加えることを意味する。
任意の貸主にとって、“循環融資リスク”とは、決定日(A)に転債承諾が終了する前に、貸主の振込承諾金額と、(B)振込承諾終了後、貸主循環融資の未償還元金総額とを意味する
“循環ローン”は,本プロトコル第2.1(A)節で規定した意味を持つ.
“制裁対象エンティティ”とは、(A)1つの国または地域または1つの国または地域の政府、(B)1つの国または地域の政府機関、(C)1つの国または地域またはその政府によって直接または間接的に制御される組織、または(D)(A)~(D)項の各場合において、現在クリミア、キューバ、イラン、朝鮮、シリアを含む1つの国または地域に住んでいると判断された人、外国資産規制所によって管理および実行される任意の包括的制裁プログラムの目標を含む。
制裁を受ける者“とは、いつでも(A)OFACで維持されている特定の国民および阻害者リスト、OFACの非SDN総合リスト、または任意の貸手またはそのそれぞれの子会社または付属機関に管轄権を有する任意の政府当局によって維持されている任意の他の制裁関連リスト上で指名された任意の人、(B)制裁の対象となる者、(C)制裁を受けたエンティティにおいて経営、組織または居住している任意の人、または(D)上記(A)~(C)項に記載された任意の1つまたは複数の個人によって直接的または間接的に所有または制御(個別または合計)する任意の人を意味する。
制裁とは、それぞれ、単独および集団で実施される任意およびすべての経済制裁、金融制裁、および貿易禁輸を意味する:(A)OFAC、米国国務省、米国商務省によって実施される制裁、または任意の既存または将来の行政命令によって実施される制裁を含むアメリカ合衆国、(B)国連安全保障理事会、(C)欧州連合または任意の欧州連合加盟国、(D)連合王国の国庫;または(E)任意の借り手またはそのそれぞれの任意の子会社または付属会社に対して管轄権を有する任意の他の政府当局。
“S&P&P&G”は現金等価物定義に規定されている意味を持つ.
“米国証券取引委員会”とは,米国証券取引委員会及びその任意の後継機関をいう。
“証券口座”は証券口座を意味する(この語は本規則で定義されている)。
“証券法”は時々改正された1933年証券法と任意の後続法規を指す。
“決済”は,本プロトコル第2.3(E)(I)節で規定する意味を持つ.
“決済日”の意味は,本プロトコル第2.3(E)(I)節で規定した意味と同じである.
SOFR“とは、SOFR管理人が管理する担保隔夜融資金利と等しい金利を意味する。
SOFR管理人“とは、ニューヨーク連邦準備銀行(または隔夜融資金利を保証する後継管理人)を意味する。
37



