添付ファイル4.1

第三補義歯

1994年6月10日の契約に署名しました

2023年6月16日までの第3の補足契約は、KeyCorp(オハイオ州の法律に基づいて正式に組織され、存在する会社)とドイツ銀行信託会社アメリカ(前身はBankers Trust Company)(ニューヨーク州の法律に基づいて正式に組織され存在するニューヨーク銀行会社 は、1994年6月10日に会社と受託者との間の特定の契約(受託者)によって署名され、日付が2001年11月14日の第1の補充契約と日付が11月13日である第2の補充契約に基づいて改訂される。2013年(改正された契約法)

契約に基づいて、会社は時々二次債務証券(証券)を発行する

“契約”第901節の規定に基づいて、いかなる証券又は利札所持者の同意を得ていないことから、会社は取締役会決議の許可の下で、受託者と契約補充契約を締結して、契約項の下で発生した事項や問題について任意の他の規定を行うことができるが、このような行為はいかなる重大な面でもこの一連の証券所有者の利益に悪影響を与えてはならない

当社は、許可者がこの契約に記載されているいくつかの文書および文書に署名できる契約を修正することを望んでいる

したがって、本第3補充契約による本契約のいかなる修正も、本第3補充契約締結前のいかなる担保にも適用されず、本第3補充契約締結前の各担保は、本第3補充契約締結前に存在する契約規定の利益を享受する権利を継続しなければならない

このような修正は、いかなる実質的な側面においても、いかなる優れた一連の証券の証券保有者の利益にも悪影響を与えないことを考慮して、

当社は、3つ目の補足契約の署名と交付を許可しています

第3の補充義歯の署名と交付前の他のすべての条件が満たされていることを考慮して

そこで、現在、会社と受託者は次のように同意しています

第一条

修正

1.01節条文の改訂 501それは.ここで、本契約第501条を改訂し、それをすべて削除し、代わりに以下のようにする

Br}違約事件とは、以下のいずれかの事件(違約事件の原因が何であっても、違約事件が第13条の規定によって引き起こされても、自発的または非自発的であっても、または法律の実施によって、または任意の裁判所の任意の判決、法令または命令または任意の行政または政府機関の任意の命令、規則または規定に従って発生する)のいずれかを意味する

-2-


(1)

管轄権のある裁判所は、任意の適用可能な連邦または州破産、破産、再編または他の同様の法律に基づいて、非自発的事件または訴訟において、会社に関する法令または済助命令を提出するか、または(B)会社の破産または債務返済ができないと判定する法令または命令、またはbrが提出された請願書を適切に承認し、任意の適用可能な連邦または州法律に基づいて会社または会社の再編、手配、調整または構成、または指定受託者、清算人、譲受人、受託者、受託者を求める。会社の抵当者または他の同様の者またはそのほとんどの資産、またはその事務の清算または清算を命令するか、およびそのような法令または補助令または任意の他の法令または命令が放置されずに連続的に有効なbrの期間;あるいは…

(2)

会社は、任意の適用可能な連邦または州破産、破産、再編または他の同様の法律に従って自発的事件または手続を開始するか、または任意の適用される連邦または州破産、破産、再編または他の同様の法律の下の非自発的事件または手続において、会社が法令または救済令に入ることに同意し、会社の破産、再編または他の同様の法律、または会社の破産または破産事件または手続を開始することに同意し、または会社が任意の適用された連邦または州法に従って再編または救済を求める請願書または答弁書または同意書を提出する。又は当該請願書の提出に同意するか、又は当社又はその実質的にすべての資産の保管人、係、清算人、譲受人、受託者、抵当者又は他の同様の管理者が委任又は接収することに同意し、又は当社が債権者の利益のために譲渡するか、又は債務満了時にその一般債務を支払うことができないことを当社が書面で認めるか、又は当該いずれかの訴訟を推進するために当社が会社の行動をとることに同意する。あるいは…

(3)