“SOFR管理人サイト”とは、ニューヨーク連邦準備銀行のウェブサイトを指し、現在http://www.newyorkfed.org、あるいはSOFR管理人が時々確定した保証隔夜融資金利の任意の後続源に位置する。
“SOFRローン”とは、任意の日常的に簡単なSOFRローンまたは定期SOFRローンを指す。
“弁済能力”とは、借り手及びその子会社全体について、任意の決定日において、(A)公正な推定値に基づいて、借り手及びその子会社の合併合併債務(または負債を含む)の総和が、すべての借り手及びその子会社の連結資産の総和よりも小さいこと、(B)借り手及びその子会社が以下の業務又は取引に従事していないか、又は次の業務又は取引に従事していないか、又は以下の業務又は取引に従事しているか、すなわち、借り手及びその子会社の余剰連結連結資産が全体として、業務又は取引に対して合理的でないか、又は借り手及びその子会社の残りの財産を全体として、業務又は取引に対して小さく、又は借り手及びその子会社の残りの財産を全体として、(C)借主及びその付属会社は全体としてなく、又は合理的にそれらがその満期(満期にかかわらず又は他の方法で)当該債務を返済する能力を超える債務を招くことを招くと信じ、及び(D)借主及びその付属会社全体が“資不担保”(何者が適用されるか否か)であるか否かは、詐欺的譲渡及び譲渡に関する適用法律に適合して当該等の条項及び類似条項の意味を与える。この定義については、任意のまたは任意の場合の負債の額は、その時点に存在するすべての事実および状況に基づいて、実際の負債または満期負債となることが合理的に予想される額を表すように計算されなければならない(このようなまたは負債が財務会計基準第5号報告書の下の権責発生基準に適合しているかどうかにかかわらず)
“標準信用証慣行”とは、開設銀行が適用可能な信用状を発行する都市が適用される任意の国内または外国の法律または信用状慣行、またはその支店または代理行にとって、その通知、保証または協議信用状(具体的な状況に応じて)が都市に適用される法律および慣例を意味する:(A)どの信用慣行が特定の都市で定期的に信用状を開設する銀行に属するか、(B)適用信用状の中で選択されたispまたはUCP要求またはどの法律または信用状を許可するか
“二次債務”とは、(A)保証人のみによって保証される債務、(B)定期的な償却、償還、債務返済基金、または同様の支払いの制約を受けず、いずれの場合も、最終満期日が満了後6ヶ月以内でない場合から、任意の借り手またはその付属会社が時々発生する任意の無担保債務を意味する。(C)任意の財務的契約または任意の契約または合意は含まれておらず、そのような財務的契約または契約は、任意の実質的に任意の貸金者に対する制限的または重篤さが、合意中の任意の比較可能な契約よりも高く、他の態様の条項および条件は、代理人が合理的に受け入れることである;(D)指定された“優先債務”(債務を含む)の交差支払い違約および交差加速に限定されるべきであり、(E)代理人は、代理人が要求を提出するように、代理人が要求を提出し、その形態および実質が代理人および必要な貸主のために合理的に受け入れなければならない付属債務の条項および条件。
“子会社”とは、個人が直接または間接的に持分を所有または制御する会社、共同企業、有限責任会社または他のエンティティを意味し、同社、共同企業、有限責任会社または他のエンティティは一般投票権を有し、同社、共同企業、有限責任会社または他のエンティティの取締役会多数のメンバーを選挙することができる。
“次の財政年度”は,本プロトコル第(7)(B)節に規定する意味を持つ.
“絶対多数の貸手”とは、すべての貸主の循環融資リスク総額の66%および3分の2(662/3%)を超える貸手をいつでも所有または保有していることを意味するが、条件は、(I)絶対多数の貸手を決定する際に、いかなる違約貸手の循環融資リスク開放口も考慮してはならないことであり、(Ii)いつでも2つ(2)個以上の貸手(彼らは互いの付属機関または違約貸主ではない)、“絶対多数の貸主”は、少なくとも2つの(2)人の貸手(別の貸手の付属機関または違約貸人ではない)を含まなければならない。
“サポートされているQFC”は,本プロトコルの19.14節で指定された意味を持つ.
38



交換義務“とは、商品取引法第1 a(47)節で示される”交換“を構成する任意の合意、契約、または取引項目のいずれかの支払いまたは履行義務を意味する
揺動貸手“とは、富国銀行または任意の他の貸手を意味し、借り手の要求に応じて代理人の同意を得て、当該貸金者が適宜同意して合意第2.3(B)節の下の揺動貸手となることを意味する。
“回転ローン”の意味は,本プロトコル第2.3(B)節で規定した意味と同じである.
“運転ローンリスク”とは、任意の決定日に、当該貸金者がその日に運転ローン元金を返済していないことに占める割合である
“税共有プロトコル”は、本プロトコル第6.10(G)節に規定される意味を有する。
税“とは、任意の司法管轄区域またはその任意の政治区分または税務機関によって現在または後に徴収される任意の税金、徴収、関税、控除、控除(予備源泉徴収を含む)、費用、評価税、または他の任意の性質の課金を意味し、これに関連するすべての利息、付加税、または罰金を含む。
“税務貸金人”は、本協定第17.2(A)節に規定する意味を有する。
“定期融資手形”とは、2回目の改正と再記載された定期本券を意味し、日付は再記載発効日であり、元の元本金額は3,564,584.09ドルであり、100 Mapleが貸金者の利益として代理人を受益者として発行し、この手形は時々修正、再記述、改訂、および再記述または補充を行う可能性がある。
“SOFR”とは、
(A)定期SOFRローンの任意の計算については、利子期間が適用される期限SOFR基準金利が当日(この日、“定期SOFR決定日”)、すなわち、利子期間の初日の2つ前の米国政府証券営業日に適用され、SOFR管理者によって公表されるが、午後5:00までである。(ニューヨーク市時間)任意の定期期限SOFR決定日において、SOFR管理人期限は、テノールが適用される期限SOFR基準金利を公表しておらず、期限SOFR基準金利に関する基準置換日は出現していない。用語SOFRは、この定期SOFR決定日前の最初の米国政府証券営業日の前に3(3)個の米国政府証券営業日を超えない限り、用語SOFR管理人によって以前の第1の米国政府証券営業日によって公表されるこの期限のSOFR基準金利であり、この期限のSOFR基準金利はSOFR管理人によって発行される
(B)任意の日の基本金利ローンの任意の計算について、1ヶ月の期限SOFR基準金利は、その日(この日、“基本金利期限SOFR決定日”)の2つ前の(2)米国政府証券営業日のSOFR基準金利であり、この金利はSOFR管理者という言葉によって公表されるが、午後5:00までである。(ニューヨーク市時間)任意の基本金利期限SOFR決定日には、適用期限SOFR管理人は、適用期限SOFR基準金利を発行しておらず、期限SOFR基準金利に関する基準置換日はまだ出現していない。期限SOFRは、期限SOFR管理人が発行した期限SOFR基準金利がこの基本金利期限SOFR確定日前の3(3)個の米国政府証券営業日を超えない限り、期限SOFR管理人が以前の最初の米国政府証券営業日に発表した期限SOFR基準金利である
39