この一連の証券に関連した他のいかなる違約事件もある

1.02節目条文の改訂 503.現在、本契約第503節第1文(3)項を修正し、第(3)項に当該項を挿入し、当該違約は満期後30日以内に継続して存在する

1.03節条文の改訂 801.ここで、“契約”801節第1段落を修正し、偽号までの完全な言葉を削除し、代わりに、会社は任意の他の人と合併または合併してはならない、またはその財産と資産を実質的に全体として譲渡、譲渡またはレンタルしてはならず、会社は誰も会社と合併または合併することを許可してはならない、あるいはその財産と資産を実質的に全体として会社に譲渡、譲渡またはリースしてはならないが、その全部または実質的にすべての資産を1つまたは複数の子会社に売却または譲渡する場合を除く

第 条2

雑類

2.01節定義する。本第3の補足契約で使用されるすべての本契約で定義される大文字用語は、本契約においてそれぞれの意味を有し、これらの用語が本第3の補足契約において別の定義または文脈で明示的に要求されなければならない


2.02節有効性。本第3補足契約により改訂または修正された契約は,各方面で承認·確認され,このように修正された契約は同一文書と理解されるべきである.本第三補充契約は、本契約当事者が署名し、交付した日から発効する

2.03節対応者。本第3の補足契約はコピーに署名することができ、各コピーが署名されたときは正本とみなされ、すべてのコピーを加算して同じ文書を構成すべきである。本第3の補足契約または本第3の補足契約に関連する任意の他の証明書、プロトコルまたはファイルにおいて、本第3の補足契約または本第3の補足契約に関連する任意の他の証明書、プロトコルまたはファイルには、ファクシミリまたは他の電子フォーマット(#pdf?、?tif?または?jpg?)およびDocuSignおよびAdobeを含むがこれらに限定されない他の電子署名を含むが、これらに限定されない他の電子署名の画像が含まれる。電子署名および電子記録(電子的に作成、生成、送信、通信、受信または記憶された任意の契約または他の記録を含むが、これらに限定されない)を使用することは、手動署名または適用法によって許容される最大範囲で紙記録保存システムを使用することと同じ法的効力、有効性および実行可能性を有するものでなければならないが、“統一電子取引法”または“統一商業法”に基づく任意の州法律を含むが、これらに限定されない

2.04節受託者は何の陳述もしない。受託者は、本第3補充義歯の影響を受けた義歯の修正を受けるが、当該義歯に規定されている条項及び条件を満たさなければならない。前述の一般性を制限しない原則の下で,受託者は本プロトコルに掲載されている要約の正確性には一切責任を負わず,このような要約は当社の声明と見なすべきである

2.05節信託契約法案 制御.本第3補充契約のいずれかの条項が、本第3補充契約または本契約に含まれる別の条項と制限、限定または衝突した場合、信託契約法案第310~317節(前半2節を含む)のいずれかの規定は、本第3補足契約または本契約に含まれなければならない(適用状況に応じて)、この条項を基準とする

2.06節治国理政。本第三補充契約はニューヨーク州法律に基づいて締結された契約とみなされ、すべての目的については、この州法律によって管轄され、同州法律に従って解釈されるべきである

2.07節相続人に拘束力のある規定。当社が第三補充契約に含まれるすべての契約、約束、承諾及び合意 は、その相続人と譲受人に対して拘束力を有しており、そうであるか否かにかかわらず明示されている

2.08節タイトルの効果。本補足契約の文章や章のタイトルやタイトルは,参照しやすいためにのみ挿入され,本補足契約の一部とはみなされず,本第3補足契約のいかなる条項や規定もいかなる方法でも修正または制限してはならない

[ページの残りはわざと空にしておく]


以下の署名者は上記の日に本第3の補充契約に署名したことを証明する

KeyCorp
差出人:

/S/クラークH.I.ハヤット

名前:クラーク·ハヤット
役職:首席財務官

証明人:

/S/アンドレア·マッカーシー

名前:アンドレア·マッカーシー
役職:国務次官補

ドイツ銀行信託会社アメリカ
差出人:

/S/ジョセフ·ドノ

名前:ジョセフ·ダンノ
役職:総裁副
差出人:

寄稿S/セバスチャン·イダルゴ

名前:セバスチャン·イダルゴ
役職:総裁補佐

証明人:

/S/ケネス·リン

名前:ケネス·リン
タイトル:役員

第三補義歯の署名ページ