さらに、上記の規定(上記(A)または(B)項に基づいて決定されたSOFR条項を含む)に従って決定されたSOFR条項が下限未満である場合、SOFR条項は下限とみなされるべきである。
“SOFR管理人”系は、CME Group Benchmark Administration Limited(CBA)(またはエージェントがその合理的な決定権で選択したSOFR基準率の相続人)を指す。
“SOFRデッドライン”という語は,本プロトコルの第2.12(B)(I)節で規定される意味を持つ.
“SOFR定期融資”とは、循環融資の一部毎に、SOFR期限に応じて決定される金利計上を意味する(“基本金利”で定義される第(C)項を除く)。
“ソフト保証金”という言葉の意味は適用保証金の定義と同じだ。
“SOFR通知”という言葉は、主に、本プロトコル添付ファイルL−1の形態で発行される書面通知を意味する。
“SOFRオプション”という言葉の意味は,本プロトコルの第2.12(A)節で規定した意味と同じである.
“期限SOFR基準金利”とは、SOFRに基づく前向き期限金利を意味する。
“商標保証プロトコル”は、“担保及び保証プロトコル”に規定されている意味を有する。
“TTM EBITDA”とは、任意の確定日において、借り手及びその子会社のEBITDAが、公認会計基準に基づいて合併に基づいて決定された最近終了した12(12)ヶ月間のEBITDAを意味する。
“UCP”とは、任意の信用状について、“信用状統一慣例2007”の改訂本、国際商会出版物第600号及びその発行された行が使用を受ける任意のバージョン又は改訂本を指す
“イギリス金融機関”とは、任意のBRRD業務(イギリス慎重監視局が公布したPRA規則マニュアル(随時改訂)の下の定義に従って)、またはイギリス金融市場行動監視局が発行したFCAマニュアル(時々改訂)IFPRU 11.6の範囲に属する任意の個人、特定の信用機関および投資会社、ならびにこれらの信用機関または投資会社のいくつかの付属会社を含む。
“イギリス決議機関”とは、イングランド銀行またはイギリス金融機関の決議を担当する任意の他の公共行政機関を指す。
“未調整基準置換”とは,基準置換調整を含まない基準置換である.
アメリカ合衆国とはアメリカ合衆国のことである。
“未使用回線料金”は,本プロトコル2.10(C)節で指定した意味を持つ.
“米国政府証券営業日”とは、(A)土曜日、(B)日曜日または(C)証券業および金融市場協会またはその任意の継承者が、米国政府の証券取引を行うために会員の固定収益部門を終日閉鎖することを提案する任意の日を指すが、第2.3(A)および2.12(B)節の通知要件については、いずれの場合も営業日である。
40



“アメリカ人”とは,IRC第7701(A)(30)節で定義された“アメリカ人”を意味する.
“米国特別決議制度”は、本協定第19.14節に規定する意味を有する。
“価値”とは、代理人が好意的に在庫について確定した:(A)先進的な先出原則に従って計算されたコスト(タバコの葉からなる在庫は平均コストで計算すべき)または(B)市場価値は、いずれの場合も、借り手の歴史会計慣例に適合することを基礎とする
ベクトルプロトコル“は、総称して、(A)リゲットベクトルブランド有限責任会社(Liggett Vector Brands LLC)(リゲットベクトルブランド会社の後継者)によって2011年1月1日に署名された販売、マーケティング、および流通プロトコルと総称される。(B)リジェント社とベクトルタバコ会社が2019年7月1日に締結した随時改訂された契約製造契約、および(C)リゲット社およびベクトルタバコ会社によって2019年7月1日に署名され、過剰製造および貯蔵空間能力に関する時々改訂された協定。
“病媒タバコ”はこの協定の序文に規定されている意味を持つ。
VGRHとは、VGR Holding LLC(前身はVGR Holding Inc.,前身はBGLS Inc.)を意味し、リゲットとベクトルタバコ会社の付属会社である。
“譲渡解除可能”は,本プロトコルの19.8節に規定する意味を持つ.
“満期加重平均寿命”とは、任意の日に任意の債務に適用される年数をいい、(A)(1)その時点で残っている分割払い、債務返済基金、連続満期日またはその他に必要な元金支払いを乗じ、最終満期日に支払う額に、(2)その日から返済までの年数(最も近い12分の1までの計算)、(B)その債務当時の未償還元金金額を乗算することである。
“富国銀行”とは、富国銀行、全国銀行協会、全国銀行協会をいう。
脱退責任“とは、ERISA第4章E副題第1部分に定義されている多雇用主計画から完全にまたは部分的に脱退するために多雇用主計画に対して負う責任を意味する。
“減記および権力転換”とは、(A)任意の欧州経済区決議当局について、適用される欧州経済区決議当局が適用される欧州経済区加盟国の自己救済立法に従って時々有する減記および変換権力を意味し、その減記および変換権力は、EU自己救済立法別表を参照し、(B)連合王国の場合、適用される決議当局は、自己救済立法が有する共同王国金融機関またはその責任を生成する任意の契約または文書の責任形態の任意の権力を廃止、減少、修正、または変更することを意味する。法的責任の全部または一部を、その人または任意の他の人の株式、証券または義務に変換し、任意の契約または文書は、契約または文書に従って権利が行使されたように効力を有するか、または自己救済法例に付与された任意の権力または法的責任に関連する任意の義務を一時的に取り消す必要があることを規定する。




41



展示品L-1
SOFR通知の条項フォーマット


富国銀行、全国協会、代理として
東42街150号、40階
ニューヨーク、ニューヨーク10017
宛先:ポートフォリオマネージャー-Liggett Group LLC

女性たち、さんたち:
2015年1月14日の特定第3回改正·再起動日となる信用協定(2017年1月27日の第3回改正·再起動による信用協定改正の第1号改正案、2018年10月30日の第3回改正·再起動の信用協定の第2号改正案、2019年10月31日の第3回改正·再起動の信用協定の第3号改正案、2021年3月22日の第3回改正·再起動の信用協定の第4号改正案、2023年5月8日の第5号改正案~第3回改正·再起動の信用協定、融資者グループおよび銀行製品サプライヤーの各メンバーの行政および担保代理である全国銀行協会富国銀行(Wells Fargo Bank)および銀行製品サプライヤー(このような身分の相続人および譲受人とともに)、デラウェア州有限責任会社リゲットグループ(Liggett Group LLC)、デラウェア州有限責任会社100紅葉(100 Maple LLC)、およびバージニア州有限責任会社ベクトルタバコ株式会社(以前はベクトルタバコ会社と呼ばれていた)(ベクトルタバコ有限責任会社(ベクトルタバコ会社)(以前はベクトルタバコ会社と呼ばれていた)、およびリグリッドおよび楓100と共に、時々追加または他の方法で修正されたクレジット協定)。“借り手”は、誰もが“借り手”である)。本契約が特に規定されていない限り、本契約で使用される大文字の用語は、“クレジット協定”に規定されている意味を有するべきである。
本SOFR期限通知代表借り手は、金額_ドルの未償還循環ローンについてSOFR期限選択権を選択するように要求する(“SOFR期限ローン”)[そして代理人への当該選挙に関する電話通知の書面確認である].
SOFR定期ローンの利息期限は[1つは][三つ]数ヶ月後;1月1日から、3月1日から、3月1日から。
本SOFR条項通知はさらに、借り手が信用協定によって決定されたSOFR条項の金利を受け入れることを確認します。
以下に署名された借主は、(I)本合意日まで、“信用協定”および他の融資文書に含まれる借り手およびその子会社の陳述および保証は、すべての重要な点で真実で正しい(ただし、この重大な程度限定語は、本合意テキストにおいて重要性によって制限または修正された任意の陳述および保証には適用されない)、その日に行われるように保証される(ただし、このような陳述および保証は、より早い日にのみ関連する場合を除く)。この場合、これらの陳述および保証は、すべての重要な態様において真実かつ正確でなければならない(重大な性限定語が、重要性によって制限または修正された任意の陳述および保証に以前の日付まで適用されない限り)、(Ii)任意の融資文書に含まれる各契約および合意が履行されている(本出願の日または前または各発効日の履行が要求される範囲内で)、および(Iii)違約または違約イベントは発生せず、違約イベントは本出願の日まで継続され、上述した請求を実施した後にも発生しない

1契約違反が発生し、貸手が貸付けの継続に同意し、SOFR定期融資を提供している限り、第(Iii)項は通知から削除することができる。
1






日付:


[借款人の名前]借り手として

中国、中国、日本、中国から構成されている
名前:韓佳、韓佳、韓佳
タイトル:“ウォール·ストリート·ジャーナル”“ウォール·ストリート·ジャーナル”
以下の者が確認する
国家富国銀行
関連,エージェントとして


以下の人が提供します:イギリス航空会社、イギリス航空会社
名前:リンゴ、リンゴ
タイトル:中国の星、中国の星







2